1
00:02:30,657 --> 00:02:38,657
{\an5}<font face="Times New Roman"><b><font color="#fccd3d">mandtv.net</font></b></font>

2
00:02:38,781 --> 00:02:41,340
أصيب عثمان بالجنون.

3
00:02:41,341 --> 00:02:44,620
هل يعتقد أنه يستطيع
هزيمتنا بمجموعة من الرجال؟

4
00:03:07,741 --> 00:03:10,300
أيها الأوغاد

5
00:03:23,421 --> 00:03:24,700
الرماة!

6
00:04:16,024 --> 00:04:18,624
<font color="#ffff00">2 منذ أيام</font>

7
00:05:50,221 --> 00:05:51,380
خروف صغير

8
00:06:00,581 --> 00:06:05,260
أيها الخروف الصغير الحلو ..

9
00:06:10,621 --> 00:06:13,340
انظر ، لقد جاء أخوك الذئب

10
00:06:19,781 --> 00:06:22,420
تعال يا أخي الذئب

11
00:06:31,741 --> 00:06:34,820
أخونا
اللي يحب الطقس الضبابي ..

12
00:06:34,821 --> 00:06:38,140
.. ومن يقودنا

13
00:07:01,541 --> 00:07:06,140
الأصدقاء ..
السر مكشوف.

14
00:07:06,141 --> 00:07:08,460
انكشف السر.

15
00:07:08,461 --> 00:07:11,540
انكشف السر
لعالم الإسلام.

16
00:07:12,061 --> 00:07:15,660
قرأ
قرأ

17
00:07:16,061 --> 00:07:18,260
افتح الطريق ، إنه قادم

18
00:07:18,261 --> 00:07:22,580
...الجميل المسمة و الجميل المميز
محمد «‌صلى الله عليه وسلم» قادم

19
00:07:27,501 --> 00:07:28,860
البسوه

20
00:07:29,821 --> 00:07:31,260
البسوه

21
00:07:32,061 --> 00:07:34,620
البس حبيبتك ..

22
00:07:35,381 --> 00:07:38,660
يقرأ ،
يتيم يقرأ في مكة.

23
00:07:38,661 --> 00:07:40,580
قرأ ،
واهتزت الإمبراطورية الساسانية .

24
00:07:40,581 --> 00:07:42,900
قرأ
وأطفأ نار الزرادشتية

25
00:07:42,901 --> 00:07:47,260
قرأ وانتهت القسوة.
لقد وجد العالم السلام.

26
00:07:47,501 --> 00:07:49,500
الذي سيأتي قادم.

27
00:07:49,741 --> 00:07:51,540
الذي سيأتي قادم.

28
00:07:51,901 --> 00:07:55,580
الذي سيأتي قادم.

29
00:08:30,541 --> 00:08:36,100
هناك طرق
تقوي القلوب وتجعل الرؤوس أكثر حكمة.

30
00:08:36,781 --> 00:08:40,820
لقد شددت قلبي
وأزلت شكوكي.

31
00:08:41,581 --> 00:08:44,300
كنت قد عملت بجد...

32
00:08:44,501 --> 00:08:46,940
كانت هناك أوقات
كنت فيها بمفردك

33
00:08:47,221 --> 00:08:49,740
لا حضور ولا غياب ..

34
00:08:50,381 --> 00:08:52,540
المهم هو الاتحاد.

35
00:08:52,621 --> 00:08:55,380
الاتحاد يعني الدولة.

36
00:08:55,381 --> 00:08:57,220
"هو!" لزعيم الدولة.

37
00:08:57,221 --> 00:08:59,220
"هو" لزعيم الدولة.

38
00:08:59,221 --> 00:09:02,700
"هو!" إلى الدولة.

39
00:09:02,861 --> 00:09:05,260
هذا الباب هو باب الدولة.

40
00:09:05,261 --> 00:09:07,740
هذا الباب هو باب الرجولة.

41
00:09:07,741 --> 00:09:10,140
لا يمكن فتحه باليد

42
00:09:10,164 --> 00:09:12,577
لا يمكن كسرها بالعقول

43
00:09:12,601 --> 00:09:15,301
يحتاج المرء إلى قلب قوي.

44
00:09:15,325 --> 00:09:19,025
أئمة وعلماء وعلماء

45
00:09:19,049 --> 00:09:21,849
الجموع الذين اتحدوا في سبيل الله

46
00:09:21,873 --> 00:09:24,473
السلام عليكم جميعاً.

47
00:09:24,561 --> 00:09:26,560
تحيا دولتنا!

48
00:09:26,584 --> 00:09:27,937
تحيا دولتنا!

49
00:09:28,061 --> 00:09:29,900
قد يجد العالم السلام!

50
00:09:29,924 --> 00:09:31,077
قد يجد العالم السلام!

51
00:09:31,101 --> 00:09:35,140
عسى أن
يكون الرجل السائر دولة للعالم!

52
00:09:35,141 --> 00:09:37,020
أتمنى أن يكون الدولة!

53
00:10:51,421 --> 00:10:53,540
أهلا بك.

54
00:10:54,301 --> 00:10:56,220
نحن مستضافون بشكل جيد.

55
00:10:58,341 --> 00:10:59,580
تفضل بالجلوس.

56
00:11:46,941 --> 00:11:49,700
خلق الله الانسان.

57
00:11:50,741 --> 00:11:54,500
أعطاهم القلوب والعقول.

58
00:11:55,461 --> 00:11:58,529
جمال
العقل هو اللسان ،

59
00:11:58,553 --> 00:12:01,620
جمال
اللسان هو الكلمة.

60
00:12:02,221 --> 00:12:05,100
سمعت. انها الحقيقة.

61
00:12:05,861 --> 00:12:10,940
كل ما جاء
من لا شيء سيكون لا شيء.

62
00:12:11,581 --> 00:12:17,660
سوف تنفجر الحياة مثل الريح.

63
00:12:18,101 --> 00:12:21,220
سمعت. انها الحقيقة.

64
00:12:22,101 --> 00:12:30,080
لكن إذا كان المرء يفكر في
كلا العالمين ، فسيجد السلام.

65
00:12:32,501 --> 00:12:36,580
يجب احترام باي
إذا كان يتبع القواعد.

66
00:12:37,501 --> 00:12:43,489
عندما يعطي الله
القيادة لباي ،

67
00:12:43,513 --> 00:12:49,500
أن باي وشعبه
وقومه سيكونون في سلام.

68
00:12:50,101 --> 00:12:52,620
سمعت. انها الحقيقة.

69
00:12:53,221 --> 00:12:57,900
حان الوقت الآن لفتح قلبك

70
00:12:58,661 --> 00:13:03,060
.. وشحذ سيف عقلك.

71
00:13:04,101 --> 00:13:06,260
دعيت.

72
00:13:07,341 --> 00:13:09,900
جئت إلى المجلس الأبيض.

73
00:13:10,581 --> 00:13:14,580
هدفي هو إعادة النار مرة أخرى.

74
00:13:14,981 --> 00:13:18,540
مشاكلك وأنت معروف.

75
00:13:19,141 --> 00:13:23,140
لكن هل تعرف نفسك؟

76
00:13:27,941 --> 00:13:30,060
إذا أخطأت ، سامحني.

77
00:13:30,061 --> 00:13:33,500
أولئك الذين يفهمون ،
يفهمون ، أولئك الذين يعرفون ، يعرفون

78
00:13:33,861 --> 00:13:37,900
أولئك الذين يعرفون
ويفهمون يحصلون على ما يريدون.

79
00:13:37,941 --> 00:13:43,460
الآن سيفك حصانك ..

80
00:13:43,461 --> 00:13:49,860
... سريرك ، طريقك ،
أحلامك ليست لك.

81
00:13:50,181 --> 00:13:54,180
الوقت ليس لك. المكان ليس لك.

82
00:13:54,181 --> 00:13:56,300
الأطفال ليسوا لك.

83
00:13:56,301 --> 00:13:59,500
النفس ليس لك.

84
00:14:00,661 --> 00:14:02,100
ثم لمن هؤلاء؟

85
00:14:02,621 --> 00:14:03,860
القوم.

86
00:14:04,741 --> 00:14:07,700
القوم.

87
00:14:15,061 --> 00:14:18,780
العالم يحترق.

88
00:14:19,381 --> 00:14:22,380
إنها تمزق.

89
00:14:22,901 --> 00:14:25,860
جيش الشيطان يواصل الضرب.

90
00:14:25,861 --> 00:14:28,500
استمروا في القتل.

91
00:14:28,501 --> 00:14:31,100
الناس يبحثون عن الأمل.

92
00:14:31,661 --> 00:14:33,980
يريدون منا أن نقاتل.

93
00:14:35,261 --> 00:14:37,260
كيف سنقوم بفعل ذلك؟

94
00:14:37,261 --> 00:14:39,100
بكونك أتراك

95
00:14:39,581 --> 00:14:41,380
... والبقاء كمسلمين.

96
00:14:41,621 --> 00:14:46,580
ولا يستطيع الجميع فعل ذلك ، فقط
الرجال الحقيقيون هم من يمكنهم ذلك

97
00:14:47,461 --> 00:14:49,700
السلام لسلفنا أوغوز كاغان

98
00:14:50,341 --> 00:14:53,060
... سالتوك بوغراهان

99
00:14:53,061 --> 00:14:57,300
... ألبارسلان ، والعديد

100
00:14:57,301 --> 00:15:02,500
...رجال آخرون.

101
00:15:03,661 --> 00:15:08,540
وعسى أن
يذهب كل سلامنا إلى سلطان العالمين

102
00:15:08,541 --> 00:15:13,820
... حضرة محمد
(ASV) وصحبه (رضي الله عنه).

