[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: Signs,Hacen Beirut Light,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,15,1 Style: Preview Dialogue,SKR HEAD1,28,&H006161ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: JapaneseOpening,Rosemary,20,&H00BF5101,&H0080FFFF,&H00D0C2B6,&H00D0C2B6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,30,25,0 Style: EnglishOpening,Rosemary,20,&H001B2AD7,&H0080FFFF,&H00CECCD3,&H00CECCD3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,30,30,25,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:07.37,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ryuusei no ai ga kimi ni... Dialogue: 0,0:00:04.20,0:00:07.37,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...حب الشهاب يرسل لك Dialogue: 0,0:00:09.58,0:00:14.34,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...isshun no hikari okutteru... Yeah! Dialogue: 0,0:00:09.58,0:00:14.34,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!وميضاً من الضوء... أجل... Dialogue: 0,0:00:14.95,0:00:17.94,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Eien no yume o mite, Dialogue: 0,0:00:14.95,0:00:17.94,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},مع أحلامٍ أبدية Dialogue: 0,0:00:19.59,0:00:22.75,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a7}Rolling go! Dialogue: 0,0:00:19.59,0:00:22.75,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a1}!دعنا نذهب وننطلق Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:30.89,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani mo kangaezu ni, Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:30.89,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},من دون التفكير في شيء Dialogue: 0,0:00:30.96,0:00:35.76,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}ima o ikiru dake no. Dialogue: 0,0:00:30.96,0:00:35.76,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعيشُ في الحاضر فقط Dialogue: 0,0:00:36.34,0:00:41.30,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Boku o sasaete iru... Dialogue: 0,0:00:36.34,0:00:41.30,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...ما يجعلني أستمر هي Dialogue: 0,0:00:41.37,0:00:43.31,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Street song! Dialogue: 0,0:00:41.37,0:00:43.31,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!أغنية شارع Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:52.68,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I want to dive lost mind,\NI want to dive lost mind. Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:52.68,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}أريدُ أن أغمرَ نفسي في حلمي حتّى\N.لا أستطيعَ التفكير في أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:57.78,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I want feeling, I want feeling, itsumo. Dialogue: 0,0:00:52.75,0:00:57.78,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما أريدُ أن أشعرَ به دائماً Dialogue: 0,0:00:57.99,0:01:03.16,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I want to dive lost mind,\NI want to dive lost mind. Dialogue: 0,0:00:57.99,0:01:03.16,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}أريدُ أن أغمرَ نفسي في حلمي حتّى\N.لا أستطيعَ التفكير في أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:08.66,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Why, why, why why,\NI want to dive! Feeling over... Dialogue: 0,0:01:03.36,0:01:08.66,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},لا أعرفُ لماذا\N.ولكن أريدُ أن أستمر بالشعور بالشغف Dialogue: 0,0:01:08.73,0:01:12.10,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ryuusei no ai ga kimi ni... Dialogue: 0,0:01:08.73,0:01:12.10,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...حب الشهاب يرسل لك Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:19.41,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...isshun no hikari okutteru... Yeah! Dialogue: 0,0:01:14.14,0:01:19.41,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!وميضاً من الضوء... أجل... Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:22.78,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Eien no yume o mite, Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:22.78,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},مع أحلامٍ أبدية Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:27.47,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Rolling go! Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:27.47,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!دعنا نذهب وننطلق Dialogue: 0,0:01:40.32,0:01:45.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\blur7\\an8\c&H58FFF9&\fnHacen Jordan\fs24}تمت الترجمة بواسطة\N{\c&H5859FF&\fnHacen Promoter Md\fs26}محمد أحمد شهاب\N{\fnMistral\fs20}Kira-San Dialogue: 0,0:02:48.39,0:02:53.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5\c&H5354F7&}الجولة الرابعة عشر\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&Hffffff&\fs36}((الأسلحة القوية! لكمة الخطاف ضد اللكمة العلوية)){\c} Dialogue: 0,0:01:34.74,0:01:39.70,Signs,,0,0,0,,{\be1}مجلة الملاكمة الشهرية Dialogue: 0,0:01:35.39,0:01:39.