[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 356 Active Line: 368 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: Main Dialogue - Self,SKR HEAD1,28,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: Signs,Hacen Beirut Light,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,8,10,10,15,1 Style: Preview Dialogue,SKR HEAD1,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,15,1 Style: JapaneseOpening,Korean Calligraphy,20,&H00BF5101,&H0080FFFF,&H00D0C2B6,&H00D0C2B6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,7,30,30,25,0 Style: EnglishOpening,Hacen Vanilla,20,&H001B2AD7,&H0080FFFF,&H00CECCD3,&H00CECCD3,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,3,30,30,25,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:15.72,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagasou... kotae wo kikanaide! Dialogue: 0,0:00:11.95,0:00:15.72,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!أبحثُ... عن الجواب من دونِ أن أسأل Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:21.32,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Mitsuketai Girigiri no shobu de. Dialogue: 0,0:00:17.52,0:00:21.32,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أريدُ أن أكتشفَ المباراة على الحافة Dialogue: 0,0:00:23.16,0:00:26.72,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}GET LIFE... jikan wa sonna ni naize. Dialogue: 0,0:00:23.16,0:00:26.72,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عش الحياة... لم يتبقى الكثيرُ من الوقت Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:31.23,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a7}Sorega START WAY! Dialogue: 0,0:00:28.03,0:00:31.23,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}{\a1}!تلكَ هي البداية Dialogue: 0,0:00:35.57,0:00:37.87,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}I WANT THIS ONLY! Dialogue: 0,0:00:35.57,0:00:37.87,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!هذا ما أريدهُ Dialogue: 0,0:00:37.94,0:00:41.11,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sagashi motomeru... Dialogue: 0,0:00:37.94,0:00:41.11,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...سوفَ أستمرُ في البحث Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:46.05,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...ano giniro no hikari no naka de. Dialogue: 0,0:00:41.18,0:00:46.05,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.في ثنايا ذلكَ الضوءُ الفضي Dialogue: 0,0:00:46.12,0:00:48.78,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Dareka wo kizutsukete... Dialogue: 0,0:00:46.12,0:00:48.78,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}...من الممكن أن أؤذي الآخرين Dialogue: 0,0:00:48.85,0:00:51.69,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}...jibun mo kizutsuite, Dialogue: 0,0:00:48.85,0:00:51.69,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, كما هم سيفعلون ذلك لي... Dialogue: 0,0:00:51.76,0:00:54.73,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}dakedo owarazu ni. Dialogue: 0,0:00:51.76,0:00:54.73,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لكنَّ الأمرَ لن ينتهي هناك Dialogue: 0,0:00:54.79,0:00:57.46,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tada oimotome. Dialogue: 0,0:00:54.79,0:00:57.46,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.إستمرَ في البحثِ بمفردك Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:02.99,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani mo miete naikeredo... WHY? Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:02.99,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}لا أزالُ لا أرى شيئاً... لماذا؟ Dialogue: 0,0:01:03.07,0:01:04.90,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Kitto konomama, Dialogue: 0,0:01:03.07,0:01:04.90,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, لكني لا أزالُ أبحث Dialogue: 0,0:01:04.97,0:01:07.53,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}NO PAIN TRANCE CONTINUE! Dialogue: 0,0:01:04.97,0:01:07.53,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}!لمواصلة نشوتي بلا ألم Dialogue: 0,0:01:28.45,0:01:34.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\blur7\\an8\c&H58FFF9&\fnHacen Jordan\fs24}تمت الترجمة بواسطة\N{\c&H5859FF&\fnHacen Promoter Md\fs26}محمد أحمد شهاب\N{\fnMistral\fs20}Kira-San Dialogue: 0,0:02:24.90,0:02:30.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}{\an5\c&H5354F7&}الحلقة الثانية والخمسون\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N\N{\c&Hffffff&\fs36}((المتحدي)){\c} Dialogue: 0,0:01:24.63,0:01:26.79,Signs,,0,0,0,,{\be1}نادي ناكادي للمُلاكمة Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:33.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً ، هذا يكفي Dialogue: 0,0:01:35.20,0:01:37.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت تلك تحركات جيدة\Nاِستعدادكَ مثالي Dialogue: 0,0:01:40.94,0:01:42.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا ، هذا لا يزال غيرُ كافٍ Dialogue: 0,0:01:42.78,0:01:45.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيتطلب الأمر لكماتٍ أفضلَ منْ هذهِ لإسقاطه Dialogue: 0,0:01:47.32,0:01:48.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأجري قليلاً Dialogue: 0,0:01:50.59,0:01:51.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...داتي Dialogue: 0,0:02:04.20,0:02:07.40,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لو كان ماكونوتشي لا يزال\N...