[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: main,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: top,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: italics,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: flashback,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: italicstop,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: flashbackitalics,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,0 Style: flashbacktop,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: flashbackitalicstop,Trebuchet MS,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,0 Style: Ep Title,Trebuchet MS,35,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0030,0080,1 Style: Ep Number,Trebuchet MS,25,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0030,0090,0020,1 Style: Next Ep,Trebuchet MS,20,&H00FFFFF8,&H000000FF,&H002D2F36,&H000D1728,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0030,0030,0210,1 Style: sign_3221_4,Trebuchet MS,30,&H00F6F6F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0090,1 Style: sign_33083_276,Trebuchet MS,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_33188_278,Trebuchet MS,30,&H000E42D4,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0220,1 Style: sign_33774_286,Trebuchet MS,26,&H003A4C4A,&H000000FF,&H00F4FCFA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0415,0160,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:01:54.63,0:01:58.63,italics,Nar,0000,0000,0000,,.بدا الأمر وكأنّ البشريّة ستُدَمَّر على يد الشّياطين Dialogue: 0,0:02:00.21,0:02:04.23,italics,Nar,0000,0000,0000,,.لكنّ ساحرًا واحدًا أنقذهم جميعًا Dialogue: 0,0:02:05.82,0:02:10.53,italics,Nar,0000,0000,0000,,.كان يدعى بإمبراطور السّحر، وأصبح أسطورة Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:17.82,sign_3221_4,Sign,0000,0000,0000,,{\blur2}عاصمة مملكة كلوفر الملكيّة Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:28.25,italics,Nar,0000,0000,0000,,مرّ الوقت، وتمّ توارث لقب \N.إمبراطور السّحر عبر أجيال Dialogue: 0,0:02:28.25,0:02:33.09,italics,Nar,0000,0000,0000,,،يقود إمبراطور السّحر فرسان السّحر\N.ويحمون المملكة معًا Dialogue: 0,0:02:35.69,0:02:40.38,italics,Nar,0000,0000,0000,,يتكوّن فرسان السّحر من تسعة فرق من السّحرة Dialogue: 0,0:02:40.38,0:02:43.94,italics,Nar,0000,0000,0000,,الّذين يتخصّصون في القتال، وجميعهم \N.تحت إمرة إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:02:48.27,0:02:51.73,italics,Nar,0000,0000,0000,,.تحمي مجموعة الأبطال هذه المملكة بأرواحهم Dialogue: 0,0:02:51.73,0:02:58.29,italics,Nar,0000,0000,0000,,لقبا إمبراطور السّحر أو فارس السّحر هما\N.أمنيتا الجميع في مملكة كلوفر Dialogue: 0,0:03:21.68,0:03:25.43,Ep Number,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(250,750)\blur2}الصّفحة 3 Dialogue: 0,0:03:21.68,0:03:25.43,Ep Title,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(250,750)\blur2}!إلى عاصمة مملكة كلوفر الملكيّة Dialogue: 0,0:04:33.62,0:04:35.98,main,Asta,0000,0000,0000,,...995 Dialogue: 0,0:04:37.42,0:04:39.63,main,Asta,0000,0000,0000,,...996 Dialogue: 0,0:04:40.51,0:04:43.05,main,Asta,0000,0000,0000,,...997 Dialogue: 0,0:04:43.87,0:04:46.15,main,Asta,0000,0000,0000,,...998 Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:49.05,main,Asta,0000,0000,0000,,...999 Dialogue: 0,0:04:52.43,0:04:54.44,main,Asta,0000,0000,0000,,!1000 Dialogue: 0,0:04:57.98,0:05:01.18,main,Asta,0000,0000,0000,,!والآن شرب عصير ورق موغورو Dialogue: 0,0:05:01.63,0:05:02.74,main,Asta,0000,0000,0000,,!مقزّز Dialogue: 0,0:05:03.15,0:05:04.70,main,Asta,0000,0000,0000,,!جرعة أخرى Dialogue: 0,0:05:05.16,0:05:07.20,main,Asta,0000,0000,0000,,!