[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 16 Active Line: 35 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: Signs,Hacen Beirut Light,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,12,1 Style: Preview Dialogue,SKR HEAD1,28,&H006161ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: JapaneseOpening,Rosemary,20,&H00BF5101,&H0080FFFF,&H00D0C2B6,&H00D0C2B6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,30,25,0 Style: EnglishOpening,Rosemary,20,&H001B2AD7,&H0080FFFF,&H00CECCD3,&H00CECCD3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,30,30,25,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:07.37,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ryuusei no ai ga kimi ni... Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:07.37,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...حب الشهاب يرسل لك Dialogue: 0,0:00:09.58,0:00:14.34,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...isshun no hikari okutteru... Yeah! Dialogue: 0,0:00:09.58,0:00:14.34,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!وميضاً من الضوء... أجل... Dialogue: 0,0:00:14.95,0:00:17.94,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Eien no yume o mite, Dialogue: 0,0:00:14.95,0:00:17.94,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},مع أحلامٍ أبدية Dialogue: 0,0:00:19.59,0:00:22.75,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a7}Rolling go! Dialogue: 0,0:00:19.59,0:00:22.75,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a1}!دعنا نذهب وننطلق Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:30.89,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani mo kangaezu ni, Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:30.89,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},من دون التفكير في شيء Dialogue: 0,0:00:30.96,0:00:35.76,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}ima o ikiru dake no. Dialogue: 0,0:00:30.96,0:00:35.76,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعيشُ في الحاضر فقط Dialogue: 0,0:00:36.34,0:00:41.30,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Boku o sasaete iru... Dialogue: 0,0:00:36.34,0:00:41.30,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...ما يجعلني أستمر هي Dialogue: 0,0:00:41.37,0:00:43.31,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Street song! Dialogue: 0,0:00:41.37,0:00:43.31,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!أغنية شارع Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:52.68,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I want to dive lost mind,\NI want to dive lost mind. Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:52.68,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}أريدُ أن أغمرَ نفسي في حلمي حتّى\N.لا أستطيعَ التفكير في أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:57.78,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I want feeling, I want feeling, itsumo. Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:57.78,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما أريدُ أن أشعرَ به دائماً Dialogue: 0,0:00:57.99,0:01:03.16,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I want to dive lost mind,\NI want to dive lost mind. Dialogue: 0,0:00:57.99,0:01:03.16,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}أريدُ أن أغمرَ نفسي في حلمي حتّى\N.لا أستطيعَ التفكير في أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:08.66,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Why, why, why why,\NI want to dive! Feeling over... Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:08.66,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},لا أعرفُ لماذا\N.ولكن أريدُ أن أستمر بالشعور بالشغف Dialogue: 0,0:01:08.73,0:01:12.10,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ryuusei no ai ga kimi ni... Dialogue: 0,0:01:08.73,0:01:12.10,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...حب الشهاب يرسل لك Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:19.41,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...isshun no hikari okutteru... Yeah! Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:19.41,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!وميضاً من الضوء... أجل... Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:22.78,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Eien no yume o mite, Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:22.78,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},مع أحلامٍ أبدية Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:27.47,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Rolling go! Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:27.47,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!دعنا نذهب وننطلق Dialogue: 0,0:01:40.25,0:01:45.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\blur7\\an8\c&H58FFF9&\fnHacen Jordan\fs24}تمت الترجمة بواسطة\N{\c&H5859FF&\fnHacen Promoter Md\fs26}محمد أحمد شهاب\N{\fnMistral\fs20}Kira-San Dialogue: 0,0:02:19.50,0:02:24.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5\c&H5354F7&}الجولة العاشرة\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&Hffffff&\fs36}((المباراة الرسمية الأولى)) Dialogue: 0,0:01:36.50,0:01:39.