[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,1 Style: Kancolle-Overlap,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Kancolle-Internal/Narrator,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Kancolle-Flashback,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Kancolle-Top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0013,0013,0020,0 Style: Kancolle-Title,Adobe Arabic,45,&H002BACD7,&H000000FF,&H0021244C,&H00DCEEFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0013,0013,0060,1 Style: Kancolle-Title-Small,Adobe Arabic,30,&H002BACD7,&H000000FF,&H001C1A3B,&H00DCEEFF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0013,0013,0020,1 Style: Kancolle-Ep_Title,Adobe Arabic,39,&H00FFFCFA,&H000000FF,&H002C333B,&H00E0DAE6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0093,0013,0073,1 Style: Kancolle-Next_Episode,Adobe Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00F4DEEF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0013,0027,1 Style: Kancolle-Fubuki_Info,Adobe Arabic,38,&H000E151B,&H000000FF,&H00F2F6F6,&H00F4DEEF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0013,0067,0033,1 Style: Kancolle-Unit_Five_Sign,Adobe Arabic,38,&H00060F1B,&H000000FF,&H003D4E78,&H00F4DEEF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0013,0067,0033,1 Style: Kancolle-Mamiya_Café,Adobe Arabic,33,&H00362D26,&H000000FF,&H00859CA8,&H00FFE3F7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0200,0093,1 Style: Kancolle-Assault,Adobe Arabic,38,&H00FAFFE4,&H000000FF,&H00F9D871,&H00FFE3F7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0013,0013,0067,1 Style: Kancolle-Preview,Adobe Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0000,0000,0028,1 Style: Kancolle-Admiral_room,Adobe Arabic,36,&H00CACED3,&H000000FF,&H0052442D,&H00FFE3F7,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0160,0013,0027,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:04.75,0:00:05.90,Default,J,0000,0000,0000,,إعادة تنظيم؟ Dialogue: 0,0:00:06.16,0:00:06.94,Default,N,0000,0000,0000,,أجل‏‏ Dialogue: 0,0:00:07.27,0:00:09.78,Default,N,0000,0000,0000,,لقد قام الأميرال بإصدار أمر رسمي‏‏ Dialogue: 0,0:00:10.08,0:00:13.18,Default,N,0000,0000,0000,,اعتباراً من الآن‏،‏ سيتم حلُّ سرب الطوربيد الثالث‏‏ Dialogue: 0,0:00:13.18,0:00:16.66,Default,N,0000,0000,0000,,وستشكَّلن أساطيل جديدةً مع السفن الأخرى‏‏ Dialogue: 0,0:00:16.66,0:00:18.78,Default,S,0000,0000,0000,,الأسطول بكامله؟ Dialogue: 0,0:00:19.48,0:00:20.23,Default,,0000,0000,0000,,أجل‏‏ Dialogue: 0,0:00:20.23,0:00:23.91,Default,F,0000,0000,0000,,لا‏!‏ Dialogue: 0,0:00:30.76,0:00:39.67,Kancolle-Title,,0000,0000,0000,,مجموعة كانتاي Dialogue: 0,0:01:54.51,0:01:58.51,Kancolle-Ep_Title,F,0000,0000,0000,,{\fad(350,375)}لا تقارنيني بالفتيات الموجودات \Nفي مجموعة حاملات الطائرات الخامسة‏!‏ Dialogue: 0,0:01:54.83,0:01:55.88,Kancolle-Top,F,0000,0000,0000,,حسناً‏‏ Dialogue: 0,0:01:56.79,0:01:58.24,Kancolle-Top,F,0000,0000,0000,,هذا كلّ شيء‏،‏ صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:58.24,0:01:59.30,Kancolle-Top,M,0000,0000,0000,,أجل‏‏ Dialogue: 0,0:01:59.56,0:02:02.98,Default,F,0000,0000,0000,,ولكن‏،‏ لم يقومونَ بإعادة التنظيم فجأة؟ Dialogue: 0,0:02:02.98,0:02:05.35,Default,F,0000,0000,0000,,أهذا بسببي؟ Dialogue: 0,0:02:05.35,0:02:07.84,Default,M,0000,0000,0000,,لا‏،‏ فالأساطيل الأخرى‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:02:07.84,0:02:10.19,Default,M,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏قد تمَّ حلّها أيضاً‏ Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:13.57,Default,Y,0000,0000,0000,,أتساءل أين سنكون بعد هذا‏‏ Dialogue: 0,0:02:13.57,0:02:16.28,Default,F,0000,0000,0000,,أتمنّى ألا نكونَ مع أحدٍ مخيف‏‏ Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:17.80,Default,M,0000,0000,0000,,ستكون الأمور على ما يرام‏‏ Dialogue: 0,0:02:17.80,0:02:21.07,Default,M,0000,0000,0000,,من يعلم‏،‏ ربّما سينتهي بنا الأمر في \Nالأسطول نفسه من جديد أيضاً‏‏ Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:22.11,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏!‏\N Dialogue: 0,0:02:22.11,0:02:23.28,Default,F,0000,0000,0000,,أنت على حق‏!‏ Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:25.40,Default,M,0000,0000,0000,,وربما ينتهي بكِ الأمر لتكوني‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:02:25.40,0:02:27.41,Default,M,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏في الأسطول ذاته مع أكاغي‏-‏سينباي‏!‏ Dialogue: 0,0:02:28.10,0:02:30.44,Default,F,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سينباي؟ Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:34.50,Kancolle-Internal/Narrator,A,0000,0000,0000,,لقد قمتِ بعملٍ جيد اليوم حقاً‏‏ Dialogue: 0,0:02:34.82,0:02:35.80,Kancolle-Internal/Narrator,A,0000,0000,0000,,كنت عوناً كبيراً‏‏ Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:38.14,Kancolle-Internal/Narrator,F,0000,0000,0000,,شكراً لك‏!‏ Dialogue: 0,0:02:39.53,0:02:41.84,Default,F,0000,0000,0000,,عجباً‏،‏ هذا رائع جداً‏‏ Dialogue: 0,0:02:42.33,0:02:44.80,Default,Y,0000,0000,0000,,فوبوكي مخيفة قليلاً‏‏ Dialogue: 0,0:02:46.37,0:02:49.03,Default,M,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ سننهض باكراً غداً صباحاً‏،‏\Nلذا فلنخلد للفراش‏‏ Dialogue: 0,0:02:49.03,0:02:50.74,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏،‏ أنت على حق‏‏ Dialogue: 0,0:02:52.79,0:02:54.37,Default,All,0000,0000,0000,,ليلة سعيدة‏!‏ Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:08.45,Default,M,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏تشان‏‏ Dialogue: 0,0:03:08.79,0:03:11.13,Default,M,0000,0000,0000,,اسمعي‏.‏‏.‏‏.