مقزّز Dialogue: 0,0:05:09.23,0:05:10.70,main,Asta,0000,0000,0000,,أتريد القليل أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:14.27,0:05:15.33,main,Asta,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:05:23.75,0:05:25.82,main,Asta,0000,0000,0000,,.حصلت على كتاب تعاويذي Dialogue: 0,0:05:27.35,0:05:31.22,main,Asta,0000,0000,0000,,سأواصل التّقدّم للأمام حتّى\N!وإن لم تكن لديّ قوى سحريّة Dialogue: 0,0:05:31.65,0:05:33.27,main,Asta,0000,0000,0000,,!حسنًا! لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:05:33.27,0:05:34.22,main,Asta,0000,0000,0000,,!ليس بعد Dialogue: 0,0:05:34.65,0:05:36.54,main,Asta,0000,0000,0000,,!1001 Dialogue: 0,0:05:37.23,0:05:42.23,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا واثق أنّ يونو يتدرّب أيضًا\N!لا يمكنني أن أخسر Dialogue: 0,0:05:42.23,0:05:44.74,main,Asta,0000,0000,0000,,!1002 Dialogue: 0,0:05:45.78,0:05:50.21,italics,Nar,0000,0000,0000,,كان أستا يتدرّب من أجل اختبار \Nالالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:05:50.21,0:05:54.73,italics,Nar,0000,0000,0000,,الّذي سيُعقَد في عاصمة مملكة كلوفر \N.الملكيّة بعد ستّة أشهر Dialogue: 0,0:05:55.47,0:05:57.50,italics,Nar,0000,0000,0000,,.وكذلك يونو Dialogue: 0,0:06:04.07,0:06:05.55,main,Yuno,0000,0000,0000,,.هذا يكفي لهذا اليوم Dialogue: 0,0:06:09.10,0:06:10.55,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا، قليلاً بعد Dialogue: 0,0:06:11.46,0:06:13.51,main,Yuno,0000,0000,0000,,...أنا واثق أنّه أيضًا Dialogue: 0,0:06:15.86,0:06:16.77,main,Yuno,0000,0000,0000,,!1001 Dialogue: 0,0:06:19.90,0:06:21.15,main,Yuno,0000,0000,0000,,!1002 Dialogue: 0,0:06:24.03,0:06:28.20,italics,Nar,0000,0000,0000,,هدف كلٍّ منهما هو أن يصبحا \N.إمبراطور السّحر يومًا ما Dialogue: 0,0:06:28.20,0:06:34.43,main,Asta,0000,0000,0000,,!1503 Dialogue: 0,0:06:39.29,0:06:42.46,main,Father,0000,0000,0000,,...أتفهّم وضع يونو Dialogue: 0,0:06:42.46,0:06:46.46,main,Father,0000,0000,0000,,لكن هل حقًّا تفكّر في السّماح \Nلأستا بخوض الاختبار أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:46.46,0:06:50.51,main,Tower,0000,0000,0000,,.هذا لأّنه يريد خوضه Dialogue: 0,0:06:52.53,0:06:54.64,main,Tower,0000,0000,0000,,...والشّخصان اللّذان كنت أعتمد عليهما Dialogue: 0,0:06:56.62,0:06:58.64,flashback,Boy A,0000,0000,0000,,...لـ-لا يمكننا ذلك Dialogue: 0,0:06:59.09,0:07:01.09,flashback,Boy B,0000,0000,0000,,!لا يمكننا أن نصبح فرسان سحر Dialogue: 0,0:07:01.09,0:07:04.73,flashback,Boy A,0000,0000,0000,,...إن كان أحدٌ من فرسان السّحر بتلك القوّة قد طُرد Dialogue: 0,0:07:04.73,0:07:06.51,flashback,Boy A,0000,0000,0000,,!مستحيل Dialogue: 0,0:07:07.75,0:07:09.43,flashback,Both,0000,0000,0000,,!نحن آسفان Dialogue: 0,0:07:12.70,0:07:15.87,main,Tower,0000,0000,0000,,.قرّرا ألاّ يخوضا الاختبار Dialogue: 0,0:07:15.87,0:07:20.07,main,Father,0000,0000,0000,,،أعيد، أعتقد أنّ يونو سيكون بخير\N.لكن لا أظنّ أنّ أستا قادر على ذلك Dialogue: 0,0:07:20.07,0:07:24.14,main,Tower,0000,0000,0000,,.لكنّه يريد خوض الاختبار Dialogue: 0,0:07:24.14,0:07:28.38,main,Father,0000,0000,0000,,،أعيد، أعتقد أنّ يونو سيكون بخير\N.لكن لا أظنّ أنّ أستا قادر على ذلك Dialogue: 0,0:07:28.38,0:07:32.63,main,Tower,0000,0000,0000,,.لكنّه يريد خوض الاختبار Dialogue: 0,0:07:33.31,0:07:38.71,main,Tower,0000,0000,0000,,في الواقع، فكرة ذهاب أستا إلى العاصمة\Nالملكيّة تشعرك بالوحدة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:39.26,0:07:40.60,main,Lily,0000,0000,0000,,!أيّها الأب Dialogue: 0,0:07:40.91,0:07:42.65,main,Father,0000,0000,0000,,...هـ-هذا ليس Dialogue: 0,0:07:42.65,0:07:45.90,main,Father,0000,0000,0000,,،أعتقد فقط أنّه إن كان سيفشل في جميع الأحوال Dialogue: 0,0:07:45.90,0:07:48.16,main,Father,0000,0000,0000,,.فمن الأفضل له ألاّ يخوضه أساسًا Dialogue: 0,0:07:48.16,0:07:51.38,main,Father,0000,0000,0000,,.