[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 Last Style Storage: Devil Survivor2 Scroll Position: 0 Active Line: 0 Video Zoom Percent: 1 Audio File: [Zero-Raws] Devil Survivor 2 The Animation - 05 (MBS 1280x720 x264 AAC).mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001D0207,&H002E132B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,100,100,30,1 Style: Ep Title,Hacen Samra,85,&H00FDFEFB,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Computershit,Hacen Extender X4 Super Fit,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C98E52,&H00C98E52,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ActualEpTitles,Hacen Jordan,70,&H00CEE9F2,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2.5,2,10,10,10,1 Style: ActualEpTitles-Ed,Hacen Jordan,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2.5,2,10,10,10,1 Style: OP,FS_Free,50,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&HC82E132B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,3,40,40,20,1 Style: Mola7za,Hacen Casablanca Light,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: ED_Eng,Hacen Tunisia Lt,50,&H00363138,&H00343238,&H001453B0,&H00D9DBE2,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,60,20,20,1 Style: ED_Eng R,FS_Free,50,&H00363138,&H00343238,&H001453B0,&H00D9DBE2,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,3,60,20,20,1 Style: ED_Eng L,FS_Free,50,&H00363138,&H00343238,&H001453B0,&H00D9DBE2,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,60,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.60,0:00:05.31,ActualEpTitles-Ed,,0,0,0,, {\an8\fad(500,500)\fs36}.3z :ترجمة وإعداد وتدقيق Dialogue: 0,0:00:05.31,0:00:09.28,ActualEpTitles-Ed,,0,0,0,,{\an8\fad(500,500)\fs36}.3z :إنتاج Dialogue: 0,0:00:09.28,0:00:13.57,ActualEpTitles-Ed,,0,0,0,,{\an8\fad(500,500)\fs36}www.3asq.com لاتنسَ زيارتنا في مُنتديات العاشق Dialogue: 0,0:00:13.57,0:00:18.29,ActualEpTitles-Ed,,0,0,0,,{\an8\fad(500,500)\fs36}لا تنسَوا الدعاء لإخوانكُم المُستضعفين في سوريا\Nفدعوة نابعة من قلب صادق قد ترفع البلاء عنهُم Dialogue: 0,0:00:08.71,0:00:12.92,Default,,0,0,0,,{\be3}زعيم المُخربين الذي احتل فرع\N.الجي بي في ناغويا، كوريكي رونالدو Dialogue: 0,0:00:13.80,0:00:17.27,Default,,0,0,0,,{\be3}.كان عضوًا في الجي بي ولكنّه اختفى منذ سنتين Dialogue: 0,0:00:18.52,0:00:20.73,Default,,0,0,0,,{\be3}.هذا يعني أنه مُدركٌ لكل أسرارنا Dialogue: 0,0:00:21.99,0:00:25.63,Default,,0,0,0,,{\be3}.سيتوقّف قطارنا قبل عشر كيلومترات من محطّة ناغويا Dialogue: 0,0:00:25.98,0:00:27.56,Default,,0,0,0,,{\be3}،ومن هنُاك، ستشق أنت طريقك Dialogue: 0,0:00:27.79,0:00:29.74,Default,,0,0,0,,{\be3}.وتتسلل فوق سطح الأرض دون أن يتم اكتشافك Dialogue: 0,0:00:30.04,0:00:32.23,Default,,0,0,0,,{\be3}،وعندما تصل إلى المكان المُحدد Dialogue: 0,0:00:32.50,0:00:34.99,Default,,0,0,0,,{\be3}.ستعمل على استرجاع فرع ناغويا فورًا Dialogue: 0,0:00:39.68,0:00:42.09,Default,,0,0,0,,{\be3}هيه، ستجدي هذه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:44.96,0:00:45.86,Default,,0,0,0,,{\be3}!ستنجح Dialogue: 0,0:00:46.59,0:00:50.20,Default,,0,0,0,,{\be3}.نيتا-تشان، الإختباء بهذه الطريقة أمرٌ جريءٌ جدًا Dialogue: 0,0:00:50.63,0:00:54.52,Default,,0,0,0,,{\be3}أ-أعني... هذا هو طريقنا الوحيد للوصول إلى ناغويا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:55.90,0:00:59.54,Default,,0,0,0,,{\be3}ذلك الهيبيكي الغريب، لم تركنا وذهب إلى ناغويا بمُفرده؟ Dialogue: 0,0:00:59.89,0:01:02.58,Default,,0,0,0,,{\be3}.من المُحتمل أنه لا يود توريطنا بالأمر Dialogue: 0,0:01:03.21,0:01:03.58,Default,,0,0,0,,{\be3}هاه؟ Dialogue: 0,0:01:04.24,0:01:06.80,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد كان وجهه مُخيفًا بعض الشيء Dialogue: 0,0:01:11.04,0:01:13.47,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد وصل مقطع موت جديد Dialogue: 0,0:01:21.46,0:01:23.22,Default,,0,0,0,,{\be3}.والآن، أتمنى لكم قضاء يوم مُمتع Dialogue: 0,0:01:24.87,0:01:25.78,Default,,0,0,0,,{\be3}...هيبيكي Dialogue: 0,0:01:27.23,0:01:28.11,Default,,0,0,0,,{\be3}هل سيموت؟ Dialogue: 0,0:02:59.07,0:03:03.80,ActualEpTitles-Ed,,0,0,0,,{\fad(1000,0000)\pos(423,335)}اضطراب يوم الثلاثاء - الجزء الأول Dialogue: 0,0:03:04.82,0:03:07.78,Computershit,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\bord1\shad0\fscx82.5\fscy108.75\pos(705,375)}{\pos(575,369)}سكة الحديد السرية Dialogue: 0,0:03:10.03,0:03:11.49,Default,,0,0,0,,{\be3}.هذا لا يعمل أيضًا Dialogue: 0,0:03:11.49,0:03:14.81,Default,,0,0,0,,{\be3}!كل ما نملكه هو مقطع موت لهيبيكي Dialogue: 0,0:03:15.45,0:03:17.52,Default,,0,0,0,,{\be3}.أعتقد أن ماكوتو-سان والآخرين قد حصلوا عليه أيضًا Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:20.77,Default,,0,0,0,,{\be3}.صحيح! آه... كلا Dialogue: 0,0:03:20.77,0:03:24.20,Default,,0,0,0,,{\be3}.مقاطع الموت تصل إلى الأصدقاء فحسب Dialogue: 0,0:03:26.59,0:03:30.45,Default,,0,0,0,,{\be3}!إذًا... حريٌّ بنا فعل شيء بسرعه Dialogue: 0,0:03:33.14,0:03:34.34,Default,,0,0,0,,{\an8\be3}كيف هي أحوال ناغويا؟ Dialogue: 0,0:03:33.39,0:03:36.45,Computershit,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\bord1\shad0\fscx82.5\fscy108.75\pos(629,372)}{\pos(575,369)}مركز قيادة فرع الجي بي في طوكيو Dialogue: 0,0:03:34.68,0:03:36.10,Default,,0,0,0,,{\an8\be3}.مازلنا نحاول الوصول إليهم Dialogue: 0,0:03:36.39,0:03:38.77,Default,,0,0,0,,{\be3}.جميع الإتصالات تبدو منقطعة Dialogue: 0,0:03:39.14,0:03:41.69,Default,,0,0,0,,{\be3}.