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}مرة أخرى، إنه وقت\Nبطولة المبتدئين لهذا العام Dialogue: 0,0:01:39.07,0:01:43.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه البطولة خرّجت العديد\Nمن الملاكمين الواعدين Dialogue: 0,0:01:43.47,0:01:45.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ويقال أن أي ملاكم\Nيفوز بهذا اللقب Dialogue: 0,0:01:45.47,0:01:47.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}على الأرجح سيصبح بطل العالم Dialogue: 0,0:01:49.08,0:01:50.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}مستوى المنافسة في بطولة اليابان الشرقية\N.مرتفعةٌ للغاية هذه السنة Dialogue: 0,0:01:50.41,0:01:53.18,Signs,,0,0,0,,{\be1}مخطط بطولة وزن الريشة للمبتدئين في شرق اليابان Dialogue: 0,0:01:50.42,0:01:53.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}مستوى المنافسة في بطولة اليابان الشرقية\N.مرتفعةٌ للغاية هذه السنة Dialogue: 0,0:01:53.18,0:01:55.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هناك هايامي البطل في مسابقة المدارس Dialogue: 0,0:01:55.08,0:01:56.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يوشيدا، الوصيف Dialogue: 0,0:01:56.58,0:01:59.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ماشيبا ، الذي يقاتل بمثالية عالية المستوى Dialogue: 0,0:01:59.19,0:02:02.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}و أيضاً مياتا، و يعتبر معجزة الملاكمة Dialogue: 0,0:02:02.86,0:02:04.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}...مهما كان الفائز Dialogue: 0,0:02:04.49,0:02:06.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}بالتأكيد سيصبح مستقبل\Nعالم الملاكمة Dialogue: 0,0:02:07.66,0:02:08.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أما بالنسبة لي، فأنا مهتم\Nبماكونوتشي من نادي كاموغاوا Dialogue: 0,0:02:12.83,0:02:14.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لديه فوزين بالضربة القاضية Dialogue: 0,0:02:15.47,0:02:19.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أسلوب لكمه القوي\Nيجعلني أشعر بتوقعات كبيرة Dialogue: 0,0:02:20.45,0:02:22.97,Signs,,0,0,0,,{\be1}المجموعة الأولى Dialogue: 0,0:02:20.44,0:02:22.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}خصمه في مباراته الأولى\Nهو جيسون أوزوما Dialogue: 0,0:02:23.04,0:02:25.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أتطلع إلى هذه المعركة المثيرة\Nالمليئة باللكمات القوية Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:28.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه معارك لمبتدئين\Nيسعون للوصول إلى القمة Dialogue: 0,0:02:28.99,0:02:33.39,Signs,,0,0,0,,{\be1}جايسون أوزوما (مجموعة هاتشينوهي للملاكمة)\Nماكونوتشي إيبو (نادي كاموغاوا للملاكمة) Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:33.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}قد يكون بينهم\Nبطل الملاكمة المستقبلي Dialogue: 0,0:02:34.33,0:02:42.90,Signs,,0,0,0,,{\be1}معاركٌ شرسة! بطولة ملك اليابان الشرقية\Nللمبتدئين - النسخة الأولى Dialogue: 0,0:02:34.32,0:02:38.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يمكننا نشر هذا المقال فوجي\Nأكتب عن مياتا أو هايامي Dialogue: 0,0:02:38.09,0:02:42.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من هو ماكونوتشي؟ لهذا السبب\Nلا يمكنني أن أترك المقالة الإفتتاحية لك Dialogue: 0,0:02:44.53,0:02:47.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت أعلم أنه سيقول ذلك Dialogue: 0,0:03:13.93,0:03:17.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي ، أنت في حدود\Nالوزن المسموح به لفئة وزن الريشة Dialogue: 0,0:03:18.56,0:03:20.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}التالي، أوزوما تقدم Dialogue: 0,0:03:40.92,0:03:43.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لديه لياقة بدنية عالية Dialogue: 0,0:03:43.16,0:03:45.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لديه جسم ممتلئ بالعضلات Dialogue: 0,0:03:50.16,0:03:51.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوزوما إجتاز الفحص Dialogue: 0,0:03:54.27,0:03:56.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً ، كاموغاوا-سان\Nأتطلع إلى المباراة Dialogue: 0,0:03:56.37,0:03:57.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا كذلك Dialogue: 0,0:03:59.97,0:04:01.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا أحب فحص الوزن Dialogue: 0,0:04:01.97,0:04:03.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}الجميع يحدقون بي Dialogue: 0,0:04:15.02,0:04:16.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرحباً ماكونوتشي-سان Dialogue: 0,0:04:18.09,0:04:19.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:19.96,0:04:22.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمعت أنك مقاتلُ قوي Dialogue: 0,0:04:23.03,0:04:26.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأقدم أفضل ما لدي في المباراة\Nدعنا نبذل جهدنا Dialogue: 0,0:04:30.90,0:04:33.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم نعم إسمي إيبو Dialogue: 0,0:04:33.74,0:04:37.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت تعلم ، كما في الخطوة الأولى\Nالخطوة الثانية إيبو Dialogue: 0,0:04:37.94,0:04:39.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أشعر بالإحراج Dialogue: 0,0:04:39.95,0:04:41.