[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 Scroll Position: 268 Active Line: 269 Video Zoom Percent: 1 YCbCr Matrix: TV.601 Last Style Storage: Mekakucity Actors ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Mid,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,187,0 Style: Title,Hacen Dalal St,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,27,93,133,0 Style: Sunblock,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,53,0 Style: Locked,Open Sans Semibold,27,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00F96478,&H00F96478,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,27,27,133,0 Style: Released,Hacen Promoter,70,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H004AA2B6,&H00000507,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,27,27,73,0 Style: Flashback,Open Sans Semibold,40,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,240,27,27,0 Style: Unk,Open Sans Semibold,36,&H00000000,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,27,27,213,0 Style: Warning,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,6,27,27,107,0 Style: Inco,Open Sans Semibold,36,&H000000D7,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,27,0 Style: Continue,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,27,0 Style: Next,Open Sans Semibold,30,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,27,67,113,0 Style: Special,Open Sans Semibold,33,&H00000000,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,27,27,53,0 Style: self talking,Hacen Typographer Heavy,110,&H00FFFFFF,&H010000FF,&H01000000,&H01000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 Style: Shintaro,SKR HEAD1,100,&H00CCCCEB,&H000000FF,&H001B1CEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Takane,SKR HEAD1,100,&H00F0D6BF,&H000000FF,&H00A55A13,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Kido,SKR HEAD1,100,&H00EDC7DB,&H000000FF,&H00CA219E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Seto,SKR HEAD1,100,&H00BAEEC7,&H000000FF,&H00248E43,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Momo,SKR HEAD1,100,&H00B3D7F6,&H000000FF,&H001F7ECE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Mari,SKR HEAD1,100,&H00F0B7FB,&H000000FF,&H00D825EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Hibiya,SKR HEAD1,100,&H00F1EDAD,&H000000FF,&H00F8B110,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Konoha,SKR HEAD1,100,&H00D1F2FA,&H000000FF,&H0006CBE9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Kano,SKR HEAD1,100,&H00BFE2FE,&H000000FF,&H00205879,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Takane E,SKR HEAD1,100,&H00F0D6BF,&H000000FF,&H00A55A13,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Kido T,SKR HEAD1,100,&H00EDC7DB,&H000000FF,&H0062124D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Seto .,SKR HEAD1,100,&H00BAEEC7,&H000000FF,&H00248E43,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Momo K,SKR HEAD1,100,&H00B3D7F6,&H000000FF,&H00105596,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Marry .,SKR HEAD1,100,&H00EED3F4,&H000000FF,&H00D825EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Hibiya .,SKR HEAD1,100,&H00F1EDAD,&H000000FF,&H00F8B110,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Kano .,SKR HEAD1,100,&H00BFE2FE,&H000000FF,&H00205879,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Ayano,SKR HEAD1,100,&H00C9C9E3,&H000000FF,&H0007078B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,10,10,10,1 Style: Haruka,SKR HEAD1,100,&H00C1BDBA,&H000000FF,&H00464542,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Me :),Hacen Promoter Md,115,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,9,10,10,10,1 Style: Shintaro K,SKR HEAD1,100,&H00CCCCEB,&H000000FF,&H001B1CEE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Next A,Hacen Casablanca Heavy,60,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,67,27,113,0 Style: Continue A,Hacen Digital Arabia LT,130,&H00549FCA,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,27,27,27,0 Style: Special A,Hacen Extender X4,60,&H00000000,&H00FF0000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,27,27,53,0 Style: Konoha H,SKR HEAD1,100,&H00D1F2FA,&H000000FF,&H0006CBE9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 Style: Default Arabic,SKR HEAD1,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,10,10,10,1 Style: notes,Hacen Digital Arabia LT,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:30.67,0:00:32.38,Me :),,0,0,0,,Saya-Whisper : ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:32.56,Kido T,NTP,0,0,0,,. ليس هذا