[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: 1_7.srt Original Script: SUB2SSA ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Ghost Hound Audio File: ../../(Hi10)_Ghost_Hound_-_15_(BD_720p)_(Coalgirls).mkv Video File: ../../(Hi10)_Ghost_Hound_-_15_(BD_720p)_(Coalgirls).mkv Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 257 Active Line: 258 Video Position: 3484 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,60,60,35,0 Style: OPR,Copperplate Gothic Light,30,&H00FFFFFF,&H001415A7,&H00070866,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,30,30,20,1 Style: OPE,Hacen Liner Print-out,70,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00070866,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,30,30,20,1 Style: EDR,Garamond,40,&H00FFFFFF,&H001616D1,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,7,60,60,35,0 Style: أخبار,Hacen Typographer,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: شرح,Hacen Liner Screen Bd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00596913,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,0,8,10,10,10,1 Style: صائد,Hacen Casablanca,55,&H00332C24,&H000000FF,&H00F1F5F9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: العنوان,Basha-7C,90,&H00030304,&H000000FF,&H00FAFAFD,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: EDARABIC,Hacen Tehran,66,&H0091E9B3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,60,60,35,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:24:36.03,0:24:38.71,Default,,0,0,0,,{\pos(233,66)\bord2\fad(0,500)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:02:23.37,0:02:25.34,Default,,0,0,0,,{\pos(616,74)}محطّة كومادا Dialogue: 0,0:02:11.17,0:02:15.73,العنوان,,0,0,0,,{\pos(636,512)}نحو مدينة مهجورة Dialogue: 0,0:02:46.63,0:02:48.36,Default,,0,0,0,,!ماكوتو Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:56.34,Default,,0,0,0,,...هيه Dialogue: 0,0:02:56.34,0:02:58.27,Default,,0,0,0,,هل أنت ذاهب إلى كومادا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:02:59.54,0:03:01.18,Default,,0,0,0,,وأنت؟ Dialogue: 0,0:03:01.18,0:03:04.34,Default,,0,0,0,,.أجل، إلى منزل عائلة كاي - سان Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:37.28,Default,,0,0,0,,.كاي - سان تبدو تعيسة Dialogue: 0,0:03:40.22,0:03:44.22,Default,,0,0,0,,!أبي، لا يجب أن تمر خلالي مباشرةً Dialogue: 0,0:03:44.22,0:03:46.49,Default,,0,0,0,,ما زلتِ تحاولين؟ Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:50.91,Default,,0,0,0,,.لقد استهلكت سكّرًا أكثر مما توقعت Dialogue: 0,0:03:51.46,0:03:54.33,Default,,0,0,0,,.استسلمي وحسب Dialogue: 0,0:03:54.33,0:03:56.96,Default,,0,0,0,,.يمكنكِ دائمًا المحاولة السنة القادمة Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:39.17,Default,,0,0,0,,!تارو Dialogue: 0,0:04:39.47,0:04:40.31,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:40.31,0:04:42.28,Default,,0,0,0,,والدك في المنزل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:44.17,Default,,0,0,0,,.من الأفضل أن أقوم بإعداد العشاء Dialogue: 0,0:04:51.49,0:04:53.29,Default,,0,0,0,,أمّي؟ Dialogue: 0,0:04:53.29,0:04:54.56,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:57.76,0:04:59.98,Default,,0,0,0,,....بشأن أختي Dialogue: 0,0:05:03.46,0:05:09.40,Default,,0,0,0,,.لو أنّها ولدت من جديد كشخص آخر، حيّةً ومعافاة Dialogue: 0,0:05:09.40,0:05:14.54,Default,,0,0,0,,هل سيجعلكِ هذا تشعرين بتحسّن؟ Dialogue: 0,0:05:16.31,0:05:17.54,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:03.56,Default,,0,0,0,,،لقد تطلعتُ دائمًا إلى اليوم الذي تصبح فيه بالغًا كفايةً لأن تشرب السّاكي Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:09.63,Default,,0,0,0,,.