[Script Info] Title: [Erai-raws] العربية ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [V4+ Styles] Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding Style: Default,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0020,1 Style: Default - Top,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: OP_ED,Trebuchet MS,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,1 Style: italicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbacktop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: flashbackitalicstop,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Golden Kamuy,Adobe Arabic,35,&H002C13BC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0010,0010,0010,1 Style: sign_1313_14_Golden_Kamuy,Adobe Arabic,35,&H0065FFFA,&H000000FF,&H00050A09,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,0030,0030,0075,1 Style: sign_1738_9_Oodomari,Adobe Arabic,28,&H00FEFFFF,&H000000FF,&H0082757E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_1970_13_Sakhalin,Adobe Arabic,32,&H00202625,&H000000FF,&H00CAE2CC,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,1,0030,0030,0020,0 Style: sign_2064_16_Japanese_Territo,Adobe Arabic,18,&H000B0109,&H000000FF,&H00FAD29E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0030,0030,0020,0 Style: sign_4823_51_Hurep_Wines,Adobe Arabic,28,&H006F6C8B,&H000000FF,&H00B9BDBA,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0030,0075,0035,0 Style: sign_6006_66_Hurep_Wines,Adobe Arabic,28,&H0069658C,&H000000FF,&H00C0C3C2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0030,0030,0020,0 Style: sign_6152_30_Episode_Twenty_T,Adobe Arabic,16,&H000D0062,&H000000FF,&H00232A2A,&H001A2221,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,3,0050,0050,0100,1 Style: sign_7245_84_Hello_,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_29822_335_Are_you_ready_fo,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H0082757E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,0030,0030,0020,1 Style: sign_33928_270_Next_Time_Let_s_,Adobe Arabic,20,&H0000006A,&H000000FF,&H00050406,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,0030,0030,0020,1 Style: sign_20_1_Karafuto_Fox_Rai,Adobe Arabic,20,&H00272B35,&H000000FF,&H004A5969,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,0150,0030,0020,1 Style: sign_5969_59_Abashiri,Adobe Arabic,28,&H00FEFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,0030,0030,0100,1 Style: sign_6362_65_Morphine,Adobe Arabic,15,&H002F342B,&H000000FF,&H00B7C2B9,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0030,0030,0020,1 Style: sign_10330_102_Meiji_29_Army_Pr,Times New Roman,38,&H00FFFFFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0030,0030,0255,1 [Events] Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text Dialogue: 0,0:00:00.81,0:00:06.69,sign_20_1_Karafuto_Fox_Rai,,0000,0000,0000,,{\fad(1192,1)}مؤسسة تربية ثعالب كارافوتو\N{\fs40} مزرعة Dialogue: 0,0:00:02.91,0:00:06.69,main,K,0000,0000,0000,,.سمعت أنّ هناك مكانًا يشتري لحم أسود البحر Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:09.00,main,Man,0000,0000,0000,,.ستأكل الثعالب أيّ شيء Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:11.28,main,Man,0000,0000,0000,,،لا يمكنها الحصول على حمية متوازنة بالسمك فقط Dialogue: 0,0:00:11.54,0:00:15.05,main,Man,0000,0000,0000,,.لذا نمزج لحم البقر والحيتان في طعامها Dialogue: 0,0:00:15.05,0:00:16.91,main,Man,0000,0000,0000,,.سيساعد لحم أسود البحر كثيرًا Dialogue: 0,0:00:18.53,0:00:20.33,main,A,0000,0000,0000,,.إنّها سوداء كلّيًّا Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:23.58,main,A,0000,0000,0000,,.إنها شيتونبيكاموي على الأغلب Dialogue: 0,0:00:24.22,0:00:28.47,main,Man,0000,0000,0000,,تلك التي تملك فروًا أسود بخطوط \N.بيضاء تسمى بالثعالب الفضية Dialogue: 0,0:00:28.47,0:00:30.63,main,Man,0000,0000,0000,,.