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.تم تحديد خصمك في مباراتك الأولى Dialogue: 0,0:01:42.04,0:01:45.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يوسكي اودا من نادي نيشيكاوا Dialogue: 0,0:01:45.17,0:01:47.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ هل قلت يوسكي أودا ؟ Dialogue: 0,0:01:47.18,0:01:49.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تعرفه ، تاكامورا-سان ؟ Dialogue: 0,0:01:49.41,0:01:50.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:01:50.45,0:01:51.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ما خطبك؟ Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:53.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اودا؟ -\Nمن هو اودا؟ - Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:56.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أود أن أخبرك بالتفاصيل Dialogue: 0,0:01:56.49,0:01:58.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لكنني لا أعرف أيضًا Dialogue: 0,0:01:58.19,0:02:01.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اذاً لماذا تتصرف و كأنك تعرفه\Nايها الغبي Dialogue: 0,0:02:01.79,0:02:05.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يوسوكي أودا ، 21 عامًا\Nلقد خاض ما مجموعه خمس مباريات Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:08.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فازَ بثلاث مباريات و خسرَ اثنتين\Nو الثلاثة فازَ بها بالضربة القاضية Dialogue: 0,0:02:09.03,0:02:12.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان يفوز بضربة مستوية من\Nيده اليمنى في الجولات الأولى Dialogue: 0,0:02:12.37,0:02:14.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذلك عليك أن تنتبه\Nمن لكمات يده اليمنى Dialogue: 0,0:02:16.41,0:02:17.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ظهوري الاول؟ Dialogue: 0,0:02:25.48,0:02:27.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذهل إيبو Dialogue: 0,0:02:28.38,0:02:30.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مباراة رسمية؟ أنت؟ Dialogue: 0,0:02:30.52,0:02:32.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوه! هذا مؤلم ، اوكي - سان Dialogue: 0,0:02:33.02,0:02:35.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمعنا أنك ستقاتل أودا Dialogue: 0,0:02:35.72,0:02:36.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تعرفه؟ Dialogue: 0,0:02:37.03,0:02:39.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم\Nإنهُ ملاكم من مستوى ناشئ مثلي Dialogue: 0,0:02:39.73,0:02:41.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أدرك أنه لا\Nيزال في مستوى الأربع جولات Dialogue: 0,0:02:41.73,0:02:45.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ناشئ؟ هذا يعني\Nإنهُ أعلى مني بمستوى واحد Dialogue: 0,0:02:46.04,0:02:50.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يتمكن من الصعود في ذلك المستوى، لذلك\Nنزل إلى وزن الريشة ليصعد للقمة Dialogue: 0,0:02:50.24,0:02:53.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على أي حال ، بالنظر إلى سجله\Nكملاكم في نظام الأربع جولات ، فهو ليس مهماً Dialogue: 0,0:02:53.71,0:02:55.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوف تفوز بسهولة Dialogue: 0,0:02:55.61,0:02:58.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تقل لي هذا\Nسوف تجعلني أشعر بضغط أكبر Dialogue: 0,0:03:00.12,0:03:03.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ومع ذلك لقد خاض بالفعل\Nخمس مباريات كمحترف Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:04.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن ابقى حذراً Dialogue: 0,0:03:10.19,0:03:11.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اودا Dialogue: 0,0:03:11.43,0:03:13.05,Signs,,0,0,0,,{\be1}نادي نيشيكاوا للملاكمة Dialogue: 0,0:03:13.13,0:03:15.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أين ذهبَ الوغد أودا Dialogue: 0,0:03:17.03,0:03:18.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا كنت تبحث عن اودا\Nفقد ذهب ليركض Dialogue: 0,0:03:18.90,0:03:21.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟\Nمن الجيد سماع ذلك Dialogue: 0,0:03:21.50,0:03:23.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الرغم من ذلك لقد مرت\Nثلاث ساعات منذ أن غادر Dialogue: 0,0:03:24.47,0:03:28.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا الوغد\Nأراهن أنه يتسكع في مكان ما كالمعتاد Dialogue: 0,0:03:29.28,0:03:31.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وهل تعرفين من كان هذا الشرطي؟ Dialogue: 0,0:03:32.11,0:03:35.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كان يوجي\Nهل تتذكرينه من المدرسة الثانوية؟ Dialogue: 0,0:03:35.55,0:03:39.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تصدقين أن ذاك المشاغب اصبح\Nشرطياً؟ أليس مثيراً ؟ Dialogue: 0,0:03:39.22,0:03:40.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فقلت له Dialogue: 0,0:03:40.59,0:03:43.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوسكي ألا يجب أن تعود\Nإلى النادي؟ Dialogue: 0,0:03:43.39,0:03:45.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:03:45.43,0:03:49.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لديك مباراة قادمة ، أليس\Nكذلك؟ أن تراني هكذا Dialogue: 0,0:03:49.70,0:03:51.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بدلاً من التدريب\Nسوف يؤثر عليك Dialogue: 0,0:03:51.47,0:03:54.