103
00:15:18,821 --> 00:15:22,500
ابن ارطغرل عثمان.

104
00:15:23,781 --> 00:15:27,500
جيش الشيطان
يحرق العالم.

105
00:15:28,741 --> 00:15:32,860
سيصدر جيش الأتراك أمرًا.

106
00:15:34,341 --> 00:15:37,820
سنبني مثل هذه الدولة التي

107
00:15:37,821 --> 00:15:42,020
... الخراف
والذئاب سيكونون إخوة.

108
00:15:42,661 --> 00:15:48,900
سنبني مثل هذه الحالة التي
سنجد فيها الشعر الأبيض في اللبن.

109
00:15:49,341 --> 00:15:51,460
سنبني مثل هذه الدولة التي

110
00:15:51,461 --> 00:15:54,260
... سيكون إلى الأبد.

111
00:15:54,621 --> 00:15:58,860
أتمنى
أن أضحي بدمي وقلبي من أجل هذه الحالة.

112
00:16:00,181 --> 00:16:05,540
أتمنى
أن أضحي بعقلي وقلبي من أجل هذه الحالة.

113
00:16:06,821 --> 00:16:10,340
الآن ، ستبدأ قصتنا.

114
00:16:10,341 --> 00:16:12,620
أتيت إلى هنا والتقينا.

115
00:16:12,981 --> 00:16:15,540
لدينا أحلام معا.

116
00:16:15,541 --> 00:16:22,060
مهمتنا الأولى هي تحقيق
حلمنا الشعبي في إقامة دولة.

117
00:16:22,581 --> 00:16:25,980
ستكون مثل هذه الدولة

118
00:16:25,981 --> 00:16:30,580
كل الناس ، 7 قارات

119
00:16:31,181 --> 00:16:35,380
... 4 اتجاهات ، ستكون في هذا الحلم.

120
00:16:36,541 --> 00:16:39,780
سيكون مثل هذا الحلم

121
00:16:39,781 --> 00:16:43,980
... سيجد الناس السلام.

122
00:16:57,221 --> 00:17:01,220
قضينا
صيفنا في أرض دومانيك. الوقت يمضي.

123
00:17:01,221 --> 00:17:03,260
بفضل الله ، حيواناتنا بصحة جيدة.

124
00:17:03,261 --> 00:17:07,140
قامت Hatuns لدينا بجمع الأعشاب.

125
00:17:07,421 --> 00:17:08,980
وأعد الطعام لفصل الشتاء.

126
00:17:20,581 --> 00:17:22,260
من ذاك؟

127
00:17:22,621 --> 00:17:24,060
أهذا أنت يوسف؟

128
00:17:24,501 --> 00:17:27,880
لكني في الظلام.

129
00:17:27,904 --> 00:17:30,904
هل انت حسن انه انت.

130
00:17:33,221 --> 00:17:37,780
من قد يكون؟
يد من هذه؟

131
00:17:40,501 --> 00:17:43,100
هذه الأيدي.

132
00:17:43,101 --> 00:17:46,420
هذه الأيدي تمسك بالحديد

133
00:17:46,444 --> 00:17:50,444
هذه الأيدي هي يد
سيدي الحديدي الصغير أحمد.

134
00:18:04,461 --> 00:18:09,420
نرجو أن تبارك يداك المجتهدتان.

135
00:18:09,421 --> 00:18:11,660
يا أحمد الباسلة.

136
00:18:11,901 --> 00:18:15,860
جونكا هاتون ، أعطِ بعضًا
من هداياك لأحمد.

137
00:18:19,301 --> 00:18:20,820
ها أنت ذا.

138
00:18:28,801 --> 00:18:30,740
هل جمعت حمولتك؟

139
00:18:30,741 --> 00:18:33,380
لقد ساعدت والدي ،
لكننا لم نتمكن من إنهاء ذلك.

140
00:18:33,381 --> 00:18:35,900
لدينا الكثير من الأشياء لنفعلها.

141
00:18:35,901 --> 00:18:39,620
سوف نستمر في التحرك
بعد مغادرة كروان.

142
00:18:40,381 --> 00:18:41,700
لماذا هذا؟

143
00:18:42,141 --> 00:18:47,780
قال والدي إن العمل سينجز بشكل
أسرع إذا كانت والدتي على قيد الحياة

144
00:19:02,501 --> 00:19:07,020
نحن هنا يا أحمد. سوف نساعدك.

145
00:19:07,621 --> 00:19:12,420
جونكا تذهب. وسوف تأخذ
الرعاية من هذا وتأتي بعد ذلك.

146
00:19:12,701 --> 00:19:14,620
لنذهب يا أحمد.

147
00:19:14,621 --> 00:19:15,960
لنذهب يا أحمد.

148
00:19:16,621 --> 00:19:19,220
لنتسابق. سنرى من سيفوز.

149
00:19:19,221 --> 00:19:20,340
حسنا

150
00:19:32,381 --> 00:19:35,860
رائحة الطفل هي
رائحة الجنة يا بالا.

151
00:19:35,861 --> 00:19:38,129
أحمد يتيم.

152
00:19:38,153 --> 00:19:40,420
أشعر بالسوء في كل مرة أنظر إليه.

153
00:19:43,261 --> 00:19:47,460
هذا لأن
قلبك الناعم يريد أن يكون أماً.

154
00:19:47,941 --> 00:19:52,700
لقد مضى وقت طويل
منذ أن تزوجت يا بالا.

155
00:19:53,701 --> 00:20:00,100
حان الوقت لك
لأطفالك بين ذراعيك.

156
00:20:01,701 --> 00:20:05,140
الى جانب ذلك ، عثمان هو ابن باي.

157
00:20:05,701 --> 00:20:13,140
لا يمكن تركه بدون
أطفال ، خاصة بدون رجال.

158
00:20:16,501 --> 00:20:19,140
ربنا يعطي ويأخذ ، هازال خاتون.

159
00:20:19,141 --> 00:20:22,340
نعم ، نعم ، لكن

160
00:20:22,821 --> 00:20:28,420
... يجب أن تظهر بعض الجهد.

161
00:20:29,941 --> 00:20:32,300
إذا لم يحدث ذلك ، فابحث عن حل.

162
00:20:33,021 --> 00:20:36,860
انظر ، القوم يتحدث عنك.

163
00:20:36,861 --> 00:20:40,260
يقولون إن بالا
خاتون لن ينجب أطفالاً.

164
00:20:40,821 --> 00:20:43,620
سيبدأون في التأثير على عثمان.

165
00:20:43,621 --> 00:20:47,540
إنهم رجال ، لا يمكنهم
تحملها لفترة طويلة.

166
00:20:49,021 --> 00:20:55,140
وفي لحظة ، سترى نفسك
تشارك خيمتك مع امرأة أخرى.

167
00:20:58,901 --> 00:21:02,460
إذا كان قدري ، يمكنني أخذ ذلك.

168
00:21:21,861 --> 00:21:24,220
أنا مثل الأم بالنسبة لك يا ابنتي.

169
00:21:24,221 --> 00:21:26,220
قل لي إذا كان لديك مشاكل.

170
00:21:26,221 --> 00:21:29,620
من واجبي
البحث عن حل.

171
00:21:31,381 --> 00:21:36,260
سنأخذ هذا الكرن أولاً إلى سوغوت
ثم يمكننا التحدث عن هذا

172
00:21:38,621 --> 00:21:40,380
إن شاء الله.

173
00:21:48,301 --> 00:21:51,420
ما شاء الله أسدي.

174
00:21:52,461 --> 00:21:55,740
احمد لماذا انت مستعجل

175
00:21:55,764 --> 00:21:59,764
بوران ألب ، افتح الطريق.
سوف نقبض على والدنا.

176
00:21:59,788 --> 00:22:02,488
ثم دعني أساعدك.

177
00:22:02,512 --> 00:22:03,612
لنذهب.

178
00:22:03,636 --> 00:22:05,936
سوف تساعدنا جونكا هاتون.
شكرا جزيلا.

179
00:22:05,960 --> 00:22:07,960
يجب على جبال الألب القيام بعملهم.

180
00:22:23,541 --> 00:22:26,660
يالله يا احمد الب
ايف الله.

181
00:22:30,741 --> 00:22:34,660
لنذهب يا أسدي.

182
00:22:48,541 --> 00:22:52,620
سيكون باي لدينا في الخيام حتى
نذهب إلى هناك ، أليس كذلك يا أخي؟

183
00:22:52,621 --> 00:22:54,620
إن شاء الله يشاء.

184
00:22:54,621 --> 00:22:55,660
إن شاء الله

185
00:22:59,901 --> 00:23:01,940
أبي!
الآب!

186
00:23:03,221 --> 00:23:05,020
أتمنى أن يموت والدك من أجلك.

187
00:23:05,861 --> 00:23:09,140
أحضرت
لك جونكا هاتون ، سيكون الأمر أسرع الآن.

188
00:23:09,141 --> 00:23:10,660
شكرا أختي.

189
00:23:10,684 --> 00:23:12,384
بالتأكيد أخي حسن.

190
00:23:12,408 --> 00:23:14,408
لنبدأ العمل.

191
00:23:22,581 --> 00:23:26,180
غارة!!!

192
00:23:36,204 --> 00:23:38,204
غارة!!!

193
00:26:36,941 --> 00:26:39,580
خذ سيوفك.

194
00:26:54,861 --> 00:26:57,380
أنا أعهد بهذا لك.

