[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: 1_7.srt Original Script: SUB2SSA ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Ghost Hound Audio File: ?video Video File: ../../حلقات أنمي/(Hi10)_Ghost_Hound_-_14_(BD_720p)_(Coalgirls).mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 238 Active Line: 239 Video Position: 3254 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,60,60,35,0 Style: OPR,Copperplate Gothic Light,30,&H00FFFFFF,&H001415A7,&H00070866,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,30,30,20,1 Style: OPE,Hacen Liner Print-out,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00070866,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,30,20,1 Style: EDR,Garamond,40,&H00FFFFFF,&H001616D1,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,60,60,35,0 Style: أخبار,Hacen Typographer,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: شرح,Hacen Liner Screen Bd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00596913,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,10,1 Style: صائد,Hacen Casablanca,55,&H00332C24,&H000000FF,&H00F1F5F9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: العنوان,Basha-7C,90,&H00030304,&H000000FF,&H00FAFAFD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: EDARABIC,Hacen Tehran,66,&H0091E9B3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,60,60,35,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:24:36.03,0:24:38.71,Default,,0,0,0,,{\pos(233,66)\bord2\fad(0,500)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:02:11.17,0:02:15.73,العنوان,,0,0,0,,{\fs100\pos(386,322)}توازن Dialogue: 0,0:02:11.17,0:02:15.73,العنوان,,0,0,0,,{\fs100\pos(776,554)}تزامن Dialogue: 0,0:03:23.23,0:03:24.22,Default,,0,0,0,,!سيّدي Dialogue: 0,0:03:24.53,0:03:26.89,Default,,0,0,0,,!مضى وقت طويل، تارو Dialogue: 0,0:03:27.37,0:03:30.84,Default,,0,0,0,,.مررتُ إلى هنا لأرى كيف يجري أمر التخمير Dialogue: 0,0:03:30.84,0:03:33.77,Default,,0,0,0,,.لابدّ من أنّ كاي - سان متعبة Dialogue: 0,0:03:52.96,0:03:55.56,Default,,0,0,0,,.لم يعرفوا هويّة الجثّة بعد Dialogue: 0,0:03:55.56,0:03:56.97,Default,,0,0,0,,.سمعت ذلك في الأخبار Dialogue: 0,0:03:56.97,0:03:58.97,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:03:58.97,0:04:00.70,Default,,0,0,0,,!أهلًا Dialogue: 0,0:04:51.62,0:04:52.79,Default,,0,0,0,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:04:52.79,0:04:54.64,Default,,0,0,0,,.آه، من الجيّد أن أسمع منكِ، دكتورة أوتوري Dialogue: 0,0:04:55.59,0:04:59.90,Default,,0,0,0,,.أعتذر عن المكالمة الغريبة في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:04:59.90,0:05:00.93,Default,,0,0,0,,.لا داعي للاعتذار Dialogue: 0,0:05:00.93,0:05:03.83,Default,,0,0,0,,هل حدث أي شيء غير معتاد منذ ذلك الحين؟ Dialogue: 0,0:05:04.83,0:05:07.36,Default,,0,0,0,,.لا، إطلاقًا Dialogue: 0,0:05:07.80,0:05:11.41,Default,,0,0,0,,.بالرغم من أنني كنتُ قلقًا بشأن العودة إلى هنا Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:13.51,Default,,0,0,0,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:05:13.51,0:05:14.96,Default,,0,0,0,,.حسنًا، هذا جيّد Dialogue: 0,0:05:15.34,0:05:19.61,Default,,0,0,0,,.أتمنّى لو بإمكاننا أن نتحدّث مجددًا عن وظائف الدماغ في وقتٍ ما Dialogue: 0,0:05:20.95,0:05:26.95,Default,,0,0,0,,.أشعرُ بأنني محظوظ جدًا لأنني قابلتُ زميلًا محترمًا بشكل غير متوقع Dialogue: 0,0:05:28.96,0:05:30.92,Default,,0,0,0,,.