[Script Info] Title: العربية Original Script: cr_ar [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar] Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 848 PlayResY: 480 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Adobe Arabic,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,1 Style: Kancolle-Overlap,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Kancolle-Internal/Narrator,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Kancolle-Flashback,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0000,0000,0010,0 Style: Kancolle-Top,Adobe Arabic,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0013,0013,0020,0 Style: Kancolle-Title,Adobe Arabic,45,&H002BACD7,&H000000FF,&H0021244C,&H00DCEEFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,0013,0013,0060,1 Style: Kancolle-Title-Small,Adobe Arabic,30,&H002BACD7,&H000000FF,&H001C1A3B,&H00DCEEFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0013,0013,0020,1 Style: Kancolle-Ep_Title,Adobe Arabic,39,&H00FFFCFA,&H000000FF,&H002C333B,&H00E0DAE6,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,0093,0013,0073,1 Style: Kancolle-Next_Episode,Adobe Arabic,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00F4DEEF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0013,0027,1 Style: Kancolle-Yamato_Ramune,Adobe Arabic,33,&H00CBDDDD,&H000000FF,&H003B4088,&H00F4DEEF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0013,0013,0133,1 Style: Kancolle-Yamato_Ramune2,Adobe Arabic,36,&H00CBDDDD,&H000000FF,&H003B4088,&H00F4DEEF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0133,0013,0067,1 Style: Kancolle-Akatsuki,Adobe Arabic,36,&H001E1F20,&H000000FF,&H00E7E8E4,&H00F4DEEF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0013,0027,0147,1 Style: Kancolle-Preview,Adobe Arabic,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0000,0000,0028,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:04.72,0:00:06.99,Default,K,0000,0000,0000,,انظرنَ‏!‏ يمكنكنَّ رؤيتها‏!‏ Dialogue: 0,0:00:08.27,0:00:10.17,Default,F,0000,0000,0000,,تلك جزيرة تروك؟ Dialogue: 0,0:00:10.47,0:00:13.82,Default,O,0000,0000,0000,,هل لدينا قاعدة هجوم في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:00:14.08,0:00:16.79,Default,K,0000,0000,0000,,إنّها قاعدةٌ للمعاونة في عملية ‏"‏ف س‏"‏‏!‏ Dialogue: 0,0:00:16.79,0:00:20.04,Default,K,0000,0000,0000,,فتيات الأسطول الأخريات انتقلن إلى هنا مسبقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:00:22.47,0:00:24.50,Default,Z,0000,0000,0000,,شوكاكو‏-‏نيي‏،‏ هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:00:24.72,0:00:26.99,Default,F,0000,0000,0000,,علينا أن نأخذها إلى\Nأحواض السفن حالما نصل Dialogue: 0,0:00:27.48,0:00:29.90,Default,F,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ هل بإمكاننا القيام بذلك حقاً هناك؟ Dialogue: 0,0:00:29.90,0:00:32.00,Default,K,0000,0000,0000,,لا شيء يستدعي القلق بشأنه‏!‏ Dialogue: 0,0:00:32.33,0:00:33.84,Default,K,0000,0000,0000,,موتسو قالت لي ذلك‏!‏ Dialogue: 0,0:00:34.51,0:00:38.30,Kancolle-Flashback,M,0000,0000,0000,,إذا ذهبتِ إلى هناك‏،‏ يجب أن تجدي\Nواحدة من أحدث السفن الخاصة لدينا Dialogue: 0,0:00:40.24,0:00:41.61,Default,F,0000,0000,0000,,سفينة جديدة؟ Dialogue: 0,0:00:52.30,0:00:55.53,Default,,0000,0000,0000,,أجل‏،‏ إنّه الصيف حقاً Dialogue: 0,0:00:55.53,0:00:58.42,Default,Kt,0000,0000,0000,,كيتاكامي‏-‏سان‏،‏ هل أنت بخير في هذا الجو الحار؟ Dialogue: 0,0:00:58.42,0:01:01.66,Default,Kt,0000,0000,0000,,إذا أردتِ أن نذهب إلى تلك الشجيرات و‏-‏ Dialogue: 0,0:01:03.42,0:01:04.48,Default,Kt,0000,0000,0000,,أفعى‏!‏ Dialogue: 0,0:01:04.48,0:01:06.54,Kancolle-Overlap,Kt,0000,0000,0000,,كيتاكامي‏-‏سان‏،‏ إنّها مخيفة‏!‏ Dialogue: 0,0:01:05.63,0:01:07.96,Default,F,0000,0000,0000,,هذا هو المكان حقاً‏،‏ صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:07.96,0:01:10.82,Default,K,0000,0000,0000,,أنت تقلقين زيادة عن الحد دائماً يا باكي‏!‏ Dialogue: 0,0:01:10.82,0:01:12.38,Default,K,0000,0000,0000,,لا توجد هنالك أي مشكلة أبداً‏!‏ Dialogue: 0,0:01:12.90,0:01:14.14,Default,K,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:01:14.47,0:01:16.34,Default,F,0000,0000,0000,,لقد قلت ‏"‏ربما‏،‏ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:16.34,0:01:18.45,Default,F,0000,0000,0000,,كانت هنالك كلمة ‏"‏ربما‏"‏‏!‏ Dialogue: 0,0:01:34.82,0:01:37.03,Default,Y,0000,0000,0000,,أنا السفينة القائدة من طراز ياماتو\Nاسمي ياماتو Dialogue: 0,0:01:37.60,0:01:39.01,Default,Y,0000,0000,0000,,أنا هنا Dialogue: 0,0:01:46.75,0:01:55.65,Kancolle-Title,,0000,0000,0000,,مجموعة كانتاي Dialogue: 0,0:03:10.41,0:03:14.50,Kancolle-Ep_Title,Y,0000,0000,0000,,{\fad(375,375)}أنا لست فندقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:03:15.42,0:03:17.17,Default,F,0000,0000,0000,,عجباً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:03:17.17,0:03:19.88,Default,Y,0000,0000,0000,,هذه قاعدة هجومية مهمّة‏،‏ Dialogue: 0,0:03:19.88,0:03:22.04,Default,Y,0000,0000,0000,,تم بناؤها من أجل العملية ‏"‏ف س‏"‏ Dialogue: 0,0:03:22.50,0:03:25.48,Default,Y,0000,0000,0000,,بقية فتيات القطاع البحري وصلن إلى هنا مسبقاً Dialogue: 0,0:03:25.80,0:03:27.41,Default,F,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:28.54,Default,M,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏تشان‏!‏ Dialogue: 0,0:03:28.93,0:03:31.47,Default,F,0000,0000,0000,,موتسوكي‏-‏تشان‏!‏ يوداتشي‏-‏تشان‏!‏ Dialogue: 0,0:03:31.47,0:03:32.31,Default,Y,0000,0000,0000,,بوي‏!‏\N Dialogue: 0,0:03:33.09,0:03:34.34,Default,F,0000,0000,0000,,متى وصلتما إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:03:34.34,0:03:35.44,Default,M,0000,0000,0000,,منذ مدّة قصيرة فحسب‏!