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أيضاً Dialogue: 0,0:04:44.05,0:04:45.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الغبي Dialogue: 0,0:04:45.75,0:04:47.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا تصرفت بذلك الشكل؟ Dialogue: 0,0:04:47.92,0:04:49.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 0,0:04:49.62,0:04:52.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لحد الآن كل الخصوم السابقين\Nحاولوا أن يخيفونني Dialogue: 0,0:04:52.66,0:04:54.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذلك تفاجئت من تصرفه اللطيف Dialogue: 0,0:04:54.99,0:04:58.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا تعتقد أن أوزوما-سان\Nشخصٌ جيد Dialogue: 0,0:04:59.03,0:05:01.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا ، سأقدم أفضل ما لدي أيضاً Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:05.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه مبتهج كالعادة Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:09.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن ألا تعتقد أنه في\Nحالة استرخاء حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:05:09.07,0:05:11.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم هو في أفضل حالاته Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:14.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}السؤال هو كم من الوقت\Nيحتاج ليظهر نتيجة تدريباته المكثفة؟ Dialogue: 0,0:05:16.12,0:05:17.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأبدأ الأكل Dialogue: 0,0:05:28.79,0:05:30.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أمي Dialogue: 0,0:05:30.96,0:05:32.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنكِ المجيء ومشاهدتي غداً؟ Dialogue: 0,0:05:36.34,0:05:39.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أريد الذهاب فقط\Nلأراك تتأذى Dialogue: 0,0:05:41.87,0:05:44.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع إجبار نفسي على الذهاب Dialogue: 0,0:05:44.14,0:05:46.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سآتي لرؤيتك عندما تعدني\Nأنك لن تتعرض للأذى Dialogue: 0,0:05:49.01,0:05:50.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا مستحيل Dialogue: 0,0:05:51.35,0:05:54.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سواء فزت أو خسرت\Nلا تصب بأذى، إتفقنا؟ Dialogue: 0,0:05:56.19,0:05:57.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفضل Dialogue: 0,0:05:58.69,0:06:00.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:06:02.23,0:06:06.16,Signs,,0,0,0,,{\be1}حديقة ساكورا Dialogue: 0,0:06:25.25,0:06:26.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سوف أتفادى لكمة الخطاف Dialogue: 0,0:06:29.15,0:06:31.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}و أسدد لكمة علوية قصيرة\Nإلى صدره الغير محمي Dialogue: 0,0:06:35.19,0:06:37.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا سيسمح لي بإطلاق مجموعة من اللكمات Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:39.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ما أسعى إليه Dialogue: 0,0:06:54.92,0:07:00.86,Signs,,0,0,0,,{\be1}الغرفة د Dialogue: 0,0:06:56.05,0:07:00.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنصت، يبدو أن ماكونوتشي من النوع الذي\Nيستخدم أسلوب القتال القريب Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:04.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا يعني أنكما ستتبادلان\Nاللكمات من قرب Dialogue: 0,0:07:05.12,0:07:07.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}القدرة على التركيز\Nهي مفتاح النصر Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:13.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:07:14.07,0:07:15.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جيد Dialogue: 0,0:07:15.28,0:07:17.71,Signs,,0,0,0,,{\be1}الغرفة ب Dialogue: 0,0:07:21.84,0:07:24.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي ، يرجى الإستعداد Dialogue: 0,0:07:25.18,0:07:26.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:07:34.25,0:07:35.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ممتاز Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:37.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دعنا نذهب إيها الفتى Dialogue: 0,0:07:37.36,0:07:38.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:07:42.23,0:07:43.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخيراً حان دور أوزوما Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:46.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الغبي! ما الفائدة من التوتر ؟ Dialogue: 0,0:07:46.93,0:07:50.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعلم ، لكن خصمه ماكونوتشي\Nفاز في كلتا مبارتيه بالضربة القاضية Dialogue: 0,0:07:51.50,0:07:52.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنه قويٌ جداً Dialogue: 0,0:07:53.04,0:07:57.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تتحدث عنه؟\Nلا يوجد مبتدئ أقوى من أوزوما Dialogue: 0,0:07:57.44,0:08:00.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}التالي هو أوزوما الذي\Nتم الحديث عنه كثيراً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:00.38,0:08:03.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم، سمعت أنه لكم أحد\Nملاكمي نادي نيريما لكمة Dialogue: 0,0:08:03.18,0:08:05.