ويمكننا الاستماع إلى الجاز معًا Dialogue: 0,0:06:12.40,0:06:15.50,Default,,0,0,0,,.وبالطبع أنا سأكون أكبر أيضًا Dialogue: 0,0:06:16.94,0:06:19.60,Default,,0,0,0,,.لم أعرف أبدًا أنك تشعر هكذا Dialogue: 0,0:06:20.07,0:06:24.78,Default,,0,0,0,,.تارو، حاول ألّا تقول الأشياء الغريبة لـ والدتك Dialogue: 0,0:06:26.38,0:06:33.16,Default,,0,0,0,,.أعلم بأنّك تحاول بطريقتك الخاصة من أجل أن تجعلها تشعر بتحسن Dialogue: 0,0:06:42.40,0:06:45.59,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لساكي كاي-سان الجديد؟ Dialogue: 0,0:06:46.40,0:06:48.14,Default,,0,0,0,,.اضطررنا لإلغاء المنتج Dialogue: 0,0:06:48.14,0:06:53.54,Default,,0,0,0,,.الخميرة الجديدة قد استهلكت الكثير من سكر الأرز Dialogue: 0,0:06:54.54,0:06:56.61,Default,,0,0,0,,الخميرة الجديدة؟ Dialogue: 0,0:07:00.62,0:07:03.68,Default,,0,0,0,,.ربّما قد بالغنا في حمايتها Dialogue: 0,0:07:03.68,0:07:05.69,Default,,0,0,0,,.نمت بقوّة شديدة Dialogue: 0,0:07:06.69,0:07:09.94,Default,,0,0,0,,.هل هذا لأنني أزعجتها Dialogue: 0,0:07:09.94,0:07:12.83,Default,,0,0,0,,.حسنًا، لا أحد يتعلم من دون ارتكاب الأخطاء Dialogue: 0,0:07:12.83,0:07:15.96,Default,,0,0,0,,.أنا متأكد من أن هذا سوف يجعل كاي - سان محترفة تخمير أفضل Dialogue: 0,0:07:15.96,0:07:19.67,Default,,0,0,0,,!من الأفضل أن أذهب لرؤية كاي - سان Dialogue: 0,0:07:19.67,0:07:21.94,Default,,0,0,0,,.كاي عادت إلى كومادا Dialogue: 0,0:07:21.94,0:07:25.57,Default,,0,0,0,,.لقد أرادت تبليغ الرجل العجوز على الفور Dialogue: 0,0:07:29.18,0:07:34.05,Default,,0,0,0,,.لهذا السبب يجب أن أذهب وأعتذر إلى كاي - سان Dialogue: 0,0:07:35.52,0:07:38.45,Default,,0,0,0,,لماذا أنت ذاهب إلى كومادا، ماكوتو؟ Dialogue: 0,0:07:39.55,0:07:41.35,Default,,0,0,0,,لرؤية والدتك؟ Dialogue: 0,0:07:57.61,0:07:59.77,Default,,0,0,0,,ماكوتو؟ Dialogue: 0,0:07:59.77,0:08:01.74,Default,,0,0,0,,هل يمكنني أن أطلب رأيك بشأن شيء ما؟ Dialogue: 0,0:08:01.74,0:08:03.48,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:04.75,0:08:07.48,Default,,0,0,0,,.موت أختي Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:13.12,Default,,0,0,0,,ماذا لو وُلدتِ مجددًا في شكل آخر؟ Dialogue: 0,0:08:14.09,0:08:16.49,Default,,0,0,0,,تقصد مياكو؟ Dialogue: 0,0:08:16.86,0:08:22.16,Default,,0,0,0,,.لم أفهم أبدًا لما أنا منجذب إليها Dialogue: 0,0:08:23.60,0:08:29.57,Default,,0,0,0,,.لا استطيع التخلّص من الشعور بأن هذا هو السبب Dialogue: 0,0:08:29.94,0:08:34.61,Default,,0,0,0,,...لا يمكنني القول، لكن تعلم Dialogue: 0,0:08:34.61,0:08:35.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:36.01,0:08:39.01,Default,,0,0,0,,.عجوز الكاباتا لا تزال في بيتي Dialogue: 0,0:08:39.01,0:08:43.41,Default,,0,0,0,,.على الرغم من أن جدّتي ماتت، هي لا تُظهر أي علامة للرحيل Dialogue: 0,0:08:44.12,0:08:48.05,Default,,0,0,0,,.لدي شعور بأنّها تخطط لشيء سيّئ Dialogue: 0,0:08:53.76,0:08:55.53,Default,,0,0,0,,.شكرًا Dialogue: 0,0:09:10.88,0:09:12.53,Default,,0,0,0,,.آه، صحيح Dialogue: 0,0:09:12.53,0:09:15.82,Default,,0,0,0,,.عائلة الأوغامي تبدو مريبةٌ حقًا Dialogue: 0,0:09:15.82,0:09:19.95,Default,,0,0,0,,لا أعتقد بان هناك أي تواصل مع هدفي على الرغم من هذا Dialogue: 0,0:09:19.28,0:09:19.95,Default,,0,0,0,,{\pos(652,412)}في حداد Dialogue: 0,0:09:20.53,0:09:23.02,Default,,0,0,0,, 00-02، أجل Dialogue: 0,0:09:25.56,0:09:29.25,Default,,0,0,0,,.شكرًا مجددًا، أدين لك بواحدة Dialogue: 0,0:09:29.70,0:09:33.27,Default,,0,0,0,,آوه، هنا؟ الجثّة التي في السد؟ Dialogue: 0,0:09:33.27,0:09:35.64,Default,,0,0,0,,.على الأرجح شخص أجنبي، بناءً على اختبار الـحمض النووي Dialogue: 0,0:09:35.64,0:09:37.30,Default,,0,0,0,,.