الإتصالات مع وحدة التسلل قد انقطعت أيضًا Dialogue: 0,0:03:42.23,0:03:44.43,Default,,0,0,0,,{\be3}إذًا، أنحن نعمل بوسط الظلام؟ Dialogue: 0,0:03:44.74,0:03:47.84,Default,,0,0,0,,{\be3}!لا وقت لقتال البشر مع بعضهم البعض Dialogue: 0,0:03:48.90,0:03:50.97,Default,,0,0,0,,{\be3}لقد توجّه هيبيكي نحو ناغويا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:51.24,0:03:53.98,Default,,0,0,0,,{\be3}!لقد توقّف الإرسال فور دخوله للمنطقة المركزية Dialogue: 0,0:03:54.32,0:03:56.73,Default,,0,0,0,,{\be3}!أحمق\N!إذًا، هل اختُطف؟ Dialogue: 0,0:03:58.29,0:04:00.69,Default,,0,0,0,,{\be3}.لاشك أننا قد ضغطنا عليه أكثر مما يجب Dialogue: 0,0:04:02.66,0:04:05.42,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنه مدني Dialogue: 0,0:04:05.42,0:04:08.38,Default,,0,0,0,,{\be3}.وأنت أيضًا، هذا ليس عذرًا Dialogue: 0,0:04:09.80,0:04:12.30,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا علاقة للمرتبة والمكانة الإجتماعية بهذا Dialogue: 0,0:04:12.76,0:04:15.00,Default,,0,0,0,,{\be3}.نحن نفعل ما يجب علينا للتعامل مع هذه الأزمة Dialogue: 0,0:04:15.59,0:04:18.29,Default,,0,0,0,,{\be3}.ولا جدوى ممن لم يستطع فعلها Dialogue: 0,0:04:18.89,0:04:21.55,Default,,0,0,0,,{\be3}...أيضًا، بعد إسقاط ناغويا Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:25.46,Default,,0,0,0,,{\be3}.سيظهر السيبتينتريون لاستهداف الموانع الإقليمية الخاصة بنا Dialogue: 0,0:04:25.97,0:04:27.88,Default,,0,0,0,,{\be3}.ومحطّتهم التالية ستكون منطقة ناغويا Dialogue: 0,0:04:27.88,0:04:31.56,Default,,0,0,0,,{\be3}.صحيح، وفقًا للميثاق Dialogue: 0,0:04:32.84,0:04:36.11,Default,,0,0,0,,{\be3}.يبدو أنه أيضًا قد سحب إلى تروس القدر Dialogue: 0,0:04:36.53,0:04:38.31,Default,,0,0,0,,{\be3}تروس القدر؟ Dialogue: 0,0:04:38.99,0:04:40.74,Default,,0,0,0,,{\be3}كيف تجري عملية استعادة المحطّة؟ Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:42.33,Default,,0,0,0,,{\be3}...مازالت الدكتورة كانو Dialogue: 0,0:04:42.33,0:04:43.96,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا يهم... ايقظوها Dialogue: 0,0:04:43.96,0:04:45.20,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد فعلت ذلك بالفعل Dialogue: 0,0:04:47.43,0:04:50.48,Computershit,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\bord1\shad0\fscx82.5\fscy108.75\pos(725,375)}{\pos(575,369)}محطة الجي بي Dialogue: 0,0:04:47.54,0:04:49.28,Default,,0,0,0,,{\an8\be3}.البرنامج في حالة فوضى Dialogue: 0,0:04:49.28,0:04:50.96,Default,,0,0,0,,{\an8\be3}.والنسخة الإحتياطية قد حذفت أيضًا Dialogue: 0,0:04:51.55,0:04:53.08,Default,,0,0,0,,{\be3}.على ما يبدو، بسببي Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:55.38,Default,,0,0,0,,{\be3}فومي، هل أنت على مايرام الآن؟ Dialogue: 0,0:04:55.38,0:04:56.81,Default,,0,0,0,,{\be3}ألا أبدو كذلك؟ Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:58.79,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا وقت لدينا لنضيعه Dialogue: 0,0:04:58.79,0:05:00.35,Default,,0,0,0,,{\be3}.أنت من يمكننا الإعتماد عليه فحسب Dialogue: 0,0:05:00.35,0:05:02.09,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنني أقوم بإعادة بناءه من البداية Dialogue: 0,0:05:02.47,0:05:03.35,Default,,0,0,0,,{\be3}.شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:03.35,0:05:06.16,Default,,0,0,0,,{\be3}ساكوتشي، لم لا تتناولين قسطًا من الراحة؟ Dialogue: 0,0:05:06.60,0:05:08.15,Default,,0,0,0,,{\be3}...ولكن، المخربين Dialogue: 0,0:05:08.15,0:05:10.39,Default,,0,0,0,,{\be3}.لن يظهر العدو حتى الغد Dialogue: 0,0:05:10.69,0:05:11.81,Default,,0,0,0,,{\be3}.فلترتاحي قليلاً Dialogue: 0,0:05:13.28,0:05:14.69,Default,,0,0,0,,{\be3}...سيدي! أنت أيضًا Dialogue: 0,0:05:14.69,0:05:15.90,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا حاجة لذلك Dialogue: 0,0:05:19.12,0:05:21.05,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد تبقّى خمسة أعداء Dialogue: 0,0:05:21.72,0:05:23.74,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنها البداية فحسب Dialogue: 0,0:05:31.04,0:05:35.09,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد أرسل رئيس المكتب هيبيكي كوزي عمدًا إلى أوساكا Dialogue: 0,0:05:36.01,0:05:38.51,Default,,0,0,0,,{\be3}.يبدو أنه تنبأ بظهور الميراك Dialogue: 0,0:05:39.89,0:05:41.38,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد تخلى عنه Dialogue: 0,0:05:42.31,0:05:47.06,Default,,0,0,0,,{\be3}،إن لم نستطع التغلب على هذه المحنة\N.فسيصبح الجنس البشري منكوب Dialogue: 0,0:05:55.32,0:05:56.31,Default,,0,0,0,,{\be3}فتاة...؟ Dialogue: 0,0:05:56.76,0:05:59.12,Default,,0,0,0,,{\be3}هل تملك فتاة كهذه قوة؟ Dialogue: 0,0:06:00.45,0:06:04.21,Default,,0,0,0,,{\be3}لم... لم تود ضمّي؟ Dialogue: 0,0:06:04.21,0:06:05.61,Default,,0,0,0,,{\be3}...أنني مدنيّة Dialogue: 0,0:06:05.61,0:06:07.00,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا يهم Dialogue: 0,0:06:07.66,0:06:10.42,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنني أعترف بأصحاب القدرات الجبارة فحسب Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:12.92,Default,,0,0,0,,{\be3}،بعكس بقيّة الحُثالة Dialogue: 0,0:06:12.92,0:06:14.54,Default,,0,0,0,,{\be3}.ويبدو أنك كفوءة بذلك Dialogue: 0,0:06:15.76,0:06:17.97,Default,,0,0,0,,{\be3}...ألديك العزيمة Dialogue: 0,0:06:18.63,0:06:20.26,Default,,0,0,0,,{\be3}لمعرفة سر العالم؟ Dialogue: 0,0:06:22.97,0:06:26.57,Default,,0,0,0,,{\be3}لو لم يجنّدني رئيس المكتب آنذاك\N.لما كُنت بالحال الذي أنا عليه الآن Dialogue: 0,0:06:27.17,0:06:28.33,Default,,0,0,0,,{\be3}...