على حاله عندما قابلته أول مرة Dialogue: 0,0:02:07.47,0:02:09.94,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}فسيكون وضعي الحالي أكثر من كافٍ Dialogue: 0,0:02:10.81,0:02:13.71,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكنه الآن مختلف Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:15.77,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لن يسقط بهذه السهولة Dialogue: 0,0:02:16.88,0:02:20.11,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنه ملاكم مختلف تماماً\Nعما كان عليه قبل عام Dialogue: 0,0:02:21.65,0:02:24.68,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذاً... مضى عام بالفعل Dialogue: 0,0:02:33.06,0:02:35.76,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...رأيتُ ماكونوتشي لإول مرة Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:39.70,Signs,,0,0,0,,{\be1}صالة الألعاب الرياضية بمحافظة أوساكا Dialogue: 0,0:02:35.93,0:02:39.70,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كانت في المباراة النهائية ضد سيندو\Nعلى لقب مبتدئ السنة Dialogue: 0,0:02:39.77,0:02:41.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنا ننتظر هذا يا سيندو Dialogue: 0,0:02:41.44,0:02:42.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إسحقه Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:43.93,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كان تحدٍ بين الشرق و الغرب\Nللحصول على لقب مبتدئ السنة Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:45.70,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كلاهما بدون خسائر Dialogue: 0,0:02:47.01,0:02:49.44,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}"سيندو كان يُعرف بـ "نمر مدينة نانيوا Dialogue: 0,0:02:49.51,0:02:52.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و خصمه الرجل الذي تسلّق السلم Dialogue: 0,0:02:52.45,0:02:55.08,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...من بطولة شرق اليابان للمبتدئين Dialogue: 0,0:02:55.15,0:02:57.68,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بواسطة اللكمات القاضية المتعددة ، ماكونوتشي Dialogue: 0,0:03:02.69,0:03:04.52,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}في مباراةٍ بين المُلاكميّن القوييّن Dialogue: 0,0:03:04.59,0:03:08.03,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}... كان صداماً بين روحيهما القتالية Dialogue: 0,0:03:08.10,0:03:09.46,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}تطورت المباراة إلى شيء رائع Dialogue: 0,0:03:15.40,0:03:17.17,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هاجم سيندو بلكمة التحطيم Dialogue: 0,0:03:19.01,0:03:22.03,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و ردَّ عليه ماكونوتشي بلكمةٍ علويةٍ قصيرة Dialogue: 0,0:03:22.58,0:03:24.60,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد كان تطوراً مُلفتاً Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:36.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خذ هذه Dialogue: 0,0:03:37.49,0:03:39.15,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ليسَ مؤلماً ، ليسَ مؤلماً Dialogue: 0,0:03:41.20,0:03:42.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليسَ بعد Dialogue: 0,0:03:46.97,0:03:50.17,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...المباراة تحولت إلى شجارٍ رهيب Dialogue: 0,0:03:50.24,0:03:53.27,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}استخدما فيها هجماتٍ مميتة من مخزونيهما Dialogue: 0,0:03:53.34,0:03:54.57,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و ثم Dialogue: 0,0:04:00.35,0:04:02.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:04:02.75,0:04:06.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فجأةً أشار الحكم إلى انتهاءِ المباراة Dialogue: 0,0:04:09.89,0:04:13.56,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}انتهت المباراة بفوز ماكونوتشي Dialogue: 0,0:04:13.63,0:04:16.56,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و لكن كان من الممكن أن يفوز\Nأي منهما من دون شك Dialogue: 0,0:04:18.10,0:04:21.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن سيندو فقد وعيه Dialogue: 0,0:04:24.54,0:04:26.67,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و بالطبع ، كان ماكونوتشي لا يزال غير مثالي Dialogue: 0,0:04:26.74,0:04:29.34,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...بالعديد من النقاط وقتها Dialogue: 0,0:04:29.41,0:04:31.85,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و لم أعتبرهُ أبداً تهديداً حقيقياً Dialogue: 0,0:04:33.62,0:04:37.11,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و لكن بعد مشاهدة تلك المباراة Dialogue: 0,0:04:37.19,0:04:39.85,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أصبح اسم ماكونوتشي محفوراً\Nفي ذاكرتي و لا يمكن محيه Dialogue: 0,0:04:43.09,0:04:45.89,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و بعد شهر تقريباً من النهائي Dialogue: 0,0:04:46.70,0:04:50.46,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}قابلتُ ماكونوتشي وجهاً لوجه للمرة الأولى Dialogue: 0,0:04:56.04,0:04:58.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نسيتُ أنك لا تستطيع استخدام يدك اليمنى Dialogue: 0,0:05:02.24,0:05:03.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شـ-شكراً Dialogue: 0,0:05:07.85,0:05:09.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! أيها العجوز Dialogue: 0,0:05:10.92,0:05:13.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}منذ فترة وجيزة ، وصفته\Nبأنه لطيف ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:14.86,0:05:17.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اللكمات التي يسددها\Nليست لطيفة على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:17.29,0:05:18.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تتحدث هكذا تاكامورا-سان Dialogue: 0,0:05:20.63,0:05:23.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كونك مبتدئ العام يعني أنك\Nفي المرتبة العاشرة Dialogue: 0,0:05:24.57,0:05:26.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لو ارتفعتَ في الترتيب بدون عوائق Dialogue: 0,0:05:26.30,0:05:28.