[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,1 Style: para-main,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-main-top,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0000,0000,0028,0 Style: para-internal,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00011955,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-internal-top,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00011955,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0000,0000,0028,0 Style: para-overlap,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00390475,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-narration,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000137,&H00000137,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0027,0027,0020,0 Style: para-internaloverlap,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00390475,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-flashback,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-flashbackinternal,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-flashbackoverlap,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0000,0000,0028,0 Style: para-title,Adobe Arabic,37,&H001F00C1,&H000000FF,&H00050058,&H00000137,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0067,0027,0067,0 Style: para-title-maxim,Adobe Arabic,22,&H00FFF3F3,&H000000FF,&H003B264A,&H00000137,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,4,0067,0027,0067,0 Style: para-ep-title,Adobe Arabic,22,&H00FCFAF8,&H000000FF,&H00000000,&H00273024,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0000,0079,0080,0 Style: para-next-ep,Adobe Arabic,18,&H009A8D94,&H000000FF,&H00000000,&H00273024,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0000,0000,0180,0 Style: hosp,Adobe Arabic,20,&H00323957,&H000000FF,&H004D60A4,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0013,0013,0027,1 Style: inn,Adobe Arabic,20,&H00B88768,&H000000FF,&H00E7E5D3,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0107,0013,0027,1 Style: inn2,Adobe Arabic,20,&H00B6A179,&H000000FF,&H00ECD8B3,&H00111111,1,0,0,0,100,100,0,-20,1,2,1,8,0133,0010,0060,1 Style: diner,Adobe Arabic,15,&H00425B5C,&H000000FF,&H007D98A1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,15,1,2,1,6,0000,0080,0010,1 Style: hosp2,Adobe Arabic,20,&H00DFB291,&H000000FF,&H00FEFEF9,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0040,0040,0027,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:42.56,0:00:49.69,para-title,,0000,0000,0000,,الوحوش الطُّفيليّة Dialogue: 0,0:00:44.77,0:00:49.69,para-title-maxim,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,1)}المبدأ Dialogue: 0,0:01:49.13,0:01:53.65,para-ep-title,SMom,0000,0000,0000,,{\fad(350,350)}المرحلة: 6 ثُمّ تشرق الشّمس {رواية من تأليف الرائه إرنيست هاميغواي The Sun Also Rises} Dialogue: 0,0:01:52.59,0:01:54.46,para-main-top,SMom,0000,0000,0000,,اخترقتُ القلب Dialogue: 0,0:01:54.93,0:01:56.84,para-main,SMom,0000,0000,0000,,ماتَ مُضيفُك البشري فورًا Dialogue: 0,0:01:57.89,0:02:00.36,para-main,SMom,0000,0000,0000,,ستتبعُه بعدَ دقائق Dialogue: 0,0:02:01.14,0:02:05.48,para-main,SMom,0000,0000,0000,,اقبلْ بمصيرِك كفردٍ فشِل في الاستحواذ على الرّأس Dialogue: 0,0:02:10.69,0:02:11.98,para-internal,M,0000,0000,0000,,لا وقت لنضيّعه Dialogue: 0,0:02:12.37,0:02:14.27,para-internal,M,0000,0000,0000,,الإصابةُ المُباشرة في القلب Dialogue: 0,0:02:14.27,0:02:16.70,para-internal,M,0000,0000,0000,,لا يمكنُ مُعالجتها في بضعةِ دقائق Dialogue: 0,0:02:16.70,0:02:20.95,para-internal,M,0000,0000,0000,,ومع ذلك، إذا لم أفعلْ شيئًا، سيموتُ دماغُ شينيتشي Dialogue: 0,0:02:21.30,0:02:22.33,para-internal,M,0000,0000,0000,,...ما يَعني Dialogue: 0,0:02:24.45,0:02:28.46,para-internal,M,0000,0000,0000,,خياري الوحيد هو أن أدمجَ نفسي بقلبِه Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:31.67,para-internal,M,0000,0000,0000,,،في الوقتِ الذي أسدُّ فيه الثّقبَ في قلبِه Dialogue: 0,0:02:31.67,0:02:32.98,para-internal,M,0000,0000,0000,,،يجبُ أن أحافِظَ على وظيفتِه Dialogue: 0,0:02:32.98,0:02:36.12,para-internal,M,0000,0000,0000,,وكذلك على دوران الدّماء في داخلي Dialogue: 0,0:02:36.72,0:02:40.58,para-internal,M,0000,0000,0000,,تبدو بأنّها انتقلَتْ إلى رأسِ مُضيفتها الحالية بنجاح Dialogue: 0,0:02:40.58,0:02:43.53,para-internal,M,0000,0000,0000,,ولكن ما أنا على وشَك أن أفعلَه مُجازَفة أشدّ خطورة Dialogue: 0,0:03:05.10,0:03:07.25,para-internal,M,0000,0000,0000,,حسنًا، أظنُّني