195
00:27:59,021 --> 00:28:02,300
البصل هذا العام ليس جيدًا يا عم.

196
00:28:09,061 --> 00:28:13,500
لا يمكننا أن نتوقع الخير من
الأراضي التي يواصل المغول المشي عليها.

197
00:28:13,501 --> 00:28:21,440
إن شاء الله سيكون بصلنا كما كان من
قبل عندما يغادر أرضنا.

198
00:28:25,301 --> 00:28:33,220
لدي 50 جنديًا فرنسيًا وجنودًا آخرين
فروا من ضجة غيهاتو.

199
00:28:40,181 --> 00:28:44,140
إنهم يبحثون عن بايات الذين
يمكنهم استئجار سيوفهم.

200
00:28:44,141 --> 00:28:48,700
لماذا نؤجر
سيوفك يا سيركوتاي؟

201
00:28:50,101 --> 00:28:54,180
سمعت أنك أخذت Kulucahisar.

202
00:28:56,261 --> 00:28:58,260
.البيزنطيون يكرهونك

203
00:29:00,821 --> 00:29:04,620
.سوف يستجوبك جيهاتو

204
00:29:06,341 --> 00:29:09,940
.أنت بحاجة إلى محاربين مثلنا

205
00:29:14,261 --> 00:29:19,500
قبل أن تؤجر
سيوفنا لأعدائك

206
00:29:21,861 --> 00:29:25,460
...من أجل صداقتنا القديمة

207
00:29:27,381 --> 00:29:29,500
جئت لك أولا

208
00:29:29,741 --> 00:29:32,340
.إنه عرضنا الأول

209
00:30:08,996 --> 00:30:10,996
!الآب! الآب

210
00:30:12,221 --> 00:30:15,060
!الآب

211
00:30:49,000 --> 00:30:50,500
!بالا خاتون

212
00:30:53,924 --> 00:30:55,424
!بالا خاتون

213
00:31:25,901 --> 00:31:33,880
لن نقاتل مع من
.يهرب بعد رؤية الصعوبات

214
00:31:46,301 --> 00:31:52,180
لا مشكلة العرض
.مقدم ، لا داعي للإصرار

215
00:32:01,861 --> 00:32:02,861
باي!

216
00:32:02,861 --> 00:32:04,740
ماذا حدث سلتوك؟

217
00:32:04,741 --> 00:32:07,940
.داهم تكفور الاكسيس أولئك في دومانيك

218
00:32:07,941 --> 00:32:10,580
لقد فقدنا الكثير من الناس
.بمن فيهم الأطفال ، بي بي

219
00:32:10,581 --> 00:32:12,580
ماذا تقول سالتوك؟

220
00:32:12,581 --> 00:32:14,420
أين هذال خاتون؟ بالا خاتون؟

221
00:32:14,421 --> 00:32:18,620
قال الرسول إنه
.لا يعرف أين هم

222
00:32:22,021 --> 00:32:26,420
لذلك يريد العالم أن يحاربنا.

223
00:32:26,421 --> 00:32:28,420
ثم يمكنهم

224
00:32:31,181 --> 00:32:35,940
إذا رأيتهم مرة أخرى
ابعدهم عن سوغوت

225
00:32:39,981 --> 00:32:41,340
لنذهب.

226
00:33:28,981 --> 00:33:31,700
!ساعد الجرحى

227
00:33:35,101 --> 00:33:37,660
!اعتني بالجرحى

228
00:33:39,061 --> 00:33:41,820
!يا إلهي أعيننا

229
00:33:43,701 --> 00:33:45,900
!اعتني بالجرحى

230
00:33:49,221 --> 00:33:50,340
!اذهب

231
00:36:18,501 --> 00:36:20,140
!أحمد! يا أحمد

232
00:36:21,141 --> 00:36:23,740
!أحمد ألب! أحمد ألب

233
00:36:25,941 --> 00:36:27,940
الشجعان لا يستسلموا أبدا

234
00:36:27,941 --> 00:36:30,700
.الشجعان لا يفقدون الأمل أبدا

235
00:36:31,061 --> 00:36:33,420
سوف ينقذنا عثمان بك
.جميعًا يا أسدي

236
00:36:33,821 --> 00:36:35,220
.هو سوف

237
00:36:36,981 --> 00:36:39,620
.أنا ألب عثمان بك

238
00:36:40,021 --> 00:36:43,180
كيف يمكنني الانحناء أمام هؤلاء
الأوغاد يا بوران ألب؟

239
00:36:43,541 --> 00:36:46,860
هاي ما شاء الله لي الباسلة.

240
00:37:10,021 --> 00:37:12,420
نحن جبال الألب عثمان بك!

241
00:37:14,741 --> 00:37:22,741
نحن جبال الألب عثمان بك!

242
00:38:32,021 --> 00:38:33,180
!الآب

243
00:39:32,141 --> 00:39:36,300
..قوم انيجول المساكين

244
00:39:37,661 --> 00:39:40,540
أنت لم
تنام لفترة طويلة

245
00:39:40,541 --> 00:39:42,980
كنت تنتظر
هذه اللحظة بخوف

246
00:39:42,981 --> 00:39:47,060
لقد فقدت عقلك بعد سماع
ما حدث في Kulucahisar

247
00:39:47,061 --> 00:39:53,580
لقد
أحرق قروب عثمان ورجاله إخواننا أحياء.

248
00:39:53,581 --> 00:39:57,020
!أحرقوا كنائسنا

249
00:39:57,221 --> 00:40:01,540
كل أرض
داس عليها هؤلاء البرابرة أصبحت حمام دم.

250
00:40:03,221 --> 00:40:09,180
أنا إينيغول تكفور ، أليكسيس

251
00:40:09,181 --> 00:40:12,780
!جلبت لك السلام

252
00:40:12,781 --> 00:40:20,720
لقد انتقمت من هؤلاء البرابرة
فلن يستطيعوا نسيانها!

253
00:40:21,221 --> 00:40:26,420
!لقد عانوا مثلما عانينا

254
00:40:41,261 --> 00:40:43,860
اين عثمان؟

255
00:40:45,101 --> 00:40:46,860
اين عثمان؟

256
00:40:48,021 --> 00:40:53,700
نريد أن نشرب الخمر من رأس عثمان!

257
00:41:00,421 --> 00:41:03,460
الله أكبر

258
00:41:07,661 --> 00:41:10,620
الله أكبر

259
00:41:12,421 --> 00:41:14,980
!أعدك

260
00:41:15,081 --> 00:41:18,940
!سوف يهتف رأس ذلك البربري رمحنا

261
00:41:18,941 --> 00:41:20,116
!أعدك

262
00:41:20,141 --> 00:41:25,940
إن القلاع التي سيطرت
!عليها تلك الشياطين ستكون لنا مرة أخرى

263
00:41:53,381 --> 00:41:54,820
ماذا حدث جوكتوج؟

264
00:41:55,581 --> 00:41:56,780
بي بي

265
00:41:59,101 --> 00:42:01,500
...تمت مداهمتنا في أرض دومانيك

266
00:42:02,221 --> 00:42:05,460
ماذا تقول؟ من فعل ذلك؟

267
00:42:05,461 --> 00:42:08,460
اينوڤول تكفور والاكسيس

268
00:42:09,661 --> 00:42:11,020
ما هي خسائرنا؟

269
00:42:13,901 --> 00:42:15,820
لقد فقدنا الكثير من الناس يا باي.

270
00:42:19,101 --> 00:42:20,980
!لنذهب! لنذهب

271
00:42:39,821 --> 00:42:42,220
اين كان عمي؟

272
00:42:42,221 --> 00:42:45,900
أين كان جيندوز باي؟
أين رجالنا؟

273
00:42:46,221 --> 00:42:48,580
ماذا كانوا يفعلون؟

274
00:42:52,061 --> 00:42:56,140
!تشبثوا يا إخوان
.أويفالله بي باي-

275
00:42:56,541 --> 00:42:58,740
سوف نتجاوز هذا إن شاء الله.

276
00:42:59,581 --> 00:43:02,220
.تشبث يا أخي

277
00:43:08,021 --> 00:43:09,820
.بي بي
نعم -

278
00:43:13,781 --> 00:43:15,300
!أخبرنى

279
00:43:15,641 --> 00:43:16,700
...بالا خاتون

280
00:43:17,301 --> 00:43:18,400
ماذا حدث؟

281
00:43:19,341 --> 00:43:21,340
.بالا خاتون مصاب يا باي

282
00:43:55,861 --> 00:43:57,260
...بالا

283
00:44:03,141 --> 00:44:05,980
!بالا

284
00:44:09,101 --> 00:44:12,900
أمي ، قلبي يحترق ،
أخبريني أنها بخير!

285
00:44:13,261 --> 00:44:16,980
الحمد لله انها بخير

286
00:44:19,781 --> 00:44:20,920
بالا

287
00:44:22,861 --> 00:44:24,140
...عثمان

288
00:44:25,701 --> 00:44:28,340
.يا عثمان
.بلدي بالا -

289
00:44:29,421 --> 00:44:32,060
...قلبي نفسي

290
00:44:33,621 --> 00:44:35,900
.عثمان. أنا هنا

291
00:44:40,141 --> 00:44:41,420
...أحمد

292
00:44:44,701 --> 00:44:47,700
أحمد ..
ماذا حدث لأحمد؟ -

293
00:44:49,541 --> 00:44:51,380
.أخذوه أسيرا

294
00:44:52,261 --> 00:44:54,540
.أخذوا أيضا بوران

295
00:44:57,581 --> 00:45:00,020
.أحمد يتيم يا عثمان

296
00:45:01,181 --> 00:45:03,740
.لا تتركه في هذا الظلام جيدا

297
00:45:04,181 --> 00:45:06,540
.أنقذه من ذلك الجحيم

298
00:45:10,021 --> 00:45:12,140
.لا تقلقي

299
00:45:15,181 --> 00:45:19,900
برضا الله سأحول
.هذا العالم إلى جحيم لهم

300
00:45:23,061 --> 00:45:25,020
.الراحة الآن

301
00:45:25,901 --> 00:45:30,780
استرح ، حتى يراك أحمد
جيدًا عندما يأتي إلى هنا.

