[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [El-Primera][CodeBreaker][12] ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: code breker Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 0 YCbCr Matrix: TV.601 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 Original Script: [Sage-koi] Original Translation: M.N.Z Original Editing: M.N.Z Original Timing: Sage-koi Synch Point: M.N.Z Script Updated By: Al-Baiz Update Details: Al-Baiz Audio URI: ..\..\download\[Zero-Raws] Code Breaker - 12 (MBS 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: ..\..\download\[Zero-Raws] Code Breaker - 12 (MBS 1280x720 x264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 0 Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Basic,SKR HEAD1,60,&H00FBFBFB,&H00100401,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: OP_Eng,Hacen Saudi Arabia,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0092000F,&H00000000,-1,0,0,0,95,105,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: ed trans,AF_Hijaz,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A6571C,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,10,10,25,1 Style: Ogami,SKR HEAD1,60,&H00FFD1D1,&H00100401,&H004E0300,&H00452B2A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Sakura,SKR HEAD1,60,&H00F0DFFF,&H00100401,&H00341B44,&H00341B44,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Toki,SKR HEAD1,60,&H00ABDDE8,&H00100401,&H00203C32,&H00203C32,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Heki,SKR HEAD1,60,&H00DEE2E5,&H00100401,&H00414141,&H00525252,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Notice,Hacen Tunisia Bold,50,&H00FBFBFB,&H00100401,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0.7,8,9,9,16,1 Style: Oblong,Hacen Tunisia Bold,50,&HC8B6B6B6,&H00100401,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,9,9,16,1 Style: Workers,Arial,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H009F0719,&H00000000,-1,0,0,0,100,120,1,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: EL Primera,Arial,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0092000F,&H00000000,-1,0,0,0,120,120,2,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: Workers 2,Forgotten Futurist,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A6571C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,25,1 Style: EP,AF_Hijaz,80,&H00F8F499,&H000000FF,&H00A16D1F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Title,Hacen Beirut Light,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,140,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Mincho,FS_Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Mincho 2,M Unicode Sara,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: ملاحظات1,Hacen Liner XXL,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: Rui,SKR HEAD1,60,&H00ECDFD3,&H00100401,&H0062452B,&H0062452B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Heike,SKR HEAD1,60,&H0089CFF0,&H00100401,&H00293742,&H00293742,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Yuuki,SKR HEAD1,60,&H00C6C1F2,&H00100401,&H00301F5A,&H00301F5A,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 Style: Hitomi,SKR HEAD1,60,&H00E9D3C0,&H00100401,&H00482911,&H00482911,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.7,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.34,ملاحظات1,,0,0,0,,:لمزيد من الانميات زورو منتدانا Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.34,ملاحظات1,,0,0,0,,www.a-powers.com Dialogue: 0,0:00:06.34,0:00:10.34,ملاحظات1,,0,0,0,,{\pos(1001.6,21.6)}M.N.Z Dialogue: 0,0:00:06.34,0:00:10.34,ملاحظات1,,0,0,0,,{\pos(1075.2,23.2)}:ترجمة Dialogue: 0,0:00:06.34,0:00:10.34,ملاحظات1,,0,0,0,,{\pos(587.2,12)}:إنتاج ومحاكات Dialogue: 0,0:00:06.34,0:00:10.34,ملاحظات1,,0,0,0,,{\pos(473.6,10.4)}Mr.d.o.n Comment: 0,0:00:37.72,0:02:07.64,Basic,,0,0,0,,{OP} Comment: 0,0:02:07.69,0:02:07.82,Basic,,0,0,0,,{Part A} Comment: 0,0:11:10.10,0:11:10.85,Basic,,0,0,0,,Wha— Comment: 0,0:12:31.02,0:12:32.39,Basic,,0,0,0,,{You’re still here?} Comment: 0,0:14:33.47,0:14:36.39,Basic,,0,0,0,,{Eyecatch} Comment: 0,0:14:36.43,0:14:39.10,Basic,,0,0,0,,{Eyecatch} Comment: 0,0:20:08.18,0:20:08.64,Basic,,0,0,0,,Wha— Comment: 0,0:23:24.13,0:23:24.42,Basic,,0,0,0,,{Preview} Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Mincho,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:56.45,0:00:56.45,Basic,,0,0,0,,{1st frame logo shift} Comment: 0,0:01:01.37,0:01:04.00,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k7}{\k28}hi{\k23}mo{\k29}to{\k19}ku {\k137}puzzle{\k23} Comment: 0,0:01:04.21,0:01:08.54,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k13}{\k36}sa{\k28}i{\k24}go {\k27}no {\k16}hi{\k43}to{\k38}ka{\k11}ke{\k77}ra{\k20} {\k104}nai Comment: 0,0:01:08.58,0:01:14.63,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k16}{\k38}sa{\k9}ga{\k61}su {\k32}ba{\k47}sho {\k83}ni{\k38} {\k29}o{\k23}bi{\k22}e{\k41}te {\k50}ta{\k24}da{\k24}yo{\k67}u Comment: 0,0:01:14.76,0:01:18.34,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k12}{\k17}yu{\k53}ru{\k25}gi{\k47}nai {\k39}ha{\k43}me{\k36}tsu {\k22}ni {\k61}wa{\k6} Comment: 0,0:01:18.39,0:01:22.14,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k20}{\k21}ta{\k55}yo{\k21}ri{\k40}nai {\k32}ji{\k49}son{\k58}shin {\k70}wo{\k13} Comment: 0,0:01:22.39,0:01:25.94,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k58}still {\k65}alive {\k28}o{\k11}i{\k51}tsu{\k32}ke{\k18}na{\k91}i Comment: 0,0:01:26.06,0:01:31.69,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k14}{\k17}ka{\k11}ku{\k40}shi{\k44}ta {\k33}ki{\k53}o{\k13}ku {\k35}no {\k53}za{\k16}n{\k44}zou {\k174}ni{\k19} Comment: 0,0:01:32.28,0:01:36.40,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k11}{\k29}ka{\k25}gi{\k16}ri{\k14}na{\k23}i{\k14} {\k59}dark{\k53} shame {\k52}ha{\k42}na{\k78}te Comment: 0,0:01:36.49,0:01:40.33,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k11}{\k33}ya{\k21}sa{\k48}shi{\k14}ki {\k21}ko{\k28}no {\k39}yo {\k23}no {\k42}ha{\k24}te {\k81}he Comment: 0,0:01:40.37,0:01:44.50,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k11}{\k20}wa{\k30}su{\k45}re{\k25}ta{\k42}i {\k49}ki{\k51}bou {\k22}mo {\k122}silence Comment: 0,0:01:44.54,0:01:48.25,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k8}{\k35}me {\k16}no {\k25}ma{\k24}e {\k35}hi{\k20}ro{\k27}ga{\k21}ru {\k50}ke{\k52}ga{\k60}re Comment: 0,0:01:48.33,0:01:51.34,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k3}{\k46}ya{\k21}mi {\k26}ni {\k69}hou{\k34}mu{\k104}tte Comment: 0,0:01:51.38,0:01:54.59,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k14}{\k25}ta{\k14}me{\k60}sa{\k13}re{\k56}te{\k21}ru {\k111}ego{\k12} Comment: 0,0:01:55.05,0:02:01.14,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k12}{\k26}tsu{\k26}ka {\k51}no {\k26}ma {\k35}no {\k39}ma{\k49}yo{\k21}i {\k31}no {\k53}na{\k44}ka {\k198}de Comment: 0,0:02:01.43,0:02:05.77,OP_ROM,Fscxfade,0,0,0,fx,{\k7}{\k22}mi{\k24}e{\k25}ta {\k358}ecstasy Comment: 0,0:00:37.97,0:00:37.93,Mincho,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:37.97,0:00:37.93,Mincho,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:21.04,0:00:21.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:21:54.08,0:21:54.08,Mincho,,0,0,0,,{1st frame shift} Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:37.72,0:02:07.64,Basic,,0,0,0,,{OP} Comment: 0,0:02:07.69,0:02:07.82,Basic,,0,0,0,,{Part A} Comment: 0,0:14:33.47,0:14:36.39,Basic,,0,0,0,,{Eyecatch} Comment: 0,0:14:36.43,0:14:39.10,Basic,,0,0,0,,{Eyecatch} Comment: 0,0:21:54.08,0:21:55.72,Basic,,0,0,0,,{ED} Comment: 0,0:23:24.17,0:23:24.46,Basic,,0,0,0,,{Preview} Comment: 0,0:00:00.02,0:00:00.00,Basic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:17.89,0:02:20.73,Rui,,0,0,0,,!لن أدعك تنالُ الأطفال ذوي القدرات الاستثنائية Dialogue: 0,0:02:21.23,0:02:24.99,Basic,,0,0,0,,أستُكرِهِينَهُم على أن يحيوا بقية حياتهم في قفص؟ Dialogue: 0,0:02:25.53,0:02:30.07,Basic,,0,0,0,,.قائدك السابق هيتومي يتمنّى منع هذا Dialogue: 0,0:02:30.57,0:02:35.32,Rui,,0,0,0,,تسليمهم لك معناهُ قذفهم إلى حياةٍ\N...يكونون فيها مُلاحقين Dialogue: 0,0:02:35.32,0:02:36.25,Rui,,0,0,0,,!كمُجركين Dialogue: 0,0:02:37.54,0:02:45.25,Basic,,0,0,0,,لقد أسلفَ هيتومي أنهم إن رجحت عقولهم وباتوا كلاباً للحكومة\N.فسيكون من الأفضل بأن يعيشوا في القَفْر Dialogue: 0,0:02:46.26,0:02:47.84,Rui,,0,0,0,,!لن يكونوا كلاباً Dialogue: 0,0:02:47.84,0:02:49.47,Rui,,0,0,0,,!لن ندعَ ذلك يحدث Dialogue: 0,0:02:49.47,0:02:52.35,Basic,,0,0,0,,أسَتَتَخَلَّيْنَ عن هيتومي إذاً؟ Dialogue: 0,0:02:54.47,0:03:00.05,Rui,,0,0,0,,!ما إخلاصك هذا له إلا بسبب عقدٍ مؤقت Dialogue: 0,0:03:00.05,0:03:01.10,Rui,,0,0,0,,فما الذي تعرفه؟ Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:09.53,Rui,,0,0,0,,.سأحمي هؤلاء الأطفال Dialogue: 0,0:03:09.53,0:03:11.28,Rui,,0,0,0,,!وسأحمي هيتومي-سان كذلك Dialogue: 0,0:03:11.78,0:03:13.78,Rui,,0,0,0,,!لن أتخلى عن أي شخص Dialogue: 0,0:03:17.33,0:03:20.70,Hitomi,,0,0,0,,لمَ تُكابدُ ببسالةٍ يا أوغامي-كن؟ Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:23.07,Ogami,,0,0,0,,!أوقف القنابل يا هيتومي Dialogue: 0,0:03:23.07,0:03:29.25,Hitomi,,0,0,0,,{\fad(0,400)}لا أستطيع، فهلاكهم مُحتَّمٌ ما إن يصل المؤقتُ \N.إلى الصفر سواءً شئتُ ذلك أم أَبَيْت Dialogue: 0,0:03:29.47,0:03:32.18,Hitomi,,0,0,0,,{\fad(0,400)}.هكذا جُهَّزَ الأمر Dialogue: 0,0:03:35.22,0:03:37.14,Sakura,,0,0,0,,!هيتومي-سنباي دونو Dialogue: 0,0:03:37.60,0:03:42.51,Hitomi,,0,0,0,,.والآن، فلنَشهد تغيرَ العالمِ حولنا{because there is nothing outside of Japan, amirite} Dialogue: 0,0:03:42.51,0:03:48.65,Hitomi,,0,0,0,,ولنرى الناس وهم يستبدّون خوفاً\N.ويسعون للوصولِ لذوي القدرات الاستثنائية Dialogue: 0,0:03:50.15,0:03:54.94,Hitomi,,0,0,0,,.لن نواجه الموت وحيدين بعد الآن Dialogue: 0,0:03:54.94,0:03:59.41,Hitomi,,0,0,0,,.العالم الذي سَنَسْتَلْقِي فيه تحت أشعة الشمس قادم Dialogue: 0,0:04:01.08,0:04:02.96,Sakura,,0,0,0,,!توقف يا هيتومي-سنباي دونو Dialogue: 0,0:04:06.13,0:04:09.51,Hitomi,,0,0,0,,.يا لك من مُتَمردٍ لطيف Dialogue: 0,0:04:10.30,0:04:11.34,Sakura,,0,0,0,,!أيها الجرو Dialogue: 0,0:04:11.34,0:04:14.01,Hitomi,,0,0,0,,.