أستطيعُ أن أنجح Dialogue: 0,0:03:07.87,0:03:10.25,para-internal,M,0000,0000,0000,,ولكن لا أتوقع تعافيًا فوريًّا Dialogue: 0,0:03:10.76,0:03:13.70,para-internal,M,0000,0000,0000,,ينبغي أن أجنّدَ خلايا من كل أنحاء جسدِه تدريجيًّا Dialogue: 0,0:03:13.70,0:03:16.10,para-internal,M,0000,0000,0000,,للإسراعِ في شفاءِ جرحه Dialogue: 0,0:03:16.63,0:03:22.00,para-internal,M,0000,0000,0000,,في ذاتِ الوقت، سأعودُ تدريجيًّا إلى يدِه اليُمنى Dialogue: 0,0:03:22.00,0:03:23.64,para-internal,M,0000,0000,0000,,من خِلال مجرى دمِه Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:25.18,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:25.18,0:03:27.14,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,إيزومي-كُن غائبٌ اليوم أيضًا؟ Dialogue: 0,0:03:27.14,0:03:28.00,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:03:28.00,0:03:29.85,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,،حاولَتْ أستاذتُا الاتّصال بمنزلِه Dialogue: 0,0:03:29.85,0:03:31.39,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,ولكن لم يرفع أحدٌ السّمّاعة Dialogue: 0,0:03:32.37,0:03:33.90,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,...هذا مُقلِق Dialogue: 0,0:03:34.91,0:03:36.26,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,ما رأيُك أن نزورَه؟ Dialogue: 0,0:03:36.26,0:03:36.92,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:03:36.92,0:03:38.61,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,ولكن لا أعرِف عُنوانَ منزله Dialogue: 0,0:03:38.91,0:03:40.24,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,أنا أعرف Dialogue: 0,0:03:40.24,0:03:42.69,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,ذهبُ إليه مع إيزومي-كُن في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:03:42.69,0:03:43.47,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:43.47,0:03:44.94,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,!مهلاً، مهلاً Dialogue: 0,0:03:44.94,0:03:48.25,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,منذُ متى أنتِ وإيزومي-كُن على علاقة؟ Dialogue: 0,0:03:48.25,0:03:50.75,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,...لا! ليسَ كما فهمتِ Dialogue: 0,0:03:51.04,0:03:53.88,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,ليسَ كذلك؟ ماذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:03:55.02,0:03:56.75,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,!هذا ليسَ من شأنكِ يا أكيهو Dialogue: 0,0:03:56.99,0:03:59.15,para-main,Yuko,0000,0000,0000,,!لا تتدخلي Dialogue: 0,0:03:59.15,0:04:00.76,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,!لِمَ لا؟ هيا Dialogue: 0,0:04:01.50,0:04:03.85,para-main,Furuya,0000,0000,0000,,هل إيزومي يواعِدُ مورانو إذًا؟ Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:05.43,para-main,Nagai,0000,0000,0000,,!اصمُت Dialogue: 0,0:04:05.43,0:04:08.49,para-main,Akiho,0000,0000,0000,,هيا أخبريني Dialogue: 0,0:04:08.49,0:04:10.77,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,يَكفي يا أكيهو Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:22.83,para-main,M,0000,0000,0000,,سُكّر Dialogue: 0,0:05:46.10,0:05:48.61,para-internal,S,0000,0000,0000,,لقد سُدّ الثقب Dialogue: 0,0:05:49.44,0:05:52.62,para-internal,S,0000,0000,0000,,أرى النبدة تشبه أكثر تعرّض الجرح \Nللّحم منه إلى الحياكة Dialogue: 0,0:05:55.96,0:05:56.68,para-internal,S,0000,0000,0000,,ميغي؟ Dialogue: 0,0:05:58.03,0:05:59.71,para-internal,S,0000,0000,0000,,هل عالجَني ميغي؟ Dialogue: 0,0:06:08.17,0:06:08.97,para-main,S,0000,0000,0000,,...إ Dialogue: 0,0:06:11.79,0:06:12.97,para-main,S,0000,0000,0000,,...إذًا لم يكُن Dialogue: 0,0:06:15.57,0:06:16.96,para-main,S,0000,0000,0000,,حلمًا Dialogue: 0,0:06:28.75,0:06:29.61,para-main,S,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:06:29.61,0:06:32.15,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,أخيرًا تمكّنا من الاتّصال بكم Dialogue: 0,0:06:32.15,0:06:34.12,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,أنا أتصِلُ من مشفى ساكورازاكي Dialogue: 0,0:06:34.37,0:06:37.62,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,هل أتكلمُ مع منزِل إيزومي كازيوكي-سان؟ Dialogue: 0,0:06:37.62,0:06:38.40,para-main,S,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:06:39.57,0:06:41.75,para-main,S,0000,0000,0000,,!هل حدثَ شيءٌ لأبي؟ Dialogue: 0,0:06:41.75,0:06:44.49,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,نعم، لكنّه بخير Dialogue: 0,0:06:44.49,0:06:46.51,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,،إنّه نائمٌ الآن Dialogue: 0,0:06:46.51,0:06:48.99,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,ولكن حياته ليسَتْ في خطر Dialogue: 0,0:06:49.79,0:06:52.96,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,،حسنًا، عندما تأتي للزيارة\N...هل يمكنُك أن تحضرَ Dialogue: 0,0:06:52.96,0:06:54.12,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,...ملابِس و Dialogue: 0,0:06:54.12,0:06:55.60,para-main,S,0000,0000,0000,,!سآتي حالاً Dialogue: 0,0:07:01.83,0:07:03.20,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,إيزومي-كُن؟ Dialogue: 0,0:07:07.11,0:07:11.37,Default,Satomi,0000,0000,0000,,{\an6\c&H919499&\3c&H31343B&}إيزومي\h\h\h\h\h\h\h Dialogue: 0,0:07:10.17,0:07:11.36,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,...عـ-عفوًا Dialogue: 0,0:07:11.82,0:07:14.87,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,...أتيتُ فقط لأنّك لم تعُد تأتي إلى المدرسة Dialogue: 0,0:07:15.33,0:07:18.12,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,،قلتَ أنّ والديك قد سافَرا أيضًا Dialogue: 0,0:07:18.12,0:07:22.96,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,لِهذا خشيتُ أن تكونَ في المنزلِ \N...مريضًا ووحيدًا Dialogue: 0,0:07:27.59,0:07:30.18,para-main,S,0000,0000,0000,,لقد أُصيب أبي في رحلتِه Dialogue: 0,0:07:30.18,0:07:30.80,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:34.64,0:07:38.14,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,...إذًا لا بدّ وأنّ أمّك مشغولة معه بمفردِها Dialogue: 0,0:07:43.27,0:07:46.73,para-main,S,0000,0000,0000,,لن أعودَ إلى المدرسةِ لبعضِ الوقت Dialogue: 0,0:07:49.86,0:07:52.11,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,...إ-إيزومي-كُن Dialogue: 0,0:07:55.33,0:07:56.58,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,!شينيتشي-كُن Dialogue: 0,0:08:02.08,0:08:06.30,para-main,Satomi,0000,0000,0000,,سـ-ستعود، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:12.30,0:08:15.18,para-internal,S,0000,0000,0000,,!سأقتلُها Dialogue: 0,0:08:27.73,0:08:32.15,para-internal,S,0000,0000,0000,,رآها أبي بذلك الشّكل قبلَ أن يهرُب Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:36.07,para-internal,S,0000,0000,0000,,لِهذا بحثَتْ عن عنوانِنا وقطعَتْ كل هذه المسافة إلى هُنا Dialogue: 0,0:08:36.70,0:08:39.91,para-flashback,SMom,0000,0000,0000,,لم يعُد ذلك الرّجُل؟ Dialogue: 0,0:08:41.08,0:08:43.33,para-internal,S,0000,0000,0000,,كيفَ عرفَتْ عنواننا؟ Dialogue: 0,0:08:43.75,0:08:44.79,para-internal,S,0000,0000,0000,,،من أمتِعتِهما Dialogue: 0,0:08:44.79,0:08:46.29,para-internal,S,0000,0000,0000,,أم من الفندق حيث يُقيما؟ Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:51.30,para-internal,S,0000,0000,0000,,أنا متأكّدٌ أنّها ستكتشفُ في نهايةِ المطاف \Nفي أي مشفى يتعالجُ أبي أيضًا Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:54.80,para-internal,S,0000,0000,0000,,...يجبُ أن أُسرِع... أن أُسرِع Dialogue: 0,0:08:54.80,0:08:55.64,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,...عفوًا Dialogue: 0,0:08:56.76,0:08:57.76,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,المعذِرة Dialogue: 0,0:08:59.06,0:09:00.77,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:09:01.02,0:09:04.39,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,تبدو مُنزعِجًا Dialogue: 0,0:09:05.90,0:09:07.77,para-main,S,0000,0000,0000,,هل أنتِ من ساكورازاكي؟ Dialogue: 0,0:09:08.44,0:09:09.32,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:09:09.53,0:09:12.69,para-main,S,0000,0000,0000,,إذًا تعرفين أينَ يقعُ مشفى ساكورازاكي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:12.69,0:09:13.74,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:09:13.74,0:09:14.99,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,أعرفُه Dialogue: 0,0:09:15.57,0:09:17.16,hosp,Sign 0917,0000,0000,0000,,مشفى ساكورازاكي Dialogue: 0,0:09:15.99,0:09:19.24,para-main,Detective1,0000,0000,0000,,،حدثَ ذلك في الثامِن عشر في فترةِ الغسق Dialogue: 0,0:09:19.24,0:09:21.58,para-main,Detective1,0000,0000,0000,,عندما قُتِلَتْ زوجتُك؟ Dialogue: 0,0:09:22.20,0:09:23.08,para-main,SDad,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:09:28.09,0:09:29.09,para-main,SDad,0000,0000,0000,,...هل Dialogue: 0,0:09:30.13,0:09:32.80,para-main,SDad,0000,0000,0000,,هل عُثِرَ على جثةِ زوجتي؟ Dialogue: 0,0:09:32.80,0:09:34.22,para-main,Det1,0000,0000,0000,,...