[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 348 Active Line: 360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: Signs,Hacen Beirut Light,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,15,1 Style: Preview Dialogue,SKR HEAD1,28,&H006161ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: JapaneseOpening,Korean Calligraphy,20,&H00BF5101,&H0080FFFF,&H00D0C2B6,&H00D0C2B6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,30,25,0 Style: EnglishOpening,Hacen Vanilla,20,&H001B2AD7,&H0080FFFF,&H00CECCD3,&H00CECCD3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,30,30,25,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:15.72,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagasou... kotae wo kikanaide! Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:15.72,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!أبحثُ... عن الجواب من دونِ أن أسأل Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:21.32,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Mitsuketai Girigiri no shobu de. Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:21.32,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أريدُ أن أكتشفَ المباراة على الحافة Dialogue: 0,0:00:23.16,0:00:26.72,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}GET LIFE... jikan wa sonna ni naize. Dialogue: 0,0:00:23.16,0:00:26.72,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عش الحياة... لم يتبقى الكثيرُ من الوقت Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:31.23,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a7}Sorega START WAY! Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:31.23,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a1}!تلكَ هي البداية Dialogue: 0,0:00:35.57,0:00:37.87,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I WANT THIS ONLY! Dialogue: 0,0:00:35.57,0:00:37.87,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما أريدهُ Dialogue: 0,0:00:37.94,0:00:41.11,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagashi motomeru... Dialogue: 0,0:00:37.94,0:00:41.11,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...سوفَ أستمرُ في البحث Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:46.05,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...ano giniro no hikari no naka de. Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:46.05,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.في ثنايا ذلكَ الضوءُ الفضي Dialogue: 0,0:00:46.12,0:00:48.78,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Dareka wo kizutsukete... Dialogue: 0,0:00:46.12,0:00:48.78,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...من الممكن أن أؤذي الآخرين Dialogue: 0,0:00:48.85,0:00:51.69,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...jibun mo kizutsuite, Dialogue: 0,0:00:48.85,0:00:51.69,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, كما هم سيفعلون ذلك لي... Dialogue: 0,0:00:51.76,0:00:54.73,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}dakedo owarazu ni. Dialogue: 0,0:00:51.76,0:00:54.73,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لكنَّ الأمرَ لن ينتهي هناك Dialogue: 0,0:00:54.79,0:00:57.46,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tada oimotome. Dialogue: 0,0:00:54.79,0:00:57.46,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.إستمرَ في البحثِ بمفردك Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:02.99,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani mo miete naikeredo... WHY? Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:02.99,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}لا أزالُ لا أرى شيئاً... لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:03.07,0:01:04.90,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kitto konomama, Dialogue: 0,0:01:03.07,0:01:04.90,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, لكني لا أزالُ أبحث Dialogue: 0,0:01:04.97,0:01:07.53,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}NO PAIN TRANCE CONTINUE! Dialogue: 0,0:01:04.97,0:01:07.53,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!لمواصلة نشوتي بلا ألم Dialogue: 0,0:01:29.17,0:01:35.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\blur7\\an8\c&H58FFF9&\fnHacen Jordan\fs24}تمت الترجمة بواسطة\N{\c&H5859FF&\fnHacen Promoter Md\fs26}محمد أحمد شهاب\N{\fnMistral\fs20}Kira-San Dialogue: 0,0:01:55.77,0:02:01.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5\c&H5354F7&}الجولة الرابعة والثلاثون\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&Hffffff&\fs36}((ملك المبتدئين)){\c} Dialogue: 0,0:01:33.78,0:01:35.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستمعوا إلى هذا التشجيع الرهيب Dialogue: 0,0:01:37.69,0:01:40.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}سيندو-سان ، يا له من شخصٍ مذهل Dialogue: 0,0:01:40.56,0:01:44.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكنني لن أستسلم أولاً\Nيجب أن أرد عليه بكل قوتي Dialogue: 0,0:01:45.03,0:01:47.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا رائع ، هذا رائع جداً Dialogue: 0,0:01:47.63,0:01:51.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا هو ، هذا ما أردت فعله\Nطوال حياتي ، ماكونوتشي Dialogue: 0,0:02:07.65,0:02:09.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا يؤلم ، لا يؤلم Dialogue: 0,0:02:11.69,0:02:12.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أنتهي بعد Dialogue: 0,0:02:12.82,0:02:14.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو إندفع أكثر Dialogue: 0,0:02:14.93,0:02:17.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم ، إضربه ، إضربه\Nو إقضي عليه Dialogue: 0,0:02:18.16,0:02:21.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي أسرع و إهزمه Dialogue: 0,0:02:21.40,0:02:23.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إهزمه و إشتري لنا ألعاب الفيديو Dialogue: 0,0:02:26.60,0:02:29.