[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 YCbCr Matrix: None Audio File: ?video Video File: [scarlett] GTO - EP 27.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 16600 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.05,0:00:18.05,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,500)\c&H80FF&\fs22} Battle Master {\c&H80&}: ترجمة\N{\fad(1000,500)\c&H80FF&\fs22} فــاســتــر مــاســتــر {\c&H80&}: تدقيق\N{\fnLucida Sans\fs22\fe0\fnCourier New\fs22\c&HFFFFFF&\b1}qwqwqwqwa@hotmail.com{\b0} Dialogue: 0,0:01:51.93,0:01:52.90,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(ساشو) Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:53.97,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}حاضر Dialogue: 0,0:01:54.17,0:01:55.69,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(تسوناكا) -\N{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}حاضر - Dialogue: 0,0:01:55.97,0:01:57.70,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(توموناكا) -\N{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}حاضر - Dialogue: 0,0:01:57.94,0:01:58.93,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(نومورا) Dialogue: 0,0:01:59.94,0:02:01.46,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لم تأتي Dialogue: 0,0:02:02.11,0:02:03.17,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}حاضر Dialogue: 0,0:02:09.35,0:02:10.44,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}أنا آسفة Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:14.21,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}كنت أقرأ نص المشهد في الليلة\Nالماضية ولم أستيقظ باكرا اليوم Dialogue: 0,0:02:14.39,0:02:15.38,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(توروكو) Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:20.11,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}ألم تقولي أنك لا تستطيعين القدوم\Nبسبب تصوير الفيلم اليوم ؟ Dialogue: 0,0:02:24.43,0:02:25.90,Default,,0000,0000,0000,,{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,\3c&H000000&\bord6\shad6\bord6\1c&H7442DA&\fs70\b1\fnDecoType Naskh Variants} {\fe1}لااااااا Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:31.41,Default,,0000,0000,0000,,{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,\3c&HFFFFFF&\bord4\shad4\bord4\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fs30\b1\fnMonotype Koufi\pos(157,247)} {\fe1}الـــحـــلـــقـــة 27 Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:31.41,Default,,0000,0000,0000,,{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,\3c&HFFFFFF&\bord4\shad4\bord4\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fs33\b1\fnMonotype Koufi\pos(227,271)} {\fe1}أونــيــزوكــا مـديـر أعمال الـنـجـوم Dialogue: 0,0:02:33.34,0:02:37.10,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(رائع هذه (مايو هازوكي Dialogue: 0,0:02:37.41,0:02:40.94,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}عندما كنت رئيس فرقة\N"المشجعين في جامعة "ميجي Dialogue: 0,0:02:41.05,0:02:43.28,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}بدأت بالصعود إلى النجومية Dialogue: 0,0:02:43.38,0:02:45.85,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}كعضوة في الفرقة المثيرة Dialogue: 0,0:02:45.95,0:02:48.85,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}أنا سعيد جدا لأنها أصبحت\Nنجمة مشهورة Dialogue: 0,0:02:51.19,0:02:53.52,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}سآخذ توقيعها منها Dialogue: 0,0:02:53.83,0:02:57.59,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لكن لا أنا أعمل في الإنتاج\Nالآن لا يمكنني فعل هذا Dialogue: 0,0:02:58.63,0:03:01.93,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ولكن يبدو أنني الوحيد\Nالذي لديه ثلاث توقيعات منها Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:05.99,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}عندما كانت عضوا\Nفي المجموعة Dialogue: 0,0:03:06.10,0:03:08.77,Default,,0000,0000,0000,,{\an8\1c&H80FF&\fs27}هو اسم محل الانتاج {\an8\1c&H7442DA&\fs27}:الفيل الوردي Dialogue: 0,0:03:06.10,0:03:08.77,Default,,0000,0000,0000,,{\1c&H7442DA&\}الفيل الوردي\N{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}ألم تأتي فتاتك حتى الآن ؟ Dialogue: 0,0:03:09.71,0:03:12.91,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}أنا آسف ستأتي قريبا Dialogue: 0,0:03:13.01,0:03:15.21,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}سوف نبدأ بتجربة\Nالأداء خلال عشر دقائق Dialogue: 0,0:03:15.38,0:03:16.35,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}حاضر سيدي Dialogue: 0,0:03:17.38,0:03:22.32,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ماذا؟ فتاتك ؟\N(اسمها (نومورا توموكو Dialogue: 0,0:03:22.42,0:03:25.08,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لهذا لم أرد أن أحجز\Nمشهدا غير مكتوب بالجدول Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:29.92,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(خطة لجعل (نومورا توموكو\Nنجمة مشهورة Dialogue: 0,0:03:31.13,0:03:33.65,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(حتى تكون (توموكو\Nنجمة القرن الواحد والعشرين Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:36.39,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لم أنم لمدة ثلاثة أيام\Nأرسم هذه الخطة Dialogue: 0,0:03:36.50,0:03:41.70,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}قريبا سوف تكون\Nنجمة الشاشة الذهبية Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:44.64,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}بالطبع ستكون صفقة ضخمة Dialogue: 0,0:03:44.74,0:03:46.94,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}سوف تكون نجمة عالمية Dialogue: 0,0:03:47.28,0:03:50.54,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}سوف تظهر في العروض المشهورة Dialogue: 0,0:03:50.65,0:03:54.52,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}مثل ما أصبح المشاهير\Nستكون بالتأكيد أفضل Dialogue: 0,0:03:54.69,0:03:56.55,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ثــم...