إنني Dialogue: 0,0:06:29.44,0:06:33.19,Default,,0,0,0,,{\be3}لقد أقسمت على اتباعه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:36.15,0:06:37.87,Default,,0,0,0,,{\be3}.تروس القدر Dialogue: 0,0:06:39.11,0:06:42.41,Default,,0,0,0,,{\be3}،إذا كان كُل شيء قد قدّر مسبقًا\N...إذًا Dialogue: 0,0:06:42.91,0:06:47.98,Default,,0,0,0,,{\be3}لم يستمر البشر بالتفكير بأنفسهم؟ Dialogue: 0,0:06:52.17,0:06:55.93,Default,,0,0,0,,{\be3}.إن عادت الدكتورة كانو، فسيكون باستطاعتنا استعادة الموانع Dialogue: 0,0:06:55.93,0:06:58.17,Default,,0,0,0,,{\be3}والتصدي للأعداء أمثال الميراك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:58.17,0:07:00.25,Default,,0,0,0,,{\be3}...أتمنى أن يحدث هذا Dialogue: 0,0:07:01.09,0:07:02.30,Default,,0,0,0,,{\be3}هل هو مستعد؟ Dialogue: 0,0:07:02.30,0:07:05.50,Default,,0,0,0,,{\be3}...سيدي! مازال هُناك الكثير مما لا نعرفه Dialogue: 0,0:07:06.14,0:07:07.47,Default,,0,0,0,,{\be3}.ينبغي أن يعمل بشكل جيد Dialogue: 0,0:07:07.47,0:07:08.38,Default,,0,0,0,,{\be3}.يمكنه ذلك Dialogue: 0,0:07:12.40,0:07:15.46,Computershit,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\bord1\shad0\fscx82.5\fscy108.75\pos(773,374)}{\pos(575,369)}ناغويا Dialogue: 0,0:07:29.26,0:07:30.41,Default,,0,0,0,,{\be3\pos(422,415)}...جونغو Dialogue: 0,0:07:31.33,0:07:33.88,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}!آه! متى نمت؟ Dialogue: 0,0:07:33.88,0:07:35.75,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.لا جدوى من المقاومة، فقد كُنتِ مُرهقة Dialogue: 0,0:07:35.75,0:07:37.78,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}!لقد قلت بأن هذا ليس وقت النوم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:39.91,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.لقد غطت في نوم عميق فور قولك هذا Dialogue: 0,0:07:42.48,0:07:44.66,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.لا بأس، لقد نمت أنا أيضًا Dialogue: 0,0:07:45.26,0:07:47.83,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.حسنًا! لقد عادت جميع شياطيننا أيضًا Dialogue: 0,0:07:47.83,0:07:51.13,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}!حان الوقت لاستعادة الجي بي من أيدي المُخربين Dialogue: 0,0:07:51.77,0:07:53.06,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.من الخطر الذهاب بمُفردك Dialogue: 0,0:07:53.06,0:07:54.52,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}!أنت أيضًا ستأتي Dialogue: 0,0:07:54.86,0:07:55.43,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}!أنا؟ Dialogue: 0,0:07:55.90,0:07:58.59,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.يا الهي، لابد أنك تمزح Dialogue: 0,0:07:58.59,0:08:02.47,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.الجميع قد أسروا، والإتصالات لا تعمل Dialogue: 0,0:08:02.95,0:08:04.74,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}!نحن أملهم الوحيد لفعلها Dialogue: 0,0:08:05.38,0:08:06.19,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}...ولكن، أولاً Dialogue: 0,0:08:07.08,0:08:09.40,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.تناولي بعضًا من التشاوانموشي\N.ستشعرين بالتحسن Dialogue: 0,0:08:11.58,0:08:13.71,Default,,0,0,0,,{\be3}!...أنت حقًا لا تبالي بالأمر Dialogue: 0,0:08:17.84,0:08:19.12,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنه لذيذ Dialogue: 0,0:08:19.34,0:08:22.22,Default,,0,0,0,,{\be3}...هذا جيد\N...إيري Dialogue: 0,0:08:23.47,0:08:25.33,Default,,0,0,0,,{\be3}هل علينا اتباع أوامر الجي بي؟ Dialogue: 0,0:08:25.84,0:08:27.47,Default,,0,0,0,,{\be3}ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:08:27.47,0:08:30.35,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنهم مُخيفون نوعًا ما\N.ولديهم العديد من الأسرار Dialogue: 0,0:08:30.35,0:08:32.40,Default,,0,0,0,,{\be3}...ممُتنٌّ لهم لإنقاذي، ولكن Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.34,Default,,0,0,0,,{\be3}.من أسلوب حديثهم يبدو وكأنهم قد علموا مُسبقًا بالكارثة Dialogue: 0,0:08:35.34,0:08:37.09,Default,,0,0,0,,{\be3}...إنهم غريبوا الأطوار Dialogue: 0,0:08:37.27,0:08:40.63,Default,,0,0,0,,{\be3}،وأيضًا، بغض النظر عم من سنقف بجانبه Dialogue: 0,0:08:40.63,0:08:42.56,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا أريد أن تتقاتل البشرية فيما بينها Dialogue: 0,0:08:43.11,0:08:44.91,Default,,0,0,0,,{\be3}!يالك من ضعيف الشخصية Dialogue: 0,0:08:44.91,0:08:47.10,Default,,0,0,0,,{\be3}لم لا تذهب وتسألهم بنفسك؟ Dialogue: 0,0:08:47.41,0:08:49.08,Default,,0,0,0,,{\be3}أسأل من؟ بخصوص ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:49.08,0:08:50.71,Default,,0,0,0,,{\be3}!زعيم المُخربين Dialogue: 0,0:08:50.71,0:08:52.57,Default,,0,0,0,,{\be3}،يبدو كهؤلاء الشبّان Dialogue: 0,0:08:53.05,0:08:56.95,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنه يعلم بشأن الجي بي والشياطين منذ البداية Dialogue: 0,0:08:58.00,0:08:59.57,Default,,0,0,0,,{\be3}ما الذي علي فعله؟ Dialogue: 0,0:08:59.92,0:09:03.44,Default,,0,0,0,,{\be3}.سنستخدم الطريق السري الذي لا يعرفه المُخربين Dialogue: 0,0:09:05.01,0:09:06.47,Default,,0,0,0,,{\be3}...إيري، فمك Dialogue: 0,0:09:06.47,0:09:07.54,Default,,0,0,0,,{\be3}!مهلاً Dialogue: 0,0:09:08.35,0:09:11.03,Computershit,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\bord1\shad0\fscx82.5\fscy108.75\pos(734,376)}{\pos(575,369)}مُنتزه آراكوغاوا Dialogue: 0,0:09:22.44,0:09:24.35,Default,,0,0,0,,{\be3}...الأحوال هُنا سيئة أيضًا Dialogue: 0,0:09:24.95,0:09:25.72,Default,,0,0,0,,{\be3}.أجل Dialogue: 0,0:09:25.72,0:09:26.93,Default,,0,0,0,,{\be3}!