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلا المتنافسين يصران على\Nقتالٍ شرسٍ قوي Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:31.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهما متساويان بالكامل Dialogue: 0,0:02:31.61,0:02:33.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من المستحيل توقع النتيجة Dialogue: 0,0:02:35.68,0:02:37.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يا لها من قوة Dialogue: 0,0:02:39.72,0:02:42.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لن أخسر\Nيجب أن أرد عليه Dialogue: 0,0:02:45.19,0:02:46.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكمة الكبد لا تنفع Dialogue: 0,0:02:51.30,0:02:53.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا سيء\N..يجب أن أندفع وإلا Dialogue: 0,0:02:54.83,0:02:56.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أرد عليه Dialogue: 0,0:02:56.90,0:02:58.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة مقابل لكمة Dialogue: 0,0:03:04.64,0:03:06.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلاهما توقفا Dialogue: 0,0:03:06.41,0:03:09.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن ، من سيكون؟\Nمن سيتقدم أولاً؟ Dialogue: 0,0:03:11.38,0:03:13.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو ، إيبو Dialogue: 0,0:03:13.65,0:03:15.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى لا تتوقف Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:17.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يأخذ زمام المبادرة Dialogue: 0,0:03:17.92,0:03:19.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}خذ هذه Dialogue: 0,0:03:23.53,0:03:26.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يندفع بقوة\Nماكونوتشي لا يمكنه فعل شيء Dialogue: 0,0:03:26.96,0:03:29.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يلكمه Dialogue: 0,0:03:30.17,0:03:32.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}عليَّ أن أهاجم\Nعليَّ أن أضربه Dialogue: 0,0:03:34.74,0:03:37.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أضربه Dialogue: 0,0:03:38.81,0:03:42.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه المباراة لي Dialogue: 0,0:03:44.95,0:03:47.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلك هي ، لكمة تحطيم سيندو Dialogue: 0,0:03:47.52,0:03:49.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إصابة مباشرة في الوجه Dialogue: 0,0:03:50.02,0:03:50.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:53.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا مؤلم بالتأكيد\Nماكونوتشي سوف يسقط Dialogue: 0,0:03:55.23,0:03:57.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة من الأسفل\Nجعلته يرتفع عن الحلبة Dialogue: 0,0:03:57.56,0:03:59.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن يسمح له سيندو بالسقوط Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:03.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أندفع\Nيجب أن أضربه Dialogue: 0,0:04:03.43,0:04:05.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جيد ، إستمر و إمنحه كل ما لديك Dialogue: 0,0:04:05.67,0:04:07.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أعلم ذلك Dialogue: 0,0:04:10.24,0:04:13.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي أخفض دفاعه Dialogue: 0,0:04:13.14,0:04:14.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو Dialogue: 0,0:04:14.54,0:04:16.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يستعد للكمة التحطيم Dialogue: 0,0:04:16.45,0:04:17.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو-كن Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:20.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب أن أندفع Dialogue: 0,0:04:20.95,0:04:21.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى Dialogue: 0,0:04:23.69,0:04:24.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا رائع Dialogue: 0,0:04:24.72,0:04:27.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذه النهاية Dialogue: 0,0:04:29.63,0:04:30.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:30.63,0:04:34.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي ، ماكونوتشي لديه حظ كبير Dialogue: 0,0:04:34.36,0:04:36.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تفادى لكمة التحطيم بمقدار شعرة Dialogue: 0,0:04:37.23,0:04:39.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}يجب... أن... أندفع Dialogue: 0,0:04:50.28,0:04:52.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يصيبه بيمناه Dialogue: 0,0:04:52.68,0:04:55.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصاب صدغ سيندو الغير محمي مباشرةً Dialogue: 0,0:04:56.15,0:04:58.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كيف هي؟ Dialogue: 0,0:05:00.59,0:05:01.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كيف هي؟ Dialogue: 0,0:05:05.86,0:05:09.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو لم يتأثر و هو يعاود الهجوم Dialogue: 0,0:05:09.10,0:05:11.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رائع ، هذا هو سيندو Dialogue: 0,0:05:11.94,0:05:15.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}هذا مستحيل\Nشعرت بتصادمٍ قوي Dialogue: 0,0:05:17.14,0:05:19.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو صار وحشياً\Nإنه يهاجم بقوة Dialogue: 0,0:05:22.71,0:05:24.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تبقى ثلاثون ثانية\Nمن الجولة الثالثة Dialogue: 0,0:05:24.88,0:05:26.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل ستحسم المباراة\Nفي الوقت المتبقي؟ Dialogue: 0,0:05:28.69,0:05:30.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يصيبه بيساره Dialogue: 0,0:05:31.39,0:05:32.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و أخرى بيمينه Dialogue: 0,0:05:33.52,0:05:35.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هجمات سيندو مدعومة\Nبهتافات الجمهور له Dialogue: 0,0:05:35.69,0:05:38.