إيزومي-سان Dialogue: 0,0:09:34.59,0:09:36.80,para-main,Det1,0000,0000,0000,,زوجتُك على قيدِ الحياة Dialogue: 0,0:09:37.18,0:09:37.76,para-main,SDad,0000,0000,0000,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:38.30,0:09:39.60,para-main,Det2,0000,0000,0000,,،في الثّامِن عشر Dialogue: 0,0:09:39.60,0:09:43.02,para-main,Det2,0000,0000,0000,,،في اليوم الذي سقطتَ فيه في البَحر Dialogue: 0,0:09:43.43,0:09:46.56,para-main,Det2,0000,0000,0000,,عادَتْ زوجتُك إلى الفندقِ بمفردِها بعدَ التاسِعة ليلاً Dialogue: 0,0:09:46.56,0:09:47.56,para-main,SDad,0000,0000,0000,,!هذا مُستحيل Dialogue: 0,0:09:48.02,0:09:51.57,para-main,Det2,0000,0000,0000,,،تكلمَتْ مع موظّف مكتبِ الاستقبال Dialogue: 0,0:09:52.40,0:09:54.53,para-main,Det2,0000,0000,0000,,،قائلة بأنّك مُضطر للمُغادَرة لأمرٍ طارئ Dialogue: 0,0:09:54.53,0:09:56.99,para-main,Det2,0000,0000,0000,,وأنّها ستقيمُ ليلةً إضافية Dialogue: 0,0:09:56.99,0:09:59.28,para-main,Det2,0000,0000,0000,,ومن ثم خرجَتْ في الصباحِ التّالي Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:02.70,para-main,SDad,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:04.62,para-main,SDad,0000,0000,0000,,...هذا غيرُ مُمكِن Dialogue: 0,0:10:05.25,0:10:07.08,para-main,SDad,0000,0000,0000,,كانَتْ مُنتحِلةٍ لشخصيتها Dialogue: 0,0:10:07.08,0:10:12.30,para-main,Det1,0000,0000,0000,,ولكن رأى الموظّفون علامةَ الحرق \N،في ذِراعِ زوجتك اليُمنى Dialogue: 0,0:10:12.30,0:10:15.80,para-main,Det1,0000,0000,0000,,وهُم متأكِدون ممّا رأوه Dialogue: 0,0:10:17.38,0:10:18.64,para-main,Doc,0000,0000,0000,,إيزومي-سان Dialogue: 0,0:10:18.64,0:10:21.85,para-main,Doc,0000,0000,0000,,أعتقِدُ أنّ صدمتك النفسية العميقة Dialogue: 0,0:10:21.85,0:10:25.60,para-main,Doc,0000,0000,0000,,تجعل الحقيقةَ التي رأيتَها قبلَ السّقوط \Nوالكابوس الذي رأيتَه بعدَ السّقوط Dialogue: 0,0:10:25.60,0:10:27.90,para-main,Doc,0000,0000,0000,,يختلِطان سويّةً Dialogue: 0,0:10:29.35,0:10:32.11,para-main,SDad,0000,0000,0000,,لم يكُن ذلك كابوسًا Dialogue: 0,0:10:33.98,0:10:36.11,para-main,SDad,0000,0000,0000,,!أنا على يقينٍ بذلك Dialogue: 0,0:10:40.41,0:10:41.37,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,هذا هو Dialogue: 0,0:10:42.95,0:10:43.87,para-main,S,0000,0000,0000,,شكرًا لكِ Dialogue: 0,0:10:44.91,0:10:45.58,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!وداعًا Dialogue: 0,0:10:47.96,0:10:49.96,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,نعم، إنّها في هذا الاتّجاه Dialogue: 0,0:10:54.55,0:10:55.55,para-main,S,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:11:00.05,0:11:01.55,para-main,SDad,0000,0000,0000,,...شينيتشي Dialogue: 0,0:11:02.51,0:11:04.56,para-main,S,0000,0000,0000,,..أ-أبـ Dialogue: 0,0:11:05.27,0:11:07.56,para-main,SDad,0000,0000,0000,,أنا آسِف لأنّني أثرتُ قلقك Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:11.06,para-main,S,0000,0000,0000,,..أ-أمّي Dialogue: 0,0:11:14.82,0:11:16.74,para-internal,S,0000,0000,0000,,...هذا مُؤلِم كثيرًا Dialogue: 0,0:11:17.32,0:11:19.57,para-internal,S,0000,0000,0000,,،بالكاد أستطيعُ التكلُم من شدةِ الحزن Dialogue: 0,0:11:20.16,0:11:22.07,para-internal,S,0000,0000,0000,,...ومع ذلك لا أستطيع ذرفَ دموعي Dialogue: 0,0:11:22.32,0:11:24.54,para-main,SDad,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير يا شينيتشي؟ Dialogue: 0,0:11:27.75,0:11:28.87,para-main,S,0000,0000,0000,,...أمّي Dialogue: 0,0:11:30.50,0:11:31.96,para-main,SDad,0000,0000,0000,,...شينيتشي Dialogue: 0,0:11:31.96,0:11:33.25,para-main,SDad,0000,0000,0000,,...بخصوصِ أمّك Dialogue: 0,0:11:33.25,0:11:35.92,para-main,SDad,0000,0000,0000,,،تعرضَتْ لحادثٍ ما Dialogue: 0,0:11:35.92,0:11:37.59,para-main,SDad,0000,0000,0000,,ولا نعرِف أينَ هي Dialogue: 0,0:11:39.42,0:11:40.26,para-main,S,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:11:40.68,0:11:43.35,para-main,S,0000,0000,0000,,لـ-لقد رأيت ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:43.35,0:11:44.26,para-main,SDad,0000,0000,0000,,رأيتُ ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:44.51,0:11:45.76,para-main,S,0000,0000,0000,,...تعني Dialogue: 0,0:11:46.31,0:11:47.47,para-main,SDad,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:11:47.47,0:11:49.56,para-main,SDad,0000,0000,0000,,يبدو بأنّني قد شاهدتُ كابوسًا Dialogue: 0,0:11:50.27,0:11:52.44,para-main,SDad,0000,0000,0000,,لأنّي تعرّضت لإصابة في رأسي Dialogue: 0,0:11:52.73,0:11:53.69,para-internal,S,0000,0000,0000,,كابوس؟ Dialogue: 0,0:11:54.23,0:11:55.44,para-internal,S,0000,0000,0000,,!