وأنت يا أوغامي-كن فَلْتَجْلِس وتشاهد Dialogue: 0,0:04:15.09,0:04:15.97,Sakura,,0,0,0,,!أوغامي Dialogue: 0,0:04:17.85,0:04:19.02,Ogami,,0,0,0,,!هيتومي Dialogue: 0,0:04:19.02,0:04:21.26,Hitomi,,0,0,0,,ألا زلت تودُّ القتال؟ Dialogue: 0,0:04:21.26,0:04:23.09,Ogami,,0,0,0,,...هيتومي Dialogue: 0,0:04:23.09,0:04:25.51,Hitomi,,0,0,0,,لمَ تنهضُ مُجدداً؟ Dialogue: 0,0:04:25.51,0:04:29.01,Hitomi,,0,0,0,,...لقد أخبرتك\N.لن تقدر على تعطيل القنابل Dialogue: 0,0:04:29.01,0:04:30.35,Ogami,,0,0,0,,!هيتومي Dialogue: 0,0:04:30.35,0:04:35.41,Ogami,,0,0,0,,...وضعُ القنابل، وسفك دماء هذا العدد الكبير من الناس Dialogue: 0,0:04:35.41,0:04:41.29,Ogami,,0,0,0,,أهذا كان مبدأك؟\Nأهذا كان مبدأ الكود بريكر 01 هيتومي؟ Dialogue: 0,0:04:41.29,0:04:43.12,Ogami,,0,0,0,,...هيتومي الذي أعرفه Dialogue: 0,0:04:44.62,0:04:45.49,Sakura,,0,0,0,,!أوغامي Dialogue: 0,0:04:45.49,0:04:47.91,Hitomi,,0,0,0,,كود بريكر؟ Dialogue: 0,0:04:47.91,0:04:49.59,Hitomi,,0,0,0,,.يا لها من ترّهات Dialogue: 0,0:04:50.30,0:04:53.71,Hitomi,,0,0,0,,...أوغامي-كن\N.لا بُدَّ وأنك لاحظتَ ذلك Dialogue: 0,0:04:53.71,0:05:00.81,Hitomi,,0,0,0,,إن إيدين لا تُصدرُ أوامرَ بالقتل\N.إلا لما يَصُبُّ في مصلحتها أو مصلحة الدولة Dialogue: 0,0:05:00.81,0:05:06.98,Hitomi,,0,0,0,,.على سبيل المثال، العصابة التي حرقتهم أحياءً\N.لقد اُستُهدفوا لأنهم عملوا معي فحسب Dialogue: 0,0:05:08.15,0:05:13.07,Hitomi,,0,0,0,,بالرغم من أنَّ هنالك عصابات\N.تعيثُ بما هو أدهى و أمرّ Dialogue: 0,0:05:13.61,0:05:15.39,Hitomi,,0,0,0,,.والحالُ سيانٌ مع تاباتا Dialogue: 0,0:05:15.39,0:05:18.70,Hitomi,,0,0,0,,.لقد أُهدرَ دمهُ لأنه أفشى لي بعض المعلومات Dialogue: 0,0:05:18.70,0:05:21.04,Hitomi,,0,0,0,,.والجي فالكون أيضاً Dialogue: 0,0:05:21.04,0:05:24.99,Hitomi,,0,0,0,,جعلتهم إيدين عبرةً للعصابات الأخرى\N.لتحذيرها من مصيرها إن فعلت المثل Dialogue: 0,0:05:25.83,0:05:31.38,Hitomi,,0,0,0,,.تجاهلوا بُؤَر الشر واستهدفوا من لا حول لهم ولا قوة Dialogue: 0,0:05:31.96,0:05:37.35,Hitomi,,0,0,0,,{\fad(0,500)}وأيضاً يستخدمون الكود بريكر\N.لسفك الدماء دون تلويث أيديهم Dialogue: 0,0:05:38.22,0:05:40.15,Hitomi,,0,0,0,,أيزال الفخرُ يغشاك عقب كل هذا؟ Dialogue: 0,0:05:40.80,0:05:44.68,Hitomi,,0,0,0,,أتفخر أن تكون كود بريكر، كلب صيدٍ لـ إيدين؟ Dialogue: 0,0:05:45.18,0:05:46.77,Sakura,,0,0,0,,...أوغامي Dialogue: 0,0:05:46.93,0:05:49.39,Basic,,0,0,0,,{\fad(300,0)\i1}!لا أريدُ أن أموت Dialogue: 0,0:05:49.39,0:05:50.62,Ogami,,0,0,0,,{\i1}.عيشي حتى النهاية{original lines were "Giving into the pain and thinking you want to die just means you've been spoiled by life. If you don't want to die, then don't act spoiled. Suffer through life; crawl through life. Stick it out till the very end." not sure which one i'm supposed to put here} Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:51.61,Sakura,,0,0,0,,...أوغامي Dialogue: 0,0:05:51.61,0:05:53.97,Basic,,0,0,0,,{\i1}!أبي هو أبي وإن كان كوماجين Dialogue: 0,0:05:53.97,0:05:55.52,Basic,,0,0,0,,{\i1}!إني أمقتك يا هينوتامان Dialogue: 0,0:05:55.52,0:05:56.64,Ogami,,0,0,0,,{\i1}.إذاً عيشي وهلمّي لقتلي Dialogue: 0,0:05:56.64,0:05:58.56,Basic,,0,0,0,,{\i1}.تشيسا..اعذريني Dialogue: 0,0:05:58.56,0:06:00.20,Ogami,,0,0,0,,{\i1}{\fad(0,400)}.احترق Dialogue: 0,0:06:00.37,0:06:01.37,Sakura,,0,0,0,,!أوغامي Dialogue: 0,0:06:02.58,0:06:05.12,Hitomi,,0,0,0,,.أوغامي-كن، فلنُقاتل معاً Dialogue: 0,0:06:08.21,0:06:09.55,Hitomi,,0,0,0,,{\i1}{\fad(0,170)}.فلنُقاتل معاً Dialogue: 0,0:06:11.75,0:06:16.51,Hitomi,,0,0,0,,أوغامي-كن، فلنُرسي العدالةَ في عالمٍ\N.يكون لذوي القدرات الاستثنائية وجودٌ فيه مع الناس Dialogue: 0,0:06:19.05,0:06:20.10,Hitomi,,0,0,0,,.كما كُنّا Dialogue: 0,0:06:21.14,0:06:22.25,Hitomi,,0,0,0,,.معاً Dialogue: 0,0:06:26.60,0:06:27.80,Ogami,,0,0,0,,...أعلمُ أنَّ Dialogue: 0,0:06:28.39,0:06:29.60,Ogami,,0,0,0,,.إيدين شريرة Dialogue: 0,0:06:30.48,0:06:32.10,Ogami,,0,0,0,,...لكن يا هيتومي Dialogue: 0,0:06:32.10,0:06:36.34,Ogami,,0,0,0,,أنتَ أيضاً تسفك دماء الناس\N.باسمٍ مُقتضاهُ الأنانيةَ في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:06:36.82,0:06:40.02,Ogami,,0,0,0,,.لقد سفكتَ دماء العديد من الأبرياء Dialogue: 0,0:06:40.02,0:06:42.98,Ogami,,0,0,0,,."وبعدها تتفوهُ قائلاً "أنهم لا يستحقون الحماية Dialogue: 0,0:06:42.98,0:06:46.49,Ogami,,0,0,0,,!لقد قتلتَ عدداً لا يُحصى بُغية ما تَرْتَجِيه Dialogue: 0,0:06:48.37,0:06:50.24,Ogami,,0,0,0,,.إنك شرير Dialogue: 0,0:06:50.24,0:06:54.99,Ogami,,0,0,0,,.لكني الشر الذي يمحق الأشرار Dialogue: 0,0:06:54.99,0:06:56.01,Sakura,,0,0,0,,...أوغامي Dialogue: 0,0:06:56.55,0:06:58.21,Ogami,,0,0,0,,...كرفيقٍ شرير Dialogue: 0,0:06:58.21,0:07:02.64,Ogami,,0,0,0,,.سأقاتلُ حتى آخر رمق لحماية الناس Dialogue: 0,0:07:02.64,0:07:06.60,Hitomi,,0,0,0,,{\i1}.أما أنا فسأُقاتلُ حتى آخر رمق لحمايةِ شخصٍ ما Dialogue: 0,0:07:08.73,0:07:10.85,Ogami,,0,0,0,,.لن أكون رِدْءاً لك في القتال Dialogue: 0,0:07:11.48,0:07:13.90,Ogami,,0,0,0,,.أنا كود بريكر Dialogue: 0,0:07:14.77,0:07:16.69,Hitomi,,0,0,0,,.هذا مؤسفٌ يا أوغامي-كن Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:20.86,Hitomi,,0,0,0,,.سأجعلك تنالُ الشرف بإرسالِ لك للعالم الآخر شخصياً Dialogue: 0,0:07:22.24,0:07:23.46,Sakura,,0,0,0,,!أوغامي Dialogue: 0,0:07:28.16,0:07:29.83,Hitomi,,0,0,0,,.