[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 330 Active Line: 340 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: Signs,Hacen Beirut Light,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,15,1 Style: Preview Dialogue,SKR HEAD1,28,&H006161ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: JapaneseOpening,Rosemary,20,&H00BF5101,&H0080FFFF,&H00D0C2B6,&H00D0C2B6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,30,25,0 Style: EnglishOpening,Rosemary,20,&H001B2AD7,&H0080FFFF,&H00CECCD3,&H00CECCD3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,30,30,25,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.73,0:00:08.90,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ryuusei no ai ga kimi ni... Dialogue: 0,0:00:05.73,0:00:08.90,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...حب الشهاب يرسل لك Dialogue: 0,0:00:11.11,0:00:15.87,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...isshun no hikari okutteru... Yeah! Dialogue: 0,0:00:11.11,0:00:15.87,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!وميضاً من الضوء... أجل... Dialogue: 0,0:00:16.48,0:00:19.47,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Eien no yume o mite, Dialogue: 0,0:00:16.48,0:00:19.47,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},مع أحلامٍ أبدية Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:24.28,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a7}Rolling go! Dialogue: 0,0:00:21.12,0:00:24.28,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a1}!دعنا نذهب وننطلق Dialogue: 0,0:00:27.22,0:00:32.42,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani mo kangaezu ni, Dialogue: 0,0:00:27.22,0:00:32.42,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},من دون التفكير في شيء Dialogue: 0,0:00:32.49,0:00:37.29,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}ima o ikiru dake no. Dialogue: 0,0:00:32.49,0:00:37.29,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعيشُ في الحاضر فقط Dialogue: 0,0:00:37.87,0:00:42.83,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Boku o sasaete iru... Dialogue: 0,0:00:37.87,0:00:42.83,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...ما يجعلني أستمر هي Dialogue: 0,0:00:42.90,0:00:44.84,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Street song! Dialogue: 0,0:00:42.90,0:00:44.84,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!أغنية شارع Dialogue: 0,0:00:48.88,0:00:54.21,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I want to dive lost mind,\NI want to dive lost mind. Dialogue: 0,0:00:48.88,0:00:54.21,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}أريدُ أن أغمرَ نفسي في حلمي حتّى\N.لا أستطيعَ التفكير في أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:59.31,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I want feeling, I want feeling, itsumo. Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:59.31,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما أريدُ أن أشعرَ به دائماً Dialogue: 0,0:00:59.52,0:01:04.69,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I want to dive lost mind,\NI want to dive lost mind. Dialogue: 0,0:00:59.52,0:01:04.69,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}أريدُ أن أغمرَ نفسي في حلمي حتّى\N.لا أستطيعَ التفكير في أيّ شيء آخر Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:10.19,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Why, why, why why,\NI want to dive! Feeling over... Dialogue: 0,0:01:04.89,0:01:10.19,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},لا أعرفُ لماذا\N.ولكن أريدُ أن أستمر بالشعور بالشغف Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:13.63,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ryuusei no ai ga kimi ni... Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:13.63,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...حب الشهاب يرسل لك Dialogue: 0,0:01:15.67,0:01:20.94,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...isshun no hikari okutteru... Yeah! Dialogue: 0,0:01:15.67,0:01:20.94,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!وميضاً من الضوء... أجل... Dialogue: 0,0:01:21.04,0:01:24.31,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Eien no yume o mite, Dialogue: 0,0:01:21.04,0:01:24.31,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1},مع أحلامٍ أبدية Dialogue: 0,0:01:25.55,0:01:29.00,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Rolling go! Dialogue: 0,0:01:25.55,0:01:29.00,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!دعنا نذهب وننطلق Dialogue: 0,0:01:38.84,0:01:43.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\blur7\\an8\c&H58FFF9&\fnHacen Jordan\fs24}تمت الترجمة بواسطة\N{\c&H5859FF&\fnHacen Promoter Md\fs26}علي داود سلمان\N{\fnMistral\i1\fs20\b1}Aloin Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:19.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5\c&H5354F7&}الجولة الثالثة والعشرون\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&Hffffff&\fs36}((نصف النهائي الآخر)){\c} Dialogue: 0,0:01:42.28,0:01:45.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مهلاً ، لقد سقط! هايامي سقط Dialogue: 0,0:01:45.72,0:01:49.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحكم يلوح بذراعيه\Nلن تستمر المباراة Dialogue: 0,0:01:49.76,0:01:52.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتهى القتال Dialogue: 0,0:01:52.89,0:01:54.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا... فعلتها Dialogue: 0,0:01:56.06,0:01:57.