هذا كذِب Dialogue: 0,0:11:57.23,0:11:59.95,para-main,SDad,0000,0000,0000,,لقد طلبتُ من الشرطة أن يبحثوا عنها Dialogue: 0,0:11:59.95,0:12:03.62,para-main,SDad,0000,0000,0000,,،سأضطرّ للبقاءِ هُنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:12:03.62,0:12:04.83,para-main,SDad,0000,0000,0000,,ولكن حالَتي ليسَتْ بخطيرة Dialogue: 0,0:12:04.83,0:12:06.83,para-internal,S,0000,0000,0000,,ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:12:06.83,0:12:08.83,para-internal,S,0000,0000,0000,,!كيفَ تقولُ هذا الكلام يا أبي؟ Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:10.25,para-main,SDad,0000,0000,0000,,شينيتشي Dialogue: 0,0:12:10.79,0:12:12.96,para-main,SDad,0000,0000,0000,,هل حدثَ شيءٌ في المنزِل؟ Dialogue: 0,0:12:13.38,0:12:15.46,para-main,S,0000,0000,0000,,!أنتَ تعلمُ أنّ شيئًا ما قد حدث Dialogue: 0,0:12:15.75,0:12:17.96,para-main,S,0000,0000,0000,,!لقد قُتِلَتْ أمّي Dialogue: 0,0:12:17.96,0:12:19.30,para-main,S,0000,0000,0000,,!بواسطةِ وحش Dialogue: 0,0:12:22.80,0:12:27.81,para-main,SDad,0000,0000,0000,,أنا قلتُ هذا الهُراء عبرَ الهاتِف؟ Dialogue: 0,0:12:28.31,0:12:29.27,para-main,SDad,0000,0000,0000,,!آسِف Dialogue: 0,0:12:29.27,0:12:30.60,para-main,SDad,0000,0000,0000,,!أنا آسِفٌ جدًّا Dialogue: 0,0:12:30.60,0:12:31.81,para-main,SDad,0000,0000,0000,,!كنتُ مُخطِئًا Dialogue: 0,0:12:32.10,0:12:32.73,para-internal,S,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:33.19,0:12:35.81,para-internal,S,0000,0000,0000,,هل يعتقدُ حقًّا أنّه رأى حلمًا؟ Dialogue: 0,0:12:36.23,0:12:40.24,para-main,SDad,0000,0000,0000,,شينيتشي، سأكونُ بخير Dialogue: 0,0:12:40.24,0:12:43.82,para-main,SDad,0000,0000,0000,,أريدُك أن تتريّث ليومَين أو ثلاثة، ثم سنعودُ إلى المنزِل Dialogue: 0,0:12:43.82,0:12:47.08,para-main,SDad,0000,0000,0000,,،أعرف مدى صعوبةَ الموقِف\Nولكن تماسَك واصمُد قليلاً Dialogue: 0,0:12:47.08,0:12:48.87,para-main,SDad,0000,0000,0000,,،إذا واجهَتْك أية مُشكِلة Dialogue: 0,0:12:48.87,0:12:50.00,para-main,SDad,0000,0000,0000,,...فاذهبْ إلى عمِّك في تشيبا Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:52.12,para-main,S,0000,0000,0000,,أبي، أريدُ أن أتكلّمَ معك حولَ أمرٍ ما Dialogue: 0,0:12:53.50,0:12:55.25,para-main,S,0000,0000,0000,,...إنه بخصوصِ أمّي والوحش Dialogue: 0,0:12:55.25,0:12:56.08,para-main,SDad,0000,0000,0000,,!شينيتشي Dialogue: 0,0:12:57.79,0:13:00.34,para-main,SDad,0000,0000,0000,,أرجوك... لا أستطيعُ التكلّم عن ذلك الآن Dialogue: 0,0:13:01.51,0:13:02.84,para-internal,S,0000,0000,0000,,...أبي Dialogue: 0,0:13:03.34,0:13:04.34,para-internal,S,0000,0000,0000,,إنّه يبكي Dialogue: 0,0:13:05.14,0:13:06.72,para-internal,S,0000,0000,0000,,إنّه يعلمُ إذًا Dialogue: 0,0:13:07.14,0:13:08.85,para-internal,S,0000,0000,0000,,يعلمُ أنّ أمّي ماتَتْ Dialogue: 0,0:13:10.31,0:13:13.44,para-internal,S,0000,0000,0000,,!ليتَني أستطيعُ أن أخبرَه عن حقيقةِ الوحش Dialogue: 0,0:13:14.19,0:13:16.86,para-internal,S,0000,0000,0000,,أن أخبرَه عن طبيعةِ الوَحش الذي قتلَ أمّي Dialogue: 0,0:13:18.07,0:13:23.11,para-internal,S,0000,0000,0000,,!ليتَ ميغي حليفًا حقيقيًّا للبشرية Dialogue: 0,0:13:25.16,0:13:26.95,para-main,S,0000,0000,0000,,أحضرتُ بعضًا من الملابِس Dialogue: 0,0:13:29.45,0:13:31.75,para-main,SDad,0000,0000,0000,,شينيتشي، أينَ ستمكث؟ Dialogue: 0,0:13:32.25,0:13:33.50,para-main,S,0000,0000,0000,,سأبقى هُنا Dialogue: 0,0:13:33.83,0:13:36.63,para-main,SDad,0000,0000,0000,,ولكن لن تنعمَ بليلةٍ مُريحةٍ هُنا Dialogue: 0,0:13:37.13,0:13:39.80,para-main,SDad,0000,0000,0000,,،هُنالِك فندُق بالقربِ من الشّاطئ Dialogue: 0,0:13:39.80,0:13:41.30,para-main,SDad,0000,0000,0000,,لِذا عليك أن تقيمَ هُناك Dialogue: 0,0:13:44.68,0:13:46.13,para-internal,S,0000,0000,0000,,...مشفى Dialogue: 0,0:13:46.64,0:13:49.64,para-internal,S,0000,0000,0000,,لحظة، ميغي نائم Dialogue: 0,0:13:50.06,0:13:52.39,para-internal,S,0000,0000,0000,,رُبّما هذه فُرصتي للكشفِ عنه Dialogue: 0,0:13:53.64,0:13:55.73,para-internal,S,0000,0000,0000,,!لا، الوقتُ ليسَ مُناسِبًا Dialogue: 0,0:13:55.73,0:14:00.15,para-internal,S,0000,0000,0000,,!أحتاجُ لقُدراتِه كي أجِدَ وأُقاتِلَ العدو Dialogue: 0,0:14:00.15,0:14:04.61,para-internal,S,0000,0000,0000,,هذا مُؤسِف، ولكن لا أملُك خيارًا \N!سِوى الاعتِماد عليه الآن Dialogue: 0,0:14:08.16,0:14:10.95,para-main,S,0000,0000,0000,,فندُق ساكورازاكي بَعيد كلّ هذه المسافة؟ Dialogue: 0,0:14:11.37,0:14:13.16,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,إنّه ليسَ بعيدًا Dialogue: 0,0:14:13.16,0:14:15.96,para-main,Nurse,0000,0000,0000,,يبعدُ ثلاثمائة متر فقط Dialogue: 0,0:14:18.04,0:14:20.00,para-internal,S,0000,0000,0000,,...