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فمن الممكن أن نتواجه Dialogue: 0,0:05:29.54,0:05:32.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا صحيح ، أردتُ التدرب مع شخصٍ Dialogue: 0,0:05:32.67,0:05:35.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنهُ اختبار عزيمتي قبل مباراة اللقب Dialogue: 0,0:05:35.31,0:05:36.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:05:36.41,0:05:39.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حالما تتعافى قبضتك اليمين\Nتعال إلى النادي لرؤيتي Dialogue: 0,0:05:40.72,0:05:41.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}اراك لاحقاً Dialogue: 0,0:05:42.02,0:05:45.04,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد رشحتُ ماكونوتشي\N...ليكون شريكي في التدريب Dialogue: 0,0:05:45.12,0:05:48.09,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}استعداداً لمباراة الدفاع عن اللقب القادمة Dialogue: 0,0:05:48.16,0:05:50.56,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كنت أريد التدرب و لكن\N...لا حاجة للقول Dialogue: 0,0:05:50.63,0:05:53.25,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنهُ كان لدي إهتمامٌ واضحٌ بماكونوتشي Dialogue: 0,0:06:01.90,0:06:02.87,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}! سريع Dialogue: 0,0:06:02.94,0:06:04.91,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا يجب أن أُفوت حركته و لو للحظة Dialogue: 0,0:06:06.61,0:06:08.10,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}! يسارية Dialogue: 0,0:06:08.74,0:06:10.58,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}! على العكس\N! من اليمين Dialogue: 0,0:06:11.31,0:06:12.84,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سيطرتُ عليها ، يعود لليسار Dialogue: 0,0:06:14.58,0:06:15.98,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كان اهتزازاً قوياً Dialogue: 0,0:06:21.66,0:06:24.42,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}عليَّ الهجوم ، إنهُ في مجالِ هجومي Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:27.36,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}عليَّ الهجوم Dialogue: 0,0:06:27.43,0:06:31.53,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كما توقعت ، كان ماكونوتشي ملاكماً جيداً Dialogue: 0,0:06:31.60,0:06:32.97,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...غير أن كُلاً من قوة لكمته Dialogue: 0,0:06:33.04,0:06:35.56,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و سرعة انقضاضه لم يكونا متقنيّن Dialogue: 0,0:06:35.64,0:06:37.37,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}شعرتُ أن لديه أمكانياتٍ هائلة Dialogue: 0,0:06:45.28,0:06:49.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و لكن اكثرُ ما أثار إعجابي هو Dialogue: 0,0:06:49.45,0:06:52.82,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}معنوياتهُ و روحهُ القتالية Dialogue: 0,0:06:55.69,0:06:56.75,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}! المخرز Dialogue: 0,0:07:10.11,0:07:13.17,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}استخدمتُ المخرز ، إنها لكمةٌ لتحطيم القلب Dialogue: 0,0:07:14.41,0:07:17.61,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و بالرغم من أنه تلقى عدداً كبيراً\N...من اللكماتِ في التدريب Dialogue: 0,0:07:17.68,0:07:19.51,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي عاود الوقوف على قدميه Dialogue: 0,0:07:19.58,0:07:21.21,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}! يا لهُ من رجل مدهش Dialogue: 0,0:07:26.52,0:07:28.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}رنَّ الجرس Dialogue: 0,0:07:29.32,0:07:32.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:07:34.83,0:07:38.53,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بعد رؤية هذا الفتى يقف\Nعلى قدميهِ مراراً و تكراراً Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:44.13,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كان لديَّ إحساسٌ بأنني سأضطر\Nلقتالِ هذا الفتى يوماً ما Dialogue: 0,0:07:44.21,0:07:48.94,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و إن هذا القتال لن يكون سهلاً بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:50.25,0:07:51.54,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...إيبو ماكونوتشي Dialogue: 0,0:07:51.61,0:07:53.44,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}المصنف العاشر في فئة وزن الريشة Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:56.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}العاشر؟ Dialogue: 0,0:08:00.66,0:08:05.15,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}قاتل ماكونوتشي بعد ذلك أوكيتا\Nالذي ينتمي إلى نفس ناديي Dialogue: 0,0:08:06.19,0:08:09.29,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...القتالُ بين مبتدئ السنة الحالي و السابق Dialogue: 0,0:08:09.36,0:08:13.32,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أظهر بوضوح الاختلاف بينهما Dialogue: 0,0:08:17.74,0:08:18.43,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}! يسارية Dialogue: 0,0:08:19.21,0:08:20.67,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}جانبهُ الأيمن مكشوفٌ كلياً Dialogue: 0,0:08:20.78,0:08:22.00,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أمسكتُ بك Dialogue: 0,0:08:24.01,0:08:27.31,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}اليساريةُ كانت خدعةً\Nلجلبِ ماكونوتشي إلى اليمين Dialogue: 0,0:08:27.38,0:08:28.44,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...أوكيتا يهدف إلى Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:34.68,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كان هذا هو الفرق بين أوكيتا Dialogue: 0,0:08:34.76,0:08:36.78,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...