فروها ثمين Dialogue: 0,0:00:30.63,0:00:32.48,main,S,0000,0000,0000,,.أنت تجني الكثير إذًا Dialogue: 0,0:00:32.48,0:00:33.84,main,S,0000,0000,0000,,!جميل Dialogue: 0,0:00:34.37,0:00:38.04,main,K,0000,0000,0000,,.يُفترض أن تكون في هذه المنطقة قرية أينو كارافوتو Dialogue: 0,0:00:38.04,0:00:39.35,main,K,0000,0000,0000,,هل تعرف أين هي؟ Dialogue: 0,0:00:39.35,0:00:41.29,main,Man,0000,0000,0000,,.هذا هو المكان Dialogue: 0,0:00:41.29,0:00:44.44,main,Man,0000,0000,0000,,،كانت هنا قرية أينو قبل عشرين أو ثلاثين سنة Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:48.57,main,Man,0000,0000,0000,,.لكنّها كنت مهجورة بالفعل عندما بنينا المزرعة Dialogue: 0,0:00:50.77,0:00:52.54,main,A,0000,0000,0000,,هل كنت تعرف شخصًا ما هنا؟ Dialogue: 0,0:00:53.99,0:00:58.87,main,K,0000,0000,0000,,.وُلِد والدك ويلك في القرية التي كانت هنا Dialogue: 0,0:01:02.49,0:01:06.71,main,K,0000,0000,0000,,.وكذلك والدة ويلك ووالدتها قبلها أيضًا Dialogue: 0,0:01:08.65,0:01:10.66,main,A,0000,0000,0000,,إلى أين ذهبوا جميعًا؟ Dialogue: 0,0:01:11.14,0:01:12.83,main,K,0000,0000,0000,,...اليابان وروسيا Dialogue: 0,0:01:12.83,0:01:17.49,top,K,0000,0000,0000,,.اختفوا مسحوقين بين تلكما الدولتين Dialogue: 0,0:01:14.51,0:01:18.97,Golden Kamuy,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(200,1)\t(505,1756,\c&H3CFFFC&\bord1\3c&H285570&)\an2\pos(475,275)}الإله الذهبي Dialogue: 0,0:01:20.81,0:01:25.80,main,K,0000,0000,0000,,.قبل سنوات، لم تنتمِ كارافوتو لأيّ من الدولتين Dialogue: 0,0:01:22.16,0:01:28.00,sign_6152_30_Episode_Twenty_T,Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1301,532)\t(463,993,\c&HFCFCF9&)}الحلقة السابعة والعشرون\N{\fs18}إيغوغوسا Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:31.53,main,K,0000,0000,0000,,،وقبل ثلاثين سنة تقريبًا، ومقابل تشكيل منطقة تشيشيما اليابانية Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:35.74,main,K,0000,0000,0000,,.وقّع اليابانيون على معاهدة تعطي كارافوتو كلّها إلى الروس Dialogue: 0,0:01:36.33,0:01:40.24,main,K,0000,0000,0000,,.غادر اليابانيون الذين كانوا هنا بسرعة Dialogue: 0,0:01:40.89,0:01:47.37,main,K,0000,0000,0000,,ذهب معظم الأينو من قرية ويلك \N.مع السفن اليابانية إلى هوكّايدو Dialogue: 0,0:01:47.86,0:01:54.45,main,K,0000,0000,0000,,،لكن بما أنّ والدته كانت من أينو كارافوتو ووالده كان بولنديًّا Dialogue: 0,0:01:54.45,0:01:56.12,main,K,0000,0000,0000,,.لم يُسمَح لويلك بركوب السفينة Dialogue: 0,0:01:56.12,0:01:59.16,main,K,0000,0000,0000,,.بقي مع والديه في كارافوتو Dialogue: 0,0:02:00.80,0:02:05.81,main,K,0000,0000,0000,,.لكنّ وباءً أصاب الأينو الذين ذهبوا إلى هوكّايدو Dialogue: 0,0:02:05.81,0:02:08.56,main,K,0000,0000,0000,,.ومات نصفهم تقريبًا Dialogue: 0,0:02:09.15,0:02:14.06,main,K,0000,0000,0000,,.عاد الأينو الناجون إلى كارافوتو Dialogue: 0,0:02:14.06,0:02:19.43,main,K,0000,0000,0000,,.لكن أذكر أنّ ويلك قال لي أنّ لا أحد عاد إلى قريته Dialogue: 0,0:02:20.14,0:02:24.58,main,K,0000,0000,0000,,.لم تكترث لهم اليابان ولا روسيا. وكانت هذه النتيجة Dialogue: 0,0:02:25.74,0:02:28.19,main,K,0000,0000,0000,,.سيعاني أينو هوكايدو من نفس المصير Dialogue: 0,0:02:29.83,0:02:31.60,main,K,0000,0000,0000,,.لكن هناك أمل Dialogue: 0,0:02:32.49,0:02:35.84,main,K,0000,0000,0000,,.وقد رأى ويلك نور ذلك الأمل فيك Dialogue: 0,0:02:36.07,0:02:39.38,main,A,0000,0000,0000,,!لمَ خان وقتل الأينو إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:39.38,0:02:42.51,main,A,0000,0000,0000,,!لمَ سرق الذهب وحاول ائتماني عليه؟ Dialogue: 0,0:02:45.03,0:02:49.77,main,K,0000,0000,0000,,.ستجدين الأجوبة هنا في كارافوتو Dialogue: 0,0:02:50.96,0:02:56.17,main,K,0000,0000,0000,,.إن سرت على خطى والدك، فستفهمين Dialogue: 0,0:03:08.57,0:03:12.12,main,O,0000,0000,0000,,.تحقّقنا أنّ نوبيرابو هو ويلك Dialogue: 0,0:03:12.70,0:03:16.85,main,O,0000,0000,0000,,.