1
00:00:24,590 --> 00:00:28,960
الترجمة : [Ikki-Sama]

2
00:00:24,590 --> 00:00:28,960
animekurdsubscene.blogspot.com

3
00:00:31,580 --> 00:00:32,280
روبي.

4
00:00:33,820 --> 00:00:36,700
قلت لك ، هذا الفكر لا يعمل على الإطلاق.

5
00:00:36,750 --> 00:00:38,300
لا يوجد شئ.

6
00:00:38,570 --> 00:00:40,300
لا تقلق.

7
00:00:40,360 --> 00:00:43,550
عملنا لا يزيد عن القلق!

8
00:00:43,900 --> 00:00:45,040
تقصد ، مثل ، سالتينز وأمثالها ، إيه؟

9
00:00:45,040 --> 00:00:46,250
لا عطاء.

10
00:00:46,400 --> 00:00:48,480
سيء للغاية.

11
00:00:48,480 --> 00:00:50,490
حسنًا ، لماذا لا تقفز؟

12
00:00:50,490 --> 00:00:52,720
ضربتك في الرأس؟

13
00:00:55,710 --> 00:00:57,850
- فتاة لا تطاق

14
00:00:57,850 --> 00:00:58,840
بليك ، هل سمعت ذلك أيضًا؟

15
00:00:58,910 --> 00:00:59,630
ماذا نفعل ؟

16
00:00:59,660 --> 00:01:02,890
هيا!

17
00:01:09,520 --> 00:01:10,750
ماذا كان هذا ...؟

18
00:01:15,450 --> 00:01:16,380
مرحبا روبي.

19
00:01:17,020 --> 00:01:19,100
أليست أختك التي سقطت من السماء؟

20
00:01:19,210 --> 00:01:19,950
من ‏.‏‏.‏‏.‏

21
00:01:29,850 --> 00:01:31,870
أوه ، لقد انكسر.

22
00:01:34,700 --> 00:01:35,390
نورا ‏.‏‏.‏‏.‏

23
00:01:36,360 --> 00:01:37,130
.توروخودا

24
00:01:38,170 --> 00:01:39,870
لا تفعل هذا بعد الآن ...

25
00:01:47,690 --> 00:01:49,450
! أنا أمير قصري

26
00:01:49,450 --> 00:01:51,160
! أنا أمير قصري

27
00:01:51,160 --> 00:01:52,200
نــــورا ‏!‏

28
00:01:53,500 --> 00:01:54,600
جئت يا رين.

29
00:01:54,750 --> 00:01:57,020
هل كانت تلك الفتاة تركب أورسا؟

30
00:02:06,920 --> 00:02:07,660
جان ‏!‏

31
00:02:07,720 --> 00:02:08,270
الفقرة.

32
00:02:08,960 --> 00:02:09,600
واو ‏!‏

33
00:02:10,000 --> 00:02:10,750
روبي.

34
00:02:12,920 --> 00:02:13,610
روبي.

35
00:02:14,490 --> 00:02:15,420
ین.

36
00:02:15,610 --> 00:02:16,960
نورا ‏!‏

37
00:02:19,400 --> 00:02:22,720
تلك الفتاة ركضت كل هذا الطريق بينما كان العقرب يبحث عنها؟

38
00:02:23,980 --> 00:02:25,840
سيصيبني الجنون!

39
00:02:26,010 --> 00:02:28,160
قد يستغرق الأمر بضع ثوان قبل حدوث شيء غريب ،

40
00:02:28,160 --> 00:02:30,380
لنحظى ببعض السلام.

41
00:02:34,570 --> 00:02:35,980
آه ، يينغ؟

42
00:02:39,240 --> 00:02:41,160
لماذا تركتني وحدي؟

43
00:02:42,810 --> 00:02:44,330
قلت لك أن تقفز.

44
00:02:44,460 --> 00:02:45,360
يريد أن يموت.

45
00:02:45,560 --> 00:02:46,800
إنه لاشيء.

46
00:02:46,940 --> 00:02:47,770
يموت.

47
00:02:55,640 --> 00:02:57,000
جئت لألقي التحية.

48
00:03:01,180 --> 00:03:02,170
أم إمام زاده بيجان ...

49
00:03:08,440 --> 00:03:09,740
... بطلي

50
00:03:10,540 --> 00:03:11,480
كسرت ظهري.

51
00:03:14,880 --> 00:03:16,430
رائع ، الجميع يتجمعون.