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ولكن هل يستطيع سماع\Nأصواتنا من المدرجات؟ Dialogue: 0,0:05:39.30,0:05:41.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الهتافات تصم الآذان Dialogue: 0,0:05:42.83,0:05:44.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصابه بلكمة علوية Dialogue: 0,0:05:45.10,0:05:46.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و أخرى بيمناه Dialogue: 0,0:05:46.30,0:05:47.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللكمات تتهاطل على ماكونوتشي Dialogue: 0,0:05:47.67,0:05:50.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يستطيع الصمود\Nللثوان السبع المتبقية؟ Dialogue: 0,0:05:50.94,0:05:52.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أصمد يا فتى Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:54.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يستطيع سيندو إسقاطه؟ Dialogue: 0,0:05:56.51,0:05:58.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل سيسقط ماكونوتشي؟ Dialogue: 0,0:05:59.88,0:06:03.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رن الجرس ، نجى ماكونوتشي بسبب الجرس Dialogue: 0,0:06:04.65,0:06:06.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟\Nقبضتا سيندو لا تتوقفان Dialogue: 0,0:06:07.09,0:06:10.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يستطع سماع الجرس\Nبسبب الهتافات و الحكم كذلك Dialogue: 0,0:06:10.46,0:06:13.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي لا يزال يتعرض للضرب\Nهذا خطرٌ جداً Dialogue: 0,0:06:17.10,0:06:20.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ، شيء غريب يحدث\Nألم يرن الجرس؟ Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:22.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الدقائق الثلاث إنتهت أوقفهم Dialogue: 0,0:06:22.94,0:06:26.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الحكم ، الجرس\Nلقد رن الجرس Dialogue: 0,0:06:29.18,0:06:30.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف Dialogue: 0,0:06:30.55,0:06:31.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف ، سيندو Dialogue: 0,0:06:32.75,0:06:33.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:06:34.45,0:06:37.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو ، رن الجرس\Nعد إلى زاويتك سيندو Dialogue: 0,0:06:49.90,0:06:53.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما يقرب من عشر ثوانٍ مرت\Nعلى جرس النهاية للجولة الثالثة Dialogue: 0,0:06:53.17,0:06:55.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و ماكونوتشي يُضرب بلا رحمة Dialogue: 0,0:06:55.74,0:06:58.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}متابعة الهجوم بعد الجرس\Nمخالفٌ للقوانين Dialogue: 0,0:06:58.81,0:07:01.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، فإن الحكم لديه السلطة\Nالكاملة لما يدور داخل الحلبة Dialogue: 0,0:07:01.48,0:07:03.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نظراً لأن الحكم المعني\Nلم يلاحظ نهاية الجولة Dialogue: 0,0:07:03.75,0:07:06.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهجوم سيندو كان لا مفر منه Dialogue: 0,0:07:06.75,0:07:09.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن بغض النظر عن الجوانب التقنية ، فإن\Nقلقي الأكبر هو على صحة ماكونوتشي Dialogue: 0,0:07:09.72,0:07:12.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد تلقي تلك اللكمات\Nالخطيرة في حالة غير دفاعية Dialogue: 0,0:07:15.13,0:07:17.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه قوي Dialogue: 0,0:07:18.46,0:07:20.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو-سان قويٌ حقاً Dialogue: 0,0:07:20.86,0:07:23.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعلم ، لذلك لا تتكلم\Nإجلس الآن و إسترح Dialogue: 0,0:07:24.67,0:07:26.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا... لا أستطيع Dialogue: 0,0:07:27.20,0:07:30.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذا جلست لن أتمكن من النهوض مرة أخرى Dialogue: 0,0:07:32.54,0:07:34.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجب أن أقف Dialogue: 0,0:07:35.01,0:07:36.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فقط إجلس Dialogue: 0,0:07:38.88,0:07:41.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللعنة ، كيف يكون هذا ممكناً؟ Dialogue: 0,0:07:42.32,0:07:45.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عندما ضربته على صدغه ، شعرت\Nبتأثير التصادم في قبضتي اليمنى Dialogue: 0,0:07:47.16,0:07:50.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و مع ذلك ظل واقفاً Dialogue: 0,0:07:51.13,0:07:53.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو يشعر بالشيء ذاته Dialogue: 0,0:07:53.13,0:07:55.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تلقيت لكماتٍ\Nأكثر منه Dialogue: 0,0:07:56.10,0:07:59.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، لا تزال واقفاً\Nأنا متأكد من أن ذلك يقلقه أيضاً Dialogue: 0,0:07:59.74,0:08:03.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير يا ماكونوتشي؟\Nماذا ستفعل حيال الجولة القادمة؟ Dialogue: 0,0:08:04.01,0:08:07.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنني فعلها\Nما زلت بخير Dialogue: 0,0:08:07.81,0:08:09.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...و لكن Dialogue: 0,0:08:11.31,0:08:15.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا... أنا بخير\Nكما قلت أيها الرئيس Dialogue: 0,0:08:15.19,0:08:17.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تلقيتُ لكماتٍ أكثر Dialogue: 0,0:08:17.49,0:08:19.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و لكن ما زلتُ واقفاً Dialogue: 0,0:08:19.52,0:08:21.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لهذا أنا بخير Dialogue: 0,0:08:24.29,0:08:27.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أُهزم بعد Dialogue: 0,0:08:29.47,0:08:30.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:08:30.90,0:08:33.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بما أنه قالها بنفسه Dialogue: 0,0:08:33.77,0:08:35.