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد ربحت Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:03.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:02:11.85,0:02:13.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوه ، إنه الصباح Dialogue: 0,0:02:20.02,0:02:22.45,Signs,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي لتأجير قوارب الصيد Dialogue: 0,0:02:22.52,0:02:27.45,Signs,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي إيبو Dialogue: 0,0:02:23.77,0:02:27.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ما زلت لا أصدق أنني\Nتغلبت على هايامي-سان Dialogue: 0,0:02:27.53,0:02:29.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}وصلت أخيرًا إلى المباراة النهائية Dialogue: 0,0:02:29.60,0:02:31.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}من بطولة اليابان الشرقية\Nللمبتدئين Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:40.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى إيبو: لقد ذهبت إلى العمل Dialogue: 0,0:02:40.11,0:02:42.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تناول كل ما تريده على الفطور Dialogue: 0,0:02:42.91,0:02:45.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إفعل كما قال لك الرئيس Dialogue: 0,0:02:45.18,0:02:47.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وإستفد من هذا اليوم للحصول\Nعلى قسط من الراحة ، حسناً؟ Dialogue: 0,0:02:51.52,0:02:54.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالتفكير في الأمر\Nلم أرتح على الإطلاق مؤخرًا Dialogue: 0,0:02:56.46,0:02:58.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}الآن بعد أن إستلقيت\Nأشعر بالألم في كل مكان Dialogue: 0,0:02:59.63,0:03:02.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أعتقد أن هذا ما يسمونه بـ\N"الضرر المتراكم" Dialogue: 0,0:03:03.40,0:03:05.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سأفعل كما يقول الجميع\Nوأخذ الأمور بسهولة اليوم Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:12.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ومع ذلك ، أنا مندهش من تغلبي عليهم Dialogue: 0,0:03:15.28,0:03:16.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أوزوما-سان Dialogue: 0,0:03:20.05,0:03:21.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كوباشي-سان Dialogue: 0,0:03:23.45,0:03:24.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}و هايامي-سان Dialogue: 0,0:03:33.59,0:03:38.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا! لا بد لي من إراحة ذهني\Nوالحصول على قسط من الراحة اليوم Dialogue: 0,0:03:54.51,0:03:56.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يا رجل Dialogue: 0,0:03:56.55,0:03:58.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أشعر بعدم الراحة\Nعندما أظل ساكنًا Dialogue: 0,0:04:04.26,0:04:06.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا بأس في ممارسة التمارين الخفيفة ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:23.14,0:04:25.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً! الرجل الذي يسعى من أجل بطولة العالم Dialogue: 0,0:04:25.45,0:04:27.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يستطيع شيءٌ مثل هذا أن يصيبه بالإنهاك Dialogue: 0,0:04:27.25,0:04:29.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على الأقل دعني أرتح قليلاً ، أيها السادي Dialogue: 0,0:04:29.18,0:04:31.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن لم تسمح لي بذلك ، فسوف أموت Dialogue: 0,0:04:31.15,0:04:32.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف عن الأنين Dialogue: 0,0:04:39.49,0:04:42.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ذلك الأحمق! قلت له أن يستريح Dialogue: 0,0:04:45.17,0:04:47.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا أيها العجوز! توقف عن هدر الوقت Dialogue: 0,0:04:47.30,0:04:48.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا تحرك Dialogue: 0,0:04:48.57,0:04:51.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟! كنت تئن\Nمثل الفتاة منذ لحظات Dialogue: 0,0:04:51.74,0:04:52.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إخرس Dialogue: 0,0:04:59.91,0:05:02.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنتهى بي الأمر بالقيام\Nبالركض كالمعتاد Dialogue: 0,0:05:02.92,0:05:05.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}العادات مخيفة Dialogue: 0,0:05:05.29,0:05:07.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ولكن على الأقل أشعر بالهدوء الآن Dialogue: 0,0:05:07.52,0:05:10.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سوف أنسى الملاكمة\Nوأقوم بالتفكير في شيء آخر Dialogue: 0,0:05:21.30,0:05:22.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنها هناك Dialogue: 0,0:05:41.15,0:05:42.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوه , حسناً Dialogue: 0,0:05:46.33,0:05:48.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}تاكامورا-سان والآخرين\Nليسوا قريبين من هنا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:49.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا أريدهم أن يروني Dialogue: 0,0:05:53.03,0:05:54.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أهلاً بك Dialogue: 0,0:05:55.74,0:05:58.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنها تبدو لطيفة\Nفي كل مرة أراها Dialogue: 0,0:06:08.55,0:06:10.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنها تنظر إلى هنا Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:14.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا تزال تنظر Dialogue: 0,0:06:14.65,0:06:16.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ماذا يمكن أن يكون؟