البابَ أيضاً Dialogue: 0,0:00:40.11,0:00:42.03,Default Arabic,NTP,0,0,0,,. لا تبكِي ، تسوبومي Dialogue: 0,0:00:42.82,0:00:43.91,Kido T,NTP,0,0,0,,! أختاه Dialogue: 0,0:00:44.49,0:00:48.03,Default Arabic,NTP,0,0,0,,، إذا فتحتِ ذلك الباب\N. سيكون بِـ مقدورِكِ مغادرة هذا المكان Dialogue: 0,0:00:50.91,0:00:53.79,Default Arabic,NTP,0,0,0,,من الآن فصاعداً ، سيتوجّبُ عليكِ الإعتماد\N. على نفسكِ Dialogue: 0,0:00:55.38,0:00:58.04,Kido,NTP,0,0,0,,... أنا مرعوبةٌ من شقِّ طريقي وحيدة\N— تعالِي معـ Dialogue: 0,0:00:58.25,0:00:59.34,Default Arabic,NTP,0,0,0,,! لا تتصرّفي كـ طفلة Dialogue: 0,0:01:00.42,0:01:03.43,Default Arabic,NTP,0,0,0,,. أنتِ وحدكِ من بيده فعلها\N! الآن تعجّلي ، انطلقي Dialogue: 0,0:01:31.58,0:01:33.25,Default Arabic,NTP,0,0,0,,. لن تكوني وحيدة Dialogue: 0,0:01:33.71,0:01:37.33,Default Arabic,NTP,0,0,0,,أنا موقنةٌ أنكِ ستجدين أُناساً\N—يهتمُّون لأمـ Dialogue: 0,0:01:40.05,0:01:45.05,Title,NTP,0,0,0,,ذكرى الزمن الضّائع Dialogue: 0,0:03:26.69,0:03:27.61,Mari,NTP,0,0,0,,! ها هو ذا سيتو Dialogue: 0,0:03:30.41,0:03:33.83,Mari,NTP,0,0,0,,شينتارو هنا أيضاً ، لكنه يبدو\N. غاضباً إزاءَ أمرٍ ما Dialogue: 0,0:03:34.08,0:03:39.62,Shintaro,NTP,0,0,0,,! لستُ مشوّشَ الذّهن حيالَ أي شيء\N! أنا أسردُ لكَ بالضبط ما رأتهُ عيناي Dialogue: 0,0:03:39.62,0:03:41.83,Seto,NTP,0,0,0,,... رجاءاً ، شينتارو ، هدّىء من روعك Dialogue: 0,0:03:42.08,0:03:43.08,Momo,NTP,0,0,0,,! أخي Dialogue: 0,0:03:44.34,0:03:45.21,Shintaro,NTP,0,0,0,,.. مومو Dialogue: 0,0:03:45.21,0:03:47.09,Momo,NTP,0,0,0,,!مـ - ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:03:53.09,0:03:56.89,Shintaro,NTP,0,0,0,,، في طريقِ عودتي إلى المنزل\N، صادفتُ رجلاً ، لستُ أدري بالضّبط Dialogue: 0,0:03:56.89,0:04:00.23,Shintaro,NTP,0,0,0,,كان يعتمرُ حلّةَ إحدى شخصياتِ الألعاب\N. أو ما شابه Dialogue: 0,0:04:00.77,0:04:06.61,Shintaro,NTP,0,0,0,,: تقدّمَ نحوي و قالَ دون سابقِ إنذار\N". أنا أبحثُ عن شخصٍ ما ، لذا هلّا ساعدتني" Dialogue: 0,0:04:07.36,0:04:09.94,Shintaro,NTP,0,0,0,,لم أستطع الرّفض ، لذا وافقتُ\N، على المضي معه Dialogue: 0,0:04:09.94,0:04:12.36,Shintaro,NTP,0,0,0,,. لكن حينها غدت الأمورُ أكثر غرابة Dialogue: 0,0:04:12.74,0:04:14.32,Kido,NTP,0,0,0,,أكثر غرابة ؟ Dialogue: 0,0:04:14.49,0:04:18.79,Kido,NTP,0,0,0,,سألتُ سيتو حول الأمر ، و أخبرني أن\Nذلك الرّجلَ تمَّ جلبُهُ إلى هنا ، أذلك صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:20.41,Kido,NTP,0,0,0,,. سمعتُ أن ذلك كان حادثا Dialogue: 0,0:04:20.41,0:04:22.37,Shintaro,NTP,0,0,0,,. كلا ، هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:04:22.62,0:04:25.75,Shintaro,NTP,0,0,0,,لقد كان الفتى الذي كان يبحثُ عنه\N. ذلك الغريبُ هو من تعرّضَ للحادث Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:29.67,Shintaro,NTP,0,0,0,,تريّثوا ، هل كان ذلك مجرّد حادثٍ\Nعرَضي في المقام الأول ؟ Dialogue: 0,0:04:29.67,0:04:33.34,Shintaro,NTP,0,0,0,,بوسعي أن أجزمَ أنه اختفى \N. مسبقاً بجزءٍ من الثانية Dialogue: 0,0:04:35.01,0:04:36.97,Shintaro,NTP,0,0,0,,! لا يسعُني تفسير ذلك بالضّبط Dialogue: 0,0:04:36.97,0:04:40.52,Shintaro,NTP,0,0,0,,أعني أنه يستحيل على شخصٍ\N. ما أن يختفي Dialogue: 0,0:04:41.64,0:04:45.15,Shintaro,NTP,0,0,0,,مـ - مهلك ، لم يكن كلُّ هذا من نسجِ\Nهلوساتي ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:45.52,0:04:48.53,Shintaro,NTP,0,0,0,,! ماذا لو أنني بدأتُ أفقد صوابي ؟ Dialogue: 0,0:04:50.69,0:04:52.32,Momo,NTP,0,0,0,, أخي ، هل أنتَ على ما يُرام ؟ Dialogue: 0,0:04:52.32,0:04:54.91,Kido,NTP,0,0,0,,من هذا الفتى بحقِّ الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:04:59.45,0:05:00.91,Hibiya,NTP,0,0,0,,... مؤلم Dialogue: 0,0:05:01.41,0:05:04.17,Hibiya,NTP,0,0,0,,! راقبي أين تطئين بأقدامِكِ ، أيتها السيدة Dialogue: 0,0:05:04.42,0:05:07.17,Momo,NTP,0,0,0,,— سيدة"؟ أنا طالبةُ في السنة الأولى من الثانو" Dialogue: 0,0:05:07.38,0:05:09.46,Momo,NTP,0,0,0,,انتظر ، أنت ذاك الصبي\N! من المرّةِ السّابقة Dialogue: 0,0:05:11.84,0:05:14.34,Hibiya,NTP,0,0,0,,أنتِ تلكَ السّيدةُ المسنّةُ\N! المشهورة التي __ اوه مؤلم Dialogue: 0,0:05:16.59,0:05:19.43,Momo,NTP,0,0,0,,، واصل التّفوُّهَ بذلك\N. و سأغضبُ بحقٍّ Dialogue: 0,0:05:19.43,0:05:24.35,Kido,NTP,0,0,0,,! تساهلي معه ، كيساراغي\Nهذا الفتى مريض ، أتذكرين ؟ Dialogue: 0,0:05:25.23,0:05:26.98,Shintaro,NTP,0,0,0,,أتعرفان بعضكما البعضَ من قبل ؟ Dialogue: 0,0:05:27.27,0:05:30.11,Momo,NTP,0,0,0,,. حسناً ، لن أقولَ أننا نعرفُ بعضنا حقاً Dialogue: 0,0:05:30.36,0:05:33.49,Momo,NTP,0,0,0,,مهلك ، هل أنتَ الفتى الذي\Nتعرّضَ للحادث ؟ Dialogue: 0,0:05:33.99,0:05:34.86,Hibiya,NTP,0,0,0,,حادث ؟ Dialogue: 0,0:05:35.11,0:05:36.24,Seto,NTP,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:36.82,0:05:40.74,Seto,NTP,0,0,0,,، لقد تضرّرتَ في خضم تلك الحادثة\N. و قامت سيارةُ الإسعافِ بإحضارِكَ إلى هنا Dialogue: 0,0:05:41.08,0:05:43.50,Seto,NTP,0,0,0,,لذا فلنعد إلى غرفتِك بالمشفى\N— لكي تتلقّى Dialogue: 0,0:05:44.46,0:05:46.46,Hibiya,NTP,0,0,0,,. لم يكن ذلك حادثةً لعينة Dialogue: 0,0:05:47.71,0:05:49.34,Hibiya,NTP,0,0,0,,. أنتَ لا تعلمُ أي شيء Dialogue: 0,0:05:50.17,0:05:51.84,Seto,NTP,0,0,0,,.. اوه ، اممم Dialogue: 0,0:05:52.84,0:05:55.72,Hibiya,NTP,0,0,0,,. عليَّ أن أغادر\N. يجبُ أن أصلَ إلى حيثُ هيوري Dialogue: 0,0:05:56.97,0:05:57.72,Shintaro,NTP,0,0,0,,! انتظر .. أيها الفتى Dialogue: 0,0:05:59.30,0:06:02.31,Shintaro,NTP,0,0,0,,لقد صرّحتَ للتو أنكَ لم تتعرّض\Nإلى حادثة ، أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:02.64,0:06:03.93,Hibiya,NTP,0,0,0,,و إن يكن ؟ Dialogue: 0,0:06:04.60,0:06:08.81,Shintaro,NTP,0,0,0,,إذن ماذا جرى حينئذٍ ؟\Nلمَ اختفى ذلك الشّاب ؟ Dialogue: 0,0:06:09.06,0:06:12.32,Shintaro,NTP,0,0,0,,ما الذي رأيتّهُ في\Nتلك اللحظة ؟ Dialogue: 0,0:06:12.82,0:06:14.99,Hibiya,NTP,0,0,0,,اختفى ؟ تلك اللحظة ؟ Dialogue: 0,0:06:19.28,0:06:22.20,Hibiya,NTP,0,0,0,,... كنتُ على يقينٍ بذلك\N. لم يكن ذلك مجرّدَ حلم Dialogue: 0,0:06:22.49,0:06:25.21,Shintaro,NTP,0,0,0,,حلم ؟\Nما ذاك الذي لم يكن حلماً ؟ Dialogue: 0,0:06:25.46,0:06:28.46,Hibiya,NTP,0,0,0,,, من طريقةِ حديثك\N. يبدو كأنكَ تصدّقُني Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:33.84,Shintaro,NTP,0,0,0,,. أجل ، أنا أصدِّقكَ\N— لذا أخبرني Dialogue: 0,0:06:38.47,0:06:40.14,Shintaro,NTP,0,0,0,,! هل أنتَ بخير ؟ Dialogue: 0,0:06:41.55,0:06:43.56,Seto,NTP,0,0,0,,، عرفتُ ذلك\N! ثمّةَ خطبٌ ما معه Dialogue: 0,0:06:43.56,0:06:45.48,Seto,NTP,0,0,0,,! شينتارو ، خذهُ إلى فراشه بسرعة Dialogue: 0,0:06:47.44,0:06:48.14,Kido,NTP,0,0,0,,! انتظر Dialogue: 0,0:06:48.48,0:06:51.90,Kido,NTP,0,0,0,,الآن فهمتُ الأمر ، إذن كان\N... هذا ما رأيتَه ، شينتارو Dialogue: 0,0:06:52.52,0:06:54.28,Kido,NTP,0,0,0,,. هذا يُعقِّدُ الأمور Dialogue: 0,0:06:54.69,0:06:56.53,Momo,NTP,0,0,0,,! لـ - لقد قمتُ بهذا Dialogue: 0,0:06:56.53,0:06:58.95,Momo,NTP,0,0,0,,! أيها الطبيب Dialogue: 0,0:06:58.95,0:07:01.66,Mari,NTP,0,0,0,,! أوه ! لا ! أيها الطبيب Dialogue: 0,0:07:02.20,0:07:03.37,Kido,NTP,0,0,0,,... هذا الفتى ، إنه Dialogue: 0,0:07:19.22,0:07:20.93,Kido,NTP,0,0,0,,كيف هي صحته الآن ؟ Dialogue: 0,0:07:21.30,0:07:26.10,Seto,NTP,0,0,0,,، يبدو أنه سيتعافى قريباً\N. لكن الحمى لم تزُلْ عنه بعد Dialogue: 0,0:07:26.43,0:07:29.35,Seto,NTP,0,0,0,,إن ماري تراقبه \N. في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:07:29.64,0:07:33.65,Kido,NTP,0,0,0,,، هكذا إذن ، عليَّ أن أعترف\N. أنَّ كلَّ شيءٍ متطابق Dialogue: 0,0:07:33.94,0:07:36.57,Kido,NTP,0,0,0,,يبدو كما لو أنني أشاهد\N. ذاتيَ القديمة Dialogue: 0,0:07:37.03,0:07:40.07,Momo,NTP,0,0,0,,هل كان إحضارنا لهذا الفتى معنا\Nفكرة جيدة ؟ Dialogue: 0,0:07:40.45,0:07:42.87,Momo,NTP,0,0,0,,،إذا سارت الأمور بشكل مغاير\N. فهذا سيعتبر اختطافا Dialogue: 0,0:07:43.28,0:07:47.33,Kido,NTP,0,0,0,,. ما باليد حيلة\Nلقد رأيتِ عينيه بدورِكِ ، أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,0:07:49.37,0:07:52.75,Kido,NTP,0,0,0,,تلكَ على الأرجحِ أمارةٌ على\N. مقدِرتِه التي بدأت تُبرزُ نفسها Dialogue: 0,0:07:53.16,0:07:57.13,notes,,0,0,0,,تقصدُ بـ "أثار المقدرة" : ما أدّى إلى تفعيلها Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:57.13,Kido,NTP,0,0,0,,بيدَ أنه لا سبيلَ لمعرفةِ ما الذي\N. أثارها دون سؤاله Dialogue: 0,0:07:57.51,0:08:00.88,Kido,NTP,0,0,0,,على كل حال ، لا يمكننا أن نضمنَ أنها لن تبرز\N. عرَضياً في مكانٍ مزدحمٍ Dialogue: 0,0:08:01.34,0:08:06.60,Kido,NTP,0,0,0,,لا يسعُنا ترْكُه يتصرّفُ بحرية\N. إلى أن نعلمَ نوعَ القوة التي سيفعِّلها Dialogue: 0,0:08:07.09,0:08:17.09,Me :),,0,0,0,,Saya-Whisper : ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:08:07.10,0:08:08.06,Momo,NTP,0,0,0,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:08:08.31,0:08:12.73,Momo,NTP,0,0,0,,إن كانت قوته كقوانا ، يمكننا أن نخفيه\N، بمعزلٍ عن المرأى كما فعلتم معي Dialogue: 0,0:08:12.73,0:08:17.28,Momo,NTP,0,0,0,,لكن ماذا لو أطلق أشعةً من عينيهِ أو تحوَّلَ\N، إلى عملاقٍ فجأةً داخل المستشفى Dialogue: 0,0:08:17.28,0:08:18.74,Momo,NTP,0,0,0,,. تلك ستكون كارثــة Dialogue: 0,0:08:18.74,0:08:22.45,Kido,NTP,0,0,0,,لـ ... لا تبدئي بعرضِ أسوءِ\N. السيناريوهات ، رجاءًا Dialogue: 0,0:08:22.78,0:08:26.79,Seto,NTP,0,0,0,,، إن كان يمتلكُ قوى كهذه\N. فستحلُّ كارثةٌ لا محالة Dialogue: 0,0:08:27.54,0:08:32.83,Kido,NTP,0,0,0,,على أيةِ حال ، يجب علينا أن نتأهب معاً\N. لمواجهة كل ما سيأتي Dialogue: 0,0:08:33.29,0:08:36.46,Kido,NTP,0,0,0,,أنا أخططُ لأن أشرح له الأمور\N. قبل أن ندعهُ يعودُ أدراجَه Dialogue: 0,0:08:36.80,0:08:38.80,Momo,NTP,0,0,0,,هل سنقومُ بالتخفي\Nكالأشباحِ مرّةً أخرى ؟ Dialogue: 0,0:08:39.63,0:08:41.26,Kido,NTP,0,0,0,,! لن أقوم بذلك مجددًا Dialogue: 0,0:08:43.05,0:08:45.14,Shintaro,NTP,0,0,0,,جدّيةً ، ماذا يحصل بحقِّ الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:08:45.14,0:08:50.10,Shintaro,NTP,0,0,0,,لا أستطيعُ العودةَ إلى المنزل ، و تورّطتُ في ترَّهات\N... مجنونةٍ لا أفهمها مجدّداً Dialogue: 0,0:08:50.60,0:08:53.19,Shintaro,NTP,0,0,0,,لهذا السبب أنـا \N. لا أفارق المنزل إطلاقا Dialogue: 0,0:08:53.48,0:08:57.23,Momo,NTP,0,0,0,,هذا ما يقوله الفتى الذي حاولَ التسلل خارجاً\N. و العودة دون أن يعلم أحدٌ بالأمر Dialogue: 0,0:08:57.23,0:09:01.44,Momo,NTP,0,0,0,,علاوة على ذلك ، لقد قدمتَ إلى هنا\Nبمشيئتكَ ، أتذكر ؟ Dialogue: 0,0:09:01.78,0:09:05.37,Shintaro,NTP,0,0,0,,لقد قلت أني أريد الاستماع\N. لما سيقوله فحسب Dialogue: 0,0:09:05.82,0:09:07.66,Shintaro,NTP,0,0,0,,. لا يمكنني العودةُ أدراجي بعد Dialogue: 0,0:09:08.03,0:09:11.37,Shintaro,NTP,0,0,0,,فإذا رحلت الآن ، لن أفهم ما يجري\N. حولي إطلاقاً Dialogue: 0,0:09:12.66,0:09:13.71,Momo,NTP,0,0,0,,. أنا متفاجئة قليلا Dialogue: 0,0:09:14.67,0:09:15.42,Shintaro,NTP,0,0,0,,لمَ أنتِ متفاجئة ؟ Dialogue: 0,0:09:15.75,0:09:20.55,Momo,NTP,0,0,0,,، ما أرمي إليه هو ... حسناً \Nلم يخطر بِـ بالي قط أنكَ ذلك النوع من الأشخاص Dialogue: 0,0:09:20.55,0:09:23.55,Momo,NTP,0,0,0,,. الذي قد يتكبّدُ العناء من أجل أي شخصٍ Dialogue: 0,0:09:24.05,0:09:25.84,Momo,NTP,0,0,0,,. لهذا ... أنا متفاجئة Dialogue: 0,0:09:26.72,0:09:28.05,Shintaro,NTP,0,0,0,,... هذه الفتاة Dialogue: 0,0:09:28.39,0:09:32.31,Kido,NTP,0,0,0,,فلنبقِ أعيننا عليه في الوقت الراهن\N. إلى أن يستيقظ Dialogue: 0,0:09:32.48,0:09:35.02,Kido,NTP,0,0,0,,. كما و سنقوم بإطعامه Dialogue: 0,0:09:35.02,0:09:36.15,Momo,NTP,0,0,0,,!هل يمكننا ذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:36.35,0:09:40.82,Seto,NTP,0,0,0,,إنه لمن حُسنِ حظنا أننا جمعنا الكثير من المؤنِ في\N. يوم التخفيضاتِ ذلك اليوم Dialogue: 0,0:09:41.07,0:09:44.20,Seto,NTP,0,0,0,,بطبيعةِ الحالِ نحنُ سنستهلكها بسرعةٍ مع\N. عددٍ كبيرٍ من الناس Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:45.91,Kido,NTP,0,0,0,,. حينها سنقوم بِـ شراءِ المزيد فحسب Dialogue: 0,0:09:46.24,0:09:49.58,Kido,NTP,0,0,0,,الوجباتُ تكونُ أشهى كلما\N. زاد عدد الناسِ حولَ المائدة Dialogue: 0,0:09:50.24,0:09:52.04,Seto,NTP,0,0,0,,. تبدينَ في غايةِ السَعادة Dialogue: 0,0:09:52.79,0:09:53.75,Kido,NTP,0,0,0,,! أطبق فمك Dialogue: 0,0:09:54.29,0:09:59.63,Kido,NTP,0,0,0,,ذلك يذكِّرُني ، ما الذي يشغلُ كانو إلى الآن ؟\N. إنه متأخِّرٌ على غيرِ العادة Dialogue: 0,0:09:59.79,0:10:05.55,Kido,NTP,0,0,0,,، بذكرِكِ لذلك ، لقد قال أنه سيوافينا إلى هنا\N. لكنه لم يفعل ذلك Dialogue: 0,0:10:05.72,0:10:08.51,Momo,NTP,0,0,0,,أتفترضون حقاً أنه انشغل \Nبِـ تقويم الأمور ؟ Dialogue: 0,0:10:08.76,0:10:10.93,Kido,NTP,0,0,0,,. ليس و كأن هنالك الكثير لفعله Dialogue: 0,0:10:11.18,0:10:13.60,Kido,NTP,0,0,0,,. لم يكن الأمر ليستغرق هذه المدّة Dialogue: 0,0:10:14.39,0:10:16.06,Kido,NTP,0,0,0,,. ليس الأمرُ و كأنه ماري Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:21.69,Mari,NTP,0,0,0,,هل أُصبتُ بِـ البرد ؟ Dialogue: 0,0:10:23.65,0:10:25.99,Released,NTP,0,0,0,,كانو Dialogue: 0,0:10:31.74,0:10:35.25,Released,NTP,0,0,0,,كانو Dialogue: 0,0:10:31.99,0:10:37.58,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\an8\i1}لا يمكن الوصول للهاتف الذي تتصلون\N. به لأنه مغلق{\i0} Dialogue: 0,0:10:35.66,0:10:39.79,Momo,NTP,0,0,0,,لا جدوى من ذلك ، يبدو أن\N. هاتفَهُ مغلَق Dialogue: 0,0:10:40.71,0:10:43.13,Kido,NTP,0,0,0,,. أخالُ أنه سيعودُ في أقربِ أجَل Dialogue: 0,0:10:43.42,0:10:48.13,Kido,NTP,0,0,0,,حسناً أنه لأمرٌ مألوفٌ أن لا\N. نستطيعَ الوصولَ إلى أحدِ رفاقنا Dialogue: 0,0:10:49.30,0:10:50.43,Kido,NTP,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:50.76,0:10:52.85,Kido,NTP,0,0,0,,أخطرَ بِـ بالكَ مكانٌ من الممكن\Nأن يكون فيه ؟ Dialogue: 0,0:10:53.35,0:10:54.36,Kido,NTP,0,0,0,,، أعد النظرَ في الأمر Dialogue: 0,0:10:54.36,0:10:58.90,Kido,NTP,0,0,0,,شخصٌ على شاكلته ممن يميلون للذهابِ إلى الجبالِ\N . أو إلى الشاطىء أين لا تتوفرُ تغطية ولا إرسال Dialogue: 0,0:11:00.27,0:11:05.28,Kido,NTP,0,0,0,,صحيح ، هو لم يقم بِـ تنظيفِ الحمّام كما كان\N. يُفترضُ به أن يفعلَ الأسبوعَ الماضي Dialogue: 0,0:11:05.49,0:11:10.03,Kido,NTP,0,0,0,,فانتهى بيَ المطافُ بتنظيفه\Nبدلاً عنه ، أليسَ كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:10.87,0:11:14.79,Seto,NTP,0,0,0,,! رباه ، هذا يثيرُ القلقَ نوعاً ما ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:14.79,0:11:17.75,Seto,NTP,0,0,0,,سأذهبُ إلى هناك لأتفقّدَ\N! الوضع Dialogue: 0,0:11:17.75,0:11:19.04,Momo,NTP,0,0,0,,! سيتو Dialogue: 0,0:11:20.96,0:11:23.42,Kido,NTP,0,0,0,,. لطالما كان هكذا\N. ذريه يمضي Dialogue: 0,0:11:23.80,0:11:27.17,Shintaro,NTP,0,0,0,,، لا بدّ أن الأمرَ شاقٌ عليكِ أيضاً\N. مع أمورٍ بهذا الحدِّ من الجنون Dialogue: 0,0:11:27.42,0:11:28.68,Kido,NTP,0,0,0,,. اعتدتُ على الأمر Dialogue: 0,0:11:29.18,0:11:33.35,Kido,NTP,0,0,0,,، مع أنه لا يُظهرُ ذلك\N. إلا أنه قلوقٌ للغاية Dialogue: 0,0:11:33.60,0:11:36.81,Kido,NTP,0,0,0,,هو على الأرجحِ كان يخطط لأن يذهبَ\N. للبحثِ عنه في نهايةِ المطاف Dialogue: 0,0:11:39.23,0:11:40.06,Kido,NTP,0,0,0,,ما الخطب ؟ Dialogue: 0,0:11:40.77,0:11:44.32,Momo,NTP,0,0,0,,كنتُ فقط أفكّرُ في أنكم\N. مقرّبون للغاية يا رفاق Dialogue: 0,0:11:44.61,0:11:45.65,Kido,NTP,0,0,0,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:11:45.82,0:11:51.57,Kido,NTP,0,0,0,,كانو ، سيتو و أنا ترعرعنا معاً في الميتم\N. ذاته ، لذا فعلاقتُنا تعودُ إلى زمنٍ طويلٍ مضى Dialogue: 0,0:11:51.57,0:11:54.08,Kido,NTP,0,0,0,,، و كما قلتُ سابقاً\N. لا نستطيع التلُّصَ من بعضنا البعض Dialogue: 0,0:11:54.20,0:11:57.95,Momo,NTP,0,0,0,,ميتم ؟ أيعني ذلك أن القائدةَ\N—المؤسِّسةَ Dialogue: 0,0:11:58.37,0:12:02.42,Kido,NTP,0,0,0,,قامَ رجلٌ بِـ تبنّي ثلاثتنا\N. من دارِ الأيتام Dialogue: 0,0:12:03.08,0:12:05.59,Kido,NTP,0,0,0,,. و أختي كانت ابنةَ تلك العائلة Dialogue: 0,0:12:06.05,0:12:11.72,Kido,NTP,0,0,0,,حسناً ، أقولُ " استضافونا عندهم " ، لكن الحقيقةَ كانت أن ذلك بهدفِ أن يتخلّص\N. أهلُ الميتمِ من مسببي المشاكل القاطنينَ عندهم Dialogue: 0,0:12:12.18,0:12:13.68,Shintaro,NTP,0,0,0,,مسبِّبو مشاكل ؟ Dialogue: 0,0:12:14.64,0:12:16.72,Shintaro,NTP,0,0,0,,أتسببّت عيناكِ ببعض المتاعب ؟ Dialogue: 0,0:12:19.27,0:12:23.23,Shintaro,NTP,0,0,0,,! اوه .. أنا آسف\N.أخالُ أنني تسرّعتُ باستنتاجاتي Dialogue: 0,0:12:23.56,0:12:28.40,Kido,NTP,0,0,0,,لا عليك ، كنتُ أنوي أن أحدِّثكم عن\N. عن قوانا اليوم يا رفاق Dialogue: 0,0:12:28.61,0:12:29.49,notes,,0,0,0,,تقصدُ أنه لا داعي له للإعتذار Dialogue: 0,0:12:28.61,0:12:29.49,Kido,NTP,0,0,0,,. فلا تلقِ بالاً للأمر Dialogue: 0,0:12:29.65,0:12:32.24,Momo,NTP,0,0,0,,أتعنين فيما يتعلَّقُ بِـ أعيُننا ؟ Dialogue: 0,0:12:32.49,0:12:36.62,Kido,NTP,0,0,0,,إجل ، أودُّ أن أُطلعَكم على ما نُحيطُ به من\N. علمٍ حول هذا الموضوع Dialogue: 0,0:12:38.87,0:12:41.37,Momo,NTP,0,0,0,,سأستطيعُ أخيراً أن أعيش\N! حياةً طبيعية Dialogue: 0,0:12:41.37,0:12:45.21,Kido,NTP,0,0,0,,حسنا ، رغم ذلك ، نحن لا نعرفُ\N. سبيلاً للتّخلُّصِ من قوانا Dialogue: 0,0:12:45.42,0:12:50.63,Kido,NTP,0,0,0,,لو كنا على علمٍ بطريقة لفعل ذلك ، لكنتُ\N. عدتُ لِـ كَوْني طبيعية منذ وقتٍ طويل Dialogue: 0,0:12:51.26,0:12:52.51,Momo,NTP,0,0,0,,... معكِ حق Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:55.26,Shintaro,NTP,0,0,0,,مع ذلك ، لا بدَّ أن لديكم بعض الخيوطِ\Nحول هذه المسألةِ المتشابكة ؟ Dialogue: 0,0:12:55.43,0:12:56.51,Kido,NTP,0,0,0,,. نوعاً ما Dialogue: 0,0:12:57.06,0:13:02.73,Kido,NTP,0,0,0,,ما ستسمعُهُ مني الآن هو ظاهرةٌ غريبة\N. تتعلّقُ بِـ قوانا Dialogue: 0,0:13:03.19,0:13:07.19,Kido,NTP,0,0,0,,، و بناءاً على ما قالهُ شينتارو\Nنستطيعُ أن نخمِّن أن ذلك Dialogue: 0,0:13:07.19,0:13:10.28,Kido,NTP,0,0,0,,. يرتبطُ ارتباطاً وثيقاً بما حدث اليوم Dialogue: 0,0:13:10.49,0:13:12.03,Momo,NTP,0,0,0,,ظاهرة ؟ Dialogue: 0,0:13:12.28,0:13:16.24,Shintaro,NTP,0,0,0,,أتقصدين ذلك الشّقَ الهائل\Nأو أياً كان ما رأيتُهُ اليوم ؟ Dialogue: 0,0:13:16.53,0:13:19.04,Shintaro,NTP,0,0,0,,. ذاك الذي ابتلع ذلك الشّاب Dialogue: 0,0:13:19.20,0:13:24.29,Kido,NTP,0,0,0,,أجل ، كلٌّ منا عايش ذلك بتجربته الخاصّةِ\N. حينما كنا صغاراً Dialogue: 0,0:13:27.50,0:13:30.80,Kido,NTP,0,0,0,,بالنّسبةِ لِـ كانو ، كان ذلك عندما هوجِمَ و أمَّهُ\N. من قبل أحدِ اللصوص Dialogue: 0,0:13:33.80,0:13:37.30,Kido,NTP,0,0,0,,و لِـ حالةِ سيتو ، قد تمَّ ذلك عندما أوشكَ أن يغرقَ\N. مع كلبه الذي يحبُّه كثيراً Dialogue: 0,0:13:40.68,0:13:46.44,Kido,NTP,0,0,0,,أما بالنسبةِ لي ، فقد كان ذلك حينما احترق\N. المنزلُ الذي كنتُ أقطنُ فيه مع أختي الحقيقية Dialogue: 0,0:13:46.65,0:13:50.94,Kido,NTP,0,0,0,,كيساراغي ، هل سبق و أن شهدتِ الموتَ الوشيكَ\Nفي مكانٍ ما من قبل ؟ Dialogue: 0,0:13:57.41,0:13:58.58,Momo,NTP,0,0,0,,. أجل ، قد فعلت Dialogue: 0,0:13:59.53,0:14:03.08,Momo,NTP,0,0,0,,. كان ذلك على الشّاطىء ... أين كدتُ أغرق Dialogue: 0,0:14:03.08,0:14:04.16,Momo,NTP,0,0,0,,... أبي ، لقد Dialogue: 0,0:14:09.38,0:14:10.21,Shintaro,NTP,0,0,0,,. مومو Dialogue: 0,0:14:11.38,0:14:12.88,Shintaro,NTP,0,0,0,,. لا تستحضري ذكرياتٍ أليمة Dialogue: 0,0:14:13.67,0:14:16.18,Momo,NTP,0,0,0,,. الحقُّ معك ، أ - أنا أعتذر Dialogue: 0,0:14:17.22,0:14:18.64,Momo,NTP,0,0,0,,. شكراً Dialogue: 0,0:14:18.89,0:14:20.39,Kido,NTP,0,0,0,,. تماماً كما توقّعت Dialogue: 0,0:14:20.81,0:14:24.60,Kido,NTP,0,0,0,,و أنا أخالُ أن مقدرتَكِ قد فُعِّلت\Nبعد ذلك ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:24.85,0:14:27.27,Momo,NTP,0,0,0,,. أنتِ محقّة ، لربّما قد فعلت Dialogue: 0,0:14:28.06,0:14:31.78,Shintaro,NTP,0,0,0,,لسببٍ ما ، الناس الذين يشهدون الموتَ بأعينهم\N. يتمُّ ابتلاعهم داخل ذلك الفراغ Dialogue: 0,0:14:31.98,0:14:35.57,Shintaro,NTP,0,0,0,,، و أولئك الذين يستطيعون أن يعودوا منه\N. يُنَمُّون قوى خارقة Dialogue: 0,0:14:36.20,0:14:37.16,Shintaro,NTP,0,0,0,,أهذا ما عليه الأمر ؟ Dialogue: 0,0:14:38.20,0:14:43.24,Kido,NTP,0,0,0,,، بالنسبةِ لكل واحدٍ منا ، بعد ان تم ابتلاعُنا داخل ذلك الشق\N. اكتشفنا و طوّرنا قوانا هذه Dialogue: 0,0:14:43.75,0:14:46.00,Shintaro,NTP,0,0,0,,الأمرُ تقريباً كما لو أننا جلبنا شيئاً ما معنا\N. عندَ عودتنا Dialogue: 0,0:14:46.19,0:14:54.19,Me :),,0,0,0,,Saya-Whisper : ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:14:46.21,0:14:50.79,Kido,NTP,0,0,0,,على الأرجحِ تم جذبكِ إليه عندما\N. كدتِ تغرقين Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:54.05,Shintaro,NTP,0,0,0,,... حسناً ، أنا معكِ في ذلك\Nلكن هل تمانعين إن طرحتُ عليكِ سؤالاً ؟ Dialogue: 0,0:14:54.21,0:14:55.80,Kido,NTP,0,0,0,,بالطّبع لا ، ماذا تُريدُ أن تعرف ؟ Dialogue: 0,0:14:56.55,0:14:58.80,Shintaro,NTP,0,0,0,,ما مصيرُ أولئك الذين\Nلا يستطيعون العودة ؟ Dialogue: 0,0:15:00.64,0:15:05.98,Kido,NTP,0,0,0,,، لا أعرفُ من وضع القواعد\N. لكن ذلك الفراغَ بمقدورِهِ ابتلاع عدة أشخاصٍ دفعةً واحدة Dialogue: 0,0:15:06.35,0:15:08.19,Default,NTP,0,0,0,,Ideally, you make it out, Dialogue: 0,0:15:08.19,0:15:13.07,Kido,NTP,0,0,0,,لكن على حدِّ علمي ، لا أحد مِمّن تُركوا\N. هناك نجحوا في العودة مجدّداً Dialogue: 0,0:15:13.78,0:15:15.82,Momo,NTP,0,0,0,,—مهلاً ، أتعنين أن والدنا Dialogue: 0,0:15:16.07,0:15:20.07,Shintaro,NTP,0,0,0,,على الأرجحِ قد تمَّ ابتلاعُه\N. من قِبل ذلك الفراغ الغريب التي تتحدّثُ عنه Dialogue: 0,0:15:20.49,0:15:22.62,Shintaro,NTP,0,0,0,,و كنتِ أنتِ الوحيدة التي استطاعت أن تنجو\N. و تخرُجَ منه مجدداً Dialogue: 0,0:15:23.16,0:15:24.45,Shintaro,NTP,0,0,0,,. هذا على حدِّ اعتقادي Dialogue: 0,0:15:24.95,0:15:27.58,Shintaro,NTP,0,0,0,,على الرّغمِ من ذلك ، يصعُبُ\N. تصديقُ كل هذا Dialogue: 0,0:15:29.37,0:15:31.84,Kido,NTP,0,0,0,,يصعُب تصديقه ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:32.34,0:15:36.46,Kido,NTP,0,0,0,,قد يكون ذلك صحيحاً ، لكن ذلك\Nحصلَ لِـ شخصٍ آخر ممن تعرفهم Dialogue: 0,0:15:36.76,0:15:38.43,Kido,NTP,0,0,0,,شخصٌ غير أختك ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:39.13,0:15:40.93,self talking,NTP,0,0,0,,{\i1}شخصٌ آخر غير مومو ؟{\i0} Dialogue: 0,0:15:43.85,0:15:45.97,Shintaro,NTP,0,0,0,,! مُحال .. إيني أيضا عايشت ذلك Dialogue: 0,0:15:46.27,0:15:48.27,Kido,NTP,0,0,0,,سمعنا الأمرَ منها مباشرةً\N. اليوم Dialogue: 0,0:15:48.27,0:15:52.06,Kido,NTP,0,0,0,,على ما يبدو ، هي قد فقدت وعيها\N. جرّاءَ مرضٍ ما كانت تعاني منه Dialogue: 0,0:15:52.31,0:15:54.98,Kido,NTP,0,0,0,,و حين استيقاضها ، وجدت نفسها\N. في هيئتها الحالية Dialogue: 0,0:15:55.15,0:15:57.19,Shintaro,NTP,0,0,0,,هل كانت بشراً قبلاً ؟ Dialogue: 0,0:15:57.19,0:15:59.74,Shintaro,NTP,0,0,0,,لطالما كنتُ أعتقدُ أنها إحدى الفيروسات\N. البغيضة أو ما شابه Dialogue: 0,0:15:59.82,0:16:02.37,Momo,NTP,0,0,0,,إيني قد تغضبُ إذا سمعتكَ\N. تدعوها هكذا Dialogue: 0,0:16:03.74,0:16:06.45,Shintaro,NTP,0,0,0,,، بالحديثِ عن إيني\Nألم تعُد بعد ؟ Dialogue: 0,0:16:06.62,0:16:09.62,Shintaro,NTP,0,0,0,,سحقاً .. إذا أغضبتُها فهي ستُحيل\N! حياتي جحيماً مرةً أخرى Dialogue: 0,0:16:11.29,0:16:11.92,Shintaro,NTP,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:12.58,0:16:15.00,Shintaro,NTP,0,0,0,,أنت ! هل أنتِ هناك ؟ Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:16.25,self talking,NTP,0,0,0,,{\i1}! بديع{\i0} Dialogue: 0,0:16:16.67,0:16:18.63,Momo,NTP,0,0,0,,ألا يرجعُ ذلك إلى كَونِ\Nهاتفكَ مغلقاً ؟ Dialogue: 0,0:16:19.17,0:16:21.89,Momo,NTP,0,0,0,,. ليست في هاتفي كذلك Dialogue: 0,0:16:22.97,0:16:24.14,Shintaro,NTP,0,0,0,,... لقد أخافني ذلك بشدّة Dialogue: 0,0:16:24.47,0:16:27.14,Shintaro,NTP,0,0,0,,لا نجني وراءها إلا المتاعب \N. عندما تكون بالجوار Dialogue: 0,0:16:27.56,0:16:30.98,Shintaro,NTP,0,0,0,,، قد لا تكون فيروساً\N. لكن من الجليِّ أنها مجلبةٌ للنحس Dialogue: 0,0:16:30.98,0:16:33.90,Momo,NTP,0,0,0,,، ها أنتَ ذا\N! تغتابُ إيني مجدّداً Dialogue: 0,0:16:34.27,0:16:37.40,Momo,NTP,0,0,0,,، لربما كانت كذلك الآن\N—لكن إيني ما تزال بالنسبةِ لك Dialogue: 0,0:16:40.32,0:16:41.53,Shintaro,NTP,0,0,0,,من هي بالنسبةِ لي ؟ Dialogue: 0,0:16:42.03,0:16:43.53,Momo,NTP,0,0,0,,. اوه ، لا تلقِ بالاً للأمر Dialogue: 0,0:16:43.53,0:16:44.66,Shintaro,NTP,0,0,0,,ما خطبكِ ؟ Dialogue: 0,0:16:46.12,0:16:50.16,notes,,0,0,0,,أي اسألها بنفسِكّ عندما تعود Dialogue: 0,0:16:46.12,0:16:50.16,Kido,NTP,0,0,0,,حسناً ، اسمع الأمر منها مباشرةً\N. حينما تعود Dialogue: 0,0:16:51.62,0:16:53.17,Shintaro,NTP,0,0,0,,. أظنُ أنكِ على صواب Dialogue: 0,0:16:53.75,0:16:57.17,Shintaro,NTP,0,0,0,,مع ذلك ، لا أعتقدُ أنها قد تقدّمُ\N. معلومات حول نفسها طوعاً Dialogue: 0,0:16:57.34,0:17:01.42,Momo,NTP,0,0,0,,أجل ، لكن في الوقت الرّاهن ، من نحتاجُ أن نشغل\N. بالنا بِـ أمره هو هيبييا Dialogue: 0,0:17:01.42,0:17:03.30,Kido,NTP,0,0,0,,لا تطلعاهُ على شيءٍ مما\N. قلت Dialogue: 0,0:17:03.55,0:17:08.06,Kido,NTP,0,0,0,,في الوقتِ الرّاهن ، لا نعرفُ السبيلَ لإعادةِ الشخصِ\N. الذي جُذبَ معه إلى الدّاخل Dialogue: 0,0:17:08.06,0:17:11.56,Kido,NTP,0,0,0,,ما قلناه للتو سيُشوِّشُ ذهنه\N. بلا طائل Dialogue: 0,0:17:12.35,0:17:14.27,Momo,NTP,0,0,0,,ألا يمكنهم العودة ؟ Dialogue: 0,0:17:15.06,0:17:17.82,Momo,NTP,0,0,0,,أقصدُ أولئك الذين علقوا\N. في الدّاخلِ معنا Dialogue: 0,0:17:18.07,0:17:20.15,Kido,NTP,0,0,0,,. في الوقت الراهن ، لا Dialogue: 0,0:17:20.40,0:17:22.61,Kido,NTP,0,0,0,,. لكننا لم نستسلم بعد Dialogue: 0,0:17:23.07,0:17:25.82,Kido,NTP,0,0,0,,نحن نعتزم الإستمرار في البحث\N. عن سبيلٍ ما Dialogue: 0,0:17:26.16,0:17:30.12,Shintaro,NTP,0,0,0,,ألهذا تقرّبتِ من مومو ؟\Nلكي ندعم بعضنا البعض ؟ Dialogue: 0,0:17:30.12,0:17:35.08,Kido,NTP,0,0,0,,أجل ، نحنُ في أمسِّ الحاجة إلى كل المعلومات\N. و الرّفاق ممن يمكننا كسبهم Dialogue: 0,0:17:35.42,0:17:37.96,Kido,NTP,0,0,0,,على أيٍ ، يمكن لهذا الأمرِ أن ينتظرَ\N—إلى ما بعد استيقاظه ، لذا Dialogue: 0,0:17:37.96,0:17:39.09,Hibiya,NTP,0,0,0,,ماذا يُفترضُ بهذا أن يعني ؟ Dialogue: 0,0:17:39.21,0:17:41.72,Kido,NTP,0,0,0,,مـ - منذُ متى و أنتَ متسمِّرٌ هناك ؟ Dialogue: 0,0:17:41.72,0:17:43.47,Hibiya,NTP,0,0,0,,. لا يمكنني أن أبقى مكتوفَ اليدين Dialogue: 0,0:17:43.76,0:17:48.35,Hibiya,NTP,0,0,0,,بينما نحن نتحدّث ، هيوري قابعةٌ في ذاك\N... المكان المجنون لوحدها Dialogue: 0,0:17:48.60,0:17:52.10,Kido,NTP,0,0,0,,، أتفهّمُ شعورك\N. لكن في الوقت الحالي ، عليك التحلي بالهدوء Dialogue: 0,0:17:52.52,0:17:54.10,Kido,NTP,0,0,0,,لن نتوانى في بذلِ كلِّ ما\N. بوسعنا لتقديمِ يد العون Dialogue: 0,0:17:55.06,0:17:57.19,Momo,NTP,0,0,0,,لـ - لا يجدرُ بكَ أن\N! تضغطَ على نفسك Dialogue: 0,0:17:57.19,0:17:58.86,Hibiya,NTP,0,0,0,,...عـ - عليَّ أن أذهب Dialogue: 0,0:17:59.77,0:18:01.11,Momo,NTP,0,0,0,,! تمهّل .. انتظر Dialogue: 0,0:18:01.57,0:18:02.36,Kido,NTP,0,0,0,,! كيساراغي Dialogue: 0,0:18:02.61,0:18:03.11,Momo,NTP,0,0,0,,! حاضرة Dialogue: 0,0:18:05.16,0:18:07.37,Momo,NTP,0,0,0,,! انتظرنا هنا برفقةِ ماري، يا أخي Dialogue: 0,0:18:07.57,0:18:09.74,Shintaro,NTP,0,0,0,,! انتظري . ماذا ؟ أنتِ Dialogue: 0,0:18:13.12,0:18:17.00,Shintaro,NTP,0,0,0,,سحقاً ، إلى أي بعدٍ من الجنون\Nسيبلغُه هذا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:18:30.64,0:18:32.39,Shintaro,NTP,0,0,0,,! هل من أحدٍ هناك ؟ Dialogue: 0,0:18:38.65,0:18:40.69,Shintaro,NTP,0,0,0,,أعتقدُ أنه يجدر بي الإطمئنان\N... على ماري Dialogue: 0,0:18:45.86,0:18:48.20,Shintaro,NTP,0,0,0,,أي نوعٍ من الممرات المجنونة للمكنوزات\Nالسريةِ هو هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:55.50,0:18:59.08,Shintaro,NTP,0,0,0,,مرحبا ً ؟ ماري ؟\N. سأدخلُ الآن Dialogue: 0,0:19:00.09,0:19:02.21,Shintaro,NTP,0,0,0,,لـ - لستِ تغيرين ثيابكِ\Nأو ما شابه ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:04.46,0:19:06.22,Shintaro,NTP,0,0,0,,! سأفتحُ الباب Dialogue: 0,0:19:11.93,0:19:13.56,Shintaro,NTP,0,0,0,,أهي نائمة ؟ Dialogue: 0,0:19:28.28,0:19:31.24,Shintaro,NTP,0,0,0,,صورةٌ لهؤلاء الأشخاص ؟\Nصورةٌ عائلية ؟ Dialogue: 0,0:19:34.29,0:19:36.41,Shintaro,NTP,0,0,0,,مـ - ما هذا بحقِّ السماء ؟ Dialogue: 0,0:19:37.25,0:19:39.33,Shintaro,NTP,0,0,0,,!ما الذي تفعلُه معهم ؟ Dialogue: 0,0:19:42.04,0:19:42.96,Shintaro,NTP,0,0,0,,... أيانو Dialogue: 0,0:19:49.18,0:19:53.93,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ حتى بعد سنين خلت ، الظلُ لم يتلاشَ بعد ♪\N♪ مشاعري نمت و غدت أعمق عن ذي قبل ♪ Dialogue: 0,0:19:53.93,0:19:57.31,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ كنتُ أجلسُ القرفصاء ♪\N♪ أخط بعض الرّسومِ وحيدا ♪ Dialogue: 0,0:19:58.81,0:20:03.48,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ على طريقٍ مرتفعٍ تحت أشعة الشمسِ المتوهّجة ♪\N♪ أنا و سرابُ صورتِكِ الضبابي كنا نسير سويةً ♪ Dialogue: 0,0:20:03.48,0:20:06.61,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ حرارةُ الصيفِ رسخت جليةً في عينيّ ♪ Dialogue: 0,0:20:06.61,0:20:12.82,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ "! كفي عن إزعاجي . فقط اذهبي بعيداً" ♪\N♪ قلتُ ذلك بينما أفلتُ يدك ♪ Dialogue: 0,0:20:12.82,0:20:17.62,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ أنا لن أتركك " ، أنت ردّدتِ هذا" ♪\N♪ و قبضتِ على يدِي بإحكام ♪ Dialogue: 0,0:20:17.62,0:20:22.29,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ "قلتُ "أنتِ مزعجة ♪\N♪ و سرتُ إلى