[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Anime Time] The Irregular At Magic High School (Season 2) - 5 [1080p][HEVC 10bit x265][AAC].mkv Video File: [Anime Time] The Irregular At Magic High School (Season 2) - 5 [1080p][HEVC 10bit x265][AAC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Position: 29755 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,50,1 Style: Notes,hacen liner xl,53,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,7,80,41,30,1 Style: Rights,monotype corsiva,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF00CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,50,50,15,1 Style: Attacks,Al-Mujahed Classic,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,70,1 Style: ED-Romanji,Monotype Corsiva,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF00CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,50,50,15,1 Style: ED-AR,AGA Aladdin Regular,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000EEFD2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,50,50,15,178 Style: OP-Romanji,Monotype Corsiva,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000FFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,50,50,15,1 Style: OP-AR,Hayah,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C0D522,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,50,50,35,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,Rights,,0,0,0,,{\fad(150,200)\blur4.5\fs60\pos(802,39.333)}MT-Subs Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,Default,,0,0,0,,{\fad(150,200)\blur4.5\\fnGhla 2014 Bold\fs70\b0\3c&HB710BE&\pos(1054.133,104.845)}: ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:12.93,0:00:15.35,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\move(156,208,176,206,0,2207)\u1}الثاني والعشرين من يناير عام 2096 Dialogue: 0,0:00:12.93,0:00:17.22,Default,,0,0,0,,يوشيدا-كن، لقد تأكدت من\N.الإشارة القادمة من حديقة برج طوكيو Dialogue: 0,0:00:17.22,0:00:20.60,Default,,0,0,0,,إنهم يتوجهون حاليًا\N.إلى تقاطع إيكورا Dialogue: 0,0:00:20.60,0:00:22.02,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:00:22.02,0:00:26.52,Default,,0,0,0,,أنا حاليًا بالقرب من تقاطع\N.شارع تورانومون مع ساكوردا Dialogue: 0,0:00:26.52,0:00:28.85,Default,,0,0,0,,.سأغير وجهتي إلى تقاطع إيكورا Dialogue: 0,0:00:28.85,0:00:31.02,Default,,0,0,0,,.أذهب إلى هناك في غضون عشرة دقائق من فضلك Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:35.56,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنني سأصل في خلال دقيقتين Dialogue: 0,0:00:37.85,0:00:39.77,Default,,0,0,0,,.يبدو أننا سنفعلها في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:00:41.14,0:00:44.31,Default,,0,0,0,,،حينما تركنا تاتسويا-كن بعد إجتماعنا Dialogue: 0,0:00:44.31,0:00:48.18,Default,,0,0,0,,قرر بقيتنا أنني سأكون مسئولة عن تنسيق\N .المعلومات الخاصة بالبحث عن الطفيلي Dialogue: 0,0:00:48.18,0:00:54.22,Default,,0,0,0,,بينما جيمونجي-كن وتشيبا-سان\N.يقودان فرقتهما في الميدان Dialogue: 0,0:00:54.22,0:00:55.89,Default,,0,0,0,,....ومع ذلك Dialogue: 0,0:00:55.89,0:01:01.39,Default,,0,0,0,,بفضل تاتسويا-كن لدينا\N.طريقة لمطاردة الطفيلي Dialogue: 0,0:01:01.39,0:01:04.85,Default,,0,0,0,,.ولكن يراودني شعور مزعج بأنه يستغلنا Dialogue: 0,0:01:07.77,0:01:09.52,Default,,0,0,0,,.إنتظريني Dialogue: 0,0:01:09.52,0:01:14.64,Default,,0,0,0,,في عيد الحب، سأعطيك \N.أكثر شوكولاته مُرة على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:49.06,0:02:52.02,Default,,0,0,0,,هل هناك خطب ما، يا أوني-ساما؟ Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:55.64,Default,,0,0,0,,.لا، لا شئ Dialogue: 0,0:03:04.93,0:03:06.77,Default,,0,0,0,,.مرحبًا، يا شيزوكو Dialogue: 0,0:03:06.77,0:03:08.35,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:09.72,0:03:11.85,Default,,0,0,0,,هل حدث أمر ما؟ Dialogue: 0,0:03:12.77,0:03:16.43,Default,,0,0,0,,!شيزوكو، لم ترتدين هكذا؟ Dialogue: 0,0:03:16.43,0:03:19.47,Default,,0,0,0,,.مساء الخير، يا تاتسويا-سان وميوكي Dialogue: 0,0:03:19.47,0:03:21.60,Default,,0,0,0,,!لا تلقي بالًا للتحية الآن Dialogue: 0,0:03:21.60,0:03:23.93,Default,,0,0,0,,!على الأقل إرتدي ثوبًا Dialogue: 0,0:03:23.93,0:03:26.18,Default,,0,0,0,,.كما تريدين Dialogue: 0,0:03:32.22,0:03:34.02,Default,,0,0,0,,.حسنٌ Dialogue: 0,0:03:34.02,0:03:36.85,Default,,0,0,0,,.آسفه على الإتصال في هذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:03:36.85,0:03:39.31,Default,,0,0,0,,.ليس الوقت متأخرًا لهذه الدرجة هنا Dialogue: 0,0:03:39.31,0:03:41.77,Default,,0,0,0,,هل يعقل أنكِ ثملة؟ Dialogue: 0,0:03:41.77,0:03:43.93,Default,,0,0,0,,،الكحول Dialogue: 0,0:03:43.93,0:03:45.85,Default,,0,0,0,,.لم أشربه Dialogue: 0,0:03:45.85,0:03:47.31,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:03:47.31,0:03:49.56,Default,,0,0,0,,على أي حال، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:03:50.18,0:03:55.02,Default,,0,0,0,,أعتقدتُ أنه من الأفضل\N.إخبارك بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:03:55.02,0:03:57.43,Default,,0,0,0,,.هل وجدتني بالفعل شيئًا ما؟، أمر مذهل Dialogue: 0,0:03:57.43,0:03:59.72,Default,,0,0,0,,.أمدحني أكثر Dialogue: 0,0:03:59.72,0:04:03.31,Default,,0,0,0,,.أنتِ حقًا مذهلة يا شيزوكو Dialogue: 0,0:04:03.31,0:04:05.93,Default,,0,0,0,,إذًا ماذا عرفتي؟ Dialogue: 0,0:04:05.93,0:04:09.68,Default,,0,0,0,,.إنه يخص مصدر الطفيليات Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:12.06,Default,,0,0,0,,ما كان هذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:12.06,0:04:16.56,Default,,0,0,0,,.كان نتيجة تجربة لتوليد ثقوب سوداء مصغرة Dialogue: 0,0:04:16.56,0:04:20.35,Default,,0,0,0,,ثقوب سوداء، شيزوكو ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:04:20.35,0:04:26.06,Default,,0,0,0,,.لا أعرف، كنت سأسأل تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:04:26.06,0:04:28.35,Default,,0,0,0,,،تجربة تعتمد على نظرية الأبعاد الإضافية Dialogue: 0,0:04:28.35,0:04:32.60,Default,,0,0,0,,لتوليد وإزالة الثقوب السوداء\Nالمجهرية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:32.60,0:04:35.02,Default,,0,0,0,,.أجل، هذه هي Dialogue: 0,0:04:35.02,0:04:36.89,Default,,0,0,0,,.إذًا حدث أمر كهذا Dialogue: 0,0:04:38.39,0:04:40.85,Default,,0,0,0,,ما الذي يعنيه هذا؟ Dialogue: 0,0:04:40.85,0:04:42.52,Default,,0,0,0,,ببساطة Dialogue: 0,0:04:42.52,0:04:46.14,Default,,0,0,0,,تجربة لتوليد ثقب\Nأسود مصغر صناعيًا Dialogue: 0,0:04:46.14,0:04:49.85,Default,,0,0,0,,.وإستغلال الطاقة الناتجة منه Dialogue: 0,0:04:49.85,0:04:53.31,Default,,0,0,0,,،هل هذه هي نظرية الأبعاد الإضافية Dialogue: 0,0:04:53.31,0:04:56.64,Default,,0,0,0,,إستغلال الطاقة من الأبعاد الأخرى؟ Dialogue: 0,0:04:56.64,0:05:02.52,Default,,0,0,0,,لا، نظرية الأبعاد الإضافية ليس لها\N.علاقة بعملية إستغلال الطاقة بحد ذاتها Dialogue: 0,0:05:02.52,0:05:04.93,Default,,0,0,0,,نظرية الأبعاد الإضافية تفترض Dialogue: 0,0:05:04.93,0:05:08.47,Default,,0,0,0,,أن هذا العالم عبارة عن طبقة\Nرقيقة من الفراغ ثلاثي الأبعاد Dialogue: 0,0:05:08.47,0:05:11.77,Default,,0,0,0,,.بداخل عالم له بعد أكبر منه Dialogue: 0,0:05:11.77,0:05:16.27,Default,,0,0,0,,حيث تكون القوة الفيزيائية الوحيدة\N.القادرة على تخطي تلك الطبقة هي الجاذبية Dialogue: 0,0:05:16.27,0:05:17.77,Default,,0,0,0,,بمعنى آخر، النظرية تفترض Dialogue: 0,0:05:17.77,0:05:21.68,Default,,0,0,0,,أنه بسبب تسريب الجاذبية لبعضًا\N،من طاقتها إلى الأبعاد الأخرى Dialogue: 0,0:05:21.68,0:05:27.77,Default,,0,0,0,,يمكننا فقط ملاحظتها في هذا البعد\N.بقوة أقل بكثير من قوتها الفعلية Dialogue: 0,0:05:30.14,0:05:32.52,Default,,0,0,0,,ميوكي، هل فهمتِ الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:32.52,0:05:36.52,Default,,0,0,0,,لسوء الحظ، هذا أكثر مما\N .قد يستوعبه عقلي Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:38.35,Default,,0,0,0,,.ولكن يا أوني-ساما Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:43.31,Default,,0,0,0,,ما علاقة حديثنا هذا\Nبالطفيليات يا ترى؟ Dialogue: 0,0:05:43.31,0:05:47.22,Default,,0,0,0,,السحر ليس مقيد بقانون حفظ الطاقة Dialogue: 0,0:05:43.31,0:05:47.22,Notes,,0,0,0,,{\an8\fs75}قانون حفظ الطاقة: الطاقة لا تفنى ولا تستحدث من العدم ولكن يمكن تحويلها من صورة لأخرى Dialogue: 0,0:05:47.22,0:05:53.47,Default,,0,0,0,,تعرفين أن السحر يدحض\Nقانون حفظ الطاقة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:53.47,0:05:57.89,Default,,0,0,0,,يدعون هذا الإفتراض\N بـ"الإشكالية الأولى للسحر الحديث"، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:57.89,0:06:01.31,Default,,0,0,0,,...ولكن هذا الإفتراض Dialogue: 0,0:06:01.31,0:06:07.47,Default,,0,0,0,,الإفتراض بحد ذاته\N.تم التوصل إلى كونه غير مكتمل Dialogue: 0,0:06:07.47,0:06:10.77,Default,,0,0,0,,صحيح، ينص قانون حفظ الطاقة Dialogue: 0,0:06:10.77,0:06:16.68,Default,,0,0,0,,أن حصيلة الطاقة الكلية \N،داخل نظام مغلق ثابتة Dialogue: 0,0:06:16.68,0:06:19.93,Default,,0,0,0,,إذا تم ملاحظة تغير في \Nقيمة الطاقة الكلية Dialogue: 0,0:06:19.93,0:06:26.35,Default,,0,0,0,,فذلك يرجع إلى خطأ في الرصد\N.أو أن النظام لم يكن مغلقًا Dialogue: 0,0:06:26.35,0:06:30.81,Default,,0,0,0,,السحر في هذا العالم\N.ليس ضمن نظام مغلق Dialogue: 0,0:06:30.81,0:06:34.72,Default,,0,0,0,,يبدو هذا مرتبطًا بما قلته\N.