و-وأيضًا كما تعلم... سيشتاق له الصّغار أيضًا Dialogue: 0,0:07:51.38,0:07:54.62,main,Father,0000,0000,0000,,!ليس أنا! لكن سينقص عدد من يلعبون معهم واحدًا Dialogue: 0,0:07:55.79,0:07:57.29,main,Father,0000,0000,0000,,لِمَ تنظرين إليّ هكذا؟ Dialogue: 0,0:07:58.38,0:07:59.91,main,Father,0000,0000,0000,,!ليس أنت أيضًا يا سيّد البرج Dialogue: 0,0:07:59.91,0:08:04.50,main,Lily,0000,0000,0000,,سأشعر بالوحدة قليلاً في غياب \N.يونو وأستا معًا أيّها الأب Dialogue: 0,0:08:05.91,0:08:10.79,main,Father,0000,0000,0000,,.بالطّبع، فقد ربيتهما وعشت معهما مذ كانا رضيعين Dialogue: 0,0:08:10.79,0:08:13.26,main,Father,0000,0000,0000,,.سأكون كاذبًا إن قلت أنّي لن أحزن قليلاً لذهابهما Dialogue: 0,0:08:13.26,0:08:17.29,main,Lily,0000,0000,0000,,.أودّ أن يبقيا في الكنيسة إن أمكن Dialogue: 0,0:08:17.29,0:08:20.27,main,Lily,0000,0000,0000,,.لكنّي أريد أيضًا أن أسمح لهما بفعل ما يريدان Dialogue: 0,0:08:20.27,0:08:22.14,main,Tower,0000,0000,0000,,.بالفعل Dialogue: 0,0:08:22.14,0:08:25.03,main,Tower,0000,0000,0000,,.كما أنّك تعلم... سيكون يونو بخير Dialogue: 0,0:08:25.03,0:08:28.77,main,Tower,0000,0000,0000,,كما أنّ أستا قد يفشل في الاختبار \N.ويعود على أيّة حال Dialogue: 0,0:08:28.77,0:08:32.41,main,Father,0000,0000,0000,,!مـ-معك حقّ. هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:32.41,0:08:35.28,main,Father,0000,0000,0000,,.سيكون يونو بخير، لكن أستا سيعود في الحال Dialogue: 0,0:08:37.11,0:08:40.22,main,Father,0000,0000,0000,,...المعذرة... الكتاب الّذي حصل عليه أستا Dialogue: 0,0:08:40.67,0:08:43.55,main,Father,0000,0000,0000,,هل هو كتاب تعاويذ بالفعل؟ Dialogue: 0,0:08:43.55,0:08:46.92,main,Father,0000,0000,0000,,لا يستطيع أستا استعمال السّحر، فكيف\Nتمكّن من الحصول على كتاب تعاويذ؟ Dialogue: 0,0:08:47.23,0:08:48.23,main,Tower,0000,0000,0000,,.لست واثقًا Dialogue: 0,0:08:49.41,0:08:51.27,main,Tower,0000,0000,0000,,...لكنه Dialogue: 0,0:08:51.27,0:08:52.34,main,Father,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:52.70,0:08:53.73,main,Tower,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:08:55.89,0:08:57.05,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!انظر! انظر Dialogue: 0,0:08:57.05,0:08:59.06,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!كتاب تعاويذ خاصّ بي Dialogue: 0,0:08:59.06,0:09:02.77,flashback,Asta,0000,0000,0000,,لا أعرف كيف، لكن تمكّنت\N!من الحصول على واحد Dialogue: 0,0:09:04.41,0:09:08.40,italics,Tower,0000,0000,0000,,.ورقة النّفل الخماسيّة... لا يمكن Dialogue: 0,0:09:12.73,0:09:15.15,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا ينتهي التّدريب حتّى أعود إلى الكنيسة Dialogue: 0,0:09:15.57,0:09:17.16,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأسبقك Dialogue: 0,0:09:33.53,0:09:34.61,main,Rekka,0000,0000,0000,,!خطّ النّهاية Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:36.54,main,Arlu,0000,0000,0000,,!يونو! أستا Dialogue: 0,0:09:36.54,0:09:37.76,main,Horo,0000,0000,0000,,.أهلاً بعودتكما Dialogue: 0,0:09:38.22,0:09:40.13,main,Asta,0000,0000,0000,,مـ-من كان الأسرع؟ Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:44.65,main,Nash,0000,0000,0000,,.في الواقع... كان يونو أسرع بقليل Dialogue: 0,0:09:44.65,0:09:47.02,main,Asta,0000,0000,0000,,!حقًّا؟ هل كنت تنظر حقًّا؟ Dialogue: 0,0:09:48.55,0:09:52.40,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأسابقك إذًا إلى داخل الكنيسة Dialogue: 0,0:09:58.53,0:09:59.65,main,Yuno,0000,0000,0000,,.أنا الفائز Dialogue: 0,0:10:01.45,0:10:04.65,main,Rekka,0000,0000,0000,,.يكون يونو طفوليًّا أحيانًا Dialogue: 0,0:10:04.65,0:10:07.96,main,Nash,0000,0000,0000,,أجل، يتحمّس بسبب أستا من بين كل النّاس؟ Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:09.91,main,Nash,0000,0000,0000,,...