[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 960 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Berserk Audio File: berserk20.flac Video File: berserk20.avs Scroll Position: 261 Active Line: 263 Video Position: 4090 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2F2F,&H78000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,20,20,40,1 Style: Signs,Hacen Vanilla,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,20,20,40,1 Style: Preview,SKR HEAD1,75,&H00B6E0E5,&H000000FF,&H002F2F2F,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,20,20,40,1 Style: Opening,Hacen Jordan,50,&H00F97E40,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FCFCFA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.2,2,10,10,30,1 Style: Ending,Hacen Jordan,50,&H0003009B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,7,90,10,20,1 Style: My Rights,Hacen Beirut,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:03.00,My Rights,,0,0,0,,{\blur7}{\fad(300,300)}ترجمة وتدقيق\N{\fs45\c&H000000&}-- علي داود سلمان --\N{\fnHarlow Solid Italic\i1\c&H000000&}D. Aloin Dialogue: 0,0:00:02.64,0:00:04.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...في هذا العالم Dialogue: 0,0:00:04.81,0:00:10.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل مصيرُ الجنس البشري يتحكّمُ\Nفيهِ كيانٍ سامٍ أم القانون؟ Dialogue: 0,0:00:10.99,0:00:14.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هو شيءٌ مثل يدِ الإله\Nتحومُ فوقه؟ Dialogue: 0,0:00:15.03,0:00:16.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...على الأقل هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:17.24,0:00:21.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1},ٌذلك الرجل ليس لهُ سيطرة...\N.حتّى على مشيئتهِ الخاصة Dialogue: 0,0:00:28.92,0:00:30.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد أخبرتُكَ بهذا منذُ فترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:00:31.38,0:00:33.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنت تنتمي إليّ Dialogue: 0,0:00:34.13,0:00:36.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن كُنتَ تُريدُ تحريرَ\N...نفسِكَ من سيطرتي Dialogue: 0,0:00:37.14,0:00:38.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إذاً كما فعلتَ سابقاً... Dialogue: 0,0:00:39.18,0:00:41.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنتزع نفسكَ بنصلك Dialogue: 0,0:01:29.94,0:01:30.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...وداعاً Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:02.91,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لا تخجل من الشكل{\i0} Dialogue: 0,0:02:02.92,0:02:04.86,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.الطقسُ يُغيّر عباراتهم{\i0} Dialogue: 0,0:02:04.89,0:02:08.59,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1} حتّى الأُم {\i0}\N {\i1} .سوف تُظهر لك طريقةً أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:02:08.66,0:02:10.99,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لذا ضع نظّارتك{\i0} Dialogue: 0,0:02:10.97,0:02:13.06,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لا شيءَ سيكونُ خاطئاً{\i0} Dialogue: 0,0:02:13.03,0:02:15.26,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لا يوجدُ لوم. ليس هناك شُهرة{\i0} Dialogue: 0,0:02:15.30,0:02:17.10,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.الأمرُ يعودُ إليك{\i0} Dialogue: 0,0:02:17.17,0:02:20.76,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.يجبُ العثور على الكلماتِ الأولى{\i0} Dialogue: 0,0:02:21.28,0:02:24.37,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.مهما كان ما يُعيقك{\i0} Dialogue: 0,0:02:25.01,0:02:25.77,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أنا{\i0} Dialogue: 0,0:02:26.01,0:02:26.88,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أستطيع...{\i0} Dialogue: 0,0:02:26.85,0:02:29.04,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.يُمكنني الحصولُ عليها{\i0} Dialogue: 0,0:02:29.05,0:02:30.08,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أخبرني ماذا{\i0} Dialogue: 0,0:02:30.12,0:02:31.05,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أخبرني ماذا{\i0} Dialogue: 0,0:02:31.05,0:02:32.88,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.