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا أتأثر بشيءٍ صغير مثل هذا؟ Dialogue: 0,0:03:54.84,0:03:57.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنك ستقاتل في فئة وزن\Nالريشة هذه المرة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:57.87,0:03:59.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا تحتاج للسيطرة على وزنك؟ Dialogue: 0,0:03:59.51,0:04:03.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوف أجتاز فحص الوزن السخيف عن\Nطريق التعرق قليلاً لا تقلقِ Dialogue: 0,0:04:03.98,0:04:07.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أم أنكِ تعتقدين أنني\Nسأخسر أو شيء من هذا؟ Dialogue: 0,0:04:07.52,0:04:10.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا على إلاطلاق لكن Dialogue: 0,0:04:10.39,0:04:12.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قلتُ لكِ أنني سأفوز بالتأكيد Dialogue: 0,0:04:13.59,0:04:16.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح فوزك مؤكد Dialogue: 0,0:04:16.39,0:04:17.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:20.50,0:04:21.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أبي Dialogue: 0,0:04:21.56,0:04:24.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اودا ، أيها الوغد\Nماذا تفعل هناك؟ Dialogue: 0,0:04:24.27,0:04:26.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا قادم إليك\Nلذلك لا تحاول الهرب Dialogue: 0,0:04:27.87,0:04:31.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي! ميكامي-سان سوف\Nيوبخني داخل المطعم Dialogue: 0,0:04:32.14,0:04:34.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا يفترض بك أن تقوم بالجري الآن؟ Dialogue: 0,0:04:35.28,0:04:36.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان الرئيس كريما بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:04:36.81,0:04:39.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لإعطائك فرصة للبدء من\Nجديد في فئة وزن الريش Dialogue: 0,0:04:39.38,0:04:41.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن ها أنت ذا\Nتعبث في مكان مثل هذا Dialogue: 0,0:04:41.75,0:04:44.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أبي ، من فضلك لا تصرخ Dialogue: 0,0:04:44.19,0:04:48.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ريكو لا أصدق أنكِ تتواعدين\Nسراً مع هذا الساذج Dialogue: 0,0:04:48.59,0:04:52.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يوجد أي شيء سري بيننا\Nلقد أنهيت تدريبي قبل قليل Dialogue: 0,0:04:52.69,0:04:56.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثم قابلت ريكو مصادفة في الشارع\Nولم يمضي علينا هنا سوى عشر دقائق Dialogue: 0,0:04:56.67,0:04:58.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الوغد\Nلا تختلق الأعذار Dialogue: 0,0:04:59.97,0:05:03.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل ما زلت مستاء من\Nالمباراة الأخيرة؟ Dialogue: 0,0:05:03.67,0:05:06.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أذكر أنه على\Nالرغم من أنني خسرت المباراة Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:09.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فلا أعتقد للحظة أني خسرت القتال Dialogue: 0,0:05:10.18,0:05:13.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذلك الجبان فاز بالنقاط Dialogue: 0,0:05:13.75,0:05:16.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن عندما يتعلق الأمر بتبادل اللكمات\Nأنا واثق من أنني أستطيع الفوز Dialogue: 0,0:05:16.72,0:05:19.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالضربة القاضية ليدي اليمنى\Nبغض النظر عن الخصم الذي يواجهني Dialogue: 0,0:05:20.99,0:05:23.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أهذا ما تقوله لتريح ضميرك؟ Dialogue: 0,0:05:23.23,0:05:27.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تنتصر بالضربة القاضية؟\Nسبب خسارتك واضح Dialogue: 0,0:05:28.20,0:05:30.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قوة التحمل, قوة التحمل, قوة التحمل Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:34.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مع مهارتك كان يجب أن يكون الفوز سهلاً Dialogue: 0,0:05:34.67,0:05:38.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنك ضعفت في الجولة الثالثة\Nلأنك لم تقم بما يكفي من الجري Dialogue: 0,0:05:38.74,0:05:41.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا يمكنك أن ترى كم أنا محبط؟ Dialogue: 0,0:05:42.54,0:05:44.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتَ لست الوحيد المحبط Dialogue: 0,0:05:44.68,0:05:47.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لو أنني اصبته بلكمة واحدة\Nبيدي اليمنى لكنت قد فزت Dialogue: 0,0:05:49.55,0:05:51.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد خُدعت بقبضتك اليمنى هذه Dialogue: 0,0:05:52.69,0:05:55.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عندما فزت في أول مباراة\Nلك بلكمة واحدة من يمناك Dialogue: 0,0:05:55.09,0:05:57.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت مذهولاً بحق Dialogue: 0,0:05:58.69,0:06:02.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جعلتني أعتقد أن كل من لقب\Nاليابان والعالم لم يكن حلماً Dialogue: 0,0:06:03.73,0:06:07.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن في الحقيقة يبدو أنك شعرت بالغرور\Nوتحولت إلى ملاكم غبي Dialogue: 0,0:06:07.50,0:06:09.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يلوح بذراعيه مثل القرد Dialogue: 0,0:06:11.31,0:06:14.