حسنًا Dialogue: 0,0:09:27.49,0:09:31.02,Default,,0,0,0,,{\be3}نيتا-سان، هل لك أن تخبريني بطريق فرع ناغويا مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:09:31.66,0:09:36.57,Default,,0,0,0,,{\be3}.أجل، قالت ماكوتو-سان أنه في المنتزه المركزي تحت الأرض Dialogue: 0,0:09:36.75,0:09:38.13,Default,,0,0,0,,{\be3}!هكذا إذًا؟ Dialogue: 0,0:09:38.71,0:09:41.30,Default,,0,0,0,,{\be3}.بالحديث عن ذلك، إنها لم تحاول إيقافك Dialogue: 0,0:09:41.30,0:09:43.25,Default,,0,0,0,,{\be3}.كلا، العكس تمامًا Dialogue: 0,0:09:44.01,0:09:46.08,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد تجاهلت ماكوتو-سان هذا Dialogue: 0,0:09:46.38,0:09:50.14,Default,,0,0,0,,{\be3}.في الواقع، لم يتم القبض علينا في القطار Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:52.37,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد حدث ذلك بفضل توجيهاتها Dialogue: 0,0:09:53.27,0:09:55.18,Default,,0,0,0,,{\be3}...لقد اعتقد بأنها كانت مُخيفة Dialogue: 0,0:09:56.06,0:09:59.86,Default,,0,0,0,,{\be3}،إن لم يكُن من أجل ذلك\Nهل تعتقد أنهم يودّون أن يصبحوا أناسًا جيّدون؟ Dialogue: 0,0:10:08.03,0:10:09.63,Default,,0,0,0,,{\be3}ماهذا؟ Dialogue: 0,0:10:10.20,0:10:12.40,Default,,0,0,0,,{\be3}إنها ليست شرطة أو جي بي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:12.40,0:10:13.79,Default,,0,0,0,,{\be3}مدنيّون؟ Dialogue: 0,0:10:13.79,0:10:14.42,Default,,0,0,0,,{\be3}!هيه Dialogue: 0,0:10:15.04,0:10:16.20,Default,,0,0,0,,{\be3}ما الذي تفعلانه؟ Dialogue: 0,0:10:17.21,0:10:19.17,Default,,0,0,0,,{\be3}.تفضلي، هذه لكِ Dialogue: 0,0:10:20.33,0:10:21.04,Default,,0,0,0,,{\be3}...المعذرة Dialogue: 0,0:10:21.04,0:10:21.79,Default,,0,0,0,,{\be3}.شكرًا Dialogue: 0,0:10:21.79,0:10:24.25,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنهم لا يساعدوننا حتى بإرسال أشياء كهذه Dialogue: 0,0:10:24.25,0:10:26.08,Default,,0,0,0,,{\be3}!لا يُمكننا ائتمان الحكومة أو أي شخص غريب Dialogue: 0,0:10:26.92,0:10:29.38,Default,,0,0,0,,{\be3}.سنهتم بالأمور نحن بأنفسنا\N.لذلك، ستكونا على ما يرام Dialogue: 0,0:10:30.01,0:10:31.34,Default,,0,0,0,,{\be3}.شكرًا جزيلاً لك Dialogue: 0,0:10:31.34,0:10:32.97,Default,,0,0,0,,{\be3}.أراكما لاحقًا، اعتنيا بنفسيكما Dialogue: 0,0:10:35.18,0:10:38.38,Default,,0,0,0,,{\be3}هاه؟ أليست هذه احدى وجبات الجي بي؟ Dialogue: 0,0:10:38.38,0:10:41.47,Default,,0,0,0,,{\be3}أنت مُحق، هل قام هؤلاء الرجال بسرقتها؟ Dialogue: 0,0:10:46.32,0:10:48.72,Default,,0,0,0,,{\be3}{\be3}.حسنًا، حسنًا، هُناك ما يكفي الجميع Dialogue: 0,0:10:49.15,0:10:51.49,Default,,0,0,0,,{\be3}أهؤلاء الأشخاص... هم المُخربين؟ Dialogue: 0,0:10:57.20,0:10:58.12,Default,,0,0,0,,{\be3}!شياطين Dialogue: 0,0:10:59.71,0:11:01.96,Default,,0,0,0,,{\be3}!هيه! اذهب وأتِ بشخص يُمكنه استخدام الشياطين Dialogue: 0,0:11:03.04,0:11:04.53,Default,,0,0,0,,{\be3}!دع الأمر لي Dialogue: 0,0:11:04.80,0:11:06.45,Default,,0,0,0,,{\be3}!هيا يا شياطيني Dialogue: 0,0:11:07.21,0:11:08.22,Default,,0,0,0,,{\be3}!أوباريون Dialogue: 0,0:11:08.63,0:11:09.45,Default,,0,0,0,,{\be3}!آغاثيون Dialogue: 0,0:11:13.76,0:11:16.25,Default,,0,0,0,,{\be3}!شياطيني ضعيفة Dialogue: 0,0:11:16.50,0:11:17.50,Default,,0,0,0,,{\be3}!كيكوري-هيمي Dialogue: 0,0:11:22.52,0:11:24.48,Default,,0,0,0,,{\be3}...ن-نيتا، لقد كُنت مدهشة Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:26.65,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد فعلتها Dialogue: 0,0:11:26.65,0:11:28.97,Default,,0,0,0,,{\be3}.الأرواح الشريرة قد وضعت بعيدًا عن النيران Dialogue: 0,0:11:33.12,0:11:35.48,Default,,0,0,0,,{\be3}هيه، هل أنتم مستدعون أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:35.66,0:11:36.99,Default,,0,0,0,,{\be3}...لا يبدو الأمر جيدًا Dialogue: 0,0:11:36.99,0:11:38.29,Default,,0,0,0,,{\be3}!لا تتحركوا Dialogue: 0,0:11:39.43,0:11:40.48,Default,,0,0,0,,{\be3}!هُناك العديد منهم Dialogue: 0,0:11:40.83,0:11:42.99,Default,,0,0,0,,{\be3}إلى متى سيستمر هذا؟ Dialogue: 0,0:11:43.38,0:11:45.82,Default,,0,0,0,,{\be3}هذا سيء... أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:57.76,0:11:58.77,Default,,0,0,0,,{\be3}!هيبيكي-تشان Dialogue: 0,0:11:58.77,0:12:01.07,Default,,0,0,0,,{\be3}!هذا جيد، لقد جعلتنا نقلق أيها الأحمق Dialogue: 0,0:12:01.07,0:12:02.16,Default,,0,0,0,,{\be3}!أيها السيد هيبيكي Dialogue: 0,0:12:04.48,0:12:06.34,Default,,0,0,0,,{\be3}.سوزاكو، قم بحرقهم Dialogue: 0,0:12:09.78,0:12:11.24,Default,,0,0,0,,{\be3}...م- مُدهش Dialogue: 0,0:12:12.86,0:12:15.60,Default,,0,0,0,,{\be3}!هيبيكي-كن! هيبيكي-كن! هيبيكي-كن Dialogue: 0,0:12:16.12,0:12:18.31,Default,,0,0,0,,{\be3}!لقد رأينا مقطع موتٍ لك Dialogue: 0,0:12:21.66,0:12:24.83,Default,,0,0,0,,{\be3}هيه! إنه هيبيكي، أليس كذلك؟\Nإلى أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:12:25.08,0:12:26.50,Default,,0,0,0,,{\be3}ومن تكون أنت؟ Dialogue: 0,0:12:26.50,0:12:29.73,Default,,0,0,0,,{\be3}!إنني صديقه\N.اخبرني Dialogue: 0,0:12:29.73,0:12:32.67,Default,,0,0,0,,{\be3}.على الأرجح أن هيبيكي-سان قد ذهب لرؤية القائد Dialogue: 0,0:12:33.22,0:12:34.59,Default,,0,0,0,,{\be3}.خُذنا إلى هُناك Dialogue: 0,0:12:35.68,0:12:38.83,Default,,0,0,0,,{\be3}!أرجوك، خذنا إلى هُناك Dialogue: 0,0:12:59.83,0:13:01.86,Default,,0,0,0,,{\be3}...بفعلك كل هذا Dialogue: 0,0:13:01.86,0:13:03.94,Default,,0,0,0,,{\be3}أنت مُدرك لحالتنا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:04.25,0:13:06.26,Default,,0,0,0,,{\be3}لقد ظهرت الشياطين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:06.26,0:13:08.41,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا أهتم بذلك Dialogue: 0,0:13:08.75,0:13:12.80,Default,,0,0,0,,{\be3}!