أخبرني ماذا تريد{\i0} Dialogue: 0,0:02:32.92,0:02:34.04,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أنا لا أعرفُ لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:02:34.09,0:02:34.98,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...لا أعرفُ لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:02:34.99,0:02:36.95,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لا أعرفُ لماذا أنت خائف{\i0} Dialogue: 0,0:02:37.06,0:02:38.13,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أخبرني ماذا{\i0} Dialogue: 0,0:02:38.13,0:02:39.09,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أخبرني ماذا{\i0} Dialogue: 0,0:02:39.16,0:02:40.75,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.أخبرني ماذا ستقول{\i0} Dialogue: 0,0:02:40.90,0:02:42.09,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أنا لا أعرفُ لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:02:42.13,0:02:43.20,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...لا أعرفُ لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:02:43.16,0:02:43.99,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...متأخرٌ جداً{\i0} Dialogue: 0,0:02:43.97,0:02:45.62,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.متأخرٌ جداً{\i0} Dialogue: 0,0:02:50.66,0:02:54.58,Signs,,0,0,0,,{\be1}{\3a&H65&\3c&HFEFEFE&\shad0\bord3\blur4\fnHacen Vanilla\fs55\c&H000086&\b1\pos(483,479)}شرارات Dialogue: 0,0:03:19.13,0:03:20.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يبدونَ شُجعاناً بما فيهِ الكفاية Dialogue: 0,0:03:21.18,0:03:25.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد إجتمعَ الكثيرُ من الزُملاءِ\N!المحظوظينَ للقتالِ في بطولتي Dialogue: 0,0:03:26.22,0:03:29.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيدي ، المباراةُ النهائيةُ\N.ستبدأُ في أيّ لحظة Dialogue: 0,0:03:33.31,0:03:37.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}،إنّهُ مُرتزقٌ إسمهُ فالنسيا\N.المعروفُ بإسمِ أميرِ المجزرة Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:39.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يُقالُ أنّهُ ذبحَ Dialogue: 0,0:03:39.57,0:03:44.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أكثرَ من مئةٍ وثلاثينَ جُنديًا...\N.من ميدلاند خلالَ حربِ المئةِ عام Dialogue: 0,0:03:52.87,0:03:57.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا مُتأكّدٌ تمامًا من فوزِ فالنسيا Dialogue: 0,0:04:08.93,0:04:09.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من هو هذا؟ Dialogue: 0,0:04:10.22,0:04:11.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ، ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:04:13.60,0:04:14.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألا تستطيعُ معرفةَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:15.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا مُتحدٍ Dialogue: 0,0:04:15.98,0:04:17.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا سخيف Dialogue: 0,0:04:17.11,0:04:18.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا خصمهُ الشرعي Dialogue: 0,0:04:22.07,0:04:24.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.مهلاً ، لا تكُن قاسيًا Dialogue: 0,0:04:24.11,0:04:25.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.من المُفترضِ أن تكونَ هذه مُناسبةً إحتفالية Dialogue: 0,0:04:27.57,0:04:30.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.تبدو هائلاً جداً Dialogue: 0,0:04:30.41,0:04:33.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هو رأيك؟ لماذا لا تنالُ منّي؟ Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:37.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سيدي Dialogue: 0,0:04:39.54,0:04:44.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا ، سأسمحُ بذلك! إنّهُ عرضٌ جانبيٌ\N!قبل المباراةِ النهائية. إستمروا إذاً Dialogue: 0,0:04:44.30,0:04:45.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ، أنت تتحدّثُ الآن Dialogue: 0,0:04:47.47,0:04:51.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}،حتّى لو كان هذا للترفيه\N.فإنَّ المُبارزةَ هي مُبارزة Dialogue: 0,0:04:51.47,0:04:52.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لن أتساهلَ معك Dialogue: 0,0:04:53.31,0:04:54.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أكُن لأحصلَ على فُرصتي\N!