صحيح Dialogue: 0,0:09:37.77,0:09:41.97,Default,,0,0,0,, . DBIيبدو بأن الناس من كل مكان يأتون إلى الـ Dialogue: 0,0:09:41.97,0:09:44.01,Default,,0,0,0,,كيف تجري الأمور معك؟ Dialogue: 0,0:09:44.01,0:09:46.58,Default,,0,0,0,,!سمعتُ بأنهم يسمّونك حكومة الثلاثة لمدرسة تونودا Dialogue: 0,0:09:46.58,0:09:51.59,Default,,0,0,0,,.كل المعلومات التي حصلت عليها سوف تُدوّن في ملف ويرمى في مكان ما Dialogue: 0,0:09:51.59,0:09:52.90,Default,,0,0,0,,....أخبرني Dialogue: 0,0:09:58.83,0:10:04.70,Default,,0,0,0,,تقصد ذلك الشيء الذي قالته عن أن مياكو - شان سوف تحل محل جدّتك؟ Dialogue: 0,0:10:04.70,0:10:08.30,Default,,0,0,0,,.لن أسمح بحدوث هذا Dialogue: 0,0:10:08.30,0:10:10.70,Default,,0,0,0,,.طالما أنا هنا على كل حال Dialogue: 0,0:10:13.14,0:10:14.34,Default,,0,0,0,,طالما أنت هنا؟ Dialogue: 0,0:10:14.34,0:10:16.46,Default,,0,0,0,,هل أنت ذاهب إلى مكان ما، ماكوتو؟ Dialogue: 0,0:10:17.11,0:10:20.01,Default,,0,0,0,,.قتلتُ جدّتي عن طريق لعنة Dialogue: 0,0:10:20.01,0:10:21.82,Default,,0,0,0,,.سوف يكون هناك تأثيرًا جانبيًا لهذا Dialogue: 0,0:10:21.82,0:10:23.62,Default,,0,0,0,,تأثير جانبيّ؟ Dialogue: 0,0:10:24.05,0:10:28.23,Default,,0,0,0,,.لا يمكنك قتل شخص من دون أن تتوقع أنّك سوف تُعاقب Dialogue: 0,0:10:29.76,0:10:36.13,Default,,0,0,0,,....مياكو ليس مستحوذًا عليها من قِبل إله الكلمة الواحدة، لكنّها Dialogue: 0,0:10:38.10,0:10:45.01,Default,,0,0,0,,.لم أقتنع أبدًا بشأن أمر مجلّة المحافظة تلك Dialogue: 0,0:10:45.01,0:10:47.11,Default,,0,0,0,,...حسنًا، تعرف Dialogue: 0,0:10:47.11,0:10:51.65,Default,,0,0,0,,.كل الأسئلة التي سألتني إيّاها عن الأشياء الأغرب Dialogue: 0,0:10:51.65,0:10:53.65,Default,,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:10:53.65,0:10:57.00,Default,,0,0,0,,!على كل حال، اتصلت بمكتب صحيفة المحافظة تلك Dialogue: 0,0:10:59.01,0:11:00.15,Default,,0,0,0,,هل تعرف ماذا قالوا؟ Dialogue: 0,0:11:00.15,0:11:06.29,Default,,0,0,0,,"!لم يتم إعطاء أي أحد مهمّة في بلدة سويتن" Dialogue: 0,0:11:06.29,0:11:08.26,Default,,0,0,0,,ما رأيك في هذا؟ Dialogue: 0,0:11:10.23,0:11:16.34,Default,,0,0,0,,.لكن تعلم، نحن لسنا مهتمّين بتهديدك Dialogue: 0,0:11:17.30,0:11:20.01,Default,,0,0,0,,.في الواقع لديّ بعض الأسئلة Dialogue: 0,0:11:20.01,0:11:22.78,Default,,0,0,0,,ما رأيك؟ أن نتناقش؟ Dialogue: 0,0:11:23.68,0:11:26.53,Default,,0,0,0,,تريد أن تُبادل المعلومات؟ Dialogue: 0,0:11:55.24,0:11:57.82,Default,,0,0,0,,هل كان لدينا صحبة؟ Dialogue: 0,0:11:58.08,0:11:59.95,Default,,0,0,0,,.لا، انسي بشأن هذا Dialogue: 0,0:12:05.28,0:12:07.72,Default,,0,0,0,,{\pos(590,80)}محطّة كومادا Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:26.31,Default,,0,0,0,,.أنا ذاهب إلى منزل كاي - سان الآن Dialogue: 0,0:12:26.31,0:12:28.14,Default,,0,0,0,,ماذا عنك، ماكوتو؟ Dialogue: 0,0:12:28.14,0:12:30.01,Default,,0,0,0,,.سوف أرافقك Dialogue: 0,0:12:30.78,0:12:31.72,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:12:32.05,0:12:33.95,Default,,0,0,0,,أنت ذاهب للاعتذار، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:33.95,0:12:35.69,Default,,0,0,0,,.لنذهب Dialogue: 0,0:12:36.38,0:12:38.12,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:13:02.14,0:13:04.98,Default,,0,0,0,,إذًا، جد كاي - سان كان رئيس التخمير السّابق؟ Dialogue: 0,0:13:05.45,0:13:12.49,Default,,0,0,0,,.صحيح، الكثير من المخمّرين المعروفين يأتون من كومادا Dialogue: 0,0:13:12.49,0:13:14.42,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:13:14.42,0:13:17.02,Default,,0,0,0,,.هذه حقيبة خصر جميلة Dialogue: 0,0:13:28.27,0:13:33.21,Default,,0,0,0,,.تبًا، هذا المكان عديم الحياة، مثل سويتن تمامًا Dialogue: 0,0:13:33.21,0:13:38.18,Default,,0,0,0,,تعتقد هذا؟ هل جئت إلى كومادا من قبل؟ Dialogue: 0,0:13:38.18,0:13:41.92,Default,,0,0,0,,.