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:08:36.64,0:08:39.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الفتى ، كل ما تحتاجه\Nهو بذل المزيد من الجهد Dialogue: 0,0:08:39.41,0:08:41.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً ، سأقدم أفضل ما لدي Dialogue: 0,0:08:42.58,0:08:44.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}المزيد سيعرض حياته للخطر Dialogue: 0,0:08:45.02,0:08:48.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إن ترنحتَ قليلاً في\Nالجولة التالية ، فلن أتردد Dialogue: 0,0:08:49.62,0:08:51.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا تكرهني لذلك Dialogue: 0,0:08:54.86,0:08:56.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نحن نعرف من سيفوز الآن Dialogue: 0,0:08:56.23,0:08:57.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في وضعه الحالي Dialogue: 0,0:08:57.49,0:08:59.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي سيسقط على\Nالأرجح بدفعة صغيرة Dialogue: 0,0:08:59.96,0:09:02.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي ، روكي Dialogue: 0,0:09:02.97,0:09:06.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا كل ما عليك فعله الآن\Nإنهم في إنتظارك لإنهاء المباراة Dialogue: 0,0:09:07.04,0:09:09.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستمع لهم ، الجميع يهتف لك Dialogue: 0,0:09:22.09,0:09:23.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أجهزة ألعاب Dialogue: 0,0:09:23.32,0:09:25.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوف تشتريها لنا عندما تصبح\Nبطل المبتدئين ، صحح؟ Dialogue: 0,0:09:25.49,0:09:28.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن تكذب علينا يا\Nروكي أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:28.26,0:09:31.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تعبثوا معي ، إن إشتريت واحدة لكلٍ\Nمنكم ، فسيكون ثمنها 200 ألف ين Dialogue: 0,0:09:31.76,0:09:34.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أموال القتال لن تغطي ذلك Dialogue: 0,0:09:34.60,0:09:37.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كم أحتاج إضافةً إلى جائزة\Nبطولة اليابان الشاملة؟ Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:40.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد وعدتنا ، لذلك ستشتريها لنا Dialogue: 0,0:09:43.51,0:09:46.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أعلم , أعلم Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:49.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنتظروني فقط\Nإنتظروا قليلاً بعد Dialogue: 0,0:09:52.12,0:09:53.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}إنتظروا فقط Dialogue: 0,0:09:54.95,0:09:56.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أنا على وشك الوصول Dialogue: 0,0:09:59.22,0:10:00.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستعدوا Dialogue: 0,0:10:01.26,0:10:04.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً ، إذهب سيندو\Nإقضي عليه Dialogue: 0,0:10:04.76,0:10:06.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذهب لإعطاء الجمهور ما يريدون Dialogue: 0,0:10:08.77,0:10:09.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:10:10.73,0:10:12.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستعدوا Dialogue: 0,0:10:12.17,0:10:14.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن الجولة الرابعة\Nعلى وشك البدء Dialogue: 0,0:10:14.30,0:10:15.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل سيفوز سيندو بعاصفة هجومية؟ Dialogue: 0,0:10:15.91,0:10:17.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أم أن ماكونوتشي\Nسيقوم بتلك العاصفة؟ Dialogue: 0,0:10:21.91,0:10:23.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا خطير Dialogue: 0,0:10:23.31,0:10:24.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنه سيسقط في اي لحظة Dialogue: 0,0:10:25.38,0:10:27.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذهب و إقضي عليه روكي Dialogue: 0,0:10:27.48,0:10:29.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه منهك Dialogue: 0,0:10:29.19,0:10:30.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرحهُ من عذابه Dialogue: 0,0:10:30.69,0:10:32.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إضربه ضربة قاضية Dialogue: 0,0:10:32.26,0:10:33.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إسحقه Dialogue: 0,0:10:33.89,0:10:35.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المرافقون إلى الخارج Dialogue: 0,0:10:35.19,0:10:38.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المرافقان في الزاوية الزرقاء\Nلم يغادرا الحلبة Dialogue: 0,0:10:38.29,0:10:41.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يتوخون الحذر في\Nمواجهة هذه الفرصة الضخمة؟ Dialogue: 0,0:10:41.20,0:10:44.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي لا تسخر من\Nذلك المسكين كثيراً Dialogue: 0,0:10:44.77,0:10:46.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المرافقون إلى الخارج Dialogue: 0,0:10:46.20,0:10:47.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟\Nدعه يجهز Dialogue: 0,0:10:48.91,0:10:50.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المرافقون إلى الخارج Dialogue: 0,0:10:51.41,0:10:52.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:11:14.13,0:11:15.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:11:26.64,0:11:29.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:11:29.08,0:11:32.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أشار الحكم فجأة إلى\Nإنتهاء المباراة Dialogue: 0,0:11:38.05,0:11:39.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}منذ متى؟ Dialogue: 0,0:11:39.66,0:11:43.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}منذ متى وأنت فاقد الوعي؟ Dialogue: 0,0:11:43.16,0:11:45.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}منذ تلك الضربة على صدغك؟ Dialogue: 0,0:11:48.73,0:11:51.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد أعطيت الجمهور ما يريدونه Dialogue: 0,0:11:53.57,0:11:57.