أجل، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:05:43.84,0:05:45.57,Default,,0,0,0,,!ماكوتو Dialogue: 0,0:05:52.75,0:05:55.78,Default,,0,0,0,,مجددًا، هو لم يتحدّث أي كلمة طوال اليوم Dialogue: 0,0:05:55.78,0:05:57.49,Default,,0,0,0,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:57.49,0:05:58.95,Default,,0,0,0,,لما لا تأتي لمنزلي أيضًا، تارو؟ Dialogue: 0,0:05:58.95,0:06:00.69,Default,,0,0,0,,.أنا وميشيو سوف نذهب لنلعب بألعاب الفيديو Dialogue: 0,0:06:00.69,0:06:03.42,Default,,0,0,0,,.آسف، يجب أن أذهب إلى مكتب المدير اليوم Dialogue: 0,0:06:03.42,0:06:05.63,Default,,0,0,0,,آوه، للاستشارة؟ Dialogue: 0,0:06:05.63,0:06:06.73,Default,,0,0,0,,.حسنًا، أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:06:06.73,0:06:07.84,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:07.84,0:06:12.30,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:12.30,Default,,0,0,0,,.حسنًا، هذه أشرطة كثيرة Dialogue: 0,0:06:13.10,0:06:17.87,Default,,0,0,0,,.من المحرج أن تجعل شخصًا يسمع عن أحلامك Dialogue: 0,0:06:17.87,0:06:19.64,Default,,0,0,0,,.لا تقلق Dialogue: 0,0:06:19.64,0:06:23.86,Default,,0,0,0,,.أنا ملزم بالسريّة، كما تعلم Dialogue: 0,0:06:32.05,0:06:33.96,Default,,0,0,0,,....آوه، أنت Dialogue: 0,0:06:33.96,0:06:36.59,Default,,0,0,0,,!آآه، أجل، مرحبًا Dialogue: 0,0:06:36.59,0:06:37.63,Default,,0,0,0,,تعرفهُ؟ Dialogue: 0,0:06:37.63,0:06:38.63,Default,,0,0,0,,...ليس تمامًا Dialogue: 0,0:06:49.67,0:06:54.88,Default,,0,0,0,,.إذًا، ماكوتو باستطاعته الركض في الأنحاء على هيئة ذئب Dialogue: 0,0:06:54.88,0:06:57.04,Default,,0,0,0,,ماذا عنك، كوموري؟ Dialogue: 0,0:06:57.04,0:07:00.62,Default,,0,0,0,,!آوه، لقد تغيّرتُ أيضًا Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:03.08,Default,,0,0,0,,،كنتُ نوع من الهومونكلوس Dialogue: 0,0:07:03.08,0:07:06.59,Default,,0,0,0,,.لكنني الآن أبدو كما أنا Dialogue: 0,0:07:08.42,0:07:13.66,Default,,0,0,0,,.يبدو بأن نشاطاتك في العالم المخفيّ تتطوّر Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:15.37,Default,,0,0,0,,هل هذا جيّد؟ Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:20.44,Default,,0,0,0,,،أعرف تمامًا بأنّك متأكّد Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:25.79,Default,,0,0,0,,العالم المخفيّ، العالم الذي تستكشفهُ في أحلامك، ليس مكانًا حقيقي Dialogue: 0,0:07:26.17,0:07:28.67,Default,,0,0,0,,.يجب ألّا تنسى هذا Dialogue: 0,0:07:31.45,0:07:35.02,Default,,0,0,0,,،هذا ما يجب أن أقولهُ بصفتي مستشارك النفسيّ Dialogue: 0,0:07:35.02,0:07:36.72,Default,,0,0,0,,.ليس شعوري الحقيقي Dialogue: 0,0:07:39.12,0:07:41.68,Default,,0,0,0,,هو يُجري بحوثًا من أجلة مجلّة العلاقات العامة للمحافظات؟ Dialogue: 0,0:07:41.99,0:07:45.13,Default,,0,0,0,,.سألني بضعة أسئلة عن البلدة Dialogue: 0,0:07:45.13,0:07:49.73,Default,,0,0,0,,.تمامًا مثلما كنت تسألني دائمًا عن المعلومات Dialogue: 0,0:07:50.47,0:07:52.11,Default,,0,0,0,,آوه؟ Dialogue: 0,0:07:54.70,0:08:00.84,Default,,0,0,0,,.كلمة "التوازن" تشير إلى الحفاظ على الاستقرار الداخليّ Dialogue: 0,0:08:00.84,0:08:02.21,Default,,0,0,0,,...آها Dialogue: 0,0:08:02.21,0:08:05.00,Default,,0,0,0,,.لنأخذ الجسم البشري على سبيل المثال Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:09.78,Default,,0,0,0,,،ربّما ما زلت صغيرًا في السن Dialogue: 0,0:08:09.78,0:08:13.22,Default,,0,0,0,,.لكن يجب أن تقابل الفتاة التي تعجبك Dialogue: 0,0:08:16.92,0:08:23.10,شرح,,0,0,0,,الإنسان يعتبر أساسًا من الحيوانات لأنّه يتكون من خلايا حيوانيّة لكن يتميّز بفروقات كبيرة Dialogue: 0,0:08:16.92,0:08:22.10,Default,,0,0,0,,.