لكن يا يونو Dialogue: 0,0:10:09.91,0:10:12.17,main,Nash,0000,0000,0000,,كم سنة سيدوم هذا لنا؟ Dialogue: 0,0:10:24.07,0:10:26.33,main,Asta,0000,0000,0000,,.سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:10:52.17,0:10:53.53,main,Asta,0000,0000,0000,,يونو؟ Dialogue: 0,0:10:54.17,0:10:56.63,main,Asta,0000,0000,0000,,هل أتيت لتشاهد تدريبي؟ Dialogue: 0,0:10:57.14,0:10:58.19,main,Asta,0000,0000,0000,,ناش؟ Dialogue: 0,0:11:00.17,0:11:01.30,main,Asta,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:01.30,0:11:04.09,main,Nash,0000,0000,0000,,.لا شيء. شعرت بالملل فحسب Dialogue: 0,0:11:04.09,0:11:07.51,main,Nash,0000,0000,0000,,.أتيت لأسخر من الغبيّ الّذي يفعل شيئًا غبيًّا Dialogue: 0,0:11:07.51,0:11:09.14,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بغبيّ؟ Dialogue: 0,0:11:09.50,0:11:11.22,main,Nash,0000,0000,0000,,!الأمر كذلك Dialogue: 0,0:11:11.22,0:11:15.21,main,Nash,0000,0000,0000,,لا يمكنك استعمال السّحر وستخوض \Nاختبار الالتحاق بفرسان السّحر؟ Dialogue: 0,0:11:15.21,0:11:16.44,main,Nash,0000,0000,0000,,!ستفشل بالتأكيد Dialogue: 0,0:11:16.44,0:11:18.82,main,Asta,0000,0000,0000,,!الأمر غير محسوم بعد Dialogue: 0,0:11:19.70,0:11:21.03,main,Asta,0000,0000,0000,,!انظر Dialogue: 0,0:11:21.42,0:11:23.66,main,Asta,0000,0000,0000,,!حصلت على كتاب تعاويذ Dialogue: 0,0:11:23.66,0:11:26.12,main,Asta,0000,0000,0000,,!سوف ألتحق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:11:26.45,0:11:28.73,main,Asta,0000,0000,0000,,—وعندها، يومًا ما، سأصبح إمبراطور السّـ Dialogue: 0,0:11:28.73,0:11:29.98,main,Nash,0000,0000,0000,,!لن يحدث ذلك أبدًا Dialogue: 0,0:11:30.93,0:11:37.46,main,Nash,0000,0000,0000,,.لا يحقّ للأيتام الفقراء أمثالنا... الحلم بأشياء كتلك Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:39.57,main,Asta,0000,0000,0000,,...ناش Dialogue: 0,0:11:45.97,0:11:48.53,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا يمكنك الاستسلام من البداية Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:50.85,main,Asta,0000,0000,0000,,!توجد إمكانيّات في الجميع Dialogue: 0,0:11:50.85,0:11:53.79,main,Nash,0000,0000,0000,,!اخرس! لا توجد Dialogue: 0,0:11:53.79,0:11:56.69,main,Asta,0000,0000,0000,,!بل توجد! سوف أتابع ملاحقة حلمي Dialogue: 0,0:11:57.57,0:11:59.61,main,Asta,0000,0000,0000,,.لا يهمّ إن كنت فقيرًا أو يتيمًا Dialogue: 0,0:11:59.61,0:12:02.01,main,Asta,0000,0000,0000,,.أيّ شخص في هذا العالم يمكنه أن يصبح رائعًا Dialogue: 0,0:12:02.01,0:12:03.85,main,Asta,0000,0000,0000,,.يمكنه فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:12:03.85,0:12:05.58,main,Asta,0000,0000,0000,,.يمكنه تحقيق أحلامه Dialogue: 0,0:12:05.58,0:12:08.11,main,Asta,0000,0000,0000,,!يمكنه إسعاد الجميع Dialogue: 0,0:12:09.06,0:12:11.00,main,Asta,0000,0000,0000,,!وسأثبت لك ذلك Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:12.72,main,Nash,0000,0000,0000,,تثبت؟ Dialogue: 0,0:12:12.72,0:12:14.62,main,Asta,0000,0000,0000,,سوف أنضمّ لفرسان السّحر Dialogue: 0,0:12:14.62,0:12:17.63,main,Asta,0000,0000,0000,,!وسأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:12:39.15,0:12:44.02,main,Father,0000,0000,0000,,.غدًا يوم انطلاق أستا ويونو نحو العاصمة الملكيّة Dialogue: 0,0:12:44.02,0:12:45.99,main,Father,0000,0000,0000,,!علينا توديعهما بحرارة Dialogue: 0,0:12:45.99,0:12:51.33,main,Lily,0000,0000,0000,,ذهب الأب إلى جميع القرى المحيطة \N.بنا يطلب منهم البطاطس Dialogue: 0,0:12:51.33,0:12:52.66,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّها الأب Dialogue: 0,0:12:52.66,0:12:55.67,main,Father,0000,0000,0000,,!ما هذه النّظرة؟ ليست لك وحدك Dialogue: 0,0:12:55.67,0:12:58.54,main,Father,0000,0000,0000,,.في الواقع، معظمها ليونو Dialogue: 0,0:12:58.54,0:12:59.84,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّها الأب Dialogue: 0,0:13:00.31,0:13:05.09,main,Father,0000,0000,0000,,أنت تعلم... قد ينجح يونو في الانضمام \N...