52
00:03:16,430 --> 00:03:17,920
الآن نحن جميعا نموت معا.

53
00:03:17,920 --> 00:03:19,340
إذا كان بإمكاني هزيمته ، فلا.

54
00:03:20,810 --> 00:03:21,880
روبي ، انتظر.

55
00:03:27,050 --> 00:03:29,840
لا - لا تقلق ، أنا بخير .


56
00:03:37,950 --> 00:03:38,680
روبي!

57
00:03:55,800 --> 00:03:57,470
روبي ، اخرج من هناك!

58
00:03:57,630 --> 00:03:58,700
إذا استطعت العيون.

59
00:04:03,980 --> 00:04:04,750
روبي!

60
00:04:08,030 --> 00:04:09,630
تمامًا مثل الأطفال ، أنت قرد.

61
00:04:13,870 --> 00:04:14,460
حكيم؟

62
00:04:14,670 --> 00:04:15,560
طائش

63
00:04:15,850 --> 00:04:16,940
أنت هادئ ولا تهدأ ،

64
00:04:17,180 --> 00:04:19,390
واسمحوا لي أن أتحدث عن كيف قاتلت.

65
00:04:19,840 --> 00:04:22,640
... وأعتقد أنني واحد

66
00:04:23,800 --> 00:04:24,780
. من الصعب التعايش معي

67
00:04:25,210 --> 00:04:26,700
لكن إذا أردنا هزيمتهم ،

68
00:04:27,180 --> 00:04:29,200
يجب أن نفعل هذا معًا.

69
00:04:29,900 --> 00:04:32,510
لهذا السبب إذا وضعت جانبا التباهي ...

70
00:04:33,120 --> 00:04:34,030
منم ...

71
00:04:35,000 --> 00:04:36,080
سأكون ألطف عليك.

72
00:04:36,350 --> 00:04:38,270
لم أرغب في التباهي.

73
00:04:38,600 --> 00:04:40,920
أردت أن تعرف أنني أستطيع التعامل معها.

74
00:04:41,400 --> 00:04:42,780
نحن نقبل أبي.

75
00:04:45,340 --> 00:04:47,120
... حاول أن تكون طبيعيا

76
00:04:55,840 --> 00:04:57,600
أنا سعيد للغاية لم يحدث شيء.

77
00:05:03,000 --> 00:05:05,120
يريد الطفل مهاجمة هذا الشيء.

78
00:05:06,190 --> 00:05:06,970
ماذا نفعل ؟

79
00:05:07,240 --> 00:05:09,500
. كما ترى ، هذا ليس وقتًا سخيفًا للعب

80
00:05:09,680 --> 00:05:11,720
النقطة الرئيسية أمامنا مباشرة.

81
00:05:11,920 --> 00:05:12,670
انه علي حق.

82
00:05:13,000 --> 00:05:17,000
مهمتنا هي أخذ واحدة من الجوز والعودة إلى الصخور.

83
00:05:17,040 --> 00:05:19,150
لا يوجد سبب لمحاربة هذا.

84
00:05:19,500 --> 00:05:20,400
الهروب والبقاء على قيد الحياة.

85
00:05:21,070 --> 00:05:22,830
هذه هي فكرتي المفضلة.

86
00:05:36,010 --> 00:05:36,840
. حان وقت الذهاب

87
00:05:37,310 --> 00:05:38,000
نعم.

88
00:05:38,540 --> 00:05:39,320
لنذهب.

89
00:05:45,980 --> 00:05:46,810
ماذا حدث ؟

90
00:05:50,480 --> 00:05:51,310
لا شيئ.

91
00:06:14,590 --> 00:06:15,800
الشر عظيم.

92
00:06:18,560 --> 00:06:19,820
يا فتى ، تعال.

93
00:06:23,340 --> 00:06:24,490
نورا تهوية.

94
00:06:41,040 --> 00:06:41,950
انطلق ، انطلق!

95
00:07:06,490 --> 00:07:07,760
يا بصق ، يجب أن نذهب إلى هناك.

96
00:07:07,930 --> 00:07:08,860
انهم بحاجة الى مساعدة.

97
00:07:09,000 --> 00:07:09,880
إذا هيا بنا.

98
00:07:10,560 --> 00:07:12,620
نعم ، لكن لا يمكنني القفز على كل هذا.

99
00:07:19,450 --> 00:07:20,190
مهلا انتظر.

100
00:07:20,760 --> 00:07:21,760
لا لا لا!

101
00:07:46,680 --> 00:07:48,000
من الصعب جدا.