302
00:45:36,021 --> 00:45:37,120
.بالا بلدي

303
00:46:03,581 --> 00:46:08,500
!سير! اذهب

304
00:46:16,181 --> 00:46:17,300
!سير

305
00:46:19,501 --> 00:46:23,340
لماذا أتوا بنا إلى هنا
وهم يقتلون الآخرين؟

306
00:46:25,261 --> 00:46:28,740
.يريدون استخدامنا

307
00:46:31,181 --> 00:46:34,940
.أخي لا تقاوم

308
00:46:34,941 --> 00:46:38,300
.لكن قف منتصبًا ولا تنحني

309
00:46:43,461 --> 00:46:44,980
.أفكر في ابنك

310
00:46:45,341 --> 00:46:47,820
.سنخرج أحمد من هنا

311
00:46:53,301 --> 00:46:55,060
.دعنا نقوم به

312
00:46:56,821 --> 00:47:00,140
.احمد ابقى خلفنا

313
00:47:00,501 --> 00:47:02,460
...بلدي الأسد

314
00:47:04,061 --> 00:47:07,020
لن نقاوم ، هل فهمت؟

315
00:47:38,141 --> 00:47:42,700
.أردت أن أراك في حفرة الفئران هذه

316
00:47:44,381 --> 00:47:49,860
إذن فأنت أقرب جبال عثمان

317
00:47:49,861 --> 00:47:53,620
.نحن مثل الاخوة ايف الله

318
00:47:55,741 --> 00:48:00,500
هل كنت معه في كولوكاشيار؟

319
00:48:00,901 --> 00:48:06,500
الحمد لله جعلنا منتصرين.

320
00:48:14,701 --> 00:48:15,740
عثمان

321
00:48:17,741 --> 00:48:19,500
اين عثمان؟

322
00:48:24,061 --> 00:48:28,180
لابد أنه يشحذ
.خنجره ليخرج قلبك

323
00:48:57,621 --> 00:48:58,740
!أبي

324
00:49:05,501 --> 00:49:06,780
!أبي

325
00:49:09,301 --> 00:49:11,580
!أبي ، قف

326
00:49:12,141 --> 00:49:13,740
!أبي

327
00:49:15,501 --> 00:49:19,980
قف يا أبي! انهض!

328
00:49:21,461 --> 00:49:22,560
!أبي

329
00:49:52,141 --> 00:49:55,100
!أبي ، قف

330
00:49:56,941 --> 00:49:58,040
!الآب

331
00:50:30,341 --> 00:50:31,460
لنذهب.

332
00:50:32,821 --> 00:50:36,540
سأقدم هذين إلى عثمان كهدية كولوكاشيار

333
00:50:46,061 --> 00:50:47,220
!الآب

334
00:51:00,781 --> 00:51:03,580
.لا عائلات بلا شهداء الآن

335
00:51:04,101 --> 00:51:08,020
حتى أنهم قتلوا زوجة ابن إلياس كافوس
الحامل.

336
00:51:08,421 --> 00:51:10,980
كيف وقعنا في هذا الفخ؟

337
00:51:11,121 --> 00:51:12,140
كيف؟

338
00:51:12,141 --> 00:51:16,220
لم يحن وقت البكاء
.بسبب الهزيمة يا أخي

339
00:51:19,021 --> 00:51:22,340
عثمان على حق ، ابن أخي.
اضبط نفسك.

340
00:51:22,341 --> 00:51:24,580
.علينا أن نشعل نار الانتقام

341
00:51:24,581 --> 00:51:27,540
أنت على حق يا عم ولكن متى؟ كيف؟

342
00:51:27,541 --> 00:51:28,600
غدا!

343
00:51:29,181 --> 00:51:31,500
!العين بالعين والسن بالسن

344
00:51:31,901 --> 00:51:34,220
قبيلتنا متعبة يا عثمان

345
00:51:34,581 --> 00:51:38,660
.رجالنا وخاتون ضعفاء

346
00:51:40,261 --> 00:51:43,020
.يجب أن نتوقف ، يجب أن نفكر ، ابن أخي

347
00:51:43,021 --> 00:51:47,740
فكر في ماذا يا عمي؟ إذا لم نتخذ
.إجراء ، فلن نتمكن من الوقوف مرة أخرى

348
00:51:47,861 --> 00:51:51,140
سوف يرسل قومنا للموت
!يا عثمان

349
00:51:51,141 --> 00:51:54,260
سنكون أقوياء مرة أخرى!

350
00:51:54,261 --> 00:51:57,860
سيكون رجالنا أقوياء مرة أخرى ،
!يا ابن أخي

351
00:51:57,861 --> 00:52:03,740
إذا كنت عبقريًا ،
.فعليك اتخاذ الاحتياطات اللازمة

352
00:52:12,381 --> 00:52:16,300
.إذا كانت لدينا نقاط ضعف ، فهي كذلك

353
00:52:20,901 --> 00:52:24,700
.داهمونا وضربونا بعد وقت طويل

354
00:52:25,621 --> 00:52:29,940
.الآن لابد أنهم يحلقون عاليا الآن

355
00:52:31,501 --> 00:52:36,140
لا بد أن عثمان بك يفكر في
.أننا نطير عالياً الآن

356
00:52:36,141 --> 00:52:37,340
.نحن

357
00:52:40,301 --> 00:52:44,820
من الآن فصاعدًا ،
.لن يأخذ أحد رشفة أخرى

358
00:52:49,141 --> 00:52:52,740
سينسى الجميع ما فعلناه لقايس.

359
00:52:53,061 --> 00:52:56,220
الجميع سوف يتذكر
القسوة في كولوكاشيار

360
00:52:56,221 --> 00:53:00,580
أطفالنا ، أشياءنا المقدسة

361
00:53:02,461 --> 00:53:04,220
لعنة على من ينسى

362
00:53:04,781 --> 00:53:07,460
نرجو أن يكونوا أصدقاء الشياطين

363
00:53:08,501 --> 00:53:11,100
بماذا تفكر؟

364
00:53:11,101 --> 00:53:14,860
سنهاجمهم قبل
.أن يتمكنوا من الوقوف مرة أخرى

365
00:53:15,341 --> 00:53:18,580
إذا سمحنا لهم بالتنفس

366
00:53:19,021 --> 00:53:22,380
...سنطعم وحشنا

367
00:53:23,581 --> 00:53:26,420
.سنقوم بتسوية حساباتنا غدا

368
00:53:26,781 --> 00:53:30,620
ستكون مثل هذه الحرب

369
00:53:31,741 --> 00:53:35,460
...قديسينا سيتركون قبورهم

370
00:53:36,461 --> 00:53:38,940
.. والانضمام إلى جيشنا.

371
00:53:42,061 --> 00:53:44,340
سيأتي يسوع

372
00:53:45,661 --> 00:53:48,020
...وكن قائدنا

373
00:53:49,421 --> 00:53:54,260
لا بد أنه عزز
.جيشه بوحدات من قسنطينة

374
00:53:55,581 --> 00:53:58,100
.بدون شك. صحيح

375
00:53:59,141 --> 00:54:02,900
.لكن لكل جيش نقاط ضعف

376
00:54:03,381 --> 00:54:05,500
.يجب أن يكون جيشه قد أخذ راحتهم

377
00:54:05,501 --> 00:54:07,980
ولا بد أن جيشه يقوى
.معتقداتهم الآن

378
00:54:08,021 --> 00:54:11,020
.صحيح. ستكون صعبة

379
00:54:11,021 --> 00:54:15,420
لكن معتقداتهم ستكون
!أكبر مشكلة لهم

380
00:54:15,981 --> 00:54:17,160
عثمان

381
00:54:17,621 --> 00:54:20,580
جبال الألب لدينا مجروحة ومتعبة

382
00:54:20,581 --> 00:54:25,180
أرواحهم ستقاتل!
!سنكون العلاج لهم

383
00:54:31,221 --> 00:54:32,940
سلام عليكم
وعليكم السلام -

384
00:54:32,941 --> 00:54:34,700
كيف الأحوال يا داوود أوستا (سيد)؟

385
00:54:34,821 --> 00:54:38,540
أعلم جبال الألب ليست بخير

386
00:54:38,541 --> 00:54:39,900
.لقد أصيبوا

387
00:54:40,661 --> 00:54:43,180
كما أخذوا سيوفنا.