ثلاثمائة متر Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.67,para-internal,S,0000,0000,0000,,إنّه بالكاد داخل نطاق قدرةِ ميغي على كشفِ العدو Dialogue: 0,0:14:23.51,0:14:26.68,para-internal,S,0000,0000,0000,,سيكونُ الأوانُ قد فاتَ إذا كشَفنا ظهورها في المشفى Dialogue: 0,0:14:27.47,0:14:28.97,inn,Sign 1429,0000,0000,0000,,استراحة\Nناميكي \N{\c&H3838a9&\fs15}خمسون مترًا أسفل التلة Dialogue: 0,0:14:34.64,0:14:36.52,para-internal,S,0000,0000,0000,,إنه خلف المشفى مُباشرةً Dialogue: 0,0:14:36.94,0:14:38.02,para-internal,S,0000,0000,0000,,هذا مُمتاز Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:40.73,para-main,S,0000,0000,0000,,المعذِرة Dialogue: 0,0:14:43.61,0:14:45.40,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,هل ستقيمُ هنا بمفردِك؟ Dialogue: 0,0:14:46.74,0:14:47.74,para-main,S,0000,0000,0000,,...هذا أنتِ Dialogue: 0,0:14:48.74,0:14:49.95,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!أمّي Dialogue: 0,0:14:49.95,0:14:51.53,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!جاءنا زبون Dialogue: 0,0:14:56.62,0:15:01.34,para-internal,S,0000,0000,0000,,...لا بدّ وأنّ أبي قد رأى أمّي وهي تُقتَل Dialogue: 0,0:15:02.46,0:15:06.88,para-internal,S,0000,0000,0000,,سأضطرُّ لإخبارِه بكل ما أعرِفه في نهايةِ المطاف Dialogue: 0,0:15:07.38,0:15:11.35,para-internal,S,0000,0000,0000,,ولكن يجبُ أن أحافِظَ على حياةِ أبي الآن Dialogue: 0,0:15:12.22,0:15:14.06,para-internal,S,0000,0000,0000,,!وأثأر لأمّي Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:26.49,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,عفوًا، وجبتُك جاهِزة في الطابق السّفلي Dialogue: 0,0:15:26.49,0:15:27.24,para-main,S,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:15:31.20,0:15:32.99,para-internal,S,0000,0000,0000,,أستطيعُ الإحساس بالنّاسِ بسهولة Dialogue: 0,0:15:33.45,0:15:35.24,para-internal,S,0000,0000,0000,,،هل الجدرانُ رقيقةٌ إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:15:35.24,0:15:37.87,para-internal,S,0000,0000,0000,,أم أنّ سمَعي قد تحسّن؟ Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:41.00,inn2,Sign 1540,0000,0000,0000,,استراحة \Nناميكي Dialogue: 0,0:15:42.04,0:15:43.09,para-main,M,0000,0000,0000,,...شينيتشي Dialogue: 0,0:15:44.13,0:15:46.05,para-main,M,0000,0000,0000,,،فكّرتُ في الاحتفاظِ بهذا سرًّا Dialogue: 0,0:15:46.05,0:15:47.76,para-main,M,0000,0000,0000,,ولكن قرَّرتُ أن أخبرَك Dialogue: 0,0:15:48.17,0:15:49.59,para-main,M,0000,0000,0000,,الأمرُ هام Dialogue: 0,0:15:50.51,0:15:54.72,para-main,M,0000,0000,0000,,مشاعِرُك تُجاه عائلتِك قوية جدًّا Dialogue: 0,0:15:54.72,0:15:57.77,para-main,M,0000,0000,0000,,...بالمُقارَنة، مشاعِرُك تُجاهي ليسَتْ كـ Dialogue: 0,0:15:57.77,0:16:01.52,para-main,M,0000,0000,0000,,لا بل أعلمُ أنّك تراني مصدر إزعاج Dialogue: 0,0:16:03.36,0:16:05.86,para-main,M,0000,0000,0000,,،رُغمَ أنّنا حليفان Dialogue: 0,0:16:05.86,0:16:08.94,para-main,M,0000,0000,0000,,قد نكون أيضًا عدوّين ننتمي لجنسَين مُختلِفَين Dialogue: 0,0:16:09.90,0:16:11.28,para-main,S,0000,0000,0000,,ما مقصدُك؟ Dialogue: 0,0:16:11.28,0:16:15.95,para-main,M,0000,0000,0000,,،في اليوم الذي أصلحتُ فيه جسدَك المُتضرِّر Dialogue: 0,0:16:15.95,0:16:18.37,para-main,M,0000,0000,0000,,خضعتُ أيضًا لتغييرٍ أثناء العملية Dialogue: 0,0:16:18.37,0:16:19.29,para-main,S,0000,0000,0000,,تغيير؟ Dialogue: 0,0:16:20.25,0:16:21.79,para-main,M,0000,0000,0000,,لدي الآن نقطةُ ضعف Dialogue: 0,0:16:22.17,0:16:26.80,para-main,M,0000,0000,0000,,نقطة ضعف لا يمتلِكُها آخرون من بَني جنسي Dialogue: 0,0:16:26.80,0:16:32.76,para-main,M,0000,0000,0000,,أنا أخلد للنّوم لمدةِ أربع ساعاتٍ في اليوم Dialogue: 0,0:16:32.76,0:16:33.93,para-main,S,0000,0000,0000,,أهذه هي؟ Dialogue: 0,0:16:33.93,0:16:35.80,para-main,S,0000,0000,0000,,لقد نمتَ من قبل Dialogue: 0,0:16:35.80,0:16:36.81,para-main,M,0000,0000,0000,,ليسَ كما السابِق Dialogue: 0,0:16:37.10,0:16:41.06,para-main,M,0000,0000,0000,,،كنتُ إذا نمتُ في الماضي\Nيُوقِظُني أي شيء مهما كانَ طفيفًا Dialogue: 0,0:16:41.06,0:16:44.44,para-main,M,0000,0000,0000,,،على سبيلِ المِثال، عندما تتفاجأ\N،أو عندما تتنفّسُ بشكل مضطرب Dialogue: 0,0:16:44.44,0:16:49.23,para-main,M,0000,0000,0000,,أو إذا ظهرَ أحدٌ من بَني جنسي على بُعد ثلاثمائة متر Dialogue: 0,0:16:49.44,0:16:50.74,para-main,S,0000,0000,0000,,...