‏أنا حقاً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:03:11.13,0:03:14.49,Default,M,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏أحببتُ النوم فوقك‏ Dialogue: 0,0:03:14.49,0:03:15.91,Default,M,0000,0000,0000,,هذا الأمر جعلني أشعر بالأمان‏‏ Dialogue: 0,0:03:15.91,0:03:17.80,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏،‏ أنا أيضاً‏‏ Dialogue: 0,0:03:17.80,0:03:20.80,Default,F,0000,0000,0000,,لطالما نمتُ بهناء تحتكِ‏‏ Dialogue: 0,0:03:21.26,0:03:22.36,Default,F,0000,0000,0000,,شكراً لك‏‏ Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:26.01,Default,F,0000,0000,0000,,أنا مسرورة حقاً أنّه تسنّى لنا\Nأن نكون في الأسطول نفسه‏‏ Dialogue: 0,0:03:26.31,0:03:27.06,Default,M,0000,0000,0000,,أجل‏‏ Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:30.16,Kancolle-Overlap,M,0000,0000,0000,,اسمعي‏-‏ Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:30.16,Default,M,0000,0000,0000,,اسمعي‏-‏ Dialogue: 0,0:03:34.23,0:03:36.11,Default,M,0000,0000,0000,,هل تريدين القيام بنزهة سريعة؟ Dialogue: 0,0:03:36.11,0:03:39.44,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏،‏ كنت أريد قولَ الشيء ذاته‏‏ Dialogue: 0,0:03:44.80,0:03:46.11,Default,F,0000,0000,0000,,إنّه جميل جداً‏‏ Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:48.20,Default,M,0000,0000,0000,,القمر ساطع جداً‏‏ Dialogue: 0,0:03:48.51,0:03:51.32,Default,F,0000,0000,0000,,لو رأت سينداي‏-‏سان هذا‏،‏\Nفأنا واثقة من أنّها ستكون مسرورةً حقاً‏‏ Dialogue: 0,0:03:51.32,0:03:53.14,Default,F,0000,0000,0000,,وستصرخ‏:‏ ‏"‏معركة ليلية‏!‏‏"‏ Dialogue: 0,0:03:53.44,0:03:55.50,Default,Y,0000,0000,0000,,هذا ليس عدلاً‏!‏ لقد غادرتما بدوني‏‏ Dialogue: 0,0:03:56.72,0:03:57.88,Default,F,0000,0000,0000,,يوداتشي‏-‏تشان‏!‏ Dialogue: 0,0:03:57.88,0:03:59.44,Default,M,0000,0000,0000,,ظننتُ أنّك نائمة‏‏ Dialogue: 0,0:04:00.35,0:04:03.72,Default,Y,0000,0000,0000,,كنت أفكر عن كونِ هذه الليلة هي\Nآخر ليالينا معاً‏،‏ لذا لم أتمكن من النوم‏‏ Dialogue: 0,0:04:03.72,0:04:04.95,Default,F,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:04.95,0:04:08.47,Default,F,0000,0000,0000,,لم أعتقد أنّك تأبهين بمثل هذه الأمور‏‏ Dialogue: 0,0:04:09.27,0:04:10.92,Default,Y,0000,0000,0000,,هذا لؤم‏!‏ Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:14.23,Default,Y,0000,0000,0000,,لقد بدوتما حزينتين للغاية‏،‏\Nلذا لم أتمكّن من قول أي شيء‏‏ Dialogue: 0,0:04:14.23,0:04:15.10,Default,Y,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:15.10,0:04:16.79,Default,F,0000,0000,0000,,أنتنَّ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:04:19.54,0:04:20.48,Default,S,0000,0000,0000,,إنّه الليل‏!‏ Dialogue: 0,0:04:20.48,0:04:23.87,Default,S,0000,0000,0000,,الليل رائع جداً‏!‏\Nأشعر بحماسة شديدة‏!‏ Dialogue: 0,0:04:23.87,0:04:27.07,Default,J,0000,0000,0000,,أختاه‏،‏ نحن لسنا هنا لخوض معركة ليلية‏‏ Dialogue: 0,0:04:27.07,0:04:28.63,Default,S,0000,0000,0000,,أعرف ذلك‏‏ Dialogue: 0,0:04:32.84,0:04:34.60,Default,S,0000,0000,0000,,مدّي يدك‏،‏ اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:04:44.13,0:04:46.27,Default,J,0000,0000,0000,,حتّى لو انتهى الأمر بنا في أساطيل مختلفة‏،‏ Dialogue: 0,0:04:46.27,0:04:49.97,Default,J,0000,0000,0000,,فلنتمسّك بأرواح فتيات الطوربيد التي‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:04:49.97,0:04:51.97,Default,J,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏أصبحت لدينا في سرب الطوربيد الثالث‏ Dialogue: 0,0:04:52.26,0:04:53.52,Default,F,0000,0000,0000,,جينتسو‏-‏سان‏‏ Dialogue: 0,0:04:53.52,0:04:55.71,Default,S,0000,0000,0000,,لا أشعر بأن هذا صائب‏‏ Dialogue: 0,0:04:55.71,0:04:57.98,Default,S,0000,0000,0000,,جينتسو تتصرف بجديّة أكثر من اللازم فحسب‏‏ Dialogue: 0,0:04:57.98,0:04:58.86,Default,S,0000,0000,0000,,ناكا‏‏ Dialogue: 0,0:04:58.86,0:05:00.32,Default,N,0000,0000,0000,,حسناً‏!‏ Dialogue: 0,0:05:00.32,0:05:02.61,Default,N,0000,0000,0000,,حسناً إذاً‏‏ Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:05.21,Default,N,0000,0000,0000,,يا رفاق‏،‏ حتّى لو انتهى الأمر بنا في أساطيل مختلفة‏،‏ Dialogue: 0,0:05:05.21,0:05:08.33,Default,N,0000,0000,0000,,فلتكن أرواح فتيات الطوربيد التي لدينا\Nالحافز على بذل قصارى جهدنا‏!‏ Dialogue: 0,0:05:08.33,0:05:09.66,Default,M,0000,0000,0000,,هيا بنا‏!‏ Dialogue: 0,0:05:09.66,0:05:11.32,Default,All,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:05:12.79,0:05:15.58,Default,O,0000,0000,0000,,التالية‏،‏ الطرّادة الخفيفة يوباري‏‏ Dialogue: 0,0:05:15.58,0:05:16.54,Default,Y,0000,0000,0000,,حاضر‏‏ Dialogue: 0,0:05:21.35,0:05:22.46,Default,F,0000,0000,0000,,ما الذي يجب أن أفعله؟ Dialogue: 0,0:05:22.46,0:05:24.33,Default,O,0000,0000,0000,,التالية‏،‏ المدمّرة فوبوكي‏‏ Dialogue: 0,0:05:24.33,0:05:25.44,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:05:26.55,0:05:28.89,Kancolle-Fubuki_Info,F,0000,0000,0000,,فوبوكي Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:32.77,Default,F,0000,0000,0000,,المدمّرة فوبوكي هنا سيدي‏!‏ Dialogue: 0,0:05:35.29,0:05:36.36,Default,M,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏تشان‏‏ Dialogue: 0,0:05:36.69,0:05:37.88,Default,M,0000,0000,0000,,كيف جرى الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:37.88,0:05:40.04,Default,F,0000,0000,0000,,أصبحتُ في الوحدة المتنقّلة الخامسة‏‏ Dialogue: 0,0:05:40.04,0:05:41.26,Default,M,0000,0000,0000,,عجباً‏!‏ Dialogue: 0,0:05:41.26,0:05:44.43,Default,M,0000,0000,0000,,هذا هو الأسطول الخاص الذي تم إحداثه للتو‏!‏ Dialogue: 0,0:05:44.43,0:05:45.71,Default,F,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:05:45.71,0:05:47.00,Default,F,0000,0000,0000,,ماذا عنكِ يا موتسوكي‏-‏تشان؟ Dialogue: 0,0:05:47.30,0:05:49.54,Default,M,0000,0000,0000,,لقد أصبحت في الأسطول الرابع‏‏ Dialogue: 0,0:05:49.82,0:05:50.88,Default,F,0000,0000,0000,,فهمت‏‏ Dialogue: 0,0:05:50.88,0:05:51.95,Default,M,0000,0000,0000,,لا مفرّ من ذلك‏‏ Dialogue: 0,0:05:51.95,0:05:55.34,Default,M,0000,0000,0000,,ما يزال بإمكاننا أن نكون سوياً خلال التدريبات‏،‏\Nلذا فلنبذل ما بوسعنا‏!