بأيّ طريقةٍ أخرى Dialogue: 0,0:04:58.27,0:04:59.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!اتّخذ وضعيتك Dialogue: 0,0:04:59.82,0:05:01.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا حاجةَ لذلك ، هلُمَّ إليَّ متى ما تُريد Dialogue: 0,0:05:02.19,0:05:03.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا سخيف Dialogue: 0,0:05:03.57,0:05:05.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تُخبرني أنّكَ لن تتخذَ وضعيتك؟ Dialogue: 0,0:05:46.53,0:05:48.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا، أنا، أنا أستسلم Dialogue: 0,0:05:48.74,0:05:49.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسناً ، حسناً Dialogue: 0,0:05:49.53,0:05:51.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ذلك الرجلُ قد فعلها Dialogue: 0,0:06:00.21,0:06:02.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أحسنت ، أحسنت Dialogue: 0,0:06:03.92,0:06:07.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآن إذاً ، هل\Nأنت مُهتمٌ بخدمتي؟ Dialogue: 0,0:06:07.17,0:06:08.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا حاجةَ للقول ، سأدفعُ لك جيّدًا Dialogue: 0,0:06:09.30,0:06:13.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شكرًا ، لكنّي لستُ مُهتمًا\N...بهذا النوعِ من الأشياء Dialogue: 0,0:06:16.27,0:06:17.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سيدي Dialogue: 0,0:06:17.89,0:06:19.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يا للعار Dialogue: 0,0:06:19.19,0:06:21.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...عدمُ وضعِ رجلٍ من نوعهِ لنستخدمه Dialogue: 0,0:06:40.50,0:06:41.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:06:42.29,0:06:43.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:06:43.34,0:06:44.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!مرحباً بعودتك Dialogue: 0,0:06:44.92,0:06:45.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.على مهلكِ ، على مهلكِ Dialogue: 0,0:06:45.63,0:06:47.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كُنتُ قلقةً عليك Dialogue: 0,0:06:47.55,0:06:50.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لأنّكَ كُنتَ قد ذهبتَ عندما إستيقظت... Dialogue: 0,0:06:52.18,0:06:55.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لكن الجد غودوت كان مُحقًا بعد كلّ شيء Dialogue: 0,0:06:57.10,0:06:59.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخبرني أنّكَ ستعودُ\N!إلى هنا بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:09.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.آسف ، لكنّي أُريدُ منكَ إصلاحَ هذا مرّةً أخرى Dialogue: 0,0:07:10.70,0:07:11.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنت تمزح Dialogue: 0,0:07:12.53,0:07:15.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد الجلوسِ وعدمِ القيامِ\N...بشيءٍ لمدّةِ إسبوع Dialogue: 0,0:07:15.33,0:07:17.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.فجأةً تُجرّبُ مهاراتكَ في إحدى البطولات... Dialogue: 0,0:07:19.62,0:07:20.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فهمت Dialogue: 0,0:07:21.42,0:07:25.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد قاتلتَ ضدَّ رجلٍ ماهرٍ هذه المرّة Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:27.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.السيفُ لا يكذب Dialogue: 0,0:07:28.59,0:07:32.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يُخبرني هذا السيفُ بكلّ\N.شيءٍ عنكَ وعن خصمك Dialogue: 0,0:07:33.89,0:07:36.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يا لسيفكَ المسكين Dialogue: 0,0:07:37.76,0:07:41.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنّهُ يُستخدمُ من قِبَلِ رجلٍ أعمى عن قدره Dialogue: 0,0:07:42.94,0:07:46.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}دعني أُصلِحُ السيفَ ، من فضلك؟ Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:49.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.عندما تكبرينَ قليلاً ، إيريكا Dialogue: 0,0:08:11.30,0:08:12.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...قدري Dialogue: 0,0:08:13.47,0:08:14.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حُلُمي Dialogue: 0,0:08:20.39,0:08:23.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هذا السيفُ يُجسّدُ حُلُمي؟ Dialogue: 0,0:08:24.06,0:08:25.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:08:25.85,0:08:27.