هذه وظيفة طبيعيّة للحيوان الإنسانيّ Dialogue: 0,0:08:22.10,0:08:29.02,Default,,0,0,0,,.توقظ الطبيعة للحصول على شريك وخلق الذريّة Dialogue: 0,0:08:31.82,0:08:36.01,Default,,0,0,0,,.عندما تزداد درجة حرارتكِ، جسمك يفرز العرق من أجل تبريد نفسهِ Dialogue: 0,0:08:36.01,0:08:38.51,Default,,0,0,0,,.عندما تكون باردًا جدًا، مساماتك تنغلق Dialogue: 0,0:08:38.51,0:08:42.25,Default,,0,0,0,,.هذه كلّها ردود فعل لا إراديّة Dialogue: 0,0:08:42.68,0:08:49.25,Default,,0,0,0,,.تستطيع القول بأن البشر يحتاجون باستمرار للحفاظ على حالة متناسقة Dialogue: 0,0:08:50.06,0:08:51.63,Default,,0,0,0,,...آوه Dialogue: 0,0:08:53.03,0:08:57.73,Default,,0,0,0,,أعتقد بأنّك وأصدقائك Dialogue: 0,0:08:57.73,0:09:00.13,Default,,0,0,0,,.قد تحررتم من روابط التوازن Dialogue: 0,0:09:01.14,0:09:05.81,Default,,0,0,0,,.اعذرني رجاءً، هذا هو رأيي الشخصي وحسب Dialogue: 0,0:09:06.27,0:09:09.14,Default,,0,0,0,,.حسنًا، هذا كافٍ لليوم Dialogue: 0,0:09:30.03,0:09:31.83,Default,,0,0,0,,...التوازن Dialogue: 0,0:09:32.20,0:09:33.93,Default,,0,0,0,,آممم؟ Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:55.28,Default,,0,0,0,,،لا أعرف إذا كان يجب أن نقلق حقًا Dialogue: 0,0:10:55.28,0:10:57.63,Default,,0,0,0,,.لكن زملائها في الصف كانوا خائفين Dialogue: 0,0:10:57.89,0:10:59.99,Default,,0,0,0,,.آوه، عزيزتي. فهمت Dialogue: 0,0:10:59.99,0:11:03.59,Default,,0,0,0,,.أخشى أنني لستُ معلّمة مؤهلة بعد Dialogue: 0,0:11:03.86,0:11:06.23,Default,,0,0,0,,!آوه، لا إطلاقًا Dialogue: 0,0:11:06.23,0:11:09.66,Default,,0,0,0,,،أنا الذي يجب أن يوفّر لها حياة افضل Dialogue: 0,0:11:09.66,0:11:12.67,Default,,0,0,0,,...لكن كوالد عازب وكل Dialogue: 0,0:11:20.78,0:11:22.36,Default,,0,0,0,,!هيه Dialogue: 0,0:11:22.68,0:11:27.38,Default,,0,0,0,,....اعذرني على السؤال، لكن هل والدة مياكو Dialogue: 0,0:11:27.38,0:11:32.02,Default,,0,0,0,,.أجل، نحن مطلّقان. والدة مياكو تعيش في طوكيو Dialogue: 0,0:11:32.02,0:11:35.39,Default,,0,0,0,,.كما ترين، مياكو اختارت العيش معي Dialogue: 0,0:11:35.39,0:11:39.36,Default,,0,0,0,,.والدتها قلقة عليها أيضًا Dialogue: 0,0:11:39.36,0:11:42.84,Default,,0,0,0,,.هي امرأه ذات حياة مهنيّة على المسار السريع Dialogue: 0,0:11:43.23,0:11:46.80,Default,,0,0,0,,استدعوا والدكِ للمدرسة؟ Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:48.94,Default,,0,0,0,,.بالطبع فعلوا ذلك Dialogue: 0,0:11:48.94,0:11:53.21,Default,,0,0,0,,.حدث ذلك أمام المعلّمة أثناء حادثة السد Dialogue: 0,0:11:56.88,0:12:00.82,Default,,0,0,0,,هل لهذا كان مزاجكِ حادًا هذا الصباح؟ Dialogue: 0,0:12:00.82,0:12:02.42,Default,,0,0,0,,.لم يكن هذا السبب Dialogue: 0,0:12:03.08,0:12:07.99,Default,,0,0,0,,.أنا فقط أغار منكم، تارو Dialogue: 0,0:12:08.46,0:12:10.99,شرح,,0,0,0,,.يقصد بأنه نادتهُ تارو فقط و ليس "تارو - كن" من باب الاحترام Dialogue: 0,0:12:08.46,0:12:10.99,Default,,0,0,0,,تارو، هاه؟ Dialogue: 0,0:12:13.73,0:12:14.96,Default,,0,0,0,,!هذا رائع Dialogue: 0,0:12:15.23,0:12:17.86,Default,,0,0,0,,!إنّها مختلفة تمامًا بتقنية ثلاثيّة الأبعاد Dialogue: 0,0:12:21.87,0:12:24.43,Default,,0,0,0,,.الأساسيات مثل ثنائيّة الأبعاد Dialogue: 0,0:12:27.01,0:12:31.25,Default,,0,0,0,,لماذا كان ذلك الشخص يلتقط صورًا لمنزلي؟ Dialogue: 0,0:12:31.25,0:12:35.88,Default,,0,0,0,,هيه، والدك يعمل في (داي نيبون بايو) صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:35.88,0:12:37.08,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:37.08,0:12:39.44,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل هناك؟ Dialogue: 0,0:12:40.25,0:12:42.99,Default,,0,0,0,,.