[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Erai-raws ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 YCbCr Matrix: PC.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Erai-raws] Mahouka Koukou no Rettousei - Raihousha Hen - 03 [1080p].mkv Video File: [Erai-raws] Mahouka Koukou no Rettousei - Raihousha Hen - 03 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 20 Video Position: 23465 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,adobe arabic arn,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H003D3D3D,&H02212121,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,50,1 Style: Notes,hacen liner xl,53,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.5,7,80,41,30,1 Style: Rights,monotype corsiva,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF00CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,50,50,15,1 Style: Attacks,Al-Mujahed Classic,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,70,1 Style: ED-Romanji,Monotype Corsiva,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF00CE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,50,50,15,1 Style: ED-AR,AGA Aladdin Regular,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000EEFD2,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,50,50,15,178 Style: OP-Romanji,Monotype Corsiva,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000FFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1,8,50,50,15,1 Style: OP-AR,AGA Aladdin Regular,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFF00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,50,50,35,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,Rights,,0,0,0,,{\fad(150,200)\blur4.5\fs60\pos(802,39.333)}MT-Subs Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,Default,,0,0,0,,{\fad(150,200)\blur4.5\\fnGhla 2014 Bold\fs70\b0\3c&HB710BE&\pos(1054.133,104.845)}: ترجمة وإعداد Dialogue: 0,0:00:20.66,0:00:24.09,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\move(156,208,176,206,0,2207)\u1}السابع عشر من يناير عام 2096 Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:45.20,Default,,0,0,0,,هل سيهاجم من اليمين؟ Dialogue: 0,0:00:45.20,0:00:46.62,Default,,0,0,0,,أم من اليسار؟ Dialogue: 0,0:02:25.08,0:02:26.83,Notes,,0,0,0,,{\an3\fad(300,300)\be1\fs100\c&HA59C92&}" معبد كيوشوجي " Dialogue: 0,0:02:26.95,0:02:30.87,Default,,0,0,0,,.يا إلهي، بالكاد أستطعت هزيمتك Dialogue: 0,0:02:30.87,0:02:33.66,Default,,0,0,0,,معلمي، ما الذي حدث للتو؟ Dialogue: 0,0:02:33.66,0:02:38.87,Default,,0,0,0,,لم أعتقد أبداً أنك ستتمكن\N.من كشف وهم عباءة الماء خاصتي Dialogue: 0,0:02:38.87,0:02:43.16,Default,,0,0,0,,هذه ليست من تقنياتك \Nالوهمية المعتادة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:43.16,0:02:45.49,Default,,0,0,0,,.لقد أدركت ذلك Dialogue: 0,0:02:45.49,0:02:52.70,Default,,0,0,0,,قدرتك الغريبة في قراءة التعويذة\N،بمجرد النظر إليها تُشكل تهديداً لخصمك Dialogue: 0,0:02:52.70,0:02:57.12,Default,,0,0,0,,.ولكن هناك طريقة لإستخدامها ضدك Dialogue: 0,0:02:57.12,0:03:00.12,Default,,0,0,0,,مثل ذلك الوهم الذي إستعملته؟ Dialogue: 0,0:03:00.12,0:03:06.95,Default,,0,0,0,,وهم عباءة الماء هي تعويذة صممت\N.لتخدع أعين من ليسوا من هذا العالم Dialogue: 0,0:03:06.95,0:03:12.29,Default,,0,0,0,,معلمي، قلت للتو\Nأعين من ليسوا من هذا العالم"؟" Dialogue: 0,0:03:13.49,0:03:17.66,Default,,0,0,0,,،البشر ليسوا خصومنا الوحيدون Dialogue: 0,0:03:17.66,0:03:22.87,Default,,0,0,0,,في الواقع، ليس من النادر\N.مقاتلة أشياء خارقة للطبيعة Dialogue: 0,0:03:22.87,0:03:26.41,Default,,0,0,0,,،ولكن صديقي والذي هو ملقي للسحر القديم Dialogue: 0,0:03:26.41,0:03:31.45,Default,,0,0,0,,قال أن مواجهة شياطين\N .