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جعلتهُ عاجزاً عن\Nالمشاركة في البطولة Dialogue: 0,0:08:05.68,0:08:07.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ Dialogue: 0,0:08:07.22,0:08:09.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمات ماكونوتشي أيضًا لا يستهان بها Dialogue: 0,0:08:09.86,0:08:12.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن يبدو أن حظه سيء ​​في هذه القرعة Dialogue: 0,0:08:12.46,0:08:14.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن الرجلان أمامنا Dialogue: 0,0:08:14.59,0:08:16.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عضوان في أحد أندية الملاكمة Dialogue: 0,0:08:16.43,0:08:18.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن أوزما قويٌ حقاً Dialogue: 0,0:08:18.83,0:08:21.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا لا ننتظر\Nونرى قوته بأنفسنا؟ Dialogue: 0,0:08:21.97,0:08:24.94,Signs,,0,0,0,,{\be1}حلبة البطولة Dialogue: 0,0:08:34.18,0:08:35.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوزوما Dialogue: 0,0:08:35.45,0:08:37.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد جئنا لدعمك كما وعدناك Dialogue: 0,0:08:37.65,0:08:39.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نحن نساندك طوال الطريق\Nقدم افضل ما لديك Dialogue: 0,0:08:41.55,0:08:43.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهم هنا Dialogue: 0,0:08:49.56,0:08:52.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا بأس...سأفوز Dialogue: 0,0:08:52.93,0:08:55.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذه حقيقة؟\Nإيبو سيقاتل ذلك الرجل Dialogue: 0,0:09:01.51,0:09:04.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه إيبو لقد ظهر حقاً Dialogue: 0,0:09:04.28,0:09:05.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الغبي بالطبع سيظهر Dialogue: 0,0:09:06.41,0:09:08.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعتمد عليك إيبو Dialogue: 0,0:09:08.28,0:09:10.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تخسر مباراتك الأولى Dialogue: 0,0:09:16.26,0:09:18.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روحه القتالية مرتفعة Dialogue: 0,0:09:19.53,0:09:23.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الزاوية الحمراء ، من\Nنادي هاتشينو للملاكمة Dialogue: 0,0:09:23.83,0:09:26.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثلاث إنتصارات بالضربة القاضية\Nمن أصل ثلاث مباريات Dialogue: 0,0:09:26.33,0:09:30.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يزن 125 و ثلاثة أرباع الرطل Dialogue: 0,0:09:30.14,0:09:33.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جيسون أوزوما Dialogue: 0,0:09:35.91,0:09:39.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الزاوية الزرقاء ، من\Nنادي كاموغاوا للملاكمة Dialogue: 0,0:09:39.65,0:09:42.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتصارين بالضربة القاضية\Nمن أصل مباراتين Dialogue: 0,0:09:42.55,0:09:45.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يزن 124 رطلاً بالضبط Dialogue: 0,0:09:45.82,0:09:49.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو ماكونوتشي Dialogue: 0,0:10:21.59,0:10:23.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجولة الأولى Dialogue: 0,0:10:26.69,0:10:28.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلاكما Dialogue: 0,0:10:30.23,0:10:31.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوزوما إبذل جهدك Dialogue: 0,0:10:32.03,0:10:33.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نحن هنا من أجلك Dialogue: 0,0:10:34.20,0:10:36.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنطلق إيبو Dialogue: 0,0:10:36.17,0:10:37.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إخسر و سوف تدفع الثمن Dialogue: 0,0:10:52.38,0:10:55.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا يمكنني السماح له بالتحكم في الوتيرة\Nأول من يبادر بالخطوة الأولى ينتصر Dialogue: 0,0:10:59.29,0:11:01.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}فكر في الشيء ذاته Dialogue: 0,0:11:01.33,0:11:03.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سأستمر في الهجوم حتى\Nأخلق فرصة أستغلها Dialogue: 0,0:11:06.73,0:11:08.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكماته ثقيلة جداً Dialogue: 0,0:11:15.44,0:11:18.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع، الفتى سيطر\Nعلى وتيرة المباراة Dialogue: 0,0:11:18.94,0:11:22.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أهجم عليه بوابل من اللكمات\Nلا تعطهِ فرصة للرد Dialogue: 0,0:11:24.48,0:11:26.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}اللعنة ، سيطر على وتيرة المباراة Dialogue: 0,0:11:26.69,0:11:30.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوزوما ، ابتعد عن ماكونوتشي\Nإستعد توازنك Dialogue: 0,0:11:33.36,0:11:34.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد أصابه Dialogue: 0,0:11:36.33,0:11:37.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}!هـ..هذا ينجح؟ Dialogue: 0,0:11:41.50,0:11:43.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الأحمق ، لقد تسرع\Nو فقد السيطرة Dialogue: 0,0:11:44.00,0:11:45.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}تباً Dialogue: 0,0:11:46.41,0:11:47.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللعنة! إنها لكمة خطاف أيمن Dialogue: 0,0:11:47.91,0:11:49.