الذي كان يحاول الوصول لمستواي Dialogue: 0,0:08:36.86,0:08:40.42,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و ماكونوتشي الذي أراد هزيمتي و تجاوزي Dialogue: 0,0:08:41.63,0:08:43.62,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كان هناك اِختلافٌ بسيطٌ في القوة Dialogue: 0,0:08:43.70,0:08:46.69,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بين أوكيتا الذي تعلم لكمة المخرز\Nو ماكونوتشي Dialogue: 0,0:08:50.94,0:08:52.70,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و لكن ذلك الاِختلاف السلوك Dialogue: 0,0:08:52.77,0:08:55.14,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ذلك الاِختلاف المشاعر هو الذي حدد المنتصر Dialogue: 0,0:08:55.21,0:08:58.15,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}اِنتصر ماكونوتشي في المباراة Dialogue: 0,0:09:00.08,0:09:02.95,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كانت فترةً دافعتُ فيها\N...عن لقب اليابان مراتٍ عديدة Dialogue: 0,0:09:03.02,0:09:05.45,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و كنتُ موجهاً أنظاري نحو لقب العالم Dialogue: 0,0:09:06.36,0:09:09.09,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}حتى أنني فكرتُ في إعادةِ لقب اليابان Dialogue: 0,0:09:09.16,0:09:13.32,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و لكن ، لم تعجبني فكرة\N...الاِنتقال إلى لقب العالم Dialogue: 0,0:09:13.40,0:09:15.73,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}دون خوضِ مباراةٍ ضد ماكونوتشي Dialogue: 0,0:09:20.80,0:09:22.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سوزوكي يتقدم للأمام Dialogue: 0,0:09:22.67,0:09:23.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! مصحوباً بإصرار صاحب المركز الثاني Dialogue: 0,0:09:29.08,0:09:30.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! يمينيةٌ من البطل Dialogue: 0,0:09:32.85,0:09:35.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا سوزوكي؟\Nأنت لا تتحرك Dialogue: 0,0:09:35.78,0:09:37.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! وجهَ يساريةً من دونِ تردد Dialogue: 0,0:09:49.43,0:09:52.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثلاثُ سقطات ، انتهت المباراة Dialogue: 0,0:09:52.47,0:09:53.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...البطل حرمَ Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:55.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! صاحب المرتبة الثانية من موقعه Dialogue: 0,0:09:56.37,0:09:59.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! قوته كقوة العمالقة Dialogue: 0,0:10:00.01,0:10:01.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قـ-قوي Dialogue: 0,0:10:01.94,0:10:04.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و الآن ، مقابلةٌ مع المنتصر Dialogue: 0,0:10:04.18,0:10:07.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مباركٌ لك أيها البطل\Nيبدو أنهُ كان اِنتصاراً سهلاً Dialogue: 0,0:10:08.68,0:10:10.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كان هناك حديث عن إعادتك\N...للقب خلال عام Dialogue: 0,0:10:11.05,0:10:13.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و إعادة تحدي لقب العالم Dialogue: 0,0:10:13.36,0:10:15.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل كان هذا تمهيداً لذلك الهدف؟ Dialogue: 0,0:10:16.96,0:10:19.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لن أُعيد اللقب Dialogue: 0,0:10:19.39,0:10:22.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يزال لدي عملٌ غيرُ مكتمل هنا Dialogue: 0,0:10:22.86,0:10:24.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأقوم بتسويتهِ أولاً Dialogue: 0,0:10:25.07,0:10:27.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقب العالم سيكون بعده Dialogue: 0,0:10:29.57,0:10:31.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيها البطل؟ Dialogue: 0,0:10:33.28,0:10:36.07,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و بعد اِستجابته للتحدي Dialogue: 0,0:10:36.14,0:10:40.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}A دخل ماكونوتشي في بطولة الدرجة Dialogue: 0,0:10:40.45,0:10:43.85,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنها بطولة رفيعة المستوى خاصةٌ\Nبالملاكمين أصحاب التصنيفات العليا Dialogue: 0,0:10:44.62,0:10:46.45,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...أولئك الذين يتصدرون Dialogue: 0,0:10:46.52,0:10:49.92,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يحصلون على أولولية تحدي لقب اليابان Dialogue: 0,0:10:50.86,0:10:54.16,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح ، الحق في تحديي Dialogue: 0,0:11:03.67,0:11:05.80,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...أول مباراة لماكونوتشي في البطولة Dialogue: 0,0:11:05.87,0:11:07.21,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كانت ضدَ سايكي Dialogue: 0,0:11:07.28,0:11:09.74,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}الذي اِشتهر بلقب\N"نجم السرعة" Dialogue: 0,0:11:11.45,0:11:12.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! أنا متفاجئ Dialogue: 0,0:11:12.95,0:11:14.47,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...هاجمَ سايكي بحركة قدمٍ دقيقة Dialogue: 0,0:11:14.55,0:11:16.64,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و أسلوبه السريع في اللكم و الهرب Dialogue: 0,0:11:16.72,0:11:18.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لديه لكماتٌ مذهلةٌ بالفعل Dialogue: 0,0:11:18.45,0:11:20.44,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و لكن هذا إن إصابني بها Dialogue: 0,0:11:25.43,0:11:26.89,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ليسَ مجدداً Dialogue: 0,0:11:26.96,0:11:29.99,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كما عانى ماكونوتشي من\N...عدمِ حصولهِ على فترة تدريب Dialogue: 0,0:11:30.07,0:11:33.03,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و كان مرتبكاً و متألماً\Nبسبب سرعة سايكي Dialogue: 0,0:11:33.10,0:11:35.00,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...