سابقًا عن نظرية الأبعاد الإضافية Dialogue: 0,0:06:34.72,0:06:36.18,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:06:36.18,0:06:42.14,Default,,0,0,0,,إذًا الطاقة الخاصة بالسحر\Nتأتي من بعد آخر؟ Dialogue: 0,0:06:42.14,0:06:46.60,Default,,0,0,0,,لقد إزداد مؤخرًا مؤيدو هذه الفكرة\N.من الباحثين في مجال السحر Dialogue: 0,0:06:46.60,0:06:49.18,Default,,0,0,0,,.وأنا أؤيدها كذلك Dialogue: 0,0:06:49.18,0:06:54.35,Default,,0,0,0,,ما أنا على وشك قوله قد يكون\N مجرد نظرية بدون وجود ما يثبتها ولكن Dialogue: 0,0:06:55.47,0:06:58.10,Default,,0,0,0,,،الجاذبية التي تؤثر على بعد آخر Dialogue: 0,0:06:58.10,0:07:02.97,Default,,0,0,0,,ألا يعني ذلك أنها تدعم\N الحواجز بين الأبعاد، وأيضًا Dialogue: 0,0:07:04.52,0:07:11.68,Default,,0,0,0,,السحر ينتقل من بعد آخر \N.بشكل لا يسبب إضطراب الحاجز Dialogue: 0,0:07:13.35,0:07:14.77,Default,,0,0,0,,ومع ذلك Dialogue: 0,0:07:14.77,0:07:20.64,Default,,0,0,0,,إن ولدت ثقب أسود مجهري\Nمعتمدًا على نظرية الأبعاد الإضافية Dialogue: 0,0:07:20.64,0:07:26.43,Default,,0,0,0,,طاقة الجاذبية التي تؤثر على الحاجز \N.البعدي ستمحى من قبل الثقب الأسود Dialogue: 0,0:07:26.43,0:07:29.77,Default,,0,0,0,,وعندما يحصل هذا، بمجرد\N أن يتولد الثقب الأسود Dialogue: 0,0:07:29.77,0:07:32.43,Default,,0,0,0,,على الأغلب ستؤدي في النهاية\N .إلى إضطراب الحاجز البعدي Dialogue: 0,0:07:34.14,0:07:37.89,Default,,0,0,0,,ما الذي سيحصل إن أضطرب\N الحاجز البعدي يا ترى؟ Dialogue: 0,0:07:37.89,0:07:44.72,Default,,0,0,0,,الطاقة السحرية الخارجة عن\Nالسيطرة سوف تتسرب؟ Dialogue: 0,0:07:48.72,0:07:51.06,Default,,0,0,0,,،بمجرد أن يضطرب الحاجز البعدي Dialogue: 0,0:07:51.06,0:07:54.47,Default,,0,0,0,,الأجسام المعلوماتية والتي تشكلت\Nنتيجة الطاقة السحرية في البعد الآخر Dialogue: 0,0:07:54.47,0:07:56.89,Default,,0,0,0,,.من المحتمل أن تجتاح عالمنا Dialogue: 0,0:07:56.89,0:07:59.52,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد بأن هذا أمر مستبعد Dialogue: 0,0:08:01.35,0:08:03.22,Default,,0,0,0,,.أوني-ساما Dialogue: 0,0:08:07.89,0:08:10.14,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\move(156,208,176,206,0,2207)\u1}الثالث والعشرين من يناير عام 2096 / المدرسة الثانوية الأولى Dialogue: 0,0:08:07.89,0:08:11.10,Default,,0,0,0,,إذًا كانت تلوذ بالفرار\N طوال الوقت بمفردها Dialogue: 0,0:08:11.10,0:08:14.72,Default,,0,0,0,,ولكن ظهر فجأة ثلاثة منهم\Nأليس الأمر غير عادلًا؟ Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:17.52,Default,,0,0,0,,.عذرًا، هكذا إذن Dialogue: 0,0:08:17.52,0:08:21.64,Default,,0,0,0,,هل تقصد بهذا الطفيليات؟ Dialogue: 0,0:08:21.64,0:08:25.27,Default,,0,0,0,,إيريكا-تشان، هل تشاجرتِ مع تاتسويا-سان؟ Dialogue: 0,0:08:25.27,0:08:27.68,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه، يا ميزوكي؟ Dialogue: 0,0:08:27.68,0:08:31.39,Default,,0,0,0,,!بالطبع لم نتشاجر\N!لم نفعل Dialogue: 0,0:08:31.39,0:08:34.89,Default,,0,0,0,,.ليس عليك بذل جهدك لإيضاح ذلك Dialogue: 0,0:08:34.89,0:08:37.52,Default,,0,0,0,,.لم نتشاجر Dialogue: 0,0:08:37.52,0:08:41.22,Default,,0,0,0,,،لقد أصبح الأمر محرجًا لي\N.هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:08:41.22,0:08:46.47,Default,,0,0,0,,عندما كل ما يقال، أنني\N.أعتمد على تاتسويا-كن أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:08:46.47,0:08:51.64,Default,,0,0,0,,لم أقل أي شئ ولكن\N.أفترضت ذهابه معنا فحسب Dialogue: 0,0:08:51.64,0:08:54.31,Default,,0,0,0,,،لهذا عندما رأيته يساعد تلك الفتاة Dialogue: 0,0:08:54.31,0:08:57.85,Default,,0,0,0,,.ضايقني هذا وشعرت كأنه ثنائي الشخصية Dialogue: 0,0:08:59.56,0:09:03.56,Default,,0,0,0,,!لا أريد هذا! أتمنى أن أدفن نفسي Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:07.52,Default,,0,0,0,,ما بال هذا التنهد وكأنك\Nتبدين غاضبة تمامًا؟ Dialogue: 0,0:09:07.52,0:09:10.68,Default,,0,0,0,,ليس لهذه الدرجة\N.ولكنني غاضبة Dialogue: 0,0:09:11.43,0:09:13.89,Default,,0,0,0,,.كما ظننت، أنتِ هنا Dialogue: 0,0:09:13.89,0:09:16.06,Default,,0,0,0,,.تفضلا شطيرة Dialogue: 0,0:09:16.06,0:09:18.68,Default,,0,0,0,,.شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:09:18.97,0:09:20.85,Default,,0,0,0,,.ميكي، يا لها من مراعاة منك Dialogue: 0,0:09:20.85,0:09:23.68,Default,,0,0,0,,.لا، إنهم من تاتسويا Dialogue: 0,0:09:24.18,0:09:28.31,Default,,0,0,0,,ظن أنكِ تتجنبيه\N.وأخبرني أن أحضرها لكِ Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:31.14,Default,,0,0,0,,.انظري، إنه لم ينسى أمركِ يا إيريكا-تشان Dialogue: 0,0:09:31.14,0:09:33.85,Default,,0,0,0,,.أسرعي لتلحقي بهم Dialogue: 0,0:09:35.60,0:09:37.60,Default,,0,0,0,,!ميكي Dialogue: 0,0:09:55.31,0:09:57.39,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:09:57.39,0:10:00.93,Default,,0,0,0,,.