حقيقية، أمر نادر للغاية Dialogue: 0,0:03:26.41,0:03:31.45,Notes,,0,0,0,,{\an8\fs75}الشياطين: يُقصد بها الطفيليات أو مصاصي الدماء Dialogue: 0,0:03:31.45,0:03:36.99,Default,,0,0,0,,لقد مررت بذلك الوضع\N،بنفسك مرة أو مرتين Dialogue: 0,0:03:36.99,0:03:41.33,Default,,0,0,0,,هذا السحر الذي تدعونه أنتم سحرة\N ،السحر الحديث بالكائنات الروحية Dialogue: 0,0:03:41.33,0:03:45.70,Default,,0,0,0,,ما الذي تستعملونه كوسيط؟ Dialogue: 0,0:03:45.70,0:03:48.20,Default,,0,0,0,,.أعتقد أنك فهمت Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:52.04,Default,,0,0,0,,ما تطلقون عليه أنتم سحرة\N ،السحر الحديث اسم الكائنات الروحية Dialogue: 0,0:03:52.04,0:03:57.24,Default,,0,0,0,,.أو بمعنى أخر أرواح ليست من هذا العالم Dialogue: 0,0:03:57.24,0:04:01.74,Default,,0,0,0,,مما فهمته، هذه الأرواح ليست\N،سوى أجسام معلوماتية مستقلة Dialogue: 0,0:04:01.74,0:04:05.54,Default,,0,0,0,,نشأت من ظاهرة ليست من هذا العالم؟ Dialogue: 0,0:04:07.41,0:04:14.87,Default,,0,0,0,,لتصحيح الأمر، ربما من الأفضل وصفهم بأشياء\N.بلا حياة أو بالأحرى ليس لها جسد مادي Dialogue: 0,0:04:14.87,0:04:18.91,Default,,0,0,0,,معلمي، أتسمح لي بسؤال آخر؟ Dialogue: 0,0:04:18.91,0:04:20.49,Default,,0,0,0,,.تفضل Dialogue: 0,0:04:20.49,0:04:22.49,Default,,0,0,0,,،طبقاً للسحر الحديث Dialogue: 0,0:04:22.49,0:04:27.66,Default,,0,0,0,,الأرواح عبارة عن أجسام معلوماتية \N.مستقلة والتي نشأت من ظاهرة طبيعية Dialogue: 0,0:04:28.83,0:04:31.62,Default,,0,0,0,,إذن، إذا كان بإمكان الطفيليات \Nإمتصاص الطاقة الروحية من البشر Dialogue: 0,0:04:31.62,0:04:34.20,Default,,0,0,0,,.وتغير صفاته Dialogue: 0,0:04:34.20,0:04:37.29,Default,,0,0,0,,إذًا أي نوع من الأجسام\N المعلوماتية يستخدمون؟ Dialogue: 0,0:04:37.29,0:04:44.08,Default,,0,0,0,,لا أعلم بمصدر تلك الأطياف\N،أو كما تدعونها بالطفيليات Dialogue: 0,0:04:44.08,0:04:46.83,Default,,0,0,0,,.التلاعب بعقول الأشخاص Dialogue: 0,0:04:46.83,0:04:51.58,Default,,0,0,0,,.أظن أنهم يعتمدون على الظواهر الروحية Dialogue: 0,0:04:51.58,0:04:55.79,Default,,0,0,0,,.كائنات معلوماتية منشأها العقل Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:58.62,Default,,0,0,0,,الأرواح تنبع فقط من الظواهر الفيزيائية Dialogue: 0,0:04:58.62,0:05:03.54,Default,,0,0,0,,تتدفق عبر عالم خفي\N.يسير موازيا لهذا العالم Dialogue: 0,0:05:03.54,0:05:06.12,Default,,0,0,0,,،الأطياف التي تنبع من الظواهر الذهنية Dialogue: 0,0:05:06.12,0:05:12.66,Default,,0,0,0,,ربما أتت من العالم الخفي\N .موازياً لعالمنا الذهني Dialogue: 0,0:05:12.66,0:05:16.45,Default,,0,0,0,,.هذه ليست سوى نظريتي Dialogue: 0,0:05:24.87,0:05:27.49,Default,,0,0,0,,.شيزوكو، آسفه على إتصالي فجأة Dialogue: 0,0:05:27.49,0:05:29.66,Default,,0,0,0,,لا بأس، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:05:29.66,0:05:36.33,Default,,0,0,0,,تاتسويا-سان يود سؤالك\N .عن أمر ما، سأتبادل معه Dialogue: 0,0:05:37.08,0:05:39.54,Default,,0,0,0,,آسف على الإتصال\N .في هذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:05:39.54,0:05:41.87,Default,,0,0,0,,كنت أنوي إرسال رسالة إلكترونية كبداية Dialogue: 0,0:05:41.87,0:05:45.49,Default,,0,0,0,,.ولكن من الأسهل التحدث معكِ وجه لوجه Dialogue: 0,0:05:45.49,0:05:48.37,Default,,0,0,0,,.لا بأس، ما زالت الساعة 8 مساءً هنا Dialogue: 0,0:05:48.37,0:05:50.62,Default,,0,0,0,,إذن، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:56.83,Default,,0,0,0,,أجل، لقد ذكرت هوناكا أن هناك\N.مصاص للدماء يعبث بالأرجاء عندكِ أيضاً Dialogue: 0,0:05:56.83,0:06:00.62,Default,,0,0,0,,أريدك أن تخبريني\N.بأي تفاصيل تعرفينها عنه Dialogue: 0,0:06:00.62,0:06:04.66,Default,,0,0,0,,ما زال يتم التعامل معها \N،هنا على أنها محض أقاويل Dialogue: 0,0:06:04.66,0:06:07.83,Default,,0,0,0,,.أو على الأقل، وسائل الإعلام لا تغطيها Dialogue: 0,0:06:07.83,0:06:09.49,Default,,0,0,0,,هل حدث أمر ما؟ Dialogue: 0,0:06:09.49,0:06:13.29,Default,,0,0,0,,.