\Nماذا يمكن أن يكون؟ Dialogue: 0,0:06:17.69,0:06:20.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد إخترت الكعك بالفعل\Nماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:06:20.89,0:06:23.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أذهب للتسجيل\Nأو لا يمكنني الدفع لهم! Dialogue: 0,0:06:38.91,0:06:39.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سآخذ هذه Dialogue: 0,0:06:46.32,0:06:47.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع Dialogue: 0,0:06:47.85,0:06:49.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا Dialogue: 0,0:06:49.79,0:06:52.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا ملاكم نوعًا ما ، لذا Dialogue: 0,0:06:53.03,0:06:54.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوه ، إعتقدت ذلك Dialogue: 0,0:06:54.89,0:06:56.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:06:56.10,0:06:58.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقعت أن تكون ملاكماً Dialogue: 0,0:06:58.36,0:07:00.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لديك ضمادات كثيرة على وجهك Dialogue: 0,0:07:00.97,0:07:02.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:05.04,0:07:06.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذا ممتع؟ Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:11.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت أتساءل عما إذا كانت الملاكمة ممتعة Dialogue: 0,0:07:14.88,0:07:18.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسنًا ، إنها مؤلمة في بعض الأحيان ، ولكن Dialogue: 0,0:07:19.22,0:07:21.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أنها ممتعة ، نعم Dialogue: 0,0:07:24.86,0:07:28.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح\Nأنت تمارسها لأنها ممتعة ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:28.86,0:07:32.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا متأكدة من أنها تتطلب عملاً شاقاً\Nولكن أرجوك قدم أفضل ما لديك Dialogue: 0,0:07:32.57,0:07:34.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:37.10,0:07:39.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}"من فضلك قدم أفضل ما لديك" Dialogue: 0,0:07:39.81,0:07:41.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}تلك الفتاة لطيفة جداً Dialogue: 0,0:07:42.61,0:07:44.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}على الرغم من أنني متأكد\Nمن أنها من معجبي مياتا-كن Dialogue: 0,0:07:45.85,0:07:50.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هاه؟ لكنها لم تبدو سعيدة للغاية\Nعندما فاز في المباراة الأخيرة Dialogue: 0,0:07:52.25,0:07:55.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أليست من معجبيه؟\N...هذا يعني Dialogue: 0,0:07:55.59,0:07:57.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لدي فرصة Dialogue: 0,0:07:58.32,0:08:00.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ربما ستأتي لترى إحدى قتالاتي Dialogue: 0,0:08:02.76,0:08:05.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أجعلها مباراةً قوية Dialogue: 0,0:08:08.07,0:08:09.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}مباراةٌ يمكنني أن أفتخر بها Dialogue: 0,0:08:12.17,0:08:15.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد وصلت إلى النهائي متقدماً\N...عليه بخطوة واحدة Dialogue: 0,0:08:15.14,0:08:18.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ولكن يجب أن أعمل بجد\Nلمنحه قتالاً لن يخيب أمله Dialogue: 0,0:08:24.38,0:08:26.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأذهب إلى الصالة الرياضية\Nماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:08:27.49,0:08:28.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عفواً Dialogue: 0,0:08:29.89,0:08:31.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}آسفٌ لتأخرنا Dialogue: 0,0:08:38.23,0:08:40.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مـ..مهلاً -\Nما هذا؟ - Dialogue: 0,0:08:42.70,0:08:43.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا Dialogue: 0,0:08:44.94,0:08:46.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً Dialogue: 0,0:08:48.17,0:08:51.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا إيتشيرو 125 باوند إنه\Nفي حدود الوزن المسموح به Dialogue: 0,0:08:52.78,0:08:56.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا ريو 125.5 باوند إنه\Nأيضاً في حدود الوزن المسموح به Dialogue: 0,0:08:57.18,0:08:59.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا ، أنا ذاهب إلى المنزل الآن ، أبي Dialogue: 0,0:08:59.15,0:09:02.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هاه؟ مهلاً ، إذهب وألقي التحية عليه Dialogue: 0,0:09:02.59,0:09:04.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تنس عاداتك Dialogue: 0,0:09:04.22,0:09:05.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}آه صحيح Dialogue: 0,0:09:07.39,0:09:10.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من مشهد مثير للإعجاب\Nبين الأب وإبنه Dialogue: 0,0:09:13.50,0:09:15.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل ستذهب إلى أبيك\Nليواسيك عندما تخسر؟ Dialogue: 0,0:09:16.04,0:09:20.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المواساة من ملاكم من الدرجة الثانية\Nوالذي فشل في أن يصبح بطلاً Dialogue: 0,0:09:23.68,0:09:25.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنظروا لهذا Dialogue: 0,0:09:28.51,0:09:30.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تتسرع\Nسنحسم الأمر غداً Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:40.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في اليوم التالي Dialogue: 0,0:09:39.56,0:09:43.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا حشدٌ كبير\Nكيف تشعر الآن؟ Dialogue: 0,0:09:43.66,0:09:46.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً ، أشعر بالتوتر كما لو كنت\Nأنا الذي يقاتل في هذه المباراة Dialogue: 0,0:09:46.53,0:09:49.21,Signs,,0,0,0,,{\be1}مباراة نصف نهائي بطولة اليابان الشرقية للمبتدئين\Nمياتا إيتشيرو (نادي كاواهارا) ضد ماشيبا ريو (نادي توهو) Dialogue: 0,0:09:47.60,0:09:51.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان كل من مياتا و ماشيبا\Nمليئين بالحيوية عند عملية الوزن Dialogue: 0,0:09:51.27,0:09:52.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حقاً؟ Dialogue: 0,0:09:54.31,0:09:55.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أوه ، إنها هي Dialogue: 0,0:09:56.48,0:09:58.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد علمت أنها من معجبي مياتا-كن Dialogue: 0,0:09:59.98,0:10:01.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو! تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:10:01.78,0:10:02.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:10:03.05,0:10:04.98,Signs,,0,0,0,,{\be1}الغرفة د Dialogue: 0,0:10:05.65,0:10:08.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أحضرتم الثلج؟ -\Nأجل ، نحن جاهزون - Dialogue: 0,0:10:11.12,0:10:14.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جسمك بارد\Nماذا حدث لعملية الإحماء؟ Dialogue: 0,0:10:14.09,0:10:15.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:10:15.23,0:10:19.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا خصم قوي ، لذلك أنا متأكد\N...من أنك تشعر بالضغط ، ولكن Dialogue: 0,0:10:19.27,0:10:22.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نوعاً ما\Nأشعر بضعف الضغط المعتاد Dialogue: 0,0:10:23.34,0:10:25.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن ليس بسبب ماشيبا Dialogue: 0,0:10:26.71,0:10:28.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت أفكر به Dialogue: 0,0:10:29.71,0:10:32.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد تمكن من تنفيذ الوعد Dialogue: 0,0:10:32.81,0:10:34.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الذي أجبرته على قطعه Dialogue: 0,0:10:36.12,0:10:38.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه شخصٌ مذهل Dialogue: 0,0:10:38.35,0:10:40.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه المرة ، لابد لي من تلبية توقعاته Dialogue: 0,0:10:47.09,0:10:47.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس سيئاً Dialogue: 0,0:10:51.13,0:10:52.83,Signs,,0,0,0,,{\be1}الغرفة ب Dialogue: 0,0:10:55.80,0:10:57.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تجاهله فقط Dialogue: 0,0:10:57.47,0:10:58.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}صحيح Dialogue: 0,0:10:59.07,0:11:01.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه على وشك خوض مباراة\Nلكنه واقفٌ هناك فقط Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:03.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه يبدو محبط نوعًا ما ، هاه؟ Dialogue: 0,0:11:08.38,0:11:09.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:11:10.55,0:11:13.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما المشكلة؟\Nعادةً ، لا تشعر بالتوتر أبدًا Dialogue: 0,0:11:14.95,0:11:17.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد ضعت في التفكير للحظة Dialogue: 0,0:11:17.86,0:11:21.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت أفكر في طريقةٍ لأهين\Nبها ذلك الفتى Dialogue: 0,0:11:28.23,0:11:31.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخيرًا ، نصف نهائي بطولة\N...اليابان الشرقية للمبتدئين Dialogue: 0,0:11:31.67,0:11:33.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على وشك البدء Dialogue: 0,0:11:34.64,0:11:38.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الركن الاحمر بوزن 125 باوند\N...من نادي كاواهارا Dialogue: 0,0:11:39.45,0:11:42.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا إيتشيرو Dialogue: 0,0:11:44.45,0:11:48.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الركن الأزرق\N...بوزن 125.5 باوند Dialogue: 0,0:11:48.82,0:11:50.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...من نادي توهو Dialogue: 0,0:11:50.59,0:11:53.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا ريو Dialogue: 0,0:11:55.93,0:11:57.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حان الوقت أخيراً Dialogue: 0,0:11:57.53,0:12:00.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً! إهدأ قليلاً Dialogue: 0,0:12:00.37,0:12:02.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجمهور بأكمله ينتظر\Nبهدوء الجرس الإفتتاحي Dialogue: 0,0:12:03.87,0:12:05.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت محق Dialogue: 0,0:12:05.91,0:12:09.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه المواجهة بين ملاكمين صلبين\Nمن الدرجة الأولى Dialogue: 0,0:12:09.14,0:12:10.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ملاكمين صلبين؟ Dialogue: 0,0:12:10.58,0:12:13.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الملاكمين أمثالك\N...الذين يسقطون خصومهم بضربات قوية Dialogue: 0,0:12:13.38,0:12:15.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يطلق عليهم بـ\N"الملاكمون القساة" Dialogue: 0,0:12:15.18,0:12:17.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الملاكمون الذين يسقطون خصومهم\N...بضربات حادة وفي الوقت المناسب Dialogue: 0,0:12:17.65,0:12:19.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يطلق عليهم بـ\N"الملاكمون الصلبين" Dialogue: 0,0:12:19.72,0:12:20.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع Dialogue: 0,0:12:20.65,0:12:24.