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنك واثق من ضربتك القاضية\Nو لكنها بلا فائدة Dialogue: 0,0:06:14.34,0:06:17.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكنك ستختبر الإهانة\Nفي المباراة القادمة Dialogue: 0,0:06:18.15,0:06:20.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اعفني من هذا\Nخصمي مجرد فتى عديم الخبرة Dialogue: 0,0:06:20.72,0:06:23.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في أول مباراة له\Nإضافة إنه أدنى مني في المستوى Dialogue: 0,0:06:24.05,0:06:26.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمعت إشاعة تقول أنه نفّذ\Nضربة قاضية مذهلة Dialogue: 0,0:06:26.82,0:06:28.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في امتحان الشهادة الاحترافي Dialogue: 0,0:06:29.06,0:06:32.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا متأكد من أن لكماته ستتغلب\Nعلى أي اختلاف بينك وبينه في الوزن Dialogue: 0,0:06:32.83,0:06:35.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه فرصة جيدة\Nاجعله يقضي عليك Dialogue: 0,0:06:36.77,0:06:38.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت و روحك القتالية الفاسدة Dialogue: 0,0:06:39.97,0:06:43.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيضا إذا خسرت هذه\Nالمباراة ستكون الأخيرة Dialogue: 0,0:06:43.27,0:06:46.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}النادي لن يرعى أي مباريات\Nلشخص أحمق مثلك Dialogue: 0,0:06:46.94,0:06:49.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد سئمت من ذلك أيضًا\Nو هناك أمرٌ أخر بعد Dialogue: 0,0:06:50.11,0:06:53.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس لدي نية لترك ابنتي\Nمع متشرد غير مسؤول مثلك Dialogue: 0,0:06:53.78,0:06:57.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن لم تفز في المباراة القادمة\Nفسأحرص على أن لا تراها مرة أخرى Dialogue: 0,0:06:57.32,0:06:59.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لنذهب Dialogue: 0,0:07:07.06,0:07:08.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذا كل ما لديك؟ Dialogue: 0,0:07:09.60,0:07:11.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنني تحمل المزيد\Nمرة اخرى من فضلك Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:21.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:24.91,0:07:26.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:26.72,0:07:29.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مثير للأشمئزاز\Nما مدى حبه للتدريب؟ Dialogue: 0,0:07:30.02,0:07:33.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لو كنت أنا لأخذت قسطاً من الراحة\Nبمجرد معرفتي أنني سأنازل اودا Dialogue: 0,0:07:37.23,0:07:38.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستطيع تحمل المزيد Dialogue: 0,0:07:42.56,0:07:44.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرة أخرى Dialogue: 0,0:08:14.66,0:08:16.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك ريكو؟ Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:18.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوف تبرد المعكرونة Dialogue: 0,0:08:18.23,0:08:19.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:19.87,0:08:21.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ قلقة حيال أمر ما؟ Dialogue: 0,0:08:21.30,0:08:22.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ، لا شيء Dialogue: 0,0:08:24.17,0:08:25.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أهلاً بكم Dialogue: 0,0:08:25.37,0:08:26.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً Dialogue: 0,0:08:26.17,0:08:27.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً ، جميعكم هنا Dialogue: 0,0:08:28.01,0:08:30.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أريد دعوته للعشاء\Nلتشجيعه قبل مباراته الأولى. Dialogue: 0,0:08:30.88,0:08:32.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعطنا شيئاً مجانياً Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:33.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم نعم Dialogue: 0,0:08:33.95,0:08:36.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كما قلت لك ، لا داعي للقلق Dialogue: 0,0:08:36.89,0:08:37.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر Dialogue: 0,0:08:37.79,0:08:40.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه قلق حيال مباراته القادمة Dialogue: 0,0:08:40.69,0:08:44.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على أي حال ، اودا مشهور بكونه شخص جبان Dialogue: 0,0:08:44.86,0:08:47.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما ، لكنه أعلى مني بمستوى واحد Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا متأكد من أن إحدى لكماته\Nيمكن أن تلحق ضرراً كبيراً Dialogue: 0,0:08:50.93,0:08:54.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمته اليمنى القاضية لن\Nتصل إليك مهما حاول Dialogue: 0,0:08:54.34,0:08:58.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فضلاً عن ذلك عندما تصل للجولة الثالثة\Nسيفقد طاقته و يخسر Dialogue: 0,0:08:58.17,0:08:59.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفضلوا Dialogue: 0,0:08:59.37,0:09:03.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمعت أنه يسمي نفسه فنان الضربة القاضية\Nيا له من مهرج Dialogue: 0,0:09:03.38,0:09:05.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لديه فقط ثلاث انتصارات\Nو خسارتان في مستوى الأربع جولات Dialogue: 0,0:09:05.61,0:09:08.