388
00:54:43,941 --> 00:54:46,740
كم عدد السيوف التي
يمكنك صنعها حتى الصباح؟

389
00:54:47,581 --> 00:54:50,020
إذا كنت ستنتقم
منا ،

390
00:54:50,044 --> 00:54:52,940
سأصنع سيوفًا من
.كل شبر من الحديد يا عثمان بك

391
00:54:53,941 --> 00:54:56,300
.أنا فقط أريد أن يتم انتقامنا

392
00:54:57,781 --> 00:55:01,580
نرجو ألا تكون طريقة الانتقام هذه كارثة لنا

393
00:55:02,661 --> 00:55:06,180
الانتقام هو أفضل طبق
.يؤكل بارداً يا ابن أخي

394
00:55:06,181 --> 00:55:10,260
.إذا لم يكن غدًا ، فسيحدث غدًا

395
00:55:10,701 --> 00:55:14,140
.لا يمكننا الانتظار ، دوندار بك

396
00:55:16,061 --> 00:55:20,420
سنضرب لهم، لذلك من
!انتصار لن يدوم طويلا

397
00:55:22,581 --> 00:55:27,180
سنقتلهم سريعا
!فلا تكون هزيمتنا خوفنا

398
00:55:28,461 --> 00:55:32,220
سنقتلهم ، لذلك
!سوف ندفن آلامنا

399
00:56:02,541 --> 00:56:08,980
اجعل السيوف تتكلم ، لذلك فإن
انتصارنا سوف يسافر حول العالم!

400
00:56:09,461 --> 00:56:12,060
نعم يا باي

401
00:56:24,621 --> 00:56:26,949
ما حال
جراحك يا أخي؟

402
00:56:26,973 --> 00:56:29,700
إنهم ليسوا بعمق
.تلك الموجودة في قلبي ، يا باي

403
00:56:33,301 --> 00:56:35,540
.الآن استمع إلي

404
00:56:45,701 --> 00:56:46,900
شكرا جزيلا.

405
00:57:13,701 --> 00:57:15,180
.عثمان على حق

406
00:57:15,181 --> 00:57:18,200
.لكن إذا خسرنا ، علينا العودة

407
00:57:18,241 --> 00:57:22,760
كل الجهد وكل
.الآلام تذهب سدى

408
00:57:23,261 --> 00:57:26,420
.أتمنى لو أبلغنا أخي يافلاك حسن

409
00:57:26,421 --> 00:57:29,020
.سيساعدنا

410
00:57:29,221 --> 00:57:32,060
.لدينا جبال الألب مصابة

411
00:57:32,061 --> 00:57:35,540
.قد تصبح تلك الحرب كارثة بالنسبة لنا

412
00:57:37,381 --> 00:57:39,020
لا تقلقي ، هاتون

413
00:57:39,021 --> 00:57:42,340
غدا ستكون
عاصفة من هذا القبيل

414
00:57:42,341 --> 00:57:49,180
... ربنا الذي لم يترك
.جبابته في بدر سيساعدنا

415
00:57:49,861 --> 00:57:53,740
حي ما شاء الله.
.ثم لنبدأ الاستعدادات

416
00:57:54,181 --> 00:57:57,889
إذا لم تقم ببناء قلعة
من رؤوسهم غدًا ،

417
00:57:57,913 --> 00:58:01,460
.لن أستطيع الموت بسلام

418
00:58:02,341 --> 00:58:03,980
.شكرا لك هاتون

419
00:58:04,501 --> 00:58:05,980
.شكرا جزيلا

420
00:58:05,981 --> 00:58:10,540
.لقد جلبت الشرف إلى قبيلتي

421
00:58:10,541 --> 00:58:11,860
شكرا جزيلا

422
00:58:16,061 --> 00:58:19,260
.قد تحدث الأشياء الجيدة غدا

423
00:58:43,421 --> 00:58:45,500
.عثمان يطارد موته

424
00:58:45,501 --> 00:58:48,740
.إنه يدعو تكفور إلى حرب تموت

425
00:58:50,541 --> 00:58:52,780
عثمان سيموت!

426
00:59:04,301 --> 00:59:05,580
حراس!

427
00:59:07,301 --> 00:59:11,300
الله حق!

428
00:59:20,621 --> 00:59:23,300
الله حق! (الحقيقة المطلقة)

429
00:59:33,221 --> 00:59:37,820
الله الحق, الله الحي٠

430
00:59:48,541 --> 00:59:51,587
لقد حبكت غلافك
بهذه الطريقة

431
00:59:51,611 --> 00:59:55,020
سيوف الأعداء لن
.تكون قادرة على المرور من خلالها

432
00:59:55,501 --> 00:59:58,500
لقد أغلقت كل
.مكان فارغ عقدة بعقدة يا باي

433
00:59:58,501 --> 01:00:02,780
سيحميك من الرماح
.التي تعطش لدمك

434
01:00:03,301 --> 01:00:05,780
لكل قطرة دم

435
01:00:06,221 --> 01:00:08,700
..لكل شخص قتلوا..

436
01:00:10,061 --> 01:00:12,100
...ولأحمد

437
01:00:14,541 --> 01:00:17,420
...سأحول هذا العالم
.إلى جحيم بالنسبة لهم

438
01:01:23,141 --> 01:01:27,980
!جبال الألب! إذا سقطنا ، سيسقط القوم

439
01:01:28,421 --> 01:01:32,620
إذا تعبنا
!ستنهار الدولة

440
01:01:33,501 --> 01:01:37,260
!إذا فزنا ، سيبدأ الأعداء في الاهتزاز

441
01:01:42,421 --> 01:01:43,540
!جبال الألب

442
01:01:46,581 --> 01:01:49,460
من أجل
الذي يحول القليل إلى الكثير

443
01:01:49,941 --> 01:01:52,300
...من يطهر قلوبنا

444
01:01:52,861 --> 01:01:56,540
...الذي يجعلنا سعداء

445
01:01:58,381 --> 01:02:01,980
اليوم تعبت

446
01:02:02,901 --> 01:02:04,420
.التخلي..

447
01:02:04,661 --> 01:02:07,380
...الخوف منهم

448
01:02:07,781 --> 01:02:09,340
...حرام

449
01:02:10,781 --> 01:02:13,980
!إنه يوم الحرب

450
01:02:15,021 --> 01:02:16,440
لنذهب!

451
01:02:03,621 --> 01:02:05,940
!يا الله

452
01:03:35,301 --> 01:03:37,380
الله أكبر

453
01:03:42,981 --> 01:03:45,780
احمد الب

454
01:03:46,341 --> 01:03:50,860
هل تستطيع رؤيته؟ انظر ، لقد أخبرتك
أن عثمان بك سيأتي!

455
01:04:03,141 --> 01:04:05,540
أصيب عثمان بالجنون

456
01:04:05,781 --> 01:04:09,380
هل يعتقد أنه يستطيع
هزيمتنا بمجموعة من الرجال؟

457
01:04:21,581 --> 01:04:23,780
سيد عثمان!

458
01:04:42,581 --> 01:04:44,900
أيها الأوغاد

459
01:05:18,341 --> 01:05:22,260
تحركوا أيها الإخوة! نقل!

460
01:05:22,261 --> 01:05:23,520
نقل!

461
01:06:01,941 --> 01:06:03,460
الرماة!

462
01:06:45,016 --> 01:06:46,116
!جوكتوج

463
01:06:46,141 --> 01:06:47,500
!لنذهب

464
01:07:06,621 --> 01:07:08,740
!عثمان

465
01:07:34,564 --> 01:07:36,064
هجوم

466
01:08:55,021 --> 01:08:57,420
لنذهب يا أسود!

467
01:09:00,341 --> 01:09:03,420
الله أكبر

468
01:10:47,400 --> 01:10:49,500
الله أكبر

469
01:10:56,124 --> 01:10:57,624
!هجوم

470
01:12:55,448 --> 01:12:56,848
الله أكبر

471
01:18:21,381 --> 01:18:24,980
متى تعتقد أنهم
سيبلغوننا يا داوود أوستا؟

472
01:18:25,821 --> 01:18:27,980
كيف لي ان اعرف؟

473
01:18:27,981 --> 01:18:30,860
إن شاء الله نتلقى بشرى سارة

474
01:18:40,061 --> 01:18:42,260
الناس يبحثون عن الأمل

475
01:18:42,581 --> 01:18:44,780
إنهم ينتظرون منا للقتال

476
01:18:45,501 --> 01:18:47,580
كيف سننجح؟

477
01:18:47,901 --> 01:18:51,820
بكونهم أتراكًا والبقاء كمسلمين

478
01:18:51,821 --> 01:18:55,940
أتمنى
!أن أضحي بدمي وحياتي من أجل هذه الدولة

479
01:23:12,501 --> 01:23:14,940
لن يلمس أحد الأسرى

480
01:23:16,781 --> 01:23:19,300
اعتني بالمصابين

481
01:23:20,381 --> 01:23:22,540
لم يعاملونا بهذه الطريقة يا باي!

482
01:23:22,541 --> 01:23:24,540
!لقد جعلونا نرمي الدماء

483
01:23:28,861 --> 01:23:30,780
يجب علينا إحداث فرق

484
01:23:33,461 --> 01:23:36,180
يجب أن نصنع فرقًا

485
01:23:39,701 --> 01:23:42,820
هكذا نبي الرحمة

486
01:23:43,901 --> 01:23:46,460
سأفتخر بنا

487
01:23:47,021 --> 01:23:49,940
ايف الله باي ، ايف الله

488
01:24:22,781 --> 01:24:28,380
الحمد لله

489
01:24:30,901 --> 01:24:32,860
!الحمد لله

490
01:24:50,141 --> 01:24:52,940
!الحمد لله

491
01:25:43,661 --> 01:25:45,300
يا ربي

492
01:25:48,461 --> 01:25:51,340
أعطتنا القوة

493
01:25:51,861 --> 01:25:53,660
أعطيتنا الشجاعة

494
01:25:54,061 --> 01:25:57,340
لقد جعلت الفقراء هم الأقوياء

495
01:25:58,421 --> 01:26:01,820
!لقد جعلتنا مزدحمة

496
01:26:02,941 --> 01:26:04,700
يا ربي

497
01:26:06,421 --> 01:26:09,420
نرجو أن تحمينا من الكبرياء!