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا و ماشيبا كلاهما من\Nالنوع الذي يقضي على خصمه في جزء من الثانية Dialogue: 0,0:12:24.79,0:12:28.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجمهور هاديء لأنه لا يريد\Nأن تفوته لحظة حدوث ذلك Dialogue: 0,0:12:29.16,0:12:30.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...في جزء من الثانية Dialogue: 0,0:12:30.63,0:12:32.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هو توقعك للنتيجة؟ Dialogue: 0,0:12:33.00,0:12:35.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بطبيعة الحال\Nأريد أن يفوز مياتا-كن Dialogue: 0,0:12:36.07,0:12:37.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعني ، أعتقد أنه سيفوز Dialogue: 0,0:12:38.27,0:12:40.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أيضاً\Nأتوقع فوز مياتا Dialogue: 0,0:12:40.11,0:12:44.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه يتفوق قليلاً على ماشيبا في كل شيء\Nبما في ذلك السرعة والتقنية Dialogue: 0,0:12:45.61,0:12:47.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن لا يمكننا أن نكون متفائلين Dialogue: 0,0:12:48.28,0:12:50.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا لديه ميزة الطول إلى جانبه Dialogue: 0,0:12:51.45,0:12:55.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف سيتعامل مياتا مع\Nتلك اللكمات الإرتجاجية طويلة المدى؟ Dialogue: 0,0:12:56.39,0:12:59.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبلغ طول ماشيبا 177 سنتمتر\Nبينما مياتا يبلغ 172 سنتمتر Dialogue: 0,0:13:00.36,0:13:02.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إضافة إلى أن مجال الإصابة\Nلماشيبا أكبر بـ 10 سنتمتر Dialogue: 0,0:13:03.66,0:13:05.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هناك كل هذا الفرق الكبير؟ Dialogue: 0,0:13:05.13,0:13:08.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى أي مدى يمكن لسرعة مياتا\Nأن تتغلب على الفرق في مجال الإصابة؟ Dialogue: 0,0:13:08.73,0:13:11.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه المباراة مثيرة للإهتمام للغاية Dialogue: 0,0:13:12.10,0:13:13.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا-كن Dialogue: 0,0:13:45.34,0:13:47.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن ، يختبر كلا الجانبين\Nبعضهما البعض Dialogue: 0,0:13:50.34,0:13:52.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهما يتحركان حركات صغيرة\Nمحافظين على إيقاعيهما Dialogue: 0,0:13:55.35,0:13:58.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من سيأخذ زمام المبادرة؟\Nتتقلص المسافة تدريجياً Dialogue: 0,0:14:13.13,0:14:14.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا هو المبادر Dialogue: 0,0:14:14.63,0:14:17.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائعٌ حقاً! يبدو الأمر وكأنهما قاما\Nبتقطيع بعضهما أثناء مرورهما Dialogue: 0,0:14:17.87,0:14:20.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...اليد اليمنى لمياتا خدشت خد ماشيبا Dialogue: 0,0:14:20.41,0:14:22.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن لا يوجد ضرر Dialogue: 0,0:14:38.39,0:14:39.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}الوغد Dialogue: 0,0:14:40.39,0:14:42.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا بالكاد يملك اليد العليا Dialogue: 0,0:14:43.30,0:14:45.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصبحت سرعته أفضل بكثير Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:48.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من الصعب جداً الإمساك به\Nوهو يقاتل بهذا الإسلوب Dialogue: 0,0:14:48.80,0:14:51.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حركة أقدامه رائعة ، لكني مندهش أكثر Dialogue: 0,0:14:51.84,0:14:54.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بكيفية تعامله بهدوء مع أرجحة\Nماشيبا-سان السريعة Dialogue: 0,0:14:55.21,0:14:58.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعتقد أن إحدى نقاط القوة\Nلدى مياتا هي ذكائه Dialogue: 0,0:14:59.35,0:15:01.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قدرته على إستهداف\N...اللكمات المضادة Dialogue: 0,0:15:01.11,0:15:02.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وقوى التركيز إستثنائية Dialogue: 0,0:15:03.45,0:15:07.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إعبث معه بشكل عشوائي\Nوسوف يرد عليك بلكمةٍ دقيقة Dialogue: 0,0:15:07.69,0:15:10.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهما كان ماشيبا-سان مذهلاً\Nفهو لا يملك طريقةً ليرد الهجوم Dialogue: 0,0:15:10.79,0:15:12.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ولكن بالنظر إلى شخصيته Dialogue: 0,0:15:12.93,0:15:15.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أعتقد أنه سينتظر ليرى\Nكيف يأخذ خصمه المبادرة Dialogue: 0,0:15:22.57,0:15:23.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إسلوب القاتل المحترف Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:25.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}الآن أصبح هذا ممتعاً Dialogue: 0,0:15:34.65,0:15:38.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يستخدم هذه الحركة لإرباك خصمه ، ثم Dialogue: 0,0:15:40.19,0:15:40.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللكمة الإرتجاجية Dialogue: 0,0:15:42.39,0:15:43.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا جيد! لقد تمكن من تفاديها Dialogue: 0,0:15:46.76,0:15:48.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة ماشيبا تحقق إصابة مباشرة Dialogue: 0,0:15:49.23,0:15:51.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنها تمتد من هناك أيضاً Dialogue: 0,0:15:59.87,0:16:01.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه يوجه تلك اللكمات من مسافة بعيدة جداً Dialogue: 0,0:16:01.91,0:16:04.