[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: 1_7.srt Original Script: SUB2SSA ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Ghost Hound Audio File: ?video Video File: ../../حلقات أنمي/(Hi10)_Ghost_Hound_-_14_(BD_720p)_(Coalgirls).mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 237 Active Line: 238 Video Position: 35671 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,60,60,35,0 Style: OPR,Copperplate Gothic Light,30,&H00FFFFFF,&H001415A7,&H00070866,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,30,30,20,1 Style: OPE,Hacen Liner Print-out,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00070866,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,30,20,1 Style: EDR,Garamond,40,&H00FFFFFF,&H001616D1,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,60,60,35,0 Style: أخبار,Hacen Typographer,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: شرح,Hacen Liner Screen Bd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00596913,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,10,1 Style: صائد,Hacen Casablanca,55,&H00332C24,&H000000FF,&H00F1F5F9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: العنوان,Basha-7C,90,&H00030304,&H000000FF,&H00FAFAFD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: EDARABIC,Hacen Tehran,66,&H0091E9B3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,60,60,35,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:24:36.01,0:24:38.73,Default,,0,0,0,,{\pos(233,66)\bord2\fad(0,500)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:00:38.70,0:00:41.04,Default,,0,0,0,,.أنا إله الكلمة الواحدة Dialogue: 0,0:04:18.79,0:04:20.65,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:04:21.52,0:04:23.39,Default,,0,0,0,,!منذ 11 عامًا.... Dialogue: 0,0:04:33.77,0:04:35.67,Default,,0,0,0,,!لا تذهبا في ذلك الاتّجاه Dialogue: 0,0:04:45.26,0:04:47.88,Default,,0,0,0,,!إذا أوقفتها، سيمكنني إنقاذها Dialogue: 0,0:05:09.83,0:05:12.54,Default,,0,0,0,,!اترك أختي Dialogue: 0,0:05:16.83,0:05:18.63,Default,,0,0,0,,!تبًا لك Dialogue: 0,0:05:37.43,0:05:39.07,Default,,0,0,0,,..ماذ Dialogue: 0,0:05:39.07,0:05:40.65,Default,,0,0,0,,!تـ توقف Dialogue: 0,0:05:51.05,0:05:53.98,Default,,0,0,0,,!لا لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:06:22.94,0:06:24.44,Default,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:06:31.24,0:06:33.09,Default,,0,0,0,,!هيه، مرحبًا Dialogue: 0,0:06:33.09,0:06:34.79,Default,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:06:34.79,0:06:36.89,Default,,0,0,0,,هل تسللت خارج جناح المستشفى؟ Dialogue: 0,0:06:39.96,0:06:42.06,Default,,0,0,0,,!لا، هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:06:43.43,0:06:44.88,Default,,0,0,0,,.لم أعتقد هذا Dialogue: 0,0:06:45.13,0:06:48.94,Default,,0,0,0,,.تبدو في صحّة جيّدة Dialogue: 0,0:06:48.94,0:06:51.54,Default,,0,0,0,,.تبدو كذلك أيضًا، سيّدي Dialogue: 0,0:06:51.54,0:06:56.89,Default,,0,0,0,,.معظم الأشخاص ينتهي بهم المطاف هنا بسبب الأمراض المزمنة Dialogue: 0,0:06:56.89,0:07:00.73,شرح,,0,0,0,,مستشفى كاميوا الصدري Dialogue: 0,0:07:15.16,0:07:17.50,Default,,0,0,0,,.اجلس Dialogue: 0,0:07:17.50,0:07:19.07,Default,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:07:19.79,0:07:23.44,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تخبرني في أي سنه نحن؟ Dialogue: 0,0:07:23.44,0:07:24.71,Default,,0,0,0,,.للآسف لا أستطيع Dialogue: 0,0:07:24.71,0:07:28.54,Default,,0,0,0,,.لم أقرأ أي صحيفة منذ أن جئت إلى هنا Dialogue: 0,0:07:28.54,0:07:30.55,Default,,0,0,0,,.آوه، فهمت Dialogue: 0,0:07:30.55,0:07:33.43,Default,,0,0,0,,بالمناسبة، من أين جئت؟ Dialogue: 0,0:07:33.78,0:07:35.18,Default,,0,0,0,,.بلدة سويتن Dialogue: 0,0:07:35.18,0:07:38.09,Default,,0,0,0,,.أنا ابن كوموري، صانع الخمر Dialogue: 0,0:07:38.09,0:07:39.19,Default,,0,0,0,,صانع الخمر؟ Dialogue: 0,0:07:39.19,0:07:41.52,Default,,0,0,0,,آوه، مخمّر ساكي؟ Dialogue: 0,0:07:41.52,0:07:45.06,Default,,0,0,0,,أجل، ألم تسمع عن ساكي الكوموري؟ Dialogue: 0,0:07:45.06,0:07:47.70,Default,,0,0,0,,آوه، أعتقد أنّك لا تستطيع أن تشرب هنا Dialogue: 0,0:07:47.70,0:07:48.82,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:07:49.20,0:07:50.87,Default,,0,0,0,,!هذا صحيح Dialogue: 0,0:07:50.87,0:07:53.17,Default,,0,0,0,,!لقد كنت أحب الساكي Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:57.07,Default,,0,0,0,,.أعتبره كأنه مياه مباركه منحها لنا الإله Dialogue: 0,0:07:57.71,0:08:00.75,Default,,0,0,0,,هل الثمالة شيء بهذه الروعة؟ Dialogue: 0,0:08:00.75,0:08:06.15,Default,,0,0,0,,.شربت قليلًا منه قبلًا، لكنني مرضت جدًا Dialogue: 0,0:08:06.15,0:08:08.72,Default,,0,0,0,,.هذا لأنّك طفل Dialogue: 0,0:08:08.72,0:08:12.12,Default,,0,0,0,,أتسائل لو أنني سأحبّه عندما أكبر؟ Dialogue: 0,0:08:12.12,0:08:17.59,Default,,0,0,0,,هل تعتقد أنّك يجب أن تتولّى رئاسة المخمرة عندما تكبر؟ Dialogue: 0,0:08:17.59,0:08:22.13,Default,,0,0,0,,.آمم، لا أعلم Dialogue: 0,0:08:22.13,0:08:26.73,Default,,0,0,0,,.أجل، ربّما أنا أشعر هكذا Dialogue: 0,0:08:26.73,0:08:30.07,Default,,0,0,0,,هل والداك يضغطان عليك؟ Dialogue: 0,0:08:30.07,0:08:32.87,Default,,0,0,0,,.لا، إطلاقًا Dialogue: 0,0:08:32.87,0:08:36.94,Default,,0,0,0,,لكنّك تشعر بأنّه شيء يجب أن تفعله؟ Dialogue: 0,0:08:36.94,0:08:39.58,Default,,0,0,0,,.أعتقد هذا Dialogue: 0,0:08:40.62,0:08:42.18,Default,,0,0,0,,كم عمرك؟ Dialogue: 0,0:08:42.18,0:08:45.46,Default,,0,0,0,,. أربعة عشر، لا. لقد أصبحت في الخامسة عشر الآن Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:49.67,Default,,0,0,0,,.أمامك الحياة كلّها Dialogue: 0,0:08:50.99,0:08:52.88,Default,,0,0,0,,ماذا عن ماضييّ؟ Dialogue: 0,0:08:53.53,0:08:57.16,Default,,0,0,0,,.الماضي لاشيء مقارنةً بالموجود في المستقبل Dialogue: 0,0:08:57.16,0:09:00.10,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد بأنّ الأمر هكذا معي Dialogue: 0,0:09:03.10,0:09:06.10,Default,,0,0,0,,.أمامك الحياة كلّها Dialogue: 0,0:09:14.94,0:09:17.05,Default,,0,0,0,,الحياة كلّها؟ Dialogue: 0,0:09:17.05,0:09:18.75,Default,,0,0,0,,ماذا عنكم جميعًا؟ Dialogue: 0,0:09:18.75,0:09:20.87,Default,,0,0,0,,.نحن لسنا أحياء Dialogue: 0,0:09:21.19,0:09:24.83,Default,,0,0,0,,.نرتاح هنا للأبديّة Dialogue: 0,0:09:34.80,0:09:37.61,Default,,0,0,0,,،سأرغب في الحديث أكثر Dialogue: 0,0:09:37.61,0:09:40.04,Default,,0,0,0,,.لكن لا يمكنني البقاء هنا وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:41.60,Default,,0,0,0,,!شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:09:56.79,0:09:58.99,Default,,0,0,0,,.تلك هي نقاط الاشتباك العصبي Dialogue: 0,0:09:58.99,0:10:01.60,Default,,0,0,0,,أنا داخل دماغي؟ Dialogue: 0,0:10:02.60,0:10:05.70,Default,,0,0,0,,.لا أنا حائر جدًا Dialogue: 0,0:10:05.70,0:10:11.74,Default,,0,0,0,,هل هذا هو العالم المخفي الموجود وراء المكان الآخر؟ Dialogue: 0,0:10:11.74,0:10:14.27,Default,,0,0,0,,ولو كان هذا صحيحًا، فماذا يوجد فوقي؟ Dialogue: 0,0:10:18.35,0:10:21.35,Default,,0,0,0,,أتسائل ماذا يوجد هناك؟ Dialogue: 0,0:10:21.35,0:10:24.62,Default,,0,0,0,,كم مضى على وجودي في العالم المخفي؟ Dialogue: 0,0:10:24.62,0:10:26.62,Default,,0,0,0,,.كما لو أنّه قد مرّت فترة Dialogue: 0,0:10:27.25,0:10:31.06,Default,,0,0,0,,...لكنني قطعت كل هذا، لذا من الممكن Dialogue: 0,0:10:45.64,0:10:47.95,Default,,0,0,0,,.أتمنّى لو أعثر على أختي Dialogue: 0,0:11:12.83,0:11:15.69,Default,,0,0,0,,.هيه، لا يوجد شيء هنا Dialogue: 0,0:11:16.80,0:11:19.21,Default,,0,0,0,,.ولا هنا أيضًا Dialogue: 0,0:11:19.21,0:11:21.36,Default,,0,0,0,,.لا استطيع رؤية أي شيء Dialogue: 0,0:11:24.38,0:11:27.98,Default,,0,0,0,,.لا يوجد شيء لتراه، إلّا إذا رغبت في رؤيته Dialogue: 0,0:12:01.35,0:12:05.29,Default,,0,0,0,,.لا يوجد شيء لتراه، إلّا إذا رغبت في رؤيته Dialogue: 0,0:12:05.95,0:12:08.46,Default,,0,0,0,,أي نوع من الأماكن هذا؟ Dialogue: 0,0:12:08.82,0:12:13.83,Default,,0,0,0,,.لابدّ من أنّ المكان الذي جئت منه هو المكان الذي يذهب له الأموات Dialogue: 0,0:12:15.36,0:12:18.36,Default,,0,0,0,,.لكن لا يوجد أحد هنا Dialogue: 0,0:12:30.18,0:12:31.91,Default,,0,0,0,,!هيه Dialogue: 0,0:12:33.15,0:12:34.88,Default,,0,0,0,,! ا انتظر Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:38.25,Default,,0,0,0,,!انتظر Dialogue: 0,0:12:39.35,0:12:41.44,Default,,0,0,0,,!قلت، انتظر Dialogue: 0,0:12:43.29,0:12:44.95,Default,,0,0,0,,لماذا هربت؟ Dialogue: 0,0:12:44.95,0:12:52.87,Default,,0,0,0,,.أ أنا لم أتوقّع أبدًا بأن أقابل شخصًا في الهيئة البشريّة هنا Dialogue: 0,0:12:53.27,0:12:55.24,Default,,0,0,0,,الهيئة البشريّة؟ Dialogue: 0,0:12:56.83,0:12:59.21,Default,,0,0,0,,.صحيح، أجل، بالتحديد Dialogue: 0,0:12:59.21,0:13:04.13,Default,,0,0,0,, الأشخاص الذين يأتون إلى هنا في العادة لا يشعرون بضرورة التمسك بالشكل البشريّ Dialogue: 0,0:13:04.13,0:13:05.95,Default,,0,0,0,,أين نحن؟ Dialogue: 0,0:13:05.95,0:13:07.38,Default,,0,0,0,,ومن أنت؟ Dialogue: 0,0:13:07.38,0:13:10.93,Default,,0,0,0,,.أين نحن " هذا سؤال بلا معنى" Dialogue: 0,0:13:11.39,0:13:14.92,Default,,0,0,0,,.كما ترى، هذه مساحه مجرّدة Dialogue: 0,0:13:14.92,0:13:18.29,Default,,0,0,0,,.أفضّل أن أناديه العالم المجرّد Dialogue: 0,0:13:18.83,0:13:20.19,Default,,0,0,0,,مجرّد؟ Dialogue: 0,0:13:20.19,0:13:22.26,Default,,0,0,0,,إذًا، هل أنت ميّت؟ Dialogue: 0,0:13:22.26,0:13:24.43,Default,,0,0,0,,تسأل، عمّا إذا كنتُ ميّتًا؟ Dialogue: 0,0:13:24.43,0:13:25.80,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:13:25.80,0:13:27.99,Default,,0,0,0,,.جسدي الطبيعيّ حي يرزق Dialogue: 0,0:13:29.00,0:13:30.80,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:31.51,0:13:34.34,Default,,0,0,0,,هل أنت الشخص الذي همس في أذني قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:13:34.34,0:13:37.91,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيء لتراه، إلّا إذا رغبت في رؤيته"؟" Dialogue: 0,0:13:37.91,0:13:40.71,Default,,0,0,0,,!لا، لا، لم أكن أنا Dialogue: 0,0:13:41.18,0:13:42.82,Default,,0,0,0,,...هكذا Dialogue: 0,0:13:42.82,0:13:46.12,Default,,0,0,0,,.ربّما كانت أختي فعلًا Dialogue: 0,0:13:46.12,0:13:48.96,Default,,0,0,0,,.حقًا، أنت فظيع المظهر في الواقع Dialogue: 0,0:13:49.32,0:13:52.86,Default,,0,0,0,,.