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد إستجبت لمعجبيك\Nحتى و أنت فاقدٌ الوعي Dialogue: 0,0:11:57.67,0:12:02.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لقد شجّعتك هتافاتهم على الرغم\Nمن أنك كنت مثل ميتٍ يمشي على قدميه Dialogue: 0,0:12:03.51,0:12:06.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أردت القتال من أجلهم\Nأليس كذلك ، سيندو؟ Dialogue: 0,0:12:11.05,0:12:12.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتهت المباراة Dialogue: 0,0:12:12.62,0:12:15.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو لا يستجيب لجرس\Nالجولة الرابعة Dialogue: 0,0:12:15.96,0:12:17.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد خسر لتخلفه عن المشاركة Dialogue: 0,0:12:19.43,0:12:21.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}القاعة بأكملها صامتة Dialogue: 0,0:12:21.16,0:12:23.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجمهور لم يدركوا الموقف بعد Dialogue: 0,0:12:23.73,0:12:27.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و الشخص الوحيد الذي\Nادرك ذلك قليلاً هو ماكونوتشي Dialogue: 0,0:12:27.60,0:12:30.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يقف مذهولاً محدقاً\Nفي الزاوية الزرقاء Dialogue: 0,0:12:32.61,0:12:35.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن سيندو فقد وعيه Dialogue: 0,0:12:38.41,0:12:42.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربما يكون السبب هي\Nالضربة على الصدغ من ماكونوتشي Dialogue: 0,0:12:42.19,0:12:44.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك إستمر سيندو بالقتال Dialogue: 0,0:12:44.29,0:12:47.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الشيء الوحيد الذي\Nكان يبقيه متحركاً Dialogue: 0,0:12:47.76,0:12:51.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هو الجمهور الذي يملأ هذه القاعة Dialogue: 0,0:12:54.06,0:12:57.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في هذه اللحظة ، رُفعت يد ماكونوتشي Dialogue: 0,0:12:57.57,0:13:00.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يحصد لقب بطل\Nفئة وزن الريشة في بطولة اليابان الشاملة Dialogue: 0,0:13:00.90,0:13:03.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في هذه الأثناء ، سيندو\Nيُنقل على حمالة Dialogue: 0,0:13:03.51,0:13:05.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يستعد وعيه بعد Dialogue: 0,0:13:05.41,0:13:09.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وجه المنتصر الذي لا يمكن التعرف\Nعليه والحالة المؤسفة للمهزوم Dialogue: 0,0:13:09.91,0:13:12.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هي حكاية هذه المعركة Dialogue: 0,0:13:12.22,0:13:14.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تاكيشي سيندو ضد إيبو ماكونوتشي Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:18.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من دون شك ، هذا القتال\Nسيدون في تاريخ Dialogue: 0,0:13:18.12,0:13:20.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بطولة اليابان الشاملة للمبتدئين Dialogue: 0,0:13:22.39,0:13:24.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه لا يتحرك\Nهل فقد وعيهُ حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:25.43,0:13:28.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل قاتل وهو فاقدٌ للوعي؟ Dialogue: 0,0:13:28.80,0:13:32.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد صمد للنهاية بسبب هتافاتنا Dialogue: 0,0:13:33.37,0:13:35.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو أنت الأفضل Dialogue: 0,0:13:35.44,0:13:39.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنت روكي الذي نعرفه حتى النهاية Dialogue: 0,0:13:39.44,0:13:47.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي ، روكي ، روكي ، روكي Dialogue: 0,0:13:48.35,0:13:49.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى Dialogue: 0,0:13:49.39,0:13:50.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو-كن Dialogue: 0,0:13:51.85,0:13:52.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الرئيس Dialogue: 0,0:13:52.96,0:13:54.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:54.82,0:13:57.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل حقاً Dialogue: 0,0:13:57.53,0:13:59.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل فزتُ في القتال حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:59.90,0:14:02.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح ، أنت الفائز Dialogue: 0,0:14:03.40,0:14:06.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا لا أشعر Dialogue: 0,0:14:07.44,0:14:10.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنني من تغلب على\Nسيندو-سان المذهل Dialogue: 0,0:14:12.31,0:14:14.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}غادرت الزاوية و أنا متأكدٌ أنني سأخسر Dialogue: 0,0:14:16.85,0:14:18.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كأنه حلم Dialogue: 0,0:14:19.45,0:14:20.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى Dialogue: 0,0:14:22.99,0:14:24.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أبليت حسناً Dialogue: 0,0:14:30.83,0:14:31.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن دعنا نذهب Dialogue: 0,0:14:31.93,0:14:33.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا إيبو-كن تمسك بي Dialogue: 0,0:14:33.66,0:14:34.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً Dialogue: 0,0:14:38.33,0:14:41.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}ما زلت لا أصدق أن المباراة انتهت Dialogue: 0,0:14:49.88,0:14:51.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أعلم أنه ليس هناك Dialogue: 0,0:14:56.09,0:15:00.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكنني أشعر أن سيندو-سان\Nلا زال هناك يحدق بي Dialogue: 0,0:15:04.19,0:15:07.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أشعر كما لو أن سيندو-سان\Nلا زال جالساً هناك Dialogue: 0,0:15:07.50,0:15:09.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}مستعداً للقتال Dialogue: 0,0:15:26.96,0:15:29.49,Signs,,0,0,0,,{\be1}غرفة إنتظار الفريق الغربي Dialogue: 0,0:15:26.98,0:15:29.