إلى فرسان السّحر، أمّا أنت Dialogue: 0,0:13:05.09,0:13:06.33,main,Asta,0000,0000,0000,,!أيّها الأب Dialogue: 0,0:13:07.41,0:13:11.49,main,Father,0000,0000,0000,,أستا، لا داعي لأن تشعر بالإحراج حتّى \N.وإن فشلت في الاختبار Dialogue: 0,0:13:11.49,0:13:12.10,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:13.11,0:13:15.62,main,Father,0000,0000,0000,,.لا أحد يعتقد أنّك ستنجح على أيّ حال Dialogue: 0,0:13:15.62,0:13:18.86,main,Asta,0000,0000,0000,,!هل تحاول تشجيعي أم السّخرية منّي؟ Dialogue: 0,0:13:19.21,0:13:21.61,main,Father,0000,0000,0000,,.يمكنك العودة متى شئت Dialogue: 0,0:13:22.33,0:13:25.03,main,Father,0000,0000,0000,,.فالكنيسة هي منزلك Dialogue: 0,0:13:25.69,0:13:29.53,main,Father,0000,0000,0000,,.مهما كانت سيّئة ورديئة، تبقى منزلك Dialogue: 0,0:13:29.53,0:13:31.65,main,Rekka,0000,0000,0000,,.هذا صحيح يا أستا Dialogue: 0,0:13:31.65,0:13:34.51,main,Arlu,0000,0000,0000,,.سأشعر بالوحدة في غياب أستا Dialogue: 0,0:13:34.51,0:13:35.82,main,Arlu,0000,0000,0000,,.ويونو أيضًا Dialogue: 0,0:13:35.82,0:13:37.54,main,Horo,0000,0000,0000,,.نحن عائلة Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:40.45,main,Asta,0000,0000,0000,,.عـ-عليك أن تقول ذلك ليونو أيضًا Dialogue: 0,0:13:40.45,0:13:42.77,main,Asta,0000,0000,0000,,.قل له أنّ بإمكانه العودة متى شاء Dialogue: 0,0:13:42.77,0:13:44.66,main,Father,0000,0000,0000,,.سيكون يونو بخير Dialogue: 0,0:13:45.14,0:13:48.55,main,Asta,0000,0000,0000,,!ماذا تقصد؟! أنا أيضًا سأكون بخير Dialogue: 0,0:13:48.55,0:13:50.43,main,Asta,0000,0000,0000,,!سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:13:50.43,0:13:52.89,main,Asta,0000,0000,0000,,!وبعدها... سأعود من أجل الأخت Dialogue: 0,0:13:53.37,0:13:55.23,main,Asta,0000,0000,0000,,—لذا عندما يحدث ذلك، تزوّجيـ Dialogue: 0,0:13:56.75,0:13:58.83,main,Lily,0000,0000,0000,,.حسنًا، فلنأكل Dialogue: 0,0:13:58.83,0:14:02.41,main,Lily,0000,0000,0000,,،توجد بطاطا مطبوخة وتيمبورا البطاطس وبطاطا مشويّة Dialogue: 0,0:14:02.41,0:14:05.73,main,Lily,0000,0000,0000,,وبطاطا مقليّة ومقليّة بسرعة وبطاطا مبخّرة Dialogue: 0,0:14:05.73,0:14:10.79,main,Lily,0000,0000,0000,,وبطاطا مسلوقة على طريقة هاجي \N!وعصير البطاطس وحتّى بودنغ البطاطس Dialogue: 0,0:14:10.79,0:14:14.37,main,Arlu and horo,0000,0000,0000,,!مرحى! فلنأكل Dialogue: 0,0:14:15.55,0:14:17.55,main,Arlu,0000,0000,0000,,!هشة جدًّا ولذيذة Dialogue: 0,0:14:17.55,0:14:18.62,main,Horo,0000,0000,0000,,!لذيذ Dialogue: 0,0:14:18.62,0:14:20.09,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت، تلك لي Dialogue: 0,0:14:20.09,0:14:22.96,main,Rekka,0000,0000,0000,,!لا تأكل كلّ شيء وحدك يا أستا Dialogue: 0,0:14:22.96,0:14:24.69,main,Asta,0000,0000,0000,,!لذيذ جدًّا Dialogue: 0,0:14:32.14,0:14:33.61,main,Father,0000,0000,0000,,.اعتنيا بنفسيكما Dialogue: 0,0:14:33.61,0:14:36.14,main,Rekka,0000,0000,0000,,.من الأفضل لك أن تراسلنا يا يونو Dialogue: 0,0:14:36.14,0:14:37.18,main,Yuno,0000,0000,0000,,.بالطّبع Dialogue: 0,0:14:38.53,0:14:40.02,main,Arlu,0000,0000,0000,,!حظًّا طيّبًا Dialogue: 0,0:14:40.02,0:14:41.93,main,Horo,0000,0000,0000,,!عودا بسرعة Dialogue: 0,0:14:41.93,0:14:44.36,main,Nash,0000,0000,0000,,.سيعود أستا بسرعة Dialogue: 0,0:14:44.36,0:14:45.92,main,Asta,0000,0000,0000,,!ناش Dialogue: 0,0:14:45.92,0:14:46.85,main,Nash,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:14:47.63,0:14:50.93,main,Nash,0000,0000,0000,,...إن، إن وفقط إن، وهو افتراض كبير Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:53.51,main,Nash,0000,0000,0000,,...إن التحقت بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:14:53.51,0:14:54.40,main,Asta,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:14:54.89,0:14:59.36,main,Nash,0000,0000,0000,,سأؤمن بالإمكانيّات. سأؤمن \N.