عندما بدأت التجوّل الروحي أوّل مرّة، كنت أتّخذ شكل الفقاعة Dialogue: 0,0:13:52.86,0:13:56.06,Default,,0,0,0,,،ثم أصبح شكلي مثل أحد الثدييات القديمة Dialogue: 0,0:13:56.06,0:13:58.93,Default,,0,0,0,,.والآن أنا في مثل شكلي في العالم الحقيقيّ Dialogue: 0,0:13:58.93,0:14:01.47,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:01.84,0:14:04.10,Default,,0,0,0,,تسمّي ذلك بالـ "التجوّل الروحيّ" ، إذن؟ Dialogue: 0,0:14:04.10,0:14:06.94,Default,,0,0,0,,عندما تنقل وعيك هنا؟ Dialogue: 0,0:14:06.94,0:14:08.34,Default,,0,0,0,,!كم هذا رائع Dialogue: 0,0:14:08.34,0:14:10.28,Default,,0,0,0,,هل هذه لهجتكم الإقليميّة؟ Dialogue: 0,0:14:10.28,0:14:11.99,Default,,0,0,0,,.لا أعتقد Dialogue: 0,0:14:12.88,0:14:14.05,Default,,0,0,0,,....ماكوتو Dialogue: 0,0:14:14.05,0:14:17.89,Default,,0,0,0,,.أقصد، أحد أصدقائي سمّاه هكذا Dialogue: 0,0:14:17.89,0:14:20.05,Default,,0,0,0,,.ماكوتو من عائلة أوغامي Dialogue: 0,0:14:20.05,0:14:21.63,Default,,0,0,0,,!آه، أجل، أجل Dialogue: 0,0:14:21.86,0:14:24.09,Default,,0,0,0,,ألن تخبرني اسمك؟ Dialogue: 0,0:14:24.09,0:14:27.59,Default,,0,0,0,,آوه، أنا؟ أجل Dialogue: 0,0:14:28.60,0:14:30.26,شرح,,0,0,0,,السنارك كائن خيالي ظهر أول مرّة في قصيدة "صيد \Nالسنارك" التي تعتبر من القصائد عديمة المعنى Dialogue: 0,0:14:28.60,0:14:30.26,Default,,0,0,0,,!أنا سنارك Dialogue: 0,0:14:30.26,0:14:32.05,Default,,0,0,0,,سنارك؟ Dialogue: 0,0:14:31.87,0:14:33.39,Default,,0,0,0,,ما هو السنارك؟ Dialogue: 0,0:14:33.39,0:14:36.35,Default,,0,0,0,,.السنارك هو بوجوم كما ترى Dialogue: 0,0:14:36.35,0:14:38.31,Default,,0,0,0,,.هذا بلا معنى Dialogue: 0,0:14:38.31,0:14:41.44,Default,,0,0,0,,!أجل، هو الشخص الذي بلا معنى Dialogue: 0,0:14:41.44,0:14:43.04,Default,,0,0,0,,هل تسخر منّي؟ Dialogue: 0,0:14:43.04,0:14:44.91,Default,,0,0,0,,!آوه، لا، لا ،لا Dialogue: 0,0:14:45.41,0:14:48.08,Default,,0,0,0,,.يجب أن تعود الآن Dialogue: 0,0:14:48.08,0:14:49.52,Default,,0,0,0,,أنت في الإعداديّة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:49.52,0:14:50.99,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:14:50.99,0:14:53.89,Default,,0,0,0,,.هذا عالم مجرّد للغاية Dialogue: 0,0:14:53.89,0:14:56.16,Default,,0,0,0,,.ليس مكانًا لتتسكّع فيه Dialogue: 0,0:14:56.52,0:14:59.46,Default,,0,0,0,,لكن كيف أعود؟ Dialogue: 0,0:14:59.46,0:15:02.43,Default,,0,0,0,,.أعتقد بأنّك يجب أن تفكّر في المكان الذي تريد العودة إليه Dialogue: 0,0:15:03.36,0:15:05.23,Default,,0,0,0,,!آوه، بالطبع Dialogue: 0,0:15:29.42,0:15:31.16,Default,,0,0,0,,.لقد عدت Dialogue: 0,0:15:31.16,0:15:33.86,Default,,0,0,0,,.يبدو أن كاي - سان والآخرين لم يأتوا بعد Dialogue: 0,0:15:48.34,0:15:52.15,Default,,0,0,0,,.كاي قالت بألّا أدخل إلى غرفة الزراعة Dialogue: 0,0:15:56.95,0:16:00.39,Default,,0,0,0,,.نحن على وشك أن تنمو لدينا الدفعة الأخيرة من أرز هذه السنة Dialogue: 0,0:16:00.39,0:16:03.46,Default,,0,0,0,,إلى الآن، قمت بكل شيء على طريقة الجد Dialogue: 0,0:16:03.46,0:16:08.26,Default,,0,0,0,,.لكن والدك سمح ليّ بأن أجربّ طرق بداية جديدة Dialogue: 0,0:16:14.64,0:16:17.07,Default,,0,0,0,,!تذكّر، ابقى خارجًا Dialogue: 0,0:16:19.27,0:16:21.34,Default,,0,0,0,,!لن أدخل Dialogue: 0,0:16:33.55,0:16:35.59,Default,,0,0,0,,!شيء بالداخل Dialogue: 0,0:16:52.37,0:16:53.99,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:17:02.28,0:17:04.15,Default,,0,0,0,,!أرواح Dialogue: 0,0:17:11.53,0:17:13.56,Default,,0,0,0,,!أسمع أصوات Dialogue: 0,0:17:19.13,0:17:20.20,Default,,0,0,0,,!