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنه يتفاخر بأن قبضته\Nاليمنى ستسيطر على العالم Dialogue: 0,0:09:09.15,0:09:11.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه شخص مثير للشفقة فعلاً Dialogue: 0,0:09:11.89,0:09:13.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن Dialogue: 0,0:09:13.19,0:09:16.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا كنت قلقًا بشأن\Nذلك ، فسوف أقرأ لك حظك Dialogue: 0,0:09:17.76,0:09:19.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذهل ، ها قد بدأ Dialogue: 0,0:09:20.00,0:09:21.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل دائماً ما يصيب؟ Dialogue: 0,0:09:21.60,0:09:24.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل ، أنا لا أعرف كيف يقوم بذلك Dialogue: 0,0:09:24.37,0:09:26.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنه لم يخطئ لحد اللحظة Dialogue: 0,0:09:28.67,0:09:30.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ابتهج هذه افضل بطاقة قد تحصل عليها Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:33.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوف تكون محظوظاً جداً في المباراة Dialogue: 0,0:09:33.44,0:09:35.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ حقا؟ Dialogue: 0,0:09:37.88,0:09:39.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:09:39.38,0:09:40.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما المضحك في الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:44.32,0:09:48.31,Signs,,0,0,0,,{\be1}نادي نيشيكاوا للملاكمة Dialogue: 0,0:09:55.76,0:09:57.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً ، هل كنتِ تنتظرينني؟ Dialogue: 0,0:09:58.90,0:10:00.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل انتهى تدريبك لهذا اليوم؟ Dialogue: 0,0:10:01.77,0:10:03.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهم مستمرون بالتدرب في الداخل Dialogue: 0,0:10:03.94,0:10:07.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أولئك الرجال في الداخل\Nيبذلون جهداً مضاعف Dialogue: 0,0:10:07.18,0:10:09.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}للتعويض عن ضعفهم Dialogue: 0,0:10:10.51,0:10:12.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عبقري مثلي لا حاجة له Dialogue: 0,0:10:16.95,0:10:18.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا فعلتِ هذا ريكو؟ Dialogue: 0,0:10:18.95,0:10:22.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنت حقا متشرد كما قال أبي؟ Dialogue: 0,0:10:24.13,0:10:25.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيتها Dialogue: 0,0:10:28.23,0:10:32.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت تثرثر دائما\Nأنت تجعلني أفقد الثقة بك Dialogue: 0,0:10:33.47,0:10:35.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا تقولين مثل هذا الهراء Dialogue: 0,0:10:36.67,0:10:37.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأنفصل عنك Dialogue: 0,0:10:41.84,0:10:44.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الواقع ، لقد كنت أفكر\Nفي الأمر لفترة من الوقت Dialogue: 0,0:10:44.48,0:10:46.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن خسرت في المباراة القادمة Dialogue: 0,0:10:47.58,0:10:49.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قررت أن أنهي علاقتي معك Dialogue: 0,0:10:50.12,0:10:53.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أدري ماذا أصدق فيك بعد الآن Dialogue: 0,0:10:53.42,0:10:55.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنني الإستمرار في هذا Dialogue: 0,0:10:55.12,0:10:57.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ايتها الغبية\Nألم أقل لكِ أنني سأفوز؟ Dialogue: 0,0:10:57.43,0:10:58.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوف تفهمين عندما تشاهدين\Nالمباراة القادمة Dialogue: 0,0:10:59.26,0:11:00.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مباراتك القادمة؟ Dialogue: 0,0:11:02.43,0:11:06.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قبل قليل سمعت اصدقاء\Nخصمك يتحدثون عنك Dialogue: 0,0:11:07.24,0:11:08.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتدري ما قالوا عنك؟ Dialogue: 0,0:11:12.14,0:11:14.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقبوك بالمهرج المثير للشفقة Dialogue: 0,0:11:14.54,0:11:15.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا Dialogue: 0,0:11:16.55,0:11:20.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يوسكي ، ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:22.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم تكن هكذا سابقاً Dialogue: 0,0:11:23.59,0:11:25.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اعتدت أن تكون آخر من\Nيعود من التدريب Dialogue: 0,0:11:26.52,0:11:30.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما كنت تتصرف بغرابة في بعض الأوقات Dialogue: 0,0:11:30.09,0:11:34.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و لكن عند الحديث عن الملاكمة\Nكنت جاداً و مخيفاً للغاية Dialogue: 0,0:11:35.26,0:11:38.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا هو يوسكي الذي وقعت في حبه Dialogue: 0,0:11:40.04,0:11:41.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}انا اريد Dialogue: 0,0:11:42.77,0:11:46.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أرى يوسكي الذي أعرفه Dialogue: 0,0:11:49.24,0:11:50.