‏ Dialogue: 0,0:05:55.72,0:05:56.57,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏‏ Dialogue: 0,0:05:56.57,0:05:58.35,Default,M,0000,0000,0000,,سأذهب من هنا على أي حال‏‏ Dialogue: 0,0:06:05.84,0:06:08.33,Kancolle-Internal/Narrator,F,0000,0000,0000,,هذا صحيح‏،‏ عليّ أن أبذل ما بوسعي‏‏ Dialogue: 0,0:06:08.68,0:06:12.67,Default,F,0000,0000,0000,,حسناً‏.‏‏.‏‏.‏الخامسة‏.‏‏.‏‏.‏الخامسة‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:15.18,Default,F,0000,0000,0000,,ها هي‏‏ Dialogue: 0,0:06:13.93,0:06:16.39,Kancolle-Unit_Five_Sign,F,0000,0000,0000,,الوحدة المتنقّلة الخامسة Dialogue: 0,0:06:16.39,0:06:18.41,Default,F,0000,0000,0000,,أنا متوتّرة جداً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:21.49,0:06:24.19,Default,F,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ مرحباً؟ Dialogue: 0,0:06:24.19,0:06:28.19,Default,O,0000,0000,0000,,بعد ذلك‏،‏ أظنُّ أنه يجب علينا أن نضع بعض الأزهار هنا‏‏ Dialogue: 0,0:06:28.19,0:06:32.19,Default,O,0000,0000,0000,,بعد ذلك‏،‏ يمكننا وضع صور لي ولك\Nعلى هذا الجدار يا كيتاكامي‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:06:32.19,0:06:33.44,Default,K,0000,0000,0000,,هذا يبدو رائعاً‏‏ Dialogue: 0,0:06:33.44,0:06:37.20,Default,K,0000,0000,0000,,لم أعتقد أنّني سأكون في نفس الأسطول معكِ يا أويتشي‏‏ Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:38.99,Default,O,0000,0000,0000,,إنّه القدر‏!‏ Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:43.30,Default,O,0000,0000,0000,,من المقدّر لنا أن نكون سوياً‏،‏ دائماً‏!‏ Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:44.17,Kancolle-Overlap,F,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:43.30,0:06:46.30,Default,O,0000,0000,0000,,أيضاً‏،‏ بالنسبة لهذا السرير‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:45.67,0:06:46.68,Kancolle-Overlap,F,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:47.84,0:06:49.21,Default,F,0000,0000,0000,,مرحباً‏‏ Dialogue: 0,0:06:51.11,0:06:53.24,Default,K,0000,0000,0000,,أنت تلك المدمّرة الخاصة‏-‏ Dialogue: 0,0:06:53.24,0:06:55.23,Default,O,0000,0000,0000,,يبدو أنّها دخلت الغرفة الخطأ‏‏ Dialogue: 0,0:06:55.23,0:06:56.97,Default,O,0000,0000,0000,,سأدلّها على غرفتها‏‏ Dialogue: 0,0:07:01.94,0:07:03.52,Default,O,0000,0000,0000,,ما الذي تريدينه؟ Dialogue: 0,0:07:04.83,0:07:06.82,Default,F,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ سأكون في هذا الأسطول‏-‏ Dialogue: 0,0:07:07.07,0:07:08.86,Default,O,0000,0000,0000,,غرفتك من هذا الاتّجاه‏‏ Dialogue: 0,0:07:09.54,0:07:12.69,Default,O,0000,0000,0000,,لذا لا تزعجينا‏،‏ اتّفقنا؟ Dialogue: 0,0:07:12.69,0:07:13.70,Default,F,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:15.17,Default,K,0000,0000,0000,,هل جرت الأمور على مايرام؟ Dialogue: 0,0:07:15.17,0:07:17.62,Default,O,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ لقد دللتها على غرفتها بكلّ لباقة‏!‏ Dialogue: 0,0:07:22.21,0:07:23.63,Default,F,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:07:23.63,0:07:26.88,Default,Sh,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى‏،‏ لا تروق لك الطريقة التي\Nقام الأميرال بتنظيم الأسطول حسبها؟ Dialogue: 0,0:07:26.88,0:07:29.07,Default,K,0000,0000,0000,,لا‏.‏ قلت ببساطة ‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:07:29.07,0:07:32.30,Default,K,0000,0000,0000,,أنني لا أريد يتمّ استبدالي بفتيات\Nمن مجموعة حاملات الطائرات الخامسة‏‏ Dialogue: 0,0:07:32.60,0:07:35.76,Default,Sh,0000,0000,0000,,لا تريدين الإحجام عن ذلك‏،‏ صحيح؟ Dialogue: 0,0:07:36.12,0:07:37.76,Default,K,0000,0000,0000,,لا أريد أن أكذب‏‏ Dialogue: 0,0:07:37.76,0:07:38.72,Default,Sh,0000,0000,0000,,تكذبين؟ Dialogue: 0,0:07:38.72,0:07:40.73,Default,Sh,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى‏،‏ مجموعة حاملات الطائرات الأولى أفضل‏،‏ Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:43.73,Default,Sh,0000,0000,0000,,لذا لا تريدينَ أن تكوني مع فتاة\Nمن مجموعة حاملات الطائرات الخامسة مثلي؟ Dialogue: 0,0:07:43.73,0:07:45.52,Default,K,0000,0000,0000,,أجل‏.‏ ماذا بعد؟ Dialogue: 0,0:07:46.69,0:07:47.73,Default,Sh,0000,0000,0000,,عجباً‏،‏ ممم‏-‏ Dialogue: 0,0:07:47.73,0:07:48.57,Default,Sh,0000,0000,0000,,زويكاكو‏‏ Dialogue: 0,0:07:48.87,0:07:50.20,Default,Z,0000,0000,0000,,شوكاكو‏-‏ني‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:07:50.55,0:07:51.59,Default,Sh,0000,0000,0000,,كفى‏‏ Dialogue: 0,0:07:51.99,0:07:54.62,Default,Sh,0000,0000,0000,,كاغا‏-‏سان حاملةُ طائرات الأسطول من الشعبة الأولى‏‏ Dialogue: 0,0:07:54.92,0:07:57.79,Default,Sh,0000,0000,0000,,إنّها أكثر أهمّية للأسطول منّا‏،‏ Dialogue: 0,0:07:57.79,0:07:59.39,Default,Sh,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏وهي أقوى منّا‏ Dialogue: 0,0:07:59.39,0:08:00.12,Default,Sh,0000,0000,0000,,ولكن‏-‏ Dialogue: 0,0:08:00.12,0:08:01.21,Default,Z,0000,0000,0000,,اسمعي‏‏ Dialogue: 0,0:08:01.21,0:08:04.51,Default,Z,0000,0000,0000,,السبب الذي كنّا قادرين فيه على\Nخوض المعركة الماضية كان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:08:04.51,0:08:08.25,Default,Z,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏لأنّ سفينة المراقبة خاصّتنا بذلت أقصى مجهود لديها‏ Dialogue: 0,0:08:08.25,0:08:09.75,Default,Sh,0000,0000,0000,,سفن المرافقة؟ Dialogue: 0,0:08:09.75,0:08:12.25,Default,Z,0000,0000,0000,,عذراً على وقاحتها‏‏ Dialogue: 0,0:08:12.55,0:08:15.47,Default,Z,0000,0000,0000,,أتمنى أنّنا سنكون على وفاقٍ مع زوكيكاكو‏‏ Dialogue: 0,0:08:17.58,0:08:18.69,Default,Z,0000,0000,0000,,ابذلي ما بوسعك‏‏ Dialogue: 0,0:08:19.85,0:08:23.15,Default,Sh,0000,0000,0000,,مسرورة بالعمل معكِ يا سفينة المرافقة‏‏ Dialogue: 0,0:08:23.15,0:08:25.46,Default,K,0000,0000,0000,,أنا مستاءة قليلاً الآن‏‏ Dialogue: 0,0:08:25.46,0:08:26.86,Default,K,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ ما الذي تريدينه؟ Dialogue: 0,0:08:28.34,0:08:31.38,Default,F,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏لقد دخلتُ الغرفة الخطأ‏!‏ Dialogue: 0,0:08:31.38,0:08:32.69,Default,F,0000,0000,0000,,عذراً‏!‏ Dialogue: 0,0:08:33.07,0:08:34.39,Default,F,0000,0000,0000,,ما الذي يجب عليّ أن أفعله؟ Dialogue: 0,0:08:34.39,0:08:37.41,Default,F,0000,0000,0000,,لقد كذبت لأنني لم أرغب في الدخول‏!‏ Dialogue: 0,0:08:37.41,0:08:39.76,Default,K,0000,0000,0000,,يا باكي‏!‏ Dialogue: 0,0:08:40.61,0:08:41.79,Default,F,0000,0000,0000,,كونغو‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:08:44.13,0:08:45.16,Default,K,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:45.16,0:08:46.50,Default,K,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:08:46.50,0:08:49.05,Default,F,0000,0000,0000,,في الحقيقة‏،‏ Dialogue: 0,0:08:49.05,0:08:52.01,Default,F,0000,0000,0000,,لقد تمّ تعييني في هذا الأسطول‏‏ Dialogue: 0,0:08:52.01,0:08:54.63,Default,K,0000,0000,0000,,عجباً‏!‏ تهانينا‏!‏ Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:56.01,Default,K,0000,0000,0000,,سأكون معكِ أيضاً‏!‏ Dialogue: 0,0:08:56.98,0:08:58.24,Default,F,0000,0000,0000,,حقاً يا كونغو‏-‏سان؟ Dialogue: 0,0:08:58.24,0:09:00.14,Default,K,0000,0000,0000,,مسرورة بالعمل معكِ‏!‏ Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:03.18,Default,F,0000,0000,0000,,كونغو‏-‏سان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:04.94,Default,F,0000,0000,0000,,أنا مسرورة للغاية‏!‏ Dialogue: 0,0:09:04.94,0:09:06.35,Default,F,0000,0000,0000,,أنا مسرورة للغاية‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:09:07.92,0:09:09.40,Default,K,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:12.82,0:09:16.15,Default,K,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ هذه هي الوحدة المتنقّلة رقم خمسة؟ Dialogue: 0,0:09:20.31,0:09:22.55,Default,K,0000,0000,0000,,لماذا لا نتناول الشاي؟ Dialogue: 0,0:09:24.16,0:09:26.30,Default,O,0000,0000,0000,,أيمكننا الأسراع في هذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:09:26.30,0:09:29.12,Default,O,0000,0000,0000,,أريد أن أذهب لجلب بعض الطعام\Nكي أتناوله مع كيتامي‏-‏سان‏‏ Dialogue: 0,0:09:29.12,0:09:32.30,Default,Km,0000,0000,0000,,ولكن علينا أن نقرر أمكنة نومنا أولاً‏‏ Dialogue: 0,0:09:32.30,0:09:33.79,Default,F,0000,0000,0000,,حسناً‏‏ Dialogue: 0,0:09:33.79,0:09:36.42,Default,F,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ لديكنّ أغراضكن جميعها‏‏ Dialogue: 0,0:09:36.42,0:09:39.62,Default,K,0000,0000,0000,,سأنام في غرفة مختلفة عن\Nالتي تنام فيها فتاة من مجموعة حاملات الطائرات الخامسة‏‏ Dialogue: 0,0:09:39.62,0:09:40.48,Default,K,0000,0000,0000,,هذا كلّ ما في الأمر‏‏ Dialogue: 0,0:09:40.48,0:09:43.18,Default,Z,0000,0000,0000,,أنا أيضاً‏‏ أنا أرفق أن أكون في الغرفة\Nذاتها مع فتاة من مجموعة حاملات الطائرات الأولى‏‏ Dialogue: 0,0:09:43.18,0:09:44.67,Default,O,0000,0000,0000,,فقط للتوضيح‏،‏ Dialogue: 0,0:09:44.67,0:09:47.76,Default,O,0000,0000,0000,,إذا انتهى بي الأمر في غرفة مختلفةٍ عن غرفة كيتامي‏-‏سان‏،‏ Dialogue: 0,0:09:47.76,0:09:50.78,Default,O,0000,0000,0000,,فسأدع الحديث لطوربيداتي الرباعية ذات ال 61 سنتيمتراً‏‏ Dialogue: 0,0:09:50.78,0:09:51.69,Default,O,0000,0000,0000,,أفهمتنّ؟ Dialogue: 0,0:09:51.69,0:09:54.16,Default,F,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:09:54.16,0:09:57.23,Default,K,0000,0000,0000,,هذا أسطول مرحٌ حقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:09:57.23,0:10:00.98,Default,K,0000,0000,0000,,لماذا لا نلعب السومو جميعاً ونقرر الفائز حينها‏‏ Dialogue: 0,0:10:00.98,0:10:03.69,Default,F,0000,0000,0000,,هذا ليس وقت العبث‏‏ Dialogue: 0,0:10:03.69,0:10:05.30,Default,F,0000,0000,0000,,على أي حال‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:10:10.61,0:10:13.00,Default,F,0000,0000,0000,,لا طائل من المحاولة‏‏ Dialogue: 0,0:10:13.00,0:10:14.69,Default,M,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ أهكذا جرت الأمور؟ Dialogue: 0,0:10:14.69,0:10:16.05,Default,M,0000,0000,0000,,الأمر يبدو فوضويا‏‏ Dialogue: 0,0:10:17.03,0:10:19.48,Default,F,0000,0000,0000,,أشعر بتوتر شديد في غرفتي‏‏ Dialogue: 0,0:10:19.48,0:10:21.82,Default,F,0000,0000,0000,,جميعهنّ مشدودات الأعصاب‏‏ Dialogue: 0,0:10:21.82,0:10:23.85,Default,M,0000,0000,0000,,ما الذي قالته كونغو‏-‏سان؟ Dialogue: 0,0:10:23.85,0:10:25.78,Kancolle-Flashback,K,0000,0000,0000,,ستنجح الأمور بطريقة ما‏!‏ Dialogue: 0,0:10:25.78,0:10:28.35,Kancolle-Flashback,K,0000,0000,0000,,فلن يستمرّ البرد أو الحر بعد اعتدال الطقس‏!‏ Dialogue: 0,0:10:28.59,0:10:30.69,Default,F,0000,0000,0000,,ليست لديّ أدنى فكرة عمّا كانت تقصده‏‏ Dialogue: 0,0:10:32.22,0:10:35.60,Default,Y,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ كيف بدى لك أسطولك يا موتسوكي‏-‏تشان؟ Dialogue: 0,0:10:35.60,0:10:38.82,Default,M,0000,0000,0000,,موغامي‏-‏سان في أسطولي‏‏ Dialogue: 0,0:10:39.07,0:10:41.71,Kancolle-Flashback,M,0000,0000,0000,,سأقوم بتعليمك ما تريدين‏‏ Dialogue: 0,0:10:42.57,0:10:44.39,Default,F,0000,0000,0000,,هذا رائعٌ جداً‏!‏ Dialogue: 0,0:10:44.39,0:10:47.18,Default,F,0000,0000,0000,,هذا رائعٌ جداً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:46.13,Kancolle-Overlap,M,0000,0000,0000,,ماذا عنكِ يا يوداتشي‏-‏تشان؟ Dialogue: 0,0:10:46.51,0:10:49.41,Kancolle-Overlap,Y,0000,0000,0000,,انتهى بي الأمر مع ناكا‏-‏تشان‏‏ Dialogue: 0,0:10:52.07,0:10:53.84,Kancolle-Flashback,Both,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ أجل‏!‏ أجل‏!‏ أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:10:54.92,0:10:56.48,Default,F,0000,0000,0000,,هذا رائع جداً‏!