أحدٌ من بَني جنسك Dialogue: 0,0:16:50.74,0:16:52.03,para-main,M,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:52.03,0:16:56.74,para-main,M,0000,0000,0000,,لكنّني الآن عاجِز عن الشُّعورِ \Nبأي شيء ممّا ذكرتُه عندما أنام Dialogue: 0,0:16:56.95,0:17:01.50,para-main,M,0000,0000,0000,,،لِذا إذا ظهرَ عدوٌّ أثناء هذه السَّاعاتِ الأربعة Dialogue: 0,0:17:02.21,0:17:04.00,para-main,M,0000,0000,0000,,سيَعني ذلك نِهايتنا نحنُ الاثنين Dialogue: 0,0:17:05.83,0:17:08.42,para-main,M,0000,0000,0000,,...لقد اضطررتُ أن أنفصِلَ عن ذِراعِك اليُمنى Dialogue: 0,0:17:08.42,0:17:10.96,para-main,M,0000,0000,0000,,لفترةٍ طويلةٍ كي أُصلِحَ قلبَك Dialogue: 0,0:17:11.67,0:17:15.51,para-main,M,0000,0000,0000,,تعدّلَ تكويني الجسديّ قليلاً نَتيجة ذلك Dialogue: 0,0:17:16.09,0:17:18.89,para-main,S,0000,0000,0000,,!لماذا لم تُخبرْني بشيءٍ بهذه الأهمِّية؟ Dialogue: 0,0:17:19.60,0:17:21.60,para-main,M,0000,0000,0000,,يبدو بأنّك تُكِنُّ عداوةً كَبيرةً حيالي Dialogue: 0,0:17:21.60,0:17:25.94,para-main,M,0000,0000,0000,,بعدما قامَ أحدٌ من جنسي بقتلِ أمّك Dialogue: 0,0:17:26.86,0:17:30.65,para-main,M,0000,0000,0000,,من الخطورةِ أن يخبرَ أحدٌ عدوّه عن نقطةِ ضعفه Dialogue: 0,0:17:30.98,0:17:32.86,para-main,M,0000,0000,0000,,لِهذا لم أُخبرك حتّى الآن Dialogue: 0,0:17:33.99,0:17:37.66,para-main,M,0000,0000,0000,,ولكن وجدتُ أنّ الاستمرار في إخفاء الأمر عنك Dialogue: 0,0:17:37.87,0:17:40.95,para-main,M,0000,0000,0000,,سيزيدُ الأمرَ خطورة Dialogue: 0,0:17:41.41,0:17:42.91,para-main,M,0000,0000,0000,,هل فهمتَ الآن؟ Dialogue: 0,0:17:48.96,0:17:53.42,para-main,S,0000,0000,0000,,لم أعُد أعتبِرك عدوًّا يا ميغي Dialogue: 0,0:17:54.51,0:17:56.39,para-main,S,0000,0000,0000,,فقد أنقذتَ حياتي Dialogue: 0,0:17:57.85,0:18:00.22,para-main,M,0000,0000,0000,,هذا ليسَ دقيقًا تمامًا Dialogue: 0,0:18:01.10,0:18:03.39,para-main,M,0000,0000,0000,,حياتُك تُديمُ حياتي كذلك Dialogue: 0,0:18:04.18,0:18:06.19,diner,Sign 1805,0000,0000,0000,,مطعم ناميكي Dialogue: 0,0:18:07.31,0:18:08.56,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!صباحُ الخير Dialogue: 0,0:18:10.90,0:18:11.78,para-main,S,0000,0000,0000,,صباحُ الخير Dialogue: 0,0:18:13.61,0:18:14.28,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:14.28,0:18:16.20,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,تحسّنَ لونُ بشرتك اليوم Dialogue: 0,0:18:16.20,0:18:19.16,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,بدوتَ مُنهَكًا البارِحة Dialogue: 0,0:18:20.99,0:18:22.79,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,أظنُّك ارتحتَ جيّدًا ليلة البارِحة Dialogue: 0,0:18:23.91,0:18:25.91,hosp2,Sign 1825,0000,0000,0000,,مشفى ساكورازاكي Dialogue: 0,0:18:26.37,0:18:27.12,para-main,SDad,0000,0000,0000,,شكرًا Dialogue: 0,0:18:28.04,0:18:30.38,para-main,S,0000,0000,0000,,لا بدّ وأنّك لم تقرأ الصحفَ منذُ فترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:18:30.38,0:18:31.34,para-main,SDad,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:18:31.34,0:18:36.68,para-main,SDad,0000,0000,0000,,فقدتُ كلاًّ من جهازي اللّوحي وهاتفي \N المحمول عندما سقطتُ في البحر Dialogue: 0,0:18:37.18,0:18:39.34,para-main,S,0000,0000,0000,,سنستبدلُهما حالما نعودُ إلى المنزِل Dialogue: 0,0:18:39.80,0:18:40.55,para-main,SDad,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:18:41.35,0:18:42.06,para-main,SDad,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:18:42.81,0:18:45.56,para-main,S,0000,0000,0000,,سأبقى هُنا فترةً أطول وأطمئن على الأحوال Dialogue: 0,0:18:50.06,0:18:53.11,para-internal,S,0000,0000,0000,,،في الوقتِ الذي ينامُ فيه ميغي بعمق Dialogue: 0,0:18:53.11,0:18:55.57,para-internal,S,0000,0000,0000,,يجبُ أن أستخدِمَ عينَيّ للمُراقَبة Dialogue: 0,0:18:56.28,0:19:00.74,para-internal,S,0000,0000,0000,,وسأدعُ ميغي ينامُ خلالَ فترةِ النّهار حيثُ \Nيكثرُ الناس قدرَ المستطاع Dialogue: 0,0:19:00.74,0:19:02.45,para-internal,S,0000,0000,0000,,وتقلُّ خطورةُ الهجوم Dialogue: 0,0:19:03.66,0:19:06.08,para-internal,S,0000,0000,0000,,بأي شكلٍ ستقترِب يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:19:06.79,0:19:10.21,para-internal,S,0000,0000,0000,,قالَ لي ميغي ألاّ أُقاتِل حتّى يستيقِظ Dialogue: 0,0:19:10.63,0:19:13.00,para-internal,S,0000,0000,0000,,ولكن لن يكونَ أمامي خيار آخر إذا هاجمَتْني فجأة Dialogue: 0,0:19:13.92,0:19:17.97,para-internal,S,0000,0000,0000,,بالإضافةِ إلى ذلك، لا أستطيعُ \N!