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً Dialogue: 0,0:12:00.92,0:12:04.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دعه يقضي عليك أنت\Nو روحك القتالية المتعفنة Dialogue: 0,0:12:05.99,0:12:08.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يلقبونك بالمهرج المثير للشفقة Dialogue: 0,0:12:13.54,0:12:15.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تعبثوا معي Dialogue: 0,0:12:17.91,0:12:20.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا كنت تضحك بشدة عندما\Nأخبرني أوكي-سان بحظي؟ Dialogue: 0,0:12:21.58,0:12:23.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالرغم من أنني حصلت\Nعلى الورقة الأفضل Dialogue: 0,0:12:24.21,0:12:28.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد أن قراءة الحظ التي\Nيقوم بها اوكي دقيقة تماماً Dialogue: 0,0:12:30.65,0:12:34.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن النتيجة دائمًا ما تكون\Nعكس الورقة التي يسحبها Dialogue: 0,0:12:46.33,0:12:48.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ايها الغبي ، لا تتراجع للخلف Dialogue: 0,0:12:48.57,0:12:51.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تقدم إلى الأمام أكثر ثم هاجم Dialogue: 0,0:12:54.91,0:12:57.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ماذا أيها الوغد\Nألم تنتهي من التدريب؟ Dialogue: 0,0:12:57.55,0:12:58.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخرج مؤخرتك من هنا Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:03.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك؟ أتريد أن تقاتلني؟ Dialogue: 0,0:13:03.65,0:13:04.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ميكامي-سان Dialogue: 0,0:13:04.82,0:13:06.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:06.12,0:13:09.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}علمني طريقة أصيب بها\Nوجه ماكونوتشي إيبو بقبضتي اليمنى Dialogue: 0,0:13:09.99,0:13:11.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما - ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:11.56,0:13:14.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أتحدث عن لكمتي المستوية اليمنى Dialogue: 0,0:13:14.63,0:13:16.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف يمكنني الاستفادة منها؟ Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أي شيء أخبرك به سيكون عديم الفائدة\Nطالما أنك تعتمد على يمينك فقط Dialogue: 0,0:13:21.84,0:13:24.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المقاتل الماهر عليه أن يعرف\Nكيف يستخدم يساره أيضاً Dialogue: 0,0:13:24.57,0:13:28.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه هي ، أخبرني بالمزيد\Nكيف يمكنني أستخدام يدي اليسرى؟ Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:31.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا بأس إن لم أصبه بضربة قاضية\Nفقط أريد طريقة للفوز Dialogue: 0,0:13:31.18,0:13:32.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد فات الأوان على ذلك Dialogue: 0,0:13:32.91,0:13:35.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كنت متشبثاً بالفوز\Nعن طريق الضربة القاضية Dialogue: 0,0:13:36.72,0:13:40.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما زلت أشعر بنفس الشيء حيال ذلك Dialogue: 0,0:13:40.09,0:13:42.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن الأمور مختلفة هذه المرة Dialogue: 0,0:13:42.86,0:13:45.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يهمني حتى لو أنتصرت بفارق نقطة فقط Dialogue: 0,0:13:45.09,0:13:47.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أريد الفوز بأي ثمن Dialogue: 0,0:13:49.73,0:13:51.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا ، أنا مدربك Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:55.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا كان هذا ما تريد\Nفعله ، فسنبدأ غدًا Dialogue: 0,0:13:55.84,0:13:57.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ، سنبدأ الآن Dialogue: 0,0:13:58.37,0:13:59.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن؟ هل أنت مجنون؟ Dialogue: 0,0:14:01.28,0:14:05.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}علمني ما ذكرته للتو\Nكان شيء عن اللكمات بيدي اليسرى Dialogue: 0,0:14:05.28,0:14:06.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتظر لحظة ، أنت Dialogue: 0,0:14:21.06,0:14:23.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الرائع أنك حريص جدًا\Nعلى التدريب وكل ذلك Dialogue: 0,0:14:23.73,0:14:26.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن ألا تظن أنك قد\Nأرهقت نفسك مؤخرًا؟ Dialogue: 0,0:14:26.70,0:14:29.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا لا أشعر بالتعب\Nلأنني أتطلع بلهفة إلى المباراة Dialogue: 0,0:14:34.18,0:14:37.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة أنا متوتر قليلاً Dialogue: 0,0:14:37.65,0:14:39.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}التدريب يشعرني بحال أفضل Dialogue: 0,0:14:41.35,0:14:44.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنه من السهل\Nمعرفة ما أفكر فيه Dialogue: 0,0:14:44.95,0:14:49.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا ، أنا لا أفهم تمامًا\Nعقلية شخص مثلك Dialogue: 0,0:14:50.06,0:14:52.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}التدريب الشاق سوف يضرك اكثر مما يفيدك Dialogue: 0,0:14:52.63,0:14:53.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعلم Dialogue: 0,0:14:54.86,0:14:58.