ترك ويلك رمزًا لا يمكن لأحد سوى ابنته فكّه Dialogue: 0,0:03:16.85,0:03:23.38,main,O,0000,0000,0000,,.ما يعني أنّ مفتاح فكّ الرمز هو عقل أسيربا بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:24.13,0:03:25.22,main,O,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:26.51,0:03:34.67,main,O,0000,0000,0000,,حتى مع كلّ الجلود الموشومة، طالما هي\N.معنا، فلن يتمكّن أحد من إيجاد الذهب Dialogue: 0,0:03:35.98,0:03:41.60,main,O,0000,0000,0000,,،وإن تمكّنّا من معرفة المفتاح بأنفسنا\N.فسنكون في وضع أفضل بكثير Dialogue: 0,0:03:41.60,0:03:45.03,main,K,0000,0000,0000,,.يبدو أنّ لا فكرة لديها Dialogue: 0,0:03:45.65,0:03:47.33,main,O,0000,0000,0000,,،لا يمكنها التذكّر Dialogue: 0,0:03:47.33,0:03:51.40,main,O,0000,0000,0000,,.أو ربّما تكذب فحسب Dialogue: 0,0:03:52.11,0:03:54.70,main,K,0000,0000,0000,,.إرغامها على البوح به ليست فكرة جيّدة Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:59.13,main,K,0000,0000,0000,,.إن أردنا الحصول على معلومات جيّدة، فيجب أن تثق بنا Dialogue: 0,0:03:59.45,0:04:02.84,main,K,0000,0000,0000,,،وإن أنضجتها هذه الرحلة إلى كارافوتو Dialogue: 0,0:04:04.20,0:04:08.93,main,K,0000,0000,0000,,.فستعطينا المفتاح بملء إرادتها Dialogue: 0,0:04:08.93,0:04:13.89,sign_5969_59_Abashiri,K,0000,0000,0000,,أباشيري Dialogue: 0,0:04:09.89,0:04:12.73,main,T,0000,0000,0000,,.سمعت أنّك لا تتناول أيّ وجبة Dialogue: 0,0:04:12.73,0:04:15.45,main,T,0000,0000,0000,,.هذا ليس جيّدًا يا نيكايدو Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:19.01,main,Usami,0000,0000,0000,,،مذ قال له الملازم تسورومي أنّ سوغيموتو مات Dialogue: 0,0:04:19.01,0:04:20.86,main,Usami,0000,0000,0000,,.وهو أشبه بقوقعة فارغة Dialogue: 0,0:04:20.86,0:04:23.04,main,Usami,0000,0000,0000,,.يرفض الخروج من الفوتون خاصته Dialogue: 0,0:04:25.34,0:04:27.53,sign_6362_65_Morphine,Usami,0000,0000,0000,,{\frz-235.41\fax-0.57\pos(315,25)\fad(508,1)}مورفين Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:29.60,main,T,0000,0000,0000,,.هيا، اخرج يا نيكايدو Dialogue: 0,0:04:29.60,0:04:33.11,main,T,0000,0000,0000,,.إن تناولت وجبتك، فسأعطيك المورفين كمكافأة Dialogue: 0,0:04:34.72,0:04:35.85,main,Usami,0000,0000,0000,,!لقد أظهر وجهه Dialogue: 0,0:04:36.75,0:04:38.50,main,T,0000,0000,0000,,.هيا، كل Dialogue: 0,0:04:38.50,0:04:40.47,main,T,0000,0000,0000,,!هيا، أمسك بتلك العيدان Dialogue: 0,0:04:41.43,0:04:45.30,main,Usami,0000,0000,0000,,.أيها الملازم تسورومي، فقد نيكايدو يده اليمنى Dialogue: 0,0:04:52.27,0:04:55.16,main,T,0000,0000,0000,,.أحضرت لك شوكة يا نيكايدو Dialogue: 0,0:04:55.16,0:04:58.35,main,T,0000,0000,0000,,.كل كي تحصل على المورفين Dialogue: 0,0:04:59.99,0:05:01.80,main,Usami,0000,0000,0000,,!إنّه ينظر إلينا Dialogue: 0,0:05:03.45,0:05:05.13,main,Usami,0000,0000,0000,,!إنّه ينهض Dialogue: 0,0:05:05.13,0:05:06.95,main,Arisaka,0000,0000,0000,,!تسورومي-كن Dialogue: 0,0:05:10.54,0:05:13.25,main,T,0000,0000,0000,,!الفريق أريساكا Dialogue: 0,0:05:13.25,0:05:16.75,main,A,0000,0000,0000,,!أحضرت هديّة لنيكايدو Dialogue: 0,0:05:18.05,0:05:19.56,main,A,0000,0000,0000,,!يد جديدة Dialogue: 0,0:05:21.77,0:05:23.63,main,T,0000,0000,0000,,!انظر يا نيكايدو Dialogue: 0,0:05:23.63,0:05:25.96,main,T,0000,0000,0000,,!إنّها يد رائعة Dialogue: 0,0:05:27.67,0:05:28.80,main,Usami,0000,0000,0000,,!إنّه يراقب Dialogue: 0,0:05:29.06,0:05:34.05,main,T,0000,0000,0000,,أيها الفريق أريساكا، هذه ليست يدًا اصطناعية عادية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:34.05,0:05:34.95,main,A,0000,0000,0000,,!بالطبع لا Dialogue: 0,0:05:34.95,0:05:36.52,main,A,0000,0000,0000,,!لديها خدعة جميلة Dialogue: 0,0:05:38.35,0:05:40.02,main,Usami,0000,0000,0000,,!إنّه يحدق Dialogue: 0,0:05:40.02,0:05:43.43,main,A,0000,0000,0000,,،إن فتحنا الإصبع الوسطى من مفصله Dialogue: 0,0:05:44.97,0:05:47.20,main,A,0000,0000,0000,,!نجد مساحة لوضع عيدان الأكل فيها Dialogue: 0,0:05:59.44,0:06:00.96,sign_7245_84_Hello_,RO,0000,0000,0000,,!