ثــم Dialogue: 0,0:03:56.92,0:04:00.29,Default,,0000,0000,0000,,{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,\3c&HFFFFFF&\bord4\shad4\bord4\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fs50\b1\fnDecoType Naskh\pos(230,70)} {\fe1}مــقــابــلة بــمـنـاســبــة الــزواج Dialogue: 0,0:03:57.36,0:04:00.99,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}كيف تشعر بعد زواجك من\Nالنجمة الأولى في اليابان ؟ Dialogue: 0,0:04:00.99,0:04:03.43,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}أنـا أحــلــم Dialogue: 0,0:04:05.86,0:04:08.03,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}يجب أن أكلمها مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:14.84,0:04:16.53,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}مازالت لا تجيب Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:19.08,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}سأقوم برؤية جدول المدرسة Dialogue: 0,0:04:21.05,0:04:22.71,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}مـا هــذا ؟ Dialogue: 0,0:04:23.01,0:04:24.07,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}مرحبا Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:25.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}مرحبا Dialogue: 0,0:04:26.55,0:04:29.54,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لم هاتفها الخلوي\Nفي حقيبتي ؟ Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:31.18,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:31.46,0:04:35.86,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}في أثناء التصوير بالأمس\Nكنت أمسك به من أجلها Dialogue: 0,0:04:36.13,0:04:39.39,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لهذا السبب لم أرد أخذ\Nدور غير موجود بالجدول Dialogue: 0,0:04:40.93,0:04:43.33,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(كيف سأتمكن من مكالمة (توموكو Dialogue: 0,0:04:43.54,0:04:45.33,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(توموكو) Dialogue: 0,0:04:48.01,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(أسرعي (توروكو Dialogue: 0,0:04:49.11,0:04:50.07,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}حاضر Dialogue: 0,0:04:54.28,0:04:55.68,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}شكرا جزيلا لك Dialogue: 0,0:04:58.02,0:04:59.18,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(توموكو) Dialogue: 0,0:04:59.58,0:05:01.42,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(توموكو) Dialogue: 0,0:05:07.06,0:05:09.15,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}حسنا ليستعد الجميع Dialogue: 0,0:05:09.26,0:05:10.66,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}سنبدأ قريبا Dialogue: 0,0:05:10.83,0:05:12.56,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}الإضاءة Dialogue: 0,0:05:13.37,0:05:15.53,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ماذا تعني بليس لها\Nدور في المشهد ؟ Dialogue: 0,0:05:15.97,0:05:18.33,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}أعتذر عن تأخرها Dialogue: 0,0:05:19.04,0:05:22.67,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أنا أشعر بالأسف من أجلك\N...ولكن الكاتبة السيدة (أشيدا) قالت Dialogue: 0,0:05:22.91,0:05:26.40,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أنها تريد تغيير المشهد فجأة Dialogue: 0,0:05:26.51,0:05:27.54,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}السيدة (أشيدا) ؟ Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:33.78,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}خـارج الـنـص...هي لا تحب الفتيات\Nذوات الصدور الكبيرة Dialogue: 0,0:05:34.29,0:05:35.25,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}مــاذا ؟ Dialogue: 0,0:05:35.59,0:05:37.52,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}على كل هذا كل ما لدينا اليوم Dialogue: 0,0:05:37.62,0:05:40.09,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}سوف نعطيك فرصة أخرى\Nفي المرة القادمة Dialogue: 0,0:05:40.19,0:05:42.59,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}حسنا لنبدأ المشهد Dialogue: 0,0:05:42.93,0:05:44.26,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(انتظر (كوجيما Dialogue: 0,0:05:44.36,0:05:46.06,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}...أربعة..ثلاثة Dialogue: 0,0:05:50.74,0:05:51.93,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(سوف نغادر (توموكو Dialogue: 0,0:05:52.04,0:05:53.03,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:53.34,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}سوف تصيبني بالجنون\Nكاتبة الحوار Dialogue: 0,0:05:56.11,0:05:58.67,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}إنها مجرد عجوز أنانية\Nإنها تغيظني Dialogue: 0,0:05:58.78,0:06:01.18,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لقد فعلنا لهم معروفا عندما قبلنا Dialogue: 0,0:06:01.28,0:06:03.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(لأن وقت البث الخاص (بتوموكو\Nسيكون أكثر من دقيقة Dialogue: 0,0:06:03.38,0:06:06.18,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}سوف آكل كل وجبات الغداء\Nالخاصة بالعاملين Dialogue: 0,0:06:06.28,0:06:09.91,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}سأنتقم وأجعلهم يدفعون\Nالثمن غاليا Dialogue: 0,0:06:11.96,0:06:13.39,Default,,0000,0000,0000,,{\c&HFF0&\bord2\shad2\bord2\1c&HFF0&\3c&HFFFFFF&\b1}مــرحــبــا Dialogue: 0,0:06:13.49,0:06:15.82,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}هل كنتم منشغلين بالعمل ؟ Dialogue: 0,0:06:16.63,0:06:20.16,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}أونيزوكا) ما الذي تفعله هنا) Dialogue: 0,0:06:20.40,0:06:22.59,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لقد كنت جائعا Dialogue: 0,0:06:22.80,0:06:24.83,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}غداء محطة التلفاز لـذيـذ Dialogue: 0,0:06:24.94,0:06:26.13,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}إنه رائع Dialogue: 0,0:06:26.24,0:06:27.73,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}سأحصل على واحد آخر Dialogue: 0,0:06:27.84,0:06:29.77,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لماذا الجميع هنا ؟ Dialogue: 0,0:06:30.31,0:06:32.44,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أونيزوكا) طلب منا القدوم) Dialogue: 0,0:06:32.54,0:06:35.01,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لدينا زيارة ميدانية إلى\Nمقر عملك Dialogue: 0,0:06:35.35,0:06:38.44,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}الطلاب الآخرون قاموا\Nبالزيارة وغادروا Dialogue: 0,0:06:38.68,0:06:41.95,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}(نحن هنا لأن (كانزاكي\Nأصرت أن ننتظرك Dialogue: 0,0:06:42.09,0:06:44.45,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}لأنني أفضل صديقاتها Dialogue: 0,0:06:44.56,0:06:45.82,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}(يورومي) Dialogue: 0,0:06:46.56,0:06:49.39,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}هل انتهيت أم\Nأنت في استراحة ؟ Dialogue: 0,0:06:49.63,0:06:51.60,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}...حسنا أنا Dialogue: 0,0:06:52.10,0:06:56.06,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لقد قررنا ألا نأخذ هذا العمل\Nإنه سخيف على أي حال Dialogue: 0,0:06:56.17,0:06:57.13,Default,,0000,0000,0000,,{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,\3c&H000000&\bord6\shad6\bord6\1c&H7442DA&\fs70\b1\fnDecoType Naskh Variants} {\fe1}مــاذا؟ Dialogue: 0,0:06:57.24,0:06:58.20,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}(توروكو) Dialogue: 0,0:06:58.30,0:06:59.29,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(توموكو) Dialogue: 0,0:06:59.40,0:07:01.30,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لا داعي لأن تقلقي Dialogue: 0,0:07:01.61,0:07:02.57,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(توموكو) Dialogue: 0,0:07:02.67,0:07:04.61,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:07:04.71,0:07:06.44,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}لنبحث عن (توروكو) أولا Dialogue: 0,0:07:09.01,0:07:11.74,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لقد أخبرتك أنا لم\Nأرى امرأة في ثياب زرقاء Dialogue: 0,0:07:11.85,0:07:14.38,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}ليست ملابس زرقاء\Nامرأة في ملابس حمراء Dialogue: 0,0:07:14.49,0:07:16.11,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}وشعرها أشقر Dialogue: 0,0:07:16.22,0:07:18.59,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}شعرها أشقر...لقد عرفت\N(إنها (هيوكو Dialogue: 0,0:07:19.32,0:07:21.42,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}حسنا لننظر للشاشة Dialogue: 0,0:07:21.53,0:07:22.52,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}مـعـلم Dialogue: 0,0:07:23.73,0:07:27.22,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}أنا آسفة أنني أضعت وقتك\Nوبعد هذا لا يكون لي دور Dialogue: 0,0:07:29.17,0:07:31.50,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لم يزال الشخص المفصول\Nجالسا هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:32.87,0:07:34.90,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لأن هذه القصة فعلا ممتعة Dialogue: 0,0:07:35.17,0:07:38.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لقد قرأت النص مرة بعد مرة\Nفي الليلة الماضية Dialogue: 0,0:07:39.01,0:07:40.77,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لذلك نمت متأخرة Dialogue: 0,0:07:41.75,0:07:43.91,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}ثم تأخرت في الاستيقاظ Dialogue: 0,0:07:45.32,0:07:47.51,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لم ينتهي تسجيل العرض بعد Dialogue: 0,0:07:48.92,0:07:50.35,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هل وجدتوها ؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:07:50.62,0:07:52.75,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}إلى أين ذهبت ؟ Dialogue: 0,0:07:53.22,0:07:56.13,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(أرجوك لا تقتلي نفسك (توموكو Dialogue: 0,0:07:57.00,0:08:01.06,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}شكرا لإنتظاركم\Nها هو الشاي مع الحليب والعصير المثلج Dialogue: 0,0:08:01.77,0:08:02.73,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(توموكو) Dialogue: 0,0:08:02.83,0:08:03.80,Default,,0000,0000,0000,,{\c&HFF0&\bord2\shad2\bord2\1c&HFF0&\3c&HFFFFFF&\b1}(توروكو) Dialogue: 0,0:08:04.34,0:08:07.74,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}أقول لك أن الضوء\Nالذي على صدر الرجل الخارق Dialogue: 0,0:08:07.84,0:08:09.57,Default,,0000,0000,0000,,{\1c&HFF0&\3c&HFFFFFF&\b1}للأحمر {\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}ثم {\1c&H35C8D2&\3c&HFFFFFF&\b1\}للأصفر {\1c&H900000&\3c&HFFFFFF&\b1\}الأزرق {\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}من اللون Dialogue: 0,0:08:09.84,0:08:10.83,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}(كيكيوشي) Dialogue: 0,0:08:11.01,0:08:12.17,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}خـطـأ Dialogue: 0,0:08:12.58,0:08:14.04,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}...الرجل الخارق Dialogue: 0,0:08:16.18,0:08:17.41,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}أنا آسفة Dialogue: 0,0:08:19.28,0:08:21.65,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}...حسنا أوقفوا التصوير\Nليس سيئا Dialogue: 0,0:08:22.55,0:08:24.02,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:08:24.56,0:08:27.55,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}ما الذي يجري ؟