لكمة واحدة Dialogue: 0,0:11:35.07,0:11:36.13,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...لكمة واحدة فقط Dialogue: 0,0:11:38.91,0:11:41.24,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كان ماكونوشي عاجزاً تماماً Dialogue: 0,0:11:41.31,0:11:44.40,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}في مواجهةِ سايكي الذي كان مُهيمناً كُلياً Dialogue: 0,0:11:47.88,0:11:50.37,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...حتى لو لم أتمكن من رؤيته Dialogue: 0,0:11:53.22,0:11:55.02,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سيكون هناك Dialogue: 0,0:11:55.09,0:12:00.46,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكن ماكونوتشي استفاد من التوقيت\N...المثالي لحركة القدم لدى سايكي Dialogue: 0,0:12:00.53,0:12:03.23,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و تمكن أخيراً من إصابتهِ بلكمة Dialogue: 0,0:12:04.43,0:12:06.23,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكمة واحدة Dialogue: 0,0:12:07.30,0:12:08.27,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنا أراك Dialogue: 0,0:12:12.37,0:12:13.81,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و لكن تلك اللكمة كانت كافية Dialogue: 0,0:12:13.88,0:12:17.24,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لإثارة الرعب في ذهن سايكي Dialogue: 0,0:12:17.31,0:12:20.65,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بدأت حركة قدم سايكي بالاِنهيار Dialogue: 0,0:12:24.35,0:12:26.51,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}! مستحيل\Nكيف يستطيع إصابتي؟ Dialogue: 0,0:12:30.93,0:12:33.79,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لقد كان انتصاراً مثالياً لماكونوتشي Dialogue: 0,0:12:34.86,0:12:37.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المباراة الثانية في وزن\Nالريشة ستبدأ قريباً Dialogue: 0,0:12:37.17,0:12:42.36,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و بالتالي ، تأهل ماكونوتشي\NA إلى نهائي بطولة الدرجة Dialogue: 0,0:12:42.44,0:12:43.70,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...انتصارٌ واحدٌ بعد Dialogue: 0,0:12:43.77,0:12:46.30,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و سيُمنح الحق في تحدي لقب اليابان Dialogue: 0,0:12:46.37,0:12:49.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! داتي-سان\N!هل شاهدتني؟ Dialogue: 0,0:12:50.01,0:12:52.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانت تلك مباراةً سخيفةً تماماً Dialogue: 0,0:12:54.95,0:12:56.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لستَ خصمي بعد Dialogue: 0,0:12:57.02,0:12:58.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لذا أُهنئك Dialogue: 0,0:12:58.55,0:13:01.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:13:01.46,0:13:02.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا ، إنها على وشك البدء Dialogue: 0,0:13:03.26,0:13:05.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها مباراة خصمك القادم Dialogue: 0,0:13:06.43,0:13:10.96,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و لم يكن في طريقه سوى\Nالملاكم الروسي فولغ زانغيف Dialogue: 0,0:13:11.83,0:13:15.89,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إنهُ من نخبة الملاكمين\Nب400 انتصار و بدون هزيمة Dialogue: 0,0:13:17.54,0:13:18.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا قوي Dialogue: 0,0:13:18.91,0:13:21.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تقدم سوزوكي إلى الأمام تم إيقافه Dialogue: 0,0:13:21.14,0:13:23.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل كانت تلك خطفة؟ Dialogue: 0,0:13:23.14,0:13:26.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}السرعة و القوة و التوازن\Nكلها لا تشوبها شائبة Dialogue: 0,0:13:29.22,0:13:30.71,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سأفوز ، إن كنتَ لا تمانع Dialogue: 0,0:13:30.79,0:13:32.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! ضُربَ فولغ Dialogue: 0,0:13:33.05,0:13:34.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هل سيطر سوزوكي على المباراة Dialogue: 0,0:13:34.36,0:13:35.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بمدفعيته البشرية؟ Dialogue: 0,0:13:35.79,0:13:38.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذه طريقة رائعة للضغط Dialogue: 0,0:13:38.53,0:13:41.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لها تأثير كبير لأنه\Nلم يلقِ بالاً للمظهر Dialogue: 0,0:13:41.40,0:13:42.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و لكن هناك شيءٌ يُزعجني Dialogue: 0,0:13:43.57,0:13:46.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم يتحرك مرافقهُ شبرٌ واحد بعد Dialogue: 0,0:13:50.44,0:13:51.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ضربة متزامنة Dialogue: 0,0:13:51.81,0:13:53.03,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:13:53.11,0:13:56.24,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لم يقتصر فولغ على تقنيات الهواة Dialogue: 0,0:13:57.18,0:14:00.91,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لم يؤدِ القتال العنيف إلى إضعاف\Nقوته القتالية من مسافة قريبة Dialogue: 0,0:14:00.98,0:14:05.65,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}اِمتلك غريزةً للقتال كالتي للذئب Dialogue: 0,0:14:06.55,0:14:08.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ضربةٌ مباشرة Dialogue: 0,0:14:08.49,0:14:09.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف Dialogue: 0,0:14:11.23,0:14:12.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أرجوك توقف Dialogue: 0,0:14:12.73,0:14:13.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فولغ ، إنها المنشفة Dialogue: 0,0:14:19.30,0:14:20.