شئ يبدو كمصاص للدماء هاجم ليو Dialogue: 0,0:06:13.29,0:06:15.16,Default,,0,0,0,,!لا يعقل Dialogue: 0,0:06:15.16,0:06:22.62,Default,,0,0,0,,لا، إنه بخير لذا ليس عليك إبداء \Nتلك النظرة، لقد تعامل معه ليو بنفسه Dialogue: 0,0:06:22.62,0:06:26.16,Default,,0,0,0,,ولكنه أصيب ببعض الأضرار\N.بسبب قدرته الغريبة Dialogue: 0,0:06:26.16,0:06:29.16,Default,,0,0,0,,.وهو يتعافى حالياً في المشفى Dialogue: 0,0:06:29.16,0:06:31.16,Default,,0,0,0,,.هذا جيد Dialogue: 0,0:06:31.16,0:06:37.04,Default,,0,0,0,,فهمت، لهذا أردت معرفة\N.إذا ما حصل شئ هنا Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:38.12,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:06:38.12,0:06:40.37,Default,,0,0,0,,.ولكن ليس عليكِ التوغل بالأمر Dialogue: 0,0:06:40.37,0:06:42.33,Default,,0,0,0,,لا بأس بأي شئ\N.تعرفينه من السؤال بالجوار Dialogue: 0,0:06:42.33,0:06:46.66,Default,,0,0,0,,ولكنك تظن أن أمريكا لديها\Nبعض الأدلة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:46.66,0:06:48.54,Default,,0,0,0,,ربما يكون لديها أدلة، ولكن لأصدقكِ القول Dialogue: 0,0:06:48.54,0:06:54.54,Default,,0,0,0,,أظن أن المجرم وراء حوادث\N .مصاص الدماء أتى من أمريكا Dialogue: 0,0:06:55.95,0:06:59.45,Default,,0,0,0,,لذلك أريدك أن تبتعدي عن \N.أي شئ قد يعرضُكِ للخطر Dialogue: 0,0:06:59.45,0:07:04.24,Default,,0,0,0,,.شيزوكو، لا تقومي بأية مجازفات Dialogue: 0,0:07:04.24,0:07:06.79,Default,,0,0,0,,.حسناً، لن أتهور Dialogue: 0,0:07:06.79,0:07:10.16,Default,,0,0,0,,.لذلك انتظرني ولكن لا تتوقع الكثير Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:14.16,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\move(156,208,176,206,0,2207)\u1}العشرون من يناير عام 2096 / أوداغاوشوا - حي شيبويا Dialogue: 0,0:07:29.66,0:07:31.62,Default,,0,0,0,,ميكي، من أي طريق؟ Dialogue: 0,0:07:42.91,0:07:44.62,Default,,0,0,0,,.إذًا من هنا Dialogue: 0,0:07:49.20,0:07:53.70,Default,,0,0,0,,كنت أظن أنه من الأفضل لنا\N.الإنضمام لجيمونجي-سينباي وفريقه Dialogue: 0,0:07:57.20,0:07:59.20,Default,,0,0,0,,!ميكي Dialogue: 0,0:07:59.20,0:08:00.54,Default,,0,0,0,,!هيا بنا Dialogue: 0,0:08:00.54,0:08:02.41,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:08:13.20,0:08:15.04,Default,,0,0,0,,من أي طريق يا سيلفيا؟ Dialogue: 0,0:08:16.95,0:08:19.87,Default,,0,0,0,,أتجهي يميناً في\N .الزقاق التالي أيتها القائدة Dialogue: 0,0:08:19.87,0:08:21.12,Default,,0,0,0,,!عُلم Dialogue: 0,0:08:21.12,0:08:24.08,Default,,0,0,0,,،كلاير ورايتشل\N.اعترضا طريق سوليفان Dialogue: 0,0:08:24.08,0:08:25.87,Default,,0,0,0,,.أجل، يا سيدتي -\N.أجل، يا سيدتي - Dialogue: 0,0:08:53.79,0:08:58.54,Default,,0,0,0,,لا يمكنني إيقاف هذا النصل\N.الذي تم تفعيله بتعويذة حركية Dialogue: 0,0:08:58.54,0:09:01.20,Default,,0,0,0,,.إنها في مستوى آخر تماماً Dialogue: 0,0:09:50.95,0:09:54.58,Default,,0,0,0,,ميكي تولى أنت صاحب المعطف\N.وسأتولى أنا صاحبة القناع Dialogue: 0,0:10:00.87,0:10:03.58,Default,,0,0,0,,.أنا خصمك Dialogue: 0,0:10:03.58,0:10:05.62,Default,,0,0,0,,!يا لها من سرعة Dialogue: 0,0:10:08.99,0:10:10.29,Default,,0,0,0,,!ها أنا قادمة Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:31.16,Default,,0,0,0,,لا شك أن مهارتها في \N.المبارزة من الطراز الأول Dialogue: 0,0:10:31.87,0:10:36.08,Default,,0,0,0,,.مهارتها السحرية ممتازة Dialogue: 0,0:10:41.70,0:10:45.62,Default,,0,0,0,,جسد ليو لم يكن فيه أي جروح\N.سوى بعض الكدمات Dialogue: 0,0:10:45.62,0:10:47.12,Default,,0,0,0,,هذا يعني Dialogue: 0,0:10:47.12,0:10:51.12,Default,,0,0,0,,هذا الشخص قد يستخدم\N .سلاحاً حاداً أو يديه المجردة Dialogue: 0,0:10:51.12,0:10:53.20,Default,,0,0,0,,في تلك الحالة Dialogue: 0,0:10:53.20,0:10:54.95,Attacks,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)\t(0,3170,\fscy150\fscx150)\c&HB0F1EA&}الحجاب Dialogue: 0,0:11:03.20,0:11:06.16,Default,,0,0,0,,حاجز أم قدرة إمتصاص؟ Dialogue: 0,0:11:10.12,0:11:12.15,Default,,0,0,0,,حاجز إذًا، في تلك الحالة Dialogue: 0,0:11:12.15,0:11:14.11,Attacks,,0,0,0,,{\blur5\fad(150,150)\t(0,3170,\fscy150\fscx150)\c&HB9ECE9&}صغير الرعد Dialogue: 0,0:11:34.83,0:11:36.83,Default,,0,0,0,,!لقد نلت منكِ Dialogue: 0,0:11:43.70,0:11:47.95,Default,,0,0,0,,غريب، يجب أن ترعد للحظة فقط\Nولكنها ما زالت ترعد Dialogue: 0,0:11:47.95,0:11:49.58,Default,,0,0,0,,...أيعقل Dialogue: 0,0:11:50.74,0:11:53.04,Default,,0,0,0,,سحر من نوع الإنبعاث؟ Dialogue: 0,0:11:59.87,0:12:01.70,Default,,0,0,0,,!لن أنجح في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:12:19.91,0:12:21.66,Default,,0,0,0,,.تاتسويا-كن Dialogue: 0,0:12:47.08,0:12:50.08,Default,,0,0,0,,يمكنني قراءة البيانات\N ،الخاصة بالملامح والألوان Dialogue: 0,0:12:50.08,0:12:52.37,Default,,0,0,0,,.ولكن بقية البيانات غير موجودة Dialogue: 0,0:12:53.62,0:12:55.62,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:13:01.83,0:13:04.49,Default,,0,0,0,,.لقد هربت Dialogue: 0,0:13:06.52,0:13:08.02,Default,,0,0,0,,{\frz90\fs90\\fnHacen Liner XL\blur10\\pos(688,770)\c&H4F3DB2&}فصل الزائرة الجزء الثالث Dialogue: 0,0:13:21.91,0:13:25.12,Default,,0,0,0,,هل استعدتِ جثة الرقيب سوليفان؟ Dialogue: 0,0:13:25.12,0:13:27.58,Default,,0,0,0,,.أجل، لقد إستعادنها Dialogue: 0,0:13:27.58,0:13:31.91,Default,,0,0,0,,وهل تمكنتي من تحديد هوية\N الشخص الآخر الذي كنت أطارده؟ Dialogue: 0,0:13:31.91,0:13:33.79,Default,,0,0,0,,.خالص إعتذاراتي Dialogue: 0,0:13:33.79,0:13:36.58,Default,,0,0,0,,لقد نجحنا في إستخراج\Nنمط موجات السايون Dialogue: 0,0:13:36.58,0:13:39.33,Default,,0,0,0,,.ولكن لم تتطابق مع أي من قواعد البيانات Dialogue: 0,0:13:39.33,0:13:41.83,Default,,0,0,0,,،ليس ضمن الهاربين Dialogue: 0,0:13:41.83,0:13:45.99,Default,,0,0,0,,.أم تغير نمط موجات السايون Dialogue: 0,0:13:45.99,0:13:48.83,Default,,0,0,0,,.أرجح السبب الأخير Dialogue: 0,0:13:48.83,0:13:50.37,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:13:50.37,0:13:53.49,Default,,0,0,0,,.تتبعي النمط الذي استخرجناه Dialogue: 0,0:13:53.49,0:13:55.08,Default,,0,0,0,,.أجل، يا سيدتي Dialogue: 0,0:13:58.95,0:14:02.95,Default,,0,0,0,,! لم أسمع أن إيريكا بهذه القوة Dialogue: 0,0:14:02.95,0:14:08.74,Default,,0,0,0,,وتاتسويا يستعمل مهارة غريبة\N.أو سحر ما لإيقاف تعاويذي Dialogue: 0,0:14:08.74,0:14:11.95,Default,,0,0,0,,هل كل طلاب اليابان على هذه الشاكلة؟ Dialogue: 0,0:14:16.24,0:14:17.58,Default,,0,0,0,,.عمتي Dialogue: 0,0:14:17.58,0:14:21.12,Default,,0,0,0,,.أعتذر عن إتصالي في هذا الوقت المتأخر Dialogue: 0,0:14:21.12,0:14:27.91,Default,,0,0,0,,.لا بأس، ولكن من النادر أن تتصل بي Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:35.41,Default,,0,0,0,,في الحقيقة، لدي أمر أود \N.سؤالك عنه وطلب أود منكِ أن تلبيه Dialogue: 0,0:14:35.41,0:14:38.33,Default,,0,0,0,,.لا تردد بالسؤال عن أي شئ Dialogue: 0,0:14:38.33,0:14:42.79,Default,,0,0,0,,،والآن بما أنكِ قلت هذا Dialogue: 0,0:14:42.79,0:14:50.16,Default,,0,0,0,,عمتي، هل يمكنك إخباري يكيفية عمل\Nتعويذة باريدو الخاصة بعائلة كودو؟ Dialogue: 0,0:14:42.79,0:14:50.16,Notes,,0,0,0,,{\an8\fs75}باريدو: تعويذة خاصة بعائلة كودو تمكن الشخص من التنكر وتحميه من تأثير السحر Dialogue: 0,0:14:53.12,0:14:56.16,Default,,0,0,0,,.عجباً، تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:14:56.16,0:14:59.74,Default,,0,0,0,,.الباريدو تقنية سرية لعائلة كودو Dialogue: 0,0:14:59.74,0:15:04.12,Default,,0,0,0,,لماذا تظن أنني أعرف هذا السر؟ Dialogue: 0,0:15:04.12,0:15:09.29,Default,,0,0,0,,عمتي، لقد تعلمتي على يد \N.صاحب السعادة كودو لفترة من الزمن Dialogue: 0,0:15:09.29,0:15:14.33,Default,,0,0,0,,حتى وإن كنتِ لا تعرفين تسلسلها \N.