\Nألم يحذف مشهد (توروكو) ؟ Dialogue: 0,0:08:28.09,0:08:29.29,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أونيزوكا) فعلها) Dialogue: 0,0:08:29.76,0:08:31.75,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}كيف قمت بذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:33.46,0:08:36.13,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}تلك العجوز أخبرتني\Nأنها تفضل نوعك Dialogue: 0,0:08:36.23,0:08:37.22,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}مــاذا ؟ Dialogue: 0,0:08:40.57,0:08:41.73,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هل تعني...؟ Dialogue: 0,0:08:42.27,0:08:46.73,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}كل شيء بالخبرة\N(حظا موفقا سيد (كونيو Dialogue: 0,0:08:46.98,0:08:49.61,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لماذا أنا ؟ Dialogue: 0,0:08:50.01,0:08:54.54,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}فقط خذها بجولة في المدينة\Nوتناول معها قهوة الصباح Dialogue: 0,0:08:55.09,0:08:56.05,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}مــاذا ؟ Dialogue: 0,0:08:58.06,0:08:59.18,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أمــي Dialogue: 0,0:08:59.42,0:09:00.79,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\bord2\shad2\bord2\3c&H41008C&\b1\1c&HF6F3FF&}(إيكيتشي) Dialogue: 0,0:09:03.39,0:09:04.62,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}(معلم (أونيزوكا Dialogue: 0,0:09:07.30,0:09:08.99,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\bord2\shad2\bord2\3c&H41008C&\b1\1c&HF6F3FF&}أريد منك هذا فقط Dialogue: 0,0:09:11.17,0:09:14.81,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\bord2\shad2\bord2\3c&H41008C&\b1\1c&HF6F3FF&}(ولد مطيع يا (إيكيتشي\Nماذا تريد كمكافأة ؟ Dialogue: 0,0:09:16.24,0:09:19.54,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\bord2\shad2\bord2\3c&H41008C&\b1\1c&HF6F3FF&}تريدني أن أعطي تلك الفتاة\Nوقت عمل أكثر ؟ Dialogue: 0,0:09:19.84,0:09:23.91,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\bord2\shad2\bord2\3c&H41008C&\b1\1c&HF6F3FF&}موافقة سأعطيها دورا\Nمماثلا للدور الرئيسي Dialogue: 0,0:09:24.88,0:09:27.25,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:09:33.12,0:09:35.65,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(وأخيرا وجدت لــ(توروكو\Nمشهدا لا تتدخل Dialogue: 0,0:09:36.43,0:09:37.39,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}موافق Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:42.16,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لا..فأنا مديرها Dialogue: 0,0:09:42.27,0:09:44.96,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}أنا لا أقبل أي عمل\Nليس ضمن خطتي Dialogue: 0,0:09:45.40,0:09:46.70,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}خـطـة ؟ Dialogue: 0,0:09:46.87,0:09:48.36,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}هل تعني هذه ؟ Dialogue: 0,0:09:50.54,0:09:52.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لا تنظري Dialogue: 0,0:09:54.38,0:09:55.40,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}خــــذ Dialogue: 0,0:09:59.28,0:10:01.05,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هذه خطة غير واقعية Dialogue: 0,0:10:01.49,0:10:03.04,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هل يمكنه فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:03.15,0:10:05.32,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لدي خبرة عشرون سنة\Nفي متابعة النجوم Dialogue: 0,0:10:05.42,0:10:07.29,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}كنت رئيس فرقة المشجعين\Nفي جامعة ميجي Dialogue: 0,0:10:07.39,0:10:09.12,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لا شيء مستحيل بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:09.76,0:10:12.75,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}أنت إخرس وراقبني Dialogue: 0,0:10:13.70,0:10:14.76,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لا يعجبني هذا Dialogue: 0,0:10:14.87,0:10:15.83,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}مــاذا ؟ Dialogue: 0,0:10:16.17,0:10:18.57,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}طالما أنت تسير حسب\Nالخطة التي رسمتها Dialogue: 0,0:10:18.70,0:10:20.57,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}أنت إذن لا تبالي بما تريده\Nتوروكو) أليس كذلك ؟) Dialogue: 0,0:10:21.01,0:10:23.30,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ما تريده (توروكو) ؟ Dialogue: 0,0:10:23.71,0:10:26.47,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لا يمكننا ترك (توروكو) معك Dialogue: 0,0:10:30.58,0:10:33.35,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}خطتي Dialogue: 0,0:10:33.45,0:10:36.91,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(من الآن وصاعدا (أونيزوكا إيكتشي\Nوهؤلاء الطلاب الخمسة Dialogue: 0,0:10:37.02,0:10:38.35,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(سيعتنون بـــ(توروكو Dialogue: 0,0:10:38.46,0:10:39.42,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}مــاذا ؟ Dialogue: 0,0:10:39.72,0:10:42.19,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هل سننظم له أيضا ؟ Dialogue: 0,0:10:42.33,0:10:44.26,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}يبدو ذلك Dialogue: 0,0:10:44.56,0:10:47.12,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ماذا يمكن للهواة فعله ؟ Dialogue: 0,0:10:47.50,0:10:51.40,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}على الرغم من أننا هواة نحن\Nنعلم أن (توروكو) لديها جاذبية أكثر Dialogue: 0,0:10:51.74,0:10:54.83,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}مثير إن كنت تقول هذا\Nأريدك أن تفعلها أنت Dialogue: 0,0:10:55.74,0:10:57.04,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}...