آسف، آسف Dialogue: 0,0:17:20.20,0:17:22.54,Default,,0,0,0,,.لم أقصد إفزاعكم Dialogue: 0,0:17:27.04,0:17:28.44,Default,,0,0,0,,.إنّها حيّة Dialogue: 0,0:17:32.45,0:17:35.62,Default,,0,0,0,,.الملايين تولد منها Dialogue: 0,0:17:37.15,0:17:40.62,Default,,0,0,0,,.هذه الأرواح تحتفل بسبب ذلك Dialogue: 0,0:17:46.69,0:17:48.69,Default,,0,0,0,,!مذهل Dialogue: 0,0:18:31.54,0:18:37.14,Default,,0,0,0,,.كلمة واحدة للخير، أو كلمة واحدة للشر Dialogue: 0,0:18:37.14,0:18:39.17,Default,,0,0,0,,.أنا إله الكلمة الواحدة Dialogue: 0,0:18:40.11,0:18:43.55,Default,,0,0,0,,أتسائل لو أن مياكو ما زالت طريحة الفراش؟ Dialogue: 0,0:18:50.22,0:18:51.89,Default,,0,0,0,,!تارو Dialogue: 0,0:18:52.13,0:18:55.40,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ ذاهب بسرعه؟ Dialogue: 0,0:18:56.16,0:18:59.63,Default,,0,0,0,,.أنا قلق قليلًا على مياكو Dialogue: 0,0:18:59.63,0:19:02.37,Default,,0,0,0,,.هي مريضة بالحمّة Dialogue: 0,0:19:02.37,0:19:05.12,Default,,0,0,0,,هاه؟ كيف علمت هذا؟ Dialogue: 0,0:19:05.12,0:19:07.58,Default,,0,0,0,,..حسنًا، عندما كنت أتجوّل روحـ Dialogue: 0,0:19:08.14,0:19:11.18,Default,,0,0,0,,!آوه، تارو، أنت فتى شقي Dialogue: 0,0:19:11.18,0:19:13.75,Default,,0,0,0,,!لا يجب أن تتجسس على الفتيات Dialogue: 0,0:19:13.75,0:19:17.18,Default,,0,0,0,,!لا! هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:19:17.18,0:19:19.75,Default,,0,0,0,,!بالتأكيد، يالك من مُقنع، يا رجل Dialogue: 0,0:19:21.59,0:19:25.56,Default,,0,0,0,,.ماكوتو، تارو يريد أن يذهب لـ رؤية مياكو Dialogue: 0,0:19:25.56,0:19:27.49,Default,,0,0,0,,لما لا نذهب أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:29.40,0:19:31.27,Default,,0,0,0,,.لاشيء أفضل كي أفعلهُ Dialogue: 0,0:19:31.27,0:19:32.27,Default,,0,0,0,,أنا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:19:32.27,0:19:33.27,Default,,0,0,0,,!بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:43.31,0:19:45.91,Default,,0,0,0,,كم مرّه تسلقنا فيها هذا الدرج المريع؟ Dialogue: 0,0:19:45.91,0:19:49.72,Default,,0,0,0,,.هذا أصعب بكثير من البرنامج الرياضي الذي يلي المدرسة Dialogue: 0,0:19:53.89,0:19:56.82,Default,,0,0,0,,،حرارتها انخفضت Dialogue: 0,0:19:56.82,0:19:59.73,Default,,0,0,0,,.لكنّها مستلقيّة و حسب Dialogue: 0,0:19:59.73,0:20:03.13,Default,,0,0,0,,.آسف من اللطيف أن تأتوا للزيارة Dialogue: 0,0:20:03.40,0:20:06.63,Default,,0,0,0,,.آوه، جيّد، يبدو أنّها بخير Dialogue: 0,0:20:06.63,0:20:12.22,Default,,0,0,0,,.لقد كنت مع مياكو - شان عندما وقعت في النهر Dialogue: 0,0:20:15.21,0:20:16.84,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:17.44,0:20:20.91,Default,,0,0,0,,.بالطبع، لقد أخرجتها على الفور Dialogue: 0,0:20:20.91,0:20:23.57,Default,,0,0,0,,.و بعد ذلك حملتها للمنزل Dialogue: 0,0:20:24.89,0:20:28.53,Default,,0,0,0,,.أتمنّى لو أنّك قلت هذا قبلًا Dialogue: 0,0:20:28.96,0:20:30.59,Default,,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:20:30.59,0:20:35.30,Default,,0,0,0,,.بالطبع، كنت قلق من أن تصاب بالبرد Dialogue: 0,0:20:35.30,0:20:38.60,Default,,0,0,0,,،لكن قبل أن تقع مياكو - شان Dialogue: 0,0:20:38.60,0:20:43.55,Default,,0,0,0,,.مياكو استحوذتها روح مجددًا Dialogue: 0,0:20:43.55,0:20:46.97,Default,,0,0,0,,.قالت شيء غريب، كما لو لو أنّه تملّكتها روح Dialogue: 0,0:20:47.84,0:20:49.94,Default,,0,0,0,,شيء غريب؟ Dialogue: 0,0:20:49.94,0:20:55.78,Default,,0,0,0,,"كلمة واحدة للخير، أو كلمة واحدة للشر. أنا إله الكلمة الواحدة" Dialogue: 0,0:20:57.85,0:20:59.75,Default,,0,0,0,,ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:21:00.25,0:21:01.76,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:21:01.76,0:21:04.66,Default,,0,0,0,,هل مياكو قالت هذا حقًا؟ Dialogue: 0,0:21:04.66,0:21:05.32,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:08.20,Default,,0,0,0,,!آسف، عودوا لمنازلكم رجاءً Dialogue: 0,0:21:10.00,0:21:12.30,Default,,0,0,0,,!لا داعي لأن تتصرف هكذا Dialogue: 0,0:21:12.30,0:21:14.12,Default,,0,0,0,,!اذهبوا و حسب Dialogue: 0,0:21:43.93,0:21:46.90,Default,,0,0,0,,....إله الكلمة الواحدة Dialogue: 0,0:21:58.71,0:22:02.05,Default,,0,0,0,,....الأشياء التي قالتها ابنة الكاهن Dialogue: 0,0:22:02.05,0:22:05.49,Default,,0,0,0,,....كلمة واحدة للخير، أو كلمة واحدة للشر Dialogue: 0,0:22:05.49,0:22:07.49,Default,,0,0,0,,.سمعتها من قبل Dialogue: 0,0:22:07.49,0:22:09.02,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:22:09.96,0:22:11.82,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:22:23.67,0:22:25.36,Default,,0,0,0,,ماكوتو؟ Dialogue: 0,0:22:29.98,0:22:32.65,Default,,0,0,0,,!تلك العجوز الشمطاء أرسلتها Dialogue: 0,0:22:33.05,0:22:34.78,Default,,0,0,0,,!ماكوتو Dialogue: 0,0:24:37.19,0:24:42.10,Default,,0,0,0,,.إمانول سفيدنبوري، داعيه في نوع فريد من علم الأخلاق المسيحيّة Dialogue: 0,0:24:42.10,0:24:47.78,Default,,0,0,0,, درس الفسيولوجيا العصبيّة و التشريح من أجل التحقيق في الأساسيات الفيزيائيّة للروح Dialogue: 0,0:24:48.04,0:24:49.54,Default,,0,0,0,,ترك أبحاثهُ Dialogue: 0,0:24:49.54,0:24:54.58,Default,,0,0,0,,.عندما بدأت تراوده الرؤى، والقدرة على زيارة النعيم و الجحيم Dialogue: 0,0:24:54.98,0:24:57.88,Default,,0,0,0,,مجّد الكثيرون أفكار سفيدنبوري Dialogue: 0,0:24:57.88,0:25:03.82,Default,,0,0,0,,."بما في ذلك إيمانويل كانت، مؤلف كتاب "نقد العقل النقيّ Dialogue: 0,0:02:11.17,0:02:15.73,العنوان,,0,0,0,,{\pos(636,512)}السنارك هو البوجوم، كما ترى Comment: 0,0:00:45.74,0:00:50.01,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf75}a{\kf88}nata {\kf34}no {\kf102}kokoro {\kf52}no {\kf76}oku Comment: 0,0:00:50.01,0:00:54.08,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf96}nemuru {\kf88}nemuru {\kf72}musuu {\kf30}no {\kf121}kioku Comment: 0,0:00:54.08,0:00:58.31,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf85}saa {\kf70}ima {\kf48}kono {\kf220}shunkan Comment: 0,0:00:58.31,0:01:00.88,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf102}tobira {\kf40}ga {\kf115}hiraku Comment: 0,0:01:12.83,0:01:17.07,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf84}Ha{\kf54}tto to {\kf82}maruta {\kf204}mihiraite Comment: 0,0:01:17.07,0:01:21.24,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf121}ikutsumo {\kf108}TONNERU {\kf15}wo {\kf146}kuguteku {\kf27}yo Comment: 0,0:01:21.24,0:01:24.96,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf81}a{\kf114}rawareru {\kf88}sono {\kf89}IMEEJI Comment: 0,0:01:25.25,0:01:29.32,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf72}a{\kf56}nato {\kf34}no {\kf62}iku {\kf40}ga {\kf143}hazudeiku Comment: 0,0:01:43.63,0:01:51.64,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf200}amai {\kf182}amai {\kf108}yume {\kf84}no {\kf227}mukougawa Comment: 0,0:01:51.64,0:01:59.35,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf217}agaru {\kf172}agaru {\kf112}omoi {\kf84}ni {\kf116}kokoro {\kf70}wa Comment: 0,0:01:59.35,0:02:03.61,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf203}myakuutte {\kf143}tomerare{\kf80}nai Dialogue: 0,0:00:45.74,0:00:50.01,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}\Nفي داخل أعماق قلبك Dialogue: 0,0:00:50.01,0:00:54.08,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}تغفو ذكريات لا تعد ولا تحصى Dialogue: 0,0:00:54.08,0:00:58.31,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}في الوقت الحاليّ، في هذه اللحظة تمامًا Dialogue: 0,0:00:58.31,0:01:00.88,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}الباب على وشك أن يُفتح Dialogue: 0,0:01:12.83,0:01:17.07,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}عيناك تفتح فجأةً Dialogue: 0,0:01:17.07,0:01:21.24,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}تجتاز كل الأنفاق Dialogue: 0,0:01:21.24,0:01:24.96,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}الصّورة التي تظهر أمامك Dialogue: 0,0:01:25.25,0:01:29.32,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}تقوم بتسريع أنفاسك Dialogue: 0,0:01:43.63,0:01:51.64,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}وراء حلمٌ، حلمٌ جميل Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:59.35,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}شعورٌ يعلو بداخلك Dialogue: 0,0:01:59.35,0:02:03.61,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}وقلبك لم يتوقّف عن النبض Comment: 0,0:23:06.51,0:23:10.38,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf37}yor{\kf25}u {\kf28}no {\kf198}sukima Comment: 0,0:23:10.38,0:23:14.45,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf133}yakusoku {\kf88}no {\kf42}oka {\kf141}de Comment: 0,0:23:14.45,0:23:23.40,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf128}tsukiakari {\kf64}ni {\kf174}shitataru {\kf170}hanabira {\kf36}ni {\kf98}KISS {\kf119}o Comment: 0,0:23:23.40,0:23:27.00,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf95}fushigi {\kf68}no {\kf154}kuni Comment: 0,0:23:27.00,0:23:31.41,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf116}izanau {\kf109}sono {\kf131}kagi  Comment: 0,0:23:31.41,0:23:35.58,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf92}nigitta {\kf118}mama {\kf26}de {\kf114}shoujo {\kf54}wa Comment: 0,0:23:35.58,0:23:40.08,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf112}otona {\kf32}ni {\kf281}narenai Comment: 0,0:23:40.08,0:23:47.55,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf220}kowagaru {\kf105}koto {\kf97}nado {\kf104}nani {\kf70}mo {\kf101}nai Comment: 0,0:23:47.55,0:23:55.83,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf172}anata {\kf46}wa {\kf160}kesshite {\kf152}hitori {\kf110}ja {\kf94}nai {\kf88}no Comment: 0,0:23:55.83,0:23:59.67,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf69}Call {\kf39}my {\kf96}name, {\kf70}dear {\kf38}my {\kf73}friend Comment: 0,0:23:59.67,0:24:04.97,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf92}sugu {\kf188}soba {\kf70}ni {\kf150}yukuwa Comment: 0,0:24:04.97,0:24:12.75,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf52}doko {\kf74}ni {\kf266}itatte {\kf354}tsunagatteiru Comment: 0,0:24:12.75,0:24:16.48,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf68}Call {\kf41}my {\kf82}name, {\kf77}call {\kf42}my {\kf44}name Comment: 0,0:24:16.48,0:24:21.86,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf110}sugu {\kf208}daite {\kf214}ageru Comment: 0,0:24:21.86,0:24:27.99,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf45}ude {\kf60}no {\kf76}naka {\kf28}de {\kf210}nemutte Comment: 0,0:24:27.99,0:24:32.87,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf98}mou {\kf180}nakanai {\kf253}de Dialogue: 0,0:23:06.51,0:23:10.38,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,{\fad(500,500)}شق في الليل Dialogue: 0,0:23:10.38,0:23:14.45,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,على التل حيث تعهّدنا أن نلتقي{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:14.45,0:23:23.40,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نقبّل بتلات الزهور التي تتساقط في ضوء القمر{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:23.40,0:23:27.00,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,أرض غامضة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:27.00,0:23:31.41,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,و المفتاح الذي يغريك بعيدًا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:31.41,0:23:35.58,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,لكن إلى أن تقومي بتركهِ، أيتها الفتاة الصغيرة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:35.58,0:23:40.08,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,أنتِ سوف تظلين طفلة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:40.08,0:23:47.55,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,لا يوجد شيء للخوف منه{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:55.83,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,لن تكوني وحيدة أبدًا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:55.83,0:23:59.67,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نادي اسمي، صديقتي العزيزة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:59.67,0:24:04.97,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,سأكون فورًا هناك إلى جانبك{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:04.97,0:24:12.75,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نحن متّصلان، دائمًا وأبدًا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:12.75,0:24:16.48,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نادي اسمي، نادي اسمي{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:16.48,0:24:21.86,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,سوف أحيطك بذراعيّ{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:21.86,0:24:27.99,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نامي في حضني{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:27.99,0:24:32.87,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,{\pos(64,620)}و لا تبكي بعد الآن{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:22:13.12,0:22:15.12,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:11.05,0:22:13.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:16.78,0:22:18.78,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:36.82,0:23:38.82,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:33.11,0:23:35.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.88,0:22:05.88,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:02.01,0:22:04.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.85,0:22:05.85,Default,,0,0,0,,