لم أشعر بهالة كهذه من قبل Dialogue: 0,0:10:06.22,0:10:08.39,Default,,0,0,0,,.شيبتا-سان، الأمر على ما يرام الآن Dialogue: 0,0:10:08.39,0:10:10.39,Default,,0,0,0,,.أرتدي نظارتكِ مرة أخرى Dialogue: 0,0:10:12.77,0:10:15.93,Default,,0,0,0,,.إنها هالة شريرة Dialogue: 0,0:10:15.93,0:10:18.56,Default,,0,0,0,, أيعقل أن يكون هناك طفيلي في المدرسة؟ Dialogue: 0,0:10:18.56,0:10:21.14,Default,,0,0,0,,ما هدفه بالضبط؟ Dialogue: 0,0:10:21.14,0:10:23.77,Default,,0,0,0,,!لقد أتى في وقته Dialogue: 0,0:10:23.77,0:10:25.60,Default,,0,0,0,,ميكي، أين مكانه؟ Dialogue: 0,0:10:25.60,0:10:27.72,Default,,0,0,0,,.إيريكا، إهدئي Dialogue: 0,0:10:27.72,0:10:30.22,Default,,0,0,0,, خاصتنا أولًا CADلنحضر أجهزة الـ Dialogue: 0,0:10:30.22,0:10:33.77,Default,,0,0,0,,.ومن ثم نتصل بزملائنا الأكبر سنًا Dialogue: 0,0:10:33.77,0:10:35.52,Default,,0,0,0,,.معك حق Dialogue: 0,0:10:35.52,0:10:39.47,Default,,0,0,0,,.ميزوكي، أنتظري هنا Dialogue: 0,0:10:39.47,0:10:41.14,Default,,0,0,0,,.سأذهب Dialogue: 0,0:10:41.14,0:10:42.27,Default,,0,0,0,,.ميزوكي Dialogue: 0,0:10:42.97,0:10:46.60,Default,,0,0,0,,،لدي شعور بأنني يجب أن أذهب معكم Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:49.47,Default,,0,0,0,,.مع أنني لا أعرف السبب Dialogue: 0,0:10:51.10,0:10:53.22,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:10:53.22,0:10:55.47,Default,,0,0,0,,.ولكن لا تبتعدي عني Dialogue: 0,0:10:55.47,0:10:56.72,Default,,0,0,0,,.ميكي Dialogue: 0,0:10:56.72,0:11:01.64,Default,,0,0,0,,من الأفضل التعامل مع الأمر سوية\N.في حالة ما إذا هاجمتنا بمفردها Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:04.93,Default,,0,0,0,,وعلاوة على ذلك، واثق أن عيني\N.شيبتا-سان ستكون ذات فائدة Dialogue: 0,0:11:09.22,0:11:14.72,Default,,0,0,0,,ميكي، إذًا تحمل هذه المسئولية\N.وأبذل جهدك في حمايتها Dialogue: 0,0:11:14.72,0:11:17.02,Default,,0,0,0,,.ليس عليكِ إخباري بذلك Dialogue: 0,0:11:20.81,0:11:22.89,Default,,0,0,0,,.لنذهب، يا شيبتا-سان Dialogue: 0,0:11:27.81,0:11:29.10,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:34.72,Default,,0,0,0,,!هذه هالة طفيلي Dialogue: 0,0:11:34.72,0:11:36.89,Default,,0,0,0,,!ميا عند المدخل الجانبي Dialogue: 0,0:11:43.18,0:11:44.52,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:46.43,0:11:47.93,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:11:48.52,0:11:51.93,Default,,0,0,0,,ميوكي، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:11:51.93,0:11:56.60,Default,,0,0,0,,أشعر بتذبذب مزعج\N .وكأنه يخدش بشرتي Dialogue: 0,0:11:56.60,0:11:58.35,Default,,0,0,0,,تذبذب مزعج؟ Dialogue: 0,0:11:58.35,0:12:01.68,Default,,0,0,0,,هل هي موجات سايون أم بشيون؟ Dialogue: 0,0:11:58.35,0:12:04.68,Notes,,0,0,0,,{\an8\fs75}موجات بشيون: أي جزئيات الروح وهي موجات غير مادية مشابه للسايون Dialogue: 0,0:12:01.68,0:12:03.52,Default,,0,0,0,,.لا أدري Dialogue: 0,0:12:03.52,0:12:08.77,Default,,0,0,0,,ولكن بما أنك لم تلاحظها\N.فأرجح أنها موجات بشيون Dialogue: 0,0:12:08.77,0:12:11.18,Default,,0,0,0,,هل من الممكن أن يكون طفيلي؟ Dialogue: 0,0:12:12.77,0:12:13.85,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:12:13.85,0:12:15.68,Default,,0,0,0,,!تاتسويا-كن، إنها مصيبة Dialogue: 0,0:12:15.68,0:12:17.39,Default,,0,0,0,,.ساغيوسا-سينباي Dialogue: 0,0:12:17.39,0:12:19.27,Default,,0,0,0,,هل تعلمين الموقع بالضبط؟ Dialogue: 0,0:12:19.27,0:12:21.56,Default,,0,0,0,,.هذا يوفر على عناء شرح الأمر Dialogue: 0,0:12:21.56,0:12:24.89,Default,,0,0,0,,الإشارة تصدر من المدخل الجانبي Dialogue: 0,0:12:24.89,0:12:26.97,Default,,0,0,0,,متجهة نحو مدخل خدمة الموارد\N،الخاص بمبني المعامل Dialogue: 0,0:12:26.97,0:12:29.55,Default,,0,0,0,,اليوم كان من المفترض\Nأن يسلم موظفي Dialogue: 0,0:12:29.57,0:12:33.18,Default,,0,0,0,,ماكسيميليان نسخة\N.تجريبية من جهاز الضبط الجديد Dialogue: 0,0:12:33.18,0:12:34.89,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:12:41.56,0:12:44.81,Default,,0,0,0,,.هونوكا، سأذهب من أخي Dialogue: 0,0:12:45.39,0:12:47.56,Default,,0,0,0,,!تاتسويا-سان، ميوكي Dialogue: 0,0:12:47.56,0:12:52.02,Default,,0,0,0,,!من القسوة تركي لوحدي هنا Dialogue: 0,0:12:53.43,0:12:55.06,Default,,0,0,0,,{\frz90\fs90\\fnHacen Liner XL\blur10\c&H7988F8&\pos(688,770)}فصل الزائرة الجزء الخامس Dialogue: 0,0:13:04.39,0:13:05.93,Default,,0,0,0,,.لينا Dialogue: 0,0:13:08.89,0:13:10.06,Default,,0,0,0,,!ميا Dialogue: 0,0:13:11.22,0:13:13.02,Default,,0,0,0,,.الرائدة Dialogue: 0,0:13:13.02,0:13:14.85,Default,,0,0,0,,من تكون؟ Dialogue: 0,0:13:20.10,0:13:21.89,Default,,0,0,0,,..إن هذا Dialogue: 0,0:13:25.64,0:13:26.77,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:13:26.77,0:13:29.22,Default,,0,0,0,,.