ولكن Dialogue: 0,0:10:57.14,0:10:58.70,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}إن فشلت Dialogue: 0,0:10:58.81,0:11:01.68,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ستعدني بأن لا تظهر\N(في مكان عمل (توموكو Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:03.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}حـسـنا Dialogue: 0,0:11:03.38,0:11:07.32,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(سوف أريك طريقة (اونيزوكا Dialogue: 0,0:11:09.69,0:11:12.49,Default,,0000,0000,0000,,{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,\fad(1000,500)\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\pos(180,288)\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fs100\b1\fnDecoType Naskh Variants}تـلفاز فـوجـي Dialogue: 0,0:11:15.30,0:11:17.53,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}الخطوة الأولى لتصبح نجما\Nهي الظهور في الإعلانات Dialogue: 0,0:11:17.77,0:11:19.74,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(كينكيون) و (قوكومي) و (هيروزو) Dialogue: 0,0:11:19.84,0:11:21.64,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}كلهم أصبحو مشاهير\Nمن خلال الإعلانات Dialogue: 0,0:11:21.94,0:11:25.40,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لقد كنت في إعلان لهاتف خلوي Dialogue: 0,0:11:25.74,0:11:28.77,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}واحد فقط لا يكفي\Nنحتاج إلى المزيد Dialogue: 0,0:11:29.08,0:11:34.75,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}مجرد قول هذا سهل ولكن هل\Nمن السهل الحصول على الإعلانات ؟ Dialogue: 0,0:11:34.99,0:11:37.68,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}صحيح أعتقد أنه ليس سهلا Dialogue: 0,0:11:37.82,0:11:39.81,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}من تظنونني ؟ Dialogue: 0,0:11:40.66,0:11:44.19,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}أنا أونيباكو الأسطوري\Nلدي العديد من المعارف Dialogue: 0,0:11:44.30,0:11:47.09,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لدي العديد من المعارف\Nفي مختلف المجالات Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:48.39,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}...إذن Dialogue: 0,0:11:48.50,0:11:51.37,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لدي عمل لها Dialogue: 0,0:11:52.20,0:11:53.93,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لنبدأ التصوير التجريبي Dialogue: 0,0:11:54.17,0:11:55.23,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}حـاضـر Dialogue: 0,0:11:55.67,0:11:58.61,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}الفجل اللذيذ..الفجل المنعش Dialogue: 0,0:11:58.78,0:12:01.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}...الفجل الأفضل فقط يوجد Dialogue: 0,0:12:01.38,0:12:04.84,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}في فجل قانما Dialogue: 0,0:12:07.72,0:12:08.98,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}!!!إنه صلب وعريض Dialogue: 0,0:12:10.59,0:12:11.95,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لننظر في الشاشة Dialogue: 0,0:12:14.23,0:12:16.59,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}صلب وعريض Dialogue: 0,0:12:17.30,0:12:21.39,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أين تعرضون هذا الإعلان ؟ Dialogue: 0,0:12:21.50,0:12:22.49,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}محطة "قانما" المحلية Dialogue: 0,0:12:24.30,0:12:27.17,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}سيكون الطريق طويلا Dialogue: 0,0:12:29.14,0:12:30.61,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لا يمكن أن تكون جادا Dialogue: 0,0:12:31.21,0:12:34.47,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}الناس سوف يشاهدون هذا\Nالإعلان لعدة سنوات Dialogue: 0,0:12:34.58,0:12:36.41,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(وسيهزؤون بـــ(توروكو Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:39.78,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لن أسمح بذلك Dialogue: 0,0:12:39.99,0:12:41.38,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}توموكو) لنعد) Dialogue: 0,0:12:43.06,0:12:44.58,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}إنــه لــذيــذ Dialogue: 0,0:12:44.69,0:12:46.38,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}أرجوك كل قدر ما تريد Dialogue: 0,0:12:46.63,0:12:48.25,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}إنـه رائــع Dialogue: 0,0:12:49.29,0:12:51.59,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لم لا تشاركنا أيها المدير ؟ Dialogue: 0,0:12:53.13,0:12:54.53,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(توموكو) Dialogue: 0,0:12:55.27,0:12:58.40,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}إنها تستمتع بذلك لا تقاطعها Dialogue: 0,0:12:59.77,0:13:01.30,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لنبدأ مرة أخرى Dialogue: 0,0:13:01.61,0:13:02.57,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}ثلاث ثواني Dialogue: 0,0:13:05.21,0:13:08.18,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}الفجل اللذيذ..الفجل المنعش Dialogue: 0,0:13:08.28,0:13:11.04,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}...الفجل الأفضل فقط يوجد Dialogue: 0,0:13:11.15,0:13:14.35,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}في فجل قانما Dialogue: 0,0:13:16.62,0:13:17.92,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}إنه صلب وعريض Dialogue: 0,0:13:18.99,0:13:20.15,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}حــســنـا Dialogue: 0,0:13:22.56,0:13:26.66,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لا تغضب كثيرا لدينا\Nالكثير من الفجل أيضا Dialogue: 0,0:13:27.83,0:13:30.50,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لن أسمح بإعلانات محلية كهذه أبدا Dialogue: 0,0:13:31.00,0:13:34.34,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لا تقلق فالإعلان التالي\Nهو إعلان كبير Dialogue: 0,0:13:37.98,0:13:39.81,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}أرجوك كل معي Dialogue: 0,0:13:40.58,0:13:42.31,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أرجـوك كـل Dialogue: 0,0:13:42.41,0:13:43.94,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}مــعــي Dialogue: 0,0:13:46.92,0:13:49.91,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أين تبثون هذا الإعلان ؟ Dialogue: 0,0:13:50.02,0:13:51.49,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}محطة "نيقاتا" المحلية Dialogue: 0,0:13:54.49,0:13:57.83,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لا تقلق الإعلان القادم سيكون كبيرا Dialogue: 0,0:14:01.30,0:14:02.56,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}الـبـطـيـخ الـنـاضـج Dialogue: 0,0:14:03.77,0:14:05.07,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}...البطيخ Dialogue: 0,0:14:05.17,0:14:06.40,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}الناضج ؟ Dialogue: 0,0:14:09.37,0:14:11.04,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هوكايدو" المحلية" Dialogue: 0,0:14:13.08,0:14:16.07,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لن ينفذ الطعام منا لفترة Dialogue: 0,0:14:16.18,0:14:18.01,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}رائــــــــع Dialogue: 0,0:14:19.65,0:14:23.99,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}ما الذي يفكر به (أونيزوكا) ؟\Nلديه فقط إعلانات محلية Dialogue: 0,0:14:24.76,0:14:27.19,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}الإعلانات الكبيرة حلم مستحيل Dialogue: 0,0:14:28.36,0:14:30.06,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لا ليست كذلك Dialogue: 0,0:14:30.53,0:14:31.52,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}مــاذا ؟ Dialogue: 0,0:14:32.36,0:14:36.23,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لقد أحصيت المناطق التي\N(أعلن فيها (أونيزكا Dialogue: 0,0:14:36.47,0:14:37.66,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هذا مدهش Dialogue: 0,0:14:38.70,0:14:40.93,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لقد غطت 80% من الدولة Dialogue: 0,0:14:41.11,0:14:42.13,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}مــاذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:14:42.84,0:14:46.00,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}يمكننا توقع هذه النسبة\Nفقط من قناة واسعة المدى Dialogue: 0,0:14:46.88,0:14:49.40,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هل خطط (أونيزوكا) فعلا لكل هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:53.91,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}ليستعد الجميع لدينا عمل آخر Dialogue: 0,0:14:54.29,0:14:56.35,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}إلى أي قناة محلية\Nسنذهب هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:14:56.89,0:15:00.79,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}ماذا ؟ قناة محلية\Nلا ليس بعد الآن Dialogue: 0,0:15:00.89,0:15:02.55,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}إنها من دون فائدة الآن Dialogue: 0,0:15:03.56,0:15:06.29,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}هذه المرة عمل أكبر\Nمحطة راديو Dialogue: 0,0:15:06.40,0:15:07.73,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}"محطة راديو في "شيبويا Dialogue: 0,0:15:07.73,0:15:10.03,Default,,0000,0000,0000,,{411,,tekstas virsuje,,0000,0000,0000,,\3c&HFFFFFF&\bord4\shad4\bord4\1c&H000000&\3c&HFFFFFF&\fs60\b1\fnDecoType Naskh\pos(180,190)} {\fe1\frz19}وكالة رعاية المواهب\N{\1c&H7442DA&\3c&HFFFFFF&\}الـــفـــيــل الـــوردي Dialogue: 0,0:15:07.93,0:15:10.90,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}"عمل في محطة الراديو في "شيبويا Dialogue: 0,0:15:10.90,0:15:12.89,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}محطة الراديو الوحيدة في\N...شيبويا" هي" Dialogue: 0,0:15:17.71,0:15:20.44,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لا أصدق أنه حصل على\Nعمل عظيم كهذا Dialogue: 0,0:15:21.01,0:15:23.48,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}لم أتمكن حتى من محادثة المحطة Dialogue: 0,0:15:23.88,0:15:25.25,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}هـا هـي Dialogue: 0,0:15:25.68,0:15:27.62,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ماذا ؟ أليست أبعد قليلا ؟ Dialogue: 0,0:15:31.19,0:15:32.59,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}ما هذا المكان ؟ Dialogue: 0,0:15:32.69,0:15:33.95,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هل هذا هو المكان الصحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:36.46,0:15:38.52,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}هذه محطة محدودة الانتشار Dialogue: 0,0:15:38.73,0:15:40.72,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}ما هي المحطة محدودة الانتشار ؟ Dialogue: 0,0:15:41.27,0:15:43.70,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}إنها إذاعة مصغرة\Nيمكن إنشاؤها بسهولة Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:48.47,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}ولكن مدى الاستقبال في أقصى\Nمدى لا يتجاوز عدة كيلومترات Dialogue: 0,0:15:49.64,0:15:51.67,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}إنها سخيفة إذا Dialogue: 0,0:15:51.94,0:15:54.28,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لقد اعتقدت أنها شيء جيد Dialogue: 0,0:15:54.38,0:15:57.18,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}من دون أي شكوى\Nلنبدأ العمل Dialogue: 0,0:16:00.12,0:16:01.68,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}لقد انتهت (توروكو) من التغيير Dialogue: 0,0:16:02.32,0:16:04.31,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord2\shad2\bord2\1c&H907000&\3c&HFFFFFF&\b1\}ولكن هل هذا هو المناسب Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:15.56,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ما هذا اللباس ؟ Dialogue: 0,0:16:15.67,0:16:17.73,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لقد استعرته من صديق Dialogue: 0,0:16:17.84,0:16:19.50,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}يبدو مناسبا عليها أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:19.64,0:16:22.57,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ليست هذه الفكرة\Nهذا اللباس غير مناسب Dialogue: 0,0:16:22.74,0:16:26.07,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}الناس يستطيعون رؤيتها Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:28.28,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لا تقلق بشأن ملابسها الداخلية Dialogue: 0,0:16:28.38,0:16:31.01,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}إنها نوعا ما خدمة\Nخدمة من أجل الجمهور Dialogue: 0,0:16:32.25,0:16:33.81,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}الجمهور...؟ Dialogue: 0,0:16:35.75,0:16:38.19,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}...هذا Dialogue: 0,0:16:38.79,0:16:42.32,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هذا البرنامج مشهور بتقديمه\Nلنجوم المستقبل Dialogue: 0,0:16:42.43,0:16:44.36,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}قبل أن يشتهروا Dialogue: 0,0:16:44.53,0:16:47.86,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}توقع ماذا سيحدث لو قام كل\Nهؤلاء بتوزيع الصور للمجلات Dialogue: 0,0:16:48.20,0:16:50.93,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}عشرون مجلة تقريبا ستقوم\Nبأخذ الصور من العامة Dialogue: 0,0:16:51.04,0:16:53.70,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}وعندما تمتلئ المجلات بصورها\Nسيكون إعلانا مميزا Dialogue: 0,0:16:53.87,0:16:58.61,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}كن جادا إن أصبحت مشهورة هكذا\Nفخطتي لن تعمل Dialogue: 0,0:16:58.91,0:17:00.88,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ألغ هذا العمل Dialogue: 0,0:17:03.68,0:17:05.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(هيا لنعد (توموكو -\N{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}مــاذا ؟ - Dialogue: 0,0:17:05.55,0:17:07.11,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}انتظر لحظة Dialogue: 0,0:17:08.59,0:17:10.25,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(هذا هو عمل (توروكو Dialogue: 0,0:17:10.76,0:17:13.75,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}إن كان لا يعجبها\Nفليس لدي نية لإرغامها Dialogue: 0,0:17:14.09,0:17:15.49,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}...أنا Dialogue: 0,0:17:15.76,0:17:19.42,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(توموكو)\Nلست مضطرة لهذا Dialogue: 0,0:17:19.53,0:17:22.76,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}سيأخذون صورا لملابسك الداخلية Dialogue: 0,0:17:23.54,0:17:28.87,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}حسنا لا بأس بذلك\Nلقد لبست ملابس داخلية جميلة Dialogue: 0,0:17:29.01,0:17:30.98,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}ليس هذا ما قصدته Dialogue: 0,0:17:31.08,0:17:32.17,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}(توروكو) Dialogue: 0,0:17:32.34,0:17:36.51,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}ماذا تريدين أن تفعلي ؟\Nأخبرينا بصراحة Dialogue: 0,0:17:37.95,0:17:39.04,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}حــســنــا Dialogue: 0,0:17:40.22,0:17:44.18,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}منذ أن أصبحت مديري\Nأصبح لدي الكثير من العمل Dialogue: 0,0:17:44.99,0:17:46.96,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لقد استمتعت بكل يوم Dialogue: 0,0:17:47.29,0:17:49.42,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لقد شعرت بأنني أنجزت شيئا Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:54.52,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}قد لا تكون مشهورة كما\Nيقول المدير Dialogue: 0,0:17:56.13,0:18:00.33,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}ولكن حتى لو كانت صغيرة\Nأريد من الكل أن يراني Dialogue: 0,0:18:00.81,0:18:06.14,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}لو أحبوني حتى لو كان ببطئ\Nسأكون سعيدة جدا Dialogue: 0,0:18:06.54,0:18:09.74,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}سوف أكون سعيدة Dialogue: 0,0:18:09.85,0:18:14.22,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}إن أحبني أحد\Nبسبب عمل اليوم Dialogue: 0,0:18:16.35,0:18:21.66,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}أنا آسفة أعلم أنك تهتم بي ولكن Dialogue: 0,0:18:23.46,0:18:24.76,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}...أتذكر Dialogue: 0,0:18:24.86,0:18:28.16,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}أن (مايو هازيوكي) اشتهرت بعد\Nعرض للعشاء في أحد الفنادق Dialogue: 0,0:18:28.67,0:18:30.83,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}هذا كل ما في الأمر Dialogue: 0,0:18:31.74,0:18:35.87,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}والآن نقدم لكم ضيف\N(هذه الحلقة (نومورا توموكو Dialogue: 0,0:18:38.81,0:18:41.87,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}سررت بلقائكم\N(أنا (نومورا توموكو Dialogue: 0,0:18:47.15,0:18:51.11,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}على كل ذلك كان حلمي الأناني Dialogue: 0,0:18:51.56,0:18:55.89,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}كان يجب أن أجهز طريقة Dialogue: 0,0:18:55.99,0:18:57.93,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(مناسبة لـــ(توموكو Dialogue: 0,0:18:58.20,0:19:00.53,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}انظر! ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:19:04.20,0:19:05.26,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}....