السحري ربما تعرفين فكرة عملها الأساسية Dialogue: 0,0:15:16.87,0:15:21.87,Default,,0,0,0,,هل التعويذة المضادة للسحر\N ،باريدو التي تنسخ وتعالج الأجزاء Dialogue: 0,0:15:21.87,0:15:25.79,Default,,0,0,0,,مرتبطة بتغيير المظهر\Nالخارجي للإيدوس Dialogue: 0,0:15:21.87,0:15:25.79,Notes,,0,0,0,,{\an8\fs75}إيدوس: هي معلومات السايون الخاصة بالجسم عند حدوث حدث ما Dialogue: 0,0:15:25.79,0:15:30.20,Default,,0,0,0,,وتقوم بإسقاطها على نفسك\N،لتغيير مظهرك الجسدي موقتاً Dialogue: 0,0:15:30.20,0:15:35.74,Default,,0,0,0,,بينما تقوم أيضاً بإستبدال أي تداخل\N ،سحري يستهدف مظهرهم التنكري Dialogue: 0,0:15:35.74,0:15:39.87,Default,,0,0,0,,لمنع تأثير السحر على الجسد الفعلي؟ Dialogue: 0,0:15:39.87,0:15:47.91,Default,,0,0,0,,سحر التحول أمر مستحيل، كنت\N.أظنك على دراية بذلك Dialogue: 0,0:15:47.91,0:15:49.87,Default,,0,0,0,,،إذا كان تغيير المظهر هو كل ما نهدف له Dialogue: 0,0:15:49.87,0:15:54.16,Default,,0,0,0,,فيمكن تحقيقة بإستعمال سحر من نوع التداخل\N.الضوئي على الرغم من كونه ليس تحولاً فعلياً Dialogue: 0,0:15:54.16,0:16:01.54,Default,,0,0,0,,المشكلة تكمن في أن السحر من نوع \N.التداخل الضوئي لا يمكنه خداع عيني Dialogue: 0,0:16:01.54,0:16:04.62,Default,,0,0,0,,مستحيل، هل هناك شخص ما Dialogue: 0,0:16:04.62,0:16:06.29,Default,,0,0,0,,تمكن من إخفاء هويته عنك؟ Dialogue: 0,0:16:06.29,0:16:08.29,Default,,0,0,0,,.هذا ليس كل شئ Dialogue: 0,0:16:08.29,0:16:11.66,Default,,0,0,0,,.بل جعل أيضاً خاصية التشتت خاصتي تخطأ Dialogue: 0,0:16:11.66,0:16:13.45,Default,,0,0,0,,!لا يعقل Dialogue: 0,0:16:15.29,0:16:18.66,Default,,0,0,0,,حتى وإن لم تعمل خاصية التشتت Dialogue: 0,0:16:18.66,0:16:21.66,Default,,0,0,0,,.لا يجب أن تكون هناك مشكلة مع خاصية ترايدنت Dialogue: 0,0:16:18.66,0:16:21.66,Notes,,0,0,0,,{\an8\fs75}ترايدنت: نوع من أنواع السحر يقسم المادة إلى نيوترونات وبروتونات Dialogue: 0,0:16:21.66,0:16:27.08,Default,,0,0,0,,عمتي، يبدو أن الحالة\N.هذا المرة أكثر من إستطاعتنا Dialogue: 0,0:16:27.08,0:16:31.08,Default,,0,0,0,,.ولذلك أود طلب الدعم Dialogue: 0,0:16:32.70,0:16:39.33,Default,,0,0,0,,لم لا، معك حق يبدو أن الأمور\N.خرجت قليلاً عن توقعاتنا Dialogue: 0,0:16:39.33,0:16:42.87,Default,,0,0,0,,.أمنحك موافقتي للتواصل مع الرائد كازاما Dialogue: 0,0:16:42.87,0:16:44.79,Default,,0,0,0,,.شكراً جزيلاً لكِ Dialogue: 0,0:16:45.74,0:16:48.04,Default,,0,0,0,,.صحيح، تاتسويا-سان Dialogue: 0,0:16:48.04,0:16:51.79,Default,,0,0,0,,كما أتذكر، سمعت أن الأخ\N الأصغر لمعلمي القديم Dialogue: 0,0:16:51.79,0:16:56.91,Default,,0,0,0,,كان أكثر مهارة منه\N .في إستخدام تعويذة الباريدو Dialogue: 0,0:16:58.04,0:17:01.67,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\move(156,208,176,206,0,2207)\u1}الحادي والعشرين من يناير عام 2096 Dialogue: 0,0:17:01.91,0:17:04.91,Notes,,0,0,0,,{\p1\c&H9DC0D3&\3c&H99BED1&\4c&H9AC0D1&\pos(-10,2)}m 336 426 l 492 372 654 348 872 322 1056 314 1250 334 1492 392 1592 444 1590 666 1574 698 1472 714 1128 646 826 628 612 646 430 692 340 714 316 674{\p0} Dialogue: 0,0:17:01.91,0:17:04.91,Notes,,0,0,0,,{\bord0\c&H0F1B27&\fs120\frz359\frx\fry0\pos(456,423)}نادي الأنشطة المتنوعة -الغرفة الثانية Dialogue: 0,0:17:05.87,0:17:10.08,Default,,0,0,0,,نعلم أنك مشغول، ولذلك نعتذر\N.عن إحضارك إلى هنا Dialogue: 0,0:17:10.08,0:17:14.29,Default,,0,0,0,,لا بأس، إذن عما يدور الأمر؟ Dialogue: 0,0:17:14.29,0:17:16.99,Default,,0,0,0,,هل تعلم أنه بناء على\Nقرار العشائر العشر الرئيسية Dialogue: 0,0:17:16.99,0:17:23.49,Default,,0,0,0,,أن عائلة ساغيوسا وجيمونجي يتعاونا في\N التحقيق بشأن حوادث مصاص الدماء؟ Dialogue: 0,0:17:23.49,0:17:26.87,Default,,0,0,0,,.لقد سمعت بذلك الأمر Dialogue: 0,0:17:26.87,0:17:29.16,Default,,0,0,0,,.سأدخل مباشرة في صلب الموضوع Dialogue: 0,0:17:29.16,0:17:33.16,Default,,0,0,0,,تاتسويا-كن، أيمكنك أن تقدم يد العون لنا؟ Dialogue: 0,0:17:33.16,0:17:38.33,Default,,0,0,0,, أنتما على علم بأن سايجو من السنة\Nقد تمت مهاجمته، صحيح؟ E الأولى الفصل Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:46.33,Default,,0,0,0,,ما الذي يجري بحق الجحيم؟\N.لست الوحيد الذي يود معرفة ذلك Dialogue: 0,0:17:46.33,0:17:49.08,Default,,0,0,0,,،حتى لو وجدنا المجرم وقبضنا عليه Dialogue: 0,0:17:49.08,0:17:52.16,Default,,0,0,0,,هذا لا يعني نهاية الأمر\N.وأنه يمكننا الإسترخاء Dialogue: 0,0:17:52.16,0:17:55.58,Default,,0,0,0,,هل هو عمل فردي أم جماعي؟ Dialogue: 0,0:17:55.58,0:17:59.66,Default,,0,0,0,,هل دافعهم أمر شخصي أم لإرضاء ذاتهم؟ Dialogue: 0,0:17:59.66,0:18:05.41,Default,,0,0,0,,،حتى نعرف الإجابة عن تلك الأسئلة\N.لا يمكننا إغلاق تلك القضية Dialogue: 0,0:18:05.41,0:18:12.16,Default,,0,0,0,,كم من المعلومات لديكم؟ \Nوكيف تخططون للتعامل معها؟ Dialogue: 0,0:18:12.16,0:18:18.16,Default,,0,0,0,,لا يمكنني مساعدتكم\N.بدون إخباري بذلك Dialogue: 0,0:18:18.16,0:18:24.49,Default,,0,0,0,,إذا وعدتنا بأن تساعدنا\N.سنخبرك بكل ما نعرفه Dialogue: 0,0:18:24.49,0:18:26.12,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:18:26.12,0:18:28.24,Default,,0,0,0,,.سأتعاون معكم Dialogue: 0,0:18:28.24,0:18:33.41,Default,,0,0,0,,هل هذا يعني أنك ستنضم\N إلى فريق التحقيق الخاص بنا؟ Dialogue: 0,0:18:33.41,0:18:37.37,Default,,0,0,0,,.أعتبريه كما يحلو لكم Dialogue: 0,0:18:37.37,0:18:39.20,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:18:39.20,0:18:44.20,Default,,0,0,0,,إذًا سأخبرك بكل شئ\N.نعرفه حتى هذه اللحظة Dialogue: 0,0:18:49.45,0:18:50.87,Default,,0,0,0,,.هكذا إذن Dialogue: 0,0:18:50.87,0:18:54.62,Default,,0,0,0,,إذًا ضحايا حوادث مصاص\N .الدماء أكثر مما كنا نتوقع Dialogue: 0,0:18:54.62,0:18:59.83,Default,,0,0,0,,أجل، نظن أننا نتعامل مع\N .العديد من مصاصي الدماء Dialogue: 0,0:18:59.83,0:19:02.24,Default,,0,0,0,,العديد منهم؟ Dialogue: 0,0:19:02.24,0:19:04.08,Default,,0,0,0,,.هذا أمر سئ Dialogue: 0,0:19:04.08,0:19:07.99,Default,,0,0,0,,وأيضاً قوات التحقيق الخاصة بالشرطة Dialogue: 0,0:19:07.99,0:19:12.20,Default,,0,0,0,,.تساعدنا في تعقب مصاصي الدماء Dialogue: 0,0:19:12.20,0:19:16.70,Default,,0,0,0,,.ولكن هناك طرف ثالث يعترض خططنا Dialogue: 0,0:19:16.70,0:19:18.95,Default,,0,0,0,,.توخى الحذر منهم أيضاً Dialogue: 0,0:19:18.95,0:19:20.37,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:19:20.37,0:19:22.95,Default,,0,0,0,,إذًا ما الذي تريدون مني فعله؟ Dialogue: 0,0:19:22.95,0:19:27.45,Default,,0,0,0,,إذن، هل ترافقنا؟\N.إذا أمكن بداية من الليلة Dialogue: 0,0:19:27.45,0:19:28.66,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:19:28.66,0:19:30.95,Default,,0,0,0,,.شيبا يجب أن يعمل بمفرده Dialogue: 0,0:19:30.95,0:19:34.91,Default,,0,0,0,,.إذا وجدت أي أدلة، أبلغنا بها Dialogue: 0,0:19:34.91,0:19:36.29,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 0,0:19:45.58,0:19:52.33,Default,,0,0,0,,بفضل الرائد كازاما تمكنا من \N.إستخدام كاميرا الإستراتوسفير الأمنية Dialogue: 0,0:20:01.12,0:20:03.83,Default,,0,0,0,,أوني-ساما، هل ستخرج؟ Dialogue: 0,0:20:09.41,0:20:12.95,Default,,0,0,0,,.كوني فتاة مطيعة وانتظريني Dialogue: 0,0:20:16.45,0:20:20.91,Default,,0,0,0,,.سأنتظر عودتك الليلة Dialogue: 0,0:20:20.91,0:20:26.24,Default,,0,0,0,,.لا شك أنني سأحتاج لمساعدتك قريباً Dialogue: 0,0:20:26.24,0:20:28.20,Default,,0,0,0,,وآنذاك Dialogue: 0,0:20:29.20,0:20:33.16,Default,,0,0,0,,.أجل وآنذاك، سنكون سوياً Dialogue: 0,0:20:33.16,0:20:36.70,Default,,0,0,0,,.هذا وعد، يا أوني-ساما Dialogue: 0,0:20:54.54,0:20:57.99,Default,,0,0,0,,من الطارق في هذه الساعة يا ترى؟ Dialogue: 0,0:21:04.12,0:21:09.16,Notes,,0,0,0,,{\fad(300,300)\be1\fs80\u1\move(246,204,264,204,18,4897)}منتزة يونو Dialogue: 0,0:23:48.54,0:23:52.04,Default,,0,0,0,,{\frz90\fs90\\fnHacen Liner XL\blur10\c&H7988F8&\pos(688,770)}فصل الزائرة الجزء الرابع Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:58.51,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k171}sakebitsuzukero Dialogue: 0,0:00:58.51,0:01:02.02,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k50}mayoi {\k49}no {\k44}nai {\k43}negai {\k40}wo {\k60}nando {\k65}demo Dialogue: 0,0:01:02.02,0:01:06.44,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k95}kowaresou {\k46}datte {\k44}koko {\k34}ni {\k36}irun {\k187}datte Dialogue: 0,0:01:06.87,0:01:11.86,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k499}shinjitsuzukero Dialogue: 0,0:01:21.95,0:01:25.08,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k60}aimaidarake {\k30}no {\k48}kono {\k80}genjitsu {\k57}ni Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:28.84,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k49}sarasare {\k108}nagara {\k59}tamesarete {\k40}irun {\k33}da {\k87}hora Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:31.59,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k57}itsuwari {\k20}no {\k46}beeru {\k152}matottatte Dialogue: 0,0:01:31.96,0:01:35.09,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k72}okubyou {\k27}na {\k53}jibun {\k80}tsukuroe {\k27}ya {\k54}shinai Dialogue: 0,0:01:35.30,0:01:38.39,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k67}kanashimi {\k90}kurushimi {\k30}wa {\k122}itsudatte Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:41.64,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k62}tsuyosa {\k42}wo {\k70}umidasu {\k44}mahou {\k52}mitai {\k55}da Dialogue: 0,0:01:42.02,0:01:45.02,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k96}tomadoi {\k36}mo {\k65}tamerai {\k38}sae {\k65}mo Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:48.94,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k90}kitto {\k41}imi {\k46}wo {\k92}motsu {\k93}hazu {\k30}sa Dialogue: 0,0:01:48.94,0:01:50.61,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k167}sakebitsuzukero Dialogue: 0,0:01:50.61,0:01:53.86,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k38}mayoi {\k32}no {\k62}nai {\k52}negai {\k39}wo {\k55}nando {\k47}demo Dialogue: 0,0:01:53.86,0:01:59.78,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k105}kowaresou {\k78}datte {\k92}nakushisou {\k168}datte {\k80}wow {\k69}wow Dialogue: 0,0:01:59.83,0:02:02.29,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k101}hitori {\k61}janai {\k84}daro Dialogue: 0,0:02:02.29,0:02:07.42,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k178}kazoekirenai {\k49}itami {\k71}datte {\k46}kono {\k60}kizuato {\k109}datte Dialogue: 0,0:02:07.42,0:02:13.21,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k95}dakishimeru {\k72}kara {\k50}itoshiku {\k62}naru {\k128}kara {\k98}wow {\k74}wow Dialogue: 0,0:02:13.21,0:02:15.84,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k128}shinjiteru {\k135}yo Dialogue: 0,0:02:15.84,0:02:23.81,OP-Romanji,,0,0,0,,{\k127}unmei {\k72}no {\k44}sono {\k46}saki {\k28}e {\k480}susumitsuzukero Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:58.51,OP-AR,,0,0,0,,استمر بالصراخ Dialogue: 0,0:00:58.51,0:01:02.02,OP-AR,,0,0,0,,مهما كانت أمانيك حققها بلا تردد Dialogue: 0,0:01:02.02,0:01:06.44,OP-AR,,0,0,0,,أنا محطمة بسبب وجودي هنا Dialogue: 0,0:01:06.87,0:01:11.86,OP-AR,,0,0,0,,استمر بالإيمان Dialogue: 0,0:01:21.95,0:01:25.08,OP-AR,,0,0,0,,في هذا الواقع الملئ بالغموض Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:28.84,OP-AR,,0,0,0,,نتعرض للخطر أثناء تجربتها له Dialogue: 0,0:01:28.84,0:01:31.59,OP-AR,,0,0,0,,أرتدي قناعاً مزيفاً Dialogue: 0,0:01:31.96,0:01:35.09,OP-AR,,0,0,0,,نفسي