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو ، سيندو هل يمكنك سماعي؟ Dialogue: 0,0:15:33.59,0:15:34.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت مستيقظ ، سيندو Dialogue: 0,0:15:37.23,0:15:38.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:39.76,0:15:41.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أتذكر Dialogue: 0,0:15:41.20,0:15:43.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي لا يمكنك تذكره؟\Nمن فاز بالمباراة؟ Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:47.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنني توقع ذلك ... لقد خسرت Dialogue: 0,0:15:47.44,0:15:48.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد خسرت و لكن Dialogue: 0,0:15:48.64,0:15:50.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خسرت ولكن ماذا؟\Nيمكنك إخباري Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:55.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف خسرت بالضبط؟ Dialogue: 0,0:15:55.34,0:15:56.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث لي؟ Dialogue: 0,0:15:57.78,0:16:00.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أتذكر هذا الجزء من\Nالمباراة على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:00.92,0:16:04.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تفكر في مباراة اليوم\Nكان قتالاً عظيماً Dialogue: 0,0:16:05.09,0:16:06.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قتالٌ عظيم؟ Dialogue: 0,0:16:07.26,0:16:09.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أريد أن أفكر\Nماذا تعني بقتالٍ عظيم؟ Dialogue: 0,0:16:10.03,0:16:11.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخبرني كيف خسرت المباراة Dialogue: 0,0:16:11.93,0:16:13.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيندو Dialogue: 0,0:16:28.08,0:16:29.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا كل ما لدي Dialogue: 0,0:16:30.01,0:16:32.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعلم أنه يكفي لجهازٍ واحد\Nو لكن لا تقسو عليّ Dialogue: 0,0:16:32.55,0:16:34.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سنقبل بهذا المال الآن Dialogue: 0,0:16:36.85,0:16:38.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومع ذلك ، وعدتنا بخمس أجهزة Dialogue: 0,0:16:38.45,0:16:40.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}متى ستشتريها لنا؟ Dialogue: 0,0:16:44.46,0:16:45.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن أصبحت بطلاً Dialogue: 0,0:16:47.16,0:16:48.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنك فعلها ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:50.27,0:16:53.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أستطيع الأنتظار\Nسنؤجل وعدك لنا Dialogue: 0,0:16:54.77,0:16:57.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سننتظر حتى تصبح بطلاً Dialogue: 0,0:16:59.84,0:17:01.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في المرة القادمة Dialogue: 0,0:17:01.91,0:17:04.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في المرة القادمة ، أقسم أنك\Nستشتريها لنا ، روكي Dialogue: 0,0:17:10.32,0:17:14.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}روكي؟ هل ما زلتم ترغبون\Nبمنادتي بهذا الإسم؟ Dialogue: 0,0:17:15.86,0:17:18.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ما ناداك به الجميع Dialogue: 0,0:17:18.09,0:17:20.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا هو نوع القتال الذي خضته Dialogue: 0,0:17:38.75,0:17:41.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي ، كيف هو شعورك و أنت\Nأفضل مبتدئ في بطولة اليابان الشاملة؟ Dialogue: 0,0:17:41.75,0:17:43.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف كان قتالك ضد سيندو؟ Dialogue: 0,0:17:43.82,0:17:46.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن بعد أن أصبحت مقاتلاً مصنفاً\Nما هدفك التالي؟ Dialogue: 0,0:17:46.12,0:17:50.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً... لا يمكنني الرد على\Nكل تلك الأسئلة دفعة واحدة Dialogue: 0,0:17:50.33,0:17:52.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتم ، الفتى مصاب Dialogue: 0,0:17:52.73,0:17:55.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يعالج من إصاباته حتى الآن\Nهذا كل شيء لهذا اليوم Dialogue: 0,0:17:55.40,0:17:56.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ليس عدلاً-\Nإنتظر من فضلك- Dialogue: 0,0:17:56.87,0:17:58.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}معذرةً Dialogue: 0,0:17:58.23,0:17:59.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف حال سيندو-سان؟ Dialogue: 0,0:17:59.74,0:18:02.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إستعاد وعيه منذ قليل Dialogue: 0,0:18:02.51,0:18:06.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعطانا تعليقاً واحداً\N"لقد خسرت اليوم" Dialogue: 0,0:18:06.38,0:18:08.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً Dialogue: 0,0:18:08.91,0:18:10.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذهبوا الآن-\Nيا رئيس؟- Dialogue: 0,0:18:11.95,0:18:14.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}من الجيد أنه إستيقظ Dialogue: 0,0:18:14.52,0:18:16.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"اليوم"\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:16.75,0:18:19.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من تعليقٍ عنيد من سيندو Dialogue: 0,0:18:21.16,0:18:22.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:18:22.33,0:18:25.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد أن سمعتُ تعليقه Dialogue: 0,0:18:25.53,0:18:27.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شعرت فجأةً بأن الأمر حقيقي Dialogue: 0,0:18:29.80,0:18:33.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أشعر أخيراً بأنني\Nفزت على سيندو-سان اليوم Dialogue: 0,0:18:42.25,0:18:43.