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و لكن لا يمكنني فعل شيء غير هذا Dialogue: 0,0:15:13.25,0:15:15.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تتثاقل ، أسرع .. أسرع Dialogue: 0,0:15:20.76,0:15:22.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اين كنت؟ Dialogue: 0,0:15:22.26,0:15:24.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ايتها الغبية، لقد كنت اقوم ببعض\Nالجري مع اودا بالطبع Dialogue: 0,0:15:25.49,0:15:29.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخبرته أنه بحاجة ماسة إلى قوة تحمل أكبر\Nلذلك أنا أدربه شخصياً Dialogue: 0,0:15:29.83,0:15:31.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل كانت هذه فكرته؟ Dialogue: 0,0:15:31.57,0:15:34.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اعتقدت أنه لن سيستمر لثلاثة\Nأيام ، ولكن مر أسبوع على ذلك Dialogue: 0,0:15:34.77,0:15:37.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة ، سمعت أنكم\Nلم تقابلا بعضكم مؤخرًا Dialogue: 0,0:15:37.61,0:15:41.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل ، قال يوسكي أننا لا يجب\Nأن نتقابل حتى موعد المباراة Dialogue: 0,0:15:41.61,0:15:44.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهمت ، إذاً تلك كانت فكرته Dialogue: 0,0:15:45.28,0:15:47.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه موهوب بالفطرة Dialogue: 0,0:15:47.42,0:15:51.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمته اليمنى الضعيفة قد تعود\Nإلى طبيعتها في هذه المباراة Dialogue: 0,0:15:57.76,0:15:59.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب يا فتى ؟\Nدافع جيداً Dialogue: 0,0:15:59.59,0:16:01.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بهذا الشكل سيصيبك اودا\Nبلكمته اليمنى بسهولة Dialogue: 0,0:16:03.83,0:16:05.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرغم نفسك على الأقتراب منه Dialogue: 0,0:16:06.07,0:16:08.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سدد بعض اللكمات الى جسده Dialogue: 0,0:16:17.35,0:16:21.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً تذكر هذا المزيج من\Nاللكمات على الجسم والوجه Dialogue: 0,0:16:21.25,0:16:22.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:16:22.58,0:16:25.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلك كانت لكمات جسد ممتازة\Nأنت جيد حقاً Dialogue: 0,0:16:25.25,0:16:28.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تمكنت مني بتلك اللكمات\Nو أنا ملاكم نظام الست جولات Dialogue: 0,0:16:28.69,0:16:29.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:16:29.96,0:16:30.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد Dialogue: 0,0:16:30.86,0:16:32.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل؟ تعال الى هنا Dialogue: 0,0:16:32.46,0:16:33.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:16:59.32,0:17:02.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}124\Nباوند نجح ماكونوتشي في إجتياز الفحص Dialogue: 0,0:17:03.86,0:17:05.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}التالي ، اودا Dialogue: 0,0:17:13.37,0:17:15.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}124\Nونصف باوند Dialogue: 0,0:17:15.84,0:17:18.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقق اودا الوزن\Nالمطلوب لفئة وزن الريشة Dialogue: 0,0:17:21.38,0:17:24.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه أول مرة تدخل إلى\Nمباراة و تبدو فيها نحيفاً Dialogue: 0,0:17:24.85,0:17:26.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لديك فرصة Dialogue: 0,0:17:27.68,0:17:30.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مما أنت خائف؟\Nإذهب و قم بتحيته Dialogue: 0,0:17:30.52,0:17:32.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه أقدم منك في هذا العالم Dialogue: 0,0:17:32.49,0:17:33.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:17:35.42,0:17:36.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عذراً Dialogue: 0,0:17:38.36,0:17:41.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سعيد بلقائك\Nأنا إيبو ما Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:44.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}..تشرفت بم Dialogue: 0,0:17:46.70,0:17:48.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأريك إذا ما كنت مهرجاً أم لا Dialogue: 0,0:17:48.74,0:17:50.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:17:53.41,0:17:57.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الرئيس هل أنت متأكد من أنه جبان؟ Dialogue: 0,0:17:57.11,0:17:59.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو مختلفاً تماماً عما سمعته Dialogue: 0,0:17:59.81,0:18:03.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}عليَّ أن أعترف أن ذلك الملاكم\Nيبدو في وضع جيد Dialogue: 0,0:18:05.39,0:18:07.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا ، تبدأ مباراتك ليلة الغد Dialogue: 0,0:18:07.72,0:18:10.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}احرص على راحة جسدك\Nحتى ذلك الموعد Dialogue: 0,0:18:10.23,0:18:11.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حاضر Dialogue: 0,0:18:17.80,0:18:20.93,Signs,,0,0,0,,{\be1}يوسكي اودا (أربع جولات) إيبو ماكونوتشي Dialogue: 0,0:18:21.94,0:18:25.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أول مباراة لي\Nلقد حان اليوم أخيراً Dialogue: 0,0:19:23.10,0:19:25.