1
00:00:24,590 --> 00:00:28,960
الترجمة : [Ikki-Sama]

2
00:00:24,590 --> 00:00:28,960
animekurdsubscene.blogspot.com

3
00:00:36,130 --> 00:00:38,550
أنتِ تعلمين أنكِ لا تعملين بحكمة يا جيني جون	


4
00:00:39,790 --> 00:00:41,810
لهذا السبب سأفعل شيئًا عندما ترسله إلى والدتك ...

5
00:00:41,810 --> 00:00:43,940
أنت ممزقة إربا.

6
00:00:44,000 --> 00:00:45,930
لا يهمني ما تفعله بي.

7
00:00:46,680 --> 00:00:49,010
لكن لا علاقة لك بالتيمم.

8
00:00:49,460 --> 00:00:49,840
ماذا؟

9
00:00:49,990 --> 00:00:51,600
هل تعتقد أنك إذا تحدثت بهذه الطريقة ، ستصبح قويًا؟

10
00:00:51,980 --> 00:00:54,110
هل كنت تعتقد أنك أصبحت رجلاً بهذه الكلمات ، فهل أصبحت قوياً؟

11
00:01:10,080 --> 00:01:12,610
دعونا نرى كم عدد القتلى البلهاء.

12
00:01:29,480 --> 00:01:31,110
واو ، إرسا عملاق!

13
00:01:55,460 --> 00:01:56,550
هل سمعت الصوت أيضًا؟

14
00:01:58,090 --> 00:01:59,580
أرسا! أرسا!	

15
00:01:59,680 --> 00:02:00,260
ماذا؟

16
00:02:00,650 --> 00:02:01,250
أين ؟

17
00:02:01,610 --> 00:02:02,300
هناك!

18
00:02:02,300 --> 00:02:03,560
خذ البطاقة!

19
00:02:04,800 --> 00:02:05,290
جين!

20
00:02:06,620 --> 00:02:07,110
يينغ!

21
00:02:07,310 --> 00:02:09,600
أحضر البروفيسور جودوفيتش مع بليك برين!

22
00:02:09,600 --> 00:02:11,210
أنتما الاثنان تذهب معهم!

23
00:02:11,330 --> 00:02:12,410
قد يكون هناك المزيد.

24
00:02:19,120 --> 00:02:20,310
اللعنة ، اللعنة ، القذرة!

25
00:02:21,680 --> 00:02:22,380
أوه لا!

26
00:02:37,660 --> 00:02:38,350
انتظر!

27
00:03:26,090 --> 00:03:26,540
ماذا؟

28
00:03:26,850 --> 00:03:27,960
كيف يعمل هذا ...؟

29
00:03:28,240 --> 00:03:30,840
حسنًا ، روبي سريع.

30
00:03:31,110 --> 00:03:32,810
شرح المترجم: تعني الإشارات نفس الأشكال التي يريد أن ينفذ بها تقنية بسيفه.

31
00:03:31,110 --> 00:03:32,810
يمكنك استخدام العلامات.

32
00:03:33,180 --> 00:03:35,800
وتجسيد قوتي هو القطبية.

33
00:03:35,850 --> 00:03:38,210
واو ، يمكنك التحكم في القطبين الشمالي والجنوبي.

34
00:03:38,210 --> 00:03:39,210
لا نوبات!

35
00:03:39,210 --> 00:03:41,700
هذا يعني أنه يمكنه التحكم في الأقطاب المغناطيسية.

36
00:03:41,840 --> 00:03:43,150
مغناطيسية باردة.

37
00:03:43,240 --> 00:03:44,700
فاستا ، إلى أين أنت ذاهب؟

38
00:03:44,750 --> 00:03:46,700
نعم ، علي أن أخبر الآخرين بما حدث!

39
00:03:46,790 --> 00:03:47,690
نستطيع ...

40
00:03:48,870 --> 00:03:52,540
أو ربما يمكننا الاحتفاظ بسرية صغيرة بيننا.

41
00:04:01,590 --> 00:04:03,490
واو ، جين!

42
00:04:03,820 --> 00:04:06,300
من الآن فصاعدًا ، ليس لدي أي علاقة بفريقي!

43
00:04:06,370 --> 00:04:07,840
صديقى.

44
00:04:08,310 --> 00:04:09,680
حتى مرة أخرى.

45
00:04:12,950 --> 00:04:13,560
لك ذالك ؟

46
00:04:30,320 --> 00:04:31,810
ألا يمكنك المجيء الليلة؟

47
00:04:33,260 --> 00:04:35,830
اعتقدت أنكما صديقان مقربان.

48
00:04:37,510 --> 00:04:38,200
الفقرة.

49
00:04:39,180 --> 00:04:40,040
آسف.

50
00:04:40,930 --> 00:04:42,100
لقد عاملتك معاملة سيئة.

51
00:04:42,340 --> 00:04:44,070
كنت تحاول فقط مساعدتي ...

52
00:04:44,490 --> 00:04:48,490
وظننت أن الرجل لا يحصل على مساعدة من امرأة ...

53
00:04:48,490 --> 00:04:48,990
جين!

54
00:04:49,940 --> 00:04:51,060
لا توجد مشكلة.

55
00:04:53,640 --> 00:04:56,110
يشعر الفريق الآن بشغور القائد.

56
00:04:56,620 --> 00:04:58,000
من الأفضل أن تنزل!

57
00:04:58,320 --> 00:05:00,780
أعد رن الفطائر!

58
00:05:01,230 --> 00:05:02,090
على الرغم من أنه ليس لدينا عصير.

59
00:05:02,090 --> 00:05:03,480
ويمكنك أن تشكر نورا على ذلك.

60
00:05:03,780 --> 00:05:04,290
الواسطة!

61
00:05:06,500 --> 00:05:09,650
أعلم أنني لا أستحق هذا بعد كل هذا ولكن ...

62
00:05:10,620 --> 00:05:13,110
ما زلت تريد مساعدتي ...

63
00:05:14,140 --> 00:05:15,830
أن تكون مقاتلا أفضل؟

64
00:05:26,790 --> 00:05:28,130
هناك مشكلة في الموقف الخاص بك.

65
00:05:28,730 --> 00:05:30,790
تحتاج إلى نشر ساقيك على نطاق واسع وقريب من الأرض.

66
00:05:35,220 --> 00:05:36,590
دعونا نحاول مرة أخرى.