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تمكن منه Dialogue: 0,0:11:55.08,0:11:56.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}!تفاداها Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:58.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}التدريب المكثف أظهر ثماره Dialogue: 0,0:11:59.45,0:12:01.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن دوري Dialogue: 0,0:12:02.95,0:12:04.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا...؟ Dialogue: 0,0:12:04.92,0:12:06.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}!تجنبها Dialogue: 0,0:12:06.49,0:12:07.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يصدق Dialogue: 0,0:12:07.83,0:12:09.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من يستطيع المراوغة من ذلك الموقع؟ Dialogue: 0,0:12:14.03,0:12:16.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يا لها من لكمةٍ حادةٍ مدهشة Dialogue: 0,0:12:16.54,0:12:18.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}بكل تأكيد هو في\Nنفس مستوى تاكامورا-سان Dialogue: 0,0:12:22.47,0:12:24.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}صوت تقطيع الهواء ليس طبيعياً Dialogue: 0,0:12:24.38,0:12:26.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إذا أُصبت بلكمة علوية مثل هذه\Nفسأدفع الثمن غالياً Dialogue: 0,0:12:28.58,0:12:29.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد تفادى لكمة الخطاف اليسرى أيضاً Dialogue: 0,0:12:30.55,0:12:31.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه المرة للجسد Dialogue: 0,0:12:36.22,0:12:39.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من صوت لا يصدق\Nتلك لم تكن لكمةً علويةً يابانية Dialogue: 0,0:12:40.03,0:12:43.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم ، ولكمة الخطاف تلك لو\Nأصابت الجسد لكانت ضربة قاضية Dialogue: 0,0:12:48.53,0:12:50.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع! هذا مثير Dialogue: 0,0:12:50.54,0:12:53.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهما يتقاتلان من مسافة\Nقريبة لكنهما لم يصيبا بعضهما Dialogue: 0,0:12:57.48,0:13:00.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه سلسلة لا تصدق\Nمن الضربات القاتلة Dialogue: 0,0:13:26.81,0:13:30.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من صوت لا يصدق\Nتلك لم تكن لكمةً علويةً يابانية Dialogue: 0,0:13:30.54,0:13:33.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم ، ولكمة الخطاف تلك لو\Nأصابت الجسد لكانت ضربة قاضية Dialogue: 0,0:13:35.41,0:13:37.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع! هذا مثير Dialogue: 0,0:13:38.72,0:13:41.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهما يتقاتلان من مسافة\Nقريبة لكنهما لم يصيبا بعضهما Dialogue: 0,0:13:44.16,0:13:46.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه سلسلة لا تصدق\Nمن الضربات القاتلة Dialogue: 0,0:13:49.53,0:13:50.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه سريع Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:53.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة خطاف مزدوجة من يمينه Dialogue: 0,0:13:53.90,0:13:55.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}و أخرى من يساره Dialogue: 0,0:13:58.87,0:14:02.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنه يزداد سرعة\Nليس لدي فرصة للرد Dialogue: 0,0:14:02.51,0:14:06.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا يمكنه تفادي لكماته بإستمرار\Nإلا إذا قام بإيقافه بطريقة ما Dialogue: 0,0:14:06.71,0:14:09.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ليس لديه فرصة للفوز Dialogue: 0,0:14:11.45,0:14:15.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}السرعة ، التقنية\Nأوزوما أقوى في كل شيء Dialogue: 0,0:14:17.92,0:14:19.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة خطاف مزدوجة مرة أخرى Dialogue: 0,0:14:19.26,0:14:20.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ، بل ثلاثية Dialogue: 0,0:14:22.93,0:14:24.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كان ذلك وشيكاً Dialogue: 0,0:14:26.23,0:14:28.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}اليسار؟! كلا! ليس لدي وقت Dialogue: 0,0:14:39.51,0:14:40.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سقط Dialogue: 0,0:14:43.58,0:14:44.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنه قوي Dialogue: 0,0:14:45.62,0:14:46.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}واحد Dialogue: 0,0:14:46.75,0:14:48.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد فعلها Dialogue: 0,0:14:48.12,0:14:50.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اثنان\Nإيبو Dialogue: 0,0:14:50.26,0:14:51.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثلاثة Dialogue: 0,0:14:52.26,0:14:55.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تتسرع يا فتى\Nإسترح حتى يعد لثمانية Dialogue: 0,0:14:56.06,0:14:57.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خمسة Dialogue: 0,0:14:57.13,0:14:59.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنه على حق\Nعليَّ أن أهدأ Dialogue: 0,0:14:59.87,0:15:02.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أرتاح\Nلأطول فترةٍ ممكنة Dialogue: 0,0:15:03.67,0:15:07.