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}توقف Dialogue: 0,0:14:22.20,0:14:24.14,Signs,,0,0,0,,{\be1}الجولة 1\Nالوقت المتبقي : 1 دقيقة , 20 ثانية Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:28.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! لا أُصدق ، هزمه أسرع مما فعل داتي-سان Dialogue: 0,0:14:31.95,0:14:34.44,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...تقنية ، قدرة قتالية Dialogue: 0,0:14:34.52,0:14:38.45,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لم أرى أي نقطة ضعف في فولغ Dialogue: 0,0:14:38.52,0:14:41.18,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...ماكونوتشي بدأ يتدرب للمباراة Dialogue: 0,0:14:41.26,0:14:45.06,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}مع كاموغاوا ، المعروف كمدربٍ رائع Dialogue: 0,0:14:45.83,0:14:47.95,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و لكن بالرغم من قوة ماكونوتشي Dialogue: 0,0:14:48.03,0:14:50.36,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}فهو بالكاد يملك فرصةً لهزيمة فولغ Dialogue: 0,0:14:51.27,0:14:53.60,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}حتى أنا صدقتُ ذلك Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:56.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كنا ننتظر هذا يا ماكونوتشي Dialogue: 0,0:14:57.04,0:14:58.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلكمه من أجلنا Dialogue: 0,0:15:05.25,0:15:08.58,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}كانت بداية المباراة أشبه بالشجار Dialogue: 0,0:15:08.65,0:15:10.17,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...تمكن ماكونوتشي من مواكبة Dialogue: 0,0:15:10.25,0:15:12.31,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سرعة فولغ بطريقةٍ ما Dialogue: 0,0:15:12.39,0:15:14.58,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكن التقنية تغلبت عليه في كل مرة Dialogue: 0,0:15:16.06,0:15:18.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي من اليسار ، اليسار ، اليسار Dialogue: 0,0:15:20.30,0:15:22.46,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا لا يُجدي نفعاً\Nما الأمر؟ Dialogue: 0,0:15:22.53,0:15:26.90,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و لكن كان من المدهش\Nأن فولغ هو أول من سقط Dialogue: 0,0:15:35.01,0:15:37.57,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كان في ورطةٍ للحظات Dialogue: 0,0:15:37.65,0:15:39.48,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكنَّهُ لملمَ شتاتَ نفسهِ على الفور Dialogue: 0,0:15:43.59,0:15:45.92,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}رأيتك تستخدم هذه اللكمة قبل قليل Dialogue: 0,0:15:47.52,0:15:49.42,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}حان دورك هذه المرة للمشاهدة Dialogue: 0,0:15:49.49,0:15:52.65,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...تسبب السقوط بهجومٍ على ماكونوتشي Dialogue: 0,0:15:52.73,0:15:54.89,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}من أنياب فولغ الضارية Dialogue: 0,0:15:56.40,0:15:59.83,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بدأ الصيد\Nصيد الذئب Dialogue: 0,0:16:01.64,0:16:03.33,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...يهاجمون في جماعات Dialogue: 0,0:16:04.81,0:16:07.87,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يمزقون الجلد ، يقطعّون اللحم و يكسرون العظام Dialogue: 0,0:16:08.68,0:16:09.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى Dialogue: 0,0:16:09.68,0:16:11.58,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...و أخيراً Dialogue: 0,0:16:12.91,0:16:13.85,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}يسقطون فريستهم Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:16.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}قادمةٌ من الأسفل Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:21.42,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيع Dialogue: 0,0:16:25.09,0:16:27.29,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}الناب الأبيض ... مزيجٌ من اللكماتِ فائقةِ السرعة Dialogue: 0,0:16:27.36,0:16:29.80,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بهجومٍ من الأعلى و الأسفل في وقتٍ واحد Dialogue: 0,0:16:29.86,0:16:32.89,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كما أن هذا الهجوم المعاكس القوي نُفذَ Dialogue: 0,0:16:32.97,0:16:36.49,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بعد إيقاف لكمة الغزال لماكونوتشي Dialogue: 0,0:16:38.34,0:16:40.36,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...الإختلاف التقني الهائل Dialogue: 0,0:16:40.44,0:16:44.77,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أوضحَ لهُ أنهُ يستطيعُ\Nإيقاف لكمته المميتة أيضاً Dialogue: 0,0:16:45.81,0:16:49.75,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لم يعُد لدى ماكونوتشي سلاحٌ لمحاربة فولغ Dialogue: 0,0:16:49.82,0:16:51.91,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا ما اِعتقدهُ الجميع Dialogue: 0,0:16:51.99,0:16:54.82,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و لكنَّ ماكونوتشي لم يستسلم Dialogue: 0,0:16:54.89,0:16:56.25,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كان الأمر في غاية الخطورة Dialogue: 0,0:16:56.32,0:16:57.62,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كانت معركة قبضاتٍ يائسة Dialogue: 0,0:16:57.69,0:16:59.25,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}مع خصمٍ لا يُمكنهُ هزيمته Dialogue: 0,0:16:59.33,0:17:01.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! إنه تبادل لكمات Dialogue: 0,0:17:01.33,0:17:04.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهُ يوجهُ وابلاً\Nإن دفاعه مُحطم Dialogue: 0,0:17:04.20,0:17:06.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}زخمه رائعٌ جداً\Nلكمةٌ واحدةٌ ناجحة ستسقطه Dialogue: 0,0:17:08.80,0:17:11.