الأمام دون أن أنظرَ خلفي ♪ Dialogue: 0,0:20:22.29,0:20:25.05,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ "ما حقيقةُ مشاعرك ؟" ♪ Dialogue: 0,0:20:48.82,0:20:53.53,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ لو كنتُ أتحلّى بالحكمة ، لما كنتُ أبداً لأمضي للأمام ♪\N♪ لا سببَ يدفعني لذلك ، لذا أنا سأتعفّنُ بعيداً فحسب ♪ Dialogue: 0,0:20:53.53,0:20:57.04,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ أتمنى لو يعودُ الزمن إلى الوراءِ من أجلي ♪ Dialogue: 0,0:20:58.54,0:21:03.17,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ لا يهم كم من السنوات تمر ، لن أموت ♪\N♪ سأبقى ناشِراً واعظاً لمكانةِ المثالية ♪ Dialogue: 0,0:21:03.17,0:21:06.00,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ رغم أنكِ لستِ هنا اليوم مجدّداً ♪ Dialogue: 0,0:21:06.21,0:21:12.30,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ " !لستُ أبالي .. فقط موتي ! اسقطي جثةً هامدة" ♪\N♪قلتها ماسِكاً رسغ يدي و لاعِناً نفسي ♪ Dialogue: 0,0:21:12.30,0:21:17.10,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ ، و لضعفِ حيلتي ♪\N♪ تنعّمتُ في الحياة بكلِّ بساطة ♪ Dialogue: 0,0:21:17.10,0:21:21.77,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ "، لو حقّق لكَ الصيفُ ما تشتهيه من أماني ♪\N♪ . كنتُ لأعود إلى ذاك الزمن قبل أن ترحلي" ، ردّدت ♪ Dialogue: 0,0:21:21.77,0:21:26.65,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ أيام إخفاء خجلي تلك ، تحرّكُ الهواء ♪\N♪ . و تؤجّجُ ذهني ♪ Dialogue: 0,0:21:26.98,0:21:31.61,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ الفتى الذي كان يتوقُ إلى أمانيه تحت وهج الشمس الحارقة ♪\N♪ وجد نفسه واقفاً هناك مرةً أخرى ♪ Dialogue: 0,0:21:31.61,0:21:36.53,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ ابتسامتُكِ الصيفية كانت تماماً كما تذكّرتُها ♪ Dialogue: 0,0:21:36.53,0:21:38.66,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ أعتذرُ لأنني توفيت" ، أنتِ قلتِ" ♪ Dialogue: 0,0:21:38.66,0:21:41.16,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ "أضفتِ " فلنردّد وداعنا الأخير ♪ Dialogue: 0,0:21:41.16,0:21:45.92,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ لا تقولي هذا ، لا تموتي ♪ Dialogue: 0,0:21:45.92,0:21:53.01,Default Arabic,NTP,0,0,0,,♪ كان هنالك خيالٌ ظلِّيٌ يراقبُني ♪\N♪ حينما حدث هذا ♪ Dialogue: 0,0:22:27.25,0:22:32.88,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}الوحشُ لُقِّنت كيفية انشاءِ عالمٍ\N. جديدٍ من طرفِ الثعبانِ الذي قابلته{\i0} Dialogue: 0,0:22:33.55,0:22:36.97,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}، إن ابتكرتِ عالماً جديداً"\N، عالَماً ليس كعالمنا هذا{\i0} Dialogue: 0,0:22:36.97,0:22:39.72,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}سيكونُ بمقدورِكِ أن تمضي حياةً\N". سرمديةً مع عائلتِكِ{\i0} Dialogue: 0,0:22:40.14,0:22:42.81,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}قالَ الثعيانُ ذلك متوجِّهاً\N. بِـ حديثه إلى الوحش{\i0} Dialogue: 0,0:22:44.48,0:22:49.23,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}، و تماما كما وجّهها الثعبان\Nجمعت الوحشُ كلَّ قواها{\i0} Dialogue: 0,0:22:49.22,0:22:55.22,Me :),,0,0,0,,Saya-Whisper : ترجمة و إعداد Dialogue: 0,0:22:49.23,0:22:51.73,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}. و سخّرتها لِـ بناءِ عالمٍ جديد{\i0} Dialogue: 0,0:22:53.03,0:22:59.87,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}، في هذا الوليدِ الجديد ، هذا العالمِ الخاوي\N. لا يمُرُّ الزمن و لا يزدادُ أحدٌ سناً{\i0} Dialogue: 0,0:23:00.81,0:23:12.81,notes,,0,0,0,,"للمزيد من حلقات الأنمي المترجم تفضلوا بزيارة موقع "ابتسامة العرب\Nwww.arabasma.com Dialogue: 0,0:23:00.83,0:23:06.67,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}عزمت الوحشُ على أن تخبرَ عائلتها\N. عن هذا العالمِ الذي ابتدعته{\i0} Dialogue: 0,0:23:07.75,0:23:11.42,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}كلي يقينٌ أن هذا من شأنه أن "\N. يدعنا نعيشُ بسعادةٍ خالدة{\i0} Dialogue: 0,0:23:11.71,0:23:14.17,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}."فلنكن سويةً إلى الأبد{\i0} Dialogue: 0,0:23:15.63,0:23:20.18,Default Arabic,NTP,0,0,0,,{\i1}و بسماعِ هذا الكلمات ، عائلةُ\N. ابتسمت و أومأت بِـ رؤوسها{\i0} Dialogue: 0,0:23:22.35,0:23:24.97,Continue A,NTP,0,0,0,,... يُتبع Dialogue: 0,0:23:24.97,0:23:44.91,Next A,NTP,0,0,0,,في الحلقة القادمة\Nالحلقة 09 : نظرية أيانو حول السّعادة Dialogue: 0,0:23:30.86,0:23:34.98,Default Arabic,NTP,0,0,0,,أهذا ما انشغلتَ بفعله ؟\N. هذا مخيفٌ قليلاً Dialogue: 0,0:23:36.28,0:23:38.28,Default Arabic,NTP,0,0,0,,! سأستعملُ هذا كنظارات أيضاً Dialogue: 0,0:23:38.28,0:23:41.41,Default Arabic,NTP,0,0,0,,تريث .. أأنتَ حقاً عازمٌ على فعلِ\Nذلك في عرضِ البحر ؟ Dialogue: 0,0:23:41.57,0:23:42.87,Default Arabic,NTP,0,0,0,,. يا له من اسم سخيف