لا، لا شئ Dialogue: 0,0:13:29.22,0:13:35.60,Default,,0,0,0,,لا شك أنها إعتمدت على الأرواح\N.بحيث لا يقدر ساحر عادي على رؤيتها Dialogue: 0,0:13:35.60,0:13:38.14,Default,,0,0,0,,!لا ريب في أنها طفيلية Dialogue: 0,0:13:39.56,0:13:40.93,Default,,0,0,0,,.لينا Dialogue: 0,0:13:40.93,0:13:44.22,Default,,0,0,0,,.فهمت، إذًا هي شريكتها Dialogue: 0,0:13:44.22,0:13:47.43,Default,,0,0,0,,سأقيم حاجزًا لحجب \N.ما يحصل بصريًا وسمعيًا Dialogue: 0,0:13:47.43,0:13:49.35,Default,,0,0,0,,.علي الرغم من أنه لن يؤثر على الآلات Dialogue: 0,0:13:49.35,0:13:52.56,Default,,0,0,0,,.سأفعل شيئًا بشأن هذا Dialogue: 0,0:13:52.56,0:13:54.77,Default,,0,0,0,,.إيريكا، ليس بعد Dialogue: 0,0:13:54.77,0:13:56.60,Default,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:14:05.60,0:14:07.27,Default,,0,0,0,,.سأبدأ Dialogue: 0,0:14:12.56,0:14:14.81,Default,,0,0,0,,هل هذا حاجز؟ Dialogue: 0,0:14:14.81,0:14:18.85,Default,,0,0,0,,.إنه مكيهكو، يا له من بارع Dialogue: 0,0:14:18.85,0:14:22.47,Default,,0,0,0,,،إنه يحجب ما يحصل بصريًا وسمعيًا Dialogue: 0,0:14:22.47,0:14:26.14,Default,,0,0,0,,ولكنه لن يؤثر فعليًا على\N .الأجسام المتحركة Dialogue: 0,0:14:28.47,0:14:31.02,Default,,0,0,0,,ما هذا، هل تمت محاصرتنا؟ Dialogue: 0,0:14:34.14,0:14:35.27,Default,,0,0,0,,!احترسي Dialogue: 0,0:14:37.31,0:14:39.81,Default,,0,0,0,,!سحقًا -\N!إيريكا- Dialogue: 0,0:14:44.81,0:14:47.35,Default,,0,0,0,,ما الذي تفعلينه يا إيريكا؟ Dialogue: 0,0:14:52.02,0:14:55.68,Default,,0,0,0,,!كاتسوتو جيمونجي Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:57.77,Default,,0,0,0,,!ميا Dialogue: 0,0:15:02.85,0:15:05.02,Default,,0,0,0,,!هل صدت ذلك بيدها فقط Dialogue: 0,0:15:05.02,0:15:07.93,Default,,0,0,0,,!ضربة إيريكا القوية Dialogue: 0,0:15:07.93,0:15:09.52,Default,,0,0,0,,.ميا Dialogue: 0,0:15:09.52,0:15:11.43,Default,,0,0,0,,لينا، أيمكنكِ سماعي؟ Dialogue: 0,0:15:11.43,0:15:12.81,Default,,0,0,0,,سيلفي؟ Dialogue: 0,0:15:12.81,0:15:14.72,Default,,0,0,0,,.جيد، تمكنت أخيرًا من الإتصال بكِ Dialogue: 0,0:15:14.72,0:15:17.89,Default,,0,0,0,,!عرفت هوية صاحب القناع الأبيض Dialogue: 0,0:15:17.89,0:15:19.43,Default,,0,0,0,,!إنها ميا Dialogue: 0,0:15:19.43,0:15:22.72,Default,,0,0,0,,!صاحبة القناع الأبيض هي ميكاليا هونغو Dialogue: 0,0:15:24.35,0:15:25.93,Default,,0,0,0,,!ميا Dialogue: 0,0:15:25.93,0:15:28.47,Default,,0,0,0,,أنتِ صاحبة القناع الأبيض؟ Dialogue: 0,0:15:32.60,0:15:34.77,Default,,0,0,0,,!ما بال ردة الفعل هذه Dialogue: 0,0:15:52.14,0:15:55.22,Default,,0,0,0,,سحر الشفاء، هل شفت هذا الجرح في لحظته؟ Dialogue: 0,0:15:55.22,0:15:58.27,Default,,0,0,0,,.يبدو أننا نتعامل مع وحش بحق Dialogue: 0,0:15:58.27,0:16:01.10,Default,,0,0,0,,في هذه الحالة، ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:16:06.14,0:16:07.43,Default,,0,0,0,,.عجبًا Dialogue: 0,0:16:07.43,0:16:10.68,Default,,0,0,0,,.لقد إنهيت الأمر بسرعة، يا ميوكي Dialogue: 0,0:16:10.68,0:16:13.64,Default,,0,0,0,,لينا، يبدو أنها أحد معارفكِ Dialogue: 0,0:16:13.64,0:16:15.85,Default,,0,0,0,,.ولكننا سنأخذها Dialogue: 0,0:16:18.35,0:16:19.52,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:16:19.52,0:16:21.85,Default,,0,0,0,,!تمهل لحظة Dialogue: 0,0:16:21.85,0:16:24.77,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني السماح لك بأخذها Dialogue: 0,0:16:24.77,0:16:27.02,Default,,0,0,0,,.هذه المرأة هي من أذت ليو Dialogue: 0,0:16:27.02,0:16:30.81,Default,,0,0,0,,.لن أعطيها لأي حد حتى أنت Dialogue: 0,0:16:32.02,0:16:35.81,Default,,0,0,0,,إذًا لا بأس ما دمتِ ستشاركينا\N .بما تستنجينه منها Dialogue: 0,0:16:35.81,0:16:38.89,Default,,0,0,0,,.أيا كان ما سنحصل عليه سأخبرك به Dialogue: 0,0:16:38.89,0:16:40.77,Default,,0,0,0,,.جيمونجي-سينباي Dialogue: 0,0:16:40.77,0:16:42.89,Default,,0,0,0,,.إذًا من فضلك Dialogue: 0,0:16:44.22,0:16:45.85,Default,,0,0,0,,!إحترسوا Dialogue: 0,0:16:53.02,0:16:54.64,Default,,0,0,0,,.ما زالت مجمدة Dialogue: 0,0:16:54.64,0:16:58.06,Default,,0,0,0,,لا يمكن أن تكون في وعيها\N.فما بالك بإستخدامها للسحر Dialogue: 0,0:16:58.43,0:16:59.10,Default,,0,0,0,,.مستحيل Dialogue: 0,0:16:59.10,0:17:00.85,Default,,0,0,0,,!تدمير ذاتي Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:02.81,Default,,0,0,0,,!إنبطحوا -\N!إنبطحوا - Dialogue: 0,0:17:13.89,0:17:16.10,Default,,0,0,0,,مطر من الرعد؟ Dialogue: 0,0:17:34.43,0:17:38.56,Default,,0,0,0,,.لا أثر لملقي، على الأقل لا يمكنني رؤيته Dialogue: 0,0:17:51.68,0:17:55.60,Default,,0,0,0,,!لابد أن هذا من فعل الطفيلي Dialogue: 0,0:17:55.60,0:17:57.35,Default,,0,0,0,,.هذا غريب Dialogue: 0,0:17:57.35,0:17:59.77,Default,,0,0,0,,لم لا يهرب الطفيلي؟ Dialogue: 0,0:18:00.97,0:18:03.43,Default,,0,0,0,,شيبا، ما السبب برأيك؟ Dialogue: 0,0:18:03.43,0:18:07.10,Default,,0,0,0,,لا أعرف إن كان يفعل ذلك \N.عن قصد أم بدافع الغريزة Dialogue: 0,0:18:07.10,0:18:10.56,Default,,0,0,0,,ولكن يبدو أن لديه \N.سبب لإبقاءنا هنا Dialogue: 0,0:18:11.72,0:18:13.89,Default,,0,0,0,,لينا، أتعرفين أي شئ؟ Dialogue: 0,0:18:13.89,0:18:18.64,Default,,0,0,0,,الطفيليات تستحوذ على\N البشر وتغيرهم Dialogue: 0,0:18:18.64,0:18:20.14,Default,,0,0,0,,البحث عن مضيف Dialogue: 0,0:18:20.14,0:18:24.10,Default,,0,0,0,,.يبدو أنه مبدأهم في الحفاظ على ذاتهم Dialogue: 0,0:18:24.10,0:18:25.56,Default,,0,0,0,,بمعنى آخر Dialogue: 0,0:18:25.56,0:18:28.52,Default,,0,0,0,,إنها تبحث عن الشخص\Nالتالي لتستحوذ عليه؟ Dialogue: 0,0:18:29.77,0:18:31.10,Default,,0,0,0,,.على الأغلب Dialogue: 0,0:18:31.10,0:18:32.47,Default,,0,0,0,,كيف تفعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:32.47,0:18:36.02,Default,,0,0,0,,.لا أدري، هذا ما أريد معرفته Dialogue: 0,0:18:36.02,0:18:37.39,Default,,0,0,0,,.عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:18:37.39,0:18:39.31,Default,,0,0,0,,!آسفه Dialogue: 0,0:18:40.35,0:18:41.89,Default,,0,0,0,,.هذا سئ Dialogue: 0,0:18:41.89,0:18:43.68,Default,,0,0,0,,!إنه يسعى خلف إيريكا Dialogue: 0,0:18:44.97,0:18:48.85,Default,,0,0,0,,هل أكتشف أن إيريكا\Nليس لها حول في مقارعته؟ Dialogue: 0,0:18:48.85,0:18:52.81,Default,,0,0,0,,إن كان بإمكاني على الأقل معرفة\N.....موقعه لفعلت شيئا ما ولكن Dialogue: 0,0:18:54.43,0:18:58.39,Default,,0,0,0,,.يوشيدا-كن، أبطل الحاجز رجاءً Dialogue: 0,0:18:58.39,0:19:00.64,Default,,0,0,0,,شيبتا-سان، ما الذي تنوين فعله؟ Dialogue: 0,0:19:00.64,0:19:03.47,Default,,0,0,0,,.ربما يمكنني معرفة موقعه Dialogue: 0,0:19:04.60,0:19:07.18,Default,,0,0,0,,.لا تفعلي، هذا أمر شاق عليكِ Dialogue: 0,0:19:07.18,0:19:10.60,Default,,0,0,0,,لا ضمانة لما سيحدث لكِ\N.إذا نظرتِ له بعدما أطلق طاقته Dialogue: 0,0:19:10.60,0:19:13.97,Default,,0,0,0,,.في أسوأ الأحوال، قد يعمى بصرك Dialogue: 0,0:19:13.97,0:19:18.43,Default,,0,0,0,,عندما إخترت أن أكون ساحرة\N.كنت على دراية بالمخاطر Dialogue: 0,0:19:18.43,0:19:20.85,Default,,0,0,0,,أليست إيريكا-تشان في خطر؟ Dialogue: 0,0:19:20.85,0:19:24.02,Default,,0,0,0,,.....إن لم أساعدها الآن Dialogue: 0,0:19:24.02,0:19:26.81,Default,,0,0,0,,.فلا حاجة لوجودي هنا Dialogue: 0,0:19:29.02,0:19:30.56,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:19:34.10,0:19:36.77,Default,,0,0,0,,.أرتدي هذا حول عنقكِ Dialogue: 0,0:19:36.77,0:19:40.31,Default,,0,0,0,,إذا أحسستِ بالخطر\N.ضعيه على عينيكِ Dialogue: 0,0:19:40.31,0:19:44.14,Default,,0,0,0,,.يجب أن يكون فعالًا أكثر من نظارتكِ Dialogue: 0,0:19:47.81,0:19:49.22,Default,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:19:49.22,0:19:50.72,Default,,0,0,0,,.عديني Dialogue: 0,0:19:50.72,0:19:52.52,Default,,0,0,0,,.عديني أنكِ لن تقومي بأي أمر متهور Dialogue: 0,0:19:53.85,0:19:59.39,Default,,0,0,0,,.لا تريد إيريكا من أي أحد أن يضحي لأجلها Dialogue: 0,0:20:01.35,0:20:02.89,Default,,0,0,0,,.أعدك Dialogue: 0,0:20:04.52,0:20:06.10,Default,,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:20:06.10,0:20:07.18,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:20:23.47,0:20:24.97,Default,,0,0,0,,...هذا هو Dialogue: 0,0:20:24.97,0:20:26.52,Default,,0,0,0,,!الطفيلي Dialogue: 0,0:20:27.93,0:20:29.27,Default,,0,0,0,,!إنه هناك Dialogue: 0,0:20:30.64,0:20:33.14,Default,,0,0,0,,!فوق إيريكا-تشان بحوالي مترين Dialogue: 0,0:20:33.14,0:20:36.43,Default,,0,0,0,,مترًا لليمين\N.ونصف متر للخلف Dialogue: 0,0:20:36.43,0:20:39.47,Default,,0,0,0,,.يقبع هناك نقطة إتصال يستخدمها Dialogue: 0,0:20:39.47,0:20:41.02,Default,,0,0,0,,التعويذة المضادة للشياطين Dialogue: 0,0:20:41.02,0:20:42.27,Attacks,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)\t(0,1250,\fscy150\fscx150)\c&H7CFBF2&}!غارودا Dialogue: 0,0:20:46.35,0:20:48.47,Default,,0,0,0,,.سحر الأرواح الخاص بمكيهيكو Dialogue: 0,0:20:50.02,0:20:53.22,Default,,0,0,0,,سابقًا لم أقدر سوى على\N،الحصول على فكرة مبهمة عن الطفيلي Dialogue: 0,0:20:53.22,0:20:56.02,Default,,0,0,0,,.ولكن يمكنني الآن رؤيته بوضوح Dialogue: 0,0:20:56.02,0:20:58.06,Default,,0,0,0,,هل بسبب ملاحظة ميزوكي له Dialogue: 0,0:20:58.06,0:21:01.89,Default,,0,0,0,, إزداد وضوح جسده المادي يا ترى؟ Dialogue: 0,0:21:01.89,0:21:03.81,Default,,0,0,0,,،إن كان الأمر هكذا Dialogue: 0,0:21:03.81,0:21:05.89,Default,,0,0,0,,!ستكون ميزوكي في خطر Dialogue: 0,0:21:10.06,0:21:12.18,Default,,0,0,0,,!إنه قادم -\N!شيبتا-سان - Dialogue: 0,0:21:12.18,0:21:13.97,Default,,0,0,0,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:21:17.89,0:21:19.68,Default,,0,0,0,,!