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تستمر المعركة الدفاعية - الهجومية\Nالخطيرة على جانب الحبال Dialogue: 0,0:17:18.61,0:17:21.08,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ها هو ذا ، لقد حدث اخيراً Dialogue: 0,0:17:22.38,0:17:24.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا فتى ، أحكم قبضتيك Dialogue: 0,0:17:24.75,0:17:26.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إن كانت لديك القوة لإحكامهما Dialogue: 0,0:17:26.62,0:17:28.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فإفعلها و إضربه Dialogue: 0,0:17:35.96,0:17:40.30,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و لكنَّ الرئيس كاموغاوا توقع تطوراً أعظم Dialogue: 0,0:17:40.37,0:17:42.56,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...حتى مُلاكمٌ مثلَ فولغ يملك مسيرةً ساحقة Dialogue: 0,0:17:42.64,0:17:45.73,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سيُنهك في حلبةِ الملاكمة الاِحترافية Dialogue: 0,0:17:45.81,0:17:48.64,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هاجمت لكمات ماكونوتشي فولغ\Nحيث فقد قدرتهُ على التحمل Dialogue: 0,0:17:48.71,0:17:50.77,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}و لم يعد بإمكانهِ تحريك ساقيه Dialogue: 0,0:17:50.85,0:17:54.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي يهاجمهُ\Nإنهُ إسلوبهُ المُعتاد في قلب الأحداث Dialogue: 0,0:17:54.42,0:17:58.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كما أن هذا الهجوم هو\Nنمط اِنتصار ماكونوتشي المؤكد Dialogue: 0,0:17:58.89,0:18:01.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فولغ يسقطُ على أرضِ الحلبة Dialogue: 0,0:18:01.92,0:18:03.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! لقد سقط Dialogue: 0,0:18:03.93,0:18:07.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماكونوتشي قلبَ المبارة أخيراً Dialogue: 0,0:18:08.33,0:18:10.85,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}رغم كل ذلك ، عاود فولغ الوقوف على قدميه Dialogue: 0,0:18:13.10,0:18:15.66,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...أمي ، أنا Dialogue: 0,0:18:17.91,0:18:19.37,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}أنا قوي الآن ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:20.91,0:18:23.64,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...كان المقاتلان يخوضان مباراة موت Dialogue: 0,0:18:23.71,0:18:26.74,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}التي أرهقتهما و أوصلتهما إلى أقصى حدودهما Dialogue: 0,0:18:26.81,0:18:28.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا أعتقد أن هذه وقفةٌ للهجوم Dialogue: 0,0:18:28.88,0:18:30.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها لتدعيم الساقين Dialogue: 0,0:18:30.45,0:18:32.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعبارةٍ أخرى ، وقفةٌ\Nتمنعهما من السقوط Dialogue: 0,0:19:02.18,0:19:05.31,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بدأ الأُكسجين ينفدُ منه ، تحمّل يا فتى Dialogue: 0,0:19:07.42,0:19:08.89,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...الفوز سيكون Dialogue: 0,0:19:08.96,0:19:10.39,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}منْ نصيبِ منْ لديهِ وظائفَ رئةٍ و قلبٍ أفضل Dialogue: 0,0:19:10.46,0:19:11.62,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}استمر يا فولغ Dialogue: 0,0:19:12.49,0:19:13.86,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...أنني Dialogue: 0,0:19:14.30,0:19:15.79,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...أختنق Dialogue: 0,0:19:17.60,0:19:20.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! من اليمين ! ، إنها ضربةٌ لوجهِ ماكونوتشي Dialogue: 0,0:19:22.10,0:19:24.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها حركات الناب الأبيض Dialogue: 0,0:19:29.38,0:19:32.07,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}هذا آخرُ ما تبقى لديَّ من قوة Dialogue: 0,0:19:42.96,0:19:44.48,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}...مزيجُ اللكماتِ فائقةُ السرعة Dialogue: 0,0:19:44.56,0:19:46.49,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}! ليست كسابقِ عهدها Dialogue: 0,0:19:46.56,0:19:49.09,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا فائدة Dialogue: 0,0:19:49.16,0:19:51.60,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا أستطيعُ حبسَ أنفاسي بعد الآن Dialogue: 0,0:19:59.07,0:20:00.63,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكمة الغزال Dialogue: 0,0:20:18.76,0:20:20.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد سقط Dialogue: 0,0:20:23.20,0:20:26.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! تفجرت لكمة الغزال\N! سقطَ فولغ Dialogue: 0,0:20:27.30,0:20:27.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}واحد Dialogue: 0,0:20:28.04,0:20:30.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن بدأ العد التنازلي\Nفهل هذا سيحسم المباراة؟ Dialogue: 0,0:20:30.91,0:20:31.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إثنان Dialogue: 0,0:20:33.61,0:20:36.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فولغ يجلس بلا حراكٍ على ركبةٍ واحدة -\Nثلاثة - Dialogue: 0,0:20:37.35,0:20:38.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أربعة Dialogue: 0,0:20:39.45,0:20:40.78,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لا استطيعُ القتال بعد الآن Dialogue: 0,0:20:40.85,0:20:41.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}خمسة Dialogue: 0,0:20:45.92,0:20:47.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ستة -\N! لقد نهض - Dialogue: 0,0:20:49.49,0:20:52.52,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}إن رفعت يديّ ، فاستطيع إكمال المباراة Dialogue: 0,0:20:52.59,0:20:54.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سبعة -\N{\i1\1c&H00FFFF&}لا أريدها أن تنتهي - Dialogue: 0,0:20:56.50,0:20:57.