‏ Dialogue: 0,0:03:35.74,0:03:38.36,Default,M,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سينباي‏،‏ كاغا‏-‏سان‏،‏\Nوبقية الفتيات كلّهنَّ هنا‏!‏ Dialogue: 0,0:03:38.36,0:03:39.36,Default,F,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:39.66,0:03:41.04,Default,Y,0000,0000,0000,,لقد سمعت أنّ العملية الأخيرة كانت‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:03:41.04,0:03:44.20,Default,Y,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏ناجحة‏،‏ كل ذلك بفضلك‏!‏ Dialogue: 0,0:03:44.43,0:03:47.71,Default,F,0000,0000,0000,,لا‏،‏ كان هذا بفضل العمل الجاد من الجميع Dialogue: 0,0:03:48.16,0:03:50.91,Default,F,0000,0000,0000,,خصوصا زويكاكو‏-‏سان وشوكاكو‏-‏سان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:03:50.91,0:03:51.84,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:53.59,0:03:57.42,Default,Y,0000,0000,0000,,زويكاكو‏-‏سان أخذت شوكاكو‏-‏سان إلى أحواض السفن Dialogue: 0,0:03:57.42,0:03:59.55,Default,F,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ يمكن أن نتلقى الإصلاحات هنا‏!‏ Dialogue: 0,0:03:59.79,0:04:02.57,Default,Y,0000,0000,0000,,فلنبدأ بإعادة تزويدكنَّ بالمؤن Dialogue: 0,0:04:02.57,0:04:03.73,Default,Y,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:04:08.36,0:04:09.47,Default,Y,0000,0000,0000,,تفضلن Dialogue: 0,0:04:17.63,0:04:19.15,Default,F,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سينباي‏!‏ Dialogue: 0,0:04:19.44,0:04:22.19,Default,A,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏سان‏!‏ تبدين بخير Dialogue: 0,0:04:22.19,0:04:23.09,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:04:24.47,0:04:26.51,Default,F,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سينباي رائعة جداً‏!‏ Dialogue: 0,0:04:26.51,0:04:28.87,Default,F,0000,0000,0000,,تبدو أنيقة للغاية عندما تأكل‏!‏ Dialogue: 0,0:04:29.14,0:04:30.23,Default,O,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:30.23,0:04:33.58,Default,K,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ حان وقت غدائنا أيضاً‏!‏ Dialogue: 0,0:04:33.91,0:04:37.62,Default,Y,0000,0000,0000,,أجل‏،‏ لقد قمت بإعداد‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:04:37.62,0:04:39.63,Default,Y,0000,0000,0000,,مأدبة خاصّة كاملة من أجلكنّ Dialogue: 0,0:04:39.90,0:04:41.09,Default,F,0000,0000,0000,,مأدبة كاملة؟ Dialogue: 0,0:04:41.51,0:04:44.14,Default,Y,0000,0000,0000,,تحتاج المقبلات قليلاً\Nمن الوقت كي تصل إلى هنا‏،‏ Dialogue: 0,0:04:44.14,0:04:46.41,Default,Y,0000,0000,0000,,فلمَ لا نبدأ بشيء كي نشربه؟ Dialogue: 0,0:04:51.77,0:04:53.14,Default,K,0000,0000,0000,,عجباً‏!‏ Dialogue: 0,0:04:53.14,0:04:55.48,Kancolle-Yamato_Ramune,K,0000,0000,0000,,ياماتو\Nراموني{\fs24} Dialogue: 0,0:04:53.38,0:04:56.40,Default,F,0000,0000,0000,,عجباً‏!‏ أهذا شراب الراموني؟ Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:57.36,Default,K,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:57.36,0:05:00.11,Default,K,0000,0000,0000,,إنه راموني ياماتو الخاص‏!‏ جربنه Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:05.74,Default,O,0000,0000,0000,,إنّه بارد وملمسه رائع‏.‏ مثل‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:05:10.01,0:05:11.41,Default,K,0000,0000,0000,,هذا لذيذ‏!‏ Dialogue: 0,0:05:10.16,0:05:11.40,Kancolle-Yamato_Ramune2,,0000,0000,0000,,ياماتو\N{\fs26}راموني Dialogue: 0,0:05:11.67,0:05:14.09,Default,Y,0000,0000,0000,,الآن يارفاق‏،‏ فلنأكل Dialogue: 0,0:05:19.57,0:05:21.34,Default,Y,0000,0000,0000,,أول الأطباق هو حساء مرق اللحم Dialogue: 0,0:05:22.22,0:05:23.67,Default,K,0000,0000,0000,,يبدو أنّه مصنوع حسب الأصول‏!‏ Dialogue: 0,0:05:23.67,0:05:25.78,Default,Kt,0000,0000,0000,,من الصعب التصديق أنّ هذه قاعدة Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:27.43,Default,F,0000,0000,0000,,يبدو المكان أشبه بفندق Dialogue: 0,0:05:27.43,0:05:28.18,Default,O,0000,0000,0000,,فندق؟ Dialogue: 0,0:05:28.45,0:05:31.18,Default,O,0000,0000,0000,,أنا في فندق مع كيتاكامي‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:05:31.18,0:05:33.98,Default,K,0000,0000,0000,,كلا من باكي وأووي تلفظان الكلمة بشكل خاطئ‏!‏ Dialogue: 0,0:05:33.98,0:05:36.16,Default,K,0000,0000,0000,,إنها ليست ‏"‏هو‏-‏تي‏-‏رو‏"‏\Nإنّها تلفظ هوتيل{\i1}{\i0} Dialogue: 0,0:05:36.16,0:05:37.71,Default,Y,0000,0000,0000,,أنا لستُ فندقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:05:40.40,0:05:42.07,Default,Y,0000,0000,0000,,عذراً Dialogue: 0,0:05:42.07,0:05:43.65,Default,Y,0000,0000,0000,,استمتعنَ Dialogue: 0,0:05:47.49,0:05:51.75,Default,Z,0000,0000,0000,,عند انتهاء العملية‏،‏ سيتمّ وضعنا في\Nمجموعات مختلفة‏،‏ أليس كذلك يا شوكاكو‏-‏نيي؟ Dialogue: 0,0:05:52.15,0:05:53.42,Default,Sh,0000,0000,0000,,لا مفرّ من ذلك Dialogue: 0,0:05:53.72,0:05:55.00,Default,Sh,0000,0000,0000,,فلنقاتل حينها بكرامة‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:05:55.00,0:05:58.03,Default,Sh,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏مجموعة حاملات الطائرات الخامسة ونرفع منها عالياً في مجموعاتنا Dialogue: 0,0:05:58.37,0:05:58.96,Default,Z,0000,0000,0000,,أجل‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:05:59.19,0:06:01.94,Default,Sh,0000,0000,0000,,سمعتُ أيضاً أن أكاغي‏-‏سان وكاغا‏-‏سان كانتا‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:05.71,Default,Sh,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏خارج أحواض السفن وجاءتا إلى هذه الجزيرة Dialogue: 0,0:06:07.35,0:06:08.51,Default,Z,0000,0000,0000,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:06:10.12,0:06:13.40,Default,N,0000,0000,0000,,كما ظننت‏،‏ يبدو أنّهم كانوا يعلمون بمخططاتنا Dialogue: 0,0:06:13.72,0:06:16.16,Default,M,0000,0000,0000,,شوكاكو من مجموعة حاملات الطائرات\Nالخامسة تلقت أضراراً متوسطة Dialogue: 0,0:06:16.16,0:06:18.25,Default,M,0000,0000,0000,,بأخذ هذا بعين الاعتبار بالإضافة لتعبها‏،‏ Dialogue: 0,0:06:18.25,0:06:20.42,Default,M,0000,0000,0000,,فمحال أن نقوم بإرسالها في العملية التالية Dialogue: 0,0:06:20.72,0:06:24.61,Default,N,0000,0000,0000,,نصر تكتيكي‏،‏ لكنّه هزيمة استراتيجية‏،‏ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:24.61,0:06:26.12,Default,M,0000,0000,0000,,ما الذي سنقوم بفعله؟ Dialogue: 0,0:06:26.65,0:06:29.66,Default,M,0000,0000,0000,,كانت الخطة تقتضي أن نكمل المهمّة ‏"‏م و‏"‏\Nونقوم بتأمين خط إمداد‏،‏ Dialogue: 0,0:06:29.66,0:06:32.26,Default,M,0000,0000,0000,,ثمّ نقوم بتركيز قواتنا‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:32.26,0:06:34.24,Default,M,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏في هذه القاعدة الهجومية كي\Nنتابع العملية ‏"‏ف س‏"‏‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:34.73,0:06:37.00,Default,M,0000,0000,0000,,أو‏،‏ كانت تلك الخطّة‏،‏ لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:37.25,0:06:39.43,Default,N,0000,0000,0000,,بما أنّ خطوط إمدادنا أصبحت شحيحة جداً‏،‏ Dialogue: 0,0:06:39.73,0:06:42.08,Default,N,0000,0000,0000,,علينا أن نستحوذ على القاعدة ‏"‏م و‏"‏ Dialogue: 0,0:06:42.43,0:06:46.06,Default,N,0000,0000,0000,,سأوصي الأميرال بالهجوم مجدداً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:46.06,0:06:47.51,Default,N,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏حالما نكون مستعدين لذلك Dialogue: 0,0:06:47.78,0:06:49.42,Default,M,0000,0000,0000,,يبدو أنّ هذا هو خيارنا الوحيد Dialogue: 0,0:06:50.02,0:06:52.40,Default,M,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ إلى حين حدوث ذلك‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:52.40,0:06:54.54,Default,M,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏ يمكننا أن نستمتع بفترة راحة\Nقصيرة على هذه الجزيرة الجنوبية Dialogue: 0,0:06:55.07,0:06:57.18,Default,M,0000,0000,0000,,ربما يكون هذا الأمر‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:06:57.72,0:06:58.75,Default,,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏ما يحتاجه الجميع Dialogue: 0,0:07:00.78,0:07:02.36,Default,F,0000,0000,0000,,لقد شبعت تماماً Dialogue: 0,0:07:02.36,0:07:05.85,Default,M,0000,0000,0000,,صحيح؟ كان الطعام لذيذاً جداً\Nأكلتُ حتى الشبع‏!‏ Dialogue: 0,0:07:06.61,0:07:07.77,Default,A,0000,0000,0000,,هذا جيد Dialogue: 0,0:07:08.48,0:07:09.58,Default,K,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:07:09.58,0:07:12.11,Default,A,0000,0000,0000,,أتطلّعٌ لفطور الغد Dialogue: 0,0:07:12.11,0:07:14.53,Default,M,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سينباي تستمتع بوقتها هنا\Nأليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:14.94,0:07:18.21,Default,Y,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّ الغرف تكاد تضاهي جودة الطعام هنا‏!‏ Dialogue: 0,0:07:18.21,0:07:20.21,Default,Y,0000,0000,0000,,من المفترض أن تكون الأسرّة ناعمة حقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:07:20.21,0:07:21.12,Default,F,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:24.68,Default,F,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ لماذا هذا المكان جميل جداً؟ Dialogue: 0,0:07:24.68,0:07:27.55,Default,F,0000,0000,0000,,ومن هي ياماتو‏-‏سان على أي حال؟ Dialogue: 0,0:07:29.17,0:07:31.70,Default,K,0000,0000,0000,,إنّها أقوى فتاة أسطول في التاريخ‏،‏ Dialogue: 0,0:07:31.70,0:07:33.89,Default,K,0000,0000,0000,,والتي لطالما تم إبقاء وجودها سرّا Dialogue: 0,0:07:34.70,0:07:35.76,Default,F,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:07:35.99,0:07:38.21,Default,A,0000,0000,0000,,لقد سمعت إشاعات تفيد‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:07:38.21,0:07:40.52,Default,A,0000,0000,0000,,أنهّا مزّودة بمدافع بقطر سبطانة يبلغ 46 سنتمتراً Dialogue: 0,0:07:40.52,0:07:42.07,Default,M,0000,0000,0000,,46 سنتمتراً؟ Dialogue: 0,0:07:42.60,0:07:46.60,Default,Y,0000,0000,0000,,تجهيزات كتلك ستجعل أسطول الهاوية\Nأشبه ب‏"‏بوي بوي بوي‏!‏‏"‏ Dialogue: 0,0:07:47.29,0:07:48.42,Default,A,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:49.11,Default,A,0000,0000,0000,,لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:07:49.11,0:07:49.73,Default,F,0000,0000,0000,,لكن؟ Dialogue: 0,0:07:49.97,0:07:52.77,Default,K,0000,0000,0000,,سمعتُ أنّها لم تخض أيّ معركة حقيقية قطْ Dialogue: 0,0:07:52.77,0:07:55.87,Default,A,0000,0000,0000,,في الواقع‏،‏ من أجل إخفاء وجودها‏،‏ Dialogue: 0,0:07:55.87,0:07:59.12,Default,A,0000,0000,0000,,لم يتمَّ إرسالها للبحر مع فتيات الأسطول الأخريات Dialogue: 0,0:07:59.45,0:08:00.37,Default,F,0000,0000,0000,,لم تخرج من هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:08:01.53,0:08:04.09,Default,Z,0000,0000,0000,,ما الذي تتوقعينه على العشاء يا شوكاكو‏-‏نيي؟ Dialogue: 0,0:08:04.61,0:08:07.41,Default,Sh,0000,0000,0000,,أكاغي‏-‏سان‏،‏ والبقية‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:08:07.71,0:08:09.15,Default,A,0000,0000,0000,,أخرجتِ من أحواض السفن؟ Dialogue: 0,0:08:09.15,0:08:11.13,Default,Sh,0000,0000,0000,,أجل‏.‏ لقد خرجت كي أعيد التزودَ بالمؤونات Dialogue: 0,0:08:11.35,0:08:13.49,Default,A,0000,0000,0000,,سمعت من السفينة السكرتارية ناغاتو‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:08:13.79,0:08:17.32,Default,A,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏أنّكِ قمت بالكثير في آخر معركة Dialogue: 0,0:08:17.64,0:08:19.01,Default,F,0000,0000,0000,,هذا صحيح‏!‏ Dialogue: 0,0:08:19.01,0:08:21.34,Default,Sh,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏سان قامت بأفضل ما لديها أيضاً‏!