أنّ بإمكاني أن أصبح أيّ شيء Dialogue: 0,0:14:59.36,0:15:02.42,main,Nash,0000,0000,0000,,.ويومًا ما، سألتحق أنا أيضًا بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:15:02.80,0:15:04.93,main,Nash,0000,0000,0000,,.لا، انس الأمر Dialogue: 0,0:15:04.93,0:15:06.30,main,Asta,0000,0000,0000,,.سأكون في انتظارك Dialogue: 0,0:15:07.73,0:15:09.46,main,Yuno,0000,0000,0000,,.حسنًا، سأذهب Dialogue: 0,0:15:09.46,0:15:10.97,main,Asta,0000,0000,0000,,!مهلاً، انتظر يا يونو Dialogue: 0,0:15:12.25,0:15:14.82,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجبني أيّها الوغد الوسيم Dialogue: 0,0:15:14.82,0:15:18.22,main,Asta,0000,0000,0000,,!فقط لأنّنا غريمان لا يعني ألاّ ننسجم مع بعض Dialogue: 0,0:15:18.66,0:15:19.73,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنت Dialogue: 0,0:15:20.14,0:15:22.73,main,Asta,0000,0000,0000,,!إلى اللّقاء يا رفاق Dialogue: 0,0:15:23.12,0:15:25.85,main,All,0000,0000,0000,,!رحلة موفّقة Dialogue: 0,0:15:25.85,0:15:26.98,main,Nash,0000,0000,0000,,.إلى اللّقاء Dialogue: 0,0:15:29.49,0:15:35.15,italics,Lily,0000,0000,0000,,.يونو وأستا... لقد كبرتما حقًّا Dialogue: 0,0:15:35.93,0:15:39.58,italics,Lily,0000,0000,0000,,.لطالما كان أستا مفعمًا بالحيويّة Dialogue: 0,0:15:39.58,0:15:43.63,flashback,Father,0000,0000,0000,,.هذه الأخت ليلي. ستبدأ العمل هنا بدءًا من اليوم Dialogue: 0,0:15:43.63,0:15:45.09,flashback,Father,0000,0000,0000,,.أحسنوا معاملتها جميعًا Dialogue: 0,0:15:45.09,0:15:49.97,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.مذهل... الأخت ليلي Dialogue: 0,0:15:49.97,0:15:51.26,flashback,Lily,0000,0000,0000,,نعم؟ Dialogue: 0,0:15:51.26,0:15:54.26,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!تزوّجيني رجاءً Dialogue: 0,0:15:55.72,0:15:58.22,flashback,Lily,0000,0000,0000,,!أنا آسفة! لم أقصد ذلك Dialogue: 0,0:15:58.22,0:16:00.31,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...ليلي Dialogue: 0,0:16:00.31,0:16:02.75,flashback,Rekka,0000,0000,0000,,.يبدو سعيدًا Dialogue: 0,0:16:05.23,0:16:08.07,italics,Lily,0000,0000,0000,,...قد يكون السّبب أستا Dialogue: 0,0:16:08.57,0:16:10.74,italics,Lily,0000,0000,0000,,.لكنّ يونو أصبح قويًّا للغاية Dialogue: 0,0:16:18.62,0:16:19.99,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,...أستا Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:22.54,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.إنّه في حالة يرثى لها Dialogue: 0,0:16:23.67,0:16:25.12,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,.إنّها غلطتي Dialogue: 0,0:16:25.12,0:16:26.79,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,.لقد كان يحميني Dialogue: 0,0:16:27.32,0:16:28.32,flashback,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:28.85,0:16:30.25,flashback,Lily,0000,0000,0000,,...يونو، تبدو Dialogue: 0,0:16:33.13,0:16:35.19,flashback,Lily,0000,0000,0000,,!تماسك يا أستا Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:38.18,flashback,Asta,0000,0000,0000,,...أيّتها الأخت ليلي Dialogue: 0,0:16:38.18,0:16:39.81,flashback,Lily,0000,0000,0000,,...أستا Dialogue: 0,0:16:39.81,0:16:42.68,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.تزوّجيني رجاءً Dialogue: 0,0:16:42.68,0:16:44.18,flashback,Yuno,0000,0000,0000,,.حمدًا للّه Dialogue: 0,0:16:46.19,0:16:48.97,italics,Lily,0000,0000,0000,,.ابذلا جهدكما Dialogue: 0,0:16:52.27,0:16:57.71,italics,Nar,0000,0000,0000,,إنّه فصل الصّيف. يبدأ أستا ويونو رحلتهما\Nإلى العاصمة الملكيّة لكي يخوضا Dialogue: 0,0:16:57.71,0:17:00.20,italics,Nar,0000,0000,0000,,.اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:17:01.45,0:17:05.71,italics,Nar,0000,0000,0000,,.العاصمة الملكيّة بعيدة جدًّا عن قرية هاجي Dialogue: 0,0:17:08.57,0:17:12.21,main,Asta,0000,0000,0000,,.