498
01:26:09,444 --> 01:26:10,717
أمين

499
01:26:10,741 --> 01:26:13,400
قد تحمينا من الكبرياء!

500
01:26:13,424 --> 01:26:14,637
أمين

501
01:26:14,661 --> 01:26:17,540
!قد تحمينا من الكبرياء
امين

502
01:26:18,581 --> 01:26:22,860
يا ربي شكرا

503
01:26:22,861 --> 01:26:26,780
شكرا

504
01:26:26,781 --> 01:26:30,060
شكرا لك
شكرا!-

505
01:26:31,261 --> 01:26:35,700
أتمنى أن يكون هذا الجيش ، هؤلاء الناس

506
01:26:36,621 --> 01:26:38,820
يضحون بأنفسهم من أجلك

507
01:26:38,821 --> 01:26:40,820
!ليكن

508
01:26:45,221 --> 01:26:46,620
!اقبل صلاتنا

509
01:26:46,821 --> 01:26:47,900
أمين

510
01:26:47,901 --> 01:26:50,180
!اقبل صلاتنا
!أمين-

511
01:26:50,181 --> 01:26:53,140
!اقبل صلاتنا يا ربي
.امين

512
01:27:49,421 --> 01:27:52,460
العدالة إلى الأبد

513
01:27:52,821 --> 01:27:56,020
!الحرية للأبد

514
01:27:58,701 --> 01:28:06,701
الله أكبر

515
01:28:06,725 --> 01:28:14,725
الله أكبر

516
01:28:52,221 --> 01:28:55,580
.أنت الفنانة الوحيدة التي أحبها

517
01:28:59,461 --> 01:29:04,060
الشيء الوحيد الذي أردت فعله هو
.حماية التراث الذي تركته لنا

518
01:29:04,621 --> 01:29:09,340
.أعتقد أنني أستطيع النجاح

519
01:29:10,381 --> 01:29:14,500
أنت أكبر مثال ،
.فنان لا يمكن أن ينشأ بسهولة

520
01:29:20,181 --> 01:29:23,420
أنا معجب بموهبتك في
.التغلب على الصعوبات

521
01:29:24,701 --> 01:29:26,620
.أنت لم تستسلم أبدا

522
01:29:26,781 --> 01:29:27,900
...أبدا

523
01:29:31,781 --> 01:29:33,460
القيصر العظيم

524
01:29:33,861 --> 01:29:38,420
كان أعظم أعمالك روما

525
01:29:38,421 --> 01:29:42,260
أعظم عمل قمت به
بإراقة دماء عدوك

526
01:29:42,261 --> 01:29:46,940
.. والشجاعة للجبناء

527
01:29:47,221 --> 01:29:48,980
قيصر العظيم

528
01:29:48,981 --> 01:29:52,060
.روما تعاني اليوم

529
01:29:52,061 --> 01:29:55,700
!روما تحت غزو البرابرة

530
01:29:55,701 --> 01:30:02,020
لكن سبارتاكوس ، بروتوس
!يواصلون أكل روما من الداخل

531
01:30:02,021 --> 01:30:05,969
...أنا آية نقولا! أعدك

532
01:30:05,993 --> 01:30:10,540
... سأجعل
!روما الكبيرة والعظيمة تقف مرة أخرى

533
01:30:18,101 --> 01:30:20,140
!تحياتي أيها الجندي

534
01:30:20,141 --> 01:30:23,220
!تحية لقيصر العظيم

535
01:30:30,741 --> 01:30:35,060
!خلقت أصابعي السحرية قيصر مرة أخرى

536
01:30:35,541 --> 01:30:37,980
بلا عيب..

537
01:30:40,541 --> 01:30:43,020
الإمبراطور في انتظارك.

538
01:30:53,021 --> 01:30:57,580
قيصر العظيم .. أخيرا.

539
01:31:07,061 --> 01:31:09,460
اينوڤول تكفور والاكسيس

540
01:31:09,941 --> 01:31:16,780
.. هزمه قيس وترك
الحرب واحتمى بقلعته.

541
01:31:22,621 --> 01:31:26,380
ماذا بعد
كولوكاهيسار و كاراكاهيشار

542
01:31:27,021 --> 01:31:28,240
... القلاع؟

543
01:31:28,501 --> 01:31:34,340
إزنيق؟ بورصة؟ أم قسنطينة؟

544
01:31:42,821 --> 01:31:44,140
!يكفي

545
01:31:47,901 --> 01:31:51,940
حان الوقت لإبعاد الأتراك

546
01:31:51,941 --> 01:31:54,900
... تمامًا كما أرسلنا الصليبيين
.بعيدًا عن أراضينا

547
01:31:54,901 --> 01:32:00,340
لا يوجد سوى قائد واحد
!في إمبراطوريتي يمكنه النجاح

548
01:32:00,941 --> 01:32:03,380
.دعوته هنا

549
01:32:47,261 --> 01:32:49,540
...أعضاء العزيز

550
01:32:55,461 --> 01:32:58,100
أنت تعرف سبب دعوتك.

551
01:32:58,541 --> 01:33:00,620
بسبب الجبن

552
01:33:03,301 --> 01:33:05,180
...خيانة

553
01:33:05,821 --> 01:33:08,420
... لأنك تعبت

554
01:33:09,861 --> 01:33:12,780
... لأنك تريدني أن أتوقف

555
01:33:15,101 --> 01:33:17,340
... أعداء من مهاجمتنا

556
01:33:18,581 --> 01:33:21,878
لقد دعوتني هنا ،
تريدني أن أربط إمبراطوريتنا

557
01:33:21,902 --> 01:33:24,940
الجانب الشرقي إلى الجانب الغربي
.بقبضتي الحديدية

558
01:33:31,861 --> 01:33:33,780
...لكن

559
01:33:35,901 --> 01:33:37,180
...لكن

560
01:33:38,261 --> 01:33:40,340
لدي شرطان.

561
01:33:41,781 --> 01:33:45,500
إذا طلبت مني

562
01:33:47,861 --> 01:33:54,140
اسطيع استرجاع كاراكاهيشار من عثمان باي٠

563
01:33:55,221 --> 01:33:58,020
يمكنني أيضًا أخذ كاراكاهيشار
التي تم التقاطها بواسطة

564
01:33:59,421 --> 01:34:01,020
...أبوه

565
01:34:03,941 --> 01:34:09,860
لكن هذا لن يزيل
.تهديد الأتراك ضد إمبراطوريتنا

566
01:34:09,861 --> 01:34:13,860
سوف تصفق وتعطيني الذهب
وتعينني في مناصب أعلى

567
01:34:13,861 --> 01:34:16,620
... لكن هذه الهدية الصغيرة مني

568
01:34:16,621 --> 01:34:23,860
... لن يحمينا من الذوبان مثلما
.تفعل الذروة الثلجية بعد رؤية الشمس

569
01:34:27,141 --> 01:34:30,140
إذن ما هو عرضك يا نيكولا؟

570
01:34:33,181 --> 01:34:35,100
أريد أن أمارس كل شيء

571
01:34:35,101 --> 01:34:41,900
... تكفور ، جنود ،
اتحادات دورية بتفويض كامل

572
01:34:42,501 --> 01:34:44,860
.تفويض كامل

573
01:34:49,381 --> 01:34:53,060
لا نأخذ القلاع التي فقدناها

574
01:34:54,101 --> 01:34:57,940
لكن لأخذ كل الأشياء التي فقدناها

575
01:34:59,461 --> 01:35:04,140
.ولكن لأخذ كل الأشياء التي فقدناها

576
01:35:04,581 --> 01:35:10,581
أراضينا ، كنائسنا
...قرانا ، جسورنا

577
01:35:10,605 --> 01:35:13,605
.لنأخذ شرفنا

578
01:35:14,061 --> 01:35:21,100
باختصار ، لاستعادة أرواحنا

579
01:35:21,461 --> 01:35:25,820
أريد الإذن الكامل منك

580
01:35:26,901 --> 01:35:28,420
... إمبراطورتي

581
01:35:47,941 --> 01:35:49,820
ما هي حالتك الثانية؟

582
01:35:58,301 --> 01:36:02,700
.سأجمع رجال بلدي

583
01:36:05,821 --> 01:36:10,020
وعدوك الأكبر

584
01:36:11,461 --> 01:36:14,420
... فلاتيوس سيأمرهم.

585
01:38:00,901 --> 01:38:06,060
لا لن يحدث بهذه الطريقة.
علينا أن نجد حلا.

586
01:38:06,421 --> 01:38:07,780
ما هذا الحل؟

587
01:38:07,781 --> 01:38:12,900
علينا إيجاد حل
للتواصل بشكل أسرع.

588
01:38:21,981 --> 01:38:24,540
سيد ديفيد!