‏ Dialogue: 0,0:08:21.34,0:08:23.75,Default,Sh,0000,0000,0000,,لقد وقفت في وجه سفينة من الطراز‏-‏وو\Nبدون خوف Dialogue: 0,0:08:23.75,0:08:25.69,Default,F,0000,0000,0000,,لم يكن هذا شيئاً يذكر Dialogue: 0,0:08:27.31,0:08:29.86,Default,Z,0000,0000,0000,,بعبارة أخرى‏،‏ لقد أثبتنا أننا‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:08:29.86,0:08:32.82,Default,Z,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏يمكننا أن نكون على ما يرام\Nبدون فتاة من مجموعة حاملات الطائرات الأولى‏!‏ Dialogue: 0,0:08:33.08,0:08:36.57,Default,K,0000,0000,0000,,إذا كنّا هناك‏،‏ لكانت سقطت قاعدة ‏"‏م و‏"‏ Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:38.47,Default,A,0000,0000,0000,,كاغا‏-‏سان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:08:38.47,0:08:40.13,Default,K,0000,0000,0000,,لا تكوني متعجرفة Dialogue: 0,0:08:40.13,0:08:43.24,Default,K,0000,0000,0000,,لم يتمّ تحقيق الهدف من العملية Dialogue: 0,0:08:43.24,0:08:45.24,Default,Z,0000,0000,0000,,من التي تتصرف بعجرفة هنا؟‏!‏ Dialogue: 0,0:08:45.24,0:08:47.96,Default,Z,0000,0000,0000,,كيف بإمكانك التصرف بهذا الغرور\Nفي حين أنّه لم تقاتلي أصلاً؟ Dialogue: 0,0:08:52.58,0:08:54.55,Default,K,0000,0000,0000,,لقد عملتِ بجدّ رغم ذلك Dialogue: 0,0:08:58.64,0:09:00.06,Default,Sh,0000,0000,0000,,أحسنت Dialogue: 0,0:09:00.53,0:09:02.14,Default,Z,0000,0000,0000,,لا تفعلي أشياء غريبة كتلك‏!‏ Dialogue: 0,0:09:07.20,0:09:09.19,Default,A,0000,0000,0000,,لقد قلت لها بأنّها قامت بعمل جيد Dialogue: 0,0:09:09.19,0:09:10.85,Default,A,0000,0000,0000,,هذا ما توقّعتهُ منك فحسب Dialogue: 0,0:09:10.85,0:09:11.99,Default,K,0000,0000,0000,,ليس حقاً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:09:16.83,0:09:18.57,Default,F,0000,0000,0000,,إنّه ناعم جداً‏!‏ Dialogue: 0,0:09:18.57,0:09:19.44,Default,M,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:09:19.44,0:09:21.32,Default,Y,0000,0000,0000,,هذا المكان أشبه بفندق حقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:09:21.32,0:09:23.08,Default,M,0000,0000,0000,,فندق من الطراز الأول‏!‏ Dialogue: 0,0:09:23.33,0:09:25.46,Default,F,0000,0000,0000,,فندق‏،‏ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:26.07,0:09:27.74,Kancolle-Flashback,Y,0000,0000,0000,,أنا لست فندقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:09:29.05,0:09:31.72,Default,F,0000,0000,0000,,ربما لا تريد الذهاب للبحر؟ Dialogue: 0,0:09:33.16,0:09:36.75,Default,F,0000,0000,0000,,كنت سيئة في الهجوم والمناورة‏،‏ أتذكرين؟ Dialogue: 0,0:09:36.75,0:09:39.42,Default,F,0000,0000,0000,,لذا‏،‏ قبل مجيئي إلى هذا القطاع البحري‏،‏ Dialogue: 0,0:09:39.42,0:09:41.89,Default,F,0000,0000,0000,,لم يكن مسموحاً لي بأن أشارك في عديدٍ من المعارك‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:09:42.50,0:09:44.50,Default,F,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ رغم ذلك‏،‏ Dialogue: 0,0:09:44.50,0:09:46.69,Default,F,0000,0000,0000,,كلّ يوم كنت أفكر بمدى رغبتي‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:09:47.76,0:09:49.47,Default,F,0000,0000,0000,,بالذهاب للبحر مع الجميع Dialogue: 0,0:09:51.02,0:09:53.65,Default,Y,0000,0000,0000,,أتظنين أن ياماتو‏-‏سان يراودها الشعور ذاته؟ Dialogue: 0,0:09:53.65,0:09:55.27,Default,F,0000,0000,0000,,لا أعلم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:09:55.27,0:09:59.03,Default,F,0000,0000,0000,,لكن أظّن أن كلّ فتاة أسطول كانت لتشعر بالشيء ذاته Dialogue: 0,0:10:13.80,0:10:16.84,Default,S,0000,0000,0000,,ألست سريعة؟ هل يمكنكنّ اللحاق بي؟ Dialogue: 0,0:10:17.06,0:10:19.90,Default,O,0000,0000,0000,,إنها لا تنفك تثرثر عن مدى سرعتها‏،‏ أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:19.90,0:10:21.30,Default,K,0000,0000,0000,,عذراً على جعلك تنتظرين Dialogue: 0,0:10:24.22,0:10:27.06,Default,O,0000,0000,0000,,كيتاكامي‏-‏سان‏!‏ ثوب السباحة ذاك‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:30.50,Default,K,0000,0000,0000,,أهو سيئ؟ ظننتُ أنه ظريف‏،‏ لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:10:30.50,0:10:31.92,Default,O,0000,0000,0000,,إنّه ظريف حقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:10:31.92,0:10:33.69,Default,O,0000,0000,0000,,حقاً‏،‏{\i1}{\i0}‏،‏حقاً ظريف‏!‏ Dialogue: 0,0:10:34.06,0:10:35.03,Default,O,0000,0000,0000,,لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:10:35.27,0:10:36.76,Default,I,0000,0000,0000,,هذا بارد‏!‏ Dialogue: 0,0:10:36.76,0:10:38.90,Default,Ak,0000,0000,0000,,الأمر ليس بهذا السوء‏.‏ تقبلي الأمر فحسب Dialogue: 0,0:10:39.16,0:10:40.80,Default,A,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ ها نحن ذا‏!‏ Dialogue: 0,0:10:40.80,0:10:42.20,Default,T,0000,0000,0000,,انتظري‏!‏ Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:46.13,Default,O,0000,0000,0000,,لا أعلم فيما لو كنت أريد أن أدع كلّ\Nأولئك الفتيات يشاهدن ثوب سباحة كيتاكامي‏-‏سان Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:49.69,Default,O,0000,0000,0000,,هل تريدين الذهاب إلى هناك؟ فقط نحن الاثنتان؟ Dialogue: 0,0:10:49.69,0:10:51.58,Default,K,0000,0000,0000,,هذان الثديان رائعان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:52.33,Kancolle-Akatsuki,K,0000,0000,0000,,أكاتسوكي Dialogue: 0,0:10:51.58,0:10:54.67,Default,K,0000,0000,0000,,من الصعب تصديق أنّ كليهما فتاتا أسطول Dialogue: 0,0:10:54.67,0:10:58.64,Default,O,0000,0000,0000,,أجل‏،‏ لكن الحجم الأكبر ليس أفضل بالضرورة Dialogue: 0,0:11:00.26,0:11:01.25,Default,K,0000,0000,0000,,عجباً Dialogue: 0,0:11:01.25,0:11:02.66,Default,F,0000,0000,0000,,هيا‏!‏ هيا‏!‏ Dialogue: 0,0:11:02.66,0:11:03.85,Default,Y,0000,0000,0000,,سنقوم بالسباحة‏!‏ Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:08.01,Default,O,0000,0000,0000,,لماذا لا تذهبنَ إلى هناك؟ Dialogue: 0,0:11:08.01,0:11:09.56,Default,O,0000,0000,0000,,في الحقيقة‏،‏ رجاءً افعلنَ ذلك Dialogue: 0,0:11:09.56,0:11:10.78,Default,,0000,0000,0000,,آه‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:10.78,0:11:12.72,Default,F,0000,0000,0000,,فلنذهب إلى هناك إذاً‏!‏ Dialogue: 0,0:11:14.42,0:11:16.49,Default,K,0000,0000,0000,,لماذا تقومين بإبعادهنَّ؟ Dialogue: 0,0:11:17.58,0:11:20.20,Default,F,0000,0000,0000,,فلنسبح يا ياماتو‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:11:20.20,0:11:23.85,Default,Y,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ عليّ أن أقوم بإعداد الغداء‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:23.85,0:11:26.08,Default,M,0000,0000,0000,,سنساعدك لاحقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:11:26.08,0:11:29.95,Default,Y,0000,0000,0000,,بسرعة‏!‏ إنّه بارد ويمنح شعوراً رائعاً‏!‏ Dialogue: 0,0:11:29.95,0:11:30.65,Default,F,0000,0000,0000,,اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:11:31.84,0:11:33.37,Default,Y,0000,0000,0000,,طبعاً‏،‏ لبعض الوقت فقط‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:33.37,0:11:35.90,Default,F,0000,0000,0000,,بعد ذلك‏،‏ أترغبين في وضع تجهيزاتك‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:35.90,0:11:37.52,Default,F,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏والذهاب بعيدا عن الشاطئ؟ Dialogue: 0,0:11:38.37,0:11:41.05,Default,F,0000,0000,0000,,أظّن أن هذا سيكون أفضل حتى‏!‏ Dialogue: 0,0:11:41.05,0:11:43.05,Default,F,0000,0000,0000,,سنذهب معك‏!‏ Dialogue: 0,0:11:43.05,0:11:44.65,Default,Y,0000,0000,0000,,لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:44.65,0:11:45.48,Default,N,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:11:45.80,0:11:46.82,Default,Both,0000,0000,0000,,السفينة السكرتارية‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:46.82,0:11:47.93,Default,Both,0000,0000,0000,,ناغاتو‏!‏ Dialogue: 0,0:11:48.19,0:11:50.81,Default,N,0000,0000,0000,,لن أسمح لك بمغادرة هذه القاعدة Dialogue: 0,0:11:50.81,0:11:52.09,Default,F,0000,0000,0000,,لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:11:52.09,0:11:53.00,Default,N,0000,0000,0000,,ياماتو Dialogue: 0,0:11:53.66,0:11:54.31,Default,Y,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:54.65,0:11:55.88,Default,Y,0000,0000,0000,,عذراً Dialogue: 0,0:11:57.48,0:11:58.54,Default,F,0000,0000,0000,,ياماتو‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:11:59.14,0:12:00.17,Default,N,0000,0000,0000,,فوبوكي Dialogue: 0,0:12:00.17,0:12:00.65,Default,F,0000,0000,0000,,أجل؟ Dialogue: 0,0:12:00.65,0:12:02.58,Default,N,0000,0000,0000,,اهتمي بشؤونك الخاصة Dialogue: 0,0:12:06.87,0:12:08.66,Default,F,0000,0000,0000,,لا يمكنني تقبّل هذا الأمر فحسب‏!‏ Dialogue: 0,0:12:08.66,0:12:10.37,Default,M,0000,0000,0000,,لا مفرّ من ذلك Dialogue: 0,0:12:10.37,0:12:13.04,Default,M,0000,0000,0000,,السفينة السكرتارية ناغاتو قالت ذلك Dialogue: 0,0:12:13.37,0:12:17.29,Default,F,0000,0000,0000,,أتظنينَ أنه من المقبول أن تبقى\Nياماتو‏-‏سان كما هي إذاً؟ Dialogue: 0,0:12:17.92,0:12:20.06,Default,F,0000,0000,0000,,أليست بارجة؟ Dialogue: 0,0:12:20.06,0:12:22.92,Default,F,0000,0000,0000,,إنّها ليست مديرة فندق‏!‏ Dialogue: 0,0:12:22.92,0:12:25.05,Default,Y,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ ما الذي ستقومين بفعله؟ Dialogue: 0,0:12:25.29,0:12:28.06,Default,F,0000,0000,0000,,حسناً‏.‏‏.‏‏.‏ لا أعرف‏،‏ ولكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:12:33.70,0:12:36.02,Default,M,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏تشان‏،‏ ألم تذهبي للنوم بعد؟ Dialogue: 0,0:12:36.29,0:12:39.14,Default,F,0000,0000,0000,,سأخلد للفراش قريباً‏،‏ لذا لا تنتظراني Dialogue: 0,0:12:39.14,0:12:41.03,Default,M,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ ليلة سعيدة Dialogue: 0,0:12:41.03,0:12:42.30,Default,Y,0000,0000,0000,,بوي‏!‏ Dialogue: 0,0:12:46.27,0:12:48.48,Kancolle-Internal/Narrator,F,0000,0000,0000,,ربما لا يوجد هنالك ما يمكنني القيام به حيال هذا الأمر‏،‏ Dialogue: 0,0:12:49.19,0:12:50.19,Kancolle-Internal/Narrator,F,0000,0000,0000,,لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:13:01.20,0:13:02.43,Default,F,0000,0000,0000,,ياماتو‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:13:03.42,0:13:04.60,Default,Y,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏تشان Dialogue: 0,0:13:06.66,0:13:10.00,Default,F,0000,0000,0000,,أنت تريدين الخروج للبحر‏،‏ ألستِ كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:11.07,0:13:12.56,Default,Y,0000,0000,0000,,أجل‏.‏ لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:13:12.86,0:13:14.93,Default,F,0000,0000,0000,,أتريدين الإبحار لبعض الوقت فحسب؟ Dialogue: 0,0:13:16.40,0:13:17.73,Default,F,0000,0000,0000,,البحر رائع Dialogue: 0,0:13:18.03,0:13:21.69,Default,F,0000,0000,0000,,الخروج مع الجميع رائع Dialogue: 0,0:13:23.42,0:13:24.60,Default,F,0000,0000,0000,,لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:13:24.90,0:13:26.78,Default,F,0000,0000,0000,,لا يوجد أحد يراقبنا الآن Dialogue: 0,0:13:29.99,0:13:31.44,Default,F,0000,0000,0000,,فقط لبعض الوقت Dialogue: 0,0:13:31.44,0:13:33.91,Default,F,0000,0000,0000,,سأريك ما الذي يجب أن تقومي به‏،‏ اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:13:43.30,0:13:44.83,Default,F,0000,0000,0000,,عجباً‏!‏ Dialogue: 0,0:13:44.83,0:13:46.93,Default,F,0000,0000,0000,,تجهيزاتك رائعة حقاً‏!