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثمانية Dialogue: 0,0:21:00.50,0:21:01.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}تسعة Dialogue: 0,0:21:04.81,0:21:06.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}عشرة Dialogue: 0,0:21:08.81,0:21:12.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنها العَدةُ العاشرة\Nاِنتهت المباراة Dialogue: 0,0:21:14.72,0:21:17.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! فعلتها Dialogue: 0,0:21:17.99,0:21:19.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! يا فتى Dialogue: 0,0:21:19.12,0:21:22.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! يا رئيس ... لقد فعلتها ، فعلتها Dialogue: 0,0:21:23.66,0:21:26.39,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}الفائز كانَ ماكونوتشي Dialogue: 0,0:21:26.46,0:21:31.02,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}حصل أخيراً على حق تحدي لقب اليابان Dialogue: 0,0:21:37.47,0:21:39.87,Signs,,0,0,0,,{\be1}نادي ناكاداي للملاكمة Dialogue: 0,0:21:39.94,0:21:41.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}داتي Dialogue: 0,0:21:42.08,0:21:43.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أوكيتا Dialogue: 0,0:21:43.18,0:21:44.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أريدُ أن أتدرب\Nساعدني Dialogue: 0,0:21:44.95,0:21:45.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسناً Dialogue: 0,0:21:47.88,0:21:50.32,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}ظهر ماكونوتشي أمامي Dialogue: 0,0:21:50.39,0:21:53.12,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}بلا شك أقوى متحدٍ لي على الإطلاق Dialogue: 0,0:21:54.39,0:21:57.38,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}لكنني لن أمنحه حزام البطل أبداً Dialogue: 0,0:21:58.26,0:21:59.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...داتي Dialogue: 0,0:21:59.63,0:22:01.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنهُ جاهز Dialogue: 0,0:22:02.33,0:22:04.39,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سأهزمه Dialogue: 0,0:22:04.47,0:22:07.76,Main Dialogue - Self,,0,0,0,,{\be1}سيُثبت ذلك أنني البطل Dialogue: 0,0:22:26.90,0:22:31.63,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani wo yattemo onaji yoni. Dialogue: 0,0:22:26.90,0:22:31.63,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مهما يكُن ما أفعلهُ , إنهُ نفسُ الشيء Dialogue: 0,0:22:31.71,0:22:40.05,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nando to naku machigai wo kurikaesu. Dialogue: 0,0:22:31.71,0:22:40.05,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أزالُ أرتكبُ الأخطاء Dialogue: 0,0:22:40.68,0:22:47.18,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Nani ga honto ni hitsuyo na mono? Dialogue: 0,0:22:40.68,0:22:47.18,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}ما هو المهمُّ حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:47.69,0:22:50.12,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Ashimoto kinishite. Dialogue: 0,0:22:47.69,0:22:50.12,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.مرهقٌ من ما تحتَ قدميّ Dialogue: 0,0:22:50.19,0:22:54.36,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Shitabakari miteshimau. Dialogue: 0,0:22:50.19,0:22:54.36,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.لا أستطيعُ التوقف عن النظرِ للأسفل Dialogue: 0,0:22:54.43,0:22:57.83,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Sonna toki wa, hora, Dialogue: 0,0:22:54.43,0:22:57.83,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}, عندما يحصلُ ذلك Dialogue: 0,0:22:57.90,0:23:01.16,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}ue wo muite miru. Dialogue: 0,0:22:57.90,0:23:01.16,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.فقط أنظر عالياً Dialogue: 0,0:23:01.24,0:23:04.93,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Tooku wo mite miru. Dialogue: 0,0:23:01.24,0:23:04.93,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.أنظر إلى المسافةِ البعيدة Dialogue: 0,0:23:05.01,0:23:11.47,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Itsumo towa chigau kakudo mitsukete. Dialogue: 0,0:23:05.01,0:23:11.47,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}إبحث عن منظورٍ جديد\N.من زاويةٍ مختلفة Dialogue: 0,0:23:11.55,0:23:18.54,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}Semai torimichi kao wo agetanara. Dialogue: 0,0:23:11.55,0:23:18.54,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.عندما تسيرُ في مسارٍ ضيّق , أنظر عالياً Dialogue: 0,0:23:18.62,0:23:25.55,JapaneseOpening,,0,0,0,,{\be1}360do hirogaru sekai. Dialogue: 0,0:23:18.62,0:23:25.55,EnglishOpening,,0,0,0,,{\be1}.سوفَ تجدُ أنَّ العالم ذو منظرٍ واسع Dialogue: 0,0:23:28.68,0:23:32.59,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}العودة ، هو فعلٌ لملاكمٍ\N...إعتزل لأي سببٍ كان Dialogue: 0,0:23:32.65,0:23:35.42,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكي يستأنف الملاكمة Dialogue: 0,0:23:35.49,0:23:37.79,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}، من الصعب محاربة التقدمِ بالسن\N...اٍستعادة اللقب Dialogue: 0,0:23:37.86,0:23:41.26,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و مواصلة المنافسة\Nو الحفاظ على ذروة القوة Dialogue: 0,0:23:42.40,0:23:43.83,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}! لكنهُ عاد Dialogue: 0,0:23:43.90,0:23:47.10,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و لكن عليّ استخدام كل ما لدي Dialogue: 0,0:23:47.17,0:23:49.90,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}جعلتُ من قتالِ هذا الرجل هدفاً لي Dialogue: 0,0:23:50.74,0:23:52.60,Preview Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الحلقة التالية\N"حتى أكون نفسي"