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}فعلتها Dialogue: 0,0:18:43.48,0:18:51.72,Signs,,0,0,0,,{\be1}وقت الضربة القاضية : في نهاية الجولة الثالثة\Nإيبو ماكونوتشي الفائز ببطولة اليابان الشاملة للمبتدئين\Nنال جائزة أفضل ملاكم Dialogue: 0,0:18:51.77,0:18:58.20,Signs,,0,0,0,,{\be1}قرية البرقوق Dialogue: 0,0:18:52.52,0:18:54.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و الآن إحتفالاً بإيبو ماكونوتشي-كن Dialogue: 0,0:18:54.66,0:18:58.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الذي حصد جائزة أفضل ملاكم\Nفي بطولة اليابان الشاملة للمبتدئين ، في صحتكم Dialogue: 0,0:18:58.29,0:18:59.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في صحتكم Dialogue: 0,0:18:59.90,0:19:01.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذهل Dialogue: 0,0:19:01.83,0:19:04.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكم ، شكراً جزيلاً لكم Dialogue: 0,0:19:04.30,0:19:07.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو-كن لا داعي لإن تكون رسمياً Dialogue: 0,0:19:07.10,0:19:10.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح ، الجميع على\Nهذه الطاولة هم عائلتك Dialogue: 0,0:19:10.57,0:19:14.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}كان ذلك محطماً للأعصاب ، و لكن\Nإيبو فاز كما خططت Dialogue: 0,0:19:15.24,0:19:16.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}...سأستخدم هذا الفوز كعذر لـ Dialogue: 0,0:19:20.38,0:19:22.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}أو هذا ما كنت أعتقده Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:24.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}و لكن فقط أنظر إليه Dialogue: 0,0:19:26.06,0:19:28.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}حتى أنا اعلم أن جر\Nملاكمٍ مصاب حول المدينة Dialogue: 0,0:19:28.99,0:19:31.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}في الليل بعد مباراته Dialogue: 0,0:19:31.49,0:19:33.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا تاكامورا؟ Dialogue: 0,0:19:33.53,0:19:36.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تقل لي أنك تخطط\Nللقيام بشيءٍ غبي مرة أخرى Dialogue: 0,0:19:36.33,0:19:38.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح بحدوث ذلك Dialogue: 0,0:19:38.17,0:19:40.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرحني من ذلك\Nلقد تخليت عن تلك الفكرة Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:43.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لماذا أتيتُ كل هذا\Nالطريق إلى أوساكا إذاً؟ Dialogue: 0,0:19:44.84,0:19:47.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كأسك فارغٌ أيها الرئيس Dialogue: 0,0:19:47.54,0:19:49.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً لكِ Dialogue: 0,0:19:53.68,0:19:56.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مذهل تفضل المزيد Dialogue: 0,0:19:56.25,0:19:58.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ، لا\Nلقد إكتفيت ، شكراً لكِ Dialogue: 0,0:19:58.32,0:19:59.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دعك من هذا Dialogue: 0,0:19:59.96,0:20:03.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ، حقاً ، أنا بخير\Nدعيني املأ كأسكِ بدلاً من ذلك Dialogue: 0,0:20:05.56,0:20:07.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فعلته فجأة؟ Dialogue: 0,0:20:07.46,0:20:08.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا ما أود أن أسأله Dialogue: 0,0:20:08.90,0:20:11.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا تركت سروالك مفتوحاً؟ Dialogue: 0,0:20:12.03,0:20:13.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا لك من شخصٍ أيها الرئيس Dialogue: 0,0:20:13.77,0:20:15.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا له من تصرفٍ غبي\Nأيها العجوز المنحرف Dialogue: 0,0:20:16.04,0:20:18.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس لديك كرامة؟\Nفكر في عمرك Dialogue: 0,0:20:18.27,0:20:21.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و ماذا عنك أنت؟\Nلقد ظهرت لكمتك من الأسفل Dialogue: 0,0:20:23.28,0:20:25.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اخرس ، لا أزال شاباً Dialogue: 0,0:20:25.28,0:20:26.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها الشاب الأحمق Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:29.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكمة مرتدة Dialogue: 0,0:20:29.35,0:20:31.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يمكن لشخصٍ عمره\Nتجاوز السبعين أن يقوم بهذه الحركة؟ Dialogue: 0,0:20:31.79,0:20:33.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت عجوز غريب أطوار Dialogue: 0,0:20:34.02,0:20:37.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوقفوه ، إيبو نحتاج بعض المساعدة Dialogue: 0,0:20:37.93,0:20:39.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو؟ Dialogue: 0,0:20:41.63,0:20:45.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم هذا صحيح يا أمي لقد فزت حقاً Dialogue: 0,0:20:46.24,0:20:49.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا غير مهتمة بمن فاز\Nكيف حال جسدك؟ Dialogue: 0,0:20:49.81,0:20:53.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتِ دائماً تقلقين هكذا ، أنا\Nمبتدئ العام في بطولة اليابان الشاملة Dialogue: 0,0:20:53.78,0:20:57.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وحصلت أيضاً على أعلى\Nجائزة ، وقد فزت حقاً Dialogue: 0,0:21:00.48,0:21:04.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا بخير ، تعرضت لبعض الإصابات\Nو لكن جسدي بخير Dialogue: 0,0:21:05.25,0:21:06.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:21:06.82,0:21:10.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأعود إلى المنزل غداً ، و سأحضر\Nبعض الهدايا التذكارية ، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:21:10.46,0:21:11.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيبو Dialogue: 0,0:21:13.73,0:21:15.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مباركٌ لك Dialogue: 0,0:21:17.20,0:21:18.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً أمي Dialogue: 0,0:21:23.17,0:21:24.