لا أتذكر جيّدًا، ربّما عندما كنت صغيرًا Dialogue: 0,0:13:41.92,0:13:43.82,Default,,0,0,0,,.آوه، صحيح Dialogue: 0,0:13:43.82,0:13:49.42,Default,,0,0,0,,أتسائل ما هو أقرب شيء أستطيع تذكرهُ؟ Dialogue: 0,0:13:49.42,0:13:55.60,Default,,0,0,0,,.يمكنني تذكر القليل جدًا من الاختطاف وحسب Dialogue: 0,0:13:58.43,0:14:03.52,Default,,0,0,0,,....أتمنّى لو أنني استطيع تذكره بالكامل، لهذا أنا Dialogue: 0,0:14:09.28,0:14:12.48,Default,,0,0,0,,.....الثاني والعشرين من مارس Dialogue: 0,0:14:12.48,0:14:20.55,Default,,0,0,0,,.حلمتُ بأنني كنتُ في مستشفى عند سد كاميوا Dialogue: 0,0:14:21.56,0:14:24.29,Default,,0,0,0,,.استمررتُ في مناداة أختي Dialogue: 0,0:14:24.29,0:14:26.53,Default,,0,0,0,,.لكن مهما قلت هي لا تفتح عينيها إطلاقًا Dialogue: 0,0:14:26.53,0:14:30.88,Default,,0,0,0,,.تعبتُ وأعتقد بأنني غرقتُ في النوم Dialogue: 0,0:14:31.57,0:14:36.04,Default,,0,0,0,,.واصلت في التساؤل عن سبب حدوث هذا Dialogue: 0,0:14:36.04,0:14:39.24,Default,,0,0,0,,هل هذا لأنني كنت غاضبًا من أختي؟ Dialogue: 0,0:14:39.24,0:14:44.38,Default,,0,0,0,,وذهبتُ إلى مدرستها كي أقابلها؟ Dialogue: 0,0:14:44.38,0:14:49.22,Default,,0,0,0,,.تساءلتُ ومن ثم سمعتُ صوت أختي Dialogue: 0,0:14:55.46,0:14:57.49,Default,,0,0,0,,....تارو Dialogue: 0,0:14:57.49,0:14:59.36,Default,,0,0,0,,.لا تبكي Dialogue: 0,0:15:12.91,0:15:15.47,Default,,0,0,0,,.تارو، لا تبكي Dialogue: 0,0:15:15.91,0:15:18.06,Default,,0,0,0,,....أ أختي Dialogue: 0,0:15:18.31,0:15:21.15,Default,,0,0,0,,.استمع إليّ، تارو Dialogue: 0,0:15:21.58,0:15:23.52,Default,,0,0,0,,....أنت سوف Dialogue: 0,0:15:23.52,0:15:26.35,Default,,0,0,0,,!لا تموتي Dialogue: 0,0:15:26.35,0:15:28.56,Default,,0,0,0,,فهمت، تارو؟ Dialogue: 0,0:15:28.56,0:15:31.29,Default,,0,0,0,,.هي تقول شيئًا إليّ Dialogue: 0,0:16:05.29,0:16:07.29,Default,,0,0,0,,.....دكتور فرانكشتين Dialogue: 0,0:16:07.29,0:16:09.96,Default,,0,0,0,,،أسرع وأخبرني ما أريد معرفتهُ Dialogue: 0,0:16:09.96,0:16:12.47,Default,,0,0,0,,.حتّى لا أقوم بإفساد زواجك Dialogue: 0,0:16:14.27,0:16:16.07,Default,,0,0,0,,الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:16:16.07,0:16:20.04,Default,,0,0,0,,.أعمل لجهاز من وزارة العدل Dialogue: 0,0:16:20.04,0:16:26.61,Default,,0,0,0,,.لكن هذا سرّي للغاية، لهذا أعتمد عليكما في عدم إخبار أحد Dialogue: 0,0:16:27.61,0:16:33.13,Default,,0,0,0,,.جئتُ إلى هذهِ البلدة للتحقيق في صناعات داي نيبون بايو Dialogue: 0,0:16:33.99,0:16:38.36,Default,,0,0,0,,.آوه، نحن لسنا قلقون من أنّهم يخططون لشيء خطير Dialogue: 0,0:16:39.10,0:16:46.60,Default,,0,0,0,,.لكن هذا المختبر هو مفتاح للمصالح الوطنيّة في اليابان Dialogue: 0,0:16:46.60,0:16:51.24,Default,,0,0,0,,.الناس من كل مكان، في اليابان وغيرها يسعون لمعرفة أسرارهم Dialogue: 0,0:16:51.24,0:16:54.48,Default,,0,0,0,,ربّما قد سمعتما عنها Dialogue: 0,0:16:54.48,0:16:58.07,شرح,,0,0,0,,جاسوس صناعيّ : أي يتجسس على أمور الصناعة Dialogue: 0,0:16:54.48,0:16:58.07,Default,,0,0,0,,.لكن الجثة التي كانت في الخزّان على الأرجح لجاسوس صناعيّ Dialogue: 0,0:16:58.38,0:17:00.31,Default,,0,0,0,,.مذهل، هذا جامح جدًا Dialogue: 0,0:17:00.31,0:17:03.08,Default,,0,0,0,,ما الذي يهدف إليه والدي على كل حال؟ Dialogue: 0,0:17:03.65,0:17:06.52,Default,,0,0,0,,ألا تمتلك أي فكرة؟ Dialogue: 0,0:17:06.52,0:17:10.32,Default,,0,0,0,,.بالكاد أتحدّث معهُ Dialogue: 0,0:17:10.32,0:17:13.50,Default,,0,0,0,,...حسنًا، أنت في سن مناسب Dialogue: 0,0:17:22.20,0:17:23.06,Default,,0,0,0,,!تارو - كن Dialogue: 0,0:17:23.30,0:17:26.04,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:17:26.04,0:17:29.28,Default,,0,0,0,,...آوه، في الواقع Dialogue: 0,0:17:29.28,0:17:32.52,Default,,0,0,0,,.