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تريد أن تصبح مثلي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:25.73,0:19:27.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا كان الأمر كذلك ، فعليك على الأقل فعل هذا Dialogue: 0,0:19:28.34,0:19:32.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجب أن تكون قادراً على الأمساك\Nبعشرة أوراق على الأقل Dialogue: 0,0:20:05.67,0:20:08.61,Signs,,0,0,0,,{\be1}"الغرفة "ب Dialogue: 0,0:20:15.15,0:20:18.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المباراة الأولى\Nماكونوتشي حان الوقت Dialogue: 0,0:20:18.75,0:20:19.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:20:41.41,0:20:42.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا بنا Dialogue: 0,0:20:42.48,0:20:43.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:21:18.11,0:21:19.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أوه -\Nها هو قادم - Dialogue: 0,0:21:19.71,0:21:20.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إبذل جهدك إيبو Dialogue: 0,0:21:21.18,0:21:22.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرنا لكماتك القوية Dialogue: 0,0:22:02.72,0:22:03.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}تباً Dialogue: 0,0:22:04.03,0:22:06.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لماذا أنا متوتر لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:22:07.06,0:22:08.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أركز على المباراة Dialogue: 0,0:22:17.04,0:22:22.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}المباراة الأولى ذات الأربع جولات\Nمن فئة وزن الريشة على وشك البدء Dialogue: 0,0:22:26.88,0:22:32.25,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kowaate shimau... Dialogue: 0,0:22:26.88,0:22:32.25,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...التفكيرُ في اليوم Dialogue: 0,0:22:32.32,0:22:36.38,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...kyou wo moote... Dialogue: 0,0:22:32.32,0:22:36.38,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}... هذا يقتربُ من نهايته... Dialogue: 0,0:22:36.59,0:22:44.16,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...nani ka dekiru koto wo sagasu keredo. Dialogue: 0,0:22:36.59,0:22:44.16,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أحاولُ البحث عمّا يمكنني القيام به... Dialogue: 0,0:22:44.23,0:22:52.83,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nandaka jouto gaangesu sugitana. Dialogue: 0,0:22:44.23,0:22:52.83,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.ربّما فكرتُ بجد Dialogue: 0,0:22:53.21,0:22:58.34,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Daijobu datte omoere, Dialogue: 0,0:22:53.21,0:22:58.34,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}",إذا كنتُ أستطيعُ أن أقول لنفسي "سأكون بخير Dialogue: 0,0:22:58.41,0:23:05.75,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}basore gadai ippon ni naru. Dialogue: 0,0:22:58.41,0:23:05.75,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.من شأن ذلك أن يكون الخطوة الأولى Dialogue: 0,0:23:06.29,0:23:10.45,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kamihikouki ga doneyukuyo. Dialogue: 0,0:23:06.29,0:23:10.45,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.طائرةٌ ورقية تطيرُ بعيداً Dialogue: 0,0:23:10.53,0:23:14.76,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Aishitani doukana mirauyo ni. Dialogue: 0,0:23:10.53,0:23:14.76,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.نأملُ أن تصلَ إلى الغد Dialogue: 0,0:23:14.83,0:23:19.10,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Zuuto, zuuto, zuuto, zuuto... Dialogue: 0,0:23:14.83,0:23:19.10,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:19.23,0:23:22.69,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...shinji suzuketeru. Dialogue: 0,0:23:19.23,0:23:22.69,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سأستمرُ في الإيمان... Dialogue: 0,0:23:22.80,0:23:27.87,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nagara... zuuto, zuuto, zuuto, zuuto... Dialogue: 0,0:23:22.80,0:23:27.87,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...لهذا السبب... إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:27.94,0:23:35.54,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...dounde yukeruyo. Dialogue: 0,0:23:27.94,0:23:35.54,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سأستمرُ في الطيران... Dialogue: 0,0:23:38.05,0:23:41.04,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نزف الدماء من الجروح Dialogue: 0,0:23:41.12,0:23:44.35,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رجل الزاوية يمتلك تقنيات\Nلوقف النزيف كالسحر Dialogue: 0,0:23:45.23,0:23:47.99,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن السحر يزول Dialogue: 0,0:23:48.63,0:23:50.46,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على هذا المنوال ، سأخسر Dialogue: 0,0:23:51.23,0:23:55.76,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا إنها أول مباراة لي\Nلقد عملت بجد لهذا اليوم Dialogue: 0,0:23:55.84,0:23:58.40,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن أقبل الهزيمة بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:23:59.17,0:24:01.23,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة\N"هوس النصر"