لا جدوى من هذا Dialogue: 0,0:07:30.79,0:07:32.04,Ogami,,0,0,0,,!هيتومي Dialogue: 0,0:07:33.42,0:07:34.54,Sakura,,0,0,0,,!أوغامي Dialogue: 0,0:07:35.50,0:07:37.80,Hitomi,,0,0,0,,ما الخطب يا أوغامي-كن؟ Dialogue: 0,0:07:38.30,0:07:40.80,Hitomi,,0,0,0,,ألا تستطيعُ استخدام نيرانك أكثر؟ Dialogue: 0,0:07:44.01,0:07:45.26,Sakura,,0,0,0,,!أوغامي Dialogue: 0,0:07:48.25,0:07:51.81,Hitomi,,0,0,0,,.لقد دخلت طور الفقدان يا أوغامي-كن Dialogue: 0,0:07:52.39,0:07:53.06,Sakura,,0,0,0,,الفقدان؟ Dialogue: 0,0:07:54.10,0:07:56.82,Hitomi,,0,0,0,,أهو مؤلمٌ يا أوغامي-كن؟ Dialogue: 0,0:07:57.73,0:07:58.57,Sakura,,0,0,0,,!أوغامي Dialogue: 0,0:07:59.28,0:08:02.81,Hitomi,,0,0,0,,.المعاناة التي يتجرعها ذوي القدرات الاستثنائية هي مصيرهم Dialogue: 0,0:08:02.85,0:08:04.33,Hitomi,,0,0,0,,...ورغم ذلك لا تزالُ إيدين Dialogue: 0,0:08:05.37,0:08:06.08,Hitomi,,0,0,0,,!أوغامي-كن Dialogue: 0,0:08:06.08,0:08:08.20,Sakura,,0,0,0,,!مهلاً يا هيتومي-سنباي دونو Dialogue: 0,0:08:09.83,0:08:12.42,Sakura,,0,0,0,,!لن أدعك تقتله Dialogue: 0,0:08:14.33,0:08:16.91,Hitomi,,0,0,0,,.يا لك من فتاةٍ طيبة Dialogue: 0,0:08:16.91,0:08:19.17,Hitomi,,0,0,0,,.لا بُدَّ بأن والديك ربياكِ جيداً Dialogue: 0,0:08:22.26,0:08:26.70,Basic,,0,0,0,,...أيها الزعيم\Nأحقاً بأن الأشخاص الذين سَيُفَعِّلُون القنابل هناك؟ Dialogue: 0,0:08:27.14,0:08:29.31,Basic,,0,0,0,,.هذا ما أشارت إليه الخريطة Dialogue: 0,0:08:29.97,0:08:31.31,Basic,,0,0,0,,.لذا لا ريب في هذا Dialogue: 0,0:08:37.27,0:08:38.43,Basic,,0,0,0,,.ها هو ذا Dialogue: 0,0:08:38.43,0:08:39.90,Basic,,0,0,0,,!لا وقت لدينا\N!فلنُسرع Dialogue: 0,0:08:45.16,0:08:46.45,Basic,,0,0,0,,لمَ هذان الطفلين هنا؟ Dialogue: 0,0:08:46.45,0:08:49.02,Basic,,0,0,0,,أبوسعنا فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:08:49.02,0:08:51.57,Basic,,0,0,0,,...نوَّهنا هيتومي-سان بأن لا نَخُوضَ مع أحد Dialogue: 0,0:08:52.08,0:08:54.15,Basic,,0,0,0,,...لأن هذا لأجل ذوي القدرات الاستثنائية Dialogue: 0,0:08:54.15,0:08:57.78,Basic,,0,0,0,,...أنتما \Nما الذي تفعلانه هنا؟ Dialogue: 0,0:08:57.78,0:08:59.12,Basic,,0,0,0,,...المكانُ خطر لذا عليكما Dialogue: 0,0:08:59.12,0:08:59.96,Basic,,0,0,0,,!إياك والاقتراب Dialogue: 0,0:09:01.80,0:09:02.59,Basic,,0,0,0,,!دايسكي-سان Dialogue: 0,0:09:06.64,0:09:08.85,Basic,,0,0,0,,!لديهما قوًى مثل أوغامي Dialogue: 0,0:09:19.11,0:09:20.23,Basic,,0,0,0,,.توقفا Dialogue: 0,0:09:21.23,0:09:23.34,Basic,,0,0,0,,!أرجوكما توقفا Dialogue: 0,0:09:25.24,0:09:27.10,Basic,,0,0,0,,!أرجوك توقف Dialogue: 0,0:09:27.10,0:09:28.49,Sakura,,0,0,0,,!يا هيتومي-سنباي دونو Dialogue: 0,0:09:29.24,0:09:31.58,Hitomi,,0,0,0,,أستحمين أوغامي بنفسك؟ Dialogue: 0,0:09:31.58,0:09:33.58,Ogami,,0,0,0,,...ساكوراكوجي-سان Dialogue: 0,0:09:33.58,0:09:36.96,Hitomi,,0,0,0,,.مشاعرك الصادقة رائعةٌ بالفعل Dialogue: 0,0:09:37.87,0:09:38.83,Hitomi,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:09:41.13,0:09:43.96,Hitomi,,0,0,0,,!لا يُمكنكِ تغيير العالم بالمشاعر وحدها Dialogue: 0,0:09:48.84,0:09:50.68,Hitomi,,0,0,0,,إن وقفتِ عقبةً في طريقي\N.فلن تسْتأثرك شفقةً منّي Dialogue: 0,0:09:53.81,0:09:56.22,Hitomi,,0,0,0,,.لا تُجدي القوى الاستثنائية نفعاً معك Dialogue: 0,0:09:56.22,0:09:57.77,Hitomi,,0,0,0,,.لذا ما بيدي حيلة سوى فعلها هكذا Dialogue: 0,0:09:58.44,0:10:00.01,Ogami,,0,0,0,,...هيتومي Dialogue: 0,0:10:00.01,0:10:05.06,Hitomi,,0,0,0,,...أوغامي-كن\N.لا حول ولا قوة لك الآن لإنقاذ هذه الفتاة Dialogue: 0,0:10:05.06,0:10:06.03,Hitomi,,0,0,0,,.إنك عاجز Dialogue: 0,0:10:06.03,0:10:08.53,Ogami,,0,0,0,,!هيتومي Dialogue: 0,0:10:08.53,0:10:11.52,Basic,,0,0,0,,.لم يعُد هناك مُتسعٌ من الوقتِ إلى حين انفجار القنابل Dialogue: 0,0:10:11.52,0:10:15.08,Basic,,0,0,0,,.فلتُسرع وتحمني أيها الكود بريكر Dialogue: 0,0:10:16.04,0:10:19.43,Basic,,0,0,0,,أتهُمُّ بتركي هنا لأموت؟ Dialogue: 0,0:10:21.21,0:10:27.07,Hitomi,,0,0,0,,سأقتلها بعد أن تشهد موت رئيس الوزراء\N.إلى جانب الخمسين ألف رهينة Dialogue: 0,0:10:28.59,0:10:33.00,Hitomi,,0,0,0,,.لقد رأيتُ عِدةً من الكود بريكر وهم يقضون نحبهم Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:34.89,Hitomi,,0,0,0,,...أُريدك أن تُدرك شعور Dialogue: 0,0:10:35.42,0:10:38.48,Hitomi,,0,0,0,,.العجز عن حمايةِ أحد Dialogue: 0,0:10:38.48,0:10:41.68,Sakura,,0,0,0,,...هيتومي-سنباي دونو.. يجبُ Dialogue: 0,0:10:41.68,0:10:44.26,Sakura,,0,0,0,,...يجبُ أن لا تُفجر القنابل Dialogue: 0,0:10:44.26,0:10:45.53,Sakura,,0,0,0,,...لا يُمكنك Dialogue: 0,0:10:46.53,0:10:51.95,Hitomi,,0,0,0,,والآن، عصرٌ جديد يعيش فيه الناس \N.مع ذوي القدرات الاستثنائية على وشك أن يبدأ Dialogue: 0,0:10:53.53,0:10:57.33,Hitomi,,0,0,0,,!سنُلقي بمصير الموت الذي يحُفّنا في غَسَقِ الدُّجَى Dialogue: 0,0:10:58.33,0:11:00.33,Hitomi,,0,0,0,,!نهاية أيامِ الوحدة باتت وشيكة Dialogue: 0,0:11:01.33,0:11:03.80,Hitomi,,0,0,0,,!النصرُ حليفنا Dialogue: 0,0:11:18.14,0:11:19.85,Toki,,0,0,0,,.يبدو بأن أحداً ما قد أبطل مفعولها Dialogue: 0,0:11:21.85,0:11:23.22,Basic,,0,0,0,,هل انتهى الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:23.22,0:11:24.48,Basic,,0,0,0,,!لا أعلم Dialogue: 0,0:11:25.82,0:11:26.89,Basic,,0,0,0,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:11:26.89,0:11:27.47,Basic,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:11:27.47,0:11:28.36,Basic,,0,0,0,,!