‏ Dialogue: 0,0:13:47.61,0:13:50.42,Default,F,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ هذه هي المدافع ذات قطر سبطانة ال46 سنتمتراً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:13:51.05,0:13:52.80,Default,Y,0000,0000,0000,,أجل‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:13:53.10,0:13:55.06,Default,Y,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ أهذا مقبول حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:55.06,0:13:56.00,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:13:56.00,0:13:58.02,Default,F,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ فلنقم بالأمر بروية Dialogue: 0,0:13:58.02,0:14:01.12,Default,F,0000,0000,0000,,ضعي قدميك في الماء كما لو أنّكِ تمشين‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:14:08.32,0:14:09.65,Default,F,0000,0000,0000,,كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:14:10.06,0:14:11.22,Default,Y,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏تشان؟ Dialogue: 0,0:14:11.22,0:14:11.92,Default,F,0000,0000,0000,,أجل؟ Dialogue: 0,0:14:11.92,0:14:14.95,Default,Y,0000,0000,0000,,من الصعب قول هذا حقاً‏،‏ لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:14:15.91,0:14:16.83,Default,F,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:18.13,0:14:20.58,Default,Y,0000,0000,0000,,أنا جائعة Dialogue: 0,0:14:21.43,0:14:21.96,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟‏!‏ Dialogue: 0,0:14:38.81,0:14:40.86,Default,M,0000,0000,0000,,هذه كميّة مهولة‏!‏ Dialogue: 0,0:14:40.86,0:14:43.09,Default,F,0000,0000,0000,,إنّها تأكل أكثر من أكاغي‏-‏سينباي حتى‏!‏ Dialogue: 0,0:14:43.09,0:14:43.67,Default,Y,0000,0000,0000,,بوي‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:14:43.67,0:14:45.02,Default,A,0000,0000,0000,,المزيد رجاءً‏!‏ Dialogue: 0,0:14:45.02,0:14:46.79,Default,Y,0000,0000,0000,,هل لي بالمزيد أيضاً؟ Dialogue: 0,0:14:46.86,0:14:48.71,Default,F,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:14:48.71,0:14:50.48,Default,Y,0000,0000,0000,,لم يتبقّ شيء‏!‏ Dialogue: 0,0:14:51.45,0:14:52.71,Default,F/M,0000,0000,0000,,السفينة السكرتارية‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:14:52.71,0:14:53.99,Default,F/M,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏ناغاتو‏!‏ Dialogue: 0,0:14:57.20,0:14:58.01,Default,N,0000,0000,0000,,فوبوكي‏!‏ Dialogue: 0,0:14:58.01,0:14:59.24,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:15:02.42,0:15:03.60,Default,N,0000,0000,0000,,لقد عرفت ذلك Dialogue: 0,0:15:04.17,0:15:07.80,Default,F,0000,0000,0000,,عذراً‏،‏ لم أظّن أنّ هذا ليحدث‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:15:08.05,0:15:11.21,Default,M,0000,0000,0000,,جزئياً‏،‏ وبسبب تجهيزاتها‏،‏ Dialogue: 0,0:15:11.21,0:15:13.88,Default,M,0000,0000,0000,,ياماتو تستهلك قدراً كبيراً من المؤونات والوقود Dialogue: 0,0:15:13.88,0:15:15.64,Default,M,0000,0000,0000,,من الصعب التعامل معها Dialogue: 0,0:15:15.92,0:15:17.81,Default,N,0000,0000,0000,,بسبب أهميتها البالغة‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:15:17.81,0:15:21.06,Default,N,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏نحن لا نريد تعريضها للأضرار\Nواستهلاك الكثير من الموارد Dialogue: 0,0:15:21.35,0:15:23.56,Default,F,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ هذا هو السبب Dialogue: 0,0:15:23.80,0:15:25.87,Default,N,0000,0000,0000,,بالطبع‏،‏ أتفهم أنها‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:15:25.87,0:15:28.39,Default,N,0000,0000,0000,,لا تحصل على أيّ خبرة بهذه الطريقة حقيقةً Dialogue: 0,0:15:28.82,0:15:32.82,Default,N,0000,0000,0000,,حال استتباب الأمور‏،‏ ستشارك في القتال Dialogue: 0,0:15:32.82,0:15:34.93,Default,F,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ يوماً ما يمكننا أن نقوم كلانا‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:15:34.93,0:15:35.84,Default,N,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:15:36.29,0:15:38.38,Default,N,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ لا يمكنني أن أعدك بوقت محدد Dialogue: 0,0:15:39.17,0:15:40.58,Default,F,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:15:40.84,0:15:43.68,Default,N,0000,0000,0000,,رغم ذلك‏،‏ لقد خالفت القوانين Dialogue: 0,0:15:43.68,0:15:45.12,Default,N,0000,0000,0000,,ستتم معاقبتك Dialogue: 0,0:15:45.12,0:15:45.96,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:01.86,0:16:03.75,Default,F,0000,0000,0000,,فقط وجدت هذه الكمية؟ Dialogue: 0,0:16:05.80,0:16:08.59,Default,F,0000,0000,0000,,محار أساري‏،‏ محار شيجيمي‏،‏ Dialogue: 0,0:16:08.59,0:16:10.78,Default,F,0000,0000,0000,,محار هاماغوري‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:16:13.57,0:16:14.88,Default,F,0000,0000,0000,,ياماتو‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:16.78,Default,Y,0000,0000,0000,,سأساعدك‏!‏ Dialogue: 0,0:16:16.78,0:16:18.44,Default,F,0000,0000,0000,,لا‏،‏ لا بأس بذلك‏!‏ Dialogue: 0,0:16:18.44,0:16:20.33,Default,F,0000,0000,0000,,أنا من خالفت القوانين Dialogue: 0,0:16:20.99,0:16:22.58,Default,Y,0000,0000,0000,,أريد أن أساعدك Dialogue: 0,0:16:27.35,0:16:30.23,Default,Y,0000,0000,0000,,منذ قدومي إلى هذه الجزيرة‏،‏ Dialogue: 0,0:16:30.23,0:16:33.90,Default,Y,0000,0000,0000,,آتي إلى هنا مرّة كلّ يوم كي أنظر للبحر Dialogue: 0,0:16:35.09,0:16:36.40,Default,F,0000,0000,0000,,ياماتو‏-‏سان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:16:37.11,0:16:38.91,Default,Y,0000,0000,0000,,أنا فتاة أسطول أيضاً Dialogue: 0,0:16:39.36,0:16:42.01,Default,Y,0000,0000,0000,,الهدف من وجودي هو حماية الجميع Dialogue: 0,0:16:42.67,0:16:45.47,Default,Y,0000,0000,0000,,لذا‏،‏ عندما يقال لي أنني كفندق Dialogue: 0,0:16:45.47,0:16:47.03,Default,Y,0000,0000,0000,,فهذا يحزنني Dialogue: 0,0:16:47.03,0:16:49.61,Default,Y,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ في الوقت الحالي‏،‏ لا يمكن القيام بشيء حيال الأمر Dialogue: 0,0:16:49.61,0:16:52.69,Default,Y,0000,0000,0000,,سأبذل قصارى جهدي هنا حتى يحين ذاك اليوم Dialogue: 0,0:16:54.40,0:16:56.60,Default,Y,0000,0000,0000,,لذا‏،‏ لا بأس بذلك الآن Dialogue: 0,0:16:56.90,0:16:57.90,Default,Y,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:17:18.30,0:17:20.30,Default,N,0000,0000,0000,,أنت ظريف جداً‏!