سؤال في محلّه Dialogue: 0,0:12:45.39,0:12:50.37,Default,,0,0,0,,.كل ما أحصل عليه هو أرواح غريبة تدخل في جسدي Dialogue: 0,0:12:50.77,0:12:54.27,Default,,0,0,0,,!أنتم يمكنكم التجوّل واستكشاف العالم المخفيّ Dialogue: 0,0:12:54.87,0:12:59.87,Default,,0,0,0,,!أراهن على أنّكِ تستطيعين فعل ذلك Dialogue: 0,0:13:03.28,0:13:07.38,Default,,0,0,0,,.إلى جانب ذلك، أعتقد أن ما تستطيعين فعلهُ أروع بكثير Dialogue: 0,0:13:08.32,0:13:14.35,Default,,0,0,0,,.أتمنّى لو أنني استطيع الحديث مع أختي يومًا ما Dialogue: 0,0:13:18.79,0:13:20.16,Default,,0,0,0,,مياكو؟ Dialogue: 0,0:13:20.16,0:13:21.90,Default,,0,0,0,,!مياكو؟ Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:35.31,Default,,0,0,0,,.كلمة واحدة للخير، أو كلمة واحدة للشر Dialogue: 0,0:13:35.31,0:13:37.44,Default,,0,0,0,,.أنا إله الكلمة الواحدة Dialogue: 0,0:13:38.45,0:13:40.18,Default,,0,0,0,,!مياكو Dialogue: 0,0:13:52.83,0:13:58.17,Default,,0,0,0,,.كلمة واحدة للخير، أو كلمة واحدة للشر Dialogue: 0,0:13:58.17,0:14:00.44,Default,,0,0,0,,.أنا إله الكلمة الواحدة Dialogue: 0,0:14:01.37,0:14:03.10,Default,,0,0,0,,مياكو؟\N Dialogue: 0,0:14:25.36,0:14:28.06,Default,,0,0,0,,.قل كلمة واحدة Dialogue: 0,0:14:33.87,0:14:35.50,Default,,0,0,0,,!مياكو Dialogue: 0,0:14:55.89,0:14:57.20,شرح,,0,0,0,, حانة شيساي Dialogue: 0,0:15:04.50,0:15:06.23,Default,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:15:07.47,0:15:09.27,Default,,0,0,0,,!آوه، إنّه الراهب Dialogue: 0,0:15:09.27,0:15:11.91,Default,,0,0,0,,.لم نراك منذ مدّة Dialogue: 0,0:15:16.54,0:15:18.65,Default,,0,0,0,,ماذا يجب أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:15:22.42,0:15:26.39,Default,,0,0,0,,!ساعدونا! هل هناك أي أحد هنا Dialogue: 0,0:15:32.59,0:15:36.93,Default,,0,0,0,,!مياكو! مياكو، استيقظي Dialogue: 0,0:15:38.93,0:15:40.43,Default,,0,0,0,,.أريد كوموري بارد Dialogue: 0,0:15:40.43,0:15:41.64,Default,,0,0,0,,.....وأيضًا Dialogue: 0,0:15:41.64,0:15:43.67,Default,,0,0,0,,ماذا عن بعض الخضروات المطبوخة؟ Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:45.54,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:15:48.38,0:15:49.94,Default,,0,0,0,,.تفضّل الكوموري Dialogue: 0,0:15:49.94,0:15:51.44,Default,,0,0,0,,!آه، أجل Dialogue: 0,0:15:59.31,0:16:03.32,Default,,0,0,0,,هل يوجد أي أحد يساعدنا؟ Dialogue: 0,0:16:05.69,0:16:07.59,Default,,0,0,0,,!إنّها باردة Dialogue: 0,0:16:15.30,0:16:19.01,Default,,0,0,0,,.السيّد هو بروفيسور في طوكيو Dialogue: 0,0:16:19.37,0:16:23.51,Default,,0,0,0,,ألم تقم بالتدريس في جامعة طوكيو من قبل؟ Dialogue: 0,0:16:23.98,0:16:26.04,Default,,0,0,0,,هل أنت في البلدة من أجل مؤتمر؟ Dialogue: 0,0:16:26.48,0:16:30.38,Default,,0,0,0,,.لا، أنا أعمل للمصلحة العامة للأمراض النفسيّة Dialogue: 0,0:16:30.62,0:16:32.35,Default,,0,0,0,,آوه، حقًا؟ Dialogue: 0,0:16:32.35,0:16:37.22,شرح,,0,0,0,, الفلكلور : هو مجموعة الفنون القديمة والقصص والحكايات والأساطير Dialogue: 0,0:16:32.35,0:16:37.22,Default,,0,0,0,,.كنتُ أدرّس الفلكلور في جامعة جونان Dialogue: 0,0:16:39.49,0:16:42.31,Default,,0,0,0,,إذًا أنت تعمل على الأمراض النفسيّة Dialogue: 0,0:16:59.45,0:17:01.11,Default,,0,0,0,,مياكو؟ Dialogue: 0,0:17:02.38,0:17:03.62,Default,,0,0,0,,....بارد Dialogue: 0,0:17:03.62,0:17:06.62,Default,,0,0,0,,.تماسكي، سوف أخذكِ للضريح على الفور Dialogue: 0,0:17:13.26,0:17:17.40,Default,,0,0,0,,أتمنّى ألا تنزعج من أسئلتي بالرغم من أننا تقابلنا للتو؟ Dialogue: 0,0:17:18.37,0:17:19.57,Default,,0,0,0,,.