هناك Dialogue: 0,0:21:34.97,0:21:36.68,Default,,0,0,0,,!تاتسويا Dialogue: 0,0:21:41.93,0:21:43.81,Default,,0,0,0,,.لقد هرب Dialogue: 0,0:21:43.81,0:21:46.06,Default,,0,0,0,,.لابد أننا أصبناه Dialogue: 0,0:21:46.06,0:21:50.64,Default,,0,0,0,,هذه المرة، يجب أن نكون \N.ممتنين لأنه لم يتأذى أحدنا Dialogue: 0,0:21:53.31,0:21:58.52,Default,,0,0,0,,إن إستعملت خاصية التفكيك \N.آنذاك كنت لأفجر الطفيلي Dialogue: 0,0:21:58.52,0:22:01.60,Default,,0,0,0,,.ولكنني لم أفعل وتركته يهرب Dialogue: 0,0:22:01.60,0:22:04.39,Default,,0,0,0,,.أعلم هذا بالفعل Dialogue: 0,0:22:04.39,0:22:07.43,Default,,0,0,0,,من منظور تحقيق الهدف القتالي Dialogue: 0,0:22:07.43,0:22:12.97,Default,,0,0,0,,نتيجة القتال هذه المرة\N.بالكاد لم نتكبد أي خسائر Dialogue: 0,0:22:15.64,0:22:17.56,Default,,0,0,0,,.يا له من أمر مخزي Dialogue: 0,0:23:48.43,0:23:52.06,Default,,0,0,0,,{\frz90\fs90\\fnHacen Liner XL\blur10\c&H7988F8&\pos(688,770)}فصل الزائرة الجزء السادس Dialogue: 0,0:01:19.60,0:01:21.31,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k171}sakebitsuzukero Dialogue: 0,0:01:21.31,0:01:24.82,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k50}mayoi {\k49}no {\k44}nai {\k43}negai {\k40}wo {\k60}nando {\k65}demo Dialogue: 0,0:01:24.82,0:01:29.24,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k95}kowaresou {\k46}datte {\k44}koko {\k34}ni {\k36}irun {\k187}datte Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:34.66,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k499}shinjitsuzukero Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:47.88,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k60}aimaidarake {\k30}no {\k48}kono {\k80}genjitsu {\k57}ni Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:51.64,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k49}sarasare {\k108}nagara {\k59}tamesarete {\k40}irun {\k33}da {\k87}hora Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:54.39,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k57}itsuwari {\k20}no {\k46}beeru {\k152}matottatte Dialogue: 0,0:01:54.76,0:01:57.89,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k72}okubyou {\k27}na {\k53}jibun {\k80}tsukuroe {\k27}ya {\k54}shinai Dialogue: 0,0:01:58.10,0:02:01.19,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k67}kanashimi {\k90}kurushimi {\k30}wa {\k122}itsudatte Dialogue: 0,0:02:01.19,0:02:04.44,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k62}tsuyosa {\k42}wo {\k70}umidasu {\k44}mahou {\k52}mitai {\k55}da Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:07.82,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k96}tomadoi {\k36}mo {\k65}tamerai {\k38}sae {\k65}mo Dialogue: 0,0:02:07.82,0:02:11.74,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k90}kitto {\k41}imi {\k46}wo {\k92}motsu {\k93}hazu {\k30}sa Dialogue: 0,0:02:11.74,0:02:13.41,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k167}sakebitsuzukero Dialogue: 0,0:02:13.41,0:02:16.66,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k38}mayoi {\k32}no {\k62}nai {\k52}negai {\k39}wo {\k55}nando {\k47}demo Dialogue: 0,0:02:16.66,0:02:22.58,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k105}kowaresou {\k78}datte {\k92}nakushisou {\k168}datte {\k80}wow {\k69}wow Dialogue: 0,0:02:22.63,0:02:25.09,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k101}hitori {\k61}janai {\k84}daro Dialogue: 0,0:02:25.09,0:02:30.22,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k178}kazoekirenai {\k49}itami {\k71}datte {\k46}kono {\k60}kizuato {\k109}datte Dialogue: 0,0:02:30.22,0:02:36.01,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k95}dakishimeru {\k72}kara {\k50}itoshiku {\k62}naru {\k128}kara {\k98}wow {\k74}wow Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:38.64,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k128}shinjiteru {\k135}yo Dialogue: 0,0:02:38.64,0:02:46.61,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k127}unmei {\k72}no {\k44}sono {\k46}saki {\k28}e {\k480}susumitsuzukero Dialogue: 0,0:01:19.60,0:01:21.31,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}استمر بالصراخ Dialogue: 0,0:01:21.31,0:01:24.82,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}مهما كانت أمانيك حققها بلا تردد Dialogue: 0,0:01:24.82,0:01:29.24,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}أنا محطمة بسبب وجودي هنا Dialogue: 0,0:01:29.67,0:01:34.66,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}استمر بالإيمان Dialogue: 0,0:01:44.75,0:01:47.88,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}في