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ها نحنُ ذا Dialogue: 0,0:08:27.52,0:08:28.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:08:49.21,0:08:50.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:09:01.81,0:09:05.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعتقدُ أنَّ ذلك كان أكثرَ من اللازمِ\N!للتعاملِ معهُ مرّةً واحدةً ، بعد كلّ شيء Dialogue: 0,0:09:05.56,0:09:06.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أجل، ذلك صحيح Dialogue: 0,0:09:10.94,0:09:12.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هذا ليس حُلماً Dialogue: 0,0:09:13.19,0:09:15.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد كان هذا بجانبي دائماً Dialogue: 0,0:09:15.95,0:09:18.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ذلك صحيح\N.إنّهُ جُزءٌ من جسدي Dialogue: 0,0:09:31.25,0:09:33.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من خلالِ كلّ الألمِ\N...بالكادِ إستطعتُ تحمّلَ Dialogue: 0,0:09:34.01,0:09:36.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كلَّ تلك اللحظاتِ التي\N...كُنتُ مُتأكّداً من موتي فيها Dialogue: 0,0:09:36.88,0:09:38.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد تغلّبتُ عليها جميعًا\N.بهذا السيفِ بجانبي Dialogue: 0,0:09:45.81,0:09:47.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذه واحدةٌ هنا Dialogue: 0,0:09:51.15,0:09:54.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ذكرياتٌ لا تُنسى\N...أُناسٌ لا يُمكنُ نسيانهم Dialogue: 0,0:09:56.11,0:10:00.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد شعرتُ بهم جميعًا عند نقطةِ السيف Dialogue: 0,0:10:02.20,0:10:05.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هذا السيفُ دليلٌ على وجودي بحدّ ذاته Dialogue: 0,0:10:12.63,0:10:13.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:10:13.92,0:10:15.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:10:18.17,0:10:20.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هيا ، إبقَ ساكناً Dialogue: 0,0:10:20.80,0:10:23.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنت متهورٌ جداً Dialogue: 0,0:10:37.74,0:10:41.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}غودوت ، لماذا أصبحتَ صانعَ سيوف؟ Dialogue: 0,0:10:42.62,0:10:45.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كُنّا عائلةً من\N.صانعي السيوفِ لأجيال Dialogue: 0,0:10:46.33,0:10:48.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل أحببتَ ذلك؟ Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:49.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا أعرِف Dialogue: 0,0:10:49.83,0:10:51.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تعرِف؟ Dialogue: 0,0:10:51.54,0:10:53.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إيريكا تحبُّ هذا الأمر لأنّهُ مُمتع Dialogue: 0,0:10:54.17,0:10:56.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أُريدُ أن أكونَ صانعةَ سيوفٍ أيضًا Dialogue: 0,0:10:56.46,0:10:57.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.مهلاً ، كوني حذِرةً Dialogue: 0,0:11:00.22,0:11:03.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد أمسكتُ بالفولاذِ\N.قبل أن أتعلّمَ المشي Dialogue: 0,0:11:05.93,0:11:07.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا أضرِبُ Dialogue: 0,0:11:08.48,0:11:10.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الحديدَ المُلقى أمامي... Dialogue: 0,0:11:11.60,0:11:14.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من دونِ التفكيرِ فيما...\N.إن كُنتُ أحبّهُ أم لا Dialogue: 0,0:11:15.32,0:11:19.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لطالما سعيتُ لتحسينِ مهارتي\N...لتشكيلِ سيوفٍ أفضل Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:23.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}،ولكن قبل أن أعرِفَ ذلك\N.أصبحتُ رجلاً عجوزًا Dialogue: 0,0:11:24.45,0:11:29.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا أستمرُّ في ضربِ الحديد؟\N.الحقيقةُ هي أنّهُ ليس لديَّ فكرة Dialogue: 0,0:11:31.54,0:11:35.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن... هناك شيءٌ\N.واحدٌ أكيدٌ أُحبّهُ حيالَ ذلك Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:39.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الشرارات Dialogue: 0,0:11:40.17,0:11:41.