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سيقف على قدميه\Nلقد إنحنى قليلاً قبل الإصابة Dialogue: 0,0:15:07.21,0:15:09.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}مخففاً من الضرر Dialogue: 0,0:15:09.21,0:15:10.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستة Dialogue: 0,0:15:10.94,0:15:12.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سبعة Dialogue: 0,0:15:13.31,0:15:14.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثمانية Dialogue: 0,0:15:17.12,0:15:18.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير؟\Nهل يمكنك الإستمرار؟ Dialogue: 0,0:15:18.92,0:15:19.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:15:20.75,0:15:22.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كانت تلك ضربة قوية Dialogue: 0,0:15:23.49,0:15:26.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هناك وقتٌ كافي\Nلن أدعك تهرب Dialogue: 0,0:15:27.79,0:15:30.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللعنة ، ذلك الفتى أرهق أعصابي Dialogue: 0,0:15:30.23,0:15:33.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنها سببت له الكثير من الضرر\Nهذا سيء Dialogue: 0,0:15:33.77,0:15:35.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الأرجح سيحاول أوزوما القضاء عليه Dialogue: 0,0:15:36.23,0:15:37.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه يأخذ وضعية الهجوم Dialogue: 0,0:15:38.17,0:15:40.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}مباراة الأربع جولات\Nتسمح بسقوطين فقط Dialogue: 0,0:15:40.67,0:15:42.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن لا أسقط ثانية\Nفي الوقت المتبقي Dialogue: 0,0:15:43.41,0:15:44.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلاكما Dialogue: 0,0:15:44.54,0:15:45.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سأقضي عليه بضربة واحدة Dialogue: 0,0:16:07.57,0:16:09.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يا لها من قوة ذهنيةٍ مدهشة Dialogue: 0,0:16:09.70,0:16:11.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكن لكماتي يجب أن تكون فعّالة Dialogue: 0,0:16:14.87,0:16:16.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه ستقضي عليك Dialogue: 0,0:16:17.24,0:16:18.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا سيء ، هذا سيء Dialogue: 0,0:16:18.91,0:16:20.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا بد لي من إيقافه Dialogue: 0,0:16:27.85,0:16:30.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع ، على الرغم من يأسه\Nتمكن من تسديد لكمةٍ مضادة Dialogue: 0,0:16:30.82,0:16:32.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكنها كانت متبادلة Dialogue: 0,0:16:32.32,0:16:35.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا ، كلاهما لم يكن فعّالاً Dialogue: 0,0:16:38.66,0:16:41.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ومع ذلك ، فقد أحدثت ضرراً نفسياً Dialogue: 0,0:16:47.47,0:16:48.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أعلم أنها لم تكن مثالية Dialogue: 0,0:16:51.24,0:16:53.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكن كيف له أن يتحمل\Nأفضل ثلاث لكمات لديَّ؟ Dialogue: 0,0:16:58.18,0:16:59.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}شعرت بذلك Dialogue: 0,0:16:59.62,0:17:01.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إذا هاجمني الآن\Nستكون نهايتي Dialogue: 0,0:17:02.19,0:17:03.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا يزال لديه حياةً في عينيه Dialogue: 0,0:17:03.99,0:17:07.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إن هاجمته دون تفكير\Nفمن يدري ماذا سيفعل Dialogue: 0,0:17:09.06,0:17:11.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا تقترب..لا تقترب Dialogue: 0,0:17:38.66,0:17:40.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد نجى في الجولة الأولى Dialogue: 0,0:17:40.46,0:17:42.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت أعتقد أنه\Nسيخسر في منتصف الجولة Dialogue: 0,0:17:42.69,0:17:45.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لديك الشجاعة أيها الصغير Dialogue: 0,0:17:46.67,0:17:48.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت تلك جولة أولى طويلة Dialogue: 0,0:17:48.63,0:17:50.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مشاهدتها تحبس الأنفاس\Nإنها لا تُحتمل Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:52.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد جعلاني أشعر بالتعب Dialogue: 0,0:17:52.87,0:17:55.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللعنة ، لم يستطع القضاء عليه Dialogue: 0,0:17:55.41,0:17:57.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت متأكداً أنه سيقضي عليه أيضا Dialogue: 0,0:17:57.61,0:18:00.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي هذا قويٌ للغاية Dialogue: 0,0:18:00.91,0:18:02.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد نجوت Dialogue: 0,0:18:06.99,0:18:08.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا آسف Dialogue: 0,0:18:08.92,0:18:10.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رغم كل ذلك التدريب Dialogue: 0,0:18:11.56,0:18:13.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أستطع تجنب لكمة الخطاف Dialogue: 0,0:18:13.93,0:18:16.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا ، أنتما على قدم المساواة\Nأنت تقوم بعمل رائع Dialogue: 0,0:18:16.90,0:18:18.