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مبارك؟ Dialogue: 0,0:21:25.84,0:21:27.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من المدهش أنني وصلت إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:21:29.51,0:21:31.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لا أعلم كم سأتقدم Dialogue: 0,0:21:34.55,0:21:36.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\i1\1c&H00FFFF&}لكني أريد الذهاب إلى أبعد حد ممكن Dialogue: 0,0:21:36.70,0:21:37.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:21:41.16,0:21:42.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:21:42.36,0:21:44.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل إنتهت الحفلة؟ Dialogue: 0,0:21:44.43,0:21:45.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تحولت إلى الأسوء Dialogue: 0,0:21:45.49,0:21:46.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:46.33,0:21:48.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تاكامورا-سان ضرب الرئيس ضربة قاضية Dialogue: 0,0:21:48.60,0:21:49.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:49.60,0:21:51.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يكن بيدي حيلة Dialogue: 0,0:21:51.23,0:21:54.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد أن أصابني بتلك اللكمة\Nكانت فعلتي حادثاً Dialogue: 0,0:21:54.10,0:21:55.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حادثاً؟ Dialogue: 0,0:21:55.24,0:21:57.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت بطل الوزن المتوسط Dialogue: 0,0:21:57.17,0:21:59.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إخرس و إستمر بالهرب Dialogue: 0,0:21:59.24,0:22:02.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و بما أننا في أوساكا\Nدعونا نلهو مع النساء Dialogue: 0,0:22:02.28,0:22:03.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا مستعد للهو Dialogue: 0,0:22:03.45,0:22:04.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أيضاً-\Nنلهو؟- Dialogue: 0,0:22:04.91,0:22:06.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستعد لدخول عالم الكبار Dialogue: 0,0:22:06.78,0:22:08.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟\Nهذه فكرة سيئة Dialogue: 0,0:22:08.92,0:22:11.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما زلت قاصراً\Nلا أريد ذلك Dialogue: 0,0:22:27.62,0:22:32.35,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani wo yattemo onaji yoni. Dialogue: 0,0:22:27.62,0:22:32.35,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مهما يكُن ما أفعلهُ , إنهُ نفسُ الشيء Dialogue: 0,0:22:32.43,0:22:40.77,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nando to naku machigai wo kurikaesu. Dialogue: 0,0:22:32.43,0:22:40.77,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أزالُ أرتكبُ الأخطاء Dialogue: 0,0:22:41.40,0:22:47.90,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani ga honto ni hitsuyo na mono? Dialogue: 0,0:22:41.40,0:22:47.90,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}ما هو المهمُّ حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:48.41,0:22:50.84,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ashimoto kinishite. Dialogue: 0,0:22:48.41,0:22:50.84,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مرهقٌ من ما تحتَ قدميّ Dialogue: 0,0:22:50.91,0:22:55.08,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Shitabakari miteshimau. Dialogue: 0,0:22:50.91,0:22:55.08,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيعُ التوقف عن النظرِ للأسفل Dialogue: 0,0:22:55.15,0:22:58.55,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sonna toki wa, hora, Dialogue: 0,0:22:55.15,0:22:58.55,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, عندما يحصلُ ذلك Dialogue: 0,0:22:58.62,0:23:01.88,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}ue wo muite miru. Dialogue: 0,0:22:58.62,0:23:01.88,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.فقط أنظر عالياً Dialogue: 0,0:23:01.96,0:23:05.65,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tooku wo mite miru. Dialogue: 0,0:23:01.96,0:23:05.65,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أنظر إلى المسافةِ البعيدة Dialogue: 0,0:23:05.73,0:23:12.19,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Itsumo towa chigau kakudo mitsukete. Dialogue: 0,0:23:05.73,0:23:12.19,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}إبحث عن منظورٍ جديد\N.من زاويةٍ مختلفة Dialogue: 0,0:23:12.27,0:23:19.26,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Semai torimichi kao wo agetanara. Dialogue: 0,0:23:12.27,0:23:19.26,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عندما تسيرُ في مسارٍ ضيّق , أنظر عالياً Dialogue: 0,0:23:19.34,0:23:26.27,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}360do hirogaru sekai. Dialogue: 0,0:23:19.34,0:23:26.27,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سوفَ تجدُ أنَّ العالم ذو منظرٍ واسع Dialogue: 0,0:23:27.06,0:23:29.90,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجري ، التمرين الذي يتم خارج النادي Dialogue: 0,0:23:29.97,0:23:31.90,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و الذي يقوم على الإندفاع Dialogue: 0,0:23:32.94,0:23:37.27,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يعزز قدرة التحمل في الملاكمة و هو مهمٌ جداً Dialogue: 0,0:23:37.34,0:23:39.67,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنه ما يُظهر نتائج التدريبات الشاقة Dialogue: 0,0:23:41.21,0:23:43.14,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في البداية كان صعباً عليّ Dialogue: 0,0:23:43.21,0:23:44.94,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و لكن الآن أنا معتادٌ عليه Dialogue: 0,0:23:45.41,0:23:49.98,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وهذا هو الدليل الأكيد\Nعلى عامين من المجهودات الشاقة Dialogue: 0,0:23:51.12,0:23:53.15,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحلقة القادمة\N"الرحلة المستمرة"