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمته طويلة وسريعة ، إنه يربك مياتا Dialogue: 0,0:16:04.54,0:16:06.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه المرة ، مياتا في وضع صعب Dialogue: 0,0:16:14.52,0:16:18.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا يمكنك الملاكمة من تلك المسافة\Nتعال إلى هنا Dialogue: 0,0:16:18.52,0:16:21.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد أصبتني عندما إنخفض دفاعي\Nولكن لم يكن عليك القيام بهذا الوابل من اللكمات Dialogue: 0,0:16:21.96,0:16:24.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}الآن أعرف مداك و زواياك Dialogue: 0,0:16:29.80,0:16:31.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن هو الذي يستخدم إسلوب القاتل المحترف Dialogue: 0,0:16:31.60,0:16:33.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وذراعه اليمنى للأمام\Nإنه إسلوب الملاكم الأعسر Dialogue: 0,0:16:36.64,0:16:38.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه إهانة Dialogue: 0,0:16:40.75,0:16:41.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد صدّها بكتفه Dialogue: 0,0:16:45.22,0:16:46.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}بطيءٌ جداً Dialogue: 0,0:16:54.29,0:16:55.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا سقط Dialogue: 0,0:16:55.96,0:16:57.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها لكمة إرتدادية Dialogue: 0,0:16:57.46,0:16:58.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذهل Dialogue: 0,0:16:58.43,0:16:59.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه قوي Dialogue: 0,0:17:00.13,0:17:01.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذهب إلى زاويتك المحايدة Dialogue: 0,0:17:03.34,0:17:04.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تمكن منه بلكمة إرتدادية Dialogue: 0,0:17:05.24,0:17:06.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد فوتُّ ذلك Dialogue: 0,0:17:06.37,0:17:07.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا كان ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:07.71,0:17:08.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}واحد Dialogue: 0,0:17:10.28,0:17:10.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إثنان Dialogue: 0,0:17:11.04,0:17:12.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً\Nهل إنتهى ذلك بهذه السرعة؟ Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:14.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثلاثة -\Nأنا مندهش - Dialogue: 0,0:17:14.88,0:17:18.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذن ، مياتا إستخدم إسلوب\Nالقاتل المحترف لكي يستخدم كتفه Dialogue: 0,0:17:18.35,0:17:21.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كما أنه حسب بالضبط\Nتوقيت لكمته المضادة Dialogue: 0,0:17:21.39,0:17:24.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجزء الأوسط من جسده كان بلا حماية\Nبسبب ذراعيه الطويلتين Dialogue: 0,0:17:24.86,0:17:26.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن هذا ليس شيئًا\Nيمكنك تنفيذه بسهولة Dialogue: 0,0:17:27.63,0:17:30.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تمكن من صد تلك الخطفات\Nالإرتجاجية السريعة Dialogue: 0,0:17:30.10,0:17:32.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وهذا يثبت أن بصره\Nأعلى بكثير من المتوسط Dialogue: 0,0:17:32.60,0:17:36.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ردود أفعاله وبصره مذهلة Dialogue: 0,0:17:36.17,0:17:37.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مستوى الملاكمة الخاص به مرتفع للغاية Dialogue: 0,0:17:39.44,0:17:42.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هيا إنهض! هذا ليس وقت الركوع Dialogue: 0,0:17:43.08,0:17:44.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستة Dialogue: 0,0:17:46.31,0:17:47.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سبعة Dialogue: 0,0:17:51.92,0:17:52.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكنك الإستمرار؟ Dialogue: 0,0:17:52.82,0:17:54.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع أستطيع Dialogue: 0,0:17:54.52,0:17:55.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً\Nلاكما Dialogue: 0,0:17:58.66,0:17:59.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الضربة الأخيرة Dialogue: 0,0:18:05.80,0:18:09.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يدق الجرس\Nوينهي الجولة الأولى Dialogue: 0,0:18:12.60,0:18:14.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من وقت ليقرع فيه الجرس Dialogue: 0,0:18:15.01,0:18:17.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجولة الأولى كانت تخطف الأنفاس Dialogue: 0,0:18:17.24,0:18:19.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مرت ثلاث دقائق بسرعة كبيرة Dialogue: 0,0:18:19.61,0:18:21.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك قريبًا جدًا Dialogue: 0,0:18:21.31,0:18:24.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجل. لكنني متأكد من أنه\Nتلقى الكثير من الضرر Dialogue: 0,0:18:25.05,0:18:26.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوف أقضي عليه في الجولة القادمة Dialogue: 0,0:18:27.02,0:18:29.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كن حذراً. قد يكون\N...لديه شيء آخر بلإنتظار Dialogue: 0,0:18:29.32,0:18:30.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا هاجمت بشكلٍ سريع Dialogue: 0,0:18:31.26,0:18:33.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما سيقاتل مثل المجنون Dialogue: 0,0:18:34.43,0:18:35.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:18:36.50,0:18:37.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللعنة Dialogue: 0,0:18:38.80,0:18:43.