589
01:38:36,821 --> 01:38:38,780
!الحمد لله

590
01:38:38,781 --> 01:38:41,180
!أسود بلدي

591
01:38:42,741 --> 01:38:45,260
!ما شاء الله

592
01:38:45,461 --> 01:38:47,180
!الحمد لله

593
01:39:10,101 --> 01:39:11,780
!أصنع طريقا

594
01:39:19,141 --> 01:39:21,140
هل فزت؟

595
01:39:22,661 --> 01:39:26,740
الحمد لله

596
01:40:23,621 --> 01:40:24,980
يا احمد

597
01:40:26,181 --> 01:40:28,980
.. كم من الكفار قتلت يا أحمد؟

598
01:40:43,621 --> 01:40:45,980
.بارك الله فيك

599
01:41:47,141 --> 01:41:49,100
.انظر إلي

600
01:41:50,981 --> 01:41:53,700
.أبي شهيد

601
01:41:54,861 --> 01:41:56,940
.أبي شهيد

602
01:42:11,221 --> 01:42:13,540
.أبي شهيد

603
01:43:14,181 --> 01:43:18,700
عدت سالمين لن يكون
.كافيا مهما نشكر الله

604
01:43:19,101 --> 01:43:21,140
.شكرا لك جونكا هاتون

605
01:43:21,541 --> 01:43:22,900
.شكرا جزيلا

606
01:43:25,181 --> 01:43:30,780
الحمد لله الذي
!انتصرنا

607
01:43:30,781 --> 01:43:32,380
!آمي

608
01:43:32,461 --> 01:43:36,660
قوم كايي الشجعان!
!سأبقيها قصيرة

609
01:43:37,901 --> 01:43:41,300
جعلنا أعداءنا يركعون!

610
01:43:41,301 --> 01:43:44,980
!الحمد لله

611
01:43:46,341 --> 01:43:50,500
الآن حان الوقت لجعل أنفسنا راكعة!

612
01:43:52,381 --> 01:43:53,660
!شكرا جزيلا

613
01:46:00,421 --> 01:46:03,380
.انتهت صداقتنا

614
01:46:09,621 --> 01:46:11,380
اغفر لي

615
01:47:22,101 --> 01:47:24,780
...قسنطينة

616
01:47:26,181 --> 01:47:28,420
...صديقي العزيز

617
01:47:28,421 --> 01:47:31,500
... سيتم إحياء البيزنطية

618
01:47:35,301 --> 01:47:37,540
ماذا يحدث هناك؟

619
01:47:44,221 --> 01:47:45,420
ما هذا؟

620
01:47:46,261 --> 01:47:50,260
اسمحوا لي أن أقدم لكم ،
.اسمها قسطنطين

621
01:48:48,661 --> 01:48:54,780
قسطنطين .. صديقي العزيز
.أنا أقدر

622
01:51:14,981 --> 01:51:16,580
!نيكولا

623
01:51:27,261 --> 01:51:30,140
.من الجيد رؤيتك

624
01:51:38,861 --> 01:51:42,380
.أرى أن الأبراج المحصنة لم تؤثر عليك

625
01:51:42,941 --> 01:51:45,860
الانتقام جعلني عاقلة.

626
01:51:54,821 --> 01:51:58,260
لقد جئت إلى هنا لأعطيك وظيفة جديدة.

627
01:51:59,661 --> 01:52:01,780
في يوم الهروب؟

628
01:52:05,581 --> 01:52:07,180
أصنع طريقا.

629
01:52:39,981 --> 01:52:43,020
أنت لم تمنع هؤلاء الأوغاد
من وضعني في الأبراج المحصنة!

630
01:52:52,141 --> 01:52:54,940
شكرا لك يا صديقي ، لقد أنقذت حياتي.

631
01:52:55,301 --> 01:52:57,540
لقد أديت واجبي ، نيكولا.

632
01:53:00,181 --> 01:53:03,780
إذا لم يكن لديك أي
أوامر أخرى ، فأنا أريد العودة.

633
01:53:13,221 --> 01:53:16,740
كنت أعرف كل ألم لك.

634
01:53:17,741 --> 01:53:20,380
كنت أعرف كل طعام أكلته.

635
01:53:20,661 --> 01:53:22,340
جئت اليوم.

636
01:53:22,701 --> 01:53:28,540
جئت اليوم ، أردت أن أرى ،
إذا ذهبت جهودي سدى.

637
01:53:29,981 --> 01:53:33,100
آمل ألا أخيب ظنك.

638
01:53:34,981 --> 01:53:36,820
لكن لا تنسى

639
01:53:37,421 --> 01:53:40,260
فلاتيوس لا يصبح كلب سومون.

640
01:54:15,581 --> 01:54:21,260
فلاتيوس! عرضت عليك
قتل أرطغرل وقيس!

641
01:54:43,141 --> 01:54:46,700
أخيرًا يا إلهي!

642
01:54:47,381 --> 01:54:48,620
أخيرا!

643
01:55:29,741 --> 01:55:31,060
نيكولا!

644
01:55:45,541 --> 01:55:48,740
سمعنا الإمبراطور وأرسل لك

645
01:55:48,741 --> 01:55:50,580
شكرا يسوع ..

646
01:55:51,501 --> 01:55:54,580
اليوم سيكون يوم خلاصنا.

647
01:55:55,981 --> 01:55:57,340
أهلا بك.

648
01:55:57,981 --> 01:55:59,660
اهلا صديقي القديم.

649
01:56:01,141 --> 01:56:06,660
هل كان هؤلاء الأشخاص معك
عندما كنت تهرب يا أليكسيس؟

650
01:56:10,141 --> 01:56:13,820
هل أتيت إلى هنا
لتساعدنا أو تستجوبنا يا نيكولا؟

651
01:56:20,701 --> 01:56:22,460
جئت إلى هنا لأستفسر.

652
01:56:27,221 --> 01:56:28,820
لكن ليس انت.

653
01:56:34,581 --> 01:56:36,220
قيس.

654
01:56:59,501 --> 01:57:02,620
أحضرت لك هدية يا أليكسيس.

655
01:57:02,901 --> 01:57:04,580
آمل أن تعجبك.

656
01:57:07,701 --> 01:57:09,620
شكرا لك نيكولا.

657
01:57:09,621 --> 01:57:13,940
أتمنى أن يعجبك
الطعام الذي أعددته لك.

658
01:57:13,941 --> 01:57:16,340
إنه المفضل لديك.

659
01:57:16,341 --> 01:57:19,900
يخنة الخنزير مع الخرشوف.
لم أنساها.

660
01:57:20,141 --> 01:57:21,180
احب ذلك.

661
01:57:59,781 --> 01:58:06,140
قيصر العظيم خطوتي الأولى
كانت قتل الناس الأغبياء في قلعتنا.

662
01:58:06,901 --> 01:58:10,340
يشرفني أن أقدم لكم الأخيرة.

663
01:58:44,701 --> 01:58:47,100
أنا لا أحب الجبن.

664
01:59:39,581 --> 01:59:46,180
اركع أمام تكفور اينيغول الجديد ،
آية نيكولا ، الموالي لإمبراطوره!

665
01:59:54,181 --> 01:59:57,460
حان الوقت للأعداء
خارج القلعة

666
01:59:57,461 --> 02:00:04,400
سترتفع
هنا روما الجديدة بعد وقت قصير.

667
02:00:05,421 --> 02:00:07,820
ليباركك يسوع.

668
02:00:07,821 --> 02:00:09,820
تكفور نيكولا.

669
02:00:10,701 --> 02:00:14,340
ليباركنا جميعًا ، القس أفندي.

670
02:00:49,421 --> 02:00:50,640
!بالا

671
02:00:51,981 --> 02:00:53,820
ماذا تفعلين؟

672
02:00:55,261 --> 02:00:57,660
لماذا تفعلين هذا وأنا هنا؟

673
02:00:58,101 --> 02:00:59,460
.تعالي اجلسي

674
02:01:05,341 --> 02:01:09,740
لا أحب أن تأكل من
المائدة لم أعد لك يا عثمان.

675
02:01:09,741 --> 02:01:11,860
لقد سئمت أيضًا من القتال.

676
02:01:11,861 --> 02:01:14,660
من فضلك ، لا تحرمني من هذا الشرف.

677
02:01:18,941 --> 02:01:21,220
قمري ، وردتي

678
02:01:21,821 --> 02:01:25,580
لقد كرمتني بالفعل بوضعك
في قلبي.

679
02:01:29,821 --> 02:01:32,140
بالمناسبة ،
أنا جيد في إعداد طاولة.

680
02:01:32,461 --> 02:01:34,500
تأتي.

681
02:01:36,381 --> 02:01:39,420
عثمان بك ، هل يمكنني الدخول؟

682
02:01:43,261 --> 02:01:44,700
ادخل.

683
02:02:12,621 --> 02:02:13,900
ماذا حدث؟

684
02:02:14,941 --> 02:02:18,540
...ارطغل باي
.تلقينا أخبارًا من ارطغل باي

685
02:02:23,941 --> 02:02:26,340
.دوندار بك ينتظرك في خيمته

686
02:02:32,101 --> 02:02:36,900
.يا عثمان عسى أن تكون جيدة

687
02:02:37,821 --> 02:02:42,220
...اذهب وأحضر الملابس

688
02:04:26,741 --> 02:04:29,380
سمعت أن هناك أخبار
.من والدي ، عمي

689
02:04:29,701 --> 02:04:33,620
ياولاك ارسلان اقرب رجل من
كوبانو كولاري كوزغون باي

690
02:04:36,101 --> 02:04:37,460
.مرحبا بكم السيد كوزغون

691
02:04:37,461 --> 02:04:39,780
.أحضرت أخبارًا من ارطغل باي

692
02:04:40,381 --> 02:04:43,060
لقد جلبت بشرى سارة من والدي.

693
02:04:43,061 --> 02:04:44,500
.بارك الله فيك

694
02:04:44,501 --> 02:04:46,100
.شكرا لك عثمان بك

695
02:04:46,421 --> 02:04:49,565
سيلتقي يافلاك أرسلان وإرتوجرول
بك

696
02:04:49,589 --> 02:04:53,260
كاستنامو لمناقشة تهديدات البيزنتيين

697
02:04:54,421 --> 02:04:57,220
ارطغرل باي ينتظر في بادمبوكو

698
02:04:57,221 --> 02:04:58,700
هل أخي بخير؟

699
02:04:59,301 --> 02:05:02,420
إنه جيد بما يكفي لإفساد
لعبة الكفار.