على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:19.57,0:17:26.27,Default,,0,0,0,,.أنا مستشار نفسي لـ كوموري تارو، الفتى الذي أُختطف منذ 11 عامًا Dialogue: 0,0:17:27.11,0:17:28.56,Default,,0,0,0,,هكذا إذن؟ Dialogue: 0,0:17:28.56,0:17:35.32,Default,,0,0,0,,.كان يعاني من أعراض ما بعد الصدمة، لكنّه بخير الآن Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:38.99,Default,,0,0,0,,.لكن هذا ليس بسبب استشاراتي Dialogue: 0,0:17:53.40,0:17:55.34,Default,,0,0,0,,تارو؟ Dialogue: 0,0:17:55.34,0:17:57.17,Default,,0,0,0,,!أنتِ مستيقظة Dialogue: 0,0:17:57.17,0:17:59.31,Default,,0,0,0,,...لماذا أنا Dialogue: 0,0:17:59.31,0:18:02.81,Default,,0,0,0,,.أنتِ باردة، صحيح؟ نحن على وشك الوصول Dialogue: 0,0:18:02.81,0:18:05.55,Default,,0,0,0,,.أنا بخير الآن، سوف أمشي Dialogue: 0,0:18:06.38,0:18:08.25,Default,,0,0,0,,!لا بأس Dialogue: 0,0:18:11.19,0:18:15.56,Default,,0,0,0,,.هو يمر بتجربة الخروج من الجسد Dialogue: 0,0:18:16.19,0:18:20.49,Default,,0,0,0,,في مجال تخصصك، أعتقد بأنّه سوف يُسمّى شامان الإغماء؟{شرحها يتطلب الكثير} Dialogue: 0,0:18:20.49,0:18:25.79,Default,,0,0,0,,.أجل، يبدو بأن ذلك الفتى قدّ مرّ بتجربة مريعة Dialogue: 0,0:18:27.20,0:18:30.75,شرح,,0,0,0,,الاستحواذ : هو أن تدخل روح أو جن في جسدك Dialogue: 0,0:18:27.20,0:18:30.75,Default,,0,0,0,,و ربّما ابنتك هي من نوع شامان الاستحواذ، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:31.67,0:18:34.27,Default,,0,0,0,,.ربّما كذلك Dialogue: 0,0:18:34.27,0:18:37.71,Default,,0,0,0,,.هذا يسبب لها بعض الحزن Dialogue: 0,0:18:39.21,0:18:42.18,Default,,0,0,0,,أتسائل لو أن هذه البلدة هي السبب؟ Dialogue: 0,0:18:42.48,0:18:44.14,Default,,0,0,0,,آوه؟ Dialogue: 0,0:18:44.45,0:18:47.82,Default,,0,0,0,,ربّما يمكنني مقابلة ابنتك يومًا ما؟ Dialogue: 0,0:18:49.36,0:18:51.16,Default,,0,0,0,,هل ستفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:18:51.16,0:18:53.86,Default,,0,0,0,,!أيّتها النادلة، كوبين آخرين لنا نحن الاثنين من زجاجتي Dialogue: 0,0:18:53.86,0:18:56.13,Default,,0,0,0,,.آسف، أنا لا أشرب Dialogue: 0,0:18:56.13,0:18:58.77,Default,,0,0,0,,حسنًا! هل أجلب لك كوب شاي أولونغ آخر؟ Dialogue: 0,0:18:58.77,0:19:00.13,Default,,0,0,0,,.آه، أجل Dialogue: 0,0:19:00.13,0:19:01.57,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:19:06.34,0:19:08.17,Default,,0,0,0,,!أنا متعب Dialogue: 0,0:19:17.15,0:19:18.88,Default,,0,0,0,,ألا تشعرين بالبرد الآن؟ Dialogue: 0,0:19:19.42,0:19:21.69,Default,,0,0,0,,.شكرًا، أنا بخير الآن Dialogue: 0,0:19:21.69,0:19:24.36,Default,,0,0,0,,.حسنًا، ادخلي حتّى لا تمرضي Dialogue: 0,0:19:24.73,0:19:26.46,Default,,0,0,0,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:19:27.19,0:19:28.73,Default,,0,0,0,,...المعذرة Dialogue: 0,0:19:31.67,0:19:35.77,Default,,0,0,0,,.آه، لاشيء، لا تهتمي Dialogue: 0,0:19:35.77,0:19:37.50,Default,,0,0,0,,!عمتِ مساءً Dialogue: 0,0:20:20.25,0:20:22.36,Default,,0,0,0,,!ماكوتو - ساما، يجب ألا تفعل هذا Dialogue: 0,0:20:29.82,0:20:31.66,Default,,0,0,0,,لماذا مات أبي؟ Dialogue: 0,0:20:36.96,0:20:40.47,Default,,0,0,0,,.الإله الأعلى سوف يلعنك Dialogue: 0,0:20:40.47,0:20:43.24,Default,,0,0,0,,!لقد لُعنتُ منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:20:43.24,0:20:47.13,Default,,0,0,0,,!والدي قتل نفسهُ، ووالدتي قامت بهجري Dialogue: 0,0:20:48.41,0:20:51.34,Default,,0,0,0,,تعلمين لماذا مات، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:53.31,0:20:55.78,Default,,0,0,0,,.كان طفلًا ضعيفًا Dialogue: 0,0:20:57.42,0:21:01.29,Default,,0,0,0,,.