العاصمة الملكيّة إذًا؟ أتساءل كيف هي Dialogue: 0,0:17:12.69,0:17:14.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!أتساءل إن كنّا سنلتقي بإمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:17:14.79,0:17:17.93,main,Yuno,0000,0000,0000,,علينا أوّلاً أن ننجح في اختبار \N.الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:17:17.93,0:17:19.34,main,Yuno,0000,0000,0000,,.بعدها يبدأ الحديث Dialogue: 0,0:17:19.34,0:17:20.72,main,Asta,0000,0000,0000,,!أنا متحمّس للغاية Dialogue: 0,0:17:21.17,0:17:23.98,main,Yuno,0000,0000,0000,,متحمّس؟ ألست خائفًا؟ Dialogue: 0,0:17:24.32,0:17:26.06,main,Asta,0000,0000,0000,,ماذا؟ ولِمَ أخاف؟ Dialogue: 0,0:17:27.26,0:17:28.57,main,Yuno,0000,0000,0000,,.أنت لا تتغيّر أبدًا Dialogue: 0,0:17:28.57,0:17:31.62,main,Asta,0000,0000,0000,,!هيّا، فلنسرع! العاصمة الملكيّة بعيدة للغاية Dialogue: 0,0:17:31.62,0:17:32.44,main,Yuno,0000,0000,0000,,.مهلاً Dialogue: 0,0:17:32.44,0:17:34.99,main,Asta,0000,0000,0000,,!عليّ أن أسرع وأصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:17:35.53,0:17:37.37,main,Yuno,0000,0000,0000,,وصولك إلى هناك بسرعة Dialogue: 0,0:17:37.37,0:17:40.24,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا يعني أنّك ستصبح إمبراطور السّحر بسرعة أكبر Dialogue: 0,0:17:40.24,0:17:42.74,main,Asta,0000,0000,0000,,...سوف أصبح إمبراطور السّحر وبعدها Dialogue: 0,0:17:46.41,0:17:49.85,flashback,Lily,0000,0000,0000,,.يا إلهي يا أستا، تبدو مدهشًا Dialogue: 0,0:17:49.85,0:17:52.78,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.أيّتها الأخت... لا، عزيزتي ليلي Dialogue: 0,0:17:52.78,0:17:55.07,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.أتيت لأجلك كما وعدتك Dialogue: 0,0:17:55.07,0:17:57.93,flashback,Asta,0000,0000,0000,,.أصبحت إمبراطور السّحر. اركبي الآن Dialogue: 0,0:17:58.26,0:17:59.43,flashback,Lily,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:18:00.21,0:18:02.64,flashback,Asta,0000,0000,0000,,!تمسّكي جيّدًا Dialogue: 0,0:18:06.47,0:18:07.79,main,Asta,0000,0000,0000,,!قد يحدث ذلك Dialogue: 0,0:18:07.79,0:18:10.62,main,Yuno,0000,0000,0000,,هل يمكنك ركوب المكنسة وأنت لا تملك سحرًا؟ Dialogue: 0,0:18:11.73,0:18:13.54,main,Asta,0000,0000,0000,,!سـ-سأجعل الأمر ينجح بطريقة ما Dialogue: 0,0:18:13.54,0:18:14.37,main,Yuno,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:18:14.37,0:18:17.77,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأفعل! فلديّ كتاب تعاويذي Dialogue: 0,0:18:17.77,0:18:20.49,main,Asta,0000,0000,0000,,!يمكنني فعل أيّ شيء شرط ألاّ أستسلم Dialogue: 0,0:18:20.49,0:18:21.74,main,Asta,0000,0000,0000,,!هيّا أسرع Dialogue: 0,0:18:22.08,0:18:23.93,main,Asta,0000,0000,0000,,!سوف أسبقك يا يونو Dialogue: 0,0:18:23.93,0:18:26.67,main,Asta,0000,0000,0000,,!لنتدرّب طوال طريقنا نحو العاصمة الملكيّة Dialogue: 0,0:18:26.67,0:18:28.03,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا يمكن أن تكون جادًّا Dialogue: 0,0:18:28.54,0:18:31.00,main,Asta,0000,0000,0000,,لا يمكنك أن تجاريني، أليس كذلك يا يونو؟ Dialogue: 0,0:18:37.51,0:18:40.01,main,Asta,0000,0000,0000,,!لم أنتهِ بعد... ليس بعد Dialogue: 0,0:18:43.75,0:18:47.34,main,Yuno,0000,0000,0000,,.توقّف. ما زالت أمامنا طريق طويلة Dialogue: 0,0:18:48.94,0:18:51.74,main,Asta,0000,0000,0000,,!ليس بعد! لم أنتهِ بعد Dialogue: 0,0:19:03.95,0:19:06.45,main,Asta,0000,0000,0000,,!ساخن! ساخن، ساخن، ساخن Dialogue: 0,0:19:10.97,0:19:14.33,main,Asta,0000,0000,0000,,.ليت الجميع في الكنيسة يأكلون هذا أيضًا Dialogue: 0,0:19:14.33,0:19:15.47,main,Yuno,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:19:18.81,0:19:19.97,main,Asta,0000,0000,0000,,!مِن هنا Dialogue: 0,0:19:24.43,0:19:25.98,main,Yuno,0000,0000,0000,,.بل مِن هنا Dialogue: 0,0:19:25.98,0:19:27.47,main,Asta,0000,0000,0000,,!