نوعاً ما Dialogue: 0,0:11:32.92,0:11:34.52,Hitomi,,0,0,0,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:11:34.52,0:11:36.37,Heike,,0,0,0,,.أنا من دبّر لهذا Dialogue: 0,0:11:36.87,0:11:37.87,Hitomi,,0,0,0,,!هيكي Dialogue: 0,0:11:38.58,0:11:39.62,Basic,,0,0,0,,...مُحال Dialogue: 0,0:11:45.17,0:11:47.01,Yuuki,,0,0,0,,.لقد تمَّ الأمر أيها الثاني Dialogue: 0,0:11:48.80,0:11:52.01,Heike,,0,0,0,,.لقد أنجز يوكي المهمة التي كلَّفتهُ بها Dialogue: 0,0:11:52.01,0:11:54.76,Heike,,0,0,0,,.لن أدعك تأخذ الأطفال ذوي القدرات الاستثنائية Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:00.60,Rui,,0,0,0,,{\i1}...القليل فقط Dialogue: 0,0:12:04.40,0:12:06.48,Basic,,0,0,0,,{\i1}!لا أسمعُ دويَّ أي انفجار Dialogue: 0,0:12:06.48,0:12:08.73,Basic,,0,0,0,,{\i1}هل باءت الخطةُ بالفشل؟ Dialogue: 0,0:12:11.45,0:12:12.53,Rui,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:12:19.53,0:12:23.91,Rui,,0,0,0,,لقد تمّ نقل الأطفال ذوي القدرات الاستثنائية\N.إلى موقعٍ آخر وفقاً لأوامر هيكي Dialogue: 0,0:12:24.54,0:12:27.55,Basic,,0,0,0,,{.وما كنتِ في خضمهِ معي كان لإضاعة الوقت}.وأنتِ كنتِ تُضيعين الوقت Dialogue: 0,0:12:28.13,0:12:33.62,Rui,,0,0,0,,تظاهرتُ بأني قُتلت\N.لأن تبوء خطة هيتومي-سان بالفشل Dialogue: 0,0:12:33.62,0:12:35.96,Rui,,0,0,0,,.طِبقاً لأوامر هيكي Dialogue: 0,0:12:35.96,0:12:36.97,Rui,,0,0,0,,...لهذا Dialogue: 0,0:12:39.72,0:12:42.64,Yuuki,,0,0,0,,...ما بك يا يوكيهنكو\Nألا تظلُّ هنا؟ Dialogue: 0,0:12:46.15,0:12:47.44,Rui,,0,0,0,,!اِحترس يا يوكي Dialogue: 0,0:12:51.69,0:12:54.15,Rui,,0,0,0,,...لقد.. هرب Dialogue: 0,0:12:57.99,0:12:59.27,Hitomi,,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:12:59.27,0:13:00.90,Hitomi,,0,0,0,,.هكذا الأمرُ إذاً Dialogue: 0,0:13:00.90,0:13:01.96,Hitomi,,0,0,0,,...هيكي Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:06.33,Hitomi,,0,0,0,,أنت من بين كل الناس من ينبغي عليهِ \N.معرفة موجِبَ وضعي لهذه الخطة Dialogue: 0,0:13:06.88,0:13:09.70,Hitomi,,0,0,0,,.لقد أردتُ إنقاذ الناس وذوي القدرات الاستثنائية Dialogue: 0,0:13:09.70,0:13:11.98,Heike,,0,0,0,,.لقد انتهى الأمر يا آيس Dialogue: 0,0:13:13.01,0:13:14.01,Hitomi,,0,0,0,,!هيكي Dialogue: 0,0:13:18.14,0:13:22.89,Heike,,0,0,0,,آيس، ستدخل طور الفقدان \N.إن ظللت تُفرط في استخدام قواك Dialogue: 0,0:13:23.56,0:13:25.84,Heike,,0,0,0,,.لا تُفرط في استخدام قدراتك رجاءً Dialogue: 0,0:13:25.84,0:13:29.14,Heike,,0,0,0,,.فلا يزالُ بجعبتي خططاً لك Dialogue: 0,0:13:29.14,0:13:31.78,Hitomi,,0,0,0,,.لن أدخل طور الفقدان Dialogue: 0,0:13:35.11,0:13:38.07,Heike,,0,0,0,,ما الذي قلته للتو يا آيس؟ Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:44.08,Heike,,0,0,0,,...آيس Dialogue: 0,0:13:48.33,0:13:51.84,Hitomi,,0,0,0,,أتخالُ بأنك قد انتصرت يا هيكي؟ Dialogue: 0,0:13:53.71,0:13:57.34,Heike,,0,0,0,,لم يعُد بمقدورك تفجير القنابل \N.التي زرعتها في شتّى أنحاء البلاد Dialogue: 0,0:13:57.34,0:14:00.13,Heike,,0,0,0,,.وأما رئيس الوزراء فقد أنقذه توكي-كن بالفعل Dialogue: 0,0:14:00.13,0:14:01.97,Heike,,0,0,0,,.لقد باءت خططك بالفشل Dialogue: 0,0:14:01.97,0:14:03.93,Hitomi,,0,0,0,,.أجب عن سؤالي Dialogue: 0,0:14:05.06,0:14:09.26,Hitomi,,0,0,0,,لِمَ تخالُ أني اخترتُ برج السماء كموقعٍ أخير؟ Dialogue: 0,0:14:09.26,0:14:10.22,Heike,,0,0,0,,هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:14:10.69,0:14:17.36,Hitomi,,0,0,0,,في حالِ أن كُشف النقاب عن خططي\N.رتبتُ تدبيراً لضمان نجاحي Dialogue: 0,0:14:18.32,0:14:19.48,Hitomi,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:14:19.48,0:14:26.08,Hitomi,,0,0,0,,سأستخدمُ كهربائي لتُصدرَ الموجات اللاسلكية\N.من هذا البرج لتفعيل كل قنبلةٍ في اليابان Dialogue: 0,0:14:26.08,0:14:29.05,Hitomi,,0,0,0,,!هذه هي معركتي الأخيرة Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:31.46,Heike,,0,0,0,,!توقف يا آيس Dialogue: 0,0:14:32.88,0:14:38.13,Hitomi,,0,0,0,,.لم أوَدّ أن يتحتّمَ عليّ فعلُ هذا يا هيكي Dialogue: 0,0:14:39.01,0:14:40.85,Heike,,0,0,0,,...مُحال.. أنك Dialogue: 0,0:14:41.34,0:14:43.59,Hitomi,,0,0,0,,!هذه هي النهاية Dialogue: 0,0:14:51.81,0:14:53.82,Toki,,0,0,9,,.لا تخف يا رئيس الوزراء Dialogue: 0,0:14:53.82,0:14:55.81,Basic,,0,0,9,,.لقد أخفتني بالفعل Dialogue: 0,0:14:55.81,0:14:58.85,Basic,,0,0,9,,.لكن يبدو بأنكم تكفلتم بأمر القنابل Dialogue: 0,0:14:58.85,0:15:00.85,Basic,,0,0,9,,.أبليتم حسناً Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:03.71,Basic,,0,0,9,,.والآن فلتُسرع ولتُحلّ قيدي Dialogue: 0,0:15:05.12,0:15:06.82,Basic,,0,0,9,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:15:06.82,0:15:10.74,Toki,,0,0,9,,{\i1}.إن حياته بين يدي Dialogue: 0,0:15:10.74,0:15:14.45,Toki,,0,0,9,,{\i1}.إنه قتلته، فستنالُ أختي حريتها Dialogue: 0,0:15:14.45,0:15:16.00,Basic,,0,0,9,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:17.84,Basic,,0,0,9,,!فلتحلّ قيدي Dialogue: 0,0:15:20.59,0:15:23.05,Basic,,0,0,9,,توكي، ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:15:23.05,0:15:25.14,Toki,,0,0,9,,.لقد حطمتُ الكاميرات الأمنية Dialogue: 0,0:15:25.14,0:15:27.27,Toki,,0,0,9,,.أنا الوحيد الذي يرى ما يجري هنا Dialogue: 0,0:15:27.27,0:15:29.20,Toki,,0,0,9,,{\q2}...إن حدث لك شيءٌ ما Dialogue: 0,0:15:29.20,0:15:31.32,Toki,,0,0,9,,{\q2}.