هذا الواقع الملئ بالغموض Dialogue: 0,0:01:47.88,0:01:51.64,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}نتعرض للخطر أثناء تجربتها له Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:54.39,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}أرتدي قناعاً مزيفاً Dialogue: 0,0:01:54.76,0:01:57.89,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}نفسي الجبانة لا أقدر على إصلاحها Dialogue: 0,0:01:58.10,0:02:01.19,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}لطالما رافقني الحزن والمعاناة Dialogue: 0,0:02:01.19,0:02:04.44,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}إنه مثل السحر الذي يمدني بالقوة Dialogue: 0,0:02:04.82,0:02:07.82,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}حتى التردد والإرتباك Dialogue: 0,0:02:07.82,0:02:11.74,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}متأكد أن لها مغزى Dialogue: 0,0:02:11.74,0:02:13.41,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}استمر بالصراخ Dialogue: 0,0:02:13.41,0:02:16.66,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}مهما كانت أمانيك حققها بلا تردد Dialogue: 0,0:02:16.66,0:02:22.58,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}حتى إن كنت على وشك الإنهيار والضياع Dialogue: 0,0:02:22.63,0:02:25.09,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}أنت لست وحيداً Dialogue: 0,0:02:25.09,0:02:30.22,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}آلام لا حصر لها أنظر إلى تلك الندوب Dialogue: 0,0:02:30.22,0:02:36.01,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}سأحتضنك لأنك حبيبي Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:38.64,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}سأستمر بالإيمان Dialogue: 0,0:02:38.64,0:02:46.61,OP-AR,,0,0,0,,{\blur3}أستمر في التقدم وتجاوز مصيرك Dialogue: 0,0:21:57.90,0:22:04.16,ED-Romanji,,0,0,0,,{\an7}{\k344}Bukiyōna {\k156}tenohira {\k126}de Dialogue: 0,0:22:04.16,0:22:10.79,ED-Romanji,,0,0,0,,{\an7}{\k184}Sotto {\k191}kureta {\k189}nukumori {\k99}o Dialogue: 0,0:22:10.79,0:22:18.55,ED-Romanji,,0,0,0,,{\an7}{\k83}Mune {\k258}ni {\k258}daite {\k64}itsu {\k40}no {\k30}hi {\k43}mo Dialogue: 0,0:22:18.55,0:22:24.18,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k125}Don'na {\k126}kotoba {\k72}demo {\k240}tarinaikara Dialogue: 0,0:22:24.18,0:22:31.06,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k364}Hikarinosasuhōhe {\k82}hora {\k82}aruki {\k160}dasou Dialogue: 0,0:22:31.27,0:22:39.19,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k341}Arigatō {\k172}tsutaeru {\k279}kawarini Dialogue: 0,0:22:39.61,0:22:46.49,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k159}Taisetsuda {\k60}to {\k112}omoeru {\k82}mono {\k80}hodo {\k195}hakanaku Dialogue: 0,0:22:46.78,0:22:52.46,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k220}Kie-sōna {\k32}no {\k116}wa {\k200}naze? Dialogue: 0,0:22:52.46,0:22:57.96,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k92}Namonai {\k78}hana {\k32}ga {\k70}sotto {\k154}hiraku {\k124}toki Dialogue: 0,0:22:57.96,0:23:04.30,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k126}Hitoshizuku {\k38}no {\k78}omoi {\k58}ga {\k202}afurete {\k132}ku Dialogue: 0,0:23:04.64,0:23:12.89,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k118}Anata {\k38}ni {\k122}wa {\k74}miseru {\k78}koto {\k80}naku {\k136}chiri {\k62}yuku {\k117}mo Dialogue: 0,0:23:13.19,0:23:19.90,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k85}Tashika {\k30}ni {\k32}koko {\k26}ni {\k148}saita {\k350}negai Dialogue: 0,0:21:57.90,0:22:04.16,ED-AR,,0,0,0,,{\an9}راحة يدينا ليست متلائمة Dialogue: 0,0:22:04.16,0:22:10.79,ED-AR,,0,0,0,,{\an9}الدفء الذي أعطاني إياه بلطف Dialogue: 0,0:22:10.79,0:22:18.55,ED-AR,,0,0,0,,{\an9}أتمنى أن تعانقني في يوما ما Dialogue: 0,0:22:18.55,0:22:24.18,ED-AR,,0,0,0,,ليس لدي كلمات كافية Dialogue: 0,0:22:24.18,0:22:31.06,ED-AR,,0,0,0,,لنبدأ في السير نحو الأمل Dialogue: 0,0:22:31.27,0:22:39.19,ED-AR,,0,0,0,,بدلاً من الحديث أشكرك في النهاية Dialogue: 0,0:22:39.61,0:22:46.49,ED-AR,,0,0,0,,كلما كان الأمر مهماً سرعان ما يختفي Dialogue: 0,0:22:46.78,0:22:52.46,ED-AR,,0,0,0,,لماذا يبدو وكأنها تختفي؟ Dialogue: 0,0:22:52.46,0:22:57.96,ED-AR,,0,0,0,,أحياناً عندما تتفتح زهرة مجهولة بلطف Dialogue: 0,0:22:57.96,0:23:04.30,ED-AR,,0,0,0,,مشاعرها تفيض كسقوط قطرات المطر Dialogue: 0,0:23:04.64,0:23:12.89,ED-AR,,0,0,0,,أنت أيضاً تصبح مشتتاً بدوني Dialogue: 0,0:23:13.19,0:23:19.90,ED-AR,,0,0,0,,بالتأكيد لقد ازهرت أمانينا هنا Dialogue: 0,0:23:52.06,0:23:54.06,Default,,0,0,0,,