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أُحبُّ رؤيةَ الشرر Dialogue: 0,0:11:42.80,0:11:44.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا مُنغمسٌ فيهم Dialogue: 0,0:11:44.76,0:11:50.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}للحظةٍ ، أشعرُ وكأنَّ\N.حياتي تتألّقُ أمامَ عينيّ Dialogue: 0,0:12:08.33,0:12:09.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الشرارات Dialogue: 0,0:12:10.54,0:12:12.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هل أنا أيضاً مُنجذبٌ Dialogue: 0,0:12:12.58,0:12:13.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}للشرر؟... Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:16.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...السيوفُ المُتتاليةُ الخفيفة Dialogue: 0,0:12:16.67,0:12:17.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...شراراتٌ صغيرة Dialogue: 0,0:12:19.17,0:12:21.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لطالما عشتُ أنا وخصومي Dialogue: 0,0:12:22.34,0:12:25.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وسيوفنا تتصادمُ بكياناتنا ، مُبعثرةً\N...شرراً صغيرةً من الضوء Dialogue: 0,0:12:27.89,0:12:31.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هذه الشرارات تشبهُ الحياةَ نفسها Dialogue: 0,0:12:34.64,0:12:36.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}غاتس ، هل أنت مُستعد؟ Dialogue: 0,0:12:37.15,0:12:37.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:12:57.33,0:12:58.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لقد فعلتها Dialogue: 0,0:12:58.88,0:13:00.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:13:00.42,0:13:02.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أخيرًا ، لقد فعلتها Dialogue: 0,0:13:02.26,0:13:05.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في نهايةِ اليوم ، لم\N.يتبقَ لي شيءٌ سِوى هذا Dialogue: 0,0:13:08.34,0:13:14.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنا أحمِلُ سيفي... ليس\N...لأيّ شخصٍ آخر بل لنفسي Dialogue: 0,0:13:14.98,0:13:19.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}،لتوليدِ شراراتي الخاصّة\N.حتّى لو كانت للحظةٍ عابرة Dialogue: 0,0:13:47.76,0:13:48.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل ستُغادر؟ Dialogue: 0,0:13:49.09,0:13:51.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أجل ، شكراً على مُساعدتك Dialogue: 0,0:13:52.14,0:13:55.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بعد أن آويتُكَ لمدّةِ عامٍ\Nتقريبًا ، هذا كلُّ ما لديكَ لتقولهُ لي؟ Dialogue: 0,0:13:56.81,0:13:59.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إعتني بنفسك Dialogue: 0,0:14:00.27,0:14:02.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.بالطبعِ سأفعل! لا أُريدُكَ أن تُخبرني بذلك Dialogue: 0,0:14:04.82,0:14:05.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.سأشتاقُ إليك Dialogue: 0,0:14:08.61,0:14:09.20,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً Dialogue: 0,0:14:11.91,0:14:13.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا تُعرّض نفسكَ للقتل Dialogue: 0,0:14:22.29,0:14:24.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سيد غودوت Dialogue: 0,0:14:30.38,0:14:35.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هي الفكرةُ من القدومِ إلى هنا\Nفي وقتٍ مُبكّرٍ جدًا من الصباح؟ Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:39.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل عليّ أن أشرح؟\N!أنا هنا لتقديمِ طلب Dialogue: 0,0:14:39.64,0:14:40.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}طلب؟ Dialogue: 0,0:14:40.81,0:14:44.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أُريدُكَ أن تصنعَ أكبرَ عددٍ\N.مُمكنٍ من السيوفِ على الفور Dialogue: 0,0:14:44.86,0:14:46.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.بالطبع ، سأدفعُ لك بسخاءٍ مُقابلَ هذا Dialogue: 0,0:14:47.11,0:14:47.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:14:48.03,0:14:49.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل إندلعَت الحرب؟ Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:50.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كلّا Dialogue: 0,0:14:51.20,0:14:52.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ نُطاردُ قُطّاعَ الطُرق Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:54.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مطاردةَ قُطّاع الطُرق؟ Dialogue: 0,0:14:54.58,0:14:56.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أولئكَ الهاربونَ الذين سمعنا عنهم Dialogue: 0,0:14:56.62,0:14:59.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنّهم يختبئونَ في الجبالِ\N.الواقعةِ على الحدود Dialogue: 0,0:14:59.25,0:15:02.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أحتاجُ إلى أسلحةٍ حتّى أتمكّنَ من جني\N.بعضِ المالِ السهلِ قبل فواتِ الأوان Dialogue: 0,0:15:03.04,0:15:04.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الهاربون؟ Dialogue: 0,0:15:04.50,0:15:06.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ألم تسمع بذلك؟ Dialogue: 0,0:15:06.63,0:15:07.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت أيضاً ، سيدي؟ Dialogue: 0,0:15:08.38,0:15:09.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا ، هذا ليس مفاجىءً Dialogue: 0,0:15:09.80,0:15:12.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنتُم يا رفاق تعيشونَ مثل\N!الرُهبانِ هنا ، بعد كلّ شيء Dialogue: 0,0:15:13.05,0:15:16.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من هم أولئكَ اللصوصِ الهاربين؟ Dialogue: 0,0:15:16.85,0:15:20.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كانوا ذاتَ يومٍ أعضاءاً في\N...فرقةٍ مُرتزقةٍ قادَت ثورةً Dialogue: 0,0:15:20.23,0:15:21.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.في ويندهام منذُ حوالي عام... Dialogue: 0,0:15:22.39,0:15:23.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فرقةً مُرتزقة؟ Dialogue: 0,0:15:23.69,0:15:27.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نعم ، قيلَ لي إنّهم تقودهم\N.إمرأةٌ تتمتّعُ بمهاراتٍ لا تُصدّق Dialogue: 0,0:15:28.69,0:15:29.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إمرأة؟ Dialogue: 0,0:15:29.94,0:15:34.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سمعتُ أنّهم أحدثوا أيضًا\N.تأثيرًا كبيرًا في حربِ المئةِ عام Dialogue: 0,0:15:35.03,0:15:38.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا أتذكّرُ الإسمَ رغمَ ذلك Dialogue: 0,0:15:38.70,0:15:41.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ربّما فرقةَ شيءٍ ما... فرقةَ Dialogue: 0,0:15:41.91,0:15:42.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نعم Dialogue: 0,0:15:42.50,0:15:43.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!فرقةَ الصقر Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:46.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنتظر ، ماذا قُلتَ للتو؟ Dialogue: 0,0:15:46.71,0:15:47.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:47.67,0:15:49.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنا أسألُكَ ما قُلتهُ للتو Dialogue: 0,0:15:49.55,0:15:50.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حـ-حسناً Dialogue: 0,0:15:50.63,0:15:54.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد قلتُ فرقةَ الصقرِ\N.بقيادةِ إمرأةٍ تُدعى كاسكا Dialogue: 0,0:16:11.40,0:16:13.28,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد وجدناهم أخيرًا Dialogue: 0,0:16:13.40,0:16:14.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.فرقةَ الصقر... Dialogue: 0,0:16:14.61,0:16:17.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.سُحقاً ، لقد سبّبوا لنا الكثيرَ من المتاعب Dialogue: 0,0:16:18.03,0:16:22.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.توقّف عن التذمّر\N!تذكّر ، لن يعيشوا هذه الليلة Dialogue: 0,0:16:23.08,0:16:25.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سوف نتأكّدُ من حصولهم\N!على نومٍ جيّدِ الليلة Dialogue: 0,0:17:01.62,0:17:04.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا تعملي بجد\N.لن تتمكّني من مُواكبةِ الأمر Dialogue: 0,0:17:05.62,0:17:06.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...جودو Dialogue: 0,0:17:07.17,0:17:09.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا أفهمُ مشاعركِ Dialogue: 0,0:17:09.71,0:17:13.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لكنّكِ في الأساسِ قائدةُ فرقةِ الصقر Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:17.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجميعُ مُرهقونَ لأنّنا\N.كُنّا هاربينَ لفترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:17:18.09,0:17:20.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في وقتٍ مثل هذا ، لا\N!