آه، هذا ماكوتو، صديق من المدرسة Dialogue: 0,0:17:42.36,0:17:45.76,Default,,0,0,0,,العجوز لم يكن في حالة جيّدة مؤخرًا Dialogue: 0,0:17:45.76,0:17:48.80,Default,,0,0,0,,.لذا أنا أقضي بعض الوقت هنا Dialogue: 0,0:17:48.80,0:17:51.10,Default,,0,0,0,,هل هو بخير؟ Dialogue: 0,0:17:51.10,0:17:53.07,Default,,0,0,0,,.أجل، هو فقط في عمر متقدّم Dialogue: 0,0:17:53.07,0:17:54.55,Default,,0,0,0,,إنّه نائم الآن Dialogue: 0,0:17:55.70,0:18:00.51,Default,,0,0,0,,.كاي، يجب أن أعتذر لك Dialogue: 0,0:18:00.51,0:18:03.85,Default,,0,0,0,,على ماذا تارو - كن؟ Dialogue: 0,0:18:04.21,0:18:08.68,Default,,0,0,0,,كنتِ تحاولين أن تُنمّي خميرة أرز جديدة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:08.68,0:18:11.72,Default,,0,0,0,,.أخبرني أبي بأن ذلك لم يجري بشكل جيّد Dialogue: 0,0:18:12.09,0:18:17.78,Default,,0,0,0,,.أجل، هذا لأنني لم أعتني بها بشكل جيّد Dialogue: 0,0:18:17.78,0:18:19.39,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:18:19.39,0:18:23.76,Default,,0,0,0,,!حدث هذا لأنني دخلت وأزعجت الخميرة Dialogue: 0,0:18:23.76,0:18:27.33,Default,,0,0,0,,.لكن الغرفة كانت مقفلة Dialogue: 0,0:18:27.33,0:18:30.10,Default,,0,0,0,,...في الواقع Dialogue: 0,0:18:30.10,0:18:31.00,Default,,0,0,0,,.لقد قمت بفتحها Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:31.64,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:31.64,0:18:33.11,Default,,0,0,0,,.أنا فتحتها Dialogue: 0,0:18:36.41,0:18:39.21,Default,,0,0,0,,!لكن كان ذلك خطأي Dialogue: 0,0:18:39.21,0:18:41.25,Default,,0,0,0,,أخبرتني بألّا أدخل إلى هناك Dialogue: 0,0:18:41.25,0:18:43.58,Default,,0,0,0,,.لكنني رغبتُ في رؤية ما في الدّاخل Dialogue: 0,0:18:43.58,0:18:46.49,Default,,0,0,0,,.كل هذه الحيوات الجديدة التي كانت تولد Dialogue: 0,0:18:46.49,0:18:50.76,Default,,0,0,0,,.بدت مذهلة وحسب Dialogue: 0,0:18:50.76,0:18:54.76,Default,,0,0,0,,.لكن أعتقد بأنني أجفلتُ بكتيريا الأرز Dialogue: 0,0:18:55.76,0:18:56.76,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:18:56.76,0:18:59.27,Default,,0,0,0,,.والدك لم يكن غاضبًا Dialogue: 0,0:18:59.27,0:19:04.30,Default,,0,0,0,,!في الماضي، رئيس التخمير قد يُطرد لأنه أفسد برميل من السّاكي فقط Dialogue: 0,0:19:05.87,0:19:09.74,Default,,0,0,0,,.حدث هذا في مرحلة التخمير، لذا الخسارة لم تكن كبيرة Dialogue: 0,0:19:09.74,0:19:13.45,Default,,0,0,0,,! وحققنا نجاحًا أكبر من السنة الماضية في إنتاج ساكي الأرز البنّي Dialogue: 0,0:19:15.38,0:19:17.22,Default,,0,0,0,,.هذا جيّد Dialogue: 0,0:19:17.22,0:19:19.82,Default,,0,0,0,,.كنت أخطط للعودة الأسبوع المقبل على كل حال Dialogue: 0,0:19:19.82,0:19:23.29,Default,,0,0,0,,.شكرًا على قطع هذه المسافة Dialogue: 0,0:19:25.59,0:19:27.14,Default,,0,0,0,,.آوه، آسفة Dialogue: 0,0:19:27.14,0:19:29.16,Default,,0,0,0,,.تفضّل ماكوتو - كن Dialogue: 0,0:19:55.69,0:19:57.56,Default,,0,0,0,,!مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:19:57.56,0:19:58.34,Default,,0,0,0,,....آه Dialogue: 0,0:19:58.69,0:20:00.43,Default,,0,0,0,,.صديقي هنا Dialogue: 0,0:20:00.43,0:20:02.26,Default,,0,0,0,,!ميتشيو Dialogue: 0,0:20:02.26,0:20:03.33,Default,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:20:03.33,0:20:05.20,Default,,0,0,0,,.آه، مرحبًا Dialogue: 0,0:20:06.23,0:20:09.64,Default,,0,0,0,,.على كل حال، نحن نواجه مشاكل مع الإنترنت Dialogue: 0,0:20:09.64,0:20:12.54,Default,,0,0,0,,هل يمكنك أن تتحقق من أن الموجّه يعمل؟ Dialogue: 0,0:20:13.71,0:20:15.58,Default,,0,0,0,,.قليلًا فقط Dialogue: 0,0:20:20.85,0:20:22.62,Default,,0,0,0,,!يالها من غرفة رائعة Dialogue: 0,0:20:22.62,0:20:25.28,Default,,0,0,0,,!من الرائع أن يكون والدك عالمًا Dialogue: 0,0:20:45.64,0:20:47.59,Default,,0,0,0,,.كل شيء يبدو جيّدًا Dialogue: 0,0:20:47.59,0:20:49.24,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:20:49.24,0:20:51.44,Default,,0,0,0,,.