طفل ضعيف لم يستطع سماع صوت الإله الأعلى Dialogue: 0,0:21:01.29,0:21:04.23,Default,,0,0,0,,.كان مدركًا تمامًا لتلك الحقيقة Dialogue: 0,0:21:04.56,0:21:06.59,Default,,0,0,0,,أي نوع من الأسباب هذا؟ Dialogue: 0,0:21:06.59,0:21:10.43,Default,,0,0,0,,!أنا لم أسمع صوت هذا "الإله الأعلى" أيضًا Dialogue: 0,0:21:10.90,0:21:15.87,Default,,0,0,0,,.ومع هذا، روح كلب أصبحت تتجول في أنحاء المنزل في وقت متأخر Dialogue: 0,0:21:19.27,0:21:20.46,Default,,0,0,0,,.درّب نفسك Dialogue: 0,0:21:20.81,0:21:22.98,Default,,0,0,0,,!لن أتّبع خطاكِ أبدًا Dialogue: 0,0:21:24.91,0:21:27.22,Default,,0,0,0,,...ربّما يكون هذا متأخرًا، لكن Dialogue: 0,0:21:29.95,0:21:32.68,Default,,0,0,0,,!اخدم الإله الأعلى Dialogue: 0,0:21:36.56,0:21:37.96,Default,,0,0,0,,.اخبريني Dialogue: 0,0:21:37.96,0:21:39.93,Default,,0,0,0,,!أريد معرفة الحقيقة Dialogue: 0,0:21:39.93,0:21:45.07,Default,,0,0,0,,هل كان لوالدي علاقة باختطاف تارو وأخته؟ Dialogue: 0,0:21:51.84,0:21:54.01,Default,,0,0,0,,...لم Dialogue: 0,0:21:58.81,0:22:00.68,Default,,0,0,0,,.يكن له علاقة.... Dialogue: 0,0:22:09.39,0:22:11.56,Default,,0,0,0,,!ماكوتو Dialogue: 0,0:22:31.08,0:22:32.48,Default,,0,0,0,,!تارو - كن Dialogue: 0,0:22:32.48,0:22:33.45,Default,,0,0,0,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:22:33.45,0:22:36.55,Default,,0,0,0,,.من الأفضل أن تذهب للداخل بسرعة، أمّك قلقة Dialogue: 0,0:22:36.55,0:22:38.08,Default,,0,0,0,,....حسنًا Dialogue: 0,0:22:40.89,0:22:44.42,Default,,0,0,0,,رئيسة التخمير لا يوجد لديها أي سبب لتبكي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:45.09,0:22:47.53,Default,,0,0,0,,هل قام العجوز بتوبيخكِ؟ Dialogue: 0,0:22:48.63,0:22:51.00,Default,,0,0,0,,!أنا بخير، اذهب الآن Dialogue: 0,0:24:37.54,0:24:43.76,Default,,0,0,0,,هل صحيح أن الشامانيّة من نوع الإغماء، كانت على النحو الذي اقترحهُ ميرشيا أليدا؟ Dialogue: 0,0:24:43.76,0:24:47.68,Default,,0,0,0,,أو من نوع الاستحواذ، كما أكّدته، لوان لويس Dialogue: 0,0:24:48.08,0:24:52.46,Default,,0,0,0,,،عندما نحاول استخدام العقل لفهم الأشياء المجهولة Dialogue: 0,0:24:52.46,0:24:56.09,Default,,0,0,0,,.يمكننا فقط أن نتأمّل في الرموز والتقاليد Dialogue: 0,0:24:56.09,0:24:59.93,Default,,0,0,0,,،لكن رُهبان الشامانيّة في العالم الحديث Dialogue: 0,0:24:59.93,0:25:03.10,Default,,0,0,0,,.أطلقوا عليها أسماءً أخرى Comment: 0,0:00:45.74,0:00:50.01,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf75}a{\kf88}nata {\kf34}no {\kf102}kokoro {\kf52}no {\kf76}oku Comment: 0,0:00:50.01,0:00:54.08,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf96}nemuru {\kf88}nemuru {\kf72}musuu {\kf30}no {\kf121}kioku Comment: 0,0:00:54.08,0:00:58.31,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf85}saa {\kf70}ima {\kf48}kono {\kf220}shunkan Comment: 0,0:00:58.31,0:01:00.88,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf102}tobira {\kf40}ga {\kf115}hiraku Comment: 0,0:01:12.83,0:01:17.07,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf84}Ha{\kf54}tto to {\kf82}maruta {\kf204}mihiraite Comment: 0,0:01:17.07,0:01:21.24,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf121}ikutsumo {\kf108}TONNERU {\kf15}wo {\kf146}kuguteku {\kf27}yo Comment: 0,0:01:21.24,0:01:24.96,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf81}a{\kf114}rawareru {\kf88}sono {\kf89}IMEEJI Comment: 0,0:01:25.25,0:01:29.32,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf72}a{\kf56}nato {\kf34}no {\kf62}iku {\kf40}ga {\kf143}hazudeiku Comment: 