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جيد أنك تمكنت من النهوض\Nإستخدم ساقيك في الجولة الثانية Dialogue: 0,0:18:43.14,0:18:44.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه عبقري في حساب التوقيت Dialogue: 0,0:18:44.94,0:18:47.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا قمت بتبادل اللكمات معه فسوف\Nيقوم بتوجيه لكمة مضادة بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:47.71,0:18:50.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حافظ على مسافة آمنة\Nحتى يزول الضرر Dialogue: 0,0:18:50.44,0:18:51.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ، هل تستمع؟ Dialogue: 0,0:18:53.05,0:18:54.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد تركت الأمر لك حتى الآن Dialogue: 0,0:18:54.88,0:18:56.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن مياتا ليس من النوع\Nالذي يمكنك التغلب عليه بنفسك Dialogue: 0,0:18:58.78,0:19:00.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجولة الثانية على وشك البدء Dialogue: 0,0:19:01.49,0:19:03.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه هي الجولة المهمة Dialogue: 0,0:19:03.26,0:19:05.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بطبيعة الحال ، سيركز مياتا على الإطاحة به Dialogue: 0,0:19:05.99,0:19:07.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف سيحاول ماشيبا الهروب؟ Dialogue: 0,0:19:10.80,0:19:11.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يندفع للهجوم عليه Dialogue: 0,0:19:12.03,0:19:12.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:14.57,0:19:16.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما مدى عناد هذا الشخص؟ Dialogue: 0,0:19:16.34,0:19:19.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يحاول الهرب\Nوفجأة شن هجومًا على مياتا Dialogue: 0,0:19:19.37,0:19:21.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيتشيرو ، إلتف من حوله! لا تدعه يحاصرك Dialogue: 0,0:19:22.67,0:19:24.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت , يمكنك القضاء عليه Dialogue: 0,0:19:25.04,0:19:27.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لن أدع هذا الشخص المتضرر\Nيهزمني في قتال بالقبضات Dialogue: 0,0:19:28.01,0:19:29.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إذا تراجعت الآن Dialogue: 0,0:19:30.05,0:19:31.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سوف يضحك عليّ Dialogue: 0,0:19:35.75,0:19:37.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يملك أفضلية القوة Dialogue: 0,0:19:37.42,0:19:38.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللعنة Dialogue: 0,0:19:42.76,0:19:45.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا يقوم بلكمه\Nما الخطب , ماشيبا؟ Dialogue: 0,0:19:45.60,0:19:47.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستخدم ساقيك ، أيها الأحمق Dialogue: 0,0:19:47.63,0:19:50.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يمكنك هزيمته بالمباغتة Dialogue: 0,0:19:51.50,0:19:53.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا أيضاً قام بتنمية قوته Dialogue: 0,0:19:53.71,0:19:56.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم ، إنه يستطيع توجيه اللكمات\Nالعلوية والسفلية بسهولة Dialogue: 0,0:19:57.34,0:20:00.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إضافة إلى أن مياتا-كن أتقن\N...القتال القريب و Dialogue: 0,0:20:00.11,0:20:01.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:20:01.95,0:20:05.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}للقيام بذلك بتلك السلاسة\Nلا بد أنه قد مارسها كثيرًا Dialogue: 0,0:20:05.98,0:20:07.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من أجل قتال شخص معين Dialogue: 0,0:20:07.65,0:20:08.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:08.55,0:20:10.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجب أن تكون شاكراً Dialogue: 0,0:20:10.62,0:20:12.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لدي مشاعر مختلطة في ذلك Dialogue: 0,0:20:13.59,0:20:15.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا ، مياتا -\Nيمكنك الإطاحة به - Dialogue: 0,0:20:16.06,0:20:20.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}اللعنة! لن أخسر\Nأمام شقي مدلل مثلك Dialogue: 0,0:20:27.31,0:20:29.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا يزال لديه بعض القوة المتبقية Dialogue: 0,0:20:29.48,0:20:33.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ولكن يجب عليّ أن أنهي هذا الآن\Nيجب أن أصل للمباراة النهائية Dialogue: 0,0:20:33.85,0:20:37.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا يهاجمه بقوة الآن! دفاع\Nماشيبا بدأ يضعف تدريجياً Dialogue: 0,0:20:37.95,0:20:38.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}...إنه Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:42.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ينتظرني Dialogue: 0,0:20:43.82,0:20:45.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يتمايل Dialogue: 0,0:20:46.76,0:20:48.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}في القمة Dialogue: 0,0:20:48.46,0:20:49.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مدهش Dialogue: 0,0:20:51.70,0:20:53.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد إنتهت Dialogue: 0,0:20:54.33,0:20:55.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان ذلك سهلاً جداً Dialogue: 0,0:21:03.71,0:21:06.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمتك الضعيفة لم يكن لها تأثير عليّ Dialogue: 0,0:21:11.95,0:21:14.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كن جاداً! لماذا قد أصاب بمثل هذه اللكمات؟ Dialogue: 0,0:21:14.89,0:21:17.