لابدّ من أن المشكلة في جهازنا Dialogue: 0,0:20:52.31,0:20:53.60,Default,,0,0,0,,!شكرًا Dialogue: 0,0:20:57.42,0:20:59.99,Default,,0,0,0,,.سوف أذهب معك أيضًا، ماكوتو Dialogue: 0,0:20:59.99,0:21:03.82,Default,,0,0,0,,.لا داعي لذلك، عد للمنزل Dialogue: 0,0:21:03.82,0:21:06.49,Default,,0,0,0,,!لا بأس، حقًا Dialogue: 0,0:21:06.49,0:21:09.37,Default,,0,0,0,,.شكرًا على مساعدتك ليّ هناك Dialogue: 0,0:21:09.60,0:21:10.87,Default,,0,0,0,,!بل يوجد بأس Dialogue: 0,0:21:15.84,0:21:17.97,Default,,0,0,0,,.حسنًا، تعال إذن Dialogue: 0,0:21:18.37,0:21:20.94,Default,,0,0,0,,حسنًا، إلى أين سنذهب؟ Dialogue: 0,0:21:27.78,0:21:29.09,Default,,0,0,0,,....ماكوتو ساما Dialogue: 0,0:21:29.38,0:21:31.82,Default,,0,0,0,,لقد توفّيت هيمي - ساما Dialogue: 0,0:21:31.82,0:21:34.06,Default,,0,0,0,,.لكن يجب علينا الحفاظ على طائفة الأوغامي Dialogue: 0,0:21:34.06,0:21:39.53,Default,,0,0,0,,{\pos(614,98)}كومادا ساناي Dialogue: 0,0:21:34.35,0:21:41.89,Default,,0,0,0,,!لا، بل يجب أن نعيدها إلى مجدها السّابق عندما كانت هيمي - ساما شابةً Dialogue: 0,0:21:42.96,0:21:45.67,Default,,0,0,0,,.لا تحسبيني في هذا Dialogue: 0,0:21:45.67,0:21:52.67,Default,,0,0,0,,.أنوي أن أنتظر هنا حتّى تكون جاهزًا للحفاظ على إرثك Dialogue: 0,0:21:53.31,0:21:56.38,Default,,0,0,0,,.هذا اليوم لن يأتي أبدًا Dialogue: 0,0:21:56.38,0:22:01.63,Default,,0,0,0,,. ولو مددتِ يدك على فتاة ضريح كاميوا، سوف تأسفين على ذلك Dialogue: 0,0:22:01.63,0:22:05.32,Default,,0,0,0,,سواء قلت هذا أو لا Dialogue: 0,0:22:05.32,0:22:08.88,Default,,0,0,0,,.تلك الطفلة هي كاهنة قادرة على تهدئة وتوجيه الأرواح Dialogue: 0,0:22:09.36,0:22:11.49,Default,,0,0,0,,!أنتما معتوهتين Dialogue: 0,0:22:29.55,0:22:31.32,Default,,0,0,0,,{\pos(672,96)}كومادا Dialogue: 0,0:22:31.32,0:22:33.38,Default,,0,0,0,,{\pos(600,92)}ساناي Dialogue: 0,0:22:35.55,0:22:36.85,Default,,0,0,0,,ساناي؟ Dialogue: 0,0:22:36.85,0:22:39.79,Default,,0,0,0,,!أعرفها، إنّها والدتك Dialogue: 0,0:22:44.62,0:22:47.56,Default,,0,0,0,,ماكوتو، هل أحضرت لها شيء ما؟ Dialogue: 0,0:22:54.87,0:22:56.93,Default,,0,0,0,,...آمم، أنت Dialogue: 0,0:22:57.77,0:22:59.61,Default,,0,0,0,,ما ماكوتو؟ Dialogue: 0,0:24:37.91,0:24:41.14,Default,,0,0,0,,.اليابانيّون لديهم ثقة كبيرة في القوى الغامضة لـ اللغة Dialogue: 0,0:24:41.14,0:24:46.48,Default,,0,0,0,,على كل حال، هذا المصطلح ليس فريدًا لليابان Dialogue: 0,0:24:46.48,0:24:53.79,Default,,0,0,0,, في اليونان القديمة، مفهوم الكلمة قد تساوى مع النظام الآلهي مع الألوهيّة نفسها Dialogue: 0,0:24:53.79,0:24:55.56,Default,,0,0,0,,،سواء للخير أو للشر Dialogue: 0,0:24:55.56,0:24:59.46,Default,,0,0,0,,الحالة النفسيّة للمتحدّث محفورةٌ في كلماته Dialogue: 0,0:24:59.46,0:25:03.47,Default,,0,0,0,,.تاركًا تأثيرًا دائم على المتحدث وبيئتهِ Comment: 0,0:00:45.74,0:00:50.01,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf75}a{\kf88}nata {\kf34}no {\kf102}kokoro {\kf52}no {\kf76}oku Comment: 0,0:00:50.01,0:00:54.08,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf96}nemuru {\kf88}nemuru {\kf72}musuu {\kf30}no {\kf121}kioku Comment: 0,0:00:54.08,0:00:58.31,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf85}saa {\kf70}ima {\kf48}kono {\kf220}shunkan Comment: 0,0:00:58.31,0:01:00.88,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf102}tobira {\kf40}ga {\kf115}hiraku Comment: 0,0:01:12.83,0:01:17.07,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf84}Ha{\kf54}tto to {\kf82}maruta {\kf204}mihiraite Comment: 0,0:01:17.07,0:01:21.24,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf121}ikutsumo {\kf108}TONNERU {\kf15}wo {\kf146}kuguteku {\kf27}yo Comment: 