102
00:07:48,170 --> 00:07:50,090
لذلك دعونا نفعل ذلك بكل قوتنا.

103
00:08:18,960 --> 00:08:20,240
لا يؤثر على أي شيء.

104
00:08:26,430 --> 00:08:27,280
لدي خطة.

105
00:08:27,560 --> 00:08:28,280
غطيني.

106
00:08:30,460 --> 00:08:31,420
يجب أن نذهب!

107
00:08:49,130 --> 00:08:49,720
رن ‏!‏

108
00:08:54,030 --> 00:08:54,620
بارا!

109
00:08:54,720 --> 00:08:55,340
حسنا!

110
00:08:59,560 --> 00:09:00,300
نورا ، اقفز!

111
00:09:00,380 --> 00:09:01,040
صف!

112
00:09:32,800 --> 00:09:34,910
! اتمنى ان يعجبك الشيء

113
00:10:04,840 --> 00:10:07,210
... أعتقد أنك فقط مجنون بما يكفي للتوصل إلى مثل هذه الفكرة

114
00:10:07,280 --> 00:10:08,410
هل يمكنك رميني

115
00:10:08,910 --> 00:10:10,760
هممم ... هل يمكنني حقا؟

116
00:10:11,740 --> 00:10:12,200
لا يمكنك ؟ !

117
00:10:12,200 --> 00:10:13,180
بالطبع استطيع.

118
00:11:04,430 --> 00:11:05,290
حسنا.

119
00:11:06,000 --> 00:11:07,040
... هذا ما يسمى بالشيء الصحيح والحساب

120
00:11:09,160 --> 00:11:10,010
راسل فراش ‏،‏

121
00:11:10,520 --> 00:11:11,790
كاردان وينشستر ،

122
00:11:12,000 --> 00:11:13,210
داو برونزوینگ ‏،‏

123
00:11:13,420 --> 00:11:14,400
سكايلارك:

124
00:11:14,810 --> 00:11:17,630
أحضروا أربعة أفيال سوداء.

125
00:11:18,160 --> 00:11:20,410
من اليوم فصاعدا ، سيتم استدعاء فريقك ...

126
00:11:20,800 --> 00:11:21,900
مُنح للكاردينال.

127
00:11:22,280 --> 00:11:24,510
يقودها كاردان وينشستر.

128
00:11:26,960 --> 00:11:27,850
جون آرك

129
00:11:28,170 --> 00:11:29,130
رن لاي ،

130
00:11:29,560 --> 00:11:30,540
بارا نيكوس

131
00:11:30,810 --> 00:11:31,950
نورا ولکری ‏:‏

132
00:11:32,330 --> 00:11:35,260
لقد أحضروا أربع قطع بيضاء من القلعة.

133
00:11:35,480 --> 00:11:37,950
من اليوم إلى فريقك ...

134
00:11:38,560 --> 00:11:39,790
حصل على لقب جونيبر.

135
00:11:42,430 --> 00:11:43,470
لقائد المجموعة.

136
00:11:44,040 --> 00:11:45,070
جون ارك.

137
00:11:45,160 --> 00:11:45,640
ها؟

138
00:11:46,480 --> 00:11:47,260
رئيس الفريق ؟

139
00:11:48,190 --> 00:11:49,660
مبروك أيها الفتى الصغير.

140
00:11:52,990 --> 00:11:54,010
وأخيرا ...

141
00:11:54,160 --> 00:11:55,440
بليك بلادونا

142
00:11:55,610 --> 00:11:56,760
يوم روبي ،

143
00:11:56,990 --> 00:11:58,270
وايس ساندي

144
00:11:58,360 --> 00:11:59,980
ويينغ شاو لونغ.

145
00:12:00,860 --> 00:12:03,360
أحضرت أربعة خيول بيضاء.

146
00:12:04,110 --> 00:12:06,330
من اليوم إلى فريقك ...

147
00:12:07,120 --> 00:12:08,280
حصل على لقب روبي.

148
00:12:09,360 --> 00:12:11,960
إلى مجموعة روبي داي.

149
00:12:14,190 --> 00:12:15,980
أنا فخور بك!

150
00:12:17,180 --> 00:12:19,720
يبدو هذا العام ...

151
00:12:20,440 --> 00:12:21,930
دعونا نرى أشياء مثيرة للاهتمام.

152
00:13:01,480 --> 00:13:02,440
افتحه.

153
00:13:13,260 --> 00:13:15,210
نحتاج المزيد من الناس.