0,0:01:43.63,0:01:51.64,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf200}amai {\kf182}amai {\kf108}yume {\kf84}no {\kf227}mukougawa Comment: 0,0:01:51.64,0:01:59.35,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf217}agaru {\kf172}agaru {\kf112}omoi {\kf84}ni {\kf116}kokoro {\kf70}wa Comment: 0,0:01:59.35,0:02:03.61,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf203}myakuutte {\kf143}tomerare{\kf80}nai Dialogue: 0,0:00:45.74,0:00:50.01,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}\Nفي داخل أعماق قلبك Dialogue: 0,0:00:50.01,0:00:54.08,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}تغفو ذكريات لا تعد ولا تحصى Dialogue: 0,0:00:54.08,0:00:58.31,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}في الوقت الحاليّ، في هذه اللحظة تمامًا Dialogue: 0,0:00:58.31,0:01:00.88,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}الباب على وشك أن يُفتح Dialogue: 0,0:01:12.83,0:01:17.07,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}عيناك تفتح فجأةً Dialogue: 0,0:01:17.07,0:01:21.24,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}تجتاز كل الأنفاق Dialogue: 0,0:01:21.24,0:01:24.96,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}الصّورة التي تظهر أمامك Dialogue: 0,0:01:25.25,0:01:29.32,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}تقوم بتسريع أنفاسك Dialogue: 0,0:01:43.63,0:01:51.64,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}وراء حلمٌ، حلمٌ جميل Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:59.35,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}شعورٌ يعلو بداخلك Dialogue: 0,0:01:59.35,0:02:03.61,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}وقلبك لم يتوقّف عن النبض Comment: 0,0:23:06.51,0:23:10.38,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf37}yor{\kf25}u {\kf28}no {\kf198}sukima Comment: 0,0:23:10.38,0:23:14.45,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf133}yakusoku {\kf88}no {\kf42}oka {\kf141}de Comment: 0,0:23:14.45,0:23:23.40,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf128}tsukiakari {\kf64}ni {\kf174}shitataru {\kf170}hanabira {\kf36}ni {\kf98}KISS {\kf119}o Comment: 0,0:23:23.40,0:23:27.00,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf95}fushigi {\kf68}no {\kf154}kuni Comment: 0,0:23:27.00,0:23:31.41,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf116}izanau {\kf109}sono {\kf131}kagi  Comment: 0,0:23:31.41,0:23:35.58,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf92}nigitta {\kf118}mama {\kf26}de {\kf114}shoujo {\kf54}wa Comment: 0,0:23:35.58,0:23:40.08,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf112}otona {\kf32}ni {\kf281}narenai Comment: 0,0:23:40.08,0:23:47.55,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf220}kowagaru {\kf105}koto {\kf97}nado {\kf104}nani {\kf70}mo {\kf101}nai Comment: 0,0:23:47.55,0:23:55.83,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf172}anata {\kf46}wa {\kf160}kesshite {\kf152}hitori {\kf110}ja {\kf94}nai {\kf88}no Comment: 0,0:23:55.83,0:23:59.67,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf69}Call {\kf39}my {\kf96}name, {\kf70}dear {\kf38}my {\kf73}friend Comment: 0,0:23:59.67,0:24:04.97,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf92}sugu {\kf188}soba {\kf70}ni {\kf150}yukuwa Comment: 0,0:24:04.97,0:24:12.75,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf52}doko {\kf74}ni {\kf266}itatte {\kf354}tsunagatteiru Comment: 