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أيها الوغد! لا أستطيع أن أخسر Dialogue: 0,0:21:17.46,0:21:19.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا يهم من هو خصمي Dialogue: 0,0:21:19.12,0:21:20.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا أستطيع أن أخسر Dialogue: 0,0:21:21.39,0:21:22.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}دفاعه مفتوح لتوجيه لكمة مضادة Dialogue: 0,0:21:33.71,0:21:35.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا سيء -\Nلقد تلقى واحدةً في وجهه - Dialogue: 0,0:21:43.42,0:21:44.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا-كن Dialogue: 0,0:21:45.82,0:21:47.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيتشيرو Dialogue: 0,0:21:48.95,0:21:50.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا يهاجم مياتا Dialogue: 0,0:21:50.46,0:21:52.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مياتا لا يستطيع الهروب\Nيتم سحقه Dialogue: 0,0:21:55.03,0:21:57.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد سقط! ماشيبا ، توقف Dialogue: 0,0:21:57.96,0:22:00.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!توقف ، ماشيبا! ماشيبا Dialogue: 0,0:22:07.87,0:22:10.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماشيبا! عد إلى زاويتك المحايدة Dialogue: 0,0:22:12.91,0:22:14.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}واحد -\Nيا لها من مفاجئة - Dialogue: 0,0:22:14.91,0:22:17.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إثنان -\Nماشيبا أصاب مياتا بوابل من اللكمات - Dialogue: 0,0:22:17.52,0:22:19.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثلاثة -\Nهل يستطيع مياتا الوقوف؟ - Dialogue: 0,0:22:19.72,0:22:20.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أربعة Dialogue: 0,0:22:22.15,0:22:23.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خمسة Dialogue: 0,0:22:25.47,0:22:30.84,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kowaate shimau... Dialogue: 0,0:22:25.47,0:22:30.84,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...التفكيرُ في اليوم Dialogue: 0,0:22:30.91,0:22:34.97,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...kyou wo moote... Dialogue: 0,0:22:30.91,0:22:34.97,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}... هذا يقتربُ من نهايته... Dialogue: 0,0:22:35.18,0:22:42.75,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...nani ka dekiru koto wo sagasu keredo. Dialogue: 0,0:22:35.18,0:22:42.75,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أحاولُ البحث عمّا يمكنني القيام به... Dialogue: 0,0:22:42.82,0:22:51.42,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nandaka jouto gaangesu sugitana. Dialogue: 0,0:22:42.82,0:22:51.42,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.ربّما فكرتُ بجد Dialogue: 0,0:22:51.80,0:22:56.93,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Daijobu datte omoere, Dialogue: 0,0:22:51.80,0:22:56.93,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}",إذا كنتُ أستطيعُ أن أقول لنفسي "سأكون بخير Dialogue: 0,0:22:57.00,0:23:04.34,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}basore gadai ippon ni naru. Dialogue: 0,0:22:57.00,0:23:04.34,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.من شأن ذلك أن يكون الخطوة الأولى Dialogue: 0,0:23:04.88,0:23:09.04,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kamihikouki ga doneyukuyo. Dialogue: 0,0:23:04.88,0:23:09.04,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.طائرةٌ ورقية تطيرُ بعيداً Dialogue: 0,0:23:09.12,0:23:13.35,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Aishitani doukana mirauyo ni. Dialogue: 0,0:23:09.12,0:23:13.35,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.نأملُ أن تصلَ إلى الغد Dialogue: 0,0:23:13.42,0:23:17.69,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Zuuto, zuuto, zuuto, zuuto... Dialogue: 0,0:23:13.42,0:23:17.69,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:17.82,0:23:21.28,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...shinji suzuketeru. Dialogue: 0,0:23:17.82,0:23:21.28,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سأستمرُ في الإيمان... Dialogue: 0,0:23:21.39,0:23:26.46,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nagara... zuuto, zuuto, zuuto, zuuto... Dialogue: 0,0:23:21.39,0:23:26.46,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...لهذا السبب... إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد ، إلى الأبد Dialogue: 0,0:23:26.53,0:23:34.13,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...dounde yukeruyo. Dialogue: 0,0:23:26.53,0:23:34.13,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سأستمرُ في الطيران... Dialogue: 0,0:23:36.86,0:23:40.26,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...التلهف والشوق للنصر Dialogue: 0,0:23:40.33,0:23:43.56,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مثل الشخص الذي يموت\Nمن العطش الطويل من أجل الماء Dialogue: 0,0:23:44.27,0:23:47.40,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الروح التي ترفض السقوط\Nمهما تلقت من ضربات Dialogue: 0,0:23:48.04,0:23:51.37,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الملاكم يتحمل دائمًا\Nعبئًا ثقيلًا من أجل الفوز Dialogue: 0,0:23:52.74,0:23:55.51,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب ينهض\Nلهذا السبب يتحدى Dialogue: 0,0:23:56.18,0:23:59.98,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم تعد المعركة جسدية\Nإنها معركة داخل العقل Dialogue: 0,0:24:00.75,0:24:02.88,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة هي\N"...إلى المكان الموعود"