وداعًا Dialogue: 0,0:06:01.54,0:06:05.04,main,RO,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:06:05.53,0:06:07.85,main,G,0000,0000,0000,,!لغتك الروسية جيّدة للغاية Dialogue: 0,0:06:07.85,0:06:09.34,main,G,0000,0000,0000,,ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:06:10.01,0:06:14.04,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.قلت لك أنّك إن عدت إلى اليابان، فسأفجّر رأسك Dialogue: 0,0:06:15.05,0:06:17.00,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.لن تعود لمدّة طويلة Dialogue: 0,0:06:17.57,0:06:20.56,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.اذهب وادرس اللغة الروسية وكأنّ حياتك تعتمد عليها Dialogue: 0,0:06:27.24,0:06:30.71,main,Koito,0000,0000,0000,,أكان من الصواب أن ندعه يذهب \Nدون التحدث إلى الملازم تسورومي؟ Dialogue: 0,0:06:31.75,0:06:33.98,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.مُنِحت سلطة كاملة Dialogue: 0,0:06:36.43,0:06:39.83,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.وهذا يشملك أنت أيضًا يا سوغيموتو Dialogue: 0,0:06:42.08,0:06:44.67,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.إن فقدت صوابك مجدّدًا، فلن تكون محظوظًا Dialogue: 0,0:06:52.41,0:06:54.00,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.سأقتلك في المرة القادمة Dialogue: 0,0:06:58.26,0:07:03.67,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.إن لم تتمكن من التحكم بنفسك، فستندم على ذلك ذات يوم Dialogue: 0,0:07:10.84,0:07:15.18,sign_10330_102_Meiji_29_Army_Pr,Tsukishima,0000,0000,0000,,{\fad(507,538)}ميجي 29\Nسجن الجيش Dialogue: 0,0:07:17.87,0:07:20.08,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,هل سبق أن سمعت بإيغونيري؟ Dialogue: 0,0:07:20.42,0:07:23.94,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,إنّه طبق نيغاتا تقليدي مصنوع \N.من أعشاب بحرية اسمها إيغوغوسا Dialogue: 0,0:07:24.83,0:07:26.92,main,T,0000,0000,0000,,.نعم، إغوغوسا Dialogue: 0,0:07:27.35,0:07:29.31,main,T,0000,0000,0000,,".إنّها "إيغو" في سادو وليست "إغو Dialogue: 0,0:07:30.01,0:07:33.55,main,T,0000,0000,0000,,.فقد ولدتَ في أرض نيغاتا الرئيسية أيها الملازم تسورومي Dialogue: 0,0:07:35.53,0:07:37.60,main,T,0000,0000,0000,,.إيغوغوسا. إيغوغوسا Dialogue: 0,0:07:38.95,0:07:40.68,main,T,0000,0000,0000,,.كان شعرها متموّجًا للغاية Dialogue: 0,0:07:41.26,0:07:43.65,main,T,0000,0000,0000,,.سمتها الجزيرة بأكملها بإيغوغوسا Dialogue: 0,0:07:45.30,0:07:48.98,main,T,0000,0000,0000,,.لكني قلت لها أني أحببت شعرها Dialogue: 0,0:07:50.20,0:07:55.32,main,T,0000,0000,0000,,.كانت الوحيدة التي تناديني باسمي الشخصي، هاجيمي-تشان Dialogue: 0,0:07:57.61,0:08:00.04,main,T,0000,0000,0000,,.وحش، قاطع طريق Dialogue: 0,0:08:00.86,0:08:01.96,main,T,0000,0000,0000,,.شقي Dialogue: 0,0:08:03.35,0:08:06.42,main,T,0000,0000,0000,,.هذا ما كان سكان الجزيرة ينادونني Dialogue: 0,0:08:07.80,0:08:09.75,main,T,0000,0000,0000,,.ابن قاتل Dialogue: 0,0:08:11.20,0:08:13.43,main,T,0000,0000,0000,,.كان والدي منبوذًا نوعًا ما في الجزيرة Dialogue: 0,0:08:13.43,0:08:15.77,main,T,0000,0000,0000,,.كانت الكثير من الشائعات السيئة تدور حوله Dialogue: 0,0:08:19.24,0:08:24.16,main,T,0000,0000,0000,,اندلعت الحرب مع الصين مباشرة بعد\N.انضمامي للقسم الثاني في شيباتا Dialogue: 0,0:08:25.81,0:08:32.65,main,T,0000,0000,0000,,لا يوجد مكان لي على هذه الجزيرة، لكن"\N".عندما تنتهي الحرب، سأعود إليك Dialogue: 0,0:08:33.62,0:08:35.27,main,T,0000,0000,0000,,".وعندها سنهرب" Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:43.18,main,T,0000,0000,0000,,.توقفت رسائلها عن المجيء فجأة مع نهاية الحرب تقريبًا Dialogue: 0,0:08:44.28,0:08:46.17,main,T,0000,0000,0000,,.راودني حدس فظيع Dialogue: 0,0:08:46.96,0:08:51.64,main,T,0000,0000,0000,,.عندما عدت إلى الديار، نظر إليّ سكان القرية وكأني شبح Dialogue: 0,0:08:52.46,0:08:54.93,main,T,0000,0000,0000,,.قالوا أنّهم سمعوا أني متّ في الحرب Dialogue: 0,0:08:56.25,0:08:59.29,main,T,0000,0000,0000,,.