فلن يعرفَ أحدٌ حقيقةَ ذلك Dialogue: 0,0:15:30.69,0:15:32.19,Basic,,0,0,0,,!توقف يا توكي Dialogue: 0,0:15:33.27,0:15:35.73,Basic,,0,0,0,,!سأموتُ إن هويت من هنا Dialogue: 0,0:15:35.73,0:15:37.19,Basic,,0,0,0,,!توقف يا توكي Dialogue: 0,0:15:37.19,0:15:38.44,Basic,,0,0,0,,!أرجوك يا توكي Dialogue: 0,0:15:38.44,0:15:40.32,Basic,,0,0,0,,!سأهوي Dialogue: 0,0:15:40.32,0:15:41.53,Basic,,0,0,0,,!سأهوي Dialogue: 0,0:15:42.20,0:15:43.70,Toki,,0,0,0,,.ينبغي عليك رؤية وجهك Dialogue: 0,0:15:43.70,0:15:44.66,Toki,,0,0,0,,.إنك مُثيرٌ للشفقة Dialogue: 0,0:15:45.87,0:15:46.99,Basic,,0,0,0,,!سأهوي Dialogue: 0,0:15:51.42,0:15:54.75,Toki,,0,0,0,,.عليَّ أن أُذيقك هذا بين الفينةِ والأخرى Dialogue: 0,0:15:57.34,0:16:01.76,Basic,,0,0,0,,كيف شعورك الآن يا توكي؟\Nهل يُخالج الرضا قلبك؟ Dialogue: 0,0:16:02.68,0:16:05.43,Basic,,0,0,0,,كان تمثيلاً رائعاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:05.43,0:16:10.72,Basic,,0,0,0,,.لكنك لم تستغل الفرصة حينما سنحت لك\N.ما أنت إلا كلباً بعد كل هذا Dialogue: 0,0:16:10.72,0:16:17.44,Basic,,0,0,0,,بينما كان بوسعك الاستفادةُ من الانفجارات \N.وتركي أموت، إلا أنك كنت جباناً لفعل ذلك Dialogue: 0,0:16:17.44,0:16:20.49,Basic,,0,0,0,,.إنك عديم النفع بالفعل Dialogue: 0,0:16:20.49,0:16:24.49,Basic,,0,0,0,,أخالُ بأن ينبغي عليّ استخدام\N.نيني كـ كود بريكر بدلاً منك Dialogue: 0,0:16:24.49,0:16:27.24,Toki,,0,0,0,,!أيها الأب الحقير Dialogue: 0,0:16:27.41,0:16:29.62,Basic,,0,0,0,,{\fad(170,0)}!سأتسوقُ مع والدي Dialogue: 0,0:16:31.50,0:16:34.00,Basic,,0,0,0,,.أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:38.75,Basic,,0,0,0,,إن لم تُردني أن أُحوّل نيني لقاتلة\N.فعليك أن تذعن لما آمرك به Dialogue: 0,0:16:38.75,0:16:41.30,Basic,,0,0,0,,.هذا ما اتفقنا عليه Dialogue: 0,0:16:41.30,0:16:44.63,Basic,,0,0,0,,...أيها الكود بريكر الكود 04 Dialogue: 0,0:16:44.63,0:16:45.26,Basic,,0,0,0,,.توكي Dialogue: 0,0:16:51.68,0:16:53.48,Basic,,0,0,0,,.هنا تبدأ المتعة Dialogue: 0,0:16:53.48,0:16:54.73,Toki,,0,0,0,,!رويدك Dialogue: 0,0:16:55.73,0:16:57.65,Basic,,0,0,0,,أتريدُ شيئاً آخر؟ Dialogue: 0,0:16:58.23,0:17:01.28,Toki,,0,0,0,,.بإمكاني قتلك متى أشاء Dialogue: 0,0:17:01.28,0:17:02.99,Toki,,0,0,0,,.لكني لن أفعل Dialogue: 0,0:17:02.99,0:17:04.95,Basic,,0,0,0,,.لست جريئاً لتُقدمَ على ذلك Dialogue: 0,0:17:04.95,0:17:06.95,Toki,,0,0,0,,!لأني آبى أن أكون مثلك Dialogue: 0,0:17:07.87,0:17:08.95,Basic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:08.95,0:17:13.07,Toki,,0,0,0,,...لن أستخدم اسمي كـ كود بريكر Dialogue: 0,0:17:13.07,0:17:16.71,Toki,,0,0,0,,!لن أستخدمهُ لتلبيةِ مآربي مثلك Dialogue: 0,0:17:17.58,0:17:19.32,Basic,,0,0,0,,.يا له من هراء Dialogue: 0,0:17:19.32,0:17:20.46,Basic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:22.46,0:17:24.30,Heike,,0,0,0,,!لا، يا آيس Dialogue: 0,0:17:27.68,0:17:29.89,Sakura,,0,0,0,,!لا، يا هيتومي-سنباي دونو Dialogue: 0,0:17:36.35,0:17:38.10,Hitomi,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:17:38.10,0:17:38.90,Hitomi,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:46.27,0:17:47.82,Rui,,0,0,0,,!توقف يا هيتومي-سان Dialogue: 0,0:17:51.33,0:17:52.58,Sakura,,0,0,0,,!الأميرة Dialogue: 0,0:17:52.58,0:17:53.83,Sakura,,0,0,0,,!حمداً لله أنكِ بخير Dialogue: 0,0:17:53.83,0:17:55.41,Rui,,0,0,0,,!يوكي Dialogue: 0,0:17:55.41,0:17:58.04,Rui,,0,0,0,,!إياك و أن تَجْرُأَ مُجدداً على دفع الدراجة في الهواء Dialogue: 0,0:17:58.04,0:17:59.35,Yuuki,,0,0,0,,.لم يكن بيدي حيلة Dialogue: 0,0:17:59.35,0:18:01.42,Yuuki,,0,0,0,,.ما كُنَّا لنفعلها في الوقت المناسب بغير هذا Dialogue: 0,0:18:01.42,0:18:02.67,Sakura,,0,0,0,,!يوكي-كن Dialogue: 0,0:18:04.21,0:18:06.68,Rui,,0,0,0,,...هيتومي-سان\N.لن أدعك تتمادى أكثر Dialogue: 0,0:18:07.63,0:18:10.22,Hitomi,,0,0,0,,إن اعترضتم طريقي\N.فسأدمركم أولاً Dialogue: 0,0:18:12.06,0:18:13.00,Yuuki,,0,0,0,,!أيتها الخامسة Dialogue: 0,0:18:17.94,0:18:20.31,Yuuki,,0,0,0,,!كف عن هذا أيها الأول Dialogue: 0,0:18:22.57,0:18:24.90,Yuuki,,0,0,0,,لمَ تغيرتَ لهذا الحد؟ Dialogue: 0,0:18:24.90,0:18:27.24,Yuuki,,0,0,0,,أين الأول الذي عهدناه؟ Dialogue: 0,0:18:32.03,0:18:36.66,Rui,,0,0,0,,...هيتومي-سان\N!لم تكن كشخصٍ يفعل هذا Dialogue: 0,0:18:36.66,0:18:37.25,Rui,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:18:37.25,0:18:39.00,Rui,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:18:39.00,0:18:40.58,Yuuki,,0,0,0,,!أَفْضِي لنا أيها الأول Dialogue: 0,0:18:41.71,0:18:43.96,Hitomi,,0,0,0,,.إنكم لا تُحيطون علماً بشيء Dialogue: 0,0:18:44.55,0:18:48.63,Hitomi,,0,0,0,,لمن الرائع أن ترى رفاقك مُتعاضدين\N.يشدُّون أزْر بعضهم البعض Dialogue: 0,0:18:48.63,0:18:50.59,Hitomi,,0,0,0,,.يفيضُ هذا بحنيني للماضي Dialogue: 0,0:18:50.59,0:18:53.31,Hitomi,,0,0,0,,.صحيحٌ بأني كنتُ بينكم Dialogue: 0,0:18:53.89,0:19:00.10,Hitomi,,0,0,0,,ولكن طالما تتحكمُ إيدين بـ الكود بريكر\N...وَذَوي القدرات الاستثنائية Dialogue: 0,0:19:00.10,0:19:03.27,Hitomi,,0,0,0,,.فلن يتغير مصيرهم البتة {$ وتعني بأن المصير أو القدر لن يتغير $ لذلك غيرت المعنى (اومي كوراناي) و لكن النطق الياباني في هذا التتر (will be forever destined to die like dogs.)الجملة الانجليزية} Dialogue: 0,0:19:03.82,0:19:08.07,Hitomi,,0,0,0,,!