هذه Dialogue: 0,0:19:12.11,0:19:13.81,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}انظروا هناك Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:17.55,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}جميلة أحلامنا موجودة\N(بالفعل (كيباياشي Dialogue: 0,0:19:17.78,0:19:19.15,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}نعم لنذهب Dialogue: 0,0:19:21.82,0:19:23.31,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}من أنتم ؟ Dialogue: 0,0:19:23.82,0:19:26.38,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هل أنتم مع الفتاة التي\Nفي البث الآن ؟ Dialogue: 0,0:19:26.62,0:19:28.11,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}نــعــم Dialogue: 0,0:19:32.46,0:19:34.90,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أنا (كيباياشي) من مجلة\Nشونين الأسبوعية Dialogue: 0,0:19:36.53,0:19:38.00,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}...لقد كنا نتلقى Dialogue: 0,0:19:38.20,0:19:40.83,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}العديد من الرسائل عن إعلاناتها Dialogue: 0,0:19:40.97,0:19:45.17,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}من القراء في مختلف أرجاء اليابان\Nمنذ زمن طويل Dialogue: 0,0:19:45.84,0:19:48.54,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}هناك فتاة جميلة في\N"إعلان "الفجل Dialogue: 0,0:19:49.75,0:19:52.58,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}نريد أن نعرف المزيد عن\N"تلك الجميلة في إعلان "الأرز Dialogue: 0,0:19:54.82,0:19:57.52,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}"لقد بدأت آكل "البطيخ\N"عندما رأيت إعلان "البطيخ Dialogue: 0,0:19:58.16,0:20:00.68,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}عندما تحققنا Dialogue: 0,0:20:00.83,0:20:04.56,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}وجدنا أنها نفس الفتاة الجميلة\Nفي جميع الإعلانات Dialogue: 0,0:20:05.50,0:20:08.16,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}(إنها أنت (نومورا توموكو Dialogue: 0,0:20:09.37,0:20:11.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}من هذه الحقائق افترضنا Dialogue: 0,0:20:11.37,0:20:15.47,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}أنك قد تكوني نجمة القرن الواحد والعشرين Dialogue: 0,0:20:16.14,0:20:17.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}مجلة "شونين" الأسبوعية Dialogue: 0,0:20:17.38,0:20:21.18,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}"أشهر مجلة أسبوعية في "اليابان Dialogue: 0,0:20:21.28,0:20:23.08,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H883000&\bord2\shad2\bord2\1c&HFFF0E5&\3c&H883000&}(تتعرف على (توموكو Dialogue: 0,0:20:23.88,0:20:27.41,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}عظيم يا (توروكو) لا شك\Nبأنه يمكنك أن تكوني من أفضل النجوم Dialogue: 0,0:20:28.29,0:20:31.38,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}ولكن هذه مجرد افتراضات Dialogue: 0,0:20:31.49,0:20:34.72,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}يجب أن نقوم بالبحث بعمق Dialogue: 0,0:20:36.59,0:20:38.46,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}تبحثون...؟ Dialogue: 0,0:20:39.46,0:20:43.66,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}لقد وجدنا 11 فتاة مماثلة Dialogue: 0,0:20:44.74,0:20:46.67,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}(بإضافة (نومورا توموكو\Nيكون العدد 12 Dialogue: 0,0:20:46.77,0:20:49.64,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}نريد من هؤلاء الفتيات أن\Nيتنافسن من أجل تمثال النجومية Dialogue: 0,0:20:50.11,0:20:51.58,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}كـــيـــف ؟ Dialogue: 0,0:20:52.21,0:20:56.27,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}مسابقة أميرة المجلة الفضية\N{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} "MGPC" {\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}بـاخـتـصار Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:57.74,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H41008C&\1c&HF6F3FF&} "MGPC" Dialogue: 0,0:20:58.35,0:21:02.15,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}نعم سنقوم بتقديم الفتيات\Nكلهن في مجلتنا Dialogue: 0,0:21:02.25,0:21:07.66,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}وسوف نطلب من القراء أن\Nيصوتوا من ستكون نجمة القرن 21 Dialogue: 0,0:21:08.33,0:21:11.76,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}الفائزة سوف تظهر في\Nموضوع مكون من عشرين صفحة Dialogue: 0,0:21:11.86,0:21:15.20,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}في مجلتنا وسوف\Nندعمها دعما كاملا Dialogue: 0,0:21:17.44,0:21:19.16,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord1\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\b1\}نحن نريدها أن تنافس Dialogue: 0,0:21:23.74,0:21:26.97,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}ما الذي تودين فعله ؟\Nالأمر بيدك لتتخذي قرارك Dialogue: 0,0:21:27.58,0:21:30.41,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}أنا أثق بك Dialogue: 0,0:21:31.45,0:21:32.42,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}حـسـنـا Dialogue: 0,0:21:32.58,0:21:35.71,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&HFFFFFF&\bord4\shad2\bord2\1c&H0A69AC&\3c&HFFFFFF&\b1\}لنفعلها معا Dialogue: 0,0:21:35.82,0:21:37.85,Default,,0000,0000,0000,,{\3c&H000080&\bord2\shad2\bord2\c&HCBCBFF&\b1\3c&H000080&}حسنا سأقوم بذلك Dialogue: 0,0:21:47.94,0:23:18.95,Default,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,500)\c&H80FF&\fs22} Battle Master {\c&H80&}: ترجمة\N{\fad(1000,500)\c&H80FF&\fs22} فــاســتــر مــاســتــر {\c&H80&}: تدقيق\N{\fe1}\N{\fad(1000,500)\c&H80FF&\fs22\an9} فــاســتــر مــاســتــر {\c&H80&}: ترجمة اغنية البداية والنهاية\N{\fad(1000,500)\c&H80FF&\fs22\an9} فــاســتــر مــاســتــر {\c&H80&}: المؤثرات