لقد أصاب حدسي Dialogue: 0,0:09:00.95,0:09:04.94,main,T,0000,0000,0000,,.اختفت قبل أن أعود إلى الديار بعشرة أيام Dialogue: 0,0:09:05.56,0:09:08.27,main,T,0000,0000,0000,,.وجدوا نعلها على الساحل Dialogue: 0,0:09:11.47,0:09:13.44,main,T,0000,0000,0000,,،بحثت يائسًا عنها كلّ يوم Dialogue: 0,0:09:14.08,0:09:16.57,main,T,0000,0000,0000,,.ظانًّا أنّها في مكان ما على الصخور ربما Dialogue: 0,0:09:23.43,0:09:25.66,main,T,0000,0000,0000,,،كلما رأيت إيغوغوسا على الشاطئ Dialogue: 0,0:09:26.70,0:09:27.65,main,T,0000,0000,0000,,.يقشعر بدني Dialogue: 0,0:09:29.95,0:09:36.36,main,T,0000,0000,0000,,.وفي لحظة جلاء، تساءلت عن مصدر كذبة موتي Dialogue: 0,0:09:38.85,0:09:41.51,main,T,0000,0000,0000,,.كان أبي Dialogue: 0,0:09:42.39,0:09:44.96,main,T,0000,0000,0000,,.انفجرت سنوات من الغضب حينها Dialogue: 0,0:09:46.92,0:09:51.27,main,T,0000,0000,0000,,.علمت عن تجربة أنّه كان حثالة Dialogue: 0,0:09:52.44,0:09:56.05,main,T,0000,0000,0000,,لكن إلى أي حدّ سيصل لإفساد حياتي؟ Dialogue: 0,0:09:58.10,0:10:03.09,main,T,0000,0000,0000,,.الشيء الذي أدركته بعد ذلك هو خرخرة أبي في بحر من الدماء Dialogue: 0,0:10:05.86,0:10:09.24,main,T,0000,0000,0000,,.كان الضرر الذي ألحقته بدماغه مميتًا Dialogue: 0,0:10:16.04,0:10:20.22,main,T,0000,0000,0000,,.قتلته قبل أن أعرف سبب كذبه بشأن موتي Dialogue: 0,0:10:21.14,0:10:23.28,main,T,0000,0000,0000,,.لكن لا يهم Dialogue: 0,0:10:24.40,0:10:27.17,main,T,0000,0000,0000,,.حُكم عليّ بالإعدام لقتل الأب Dialogue: 0,0:10:27.17,0:10:31.90,main,T,0000,0000,0000,,.لكني تمكنت من قتل أبي الحقير وانتقمت لها Dialogue: 0,0:10:32.65,0:10:33.83,main,T,0000,0000,0000,,.كان ذلك كافيًا بالنسبة لي Dialogue: 0,0:10:35.67,0:10:37.90,Golden Kamuy,Sign,0000,0000,0000,,{\c&HD1D3D3&\fad(1174,1)\an2\pos(480,270)}الإله الذهبي Dialogue: 0,0:10:54.57,0:10:57.44,main,T,0000,0000,0000,,.لم تقتل إغوغوسا-تشان نفسها Dialogue: 0,0:10:59.27,0:11:04.60,main,T,0000,0000,0000,,.اشترت ميتسوبيشي مناجم سادو في بداية هذه السنة Dialogue: 0,0:11:04.60,0:11:06.73,main,T,0000,0000,0000,,،عندما أتى موظفهم إلى الجزيرة Dialogue: 0,0:11:06.73,0:11:09.60,main,T,0000,0000,0000,,.أعجب بها وطلبها لتتزوج ابنه Dialogue: 0,0:11:09.93,0:11:13.48,main,T,0000,0000,0000,,.لكن الفتاة أحبت هاجيمي-تشان فقط Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:17.11,main,T,0000,0000,0000,,.وبالنسبة لوالديها، كان خيارًا بين قاطع طريق وحياة رغيدة Dialogue: 0,0:11:17.46,0:11:19.02,main,T,0000,0000,0000,,.كانوا يائسين Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:22.94,main,T,0000,0000,0000,,.لذا كذبوا على الجزيرة بأكملها Dialogue: 0,0:11:23.36,0:11:28.66,main,T,0000,0000,0000,,.دفعوا لوالدك لكي يقول أنّك متّ Dialogue: 0,0:11:29.39,0:11:35.17,main,T,0000,0000,0000,,.وبعدها زيفوا انتحارها كي لا يعود قاطع الطريق من أجلها Dialogue: 0,0:11:35.70,0:11:41.80,main,T,0000,0000,0000,,.أرسلوا ابنتهم سرًّا إلى طوكيو دون أن يخبروها بمخططهم Dialogue: 0,0:11:42.03,0:11:45.18,main,T,0000,0000,0000,,،وبعدها ذهب والداها إلى طوكيو أيضًا Dialogue: 0,0:11:45.18,0:11:47.36,main,T,0000,0000,0000,,.كي لا يكون هناك أيّ سبب للعودة Dialogue: 0,0:11:48.03,0:11:53.03,main,T,0000,0000,0000,,.تحدثت إلى والديها في غيابها وقالوا لي كلّ شيء Dialogue: 0,0:11:55.27,0:11:58.31,main,T,0000,0000,0000,,.أعطتني هذه Dialogue: 0,0:11:59.18,0:12:00.09,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,ما هذه؟ Dialogue: 0,0:12:01.21,0:12:05.45,main,T,0000,0000,0000,,.لا تعلم أنّك حيّ Dialogue: 0,0:12:05.74,0:12:11.79,main,T,0000,0000,0000,,.لكن عندما قلت لها أنّني رئيسك، أعطتني هذه Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:16.45,main,T,0000,0000,0000,,.قالت أنّي إن كنت أعرف مكان دفنك، فعلي أن أدفن هذه معك Dialogue: 0,0:12:17.50,0:12:20.35,main,T,0000,0000,0000,,.بما أنّك قلت أنّك أحببت شعرها Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:29.43,main,T,0000,0000,0000,,هل كان علي إخبارها عنك؟ Dialogue: 0,0:12:31.80,0:12:32.52,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.لا Dialogue: 0,0:12:34.49,0:12:37.31,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.لا يمكنني فعل شيء من أجلها الآن Dialogue: 0,0:12:40.36,0:12:41.85,main,T,0000,0000,0000,,...تسوكيشيما Dialogue: 0,0:12:41.85,0:12:45.00,main,T,0000,0000,0000,,أنت تتحدث الروسية بشكل جيد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:46.34,0:12:49.87,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.لا، على الإطلاق Dialogue: 0,0:12:50.10,0:12:53.49,main,T,0000,0000,0000,,.اليابان على وشك شنّ حرب مع روسيا Dialogue: 0,0:12:53.49,0:12:57.10,main,T,0000,0000,0000,,.لكننا نعاني نقصًا كبيرًا في المترجمين للغة الروسية Dialogue: 0,0:12:57.61,0:13:02.46,main,T,0000,0000,0000,,.سيكون شخص مثلك طليق في الروسية ثمينًا للغاية Dialogue: 0,0:13:02.81,0:13:06.21,main,T,0000,0000,0000,,.فالبلاد بأكملها في خطر Dialogue: 0,0:13:06.70,0:13:09.69,main,T,0000,0000,0000,,.سأنتقل إلى القسم السابع Dialogue: 0,0:13:09.69,0:13:12.09,main,T,0000,0000,0000,,.إلى المنظمة الخاصة في تسوكيسابّو Dialogue: 0,0:13:12.09,0:13:15.06,main,T,0000,0000,0000,,.سأذهب إلى روسيا كجندي مخابرات Dialogue: 0,0:13:15.06,0:13:18.18,main,T,0000,0000,0000,,،أنت مترجم موثوق إلى الروسية وتابع سابق لي Dialogue: 0,0:13:18.18,0:13:19.71,main,T,0000,0000,0000,,.لذا ستذهب معي Dialogue: 0,0:13:19.71,0:13:22.96,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,!مهلًا، أنا لا أفهم كلمة واحدة في اللغة الروسية Dialogue: 0,0:13:22.96,0:13:24.32,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,!وأنا سجين محكوم عليه بالإعدام Dialogue: 0,0:13:24.73,0:13:27.82,main,T,0000,0000,0000,,!تعلمها إذًا وكأنّ حياتك تعتمد عليها Dialogue: 0,0:13:29.34,0:13:33.79,sign_1738_9_Oodomari,T,0000,0000,0000,,{\fad(540,1)}بعد تسع سنوات Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:38.75,sign_1738_9_Oodomari,T,0000,0000,0000,,الحرب الروسية اليابانية: موكدين Dialogue: 0,0:13:48.85,0:13:52.81,main,Man,0000,0000,0000,,هل أنت تسوكيشيما هاجيمي؟ Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:57.55,main,Man,0000,0000,0000,,.وُلدتُ في سادو Dialogue: 0,0:13:57.55,0:14:00.81,main,Man,0000,0000,0000,,.يعرفك الجميع من جيلي Dialogue: 0,0:14:01.59,0:14:03.72,main,Man,0000,0000,0000,,.سمعت أنّه حُكمَ عليك بالإعدام Dialogue: 0,0:14:03.72,0:14:05.01,main,Man,0000,0000,0000,,فما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:14:05.89,0:14:07.11,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,ومن يدري؟ Dialogue: 0,0:14:08.43,0:14:11.66,main,Man,0000,0000,0000,,أمضيت أيّامًا عدّة بحثًا عنها على الساحل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:13.51,0:14:19.21,main,Man,0000,0000,0000,,هل تعلم أنّهم وجدوها بعد أن أمسكوا بك مباشرة؟ Dialogue: 0,0:14:21.41,0:14:22.92,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,وجدوها؟ Dialogue: 0,0:14:24.14,0:14:25.90,main,Man,0000,0000,0000,,.وجدوا الجثة Dialogue: 0,0:14:30.52,0:14:32.07,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,!أيها الملازم تسورومي Dialogue: 0,0:14:32.64,0:14:35.39,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,!لقد كذبت عليّ Dialogue: 0,0:14:39.85,0:14:41.09,main,Maeyama,0000,0000,0000,,!رقيب تسوكيشيما Dialogue: 0,0:14:41.09,0:14:42.00,main,Maeyama,0000,0000,0000,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:43.14,main,Tamai,0000,0000,0000,,!أوقفوه Dialogue: 0,0:14:44.77,0:14:45.77,main,Tamai,0000,0000,0000,,!توقف Dialogue: 0,0:14:45.77,0:14:49.98,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,لم عثروا على عظامها تحت منزل أبي؟ Dialogue: 0,0:14:50.86,0:14:53.77,flashback,Man,0000,0000,0000,,.رأى جميع سكان القرية وهم يخرجون عظامها Dialogue: 0,0:14:54.33,0:14:55.95,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,هل قتلها أبي؟ Dialogue: 0,0:14:56.46,0:14:58.87,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,هل أخذت شعرها من جثتها؟ Dialogue: 0,0:14:59.28,0:15:02.46,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,هل كنت تكذب عليّ طوال السنوات التسع الماضية؟ Dialogue: 0,0:15:03.35,0:15:05.44,main,Tamai,0000,0000,0000,,!تسوكيشيما، اهدأ Dialogue: 0,0:15:06.29,0:15:09.63,main,T,0000,0000,0000,,.كان ذلك لأنّك كنت قد تقبلت حكم الإعدام Dialogue: 0,0:15:12.82,0:15:14.60,main,T,0000,0000,0000,,.دعونا وحدنا Dialogue: 0,0:15:20.02,0:15:27.07,main,T,0000,0000,0000,,.عندما ظننت أنّ إغوغوسا-تشان لا تزال حيّة، قلت رغبتك في الموت Dialogue: 0,0:15:27.07,0:15:29.32,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,هل يفترض بي أن أشكرك؟ Dialogue: 0,0:15:30.02,0:15:34.84,main,T,0000,0000,0000,,.لم يكن والدك ذاك يستحق أن تخسر حياتك بسببه Dialogue: 0,0:15:35.78,0:15:38.21,main,T,0000,0000,0000,,.أردت إنقاذك مهما كلف الأمر Dialogue: 0,0:15:39.74,0:15:43.03,main,T,0000,0000,0000,,.كنت جندّيًّا جيّدًا. رجل من بلادي Dialogue: 0,0:15:43.03,0:15:45.13,main,T,0000,0000,0000,,.رجل يمكنني الوثوق به Dialogue: 0,0:15:45.79,0:15:49.34,main,T,0000,0000,0000,,.وأيضًا... زميلي في السلاح Dialogue: 0,0:15:52.15,0:15:57.56,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,...لم أردك أن تستغلها لخداعي Dialogue: 0,0:15:59.95,0:16:02.02,main,T,0000,0000,0000,,.اسمع كلامي حتى النهاية Dialogue: 0,0:16:02.50,0:16:08.54,main,T,0000,0000,0000,,تسوكيشيما، هل تظنّ أنّ لغتك \Nالروسية أنقذتك من حكم الإعدام؟ Dialogue: 0,0:16:18.18,0:16:19.70,main,Man,0000,0000,0000,,!ادخلا إلى الخندق بسرعة Dialogue: 0,0:16:23.49,0:16:24.50,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,!انخفض Dialogue: 0,0:16:42.17,0:16:45.36,flashback,Tsukishima,0000,0000,0000,,.أحب الطريقة التي تنادين بها اسمي Dialogue: 0,0:16:45.36,0:16:47.59,flashback,Tsukishima,0000,0000,0000,,.أحب شعرك Dialogue: 0,0:16:48.49,0:16:51.96,flashback,Tsukishima,0000,0000,0000,,.سأضرب كل من يسخر من شعرك Dialogue: 0,0:16:52.67,0:16:56.71,flashback,Girl,0000,0000,0000,,أتعلم أنّ هذا هو سبب كره سكان القرية لك؟ Dialogue: 0,0:17:03.63,0:17:04.85,main,Men,0000,0000,0000,,!اضغط على الجرح Dialogue: 0,0:17:04.85,0:17:06.41,main,Men,0000,0000,0000,,!فليحضر أحد ما نقالة Dialogue: 0,0:17:06.41,0:17:07.75,main,Men,0000,0000,0000,,!أيها الملازم تسورومي Dialogue: 0,0:17:10.33,0:17:17.39,flashback,T,0000,0000,0000,,.ما دامت مانشو منطقة يابانية، فسترقد عظامكم بسلام Dialogue: 0,0:17:18.06,0:17:24.52,flashback,T,0000,0000,0000,,.ولحماية تلك العظام، سنركض كالمجانين Dialogue: 0,0:17:26.66,0:17:28.19,main,T,0000,0000,0000,,!تسوكيشيما Dialogue: 0,0:17:29.24,0:17:31.26,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,...ملازم تسورومي Dialogue: 0,0:17:33.61,0:17:36.68,main,T,0000,0000,0000,,تسوكيشيما؟ هل أنت حي؟ Dialogue: 0,0:17:40.18,0:17:41.66,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:17:47.12,0:17:50.21,main,Man,0000,0000,0000,,!هناك مستشفى ميداني في الجانب الآخر من البركة المتجمدة Dialogue: 0,0:17:50.21,0:17:52.77,main,Man,0000,0000,0000,,!ينبغي أن يكون مهندسونا الحربيون قد صنعوا لنا زلاجات Dialogue: 0,0:17:52.77,0:17:54.13,main,Man,0000,0000,0000,,أين هم؟ Dialogue: 0,0:17:54.91,0:17:55.93,main,Man,0000,0000,0000,,!هناك Dialogue: 0,0:17:55.93,0:17:57.22,main,Man,0000,0000,0000,,!ما زال هناك المزيد Dialogue: 0,0:17:57.62,0:17:58.90,main,Tamai,0000,0000,0000,,...واحدة فقط Dialogue: 0,0:17:59.34,0:18:00.80,main,Tamai,0000,0000,0000,,!ضعوا الملازم تسورومي عليها Dialogue: 0,0:18:01.72,0:18:03.16,main,Sugimoto,0000,0000,0000,,.استعملوا هذه Dialogue: 0,0:18:04.46,0:18:05.46,main,Nikaidou,0000,0000,0000,,هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:18:07.92,0:18:12.02,main,Sugitomo,0000,0000,0000,,.قال لي أن أعطي الأولوية للأرواح التي يمكن إنقاذها Dialogue: 0,0:18:12.98,0:18:15.71,main,All,0000,0000,0000,,!هيا! هيا! هيا Dialogue: 0,0:18:15.71,0:18:19.58,main,All,0000,0000,0000,,!