يُمكننا جعلكِ تنهارينَ أيضًا Dialogue: 0,0:17:20.55,0:17:21.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا أعلمُ ذلك Dialogue: 0,0:17:22.35,0:17:25.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}منذُ لحظةٍ وصلني\N...تقريرٌ من رفاقنا Dialogue: 0,0:17:25.23,0:17:26.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.الذين تسلّلوا إلى ويندهام... Dialogue: 0,0:17:27.14,0:17:30.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}وفقًا لتقريرهم ، فإنَّ غريفيث\N...محبوسٌ في زنزانةٍ تحت الأرض Dialogue: 0,0:17:30.65,0:17:33.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يقعُ في أدنى مستوٍ من قصرِ ويندهام... Dialogue: 0,0:17:34.65,0:17:38.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ومِنهم من سمِعَ صوتاً من\N...بعيدٍ من أعماقِ السجن Dialogue: 0,0:17:39.74,0:17:42.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يُمكنُ أن يكونَ هو يصرخُ أو يأن Dialogue: 0,0:17:42.99,0:17:44.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ومع ذلك Dialogue: 0,0:17:44.79,0:17:47.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لم يُسمَع الصوتُ خلالَ هذا الشهر... Dialogue: 0,0:17:50.96,0:17:52.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.الجميعُ مُنهكون Dialogue: 0,0:17:52.92,0:17:56.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا يُمكننا العيشُ مُطاردينَ فترةً أطول \N!علينا أن نُسرِع Dialogue: 0,0:17:57.05,0:17:58.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.عليكِ أن تؤمني بهم Dialogue: 0,0:17:58.93,0:18:00.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.عليكِ أن تؤمني برفاقك Dialogue: 0,0:18:01.64,0:18:05.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس لدينا خياراً سِوى جمعُ\N.مواهبنا معًا ، كلّ واحدٍ منا Dialogue: 0,0:18:05.56,0:18:06.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...جودو Dialogue: 0,0:18:07.39,0:18:09.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}على أيّ حال ، يجبُ أن تحصلي\N.على قسطٍ من الراحةِ على الأقل Dialogue: 0,0:18:09.65,0:18:13.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا يُمكنكِ تنظيمُ مُهمّتنا لإنقاذِ\N...غريفيث إن كُنتِ مُتعبةً جدًا Dialogue: 0,0:18:14.98,0:18:16.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنت مُحق Dialogue: 0,0:18:16.52,0:18:18.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ بحاجةٍ لتناولِ الطعامِ والراحة Dialogue: 0,0:18:18.90,0:18:19.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:18:24.15,0:18:24.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...جودو Dialogue: 0,0:18:27.49,0:18:28.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:19:01.27,0:19:02.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كيف هو حالُ كاسكا؟ Dialogue: 0,0:19:03.07,0:19:04.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنّها تأخذُ قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:19:04.95,0:19:06.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ينبغي عليها ذلك Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:09.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.في الآونةِ الأخيرة ، لم تنم على الإطلاق Dialogue: 0,0:19:09.66,0:19:12.08,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أعتقدُ أنّها كانت تقومُ بعملٍ جيّد Dialogue: 0,0:19:12.24,0:19:15.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لو لم تكُن قد تولّت القيادة، لكُنّا جميعًا الآن Dialogue: 0,0:19:16.08,0:19:19.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنت مُحق\N...ربّما لم نكُن لننجو إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:19:21.34,0:19:23.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد نجونا ، ولكن\Nما فائدةُ ذلك لنا؟ Dialogue: 0,0:19:25.05,0:19:30.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حتّى لو نجحنا في الخروجِ أحياءاً\N...وحاولنا أن نبدأَ من جديدٍ في بلدٍ ما Dialogue: 0,0:19:30.14,0:19:32.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا يُمكنُ أن يحدثَ ذلك أبداً Dialogue: 0,0:19:33.52,0:19:37.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بادئٍ ذي بدء ، من دونِ غريفيث ، نحنُ\N.مُجرّدُ خرافٍ بلا راعٍ Dialogue: 0,0:19:38.06,0:19:39.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا يُمكننا إنجازُ أيّ شيء Dialogue: 0,0:19:40.02,0:19:41.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تتحدّثُ عنه؟ Dialogue: 0,0:19:41.36,0:19:44.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}،من الواضحِ أنّنا بحاجةٍ إليه\N!لكن لهذا السببِ نُحاولُ جميعًا إنقاذه Dialogue: 0,0:19:45.57,0:19:48.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل يُمكنكَ إثباتُ أن\Nغريفيث لا يزالُ حياً؟ Dialogue: 0,0:19:51.41,0:19:54.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.من يعلم\N...قد يكونُ الامرُ إنتهى Dialogue: 0,0:19:55.12,0:19:56.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنتهى كلّ شيءٍ بالنسبةِ له Dialogue: 0,0:19:57.29,0:19:59.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذن لماذا أنت هنا ، كوركوس؟ Dialogue: 0,0:19:59.67,0:20:02.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا لم ترحل مع الفارّين؟ Dialogue: 0,0:20:09.88,0:20:11.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ريكيرت Dialogue: 0,0:20:12.05,0:20:15.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أتمنّى لو كان هنا من أجلنا Dialogue: 0,0:20:23.36,0:20:24.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:32.53,0:20:33.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غارةُ العدو Dialogue: 0,0:20:40.08,0:20:41.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!العدو في الغابةِ الشمالية Dialogue: 0,0:20:41.79,0:20:43.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}المجموعةُ الثالثة ، المجموعةُ\N!الرابعة ، الهجومُ المضاد Dialogue: 0,0:20:44.09,0:20:47.67,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الآخرينَ جميعاً ، إحملوا الجرحى على\N!عرباتٍ وانطلقوا إلى الحي الجنوبي Dialogue: 0,0:21:08.11,0:21:08.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كاسكا Dialogue: 0,0:21:10.32,0:21:11.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لقد نلتُ منكِ Dialogue: 0,0:21:27.09,0:21:29.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إبقي مُتيقظةً ، أيّتها القائدة Dialogue: 0,0:21:36.97,0:21:38.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غاتس Dialogue: 0,0:22:03.02,0:22:05.51,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنظرُ إلى الوراء, وقد أتى الصباح Dialogue: 0,0:22:05.28,0:22:09.15,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.لا تبحث عن وجهكَ في المرآة Dialogue: 0,0:22:10.02,0:22:13.19,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.خُذ ضوءَ القمرِ من الأسفل Dialogue: 0,0:22:12.96,0:22:16.16,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.إنّهُ مشهدٌ مُمطر\N.وأنت تحجبُه Dialogue: 0,0:22:17.53,0:22:19.42,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:19.20,0:22:20.69,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.إنّهُ الشيءُ ذاتهُ فقط Dialogue: 0,0:22:20.47,0:22:23.86,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}لما لا تحاولُ دعوتي؟ Dialogue: 0,0:22:24.77,0:22:28.04,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أدفعُ بنظّارتي، وأتراجع Dialogue: 0,0:22:27.81,0:22:31.37,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.لذا أرتدي نظّارتي\N.وأنت تتلاشى Dialogue: 0,0:22:31.34,0:22:35.01,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:35.08,0:22:38.35,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:38.72,0:22:42.08,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:42.62,0:22:45.75,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:46.33,0:22:49.56,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:52.26,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}...أنا أنتظر Dialogue: 0,0:23:06.78,0:23:08.74,Signs,,0,0,0,,{\be1}{\c&HFEFEFE&\3a&H60&\3c&HFEFEFE&\shad0\bord2.5\blur6\fnHacen Vanilla\fs42\pos(483,454)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:09.73,0:23:14.69,Preview,,0,0,0,,{\be1}،ما لَم يفقِد الإنسانُ شيئًا ثمينًا\N.فلن يعرِفَ أبداً قيمتهُ الحقيقية Dialogue: 0,0:23:15.28,0:23:20.45,Preview,,0,0,0,,{\be1}،عندما يكونُ مُتعبًا تمامًا\N...وتحطّمُ الطريقَ إلى حُلمهِ Dialogue: 0,0:23:20.62,0:23:23.29,Preview,,0,0,0,,{\be1}عندها يخترِقُ...\N.الضوءُ الخافِتُ الظلام Dialogue: 0,0:23:23.87,0:23:31.42,Preview,,0,0,0,,{\be1}لماذا لا يستطيعُ الإنسانُ العيشَ في\Nالنعيمِ ما لَم يحتضِن قلبهُ الجريح؟ Dialogue: 0,0:23:33.97,0:23:36.97,Signs,,0,0,0,,{\be1}{\3a&H65&\3c&HFEFEFE&\shad0\bord3.2\blur4\fnHacen Vanilla\fs55\c&H000086&\b1\pos(483,481)}إعتراف