ا-انتظر Dialogue: 0,0:19:44.62,0:19:45.70,main,Asta,0000,0000,0000,,!لا تعرقلني Dialogue: 0,0:19:46.15,0:19:47.83,main,Yuno,0000,0000,0000,,.ساعدتك فحسب Dialogue: 0,0:19:47.83,0:19:49.57,main,Asta,0000,0000,0000,,!لم يطلب منك أحد ذلك Dialogue: 0,0:19:52.79,0:19:54.33,main,Asta,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:20:12.49,0:20:14.82,main,Asta,0000,0000,0000,,!عصير ورق موغورو خاصّتي العزيز Dialogue: 0,0:20:34.57,0:20:35.87,main,Asta,0000,0000,0000,,ما الخطب يا يونو؟ Dialogue: 0,0:20:41.67,0:20:44.74,main,Asta,0000,0000,0000,,!مذهل، إنّها ضخمة Dialogue: 0,0:20:44.74,0:20:46.68,main,Asta,0000,0000,0000,,.تلك هي العاصمة الملكيّة إذًا Dialogue: 0,0:20:47.89,0:20:49.81,main,Asta,0000,0000,0000,,.هناك يوجد إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:20:54.19,0:20:57.55,main,Asta,0000,0000,0000,,!حسنًا! سأفعل هذا Dialogue: 0,0:20:57.55,0:21:01.42,main,Asta,0000,0000,0000,,!سأصل إلى هناك في الحال! انتظرني فحسب Dialogue: 0,0:21:01.42,0:21:05.20,main,Asta,0000,0000,0000,,!سوف أصبح إمبراطور السّحر Dialogue: 0,0:21:06.74,0:21:08.53,italics,Nar,0000,0000,0000,,،بعد رحلة خطيرة طويلة Dialogue: 0,0:21:08.53,0:21:11.95,italics,Nar,0000,0000,0000,,.يصل أستا ويونو إلى عاصمة مملكة كلوفر الملكيّة Dialogue: 0,0:21:13.15,0:21:16.81,italics,Nar,0000,0000,0000,,.وفي انتظارهما اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:21:17.51,0:21:24.43,italics,Nar,0000,0000,0000,,يتوجّب عليهم الآن منافسة العديد \N!من الخصوم الأقوياء واجتياز الاختبار Dialogue: 0,0:22:59.81,0:23:04.36,sign_33083_276,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,520)}ـرة{\c&H3BC020&}ـيـ{\c&HE2AF0F&}ـغـ{\c&H3BC020&}ـة صـ{\c&HE2AF0F&}ـلـ{\c&H3BC020&}ـ{\c&H0E42D4&}ـفـ{\c&H3BC020&}نـ Dialogue: 0,0:23:01.14,0:23:03.42,main,All,0000,0000,0000,,!نفلة صغيرة Dialogue: 0,0:23:03.86,0:23:07.86,sign_33188_278,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(523,1)}سرّ كتاب التّعاويذ Dialogue: 0,0:23:05.22,0:23:06.99,main,Both,0000,0000,0000,,!سرّ كتاب التّعاويذ Dialogue: 0,0:23:07.86,0:23:12.57,main,Yuno,0000,0000,0000,,ما هذا؟ أصبحنا صغارًا؟ Dialogue: 0,0:23:12.57,0:23:17.75,main,Asta,0000,0000,0000,,.لكن يا رجل... كتب تعاويذنا مختلفة تمامًا Dialogue: 0,0:23:18.27,0:23:19.29,italics,Yuno,0000,0000,0000,,هل تجاهلني؟ Dialogue: 0,0:23:19.73,0:23:25.23,main,Yuno,0000,0000,0000,,حجم وسمك كتاب التّعاويذ \N.يرتبطان بأسلوب صاحبه Dialogue: 0,0:23:25.23,0:23:28.63,main,Asta,0000,0000,0000,,!حسنًا، لنقارن بين كتابينا Dialogue: 0,0:23:28.63,0:23:29.60,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:23:28.63,0:23:31.51,sign_33774_286,Sign,0000,0000,0000,,إنّه قذر Dialogue: 0,0:23:29.60,0:23:30.71,main,Asta,0000,0000,0000,,!هذا ليس عدلاً Dialogue: 0,0:23:30.71,0:23:32.27,main,Asta,0000,0000,0000,,هل تخشى الخسارة؟ Dialogue: 0,0:23:32.27,0:23:33.77,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا يمكن Dialogue: 0,0:23:33.77,0:23:36.86,main,Asta,0000,0000,0000,,بدأت تغترّ فقط لأنّك وسيم بعض \Nالشّيء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:36.86,0:23:37.91,main,Yuno,0000,0000,0000,,.لا يمكن Dialogue: 0,0:23:39.73,0:23:42.52,main,Asta,0000,0000,0000,,وصلنا أخيرًا يا يونو! فرسان السّحر \N!الّذين نحترمهم هنا Dialogue: 0,0:23:42.52,0:23:46.11,main,Asta,0000,0000,0000,,طريقنا لتحقيق حلمنا في أن نصبح \N!إمبراطور السّحر يبدأ هنا Dialogue: 0,0:23:46.11,0:23:50.78,main,Asta,0000,0000,0000,,:بلاك كلوفر، الصفحة 4\N!"اختبار الالتحاق بفرسان السّحر" Dialogue: 0,0:23:47.82,0:23:55.00,Next Ep,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(234,1)\blur2}الصّفحة 4\N\N{\fs25}اختبار الالتحاق بفرسان السّحر Dialogue: 0,0:23:50.78,0:23:53.70,main,Asta,0000,0000,0000,,!عدم الاستسلام هو سحري