هيا! هيا! هيا Dialogue: 0,0:18:33.59,0:18:41.57,main,T,0000,0000,0000,,ألا تظنّ أنّ قتل والدك لإغوغوسا-تشان أمر ملائم للغاية؟ Dialogue: 0,0:18:44.04,0:18:46.89,main,T,0000,0000,0000,,.لكنّ ذلك كان فعّالًا في النهاية Dialogue: 0,0:18:47.49,0:18:50.32,main,T,0000,0000,0000,,لم يكن هناك ما يكفي ليكون والدك Dialogue: 0,0:18:50.32,0:18:51.90,main,T,0000,0000,0000,,،وحشًا لا يمكن مسامحته Dialogue: 0,0:18:51.90,0:18:56.61,main,T,0000,0000,0000,,لذا حفرت وأخرجت العظام \N.من تحت منزلك أمام سكان القرية Dialogue: 0,0:18:57.20,0:19:01.70,main,T,0000,0000,0000,,.كانت طريقة لإخراجك من السجن من دون محاكمة Dialogue: 0,0:19:02.45,0:19:10.48,main,T,0000,0000,0000,,،أب وحش ظالم له تاريخ قتل Dialogue: 0,0:19:10.48,0:19:15.70,main,T,0000,0000,0000,,.يقتل خطيبة ابنه ويجعل الأمر يبدو كانتحار بينما هو في الحرب Dialogue: 0,0:19:15.70,0:19:19.34,main,T,0000,0000,0000,,.ضربه ابنه الغاضب، لكنّه لم ينو قتله إطلاقًا Dialogue: 0,0:19:19.34,0:19:22.41,main,T,0000,0000,0000,,.تلك هي القصة التي تمكنت من إقناع كبار الضباط بها Dialogue: 0,0:19:23.98,0:19:30.80,main,T,0000,0000,0000,,.لم ينس سكان القرية الأكاذيب التي قلتها لهم قبل تسع سنوات Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:39.99,main,T,0000,0000,0000,,وبالمصادفة، وبعد تسع سنوات، أخبرك رجل\N.من سادو بتلك الأكاذيب هنا في موكدين Dialogue: 0,0:19:40.46,0:19:45.95,main,T,0000,0000,0000,,.خسر والدك ما بقي له من شرف، لكن في النهاية أفادك Dialogue: 0,0:19:48.58,0:19:51.34,main,T,0000,0000,0000,,.لم أسلم تقرير موتها إطلاقًا Dialogue: 0,0:19:51.77,0:19:53.86,main,T,0000,0000,0000,,.لم يلمس أحد سجل عائلتها Dialogue: 0,0:19:53.86,0:19:58.05,main,T,0000,0000,0000,,.لن أزعج حياتها في طوكيو Dialogue: 0,0:19:58.93,0:20:00.04,flashbackitalics,Girl,0000,0000,0000,,...هاجيمي-تشان Dialogue: 0,0:20:03.98,0:20:04.72,main,Tsukishima,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:20:06.09,0:20:07.40,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:08.78,0:20:11.79,main,T,0000,0000,0000,,.ستنتهي الحرب قريبًا Dialogue: 0,0:20:11.79,0:20:16.23,main,T,0000,0000,0000,,!وعندما تنتهي، ستبدأ خطتنا Dialogue: 0,0:20:18.38,0:20:20.74,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,الأينو؟ Dialogue: 0,0:20:21.34,0:20:25.14,main,T,0000,0000,0000,,!أريد رجالًا عازمين Dialogue: 0,0:20:25.60,0:20:29.88,main,T,0000,0000,0000,,!رجال عازمون على فعل أشنع الأشياء التي يمكن تصورها Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:35.75,main,T,0000,0000,0000,,!سنتجه إلى أدنى مستويات الجحيم Dialogue: 0,0:20:36.90,0:20:39.96,main,T,0000,0000,0000,,!أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني الوثوق به يا تسوكيشيما Dialogue: 0,0:20:40.50,0:20:46.14,main,T,0000,0000,0000,,.ظننت أني كذبت عليك، ومع ذلك جازفت بحياتك من أجلي Dialogue: 0,0:20:47.02,0:20:49.67,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.لقد نقذت حياتي Dialogue: 0,0:20:50.54,0:20:53.18,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.أنوي قضاء ما بقي منها في خدمتك Dialogue: 0,0:20:53.83,0:20:57.01,main,Tsukishima,0000,0000,0000,,.ومن أجل الذين ماتوا أيضًا Dialogue: 0,0:21:02.78,0:21:07.17,main,T,0000,0000,0000,,.أنا سعيد لأني سمعت هذه الكلمات منك الآن Dialogue: 0,0:21:12.52,0:21:17.02,sign_1738_9_Oodomari,T,0000,0000,0000,,{\fad(501,537)}أوتارو Dialogue: 0,0:21:49.48,0:21:52.43,main,T,0000,0000,0000,,.صنعته من المينا الزجاجية Dialogue: 0,0:21:53.99,0:21:55.04,main,T,0000,0000,0000,,ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:21:55.54,0:21:56.91,main,T,0000,0000,0000,,هل يعجبك المظهر؟ Dialogue: 0,0:23:34.89,0:23:40.25,sign_33928_270_Next_Time_Let_s_,,0000,0000,0000,,{\fad(1948,1)\t(529,1947,\c&HFCFCF9&)}الحلقة القادمة\N{\fs22}عرض هاراكيري الخاص بسوغيموتو الخالد Dialogue: 0,0:23:35.22,0:23:39.85,main,,0000,0000,0000,,!في الحلقة القادمة، عرض هاراكيري الخاص بسوغيموتو الخالد