0,0:24:12.75,0:24:16.48,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf68}Call {\kf41}my {\kf82}name, {\kf77}call {\kf42}my {\kf44}name Comment: 0,0:24:16.48,0:24:21.86,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf110}sugu {\kf208}daite {\kf214}ageru Comment: 0,0:24:21.86,0:24:27.99,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf45}ude {\kf60}no {\kf76}naka {\kf28}de {\kf210}nemutte Comment: 0,0:24:27.99,0:24:32.87,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf98}mou {\kf180}nakanai {\kf253}de Dialogue: 0,0:23:06.51,0:23:10.38,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,{\fad(500,500)}شق في الليل Dialogue: 0,0:23:10.38,0:23:14.45,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,على التل حيث تعهّدنا أن نلتقي{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:14.45,0:23:23.40,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نقبّل بتلات الزهور التي تتساقط في ضوء القمر{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:23.40,0:23:27.00,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,أرض غامضة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:27.00,0:23:31.41,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,و المفتاح الذي يغريك بعيدًا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:31.41,0:23:35.58,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,لكن إلى أن تقومي بتركهِ، أيتها الفتاة الصغيرة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:35.58,0:23:40.08,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,أنتِ سوف تظلين طفلة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:40.08,0:23:47.55,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,لا يوجد شيء للخوف منه{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:55.83,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,لن تكوني وحيدة أبدًا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:55.83,0:23:59.67,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نادي اسمي، صديقتي العزيزة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:59.67,0:24:04.97,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,سأكون فورًا هناك إلى جانبك{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:04.97,0:24:12.75,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نحن متّصلان، دائمًا وأبدًا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:12.75,0:24:16.48,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نادي اسمي، نادي اسمي{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:16.48,0:24:21.86,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,سوف أحيطك بذراعيّ{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:21.86,0:24:27.99,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نامي في حضني{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:27.99,0:24:32.87,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,{\pos(64,620)}و لا تبكي بعد الآن{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:22:13.12,0:22:15.12,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:11.05,0:22:13.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:16.78,0:22:18.78,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:36.82,0:23:38.82,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:33.11,0:23:35.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.88,0:22:05.88,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:02.01,0:22:04.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.11,Default,,0,0,0,,