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ، لست كذلك Dialogue: 0,0:18:19.16,0:18:20.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد سقطت أرضاً Dialogue: 0,0:18:21.77,0:18:24.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصابتك لكمة أوزوما\Nأولاً وهذا كل شيء Dialogue: 0,0:18:24.97,0:18:26.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لو أن لكمتك العلوية أصابته أولاً Dialogue: 0,0:18:26.60,0:18:29.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكان مجرى المباراة\Nيصب في صالحك Dialogue: 0,0:18:29.64,0:18:32.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان الفرق بينكما طفيفاً Dialogue: 0,0:18:32.54,0:18:35.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الجولة الثانية\Nإستخدم نفس الإستراتيجية Dialogue: 0,0:18:35.68,0:18:36.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تبادل اللكمات Dialogue: 0,0:18:36.72,0:18:39.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن سلسة لكمات أوزوما-سان\Nسريعةٌ جداً Dialogue: 0,0:18:40.95,0:18:43.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مع طريقتي في الإنحناء ، سوف\Nيصيبني بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:44.72,0:18:47.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لتبادل اللكمات معه\Nيجب أن أوقف سلسة لكماته Dialogue: 0,0:18:47.29,0:18:51.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الأحمق\Nلقد فعلت ذلك في الجولة السابقة Dialogue: 0,0:18:52.93,0:18:54.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصبنا بعضنا في نفس الوقت Dialogue: 0,0:18:56.13,0:18:59.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألم ترى كيف تسمّر أوزوما\Nفي مكانه عندما فعلت ذلك Dialogue: 0,0:19:06.08,0:19:08.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه هي قوة لكماتك Dialogue: 0,0:19:09.01,0:19:11.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تحلى بالثقة و تحداه بشجاعة Dialogue: 0,0:19:12.75,0:19:14.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا أصابك أوزوما بلكمته Dialogue: 0,0:19:15.05,0:19:17.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بدون شك ، سوف تتأذى بشدة Dialogue: 0,0:19:17.62,0:19:21.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن لا يمكنك أن تكون\Nملاكماً إذا كنت تخشى المخاطرة Dialogue: 0,0:19:21.99,0:19:23.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:19:23.46,0:19:26.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي لديه شيءٌ في جعبته Dialogue: 0,0:19:26.46,0:19:29.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن تعرف أبداً متى\Nسيلكمك مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:31.80,0:19:35.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لحسن الحظ لم يتمكن من الإستجابة\Nلخطافاتك السريعة بشكل كامل Dialogue: 0,0:19:35.74,0:19:39.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجولة التالية هي المفتاح ، حاصره وسدد له\Nسلسلة من اللكمات لكي تقضي عليه بسرعة Dialogue: 0,0:19:39.88,0:19:40.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:19:40.91,0:19:42.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذهب الآن أوزوما Dialogue: 0,0:19:43.68,0:19:45.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتهى الوقت Dialogue: 0,0:19:48.35,0:19:49.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الفتى Dialogue: 0,0:19:51.62,0:19:54.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حتى لو أصابك\Nلا تظهر على وجهك أنك تتألم Dialogue: 0,0:19:54.39,0:19:57.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهما كان الأمر مؤلماً ، إستمر\Nفي إخبار نفسك أنك لم تشعر بشيء Dialogue: 0,0:19:59.16,0:20:02.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا هو سر الصمود Dialogue: 0,0:20:03.54,0:20:04.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:20:07.87,0:20:09.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سأنهيك Dialogue: 0,0:20:12.41,0:20:14.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنه يحاول إسقاطه منذ البداية Dialogue: 0,0:20:20.49,0:20:21.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هناك مباشرة Dialogue: 0,0:20:23.96,0:20:25.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ما حصل سابقاً Dialogue: 0,0:20:26.06,0:20:27.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سلسلة اللكمات ستبدأ Dialogue: 0,0:20:27.96,0:20:29.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه هي ، هذه هي لكمة الخطاف Dialogue: 0,0:20:29.76,0:20:33.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا أستطيع مراوغة\Nيجب أن أوقفه قبل أن يبدأ سلسلته Dialogue: 0,0:20:41.67,0:20:44.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع ، لقد أوقف أوزوما Dialogue: 0,0:20:44.48,0:20:47.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي! أوقف السلسلة بضربة أرتدادية Dialogue: 0,0:20:47.15,0:20:50.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الغبي ، هذه أسوأ ضربة\Nأرتدادية رأيتها على الإطلاق Dialogue: 0,0:20:50.65,0:20:52.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصابته اللكمة بضررٍ شديد Dialogue: 0,0:21:01.96,0:21:03.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ضربا بعضهما البعض في نفس\Nالوقت مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:14.61,0:21:16.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا أشعر بشيء Dialogue: 0,0:21:16.47,0:21:18.