‏ Dialogue: 0,0:17:20.30,0:17:23.52,Default,N,0000,0000,0000,,أنا لا أقول أشياء كهذه لأنني أرغب بذلك Dialogue: 0,0:17:23.52,0:17:24.61,Default,N,0000,0000,0000,,أريد أن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:17:24.61,0:17:25.64,Default,M,0000,0000,0000,,حمام صباحي؟ Dialogue: 0,0:17:28.10,0:17:28.97,Default,N,0000,0000,0000,,هل سمعتِ هذا؟ Dialogue: 0,0:17:29.68,0:17:30.59,Default,M,0000,0000,0000,,سمعتُ ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:30.95,0:17:32.81,Default,N,0000,0000,0000,,لا عليك Dialogue: 0,0:17:35.46,0:17:36.67,Default,K,0000,0000,0000,,عجّة بالرز؟ Dialogue: 0,0:17:37.24,0:17:39.51,Default,Y,0000,0000,0000,,أجل‏.‏ عجّة بالرز فيها‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:17:39.51,0:17:41.95,Default,Y,0000,0000,0000,,المحارات التي اصطادتها فوبوكي‏-‏سان من أجلنا Dialogue: 0,0:17:43.59,0:17:46.13,Default,A,0000,0000,0000,,لها طعم راقٍ‏،‏ يناسب السيّدات Dialogue: 0,0:17:46.13,0:17:48.92,Default,H,0000,0000,0000,,يمكنني أن أشعر بقوة البحر فيها Dialogue: 0,0:17:54.07,0:17:55.81,Default,Y,0000,0000,0000,,سأطلب لكنّ المزيد Dialogue: 0,0:17:56.11,0:17:57.72,Default,Y,0000,0000,0000,,والتحلية أيضاً Dialogue: 0,0:18:00.68,0:18:03.22,Default,Y,0000,0000,0000,,عجباً‏!‏ هنالك حفلة على وشك البدء‏!‏ Dialogue: 0,0:18:03.51,0:18:05.65,Default,K,0000,0000,0000,,إنّه حقاً فندق ياماتو‏!‏ Dialogue: 0,0:18:05.65,0:18:08.95,Default,Y,0000,0000,0000,,أجل‏.‏ إنّها التحلية الخاصة بفندق ياماتو‏!‏ Dialogue: 0,0:18:12.32,0:18:14.17,Default,S,0000,0000,0000,,هل بإمكانكنّ مجاراتي؟ Dialogue: 0,0:18:15.90,0:18:17.39,Default,I,0000,0000,0000,,لقد انتهت‏!‏ Dialogue: 0,0:18:17.39,0:18:19.11,Default,Ik,0000,0000,0000,,اضيفي هذه Dialogue: 0,0:18:19.11,0:18:21.27,Default,T,0000,0000,0000,,اتبعنني‏!‏ Dialogue: 0,0:18:21.27,0:18:22.83,Default,A,0000,0000,0000,,مهلاً‏!‏ Dialogue: 0,0:18:22.83,0:18:25.79,Default,F,0000,0000,0000,,هل هذا الأمر مقبول بالنسبة لياماتو‏-‏سان‏،‏ Dialogue: 0,0:18:26.39,0:18:27.58,Default,F,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:18:27.58,0:18:29.58,Default,Y,0000,0000,0000,,انضمي إلينا يا فوبوكي‏-‏تشان‏!‏ Dialogue: 0,0:18:29.58,0:18:31.72,Default,M,0000,0000,0000,,فلنركب هذه جميعاً‏!‏ Dialogue: 0,0:18:33.72,0:18:37.14,Default,Y,0000,0000,0000,,فكّري بالأمر كما لو أنك تجهزين أشرعتك يا موتسوكي‏-‏تشان Dialogue: 0,0:18:37.45,0:18:38.44,Default,F,0000,0000,0000,,أشرعة‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:18:38.74,0:18:40.27,Default,F,0000,0000,0000,,عجباً‏،‏ هذا صحيح‏!‏ Dialogue: 0,0:18:40.27,0:18:41.55,Default,F,0000,0000,0000,,هنالك طريقة للقيام بالأمر‏!‏ Dialogue: 0,0:18:41.55,0:18:42.97,Default,M,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏تشان؟ Dialogue: 0,0:18:42.97,0:18:44.89,Default,Y,0000,0000,0000,,هل حدث شيء ما؟ Dialogue: 0,0:18:47.40,0:18:49.08,Default,Y,0000,0000,0000,,إلى أين نحن ذاهبتان؟ Dialogue: 0,0:18:49.08,0:18:50.39,Default,F,0000,0000,0000,,كدنا نصل Dialogue: 0,0:18:53.06,0:18:54.35,Default,Y,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:18:54.35,0:18:55.80,Default,F,0000,0000,0000,,اصعدي عليها Dialogue: 0,0:18:56.83,0:19:00.27,Default,F,0000,0000,0000,,اصعدي عليها‏،‏ وسأخرجك إلى البحر Dialogue: 0,0:19:00.57,0:19:04.39,Default,F,0000,0000,0000,,بهذه الطريقة‏،‏ يمكنكِ الذهاب للبحر بدون\Nمخالفة القوانين‏،‏ أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:04.69,0:19:05.58,Default,Y,0000,0000,0000,,فوبوكي‏-‏تشان‏!‏ Dialogue: 0,0:19:05.92,0:19:09.30,Default,F,0000,0000,0000,,أظّن أن ما تقولينه يستحقُّ التقدير Dialogue: 0,0:19:09.30,0:19:12.42,Default,F,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ لا يمكنني تقبل هذا‏!‏ Dialogue: 0,0:19:12.42,0:19:16.29,Default,F,0000,0000,0000,,مرّ عليّ وقتٌ لم أستطع الخروج فيه للبحر\Nأيضاً‏،‏ لذا أتفهم الأمر Dialogue: 0,0:19:16.29,0:19:16.84,Default,F,0000,0000,0000,,إذاً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:19:21.51,0:19:22.52,Default,Y,0000,0000,0000,,شكرا لك‏.‏ Dialogue: 0,0:19:22.84,0:19:24.18,Default,F,0000,0000,0000,,ياماتو‏-‏سان‏!‏ Dialogue: 0,0:19:29.46,0:19:31.35,Default,F,0000,0000,0000,,حسناً‏،‏ ها نحن ذا‏!‏ Dialogue: 0,0:19:39.79,0:19:40.65,Default,Y,0000,0000,0000,,ممم‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:19:41.13,0:19:42.84,Default,F,0000,0000,0000,,أنا بخير‏.‏ أنا بخير Dialogue: 0,0:19:43.14,0:19:44.65,Default,F,0000,0000,0000,,لحظة فحسب Dialogue: 0,0:19:45.39,0:19:46.97,Default,F,0000,0000,0000,,استعدي‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:19:52.89,0:19:54.50,Default,F,0000,0000,0000,,لا يمكنني أن أصدقّ مدى ثقلك‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:19:54.76,0:19:56.07,Default,Y,0000,0000,0000,,عذراً Dialogue: 0,0:19:56.07,0:19:58.67,Default,Y,0000,0000,0000,,عرفت أنّك تخططين لشيء كهذا Dialogue: 0,0:20:00.61,0:20:01.76,Default,F,0000,0000,0000,,يا رفاق‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:04.12,Default,M,0000,0000,0000,,لا تهربي فحسب دون أن تقولي شيئاً‏!‏ Dialogue: 0,0:20:11.91,0:20:15.15,Default,Y,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ أهذا هو شعور الخروج\Nإلى البحر مع الجميع؟ Dialogue: 0,0:20:15.15,0:20:16.10,Default,F,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:20:16.10,0:20:18.52,Default,Y,0000,0000,0000,,إنّه مختلف جداً عن الخروج وحدك إليه Dialogue: 0,0:20:18.52,0:20:20.72,Default,F,0000,0000,0000,,نقوم بعمل تشكيلات وأشياء أخرى أيضاً Dialogue: 0,0:20:20.72,0:20:21.82,Default,F,0000,0000,0000,,مثل هذه‏!