‏ Dialogue: 0,0:10:56.48,0:10:57.87,Default,F,0000,0000,0000,,هذا رائع جداً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:10:57.01,0:10:58.97,Kancolle-Overlap,M,0000,0000,0000,,أنا مسرورة، يبدو هذا ممتعاً Dialogue: 0,0:10:57.87,0:10:59.57,Default,F,0000,0000,0000,,هذا رائع جداً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:10:59.85,0:11:02.14,Default,F,0000,0000,0000,,بالمقارنة معكما‏،‏ فأنا‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:03.64,0:11:06.14,Kancolle-Mamiya_Café,F,0000,0000,0000,,مقهى\N{\fs26}ماميا Dialogue: 0,0:11:06.54,0:11:08.35,Default,Mamiya,0000,0000,0000,,تفضلي‏‏ Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:09.85,Default,Mamiya,0000,0000,0000,,أين الفتاتان اللتان تكونين دائماً معهما؟ Dialogue: 0,0:11:09.85,0:11:13.11,Default,F,0000,0000,0000,,أسطولاهما الجديدان يقيمان حفلة ترحيب‏‏ Dialogue: 0,0:11:13.11,0:11:16.08,Default,M,0000,0000,0000,,فهمت‏‏ حسناً‏،‏ ابتهجي‏‏ Dialogue: 0,0:11:16.84,0:11:17.87,Default,M,0000,0000,0000,,مرحباً‏‏ Dialogue: 0,0:11:20.74,0:11:22.15,Default,F,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سينباي‏!‏ Dialogue: 0,0:11:22.15,0:11:22.82,Default,A,0000,0000,0000,,سأتناول الطبق المعتاد‏‏ Dialogue: 0,0:11:22.82,0:11:23.73,Default,M,0000,0000,0000,,حسناً‏‏ Dialogue: 0,0:11:24.24,0:11:25.40,Default,A,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏سان‏‏ Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:29.02,Default,A,0000,0000,0000,,سمعتُ أنك أصبحتِ في نفسِ الأسطول\Nالذي فيه كاغا‏-‏سان Dialogue: 0,0:11:29.93,0:11:31.11,Default,A,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:11:31.11,0:11:32.83,Default,F,0000,0000,0000,,هذا صحيح‏!‏ شرفٌ لي‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:32.83,0:11:35.48,Default,F,0000,0000,0000,,أن أكون في نفس أسطول حاملة طائرات‏‏ Dialogue: 0,0:11:35.48,0:11:36.53,Default,A,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:11:36.53,0:11:38.90,Default,A,0000,0000,0000,,كاغا قالت لي أنّه تم وضعها في‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:38.90,0:11:41.14,Default,A,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏أسطولٍ واحد مع فتاة من مجموعة حاملات الطائرات الخامسة‏ Dialogue: 0,0:11:44.12,0:11:45.39,Default,A,0000,0000,0000,,لقد فهمت‏‏ Dialogue: 0,0:11:45.86,0:11:47.93,Default,A,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ هذا ما جرى‏‏ Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:50.57,Default,F,0000,0000,0000,,أنا فقط لا أرى‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:50.57,0:11:52.20,Default,F,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏أن هذا الأسطول فكرة ناجحة‏ Dialogue: 0,0:11:52.20,0:11:55.19,Default,F,0000,0000,0000,,لماذا قام الأميرال بتشكيل أسطول كهذا؟ Dialogue: 0,0:11:55.52,0:11:57.26,Default,A,0000,0000,0000,,لا أعرف‏،‏ Dialogue: 0,0:11:57.26,0:12:01.19,Default,A,0000,0000,0000,,لكنني أظّن أن لعملية ‏"‏ف س‏"‏ علاقة بالأمر‏.‏ Dialogue: 0,0:12:01.19,0:12:02.65,Default,F,0000,0000,0000,,‏"‏ف س‏"‏؟ Dialogue: 0,0:12:02.65,0:12:05.20,Default,A,0000,0000,0000,,أجل‏،‏ إنّها الاسم الرسمي‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:12:05.20,0:12:07.49,Default,A,0000,0000,0000,,لعملية الهجوم العكسي الذي بدأت منذ فترة‏‏ Dialogue: 0,0:12:07.89,0:12:09.83,Default,A,0000,0000,0000,,سنقوم بفصل‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:12:09.83,0:12:12.34,Default,A,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏الممرات البحرية ما بين‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:12:12.99,0:12:15.03,Default,A,0000,0000,0000,,قاعدتين لجيَّتينِ كبيرتين في‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:12:15.03,0:12:17.17,Default,A,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏ الجنوب الغربي ونقضي عليهما‏ Dialogue: 0,0:12:17.59,0:12:21.19,Default,A,0000,0000,0000,,إذا قمنا بذلك‏،‏ لربما عرفنا‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:12:21.19,0:12:24.55,Default,A,0000,0000,0000,,...المكان المجهول الذي يخرجُ منه أسطول الهاوية Dialogue: 0,0:12:24.55,0:12:25.93,Default,A,0000,0000,0000,,وأهدافهم‏‏ Dialogue: 0,0:12:25.93,0:12:27.74,Default,A,0000,0000,0000,,هذا ما قيل لي‏‏ Dialogue: 0,0:12:28.72,0:12:31.44,Default,A,0000,0000,0000,,ولكن‏،‏ من أجل نجاح العملية‏،‏ Dialogue: 0,0:12:31.44,0:12:34.64,Default,A,0000,0000,0000,,علينا أن نقومَ بتطوير أنفسنا‏،‏\Nو أن نكون قادراتٍ‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:12:34.64,0:12:37.31,Default,A,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏ على التعامل مع أي موقف يحدث لنا‏ Dialogue: 0,0:12:37.60,0:12:39.23,Default,F,0000,0000,0000,,لهذا قام الأميرال‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:12:39.49,0:12:41.50,Default,A,0000,0000,0000,,الأمر مجرّد افتراض‏،‏ Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:43.57,Default,A,0000,0000,0000,,لكن لا أتخيل أن الأميرال‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:12:43.57,0:12:46.40,Default,A,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏ يقوم بإنشاء أسطول بدون سبب مقنع‏ Dialogue: 0,0:12:46.40,0:12:48.40,Default,A,0000,0000,0000,,لا بدَّ من وجود سبب ما‏‏ Dialogue: 0,0:12:50.52,0:12:52.88,Default,F,0000,0000,0000,,فهمت‏.‏‏.‏‏.‏ أنت على حق‏!‏ Dialogue: 0,0:12:55.50,0:12:58.25,Kancolle-Internal/Narrator,F,0000,0000,0000,,هذا صحيح‏.‏ لا بدَّ من وجود سبب ما‏!‏ Dialogue: 0,0:13:01.25,0:13:04.40,Kancolle-Internal/Narrator,F,0000,0000,0000,,لا يجب أن أغار من الأخريات وأصاب بالإحباط‏‏ Dialogue: 0,0:13:04.40,0:13:05.68,Kancolle-Internal/Narrator,F,0000,0000,0000,,عليّ أن أبذل قصارى جهدي‏!‏ Dialogue: 0,0:13:08.76,0:13:10.74,Default,Z,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:13:14.42,0:13:16.66,Default,F,0000,0000,0000,,عليّ أن أبذل قصارى جهدي‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:13:26.54,0:13:28.28,Default,O,0000,0000,0000,,هلّا قررت هذا فحسب؟ Dialogue: 0,0:13:28.28,0:13:30.65,Default,F,0000,0000,0000,,ممم‏،‏ ما الامر؟ Dialogue: 0,0:13:30.65,0:13:32.34,Default,K,0000,0000,0000,,باكي‏!‏ Dialogue: 0,0:13:32.64,0:13:35.17,Default,K,0000,0000,0000,,نحن نختار سفينتنا القائدة‏‏ Dialogue: 0,0:13:35.17,0:13:37.45,Default,F,0000,0000,0000,,سفينتنا القائدة؟ Dialogue: 0,0:13:37.45,0:13:38.63,Default,K,0000,0000,0000,,أجل‏،‏ أجل‏‏ Dialogue: 0,0:13:38.95,0:13:39.99,Default,Z,0000,0000,0000,,هذا صحيح‏‏ Dialogue: 0,0:13:39.99,0:13:43.21,Default,Z,0000,0000,0000,,من هي الأكثر ملاءمة بأن تكونَ\Nالسفينة القائدة لهذا الأسطول؟ Dialogue: 0,0:13:43.51,0:13:44.92,Default,Z,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:13:45.79,0:13:46.76,Default,,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:13:47.49,0:13:50.14,Default,,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:13:51.52,0:13:53.29,Default,F,0000,0000,0000,,من الصعب قول ذلك‏‏ Dialogue: 0,0:13:53.29,0:13:54.12,Default,Z,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:54.12,0:13:57.32,Default,K,0000,0000,0000,,أنا بارجة قتالية‏،‏ فلا بدّ من أنّها أنا‏!‏ Dialogue: 0,0:13:57.32,0:13:58.52,Default,F,0000,0000,0000,,أنت يا كونغو‏-‏سان؟ Dialogue: 0,0:13:58.52,0:13:59.94,Default,,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:13:59.94,0:14:03.34,Default,Z,0000,0000,0000,,هل ستكون فتاةٌ عائدة من إنكلترا\Nمناسبة للقيام بهذا العمل؟ Dialogue: 0,0:14:03.34,0:14:05.10,Default,K,0000,0000,0000,,سأرفض هذا الأمر‏‏ Dialogue: 0,0:14:05.10,0:14:08.52,Default,K,0000,0000,0000,,أنا لست واثقة في قدرتي على منح\Nالأوامر لشخص بمستواك‏‏ Dialogue: 0,0:14:08.86,0:14:09.95,Default,Z,0000,0000,0000,,حسناً‏‏ Dialogue: 0,0:14:09.95,0:14:11.74,Default,Z,0000,0000,0000,,سأقوم بالأمر إذاً‏‏ Dialogue: 0,0:14:11.74,0:14:13.12,Default,K,0000,0000,0000,,أنا أعارض هذا‏‏ Dialogue: 0,0:14:13.12,0:14:13.99,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:17.25,Default,O,0000,0000,0000,,إذا لم تقم البارجات وحاملات الطائرات بتنظيم أمورهما‏،‏ Dialogue: 0,0:14:17.25,0:14:19.15,Default,O,0000,0000,0000,,فلا أشعر بالأمان كي أقاتل‏‏ Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:22.17,Default,O,0000,0000,0000,,ماذا لو حدث شيء ما لكيتاكامي‏-‏سان؟ Dialogue: 0,0:14:22.17,0:14:25.63,Default,Z,0000,0000,0000,,لا يمكنكما ترك كلّ شيء لنتكفَّل به\Nفقط لأنّكما طرّادتان خفيفتان‏!‏ Dialogue: 0,0:14:25.63,0:14:27.90,Default,O,0000,0000,0000,,{\i1}{\i0}نحن طرّادتا طوربيد‏‏ Dialogue: 0,0:14:27.90,0:14:31.09,Default,O,0000,0000,0000,,ألا تعرفين ذلك حتّى‏،‏ أيها الصدر الذي تنطلق منه الطائرات؟ Dialogue: 0,0:14:31.09,0:14:34.31,Default,Z,0000,0000,0000,,تنطلق منه الطائرات‏.‏‏.‏‏.‏ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:14:34.31,0:14:38.15,Default,O,0000,0000,0000,,سفينة متخلّفة مثلك لا تناسب هذا المنصب‏‏ Dialogue: 0,0:14:38.43,0:14:40.49,Default,O,0000,0000,0000,,من الأفضل أن أقوم بالأمر‏‏ Dialogue: 0,0:14:40.49,0:14:42.27,Default,K,0000,0000,0000,,أنت يا أويتشي؟ Dialogue: 0,0:14:42.27,0:14:43.46,Default,K,0000,0000,0000,,لم أكن لأرغب بذلك‏‏ Dialogue: 0,0:14:43.46,0:14:46.69,Default,K,0000,0000,0000,,إذا كنتِ أنت السفينة القائدة\Nفسيقوم العدو بالتصويب عليك كثيراً‏‏ Dialogue: 0,0:14:46.69,0:14:50.06,Default,O,0000,0000,0000,,كيتاكامي‏-‏سان‏،‏ أنت قلقة بشأني؟ Dialogue: 0,0:14:50.06,0:14:53.07,Default,O,0000,0000,0000,,حسناً إذاً‏،‏ سندع الصدر الذي تنطلق منه الطائرات يقوم بالمهمة‏‏ Dialogue: 0,0:14:53.07,0:14:55.68,Default,Z,0000,0000,0000,,مهلاً‏،‏ ما الذي قلته؟ Dialogue: 0,0:14:55.68,0:14:57.50,Default,F,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:14:57.50,0:14:58.86,Default,K,0000,0000,0000,,حسناً‏‏ Dialogue: 0,0:14:58.86,0:15:01.58,Default,K,0000,0000,0000,,فلندع الجميع يقوم بتجربة هذا الأمر مرّة‏،‏ Dialogue: 0,0:15:01.58,0:15:04.35,Default,K,0000,0000,0000,,وستكون أفضل فتاة في هذه التجربة هي السفينة القائدة‏‏ Dialogue: 0,0:15:05.68,0:15:07.39,Default,Z,0000,0000,0000,,أنا موافقة‏‏ Dialogue: 0,0:15:07.39,0:15:09.21,Default,Z,0000,0000,0000,,سنعلم مدى الفرق الكبير‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:15:09.21,0:15:12.01,Default,Z,0000,0000,0000,,ما بين حاملة الطائرات من المجموعة الأولى\Nو ما بين حاملة الطائرات من المجموعة الخامسة‏‏ Dialogue: 0,0:15:12.38,0:15:14.47,Default,K,0000,0000,0000,,هذا صحيح‏.‏ من الأفضل لك المضي قدماً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:15:14.47,0:15:16.86,Default,K,0000,0000,0000,,إذا كنت تعرفين مدى قوتك‏‏ Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:19.13,Default,K,0000,0000,0000,,لقد قضي الأمر إذاً‏!‏ Dialogue: 0,0:15:19.13,0:15:20.81,Default,K,0000,0000,0000,,باكي‏،‏ استعدي‏!‏ Dialogue: 0,0:15:25.23,0:15:26.65,Kancolle-Assault,K,0000,0000,0000,,هجوم Dialogue: 0,0:15:25.49,0:15:28.79,Default,K,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ سأبدأ أنا‏!‏ Dialogue: 0,0:15:28.79,0:15:31.52,Default,K,0000,0000,0000,,ها قد بدأنا‏!‏ اتبعنني‏!‏ Dialogue: 0,0:15:39.09,0:15:41.50,Default,K,0000,0000,0000,,لقد فشلت‏،‏ صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:41.50,0:15:43.65,Default,K,0000,0000,0000,,الخطة كانت قاسية جداً‏‏ Dialogue: 0,0:15:43.65,0:15:45.63,Default,Kt,0000,0000,0000,,أويتشي‏،‏ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:47.33,0:15:48.80,Default,Z,0000,0000,0000,,قلت لك ذلك‏‏ Dialogue: 0,0:15:49.12,0:15:50.45,Default,Z,0000,0000,0000,,لقد حان دوري‏‏ Dialogue: 0,0:15:55.09,0:15:57.32,Default,Z,0000,0000,0000,,حاملة الطائرات زويكاكو تنطلق‏!‏ Dialogue: 0,0:15:59.56,0:16:01.85,Default,Z,0000,0000,0000,,أرغب في التفوق عليهم من مدىً بعيد‏‏ Dialogue: 0,0:16:10.69,0:16:12.87,Default,Kt,0000,0000,0000,,لقد جرت الأمور كما في المحاولة السابقة‏،‏ صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:13.95,0:16:16.87,Default,Z,0000,0000,0000,,حصل هذا لأنّك لم تتبعي أوامري‏‏ Dialogue: 0,0:16:16.87,0:16:20.27,Default,K,0000,0000,0000,,لا يمكنني اتباع أوامر من الواضح تماماً أنّها خاطئة‏‏ Dialogue: 0,0:16:21.41,0:16:25.00,Default,K,0000,0000,0000,,كان من الخطأ جعل شخصٍ من مجموعة\Nحاملات الطائرات الخامسة كقائد بالأصل‏‏ Dialogue: 0,0:16:25.56,0:16:26.72,Default,K,0000,0000,0000,,سأقوم بالأمر‏‏ Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:34.46,Default,K,0000,0000,0000,,يبدو أنّه كان من الصعب عليّ مجاراة مستواك‏‏ Dialogue: 0,0:16:34.46,0:16:37.55,Default,Z,0000,0000,0000,,من التي تلقت أضراراً متوسطة في المعركة الأولى؟ Dialogue: 0,0:16:38.47,0:16:40.85,Default,K,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ التالية‏!‏ Dialogue: 0,0:16:43.85,0:16:45.36,Default,K,0000,0000,0000,,التالية‏!‏ Dialogue: 0,0:16:48.89,0:16:51.50,Default,Kt,0000,0000,0000,,لماذا لم ينجح الأمر؟ Dialogue: 0,0:16:51.50,0:16:53.74,Default,K,0000,0000,0000,,لم تكن هنالك أي أوامر‏‏ Dialogue: 0,0:16:53.74,0:16:56.99,Default,O,0000,0000,0000,,كنّا مثاليّتين أنا وكيتاكامي‏-‏سان‏‏ Dialogue: 0,0:16:57.22,0:16:59.44,Default,K,0000,0000,0000,,ما الفائدة من تنظيم الأسطول‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:16:59.44,0:17:01.62,Default,K,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏كلّه حول كيتاكامي؟ Dialogue: 0,0:17:07.80,0:17:08.75,Default,F,0000,0000,0000,,هذا ظريف‏‏ Dialogue: 0,0:17:08.75,0:17:10.19,Default,F,0000,0000,0000,,أهذا أرنب؟ Dialogue: 0,0:17:10.68,0:17:12.34,Default,K,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سان علّمتني القيام بذلك‏‏ Dialogue: 0,0:17:12.62,0:17:15.34,Default,K,0000,0000,0000,,كنّا نقضي أوقاتا طويلة في أحواض السفن‏‏ Dialogue: 0,0:17:15.62,0:17:16.32,Default,K,0000,0000,0000,,تفضلي‏‏ Dialogue: 0,0:17:17.75,0:17:19.49,Default,F,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سينباي علّمتكِ ذلك‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:17:25.97,0:17:28.38,Default,Z,0000,0000,0000,,سأذهب وأتكلّم مع الأميرال‏‏ Dialogue: 0,0:17:29.40,0:17:32.62,Default,Z,0000,0000,0000,,إذا خضنا عملية هجوم معاكسٍ حقيقية كما نفعل الآن‏،‏ Dialogue: 0,0:17:32.62,0:17:34.85,Default,Z,0000,0000,0000,,فسنكون عبئاً على الآخرين فحسب‏‏ Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:37.41,Default,Z,0000,0000,0000,,سيكون عليه تغيير أعضاء هذا الأسطول‏‏ Dialogue: 0,0:17:37.41,0:17:39.85,Default,K,0000,0000,0000,,لكنّه أسطول مرحٍ رغم ذلك‏‏ Dialogue: 0,0:17:39.85,0:17:41.71,Default,Z,0000,0000,0000,,لا يهمني فيما إذا كان مرحاً أم لا‏‏ Dialogue: 0,0:17:41.71,0:17:45.42,Default,K,0000,0000,0000,,فالتجانس سيء مابين أعضاء هذا الأسطول في المقام الأول‏‏ Dialogue: 0,0:17:45.72,0:17:49.72,Default,K,0000,0000,0000,,ربما من الأفضل أن نطلب من \Nالأميرال إعادة النظر في الأمر‏‏ Dialogue: 0,0:17:50.17,0:17:51.29,Default,O,0000,0000,0000,,أنا موافقة‏‏ Dialogue: 0,0:17:51.29,0:17:52.75,Default,F,0000,0000,0000,,لحظةً رجاءً‏‏ Dialogue: 0,0:17:52.75,0:17:54.65,Default,Z,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تعارضين هذا؟ Dialogue: 0,0:17:54.65,0:17:56.44,Default,F,0000,0000,0000,,لا أعرف‏،‏ لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:17:56.80,0:18:00.75,Default,F,0000,0000,0000,,لقد تم تعييننا في أسطول جديد للتو‏‏ Dialogue: 0,0:18:00.75,0:18:02.72,Default,Z,0000,0000,0000,,لهذا من الأفضل التصرّف بسرعة حيال الأمر‏‏ Dialogue: 0,0:18:03.23,0:18:06.52,Default,Z,0000,0000,0000,,هنالك بعض الأشخاص الذين لا يمكن أن يتفقوا فحسب‏‏ Dialogue: 0,0:18:06.52,0:18:10.40,Default,Z,0000,0000,0000,,وأن تكوني مع شخص من أولئك\Nسينتهي بشكل مؤلم فحسب‏.‏ Dialogue: 0,0:18:12.70,0:18:13.58,Default,F,0000,0000,0000,,لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:18:15.49,0:18:16.49,Default,Z,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:18:17.10,0:18:18.39,Default,Z,0000,0000,0000,,إنّه ظريف‏‏ Dialogue: 0,0:18:22.09,0:18:24.02,Default,Z,0000,0000,0000,,اريني كيف تصنعين مثلها يوماً ما‏‏ Dialogue: 0,0:18:41.11,0:18:42.26,Default,F,0000,0000,0000,,زويكاكو‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:18:42.97,0:18:43.87,Default,Z,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:43.88,0:18:47.88,Default,F,0000,0000,0000,,أنا‏.‏‏.‏‏.‏ أنا أريد أن أبذل ما بوسعي في هذا الأسطول‏!‏ Dialogue: 0,0:18:47.88,0:18:50.85,Default,F,0000,0000,0000,,لا أريد أن أستسلم قبل أن نحاول حتّى‏‏ Dialogue: 0,0:18:51.28,0:18:52.36,Default,Z,0000,0000,0000,,فوبوكي‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:18:52.93,0:18:53.80,Default,Z,0000,0000,0000,,لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:18:59.35,0:19:00.20,Default,Z,0000,0000,0000,,اسمعي‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:19:04.97,0:19:06.54,Default,O,0000,0000,0000,,رسالة واردة من طائرات استطلاعنا‏‏ Dialogue: 0,0:19:06.87,0:19:09.96,Kancolle-Internal/Narrator,O,0000,0000,0000,,أسطول للهاوية Dialogue: 0,0:19:09.96,0:19:12.54,Kancolle-Internal/Narrator,O,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏تقوده طرّادة طوربيدية من النمط ‏"‏تشي‏"‏\Nتمّت رؤيته بالقرب من القطاع البحري‏.‏ Dialogue: 0,0:19:13.03,0:19:14.96,Kancolle-Internal/Narrator,O,0000,0000,0000,,إنه يتوجه شمالاً نحو القطاع البحري Dialogue: 0,0:19:18.36,0:19:20.99,Kancolle-Internal/Narrator,N,0000,0000,0000,,...يجب على الوحدة المتنقلة الخامسة أن تهاجمه فوراً Dialogue: 0,0:19:20.99,0:19:22.80,Kancolle-Internal/Narrator,N,0000,0000,0000,,وتقضي عليه... Dialogue: 0,0:19:25.82,0:19:27.91,Default,K,0000,0000,0000,,أين العدو؟ Dialogue: 0,0:19:27.91,0:19:30.17,Default,Z,0000,0000,0000,,قيل لنا أنّهم مجرد بضع طرّادات طوربيد‏،‏ صحيح؟ Dialogue: 0,0:19:30.17,0:19:31.81,Default,O,0000,0000,0000,,سيكون الأمر سهلاً‏!‏ Dialogue: 0,0:19:31.81,0:19:34.49,Default,O,0000,0000,0000,,فلنقضِ عليهم يا كيتاكامي‏-‏سان‏‏ Dialogue: 0,0:19:34.49,0:19:35.52,Default,K,0000,0000,0000,,أجل‏‏ Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:38.03,Default,Z,0000,0000,0000,,مهلاً‏!‏ سأذهب أنا أيضاً‏!‏ Dialogue: 0,0:19:38.03,0:19:39.29,Default,F,0000,0000,0000,,مهلاً‏‏ Dialogue: 0,0:19:41.86,0:19:45.80,Default,F,0000,0000,0000,,ألم نتعلّم في التدريبات أنّه بغض النظر‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:19:45.80,0:19:49.24,Default,F,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏عن عدد العدو‏،‏ من الضروري أن نعمل كأسطول واحد؟ Dialogue: 0,0:19:49.53,0:19:51.25,Default,O,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ ما الذي يجب علينا فعله؟ Dialogue: 0,0:19:51.51,0:19:54.21,Default,F,0000,0000,0000,,زويكاكو‏-‏سان وكاغا‏-‏سان يجب أن\Nتبدءا الاستطلاع على العدو‏.‏ Dialogue: 0,0:19:54.21,0:19:55.47,Default,Z,0000,0000,0000,,الاستطلاع؟ Dialogue: 0,0:19:55.47,0:19:57.25,Default,Z,0000,0000,0000,,لقلّةٍ من الأعداء فحسب؟ Dialogue: 0,0:19:57.25,0:19:58.46,Default,K,0000,0000,0000,,أنا أيضاً؟ Dialogue: 0,0:19:58.46,0:20:01.56,Default,F,0000,0000,0000,,لهذا أظنُّ أنه من الأفضل \Nالقيام بهذا بشكل سليم‏.‏ Dialogue: 0,0:20:03.84,0:20:04.96,Default,K,0000,0000,0000,,حسناً‏‏ Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:11.21,Default,K,0000,0000,0000,,أوي‏-‏سان وكيتاكامي‏-‏سان يجب أن\Nتستعدّا لمعركة بالطوربيدات قبالة الميناء‏.‏ Dialogue: 0,0:20:11.21,0:20:13.07,Default,Kt,0000,0000,0000,,أنت على حق‏.‏ لقد فهمت‏‏ Dialogue: 0,0:20:13.07,0:20:14.23,Default,O,0000,0000,0000,,كيتاكامي‏-‏سان؟ Dialogue: 0,0:20:14.59,0:20:16.48,Default,O,0000,0000,0000,,ولكن‏،‏ من ستنطلق؟ Dialogue: 0,0:20:16.73,0:20:17.98,Default,F,0000,0000,0000,,أنا سأفعل‏!‏ Dialogue: 0,0:20:19.12,0:20:20.86,Default,F,0000,0000,0000,,سأجذب انتباههم‏‏ Dialogue: 0,0:20:20.86,0:20:22.29,Default,F,0000,0000,0000,,قمنَ بالهجوم عليهم جميعاً‏!‏ Dialogue: 0,0:20:25.28,0:20:26.70,Default,K,0000,0000,0000,,تم رصد أسطول العدو‏‏ Dialogue: 0,0:20:26.70,0:20:27.71,Default,F,0000,0000,0000,,ها نحن نبدأ‏!‏ Dialogue: 0,0:21:04.11,0:21:07.05,Default,F,0000,0000,0000,,إطلاق‏!‏ نار‏!‏ Dialogue: 0,0:21:09.66,0:21:10.74,Default,F,0000,0000,0000,,تباً‏!‏ Dialogue: 0,0:21:12.40,0:21:13.33,Default,K,0000,0000,0000,,أويتشي‏!‏ Dialogue: 0,0:21:13.33,0:21:14.38,Default,O,0000,0000,0000,,كيتاكامي‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:21:19.78,0:21:20.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلناها‏!‏ Dialogue: 0,0:21:29.47,0:21:31.47,Kancolle-Unit_Five_Sign,O,0000,0000,0000,,الوحدة المتنقلة الخامسة Dialogue: 0,0:21:29.88,0:21:31.47,Default,F,0000,0000,0000,,السفينة القائدة؟‏!‏ Dialogue: 0,0:21:31.47,0:21:32.93,Default,K,0000,0000,0000,,هذا صحيح‏‏ Dialogue: 0,0:21:32.93,0:21:34.73,Default,K,0000,0000,0000,,لقد وقع خيارنا عليكِ يا باكي‏!‏ Dialogue: 0,0:21:34.73,0:21:36.55,Default,F,0000,0000,0000,,مهلاً لحظة‏!‏ Dialogue: 0,0:21:36.55,0:21:40.48,Default,F,0000,0000,0000,,لم أسمع بمدمّرة تلعب دور السفينة القائدة‏!‏ Dialogue: 0,0:21:40.77,0:21:42.70,Default,Z,0000,0000,0000,,فكّرتُ بالشيء نفسه‏،‏ ولكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:21:43.30,0:21:45.67,Default,K,0000,0000,0000,,أسطول فيه حاملتا طائرات‏،‏ طرّادتا طوربيد‏،‏ Dialogue: 0,0:21:45.67,0:21:47.82,Default,K,0000,0000,0000,,وبارجة ومدمّرة واحدة هو‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:21:48.12,0:21:50.87,Default,K,0000,0000,0000,,أسطول مستحيل وجوده عادةً على أي حال‏‏ Dialogue: 0,0:21:51.17,0:21:53.49,Default,O,0000,0000,0000,,لذا‏،‏ اعتقدنا أنه يجب‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:21:53.49,0:21:55.71,Default,O,0000,0000,0000,,أن تكون لدينا سفينة قائدة مستحيلة أيضاً‏‏ Dialogue: 0,0:21:55.71,0:21:57.08,Default,F,0000,0000,0000,,لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:21:57.08,0:21:59.68,Default,K,0000,0000,0000,,كفى كلاماً وجرّبي الأمر‏!‏ Dialogue: 0,0:21:59.68,0:22:02.80,Default,K,0000,0000,0000,,رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة‏!‏ Dialogue: 0,0:22:02.80,0:22:04.76,Default,F,0000,0000,0000,,عمَّ تتكلمين؟ Dialogue: 0,0:22:09.26,0:22:11.84,Default,F,0000,0000,0000,,أكان هذا الأمر لصالحنا حقاً؟ Dialogue: 0,0:22:11.84,0:22:14.37,Default,K,0000,0000,0000,,ألم يحن وقت تناول الشاي بعد؟ Dialogue: 0,0:22:14.37,0:22:16.99,Default,O,0000,0000,0000,,اصمتي واخلدي للفراش‏!‏ Dialogue: 0,0:22:17.64,0:22:19.03,Default,F,0000,0000,0000,,إنّه كذلك‏،‏ أجل‏‏ Dialogue: 0,0:22:19.03,0:22:20.03,Default,,0000,0000,0000,,فوبوكي‏‏ Dialogue: 0,0:22:22.10,0:22:24.54,Default,Z,0000,0000,0000,,اريني كيف تقومين بصنع هذا الشيء‏‏ Dialogue: 0,0:22:25.78,0:22:28.09,Default,F,0000,0000,0000,,اذهبي واسألي كاغا‏-‏سان إذاً‏‏ Dialogue: 0,0:22:28.09,0:22:30.19,Default,F,0000,0000,0000,,هي من صنعت هذا‏‏ Dialogue: 0,0:22:35.75,0:22:37.82,Default,F,0000,0000,0000,,هل ستعلّمينها؟ Dialogue: 0,0:22:38.57,0:22:40.03,Default,,0000,0000,0000,,مهلاً‏،‏ لكن‏-‏ Dialogue: 0,0:22:40.03,0:22:41.17,Default,K,0000,0000,0000,,بالطبع‏‏ Dialogue: 0,0:22:42.13,0:22:43.33,Default,F,0000,0000,0000,,فلنقم بذلك‏‏ Dialogue: 0,0:22:47.01,0:22:47.87,Default,F,0000,0000,0000,,حسناً‏‏ Dialogue: 0,0:22:47.87,0:22:48.72,Default,K,0000,0000,0000,,أنت قريبة جداً‏‏ Dialogue: 0,0:22:48.72,0:22:49.85,Default,F,0000,0000,0000,,لا بأس بذلك‏‏ Dialogue: 0,0:22:49.85,0:22:52.14,Default,F,0000,0000,0000,,تعالي إلى هنا أيضاً يا زويكاكو‏-‏سان‏‏ Dialogue: 0,0:22:53.47,0:22:54.97,Default,F,0000,0000,0000,,هيا بسرعة‏!‏ Dialogue: 0,0:22:54.97,0:22:56.96,Default,Z,0000,0000,0000,,مهلاً لحظة‏!‏ Dialogue: 0,0:22:56.96,0:22:57.85,Default,F,0000,0000,0000,,أنتِ قريبة جداً‏‏ Dialogue: 0,0:22:57.85,0:23:00.52,Default,Z,0000,0000,0000,,اسرعي قليلاً يا زويكاكو‏-‏سان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:23:00.82,0:23:01.74,Default,F,0000,0000,0000,,أنتما قريبتان جداً‏‏ Dialogue: 0,0:24:35.03,0:24:40.03,Kancolle-Next_Episode,Next time,0000,0000,0000,,الحلقة القادمى\N\Nشعبة المدمّرات السادسة\Nو معركة بحار الكاري‏!‏ Dialogue: 0,0:24:35.56,0:24:38.90,Default,Next time,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة‏:‏ ‏"‏شعبة المدمّرات السادسة\Nومعركة بحار الكاري‏!‏‏"‏ Dialogue: 0,0:24:38.90,0:24:39.72,Default,Next time,0000,0000,0000,,أجل‏!‏