الجبانة لا أقدر على إصلاحها Dialogue: 0,0:01:35.30,0:01:38.39,OP-AR,,0,0,0,,لطالما رافقني الحزن والمعاناة Dialogue: 0,0:01:38.39,0:01:41.64,OP-AR,,0,0,0,,إنه مثل السحر الذي يمدني بالقوة Dialogue: 0,0:01:42.02,0:01:45.02,OP-AR,,0,0,0,,حتى التردد والإرتباك Dialogue: 0,0:01:45.02,0:01:48.94,OP-AR,,0,0,0,,متأكد أن لها مغزى Dialogue: 0,0:01:48.94,0:01:50.61,OP-AR,,0,0,0,,استمر بالصراخ Dialogue: 0,0:01:50.61,0:01:53.86,OP-AR,,0,0,0,,مهما كانت أمانيك حققها بلا تردد Dialogue: 0,0:01:53.86,0:01:59.78,OP-AR,,0,0,0,,حتى إن كنت على وشك الإنهيار والضياع Dialogue: 0,0:01:59.83,0:02:02.29,OP-AR,,0,0,0,,أنت لست وحيداً Dialogue: 0,0:02:02.29,0:02:07.42,OP-AR,,0,0,0,,آلام لا حصر لها أنظر إلى تلك الندوب Dialogue: 0,0:02:07.42,0:02:13.21,OP-AR,,0,0,0,,سأحتضنك لأنك حبيبي Dialogue: 0,0:02:13.21,0:02:15.84,OP-AR,,0,0,0,,سأستمر بالإيمان Dialogue: 0,0:02:15.84,0:02:23.81,OP-AR,,0,0,0,,أستمر في التقدم وتجاوز مصيرك Dialogue: 0,0:22:24.90,0:22:31.16,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k344}Bukiyōna {\k156}tenohira {\k126}de Dialogue: 0,0:22:31.16,0:22:37.79,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k184}Sotto {\k191}kureta {\k189}nukumori {\k99}o Dialogue: 0,0:22:37.79,0:22:45.55,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k83}Mune {\k258}ni {\k258}daite {\k64}itsu {\k40}no {\k30}hi {\k43}mo Dialogue: 0,0:22:45.55,0:22:51.18,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k125}Don'na {\k126}kotoba {\k72}demo {\k240}tarinaikara Dialogue: 0,0:22:51.18,0:22:58.06,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k364}Hikarinosasuhōhe {\k82}hora {\k82}aruki {\k160}dasou Dialogue: 0,0:22:58.27,0:23:06.19,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k341}Arigatō {\k172}tsutaeru {\k279}kawarini Dialogue: 0,0:23:06.61,0:23:13.49,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k159}Taisetsuda {\k60}to {\k112}omoeru {\k82}mono {\k80}hodo {\k195}hakanaku Dialogue: 0,0:23:13.78,0:23:19.46,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k220}Kie-sōna {\k32}no {\k116}wa {\k200}naze? Dialogue: 0,0:23:19.46,0:23:24.96,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k92}Namonai {\k78}hana {\k32}ga {\k70}sotto {\k154}hiraku {\k124}toki Dialogue: 0,0:23:24.96,0:23:31.30,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k126}Hitoshizuku {\k38}no {\k78}omoi {\k58}ga {\k202}afurete {\k132}ku Dialogue: 0,0:23:31.64,0:23:39.89,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k118}Anata {\k38}ni {\k122}wa {\k74}miseru {\k78}koto {\k80}naku {\k136}chiri {\k62}yuku {\k117}mo Dialogue: 0,0:23:40.19,0:23:46.90,ED-Romanji,,0,0,0,,{\k85}Tashika {\k30}ni {\k32}koko {\k26}ni {\k148}saita {\k350}negai Dialogue: 0,0:22:24.90,0:22:31.16,ED-AR,,0,0,0,,راحة يدينا ليست متلائمة Dialogue: 0,0:22:31.16,0:22:37.79,ED-AR,,0,0,0,,الدفء الذي أعطاني إياه بلطف Dialogue: 0,0:22:37.79,0:22:45.55,ED-AR,,0,0,0,,أتمنى أن تعانقني في يوما ما Dialogue: 0,0:22:45.55,0:22:51.18,ED-AR,,0,0,0,,ليس لدي كلمات كافية Dialogue: 0,0:22:51.18,0:22:58.06,ED-AR,,0,0,0,,لنبدأ في السير نحو الأمل Dialogue: 0,0:22:58.27,0:23:06.19,ED-AR,,0,0,0,,بدلاً من الحديث أشكرك في النهاية Dialogue: 0,0:23:06.61,0:23:13.49,ED-AR,,0,0,0,,كلما كان الأمر مهماً سرعان ما يختفي Dialogue: 0,0:23:13.78,0:23:19.46,ED-AR,,0,0,0,,لماذا يبدو وكأنها تختفي؟ Dialogue: 0,0:23:19.46,0:23:24.96,ED-AR,,0,0,0,,أحياناً عندما تتفتح زهرة مجهولة بلطف Dialogue: 0,0:23:24.96,0:23:31.30,ED-AR,,0,0,0,,مشاعرها تفيض كسقوط قطرات المطر Dialogue: 0,0:23:31.64,0:23:39.89,ED-AR,,0,0,0,,أنت أيضاً تصبح مشتتاً بدوني Dialogue: 0,0:23:40.19,0:23:46.90,ED-AR,,0,0,0,,بالتأكيد لقد ازهرت أمانينا هنا Dialogue: 0,0:23:52.04,0:23:54.04,Default,,0,0,0,,