إن إيدين تستغل مشاعركم تجاه رفاقكم Dialogue: 0,0:19:13.99,0:19:20.08,Hitomi,,0,0,0,,لمَ لا تعُوا بأن ما تَجْنُونه الآن\Nيُدمر مُستقبل ذوي القدرات الاستثنائية؟ Dialogue: 0,0:19:20.08,0:19:25.09,Rui,,0,0,0,,.هذا لا يعني أن لك الحق في إشراك الأبرياء Dialogue: 0,0:19:23.54,0:19:25.09,Hitomi,,0,0,0,,.ليسوا كذلك Dialogue: 0,0:19:25.09,0:19:30.34,Hitomi,,0,0,0,,.لقد أذْنَبَ الناس الذين حميتهم ذات مرة Dialogue: 0,0:19:31.38,0:19:37.02,Hitomi,,0,0,0,,لا يعلمون كم مرةً وضعنا فيها\N.حياتنا على المحك لنُنقذ حياتهم Dialogue: 0,0:19:54.12,0:19:59.62,Hitomi,,0,0,0,,!إنهم لا يعلمون كم كود بريكر قضى نحبه Dialogue: 0,0:20:02.25,0:20:04.29,Hitomi,,0,0,0,,...إنهم بِجَهْلِهِم يَنْعَمُون Dialogue: 0,0:20:04.96,0:20:07.17,Hitomi,,0,0,0,,.بينما يحيون حياةً رغيدة Dialogue: 0,0:20:07.67,0:20:09.84,Hitomi,,0,0,0,,.حتى أنهم لا يُدركون بأننا نُكابدُ لأجلهم Dialogue: 0,0:20:10.92,0:20:13.18,Hitomi,,0,0,0,,إذا لم يكن هذا ذنباً فما هو إذاً؟ Dialogue: 0,0:20:19.72,0:20:21.56,Hitomi,,0,0,0,,.فات الأوان على الرجوع Dialogue: 0,0:20:21.56,0:20:24.81,Hitomi,,0,0,0,,.تغير العالم منذ اللحظة التي طُردتُ فيها من إيدين Dialogue: 0,0:20:24.81,0:20:28.02,Basic,,0,0,0,,...هيتومي-سان\N!لقد كنت أشاهدُ ذلك Dialogue: 0,0:20:28.02,0:20:30.44,Basic,,0,0,0,,!شاهدتك تُقاتل Dialogue: 0,0:20:30.44,0:20:33.15,Basic,,0,0,0,,!شاهدتك تحمي عدداً لا يُحصى من الناس Dialogue: 0,0:20:33.15,0:20:36.41,Basic,,0,0,0,,!أتذكرُ المرة التي أنقذتني فيها Dialogue: 0,0:20:42.75,0:20:44.12,Toki,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:20:44.12,0:20:45.79,Toki,,0,0,0,,.لا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:20:45.79,0:20:49.75,Toki,,0,0,0,,...هيتومي-سان\N!لا يُمكنك فعل ذلك Dialogue: 0,0:20:55.64,0:20:59.01,Sakura,,0,0,0,,!توقف يا هيتومي-سنباي دونو Dialogue: 0,0:20:59.47,0:21:00.47,Sakura,,0,0,0,,!كفى Dialogue: 0,0:21:01.10,0:21:03.81,Hitomi,,0,0,0,,ألن تتنحي جانباً؟ Dialogue: 0,0:21:03.81,0:21:06.40,Rui,,0,0,0,,!توقف يا هيتومي-سان Dialogue: 0,0:21:08.86,0:21:17.07,Hitomi,,0,0,0,,سأُحررُ جميع ذوي القدرات الاستثنائية وإن كان هذا \N.يعني محق جميع المواطنين الذين ينعمون في سلامهم Dialogue: 0,0:21:18.78,0:21:20.41,Ogami,,0,0,0,,...العينُ بالعينِ Dialogue: 0,0:21:20.41,0:21:22.66,Ogami,,0,0,0,,...والسنُّ بالسنِّ Dialogue: 0,0:21:23.16,0:21:24.91,Ogami,,0,0,0,,.والشرُّ بالشرِّ Dialogue: 0,0:21:25.54,0:21:28.63,Ogami,,0,0,0,,...لقد تغيرت Dialogue: 0,0:21:29.17,0:21:30.59,Ogami,,0,0,0,,.يا هيتومي Dialogue: 0,0:21:32.92,0:21:34.47,Ogami,,0,0,0,,.إنها النهاية Dialogue: 0,0:21:36.43,0:21:37.59,Hitomi,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:45.39,0:21:46.89,Hitomi,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:21:51.65,0:21:53.15,Ogami,,0,0,0,,.هيتومي Dialogue: 0,0:21:53.15,0:21:55.86,Ogami,,0,0,0,,.لقد انغمست في الشر تماماً Dialogue: 0,0:21:55.86,0:21:56.86,Ogami,,0,0,0,,...سوف Dialogue: 0,0:21:57.74,0:21:59.91,Ogami,,0,0,0,,.أحرقك حتى الرماد Dialogue: 0,0:21:59.91,0:22:01.66,Heike,,0,0,0,,...رائعةٌ Dialogue: 0,0:22:01.66,0:22:04.29,Heike,,0,0,0,,!هذه القوة Dialogue: 0,0:22:04.25,0:22:05.91,Basic,,0,0,0,,{ED} Dialogue: 0,0:23:34.96,0:23:35.88,Sakura,,0,0,0,,.توكي-كن Dialogue: 0,0:23:35.88,0:23:37.34,Sakura,,0,0,0,,.يوكي-كن Dialogue: 0,0:23:37.34,0:23:38.38,Sakura,,0,0,0,,.الأميرة Dialogue: 0,0:23:38.38,0:23:39.51,Sakura,,0,0,0,,.هيكي-سنباي Dialogue: 0,0:23:40.05,0:23:41.26,Sakura,,0,0,0,,.هيتومي-سنباي دونو Dialogue: 0,0:23:42.09,0:23:46.68,Sakura,,0,0,0,,في الحلقة الثانية عشرة من كود بريكر\N"الزهرة التي تتفتحُ مع الإله" Dialogue: 0,0:23:46.68,0:23:48.06,Sakura,,0,0,0,,...الوداع Dialogue: 0,0:23:48.06,0:23:48.93,Sakura,,0,0,0,,.يا أوغامي Comment: 0,0:03:13.78,0:03:16.83,Mincho,,0,0,0,,{\bord0\alpha&H02&\blur5\p1\pos(640,524.333)\c&HEBEBEB&}m 0 0 l 1280 0 1280 364 0 364 c Comment: 3,0:03:13.78,0:03:16.83,EP,,0,0,0,Ep. Title,{\fs46\c&HFBF6CD&\b0\1a&HFF&\bord0.8\blur8\4c&HFFDE45&\3c&HFFDE45&\pos(438.047,165.857)\fscx201\fscy224}الحلقة 12{\b1} Comment: 3,0:03:13.78,0:03:16.83,EP,,0,0,0,Ep. Title,{\blur0.6\fs46\c&HFBF6CD&\b0\pos(438.047,165.857)\fscx201\fscy224}الحلقة 12{\b1} Comment: 3,0:03:13.78,0:03:16.83,EP,,0,0,0,Ep. Title,{\blur0.6\fs46\c&HFBF6CD&\b0\pos(438.047,165.857)\fscx201\fscy224}الحلقة 12{\b1} Comment: 1,0:03:13.78,0:03:16.83,Title,,0,0,0,Ep. Title,{\1a&HFF&\blur5.2\bord0.1\fs90\c&H581B0A&\b1\3c&HFFDE45&\t(28,3031,\fscx102\fscy104)\move(645,440,645,430,28,3031)\fscx162\fscy118}الشياطين والآلهة والبشر\Nصون ساكورا Comment: 1,0:03:13.78,0:03:16.83,Title,,0,0,0,Ep. Title,{\1a&H10&\blur1\bord0\fs90\c&H581B0A&\b1\3c&HD38548&\t(28,3031,\fscx102\fscy104)\move(645,440,645,430,28,3031)\fscx162\fscy118}الشياطين والآلهة والبشر\Nصون ساكورا Comment: 1,0:03:13.78,0:03:16.83,Title,,0,0,0,Ep. Title,{\1a&H10&\blur1\bord0\fs90\c&H581B0A&\b1\3c&HD38548&\t(28,3031,\fscx102\fscy104)\move(645,440,645,430,28,3031)\fscx162\fscy118}الشياطين والآلهة والبشر\Nصون ساكورا Dialogue: 0,0:22:06.00,0:22:08.50,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(100,100)}يوماً ما ستعلمُ أنت أيضاً Dialogue: 0,0:22:08.54,0:22:10.88,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(100,100)}إلى أين يُحلق الغرابُ الأبيض Dialogue: 0,0:22:10.92,0:22:13.09,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(100,100)}بشكلٍ هادئ وفي الخفاء سنُحلّق Dialogue: 0,0:22:13.42,0:22:15.97,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(100,100)}إلى مدينةٍ تنبض بالحياة Dialogue: 0,0:22:26.98,0:22:31.11,ed trans,,0,0,0,,{\3c&H64B283&\blur4\fad(100,100)\fax0.1\3c&H64B283&}جُلّ ما نبحث عنه هو سبب وجودنا Dialogue: 0,0:22:31.15,0:22:35.90,ed trans,,0,0,0,,{\3c&H64B283&\blur4\fad(100,100)\fax0.1}إننا فارغون من الداخل و هذا يُضجرنا Dialogue: 0,0:22:36.44,0:22:43.41,ed trans,,0,0,0,,{\3c&H64B283&\blur4\fad(100,100)\fax-0.1}أينبغي لنا أن ندع أنفسنا ليجتاحنا العالم و قوانينه Dialogue: 0,0:22:43.70,0:22:46.25,ed trans,,0,0,0,,{\3c&H64B283&\blur4\fad(100,100)\fax0.1}و نضحك بعد هذا ؟ Dialogue: 0,0:22:47.12,0:22:51.38,ed trans,,0,0,0,,{\3c&HDAA387&\blur4\fad(100,100)}نعرضُ أنفسنا عراةً لغرائزنا Dialogue: 0,0:22:51.67,0:22:55.76,ed trans,,0,0,0,,{\3c&HDAA387&\blur4\fad(100,200)}و نغض أعيننا عن الحقيقة Dialogue: 0,0:22:55.80,0:22:58.05,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(0,100)\fax0.1}هذا ليس لأي أحدٍ آخر Dialogue: 0,0:22:58.09,0:23:00.43,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(100,0)\fax0.1}هذا هو قرارنا Dialogue: 0,0:23:00.47,0:23:05.14,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fax-0.1}سنرمي زينا الأسود و نَهُبّ للقتال Dialogue: 0,0:23:05.47,0:23:07.73,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(0,100)}لأجل رغباتنا المحضة Dialogue: 0,0:23:07.77,0:23:09.77,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(100,0)}سنرفع أجنحتنا Dialogue: 0,0:23:10.02,0:23:11.77,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(0,100)}و سندع شكوكنا خلفنا Dialogue: 0,0:23:11.81,0:23:13.90,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(100,0)}و نحلق في السماء Dialogue: 0,0:23:14.69,0:23:17.03,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(100,100)\3c&H46B4B3&}لا تخف Dialogue: 0,0:23:17.07,0:23:19.11,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(100,0)\3c&H46B4B3&}فالجواب على سؤالك يقبع خلف الظلام Dialogue: 0,0:23:19.11,0:23:22.45,ed trans,,0,0,0,,{\blur4\fad(0,100)}فالجواب على سؤالك يقبع خلف الظلام Dialogue: 0,0:00:59.96,0:01:01.21,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:01.37,0:01:04.04,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}اللغز الذي أحاول حلّه Dialogue: 0,0:01:04.21,0:01:08.59,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}تنقصهُ القطعة الأخيرة Dialogue: 0,0:01:08.59,0:01:14.68,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}الخوف من النظر إلى وجهتي البهيتة Dialogue: 0,0:01:14.76,0:01:22.19,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}بينما يتقدم الدمار من حولي دون زاجر Dialogue: 0,0:01:22.39,0:01:25.98,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}إنّي أعيشُ و لكني لم أجد قوةً في احترام النفس Dialogue: 0,0:01:26.06,0:01:31.74,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}إنّي أعيشُ في صور الماضي المُضْمَحِلّة Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:36.45,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}سأطلق العنان لحلكة خزيي الأزليّة Dialogue: 0,0:01:36.49,0:01:40.37,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}إلى حواف هذا العالم المؤلم Dialogue: 0,0:01:40.37,0:01:44.54,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}خبوّ الأمل الذي تمنّيتُ تركه خلفي Dialogue: 0,0:01:44.54,0:01:48.30,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}تفشّى أمام ناظري Dialogue: 0,0:01:48.34,0:01:51.38,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}سأدع النسيان في غيابة الظلمة Dialogue: 0,0:01:51.38,0:01:54.63,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}عزةُ نفسي تُمتحن Dialogue: 0,0:01:55.05,0:02:01.18,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,150)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}رغم أن الشك يُثبّط عزيمتي و لكني Dialogue: 0,0:02:01.43,0:02:05.81,OP_Eng,,0,0,0,,{\fad(150,400)\1a&H10&\be3\blur4\bord3.5}أُبصرُ سعادتي Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:26.00,Basic,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:02.98,0:00:06.10,Basic,,0,0,9,,جئتَ إذاً أيها الكود بريكر؟ Dialogue: 0,0:00:06.10,0:00:07.42,Basic,,0,0,9,,ماذا حلَّ بـ هيكي؟ Dialogue: 0,0:00:07.82,0:00:11.18,Toki,,0,0,9,,.لقد أبرحتُ ذلك الخائن ضرباً Dialogue: 0,0:00:11.18,0:00:15.44,Toki,,0,0,9,,.على أيةِ حال، تبدو في موقفٍ تستأهله Dialogue: 0,0:00:15.44,0:00:16.69,Toki,,0,0,9,,.يا لحالك المزرية Dialogue: 0,0:00:16.69,0:00:18.86,Basic,,0,0,9,,.هذا لؤمٌ منك يا توكي Dialogue: 0,0:00:18.86,0:00:22.90,Basic,,0,0,9,,طالما أنك تعرف هذا\N.فهَلُمَّ لحلِّ قيدي Dialogue: 0,0:00:22.90,0:00:26.22,Basic,,0,0,0,,.فلستُ هنا برغبتي Dialogue: 0,0:00:27.17,0:00:28.52,Basic,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:00:29.25,0:00:33.17,Toki,,0,0,0,,ماذا لو تركتك هنا؟ Dialogue: 0,0:00:34.43,0:00:35.68,Basic,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:37.68,Mincho,,0,0,0,,{\an5\be1\blur4.5\fs58\b1\bord1\shad0\c&HD9DBDE&\3c&H838B96&\pos(630.85,77.7)\fscx145\fscy115}الوقت المُتبقي على الإعدام العلني لـ فوجيوارا