أنتم تعرفون ما سيحدث، لقد تخليتم عن المدنيّين Dialogue: 0,0:13:12.80,0:13:17.26,Default,,0,0,0,,{\be3}...كلا، لم نتخلّ عنهم، نحن فقط Dialogue: 0,0:13:17.26,0:13:19.19,Default,,0,0,0,,{\be3}!أنت مُخطئة Dialogue: 0,0:13:19.19,0:13:20.67,Default,,0,0,0,,{\be3}!أنت لا تعلمين أي شيء Dialogue: 0,0:13:20.93,0:13:23.02,Default,,0,0,0,,{\be3}.أجل، نحن لا نعلم أي شيء Dialogue: 0,0:13:23.48,0:13:27.11,Default,,0,0,0,,{\be3}هل بإمكانكم القول أن جميع أولئك\Nالذين لقوا حتفهم لا علاقة لهم بهذا؟ Dialogue: 0,0:13:27.60,0:13:29.01,Default,,0,0,0,,{\be3}.دعك منهم Dialogue: 0,0:13:29.56,0:13:31.51,Default,,0,0,0,,{\be3}!رونالدو، السيد هيبيكي-سان Dialogue: 0,0:13:32.19,0:13:34.97,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد كانوا يُطيعون الأوامر فحسب Dialogue: 0,0:13:35.74,0:13:37.32,Default,,0,0,0,,{\be3}هل أنت قائد المخربين؟ Dialogue: 0,0:13:39.12,0:13:40.31,Default,,0,0,0,,{\be3}!رونالدو Dialogue: 0,0:13:40.70,0:13:44.10,Default,,0,0,0,,{\be3}.من يجدر بنا إيقافه، هو هوتسين ياماتو فحسب Dialogue: 0,0:13:44.10,0:13:46.01,Default,,0,0,0,,{\be3}رئيس المكتب فحسب؟ Dialogue: 0,0:13:46.42,0:13:49.09,Default,,0,0,0,,{\be3}.الإتصال بمكتب الجي بي أصبح غير مُمكنًا Dialogue: 0,0:13:49.58,0:13:51.65,Default,,0,0,0,,{\be3}.ولكنك مُستدعية أيضًا Dialogue: 0,0:13:51.65,0:13:53.88,Default,,0,0,0,,{\be3}.ستكُونين بحاجتها لحماية البقيّة Dialogue: 0,0:13:53.88,0:13:55.91,Default,,0,0,0,,{\be3}!ما تفعله هو مُجرد تمرد Dialogue: 0,0:13:56.38,0:14:00.30,Default,,0,0,0,,{\be3}،إن لم نسحق السيبتينتريون السبعة\N.فستلقى البشرية حتفها Dialogue: 0,0:14:00.78,0:14:03.50,Default,,0,0,0,,{\be3}.هذا مايقوله هوتسين ياماتو Dialogue: 0,0:14:04.59,0:14:06.17,Default,,0,0,0,,{\be3}سيبتـ... سنموت...؟ Dialogue: 0,0:14:06.52,0:14:09.19,Default,,0,0,0,,{\be3}.إذًا، فأنت مُدركٌ للحالة Dialogue: 0,0:14:09.19,0:14:10.11,Default,,0,0,0,,{\be3}.أجل Dialogue: 0,0:14:10.11,0:14:13.36,Default,,0,0,0,,{\be3}إذًا، لم قُمت بمهاجمة الجي بي؟ Dialogue: 0,0:14:13.36,0:14:17.86,Default,,0,0,0,,{\be3}،بعد أن يسحق هوتسين ياماتو السيبتينتريون\N.سيقوم بتأسيس جدارة Dialogue: 0,0:14:18.28,0:14:21.14,Default,,0,0,0,,{\be3}.وسيكون قائد العالم الجديد Dialogue: 0,0:14:21.62,0:14:23.52,Default,,0,0,0,,{\be3}،بالنسبة له، حالتنا الحالية Dialogue: 0,0:14:23.52,0:14:26.15,Default,,0,0,0,,{\be3}.مُجرد فُرصة له لتحقيق طموحه Dialogue: 0,0:14:27.04,0:14:31.07,Default,,0,0,0,,{\be3}.إن ياماتو يسيطر على كلاً من الجي بي والحكومة اليابانية Dialogue: 0,0:14:31.07,0:14:33.84,Default,,0,0,0,,{\be3}...أنت مُحق، الرئيس مُخيفٌ بعض الشيء، ولكن Dialogue: 0,0:14:33.84,0:14:35.41,Default,,0,0,0,,{\be3}ما هو برهانك؟ Dialogue: 0,0:14:36.16,0:14:37.58,Default,,0,0,0,,{\be3}!إنني ضابطٌ سابق Dialogue: 0,0:14:38.22,0:14:41.27,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد أحضرتني الحكومة بناءًا على إنجازاتي Dialogue: 0,0:14:41.27,0:14:42.92,Default,,0,0,0,,{\be3}.وأصبحتُ عضوًا في الجي بي Dialogue: 0,0:14:43.35,0:14:45.10,Default,,0,0,0,,{\be3}...شركة الجي بي Dialogue: 0,0:14:45.10,0:14:46.85,Default,,0,0,0,,{\be3}.وكعادة مهنية Dialogue: 0,0:14:46.85,0:14:48.92,Default,,0,0,0,,{\be3}...أثناء تواجدي هُناك، تطفلت مرات عدة Dialogue: 0,0:14:50.10,0:14:53.73,Default,,0,0,0,,{\be3}.إلى سر التاريخ العظيم: سر عائلة هوتسين Dialogue: 0,0:14:54.36,0:14:58.93,Default,,0,0,0,,{\be3}.وعندما علمت بنيّته الحقيقية، حاول قتلي Dialogue: 0,0:14:59.61,0:15:02.69,Default,,0,0,0,,{\be3}."لقد قال "إن لم تطع أوامري، فلا فائدة منك Dialogue: 0,0:15:03.16,0:15:05.59,Default,,0,0,0,,{\be3}هيبيكي-سان، هل كُنت تعلم بذلك؟ Dialogue: 0,0:15:06.12,0:15:07.87,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنه رجل مُخادع Dialogue: 0,0:15:07.87,0:15:11.56,Default,,0,0,0,,{\be3}.إن تبعته، فستصبح أداته Dialogue: 0,0:15:11.96,0:15:15.82,Default,,0,0,0,,{\be3}"...حتى وإن كنت أداته، إن فعلت الشيء الصحيح، عندها" Dialogue: 0,0:15:16.65,0:15:17.91,Default,,0,0,0,,{\be3}.هذا ما كُنت أعتقده Dialogue: 0,0:15:17.91,0:15:19.45,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا يوجد صوابٌ في اتباعه Dialogue: 0,0:15:20.09,0:15:23.12,Default,,0,0,0,,{\be3}.طُرقه ستقود من لا يملك القوة إلى الهلاك Dialogue: 0,0:15:23.60,0:15:26.71,Default,,0,0,0,,{\be3}.تذكر ذلك المشهد الذي حدث بجوارك Dialogue: 0,0:15:33.06,0:15:37.10,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا أستطيع تخيل العالم بقيادة شخص مثله Dialogue: 0,0:15:37.57,0:15:38.76,Default,,0,0,0,,{\be3}...جميع الناس Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:40.38,Default,,0,0,0,,{\be3}.سواسية Dialogue: 0,0:15:42.89,0:15:45.59,Computershit,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\bord1\shad0\fscx98.75\fscy108.75\pos(673,374)}{\pos(575,369)}ناغويا ساكورا دوري Dialogue: 0,0:15:44.53,0:15:46.58,Default,,0,0,0,,{\be3}!أسرع، ساعدني Dialogue: 0,0:15:47.63,0:15:48.61,Default,,0,0,0,,{\be3}.سأساعدك Dialogue: 0,0:15:52.19,0:15:54.63,Default,,0,0,0,,{\be3}!ماهذا؟ من السهل فتح هذا الشيء Dialogue: 0,0:15:54.63,0:15:55.46,Default,,0,0,0,,{\be3}.آسف Dialogue: 0,0:15:56.80,0:15:58.34,Default,,0,0,0,,{\be3}.سيكُون هذا ضيقًا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:15:58.34,0:16:00.62,Default,,0,0,0,,{\be3}!توقّف عن التذمر، سنذهب Dialogue: 0,0:16:02.72,0:16:04.43,Default,,0,0,0,,{\be3}...بالتفكير بأنه عادل Dialogue: 0,0:16:05.26,0:16:07.29,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}هل ذلك مُمكن حتى؟ Dialogue: 0,0:16:07.56,0:16:12.80,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}هاه؟ لم أعي ما قاله رونالدو قبل قليل؟ Dialogue: 0,0:16:13.40,0:16:16.80,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}حسنًا، لم أنت أحد أعضاء المُقاومين، جوي؟ Dialogue: 0,0:16:18.32,0:16:20.24,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.الأمر فقط كما يبدو Dialogue: 0,0:16:20.24,0:16:23.62,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}،إن علمت الحكُومة بخصوص هذا Dialogue: 0,0:16:23.62,0:16:25.06,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}ستقوم بإزعاجك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:25.37,0:16:27.95,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}."كمثال، "أعيدوا لنا مواطنينا Dialogue: 0,0:16:27.95,0:16:31.07,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}حسنًا، لا عدل بالعالم في الوقت الراهن، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:33.17,0:16:34.75,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.أجل، معك حق Dialogue: 0,0:16:34.95,0:16:37.59,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.ماذا؟ تبدو مكتئبًا Dialogue: 0,0:16:37.99,0:16:40.10,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.على الأقل، مازلت على قيد الحياة Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:42.20,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.من لم يتأذ بعد، لا يجدر به الإكتئاب Dialogue: 0,0:16:45.09,0:16:47.18,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}!عليك الإستمرار بالعيش بمرح Dialogue: 0,0:16:47.76,0:16:49.42,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}أكان ذلك تشجيعًا لي؟ Dialogue: 0,0:16:50.02,0:16:52.34,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.لقد فقد صديقته في هذا Dialogue: 0,0:16:52.34,0:16:53.09,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}هاه؟ Dialogue: 0,0:16:54.44,0:16:56.10,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.لقد تآذى الجميع Dialogue: 0,0:16:56.56,0:16:58.76,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}هيبيكي-كن، هلا أتيت معي؟ Dialogue: 0,0:17:03.19,0:17:04.77,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}هل تعمقت لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:17:05.49,0:17:08.77,Default,,0,0,0,,{\pos(422,415)\be3}.لحسن الحظ، لدينا العديد من المستدعون الأقوياء أيضًا Dialogue: 0,0:17:09.16,0:17:13.22,Default,,0,0,0,,{\be3}من الذي أعطانا تطبيق الإستدعاء عمدًا؟ Dialogue: 0,0:17:13.96,0:17:16.25,Default,,0,0,0,,{\be3}.نحن نبحث بشأن ذلك Dialogue: 0,0:17:16.88,0:17:18.78,Default,,0,0,0,,{\be3}،إن علمنا بمن طوره Dialogue: 0,0:17:18.78,0:17:20.87,Default,,0,0,0,,{\be3}.فمن المُؤكد أننا سنرحب بانضمامه إلينا Dialogue: 0,0:17:23.08,0:17:23.74,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد وصلنا Dialogue: 0,0:17:24.29,0:17:26.99,Computershit,,0,0,0,,{\fad(200,200)\blur3\bord1\shad0\fscx98.75\fscy108.75\pos(559,378)}{\pos(575,369)}فرع الجي بي بناغويا مركز القيادة المؤقت Dialogue: 0,0:17:24.63,0:17:26.25,Default,,0,0,0,,{\an8\be3}.هذا هو مركز القيادة المؤقت الخاص بنا Dialogue: 0,0:17:30.22,0:17:33.63,Default,,0,0,0,,{\be3}رونالدو، هذا هو الوسيم الذي اختطفته من أوساكا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:34.10,0:17:35.21,Default,,0,0,0,,{\be3}.هذا صحيح Dialogue: 0,0:17:35.21,0:17:38.63,Default,,0,0,0,,{\be3}.هذا الشاب من أقوى المستدعين Dialogue: 0,0:17:40.23,0:17:42.81,Default,,0,0,0,,{\be3}!بياكو وسوزاكو؟! كم هذا مخيف Dialogue: 0,0:17:42.81,0:17:44.85,Default,,0,0,0,,{\be3}.حتى هاغين لا يمكنه سحقهم Dialogue: 0,0:17:46.49,0:17:47.85,Default,,0,0,0,,{\be3}.هذا سبب اعتمادنا عليه Dialogue: 0,0:17:48.49,0:17:49.78,Default,,0,0,0,,{\be3}!شكرًا لك لمُساعدتنا Dialogue: 0,0:17:50.49,0:17:52.54,Default,,0,0,0,,{\be3}.لنبدأ... هيبيكي-كن Dialogue: 0,0:17:53.25,0:17:54.33,Default,,0,0,0,,{\be3}.استمع إلي بعناية Dialogue: 0,0:17:55.25,0:17:58.35,Default,,0,0,0,,{\be3}،إن كانت تقاليد عائلة هوتسين مُحقة Dialogue: 0,0:17:58.35,0:18:02.21,Default,,0,0,0,,{\be3}.فسيظهر السيبتينتريون هُنا في ناغويا، اليوم Dialogue: 0,0:18:03.09,0:18:05.52,Default,,0,0,0,,{\be3}.ولكننا لن ندعه يظهر كما حدث في أوساكا Dialogue: 0,0:18:05.52,0:18:07.75,Default,,0,0,0,,{\be3}.نحنُ مستعدون بشكل جيد الآن Dialogue: 0,0:18:07.97,0:18:09.34,Default,,0,0,0,,{\be3}،وخلافًا لبعض الفروع Dialogue: 0,0:18:09.34,0:18:10.91,Default,,0,0,0,,{\be3}.لن نسمح لهم بالسيطرة علينا Dialogue: 0,0:18:10.91,0:18:13.38,Default,,0,0,0,,{\be3}.وأن تزداد نسبة الظهور عشرة أضعاف Dialogue: 0,0:18:14.39,0:18:16.86,Default,,0,0,0,,{\be3}،إن أردنا إشهار المُقاومة Dialogue: 0,0:18:16.86,0:18:18.59,Default,,0,0,0,,{\be3}،وأن نجعل من أنفسنا وحدة قويّة Dialogue: 0,0:18:18.59,0:18:20.36,Default,,0,0,0,,{\be3}،فيجب أن تكون لنا Dialogue: 0,0:18:20.36,0:18:22.85,Default,,0,0,0,,{\be3}.الجي بي والحكومة اليابانية لم يستطيعوا هزيمتهم Dialogue: 0,0:18:23.28,0:18:25.62,Default,,0,0,0,,{\be3}.ولكن بإمكاننا فعلها Dialogue: 0,0:18:26.47,0:18:27.39,Default,,0,0,0,,{\be3}وكيف يتم ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:28.03,0:18:31.07,Default,,0,0,0,,{\be3}.بواسطة الهاغين الخاص بي\N.وبياكو وسوزاكو الخاصان بك Dialogue: 0,0:18:31.07,0:18:32.65,Default,,0,0,0,,{\be3}.وآوركوس الخاص بي Dialogue: 0,0:18:33.79,0:18:35.12,Default,,0,0,0,,{\be3}...وأيضًا Dialogue: 0,0:18:35.35,0:18:36.43,Default,,0,0,0,,{\be3}.سارسفاتي Dialogue: 0,0:18:36.83,0:18:38.03,Default,,0,0,0,,{\be3}أنت من الجي بي؟ Dialogue: 0,0:18:38.79,0:18:41.07,Default,,0,0,0,,{\be3}.إن السيبتينتريون قادمون Dialogue: 0,0:18:41.07,0:18:43.03,Default,,0,0,0,,{\be3}ينبغي علينا أن نتعاون، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:43.67,0:18:46.29,Default,,0,0,0,,{\be3}.ليس الأمر كما لو أنني قد انضممت إليكم Dialogue: 0,0:18:47.22,0:18:49.34,Default,,0,0,0,,{\be3}.أنا آسفٌ على توريطك في هذا Dialogue: 0,0:18:50.14,0:18:52.68,Default,,0,0,0,,{\be3}،سنُحاول إبقاء نسبة ظهور العدو بأدنى مستوى Dialogue: 0,0:18:52.68,0:18:54.78,Default,,0,0,0,,{\be3}.ومن ثم نشكّل معركة قويّة Dialogue: 0,0:18:55.27,0:18:56.50,Default,,0,0,0,,{\be3}!نحن جيّدون جدًا في القتال Dialogue: 0,0:18:57.10,0:18:59.23,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be10}.هذا الشخص يُخطط لفعلها حقًا Dialogue: 0,0:19:00.06,0:19:03.13,Default,,0,0,0,,{\be3}.ولن نضحي بأي شخص Dialogue: 0,0:19:03.57,0:19:06.69,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be3}.أجل، يُمكننا مُقاتلة السيبتينتريون وسنفعلها Dialogue: 0,0:19:06.69,0:19:12.64,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be3}.أيضًا، يبدو أن هؤلاء الناس لن يستخدموا البقية كدروع Dialogue: 0,0:19:13.28,0:19:16.14,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be3}.جميعهم ضعفاء Dialogue: 0,0:19:16.54,0:19:19.11,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be3}.سيتم تدميرهم بسهولة، فهم مجرد مواشيء Dialogue: 0,0:19:19.58,0:19:22.15,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be3}.وغير مؤهلين للإعتراف بهم Dialogue: 0,0:19:22.71,0:19:24.81,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be3}.لا مُستقبل للضعفاء Dialogue: 0,0:19:25.34,0:19:29.59,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be3}.لهذا ينبغي أن يتولى القيادة الأقوياء فحسب Dialogue: 0,0:19:35.94,0:19:38.37,Default,,0,0,0,,{\fad(500,000)\pos(426,406)}قبل 12 سنة Dialogue: 0,0:19:54.16,0:19:56.53,Default,,0,0,0,,{\be3}...ياماتو-ساما، سنكمل اليوم Dialogue: 0,0:19:56.53,0:19:59.05,Default,,0,0,0,,{\be3}،دراسة مُخطط الطاقة الذرية هذا Dialogue: 0,0:19:59.05,0:20:01.21,Default,,0,0,0,,{\be3}أمازلت تتحدث عن هذا؟ Dialogue: 0,0:20:01.83,0:20:06.07,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد أتقنته منذ مدة طويلة\N.أما أنت لافائدة ترجى منك Dialogue: 0,0:20:06.71,0:20:09.01,Default,,0,0,0,,{\be3}.حُثالة، ارحل من هُنا Dialogue: 0,0:20:15.26,0:20:18.64,Default,,0,0,0,,{\be3}.لم يُكن هُناك ما يثير طوال مراسم الشاي Dialogue: 0,0:20:19.27,0:20:20.51,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد كان مُملاً Dialogue: 0,0:20:21.94,0:20:24.19,Default,,0,0,0,,{\be3}ألم يُناسب ذوقك؟ Dialogue: 0,0:20:25.61,0:20:26.83,Default,,0,0,0,,{\be3}.هيه، مرحبًا Dialogue: 0,0:20:27.32,0:20:28.37,Default,,0,0,0,,{\fad(500,500)\be3}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:20:28.65,0:20:32.09,Default,,0,0,0,,{\be3}.ذلك النوع من الأشياء لا يناسب ذوقك Dialogue: 0,0:20:33.11,0:20:34.11,Default,,0,0,0,,{\be3}.فهمت Dialogue: 0,0:20:40.73,0:20:41.90,Default,,0,0,0,,{\be3}!من المستحيل قياس البيانات Dialogue: 0,0:20:41.90,0:20:42.78,Default,,0,0,0,,{\be3}!فلنقم بإسقاطه Dialogue: 0,0:20:44.71,0:20:46.65,Default,,0,0,0,,{\be3}.جميعهم يتملكهم الخوف Dialogue: 0,0:20:47.21,0:20:49.44,Default,,0,0,0,,{\be3}.رغم أنه لم يبدأ شيء حتى الآن Dialogue: 0,0:20:50.30,0:20:51.03,Default,,0,0,0,,{\be3}.ياله من أمر مُمل Dialogue: 0,0:20:56.93,0:20:58.29,Default,,0,0,0,,{\be3}!هذا... مُستحيل Dialogue: 0,0:20:59.26,0:21:00.46,Default,,0,0,0,,{\be3}!إنه سيربيروس Dialogue: 0,0:21:01.56,0:21:05.47,Default,,0,0,0,,{\be3}،لا يُمكن استدعاء ذلك الشيطان كأول استدعاء\N!أو بواسطة طفل Dialogue: 0,0:21:07.23,0:21:08.11,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد تحطم النظام Dialogue: 0,0:21:08.11,0:21:09.59,Default,,0,0,0,,{\be3}!سيربيروس قد خرج عن السيطرة Dialogue: 0,0:21:10.19,0:21:12.87,Default,,0,0,0,,{\be3}!لقد تجاوز المُستويات المتوقعة Dialogue: 0,0:21:12.87,0:21:14.21,Default,,0,0,0,,{\be3}!أيها الوحش Dialogue: 0,0:21:14.21,0:21:15.02,Default,,0,0,0,,{\be3}!فلتوقفوه Dialogue: 0,0:21:18.08,0:21:19.18,Default,,0,0,0,,{\be3}!يكفي Dialogue: 0,0:21:29.71,0:21:31.07,Default,,0,0,0,,{\be3}!قوةٌ كهذه Dialogue: 0,0:21:33.42,0:21:34.54,Default,,0,0,0,,{\be3}.غير كفوءة Dialogue: 0,0:21:51.15,0:21:52.26,Default,,0,0,0,,{\be3}...لقد عثرت عليك Dialogue: 0,0:21:52.69,0:21:54.19,Default,,0,0,0,,{\be3}.أيها المُثير Dialogue: 0,0:22:01.54,0:22:02.94,Default,,0,0,0,,{\be3}كش ملك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:03.43,0:22:04.69,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا تكن أحمقًا Dialogue: 0,0:22:05.16,0:22:06.44,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد حافظت على القواعد Dialogue: 0,0:22:07.25,0:22:09.95,Default,,0,0,0,,{\be3}.لا يُمكن أن أخسر أمام أمثالك Dialogue: 0,0:22:11.09,0:22:13.09,Default,,0,0,0,,{\be3}.أنها لعبة صعبة Dialogue: 0,0:22:13.09,0:22:14.46,Default,,0,0,0,,{\be3}.مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:14.46,0:22:16.84,Default,,0,0,0,,{\be3}.لابأس، مرة أخرى Dialogue: 0,0:22:28.40,0:22:32.32,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد بدأت اللعبة منذ فترة قصيرة، آلكور Dialogue: 0,0:22:32.65,0:22:33.61,Default,,0,0,0,,{\be3}.هذا صحيح Dialogue: 0,0:22:34.11,0:22:36.56,Default,,0,0,0,,{\be3}.ولكن الإثارة لم تعد هُنا Dialogue: 0,0:22:37.20,0:22:40.56,Default,,0,0,0,,{\be3}.المثالية التي تبحث عنها لم تعد موجودة Dialogue: 0,0:22:41.15,0:22:42.31,Default,,0,0,0,,{\be3}ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:22:42.53,0:22:45.16,Default,,0,0,0,,{\be3}.