‏ Dialogue: 0,0:20:24.96,0:20:26.48,Default,Y,0000,0000,0000,,هذه تشكيلة الماسة‏،‏ أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:26.78,0:20:28.85,Default,Y,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ ألستنَّ بحاجةٍ لسفينة أخرى‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:20:28.85,0:20:31.05,Default,Y,0000,0000,0000,,لإكمال تلك التشكيلة؟ Dialogue: 0,0:20:31.05,0:20:33.64,Default,M,0000,0000,0000,,عجباً‏،‏ أنت تعرفين ذلك‏!‏ Dialogue: 0,0:20:33.64,0:20:34.50,Default,Y,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:20:34.50,0:20:37.42,Default,Y,0000,0000,0000,,لقد درستُ كثيراً من أجل حلول الوقت\Nالمناسب لي كي أقاتل Dialogue: 0,0:20:37.42,0:20:39.86,Default,F,0000,0000,0000,,إذاً‏،‏ عندما يتمُّ السماح لك بالقتال‏،‏ Dialogue: 0,0:20:39.86,0:20:41.89,Default,F,0000,0000,0000,,يمكننا أن نقوم بالأمر مباشرة‏!‏ Dialogue: 0,0:20:41.89,0:20:42.66,Default,Y,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:20:47.96,0:20:49.11,Default,Y,0000,0000,0000,,هذا‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:20:49.72,0:20:52.14,Default,Y,0000,0000,0000,,أنا أتلقى شيئًا على راداري المضاد للطائرات Dialogue: 0,0:20:52.91,0:20:54.07,Default,F,0000,0000,0000,,أين؟ أين؟ Dialogue: 0,0:20:54.07,0:20:55.02,Default,M,0000,0000,0000,,انظرنَ‏!‏ Dialogue: 0,0:20:57.02,0:21:00.34,Default,M,0000,0000,0000,,على ذكر الأمر‏،‏ كانت هنالك رسالة من الأسطول الثاني‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:21:00.34,0:21:02.24,Default,M,0000,0000,0000,,‏.‏‏.‏‏.‏تفيد بأنّهم تركوا بضع طائرات معادية تمرّ‏!‏ Dialogue: 0,0:21:02.24,0:21:03.28,Default,,0000,0000,0000,,علينا أن نقاتلها‏!‏ Dialogue: 0,0:21:03.28,0:21:06.91,Default,Y,0000,0000,0000,,لا يمكننا أن نخوض معركة ضدّ طائرات بدون حاملات طائرات‏!‏ Dialogue: 0,0:21:06.91,0:21:08.29,Default,F,0000,0000,0000,,ماذا عن النيران المضادة للطائرات؟ Dialogue: 0,0:21:09.03,0:21:11.83,Default,M,0000,0000,0000,,لا يمكننا إصابتها‏!‏ Dialogue: 0,0:21:12.19,0:21:13.77,Default,Y,0000,0000,0000,,سأحاول Dialogue: 0,0:21:13.77,0:21:14.54,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:17.88,0:21:20.08,Default,F,0000,0000,0000,,ياماتو‏-‏سان‏،‏ لكن‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:21:20.08,0:21:22.63,Default,Y,0000,0000,0000,,لا بأس‏.‏ سأتحمل المسؤولية Dialogue: 0,0:21:23.32,0:21:26.05,Default,Y,0000,0000,0000,,تم استهداف طائرات معادية\Nتحميل قذائف الطراز الثالث‏!‏ Dialogue: 0,0:21:28.18,0:21:29.67,Default,Y,0000,0000,0000,,أقصى زاوية ارتفاع Dialogue: 0,0:21:32.14,0:21:34.89,Default,Y,0000,0000,0000,,إلى جميع الأسلحة الرئيسية‏،‏ قومي بتفجيرها‏!‏ Dialogue: 0,0:21:47.82,0:21:49.08,Default,F,0000,0000,0000,,عجباً‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:21:49.08,0:21:50.59,Default,Y,0000,0000,0000,,لقد تلقت ضربة واحدة فحسب‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:21:50.59,0:21:53.20,Default,M,0000,0000,0000,,لكن‏،‏ مع الضجيج العالي الناجم عن ذلك‏،‏ Dialogue: 0,0:21:53.57,0:21:56.07,Default,M,0000,0000,0000,,لا بدّ أنهنَّ سمعن ذلك جميعاً Dialogue: 0,0:21:58.39,0:22:00.38,Default,N,0000,0000,0000,,قولي للأسطول الثاني أنّ‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:22:00.79,0:22:03.70,Default,N,0000,0000,0000,,الطائرات التي سمحوا بمرورها تمّ تدميرها Dialogue: 0,0:22:03.70,0:22:04.53,Default,M,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:22:07.02,0:22:08.13,Default,F,0000,0000,0000,,لقد عدنا Dialogue: 0,0:22:10.06,0:22:11.80,Default,F,0000,0000,0000,,ناغاتو‏-‏سان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:22:11.80,0:22:13.16,Default,Y,0000,0000,0000,,مهلاً‏!‏ Dialogue: 0,0:22:13.16,0:22:16.19,Default,Y,0000,0000,0000,,إنها ليست غلطتهنّ‏!‏ كنت‏-‏ Dialogue: 0,0:22:16.19,0:22:17.52,Default,N,0000,0000,0000,,ما الذي تتكلمين عنه؟ Dialogue: 0,0:22:18.01,0:22:20.14,Default,N,0000,0000,0000,,كاد يحين موعد العشاء Dialogue: 0,0:22:20.99,0:22:22.69,Default,N,0000,0000,0000,,فلتسرعنَ جميعاً أيضاً Dialogue: 0,0:22:24.85,0:22:26.40,Default,F,0000,0000,0000,,ناغاتو‏-‏سان‏.‏‏.‏‏.‏ Dialogue: 0,0:22:31.51,0:22:32.56,Default,M,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:32.56,0:22:33.57,Default,N,0000,0000,0000,,لا شيء Dialogue: 0,0:22:34.16,0:22:37.04,Default,M,0000,0000,0000,,السفينة السكرتارية ناغاتو \Nلطيفة جداً‏،‏ أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:37.29,0:22:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أيتها‏-‏ Dialogue: 0,0:22:41.48,0:22:44.27,Default,Y,0000,0000,0000,,عشاء اليوم فاخر على وجه الخصوص‏،‏ Dialogue: 0,0:22:44.69,0:22:46.51,Default,Y,0000,0000,0000,,لذا فلتأكلنَ جميعاً‏!‏ Dialogue: 0,0:22:46.78,0:22:48.29,Default,Y,0000,0000,0000,,بوي‏!‏ Dialogue: 0,0:22:49.01,0:22:50.03,Default,Ik,0000,0000,0000,,يبدو لذيذاً للغاية‏!‏ Dialogue: 0,0:22:50.03,0:22:50.76,Default,I,0000,0000,0000,,أجل‏!‏ Dialogue: 0,0:22:51.82,0:22:55.49,Default,K,0000,0000,0000,,سأدمنُ على الطعام الموجود في فندق ياماتو‏!‏ Dialogue: 0,0:22:55.49,0:22:56.64,Default,Y,0000,0000,0000,,كونغو‏-‏سان Dialogue: 0,0:22:56.64,0:22:57.43,Default,K,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:57.68,0:22:59.70,Default,Y,0000,0000,0000,,أنا لست فندق ياماتو Dialogue: 0,0:23:00.46,0:23:04.16,Default,Y,0000,0000,0000,,أنا ياماتو‏،‏ السفينة القائدة من طراز ياماتو Dialogue: 0,0:24:34.99,0:24:39.98,Kancolle-Next_Episode,,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة\N\Nإعادة تشكيل ثانية‏-‏بوي؟‏!‏ Dialogue: 0,0:24:36.35,0:24:39.08,Default,Next time,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة‏:‏ إعادة تشكيل ثانية‏-‏بوي؟‏!‏