الهرَب من قاتلِ أمّي أبدًا Dialogue: 0,0:19:19.47,0:19:20.59,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:19:21.89,0:19:26.23,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,اسمُك... ماكيكو-تشان، صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:26.43,0:19:28.19,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,يمكنُك أن تُناديني ماكي Dialogue: 0,0:19:28.19,0:19:30.23,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,هل كنتَ تجلسُ هُنا طوالَ هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:19:30.60,0:19:33.23,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,هل أنتَ قلِقٌ على والدِك إلى هذا الحد؟ Dialogue: 0,0:19:34.02,0:19:35.32,para-main,S,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:19:35.32,0:19:37.49,para-main,S,0000,0000,0000,,ليسَ باليدِ حيلة على أي حال Dialogue: 0,0:19:37.49,0:19:38.78,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:19:39.74,0:19:41.95,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,هل لديكَ صديقة؟ Dialogue: 0,0:19:44.37,0:19:44.99,para-main,M,0000,0000,0000,,شينيتشي Dialogue: 0,0:19:44.99,0:19:45.91,para-main,M,0000,0000,0000,,!لدينا رفقة Dialogue: 0,0:19:46.75,0:19:48.87,para-main,M,0000,0000,0000,,،إنّه على بُعد ثلاثمائة متر Dialogue: 0,0:19:48.87,0:19:50.33,para-main,M,0000,0000,0000,,مِن جهةِ الشاطئ Dialogue: 0,0:19:50.33,0:19:51.33,para-internal,S,0000,0000,0000,,!إنَّها هُنا Dialogue: 0,0:19:52.04,0:19:52.92,para-main,S,0000,0000,0000,,!ماكي-تشان Dialogue: 0,0:19:52.92,0:19:53.88,para-main,S,0000,0000,0000,,ما الطريق الذي يؤدِي إلى الشاطئ؟ Dialogue: 0,0:19:55.71,0:19:58.63,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,يمكنُك فقط أن تسلكَ الطريقَ\N...الذي سلكتَه إلى استراحتنا Dialogue: 0,0:20:00.09,0:20:01.13,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!انتظِر Dialogue: 0,0:20:01.13,0:20:03.35,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!ولكن إذا أكملتَ سيظهرُ سورٌ بحريٌ في وجهِك Dialogue: 0,0:20:06.27,0:20:07.68,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!انتظِر Dialogue: 0,0:20:11.98,0:20:13.56,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!انتظِر Dialogue: 0,0:20:14.11,0:20:15.27,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!إنّه سريعٌ جدًا Dialogue: 0,0:20:17.99,0:20:19.99,para-main,M,0000,0000,0000,,شينيتشي، أريدُ أن أتأكّد Dialogue: 0,0:20:19.99,0:20:21.03,para-main,S,0000,0000,0000,,!تتأكّد من ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:21.28,0:20:23.03,para-main,M,0000,0000,0000,,هل من المقبول قتلها؟ Dialogue: 0,0:20:29.91,0:20:31.17,para-main,S,0000,0000,0000,,!نعم Dialogue: 0,0:20:31.17,0:20:34.92,para-main,S,0000,0000,0000,,كلّما تذكرتُ أنّها ما تزالُ طَليقة في العالَم Dialogue: 0,0:20:35.34,0:20:36.92,para-main,S,0000,0000,0000,,!تَغلي دِمائي Dialogue: 0,0:20:42.63,0:20:44.30,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,،قلتُ لكَ انتظر Dialogue: 0,0:20:44.30,0:20:46.68,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,لكنك ركضتَ بسُرعة Dialogue: 0,0:20:47.26,0:20:50.10,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,للوصولِ إلى الشاطئ، يجبُ عليك \N...أن تلفّ من هذا الاتّجاه Dialogue: 0,0:20:53.31,0:20:54.23,para-main,Makiko,0000,0000,0000,,!معقول؟ Dialogue: 0,0:20:56.02,0:20:58.53,para-internal,S,0000,0000,0000,,لقد لمحتُ شيئًا في النِّهايةِ الأخرى Dialogue: 0,0:21:00.03,0:21:01.40,para-internal,S,0000,0000,0000,,!هذه هي Dialogue: 0,0:21:03.36,0:21:04.28,para-main,M,0000,0000,0000,,شينيتشي Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:06.58,para-main,M,0000,0000,0000,,ثمة شيء آخر أودُّ أن أقولَه لك Dialogue: 0,0:21:06.87,0:21:08.58,para-main,M,0000,0000,0000,,إنَّه مُتعلِّق بك Dialogue: 0,0:21:09.12,0:21:11.25,para-main,M,0000,0000,0000,,...لقد أصبحتُ مُوقِنًا به بنفسي للتّو، ولكن Dialogue: 0,0:21:11.25,0:21:12.25,para-main,S,0000,0000,0000,,!أجِّلْ ذلك لوقتٍ لاحق Dialogue: 0,0:21:13.08,0:21:14.25,para-internal,S,0000,0000,0000,,!لن أدعَكِ تفلتين Dialogue: 0,0:21:14.25,0:21:15.29,para-internal,S,0000,0000,0000,,!سأجعلُكِ تدفعين الثَّمن Dialogue: 0,0:21:16.08,0:21:17.71,para-internal,S,0000,0000,0000,,!ستدفعين ثمنَ قتلِ أمّي Dialogue: 0,0:21:22.17,0:21:23.38,para-main,S,0000,0000,0000,,!لا تتحرّكي Dialogue: 0,0:22:45.88,0:22:50.01,para-next-ep,Sign 2247,0000,0000,0000,,{\fad(700,1)}المرحلة: 7 مُضيُّ ليلةٍ مظلمة {رواية من تأليف الكاتب الياباني شيغا ناويا A Dark Night's Passing} Dialogue: 0,0:22:46.22,0:22:46.93,para-main,S,0000,0000,0000,,:الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:22:47.72,0:22:48.84,para-main,S,0000,0000,0000,,"مُضيُّ ليلةٍ مظلمة"