إنها القوة التي تجسّد العالم Dialogue: 0,0:22:45.70,0:22:48.19,Default,,0,0,0,,{\be3}.ينبغي لهذه القوة أن تستلم القيادة Dialogue: 0,0:22:48.75,0:22:50.45,Default,,0,0,0,,{\be3}ألا توجد احتماليات أخرى؟ Dialogue: 0,0:22:50.67,0:22:51.60,Default,,0,0,0,,{\be3}.كلا Dialogue: 0,0:22:52.59,0:22:54.36,Default,,0,0,0,,{\be3}.دعني أثبت ذلك لك Dialogue: 0,0:22:58.47,0:23:00.33,Default,,0,0,0,,{\be3}.ياماتو، أنت لا تتغير مطلقًا Dialogue: 0,0:23:00.84,0:23:03.08,Default,,0,0,0,,{\be3}.وأنت أيضًا، هذا رهيب Dialogue: 0,0:23:03.68,0:23:05.07,Default,,0,0,0,,{\be3}لقد حان الوقت تقريبًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:05.07,0:23:13.83,ActualEpTitles-Ed,,0,0,0,,{\an8\fs36}{\fad(1500,1500)}www.3z-sub.blogspot.com :لا تنسوا زيارة مدونتي على الرابط التالي Dialogue: 0,0:23:05.47,0:23:06.64,Default,,0,0,0,,{\be3}.أنت مُحق Dialogue: 0,0:23:07.48,0:23:09.52,Default,,0,0,0,,{\be3}وهيبيكي-كن؟ هل تعتقد أنه سيربح؟ Dialogue: 0,0:23:14.67,0:23:17.31,Default,,0,0,0,,{\be3}.لقد وصل مقطع موت جديد لصديقٍ لك Dialogue: 0,0:23:18.11,0:23:19.93,Default,,0,0,0,,{\an8\fad(500,500)\be3}هل قلت... صديق؟ Dialogue: 0,0:01:49.33,0:01:56.34,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}أواجه الخيارات المُبهمة دائمًا Dialogue: 0,0:01:56.34,0:02:04.16,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}لم أتخيّل بأن هذه الكلمات ستغيّر شيئًا Dialogue: 0,0:02:04.16,0:02:10.59,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}لقد أنجبت شُعلة صغيرة تحمل نسيمًا عليلاً Dialogue: 0,0:02:10.59,0:02:17.92,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}لذا، لن أفقد الطريق إلى حُلمك الغير مُكتمل Dialogue: 0,0:02:17.92,0:02:19.40,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}اصرخ Dialogue: 0,0:02:19.40,0:02:22.96,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}بهذا الصوت الغارق في الدّموع Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:27.00,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}أعانق تلك الأكتاف التي أمامي Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:29.38,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}لقد بذلتُ جُهدًا كبيرًا لأتّخذ القرار Dialogue: 0,0:02:29.38,0:02:33.76,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}وأختار هذا العالم Dialogue: 0,0:02:33.76,0:02:37.31,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}كُنتَ الوحيد الذي بمُتناول يدي Dialogue: 0,0:02:37.31,0:02:41.36,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}أنت الوحيد الذي يمكّنني من التمنّي Dialogue: 0,0:02:41.36,0:02:45.55,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}فاطلق صرخات أبدية Dialogue: 0,0:02:45.55,0:02:47.34,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}للأبد Dialogue: 0,0:02:47.34,0:02:49.43,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}إلى المُستقبل Dialogue: 0,0:02:49.43,0:02:51.98,OP,,0,0,0,,{\fad(150,200)}بقدر ما يمكن للضوء فعله Dialogue: 1,0:23:18.56,0:23:24.66,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord4\be3\blur8}لم أكن أفكر بالعيش حتى الأمس Dialogue: 1,0:23:29.57,0:23:35.05,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord4\be3\blur8}الأمر مُجرد مشهد يكمن في نهايتي وأنا أحترق Dialogue: 1,0:23:39.59,0:23:42.21,ED_Eng R,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord4\be3\blur8}أود أن أشعر بتغيّر ولو كان طفيفًا Dialogue: 1,0:23:42.28,0:23:45.22,ED_Eng R,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord4\be3\blur8}أشعر بأني سأبكي Dialogue: 1,0:23:45.22,0:23:47.50,ED_Eng R,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord4\be3\blur8}في ليلة عُمري Dialogue: 1,0:23:47.65,0:23:49.84,ED_Eng R,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord4\be3\blur8}عليك أن تستمر بالعيش أيها الشاب Dialogue: 1,0:23:50.13,0:23:51.88,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,0)\bord4\be3\blur8\t(968,1177, \1c&HFCFBFA&\3c&H9D2306&)}!احصُل عليها Dialogue: 1,0:23:51.88,0:23:57.17,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(0,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&}أغلق عيناك، سيظهر لك كل شيء، دعنا نفعل ذلك Dialogue: 1,0:23:57.24,0:24:02.34,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&}سأغلق عيناي، وأدعو بكل وقت من أجل البهجة Dialogue: 1,0:24:02.51,0:24:05.23,ED_Eng L,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&}دعنا نؤمن فحسب بالمُستقبل Dialogue: 1,0:24:05.30,0:24:07.96,ED_Eng L,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&}لنستمر بالحياة لأجله Dialogue: 1,0:24:07.99,0:24:11.35,ED_Eng L,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&}سنكمل طريقنا ونحن نفعلها Dialogue: 1,0:24:11.53,0:24:13.49,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&}...أجل، أجل، أجل Dialogue: 1,0:24:13.49,0:24:16.15,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&}دعنا نؤمن فحسب بالمُستقبل Dialogue: 1,0:24:16.20,0:24:18.98,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&}لنستمر بالحياة لأجله Dialogue: 1,0:24:19.08,0:24:22.80,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&\pos(446,436)}يمكنك مُحاولة تعليمي معنى السلام Dialogue: 1,0:24:23.00,0:24:24.48,ED_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\be3\blur8\3c&H5A2618&\c&HFCFBFA&}!كـــــــــــلا Dialogue: 0,0:25:03.56,0:25:05.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:50.78,0:23:52.78,Default,,0,0,0,,