700
02:05:02,781 --> 02:05:05,900
.ما شاء الله

701
02:05:07,261 --> 02:05:10,780
ثم دعونا ننطلق ، ها؟

702
02:05:11,061 --> 02:05:15,940
ارطغرل بك يريد فقط
.عثمان. هذا ما أمرت به

703
02:05:16,781 --> 02:05:24,580
بي يافلاك أصلان يريد أن يرى
.عثمان بك الذي كتب معه أسطورة

704
02:05:26,181 --> 02:05:30,860
ارطغرل باي يريدك
.أن تنطلق في الصباح

705
02:05:37,661 --> 02:05:39,980
.لقد جلبت أخبارًا جيدة يا كوزغون باي

706
02:05:40,541 --> 02:05:42,260
.لقد جعلتنا سعداء

707
02:05:42,261 --> 02:05:45,700
.ييفالله. لقد أديت واجبي

708
02:05:46,221 --> 02:05:49,780
.أحضرت لك الأخبار. اسمح لي الآن

709
02:06:10,101 --> 02:06:12,940
هل تعرف نهر روبيكون ، فلاتيوس؟

710
02:06:22,181 --> 02:06:29,340
النهر الذي مر به جول قيصر
.لغزو روما ويكون الإمبراطور

711
02:06:30,701 --> 02:06:33,940
.ليس إمبراطورًا ، بل إله

712
02:06:34,741 --> 02:06:37,300
.كان يُنظر إليه على أنه الله

713
02:06:44,021 --> 02:06:46,820
..روبيكون الخاص بي

714
02:06:46,821 --> 02:06:49,780
..هو يعمل هنا

715
02:06:50,021 --> 02:06:51,980
نهر سكاريا

716
02:06:53,221 --> 02:06:55,500
سوف أعبر هذا النهر

717
02:06:56,061 --> 02:07:00,420
...مع جيشي عندما يحين الوقت.

718
02:07:03,701 --> 02:07:06,220
هذا النهر ، فلاتيوس

719
02:07:08,421 --> 02:07:12,380
... سيحملني إلى عرش روما

720
02:07:16,461 --> 02:07:21,860
هل أخبرتك أنهم عمدوا
في نهر صقاريا عندما ولدت؟

721
02:07:27,821 --> 02:07:34,780
منذ ذلك اليوم ، كل
.الأنهار في العالم تجري في داخلي

722
02:07:49,901 --> 02:07:52,260
تمامًا مثل جول قيصر

723
02:07:53,061 --> 02:07:56,860
.يبدو مثلك أكثر

724
02:08:07,221 --> 02:08:10,220
هل يمكنك اكتشاف أي اختلافات بيننا؟

725
02:08:21,061 --> 02:08:23,780
لا لا أستطيع. ماذا يوجد في هذا؟

726
02:08:24,181 --> 02:08:29,100
الألم الذي
سأنتشره في سوجوت مخفي في هذا الصندوق.

727
02:08:29,101 --> 02:08:33,300
اولا سوغوت, ثم كاراجاهيسار

728
02:08:33,301 --> 02:08:40,260
.ستهيمن الدموع والدم على ﻿كل مكان للأتراك

729
02:08:41,021 --> 02:08:43,340
...ثم

730
02:08:48,741 --> 02:08:52,420
...سنبدأ السير
.نحو نصرنا ، فلاتيوس

731
02:09:21,141 --> 02:09:23,700
لانتصارنا.

732
02:09:53,501 --> 02:09:59,220
سأل إرتوجرول بك عن عثمان ،
هل أربكتك يا باي؟

733
02:10:02,861 --> 02:10:05,420
هل كنت تتوقع
منه أن يسألني يا هذال؟

734
02:10:06,781 --> 02:10:09,700
.بالتأكيد ، ديندار بك بلدي

735
02:10:09,701 --> 02:10:13,220
ألست شقيق أرطغرل غازي؟

736
02:10:13,901 --> 02:10:17,620
ألست أنت الباي المحترم من قبيلتنا؟

737
02:10:19,781 --> 02:10:22,500
الله يأخذ سنين من عمري

738
02:10:22,981 --> 02:10:24,500
...وأعطيهم لأخي

739
02:10:24,981 --> 02:10:32,060
لكن كيف سأنظر إلى وجهه؟

740
02:10:33,541 --> 02:10:37,420
لقد مررنا تلك الأيام ، دوندار بك.

741
02:10:37,421 --> 02:10:43,140
إذا أراد أن يفعل
.شيئًا ما ، لشعرنا به

742
02:10:43,341 --> 02:10:51,020
إلى جانب ذلك ، يشتهر أرطغرل غازي برحمته
تمامًا مثل شجاعته.

743
02:10:51,021 --> 02:10:53,580
.كما أنه مشهور بإنصافه خاتون

744
02:10:54,181 --> 02:10:55,980
...العدل

745
02:10:56,381 --> 02:10:58,340
.بدون شك

746
02:10:59,501 --> 02:11:05,900
لكني لا أفهم سبب
ذهاب عثمان وأنت هنا

747
02:11:06,341 --> 02:11:09,020
أنت أكثر خبرة

748
02:11:09,021 --> 02:11:12,340
...أنت أقوى

749
02:11:13,221 --> 02:11:17,340
ينتمي العقل والختم
.إلى أرطغرل غازي

750
02:11:17,661 --> 02:11:20,500
.إنه يعرف الأفضل

751
02:13:14,221 --> 02:13:15,580
.إرتوجرول بك

752
02:13:17,301 --> 02:13:18,580
.إرتوجرول بك

753
02:13:19,181 --> 02:13:21,780
!ارطغرل بك قادم

754
02:15:17,021 --> 02:15:18,200
.والدي

755
02:15:20,381 --> 02:15:21,740
.اهلا ابي

756
02:15:22,101 --> 02:15:23,220
.شكرا جزيلا

757
02:15:23,701 --> 02:15:26,660
.اهلا اخي اهلا بك

758
02:15:29,541 --> 02:15:32,460
أفتقدكم جميعا

759
02:15:37,661 --> 02:15:39,860
.شكرا اخي

760
02:15:52,821 --> 02:15:54,060
بي بي.

761
02:16:03,661 --> 02:16:06,140
اين عثمان؟

762
02:16:13,001 --> 02:16:14,960
.لا استطيع ان ارى عثمان

763
02:16:26,041 --> 02:16:29,880
ألم تسأل عن عثمان يا باي؟
ماذا تتحدث يا دوندار؟ -

764
02:16:34,861 --> 02:16:36,380
اين عثمان؟

765
02:17:21,221 --> 02:17:25,780
ألم يكن عثمان معك يا باي؟

766
02:17:26,981 --> 02:17:30,040
لماذا قلت ذلك يا جوندوز؟

767
02:17:30,221 --> 02:17:31,580
ماذا يحصل هنا؟

768
02:17:31,581 --> 02:17:36,680
بي بي ، أقرب
رجل يافلاك أرسلان ، جاء كوزغون باي أمس.

769
02:17:37,381 --> 02:17:40,860
.قال إنك اتصلت بعثمان

770
02:17:51,521 --> 02:17:55,600
لا أحد يعلم أنني قادم إلى هنا

771
02:18:23,341 --> 02:18:25,569
!انكشف السر

772
02:18:25,593 --> 02:18:27,820
!انكشف السر

773
02:18:28,261 --> 02:18:32,140
قتل قايين هابيل وانكشف السر!

774
02:18:33,461 --> 02:18:36,220
بكى والد آدم

775
02:18:37,301 --> 02:18:41,620
بكى كالنهر

776
02:18:42,181 --> 02:18:45,180
كان هناك فيضان

777
02:18:45,381 --> 02:18:48,580
كانت الجبال جزر

778
02:18:49,581 --> 02:18:54,620
سمع صوت في
...الفيضان "أعطني يدك

779
02:18:55,021 --> 02:18:57,860
... لماذا تقف
.هناك يا بني ؟ اعطني يدك

780
02:18:58,221 --> 02:19:01,740
.أعطني يدك يا ​​بني
.لا تزعج والدك

781
02:19:02,101 --> 02:19:03,580
.أعطني يدك يا ​​بني

782
02:19:04,381 --> 02:19:07,660
انظر ، والد نوح يبحث
.عنك أعطني يدك

783
02:19:09,661 --> 02:19:13,380
كيف يمكن للأب أن يقتل ابنه؟
.لا تزعج والدك نوح

784
02:19:13,781 --> 02:19:16,220
لا تغضب أبينا نوح.

785
02:19:16,221 --> 02:19:19,820
!سوف تأخذك الأمواج
!اعطني يدك

786
02:19:27,921 --> 02:19:30,900
.لم يمد يده

787
02:19:34,621 --> 02:19:37,280
..بكى والد نوح

788
02:19:40,701 --> 02:19:43,540
سقطت إحدى دموعه على البحر

789
02:19:43,561 --> 02:19:46,600
أظهر البحر الرحمة

790
02:19:46,841 --> 02:19:50,440
...ونشأ والد نوح

791
02:19:53,261 --> 02:19:57,620
.يا حب قل لي الآن

792
02:19:59,961 --> 02:20:02,240
من هو الأب؟

793
02:20:06,401 --> 02:20:08,620
من هو الابن؟

794
02:20:08,644 --> 02:20:10,644
{\an5}<font face="Times New Roman"><b><font color="#fccd3d">mandtv.net</font></b></font>