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستراتيجيته هي اللكم في وقت واحد Dialogue: 0,0:21:23.95,0:21:25.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فعلا ذلك مرة أخرى Dialogue: 0,0:21:29.75,0:21:32.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جسده لا يستطيع\Nأن يتحمل هذه الإستراتيجية Dialogue: 0,0:21:33.09,0:21:35.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها قاسية على إيبو\Nو يمكن قول نفس الشيء عن أوزوما Dialogue: 0,0:21:36.49,0:21:39.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قد يكون الإعتماد على شجاعتك\Nإستراتيجية بدائية Dialogue: 0,0:21:39.50,0:21:41.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن لمجاراة أوزوما\Nالذي يملك السرعة و التقنية Dialogue: 0,0:21:42.70,0:21:47.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قد تكون هذه أفضل إستراتيجية\Nليتبعها إيبو Dialogue: 0,0:21:55.81,0:21:57.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يا لها من لكمة Dialogue: 0,0:22:04.09,0:22:07.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه المباراة لن تحسم بالنقاط Dialogue: 0,0:22:08.13,0:22:09.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أي منهما سينتصر Dialogue: 0,0:22:10.93,0:22:12.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا بالتأكيد يستحق المشاهدة Dialogue: 0,0:22:26.95,0:22:32.32,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kowaate shimau... Dialogue: 0,0:22:26.95,0:22:32.32,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...التفكيرُ في اليوم Dialogue: 0,0:22:32.39,0:22:36.45,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...kyou wo moote... Dialogue: 0,0:22:32.39,0:22:36.45,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}... هذا يقتربُ من نهايته... Dialogue: 0,0:22:36.66,0:22:44.23,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...nani ka dekiru koto wo sagasu keredo. Dialogue: 0,0:22:36.66,0:22:44.23,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أحاولُ البحث عمّا يمكنني القيام به... Dialogue: 0,0:22:44.30,0:22:52.90,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nandaka jouto gaangesu sugitana. Dialogue: 0,0:22:44.30,0:22:52.90,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.ربّما فكرتُ بجد Dialogue: 0,0:22:53.28,0:22:58.41,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Daijobu datte omoere, Dialogue: 0,0:22:53.28,0:22:58.41,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}",إذا كنتُ أستطيعُ أن أقول لنفسي "سأكون بخير Dialogue: 0,0:22:58.48,0:23:05.82,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}basore gadai ippon ni naru. Dialogue: 0,0:22:58.48,0:23:05.82,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.من شأن ذلك أن يكون الخطوة الأولى Dialogue: 0,0:23:06.36,0:23:10.52,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kamihikouki ga doneyukuyo. Dialogue: 0,0:23:06.36,0:23:10.52,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.طائرةٌ ورقية تطيرُ بعيداً Dialogue: 0,0:23:10.60,0:23:14.83,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Aishitani doukana mirauyo ni. Dialogue: 0,0:23:10.60,0:23:14.83,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.نأملُ أن تصلَ إلى الغد Dialogue: 0,0:23:14.90,0:23:19.17,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Zuuto, zuuto, zuuto, zuuto... Dialogue: 0,0:23:14.90,0:23:19.17,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:19.30,0:23:22.76,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...shinji suzuketeru. Dialogue: 0,0:23:19.30,0:23:22.76,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سأستمرُ في الإيمان... Dialogue: 0,0:23:22.87,0:23:27.94,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nagara... zuuto, zuuto, zuuto, zuuto... Dialogue: 0,0:23:22.87,0:23:27.94,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...لهذا السبب... إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:28.01,0:23:35.61,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...dounde yukeruyo. Dialogue: 0,0:23:28.01,0:23:35.61,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سأستمرُ في الطيران... Dialogue: 0,0:23:36.95,0:23:40.91,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المدى القصير، المسافة التي يمكن أن يصل\Nفيها كلا الملاكمين إلى بعضهما البعض Dialogue: 0,0:23:41.32,0:23:44.19,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المسافة التي سنتلقى فيها\Nضرراً إذا تبادلنا اللكمات Dialogue: 0,0:23:45.12,0:23:48.09,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح ، الضرر متبادل\Nلذلك لن أستسلم Dialogue: 0,0:23:48.79,0:23:50.12,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أشعر بشي..لا أشعر بشي Dialogue: 0,0:23:50.19,0:23:53.16,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}علي أن أوقف سلسلة لكماته\Nلا بد لي أن أقف و أقاتل Dialogue: 0,0:23:53.80,0:23:55.79,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه هي الطريقة الوحيدة\Nالتي يمكنني القتال بها Dialogue: 0,0:23:56.37,0:23:58.49,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه مساحتي Dialogue: 0,0:23:59.20,0:24:01.43,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة\N"إختبار قدرة التحمل"