0,0:01:21.24,0:01:24.96,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf81}a{\kf114}rawareru {\kf88}sono {\kf89}IMEEJI Comment: 0,0:01:25.25,0:01:29.32,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf72}a{\kf56}nato {\kf34}no {\kf62}iku {\kf40}ga {\kf143}hazudeiku Comment: 0,0:01:43.63,0:01:51.64,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf200}amai {\kf182}amai {\kf108}yume {\kf84}no {\kf227}mukougawa Comment: 0,0:01:51.64,0:01:59.35,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf217}agaru {\kf172}agaru {\kf112}omoi {\kf84}ni {\kf116}kokoro {\kf70}wa Comment: 0,0:01:59.35,0:02:03.61,OPR,,0,0,0,karaoke,{\kf203}myakuutte {\kf143}tomerare{\kf80}nai Dialogue: 0,0:00:45.74,0:00:50.01,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}\Nفي داخل أعماق قلبك Dialogue: 0,0:00:50.01,0:00:54.08,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}تغفو ذكريات لا تعد ولا تحصى Dialogue: 0,0:00:54.08,0:00:58.31,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}في الوقت الحاليّ، في هذه اللحظة تمامًا Dialogue: 0,0:00:58.31,0:01:00.88,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}الباب على وشك أن يُفتح Dialogue: 0,0:01:12.83,0:01:17.07,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}عيناك تفتح فجأةً Dialogue: 0,0:01:17.07,0:01:21.24,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}تجتاز كل الأنفاق Dialogue: 0,0:01:21.24,0:01:24.96,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}الصّورة التي تظهر أمامك Dialogue: 0,0:01:25.25,0:01:29.32,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}تقوم بتسريع أنفاسك Dialogue: 0,0:01:43.63,0:01:51.64,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}وراء حلمٌ، حلمٌ جميل Dialogue: 0,0:01:51.64,0:01:59.35,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}شعورٌ يعلو بداخلك Dialogue: 0,0:01:59.35,0:02:03.61,OPE,,0,0,0,karaoke,{\t(0000,1000,1,\frx360)}وقلبك لم يتوقّف عن النبض Comment: 0,0:23:06.51,0:23:10.38,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf37}yor{\kf25}u {\kf28}no {\kf198}sukima Comment: 0,0:23:10.38,0:23:14.45,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf133}yakusoku {\kf88}no {\kf42}oka {\kf141}de Comment: 0,0:23:14.45,0:23:23.40,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf128}tsukiakari {\kf64}ni {\kf174}shitataru {\kf170}hanabira {\kf36}ni {\kf98}KISS {\kf119}o Comment: 0,0:23:23.40,0:23:27.00,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf95}fushigi {\kf68}no {\kf154}kuni Comment: 0,0:23:27.00,0:23:31.41,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf116}izanau {\kf109}sono {\kf131}kagi  Comment: 0,0:23:31.41,0:23:35.58,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf92}nigitta {\kf118}mama {\kf26}de {\kf114}shoujo {\kf54}wa Comment: 0,0:23:35.58,0:23:40.08,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf112}otona {\kf32}ni {\kf281}narenai Comment: 0,0:23:40.08,0:23:47.55,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf220}kowagaru {\kf105}koto {\kf97}nado {\kf104}nani {\kf70}mo {\kf101}nai Comment: 0,0:23:47.55,0:23:55.83,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf172}anata {\kf46}wa {\kf160}kesshite {\kf152}hitori {\kf110}ja {\kf94}nai {\kf88}no Comment: 0,0:23:55.83,0:23:59.67,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf69}Call {\kf39}my {\kf96}name, {\kf70}dear {\kf38}my {\kf73}friend Comment: 0,0:23:59.67,0:24:04.97,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf92}sugu {\kf188}soba {\kf70}ni {\kf150}yukuwa Comment: 0,0:24:04.97,0:24:12.75,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf52}doko {\kf74}ni {\kf266}itatte {\kf354}tsunagatteiru Comment: 0,0:24:12.75,0:24:16.48,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf68}Call {\kf41}my {\kf82}name, {\kf77}call {\kf42}my {\kf44}name Comment: 0,0:24:16.48,0:24:21.86,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf110}sugu {\kf208}daite {\kf214}ageru Comment: 0,0:24:21.86,0:24:27.99,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf45}ude {\kf60}no {\kf76}naka {\kf28}de {\kf210}nemutte Comment: 0,0:24:27.99,0:24:32.87,EDR,,0,0,0,karaoke,{\kf98}mou {\kf180}nakanai {\kf253}de Dialogue: 0,0:23:06.51,0:23:10.38,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,{\fad(500,500)}شق في الليل Dialogue: 0,0:23:10.38,0:23:14.45,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,على التل حيث تعهّدنا أن نلتقي{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:14.45,0:23:23.40,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نقبّل بتلات الزهور التي تتساقط في ضوء القمر{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:23.40,0:23:27.00,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,أرض غامضة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:27.00,0:23:31.41,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,و المفتاح الذي يغريك بعيدًا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:31.41,0:23:35.58,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,لكن إلى أن تقومي بتركهِ، أيتها الفتاة الصغيرة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:35.58,0:23:40.08,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,أنتِ سوف تظلين طفلة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:40.08,0:23:47.55,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,لا يوجد شيء للخوف منه{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:47.55,0:23:55.83,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,لن تكوني وحيدة أبدًا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:55.83,0:23:59.67,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نادي اسمي، صديقتي العزيزة{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:23:59.67,0:24:04.97,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,سأكون فورًا هناك إلى جانبك{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:04.97,0:24:12.75,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نحن متّصلان، دائمًا وأبدًا{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:12.75,0:24:16.48,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نادي اسمي، نادي اسمي{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:16.48,0:24:21.86,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,سوف أحيطك بذراعيّ{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:21.86,0:24:27.99,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,نامي في حضني{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:24:27.99,0:24:32.87,EDARABIC,,0,0,0,karaoke,{\pos(64,620)}و لا تبكي بعد الآن{\fad(500,500)} Dialogue: 0,0:22:13.12,0:22:15.12,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:11.05,0:22:13.05,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:16.78,0:22:18.78,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:36.82,0:23:38.82,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:33.11,0:23:35.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.88,0:22:05.88,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:02.01,0:22:04.01,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:03.11,0:22:05.11,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:03.57,0:25:05.57,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:25:03.47,0:25:05.47,Default,,0,0,0,,