[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: اسم المدونة,JF Flat,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002B7492,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,0.3,2,7,7,13,1 Style: خط كتابة عربي 2,Shekari Font,120,&H00FCFCFE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2.5,2,7,7,13,1 Style: ملاحظات,Al-Jazeera-Arabic-Bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0063110F,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,7,7,13,1 Style: Title,Shekari Font,150,&H00200B58,&H000000FF,&H00200B58,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,7,7,13,1 Style: اغنية #2,ANegaar,50,&H007ED0DE,&H000000FF,&H00160561,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,9,7,7,13,1 Style: إضافي,A Dast Nevis,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00070712,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1.2,2,10,10,10,1 Style: إضافي - Copy,Hacen Promoter Md,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,9,10,10,10,1 Style: Notes #2,Hacen Digital Arabia LT,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,8,0,0,25,1 Style: Trans #2,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00432D2E,0,0,0,0,104,102,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: إضافي 2,Hacen Promoter Md,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.2,2,10,10,10,1 Style: Title - Copy,Shekari Font,150,&H0039287D,&H000000FF,&H0039287D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.3,2,7,7,13,1 Style: اغنية #3,A Hayat,72,&H0064631F,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.9,2,7,7,13,1 Style: اسماء الحلقات,AbdoMaster-Medium,60,&H0018263F,&H000000FF,&H0018263F,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,0.3,0.8,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:28:32.58,اسم المدونة,,0,0,0,,{\pos(128,33)}areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,, {\fad((500,500))}: ترجمة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,, {\fad((500,500))} : إنتاج وتدقيق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\fad((500,500))}{\pos(1172,12)}Areej / mohad Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.82,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\fad((500,500))}{\pos(1084,68)}Areej Dialogue: 0,0:00:05.54,0:00:07.98,Title,,0,0,0,,{\fad((500,500))\pos(612,217)}{\pos(624,155)\fscx118\fscy107}ليوناردو Dialogue: 0,0:00:51.66,0:00:54.18,Title - Copy,,0,0,0,,{\fad((500,500))}{\pos(624,155)\fscx118\fscy107}ليوناردو Dialogue: 0,0:00:16.00,0:00:19.52,Trans #2,,0,0,0,,أريد حصاناً، حصاناً يأخذني إلى فلورنسا Dialogue: 0,0:00:19.52,0:00:21.86,Trans #2,,0,0,0,,سأدفع جيداً لأسرع حصان Dialogue: 0,0:00:55.14,0:00:56.56,Trans #2,,0,0,0,,سأقتلك أيها الماكر Dialogue: 0,0:00:56.70,0:00:59.18,Trans #2,,0,0,0,,كل ضباط فلورنسا يحاولون القبض علي بسببك أنت Dialogue: 0,0:00:59.26,0:01:02.00,Trans #2,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nلا تلعب دور البريء معي ، أعلم أنك وشيت بي- Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:05.64,Trans #2,,0,0,0,,ستدفع ثمن هذا بحياتك Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:07.24,Trans #2,,0,0,0,,عُد إلى هنا، ماك Dialogue: 0,0:01:07.24,0:01:09.84,Trans #2,,0,0,0,,ماكيافيلي لن تستطيع الذهاب بعيداً Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:11.48,Trans #2,,0,0,0,,سوف أُمسك بك Dialogue: 0,0:01:24.34,0:01:25.96,Trans #2,,0,0,0,,ليس هنالك مكان لتهرب إليه؟ Dialogue: 0,0:01:31.60,0:01:34.24,Trans #2,,0,0,0,,ساعدوني ! إنه يحاول أن يقتلني Dialogue: 0,0:01:39.06,0:01:41.60,Trans #2,,0,0,0,,شكرا أيها الضابط، إنه رجل مطلوب، جورجوني المُهرّب Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:43.12,Trans #2,,0,0,0,,سأُمسك بك ماكيافيلي Dialogue: 0,0:01:43.12,0:01:45.64,Trans #2,,0,0,0,,سأُمسك بك و سأُمزقك إرباً إرباً Dialogue: 0,0:01:45.64,0:01:47.28,Trans #2,,0,0,0,,أحلم بذلك أيها الولد السمين Dialogue: 0,0:01:47.30,0:01:50.26,Trans #2,,0,0,0,,الشيء الوحيد الذي سوف تمزقه هو الخبز العفن في السجن Dialogue: 0,0:01:54.64,0:01:56.78,Trans #2,,0,0,0,,اليوم، هو اليوم المنشود، بلاتشيدي Dialogue: 0,0:01:58.14,0:01:59.94,Trans #2,,0,0,0,,كل ما عملنا من أجله Dialogue: 0,0:02:01.88,0:02:04.44,Trans #2,,0,0,0,,الآن، لا شيء يتسطيع الوقوف في طريقنا Dialogue: 0,0:02:04.44,0:02:06.64,Trans #2,,0,0,0,,...فاليوم، هو اليوم Dialogue: 0,0:02:06.98,0:02:09.56,Trans #2,,0,0,0,,الذي سأتوج فيه دوقاً Dialogue: 0,0:02:14.24,0:02:16.40,Trans #2,,0,0,0,,رائع Dialogue: 0,0:02:16.92,0:02:18.96,Trans #2,,0,0,0,,أستاذ، أبي سوف يتزوج Dialogue: 0,0:02:19.44,0:02:23.88,Trans #2,,0,0,0,,فرانشيسكا و أنا أتفقنا على موعد أخيراً، 17 من هذا الشهر Dialogue: 0,0:02:23.88,0:02:25.56,Trans #2,,0,0,0,,أُبارك لكم، سيدي Dialogue: 0,0:02:25.56,0:02:27.84,Trans #2,,0,0,0,,هل تعرف عني؟ هل أخبرتها عني؟ Dialogue: 0,0:02:27.84,0:02:29.84,Trans #2,,0,0,0,,ليس بعد، لكنني سأفعل Dialogue: 0,0:02:29.84,0:02:32.20,Trans #2,,0,0,0,,سأُخبرها اليوم، و من ثم ستتمكن من المجيئ إلى الزواج Dialogue: 0,0:02:33.08,0:02:34.58,Trans #2,,0,0,0,,لا أستطيع الانتظار لمقابلتها Dialogue: 0,0:02:35.86,0:02:39.56,Trans #2,,0,0,0,,في الوقت الحالي، ما رأيك بتصميم دعواتنا ؟ Dialogue: 0,0:02:44.52,0:02:46.12,Trans #2,,0,0,0,,يسعدني ذلك Dialogue: 0,0:02:46.12,0:02:48.24,Trans #2,,0,0,0,,صحيح، أين دفتر رسمي؟ Dialogue: 0,0:02:53.70,0:02:56.96,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو انجليكا ، أخبار جيدة Dialogue: 0,0:02:57.12,0:03:01.82,Trans #2,,0,0,0,,أخبار جيدة؟ تقصد أخباراً رائعة عزيزي Dialogue: 0,0:03:02.16,0:03:05.92,Trans #2,,0,0,0,,اليوم هو يوم مهم جدا لعائلة ميديتشي Dialogue: 0,0:03:06.66,0:03:09.98,Trans #2,,0,0,0,,والدك سوف يصبح دوق فلورنسا Dialogue: 0,0:03:09.98,0:03:11.16,Trans #2,,0,0,0,,! أبي Dialogue: 0,0:03:11.46,0:03:15.04,Trans #2,,0,0,0,,! تخيل ذلك ! دوق فلورنسا Dialogue: 0,0:03:15.54,0:03:18.40,Trans #2,,0,0,0,,و أنا سأصبح زوجة الدوق Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:20.68,Trans #2,,0,0,0,,و إن ذهبنا للحرب -\Nو التي سنذهب إليها - Dialogue: 0,0:03:20.94,0:03:22.80,Trans #2,,0,0,0,,سأُحارب معك Dialogue: 0,0:03:22.80,0:03:25.92,Trans #2,,0,0,0,,عزيزي الصغير، لن تحارب Dialogue: 0,0:03:26.24,0:03:30.36,Trans #2,,0,0,0,,مهمتك هي حماية خطيبتك الصغيرة الجميلة Dialogue: 0,0:03:30.36,0:03:31.72,Trans #2,,0,0,0,,أليس كذلك، عزيزتي Dialogue: 0,0:03:34.40,0:03:39.36,Trans #2,,0,0,0,,براعم حب الشباب، رقيق و ثمين جدا Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:42.32,Trans #2,,0,0,0,,يجب تُسقى و أن تُغذى Dialogue: 0,0:03:42.32,0:03:43.60,Trans #2,,0,0,0,,بالفعل Dialogue: 0,0:03:45.16,0:03:48.36,Trans #2,,0,0,0,,بقيت هادئا بالطبع، ابقيته مثبتا على الأرض Dialogue: 0,0:03:48.54,0:03:49.86,Trans #2,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:03:50.36,0:03:51.72,Trans #2,,0,0,0,,لماذا كان يلاحقك؟ Dialogue: 0,0:03:53.04,0:03:56.90,Trans #2,,0,0,0,,لقد أخبرت الشرطة بأنشطته الإجرامية Dialogue: 0,0:03:58.10,0:03:59.20,Trans #2,,0,0,0,,إذن لقد وشيت به؟ Dialogue: 0,0:03:59.28,0:04:00.54,Trans #2,,0,0,0,,إنه جرذ Dialogue: 0,0:04:00.80,0:04:03.92,Trans #2,,0,0,0,,يتظاهر بأنه يعمل في تجارة الحرير ، لكنه في الحقيقة مُهرّب Dialogue: 0,0:04:03.92,0:04:06.56,Trans #2,,0,0,0,,كنت أقوم بواجبي فقط. كمواطن يحترم القانون Dialogue: 0,0:04:06.56,0:04:08.34,Trans #2,,0,0,0,,ذلك السمين لن يزعجني مجدداً Dialogue: 0,0:04:08.62,0:04:10.84,Trans #2,,0,0,0,,لقد عاد ماك Dialogue: 0,0:04:31.80,0:04:36.16,Trans #2,,0,0,0,,ياله من جو جميل، سنجابي الصغير Dialogue: 0,0:04:38.56,0:04:39.64,Trans #2,,0,0,0,,سماء زرقاء للغاية Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:44.96,Trans #2,,0,0,0,,حار جداً Dialogue: 0,0:04:45.42,0:04:46.56,Trans #2,,0,0,0,,و رطب جداً Dialogue: 0,0:04:47.26,0:04:49.84,Trans #2,,0,0,0,,شكرا -\Nاعذريني للحظة - Dialogue: 0,0:04:50.80,0:04:52.20,Trans #2,,0,0,0,,شكرا ماك Dialogue: 0,0:04:53.28,0:04:54.40,Trans #2,,0,0,0,,هل أنت مستمتع؟ Dialogue: 0,0:04:54.40,0:04:57.40,Trans #2,,0,0,0,,إنها باهتة للغاية، لا تحب المبارزة حتى Dialogue: 0,0:04:57.40,0:04:58.76,Trans #2,,0,0,0,,مغرورة للغاية Dialogue: 0,0:04:58.76,0:05:00.92,Trans #2,,0,0,0,,نعم، لا تبدو مثل شخص مضحك Dialogue: 0,0:05:01.28,0:05:02.52,Trans #2,,0,0,0,,لكنها جميلة Dialogue: 0,0:05:02.98,0:05:06.02,Trans #2,,0,0,0,,لا أرى ذلك، الفتيات مخيفات Dialogue: 0,0:05:06.10,0:05:07.54,Trans #2,,0,0,0,,يجب عليك أن تعرف كيف تتعامل معهم بشكل صحيح Dialogue: 0,0:05:07.70,0:05:10.40,Trans #2,,0,0,0,,حسناً، إن كنت جيدا مع الفتيات \N تستطيع أخذها من يديّ Dialogue: 0,0:05:10.64,0:05:12.72,Trans #2,,0,0,0,,لا شكرا لك، إنها لك باكامل -\Nسأدفع لك - Dialogue: 0,0:05:12.72,0:05:15.04,Trans #2,,0,0,0,,هذا موضوع مختلف تماماً، كم ستدفع؟ Dialogue: 0,0:05:15.04,0:05:16.04,Trans #2,,0,0,0,,خمسة فلورين ؟-\Nخمسة عشر؟ - Dialogue: 0,0:05:16.04,0:05:16.70,Trans #2,,0,0,0,,ستة- \Nأربعة عشرة- Dialogue: 0,0:05:16.76,0:05:17.58,Trans #2,,0,0,0,,سبعة-\Nثلاثة عشرة - ثمانية- Dialogue: 0,0:05:17.68,0:05:18.54,Trans #2,,0,0,0,,اثنا عشرة-\Nتسعة -إحدى عشرة- Dialogue: 0,0:05:18.58,0:05:19.58,Trans #2,,0,0,0,,عشر عملات؟ -\Nعشر - Dialogue: 0,0:05:19.96,0:05:21.08,Trans #2,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:05:21.08,0:05:24.72,Trans #2,,0,0,0,,أعدها إلى بوابة القصر في الثالثة تماما، لا تتأخر Dialogue: 0,0:05:28.64,0:05:33.42,Trans #2,,0,0,0,,لا بأس بينيتو، إنه معي، بينيتو هو حارس انجليكا Dialogue: 0,0:05:33.50,0:05:36.48,Trans #2,,0,0,0,,هذا ابن عمي Dialogue: 0,0:05:36.86,0:05:39.80,Trans #2,,0,0,0,,الكونت جانلوكا دي مدينا دي بتسيتا دي لامبادوسا Dialogue: 0,0:05:39.80,0:05:41.68,Trans #2,,0,0,0,,في خدمتك، أيها السيدة الجميلة Dialogue: 0,0:05:41.68,0:05:43.48,Trans #2,,0,0,0,,طلبت منه أن يكون مرافقك اليوم Dialogue: 0,0:05:43.52,0:05:46.52,Trans #2,,0,0,0,,...الأمر أنه و مع تتويج أبي دوقا -\Nأياً يكن - Dialogue: 0,0:05:50.26,0:05:52.38,Trans #2,,0,0,0,,إذن, ماذا تريدين سيدتي الجميلة؟ Dialogue: 0,0:05:52.52,0:05:56.04,Trans #2,,0,0,0,,نزهة أم بعض المثلجات؟ على حسابي، بالطبع Dialogue: 0,0:05:56.48,0:05:57.48,Trans #2,,0,0,0,,كابالوس Dialogue: 0,0:05:57.86,0:05:58.92,Trans #2,,0,0,0,,كابالوس؟ Dialogue: 0,0:05:58.98,0:06:02.36,Trans #2,,0,0,0,,أفضل و أغلى مطعم في فلورنسا كلها Dialogue: 0,0:06:07.28,0:06:12.04,Trans #2,,0,0,0,,...جيد، لكنه مستوٍ جداً هنا Dialogue: 0,0:06:13.74,0:06:15.60,Trans #2,,0,0,0,,تعرفوا على أحدث نماذجنا الحية Dialogue: 0,0:06:15.68,0:06:17.36,Trans #2,,0,0,0,,دينو Dialogue: 0,0:06:18.06,0:06:19.62,Trans #2,,0,0,0,,من أين أحضرته؟ Dialogue: 0,0:06:19.68,0:06:21.70,Trans #2,,0,0,0,,من الخياطة على الطريق، قلت لها أننا سنعتني به Dialogue: 0,0:06:23.48,0:06:25.20,Trans #2,,0,0,0,,إنه جميل Dialogue: 0,0:06:25.94,0:06:28.56,Trans #2,,0,0,0,,أقصد مثل أخي الصغير-\N*سيقوم بوضعية الكيوبيد- Dialogue: 0,0:06:25.98,0:06:28.56,Notes #2,,0,0,0,,طفل يحمل سهم في الآلهة الروماينة و يمثل رمز الحب Dialogue: 0,0:06:28.56,0:06:31.56,Trans #2,,0,0,0,,الملاك الصغير ذو السهم السحري الذي يجعل الناس يقعون بالحب Dialogue: 0,0:06:31.56,0:06:33.32,Trans #2,,0,0,0,,يقوم بوضعية ؟ هل أنت مجنون ؟ Dialogue: 0,0:06:33.34,0:06:36.24,Trans #2,,0,0,0,,من المستحيل أن ترسم طفلاً، فهم يستمرون بالحركة Dialogue: 0,0:06:36.24,0:06:39.02,Trans #2,,0,0,0,,لا بأس - \Nإنه جميل كالذهب، أليس كذلك؟ - Dialogue: 0,0:06:39.20,0:06:42.46,Trans #2,,0,0,0,,لماذا لا تنسخ إحدى لوحاتي؟ -\Nيجب أن تكون مثالية - Dialogue: 0,0:06:42.96,0:06:45.32,Trans #2,,0,0,0,,آسف، أعني مختلفة Dialogue: 0,0:06:45.32,0:06:48.78,Trans #2,,0,0,0,,أريد أن تكون الدعوات خاصة، إنه حفل زفاف والدي Dialogue: 0,0:06:49.38,0:06:51.56,Trans #2,,0,0,0,,عندما يريها لفرانشسكا، أريده أن يكون فخوراً بي Dialogue: 0,0:06:52.98,0:06:56.30,Trans #2,,0,0,0,,هل لي أن أقول يا سيدتي الجميلة ، كم هو محظوظ لورينزو Dialogue: 0,0:06:56.38,0:06:58.94,Trans #2,,0,0,0,,أن يكون لديه خطيبة جميلة جداً Dialogue: 0,0:06:59.06,0:07:00.46,Trans #2,,0,0,0,,و أنيقة جداً Dialogue: 0,0:07:01.12,0:07:04.36,Trans #2,,0,0,0,,رشيقة جداً، نقية جداً Dialogue: 0,0:07:05.44,0:07:09.04,Trans #2,,0,0,0,,و مرحة أيضاً، يا لها من ابتسامة ساحرة و شخصية ودودة Dialogue: 0,0:07:10.40,0:07:12.32,Trans #2,,0,0,0,,و أنت أيضا محظوظة للغاية Dialogue: 0,0:07:12.32,0:07:16.12,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو زميل جيد بالفعل، غير ناضج بعض الشيء Dialogue: 0,0:07:16.12,0:07:18.92,Trans #2,,0,0,0,,من الممكن أن يكون ساذجا قليلا Dialogue: 0,0:07:18.92,0:07:21.12,Trans #2,,0,0,0,,بينما أنا أكثر خبرة في الحياة الاجتماعية Dialogue: 0,0:07:21.12,0:07:22.96,Trans #2,,0,0,0,,مرحباً ماك Dialogue: 0,0:07:22.96,0:07:25.84,Trans #2,,0,0,0,,يبدو كذلك بالفعل، حتى المتسولون يعرفونك Dialogue: 0,0:07:25.84,0:07:27.54,Trans #2,,0,0,0,,أتبرع بالكثير من المال للجمعيات الخيرية Dialogue: 0,0:07:28.48,0:07:31.24,Trans #2,,0,0,0,,إذن لابد أن تعطيه القليل Dialogue: 0,0:07:32.80,0:07:35.56,Trans #2,,0,0,0,,أود ذلك، لكنني لا أملك أقل من فلورين Dialogue: 0,0:07:38.96,0:07:41.16,Trans #2,,0,0,0,,لن ما يعرف ماذا سيفعل بفلورين واحد Dialogue: 0,0:07:41.38,0:07:44.08,Trans #2,,0,0,0,,صحيح بالفعل، اعطه اثنين Dialogue: 0,0:08:03.30,0:08:05.68,Trans #2,,0,0,0,,! دينو لا Dialogue: 0,0:07:54.72,0:07:57.40,اغنية #2,,0,0,0,,واحد اثنان ثلاثة Dialogue: 0,0:07:57.40,0:08:00.24,اغنية #2,,0,0,0,,حبيبتي لا تعبث حولًا لأنها تحبني Dialogue: 0,0:08:28.56,0:08:30.74,Trans #2,,0,0,0,,أرجوك توقف أرجوك Dialogue: 0,0:08:44.30,0:08:45.36,Trans #2,,0,0,0,,الأمر ميؤوس منه Dialogue: 0,0:08:45.48,0:08:47.44,Trans #2,,0,0,0,,نعم لكن لا نستطيع الاستسلام، إنه لأجل حفل زفاف والدي Dialogue: 0,0:08:47.44,0:08:48.96,Trans #2,,0,0,0,,يجب أن تكون ممتازة Dialogue: 0,0:08:49.34,0:08:52.00,Trans #2,,0,0,0,,دينو أرجوك أعد هذه Dialogue: 0,0:08:53.64,0:08:55.40,Trans #2,,0,0,0,,ربما يحتاج أشياء أكثر ليلعب بها Dialogue: 0,0:09:33.10,0:09:38.50,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أنني سآخذ قائمة الأربعة عشر طبقا الكاملة Dialogue: 0,0:09:38.68,0:09:41.20,Trans #2,,0,0,0,,الا تعتقدين أن هذا كثير بعض الشيء Dialogue: 0,0:09:41.20,0:09:44.44,Trans #2,,0,0,0,,على معدة سيدة ناعمة مثلك؟ Dialogue: 0,0:09:45.90,0:09:48.86,Trans #2,,0,0,0,,هل كنت تعتقد أنني سأكون بشهية طائر؟ Dialogue: 0,0:09:49.04,0:09:52.06,Trans #2,,0,0,0,,لا، لم اتوقع شهية غول ضخم Dialogue: 0,0:09:54.04,0:09:55.92,Trans #2,,0,0,0,,سأعتبر هذا إطراء Dialogue: 0,0:09:57.48,0:09:59.00,Trans #2,,0,0,0,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:09:59.00,0:10:00.86,Trans #2,,0,0,0,,لست جائعاً Dialogue: 0,0:10:01.32,0:10:03.06,Trans #2,,0,0,0,,ليس مع هذه الأسعار Dialogue: 0,0:10:06.86,0:10:12.22,Trans #2,,0,0,0,,أريد الحساء، السلطة، المعكرونة، السلطعون Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:16.40,Trans #2,,0,0,0,,و الكركند، و المحار، و الطاووس Dialogue: 0,0:10:16.40,0:10:21.80,Trans #2,,0,0,0,,و فطيرة الحمام، و الكبد ملفوفا Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:28.44,Trans #2,,0,0,0,,الكونت جنلوكا دي ميدينا دي باتيستا دي لامبادوسا سيطلب بعض الماء Dialogue: 0,0:10:34.64,0:10:38.32,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا ، هذا سيفي بالغرض Dialogue: 0,0:10:38.40,0:10:41.22,Trans #2,,0,0,0,,دينو ، فليبدأ الإحتفال Dialogue: 0,0:10:41.46,0:10:43.20,Trans #2,,0,0,0,,ابدأ التبديل ، من فضلك Dialogue: 0,0:11:18.40,0:11:22.52,Trans #2,,0,0,0,,لذيذ ، كيف كان كأس الماء ؟-\Nمائي- Dialogue: 0,0:11:23.06,0:11:27.36,Trans #2,,0,0,0,,...حسنًا ، أود أن أقدم لك البعض ، لكن بما أنك لست جائع Dialogue: 0,0:11:29.12,0:11:32.66,Trans #2,,0,0,0,,نظف هذا وأحضر الفاتورة للكونت لامبيدوسا Dialogue: 0,0:11:42.12,0:11:43.24,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا لقد فهمت Dialogue: 0,0:11:43.44,0:11:46.12,Trans #2,,0,0,0,,فهمت ماذا ؟-\Nتعرفين أليس كذلك ؟- Dialogue: 0,0:11:46.12,0:11:47.32,Trans #2,,0,0,0,,أعرف ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:47.32,0:11:48.60,Trans #2,,0,0,0,,أنني لستُ حقًا ابن عم لورينزو Dialogue: 0,0:11:49.04,0:11:50.66,Trans #2,,0,0,0,,أو كونت-\Nأو كونت- Dialogue: 0,0:11:51.52,0:11:53.72,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو دفع لك أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:55.80,0:11:59.16,Trans #2,,0,0,0,,أنا لست غبية كما يعتقد Dialogue: 0,0:11:59.56,0:12:00.44,Trans #2,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:12:01.76,0:12:03.42,Trans #2,,0,0,0,,على العكس تمامًا Dialogue: 0,0:12:04.20,0:12:05.20,Trans #2,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:12:05.68,0:12:07.00,Trans #2,,0,0,0,,أنا آسف حقًا Dialogue: 0,0:12:07.46,0:12:10.74,Trans #2,,0,0,0,,لا تقلق بشأنه ، أنا معتادة على ذلك Dialogue: 0,0:12:11.12,0:12:14.52,Trans #2,,0,0,0,,أن تُمرر مثل الطرد من شخص لآخر Dialogue: 0,0:12:14.52,0:12:19.08,Trans #2,,0,0,0,,طالما أبتسم واومئ برأسي ، وأطرز بشكل جميل في الزاوية Dialogue: 0,0:12:19.20,0:12:21.10,Trans #2,,0,0,0,,وأنحني بشكل جميل وآكل بطريقة جذابة Dialogue: 0,0:12:21.18,0:12:22.98,Trans #2,,0,0,0,,لا أرى كثيرًا من الأدلة على هذا Dialogue: 0,0:12:26.20,0:12:27.24,Trans #2,,0,0,0,,الجميع سُعداء Dialogue: 0,0:12:29.24,0:12:31.40,Trans #2,,0,0,0,,الآن أشعر حقًا بالسوء Dialogue: 0,0:12:32.40,0:12:33.52,Trans #2,,0,0,0,,إنه ليس خطأك Dialogue: 0,0:12:34.68,0:12:36.52,Trans #2,,0,0,0,,إنها طريقة سير الأمور Dialogue: 0,0:12:39.32,0:12:43.38,Trans #2,,0,0,0,,لكن لمرة واحدة فقط ، أود أن أكون حُرة Dialogue: 0,0:12:43.90,0:12:46.38,Trans #2,,0,0,0,,حرة لأضحك وأصرخ Dialogue: 0,0:12:46.46,0:12:49.14,Trans #2,,0,0,0,,والركض في كل أنحاء القصر من دون أحذية إذا رغبت بذلك Dialogue: 0,0:12:49.62,0:12:51.26,Trans #2,,0,0,0,,حُرة لأفعل ما أريد Dialogue: 0,0:12:51.32,0:12:54.64,Trans #2,,0,0,0,,من دون أن يتم مراقبتي والحُكم علي طوال الوقت Dialogue: 0,0:13:05.24,0:13:07.24,Trans #2,,0,0,0,,كم دفع لورينزو لك ؟ Dialogue: 0,0:13:07.94,0:13:09.10,Trans #2,,0,0,0,,ما يكفي Dialogue: 0,0:13:10.48,0:13:11.56,Trans #2,,0,0,0,,فقط Dialogue: 0,0:13:12.06,0:13:15.74,Trans #2,,0,0,0,,لا يجب أن تدفع ، سأجعله على جساب عائلة ميديتشي Dialogue: 0,0:13:15.74,0:13:16.98,Trans #2,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:13:17.72,0:13:19.24,Trans #2,,0,0,0,,أريد ذلك Dialogue: 0,0:13:24.40,0:13:27.72,Trans #2,,0,0,0,,لنخرج من هنا ، ما رأيك بجولة ؟ Dialogue: 0,0:13:27.84,0:13:30.24,Trans #2,,0,0,0,,ومثلجات ؟ على حسابي Dialogue: 0,0:13:30.24,0:13:32.20,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، أود ذلك Dialogue: 0,0:13:39.28,0:13:42.74,Trans #2,,0,0,0,,أتذكرك ، من حفلة ميديتشي الراقصة Dialogue: 0,0:13:43.20,0:13:44.56,Trans #2,,0,0,0,,اوه ذلك Dialogue: 0,0:13:46.08,0:13:47.52,Trans #2,,0,0,0,,أراهن أنها كانت فتاة Dialogue: 0,0:13:48.52,0:13:50.90,Trans #2,,0,0,0,,هل كانت فتاة ؟-\Nكانت فتاة- Dialogue: 0,0:13:51.48,0:13:53.40,Trans #2,,0,0,0,,الفتاة التي ارتدت نفس فستاني ؟ Dialogue: 0,0:13:53.40,0:13:54.84,Trans #2,,0,0,0,,ما الذي يجعلك تقولين هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:57.32,0:13:58.84,Trans #2,,0,0,0,,ليسا ، نعم Dialogue: 0,0:14:00.04,0:14:02.68,Trans #2,,0,0,0,,لكنني تخطيت حبها-\Nحقًا ؟- Dialogue: 0,0:14:04.28,0:14:05.52,Trans #2,,0,0,0,,أحاول ذلك Dialogue: 0,0:14:09.16,0:14:11.08,Trans #2,,0,0,0,,ماذا كنتِ تقولين حول أن تكوني حرة...؟ Dialogue: 0,0:14:12.78,0:14:15.04,Trans #2,,0,0,0,,إذا أمكنك الذهاب إلى أي مكان ، أن تفعلي أي شيء تريدينه Dialogue: 0,0:14:15.10,0:14:17.76,Trans #2,,0,0,0,,من دون أن يتم مراقبتك ، ماذا سيكون ؟ Dialogue: 0,0:14:19.12,0:14:22.72,Trans #2,,0,0,0,,كنت سأذهب إلى النهر ، أخلع حذائي Dialogue: 0,0:14:22.80,0:14:25.88,Trans #2,,0,0,0,,وأُجدف في المياه ، فعلتها مرة عندما كنت طفلة صغيرة Dialogue: 0,0:14:26.30,0:14:27.48,Trans #2,,0,0,0,,هيا إذا Dialogue: 0,0:14:27.76,0:14:30.20,Trans #2,,0,0,0,,ماذا عن بينيتو ؟-\Nلقد قلتِ أنك تريدين أن تكوني حرة- Dialogue: 0,0:14:30.38,0:14:32.44,Trans #2,,0,0,0,,أريد ذلك- \N! حسنًا هيا إذا- Dialogue: 0,0:15:02.32,0:15:03.84,Trans #2,,0,0,0,,أعتقد أننا أضعناه Dialogue: 0,0:15:03.96,0:15:05.04,Trans #2,,0,0,0,,ما كنتُّ لأقول هذا Dialogue: 0,0:15:05.22,0:15:08.08,Trans #2,,0,0,0,,ما كنت لأقول ذلك على الإطلاق ، اعتقدت أنك نجوت بفعلتك ؟ Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:10.38,Trans #2,,0,0,0,,! اتركه ! كيف تجرؤ أيها الرجل الشرير Dialogue: 0,0:15:10.44,0:15:14.40,Trans #2,,0,0,0,,اصمتي يا امرأة-\Nهل لديك أي فكرة من أكون- Dialogue: 0,0:15:14.52,0:15:15.86,Trans #2,,0,0,0,,لا تخبريه Dialogue: 0,0:15:16.08,0:15:19.60,Trans #2,,0,0,0,,أنا انجليكا فيسكونتي من بيزا Dialogue: 0,0:15:19.88,0:15:21.18,Trans #2,,0,0,0,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:15:21.40,0:15:22.56,Trans #2,,0,0,0,,تخلص منه Dialogue: 0,0:15:24.44,0:15:25.98,Trans #2,,0,0,0,,لنذهب في نزهة Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:58.76,Trans #2,,0,0,0,,هذا كثير من أجل بينيتو Dialogue: 0,0:15:58.76,0:16:00.32,Trans #2,,0,0,0,,كثير من أجل أن تكون حُرًا Dialogue: 0,0:16:00.86,0:16:02.56,Trans #2,,0,0,0,,لقد قلت لك أن لا تخبريه اسمك Dialogue: 0,0:16:02.62,0:16:03.62,Trans #2,,0,0,0,,لا ، لم تفعل Dialogue: 0,0:16:03.70,0:16:06.06,Trans #2,,0,0,0,,لقد قلت Dialogue: 0,0:16:08.52,0:16:10.52,Trans #2,,0,0,0,,من هذا الرجل الفظيع على أي حال ؟ Dialogue: 0,0:16:11.02,0:16:12.12,Trans #2,,0,0,0,,إنه مُهرب Dialogue: 0,0:16:12.36,0:16:14.32,Trans #2,,0,0,0,,ماذا يُهرب ؟ Dialogue: 0,0:16:17.04,0:16:19.44,Trans #2,,0,0,0,,لدي شعور سيء أنه قد يكون أنتِ Dialogue: 0,0:16:29.40,0:16:31.64,Trans #2,,0,0,0,,بينيتو ؟ ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:16:37.44,0:16:39.88,Trans #2,,0,0,0,,إنه ثقيل جدًا-\Nأنصتي- Dialogue: 0,0:16:39.88,0:16:42.00,Trans #2,,0,0,0,,سنأخذ فقط ما يُمكننا ، أسرعوا Dialogue: 0,0:16:42.36,0:16:44.78,Trans #2,,0,0,0,,إنهم يُحمّلون ، يتجهزون للمغادرة Dialogue: 0,0:16:48.48,0:16:50.60,Trans #2,,0,0,0,,ماذا تفعل ؟-\Nانظري ! هناك على الطاولة- Dialogue: 0,0:16:50.96,0:16:53.26,Trans #2,,0,0,0,,ادفعي بقدميكِ-\Nهل تُملي علي ما أفعله ؟- Dialogue: 0,0:16:53.38,0:16:53.86,Trans #2,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:16:53.88,0:16:56.60,Trans #2,,0,0,0,,...هيا ! عند العد لثلاثة ، واحد اثنان Dialogue: 0,0:16:57.60,0:16:59.12,Trans #2,,0,0,0,,واحد اثنان Dialogue: 0,0:16:59.22,0:17:00.86,Trans #2,,0,0,0,,أنت تسحبين لا تدفعين-\Nأنا لا أفعل- Dialogue: 0,0:17:00.94,0:17:02.12,Trans #2,,0,0,0,,بل تفعلين- \N لا أفعل- Dialogue: 0,0:17:02.22,0:17:05.16,Trans #2,,0,0,0,,لن نستطيع فعل هذا إلا سويًا- \N أعرف ، لهذا أدفع- Dialogue: 0,0:17:05.30,0:17:07.46,Trans #2,,0,0,0,, ! تحركوا ! هيا Dialogue: 0,0:17:08.16,0:17:11.04,Trans #2,,0,0,0,,عند العد لثلاثة ، واحد اثنان Dialogue: 0,0:17:11.04,0:17:12.52,Trans #2,,0,0,0,,..واحد اثنان Dialogue: 0,0:17:12.88,0:17:15.40,Trans #2,,0,0,0,,واحد اثنان.. أبقي قدميكِ على الأرض Dialogue: 0,0:17:15.46,0:17:16.44,Trans #2,,0,0,0,,أفعل ذلك-\Nلا تفعلين- Dialogue: 0,0:17:16.56,0:17:17.80,Trans #2,,0,0,0,,أفعل ذلك Dialogue: 0,0:17:17.88,0:17:19.92,Trans #2,,0,0,0,,...واحد اثنان Dialogue: 0,0:17:26.36,0:17:27.70,Trans #2,,0,0,0,,محاولة جيدة ، يا طيور الحب Dialogue: 0,0:17:31.22,0:17:33.36,Trans #2,,0,0,0,,هل اعتقدت حقًا أنها فكرة جيدة أن تتخلص منها بواسطة ماك ؟ Dialogue: 0,0:17:33.36,0:17:35.32,Trans #2,,0,0,0,,حسنًا أعرف ، لكن عليك مساعدتي Dialogue: 0,0:17:35.62,0:17:38.24,Trans #2,,0,0,0,,إذا حدث شيء لها ، أبي سيقتلني ، ليس فقط هي Dialogue: 0,0:17:38.24,0:17:41.04,Trans #2,,0,0,0,,التحالف مع بيزا ! من دونه سنخسر الحرب Dialogue: 0,0:17:41.04,0:17:42.60,Trans #2,,0,0,0,,! وسأكون خائنًا-\Nأين حدث ذلك ؟- Dialogue: 0,0:17:42.72,0:17:43.42,Trans #2,,0,0,0,,لا أعرف Dialogue: 0,0:17:43.48,0:17:45.68,Trans #2,,0,0,0,,ماك وشى بشخص ما ، تاجر حرير Dialogue: 0,0:17:45.68,0:17:47.24,Trans #2,,0,0,0,,قال أنه مهرب Dialogue: 0,0:17:48.28,0:17:51.56,Trans #2,,0,0,0,,جورجوني ؟-\Nتاجر حرير ؟ لنبدأ بمنطقة الحرير- Dialogue: 0,0:17:53.60,0:17:54.92,Trans #2,,0,0,0,,ليوناردو ؟ Dialogue: 0,0:18:04.68,0:18:05.72,Trans #2,,0,0,0,,نحن في ورطة حقيقية Dialogue: 0,0:18:06.92,0:18:08.84,Trans #2,,0,0,0,,أليس كذلك ؟-\Nسأفكر بشيء ما- Dialogue: 0,0:18:10.00,0:18:11.04,Trans #2,,0,0,0,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:18:12.32,0:18:13.48,Trans #2,,0,0,0,,فقط حاولي أن تكون إيجابية Dialogue: 0,0:18:15.16,0:18:18.08,Trans #2,,0,0,0,,ستكونين بخير ، أيا ما يحدث Dialogue: 0,0:18:18.60,0:18:20.88,Trans #2,,0,0,0,,إذا لم يقضِ علي غورغيني ، متأكد أن بييرو سيفعل ذلك Dialogue: 0,0:18:21.50,0:18:22.50,Trans #2,,0,0,0,,بييرو ؟ Dialogue: 0,0:18:22.56,0:18:25.64,Trans #2,,0,0,0,,لهروبي مع خطيبة ابنه ، سيقطع رأسي على الأرجح Dialogue: 0,0:18:27.18,0:18:30.56,Trans #2,,0,0,0,,لا تقلقي ، جورجوني سيشقُ حلقي قبل ذلك Dialogue: 0,0:18:32.38,0:18:34.74,Trans #2,,0,0,0,,نحتاج فقط أن نعيدك إلى لورينزو بطريقة ما Dialogue: 0,0:18:34.96,0:18:36.24,Trans #2,,0,0,0,,بخير وسلام Dialogue: 0,0:18:38.44,0:18:40.28,Trans #2,,0,0,0,,سيكون الأمر على ما يرام Dialogue: 0,0:18:44.00,0:18:45.28,Trans #2,,0,0,0,,لا أريد العودة Dialogue: 0,0:18:47.88,0:18:50.16,Trans #2,,0,0,0,,لا أريد أن أتزوج لورينزو Dialogue: 0,0:18:52.20,0:18:54.72,Trans #2,,0,0,0,,أكره العيش في عائلة ميديتشي Dialogue: 0,0:18:54.72,0:18:56.04,Trans #2,,0,0,0,,اشتقت إلى والدي Dialogue: 0,0:18:57.96,0:18:59.92,Trans #2,,0,0,0,,أريد فقط العودة إلى منزلي Dialogue: 0,0:19:01.92,0:19:03.84,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو ليس مُهتمًا بي Dialogue: 0,0:19:03.84,0:19:06.92,Trans #2,,0,0,0,,يتحدث إلي كأنني نوع من الحيوانات الغريبة Dialogue: 0,0:19:11.08,0:19:12.44,Trans #2,,0,0,0,,ما كنتُّ لأختارهه أبدًا Dialogue: 0,0:19:13.64,0:19:15.16,Trans #2,,0,0,0,,لكنه ليس قراري Dialogue: 0,0:19:17.08,0:19:19.84,Trans #2,,0,0,0,,لن يكون أبدًا-\Nلا تبكي- Dialogue: 0,0:19:21.24,0:19:23.88,Trans #2,,0,0,0,,أنا متأكد أن كل شيء سيكون على ما يرام ، بطريقة ما Dialogue: 0,0:19:27.50,0:19:30.40,Trans #2,,0,0,0,, إن لم تكن يديّ مقيدتين ، كنت سأضعهم حولك Dialogue: 0,0:19:32.28,0:19:35.96,Trans #2,,0,0,0,,اوه ماك ، لم لا يكون لورينزو مثلك ؟ Dialogue: 0,0:19:36.68,0:19:37.84,Trans #2,,0,0,0,,ماذا قلتي ؟ Dialogue: 0,0:19:39.10,0:19:40.10,Trans #2,,0,0,0,,وقت العرض Dialogue: 0,0:19:45.42,0:19:46.48,Trans #2,,0,0,0,,! هذا الطريق Dialogue: 0,0:19:55.98,0:19:59.90,Trans #2,,0,0,0,,ها هي الصفقة ، أريد الخروج من هذه المدينة وأنتِ ستساعديني Dialogue: 0,0:20:00.06,0:20:01.68,Trans #2,,0,0,0,,لا أحد سيوقف سيدة مثلك Dialogue: 0,0:20:01.76,0:20:03.66,Trans #2,,0,0,0,,الحراس سيسمحوا لكِ بالعبور Dialogue: 0,0:20:03.94,0:20:08.38,Trans #2,,0,0,0,,وأنا عمّك ، إذا فعلتِ أي شيء يُثير شكوك الحُراس Dialogue: 0,0:20:08.66,0:20:10.40,Trans #2,,0,0,0,,...حبيبك Dialogue: 0,0:20:11.84,0:20:14.80,Trans #2,,0,0,0,,فهمت ذلك ؟ جيد لنذهب Dialogue: 0,0:20:43.12,0:20:44.44,Trans #2,,0,0,0,,إنه فارغ Dialogue: 0,0:20:46.60,0:20:48.86,Trans #2,,0,0,0,,! الثانية إلا ربع ! التتويج سيبدأ في الساعة الرابعة Dialogue: 0,0:20:48.88,0:20:49.72,Trans #2,,0,0,0,,يجب أن تذهب Dialogue: 0,0:20:49.82,0:20:51.50,Trans #2,,0,0,0,,ماذا إذا لم تجدهم ؟-\Nسنفعل- Dialogue: 0,0:20:53.82,0:20:56.60,Trans #2,,0,0,0,,كل شيء اختفى ، إذا أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:21:43.60,0:21:46.00,Trans #2,,0,0,0,,أسافر مع حرسي Dialogue: 0,0:21:48.28,0:21:49.54,Trans #2,,0,0,0,,عمي Dialogue: 0,0:21:50.44,0:21:52.00,Trans #2,,0,0,0,,توم Dialogue: 0,0:21:52.00,0:21:52.92,Trans #2,,0,0,0,,توم Dialogue: 0,0:21:53.72,0:21:55.20,Trans #2,,0,0,0,,ها هم هناك ! ماذا تنتظر ؟ Dialogue: 0,0:21:55.34,0:21:59.12,Trans #2,,0,0,0,,إنهم رهائن ، يستخدمهم لعبور البوابة Dialogue: 0,0:21:59.18,0:22:01.56,Trans #2,,0,0,0,,انظري كيف يقف ماك ، أعتقد أن هناك مسدس مُوجه إلى ظهره Dialogue: 0,0:22:02.42,0:22:04.08,Trans #2,,0,0,0,,ماذا نفعل ؟ Dialogue: 0,0:22:04.14,0:22:05.46,Trans #2,,0,0,0,,إنه يستغرق وقتًا طويلًا ، إنهم يعبرون Dialogue: 0,0:22:05.52,0:22:07.70,Trans #2,,0,0,0,,أمسكيه هناك ، هناك تمامًا Dialogue: 0,0:22:11.24,0:22:14.44,Trans #2,,0,0,0,,! مرحبًا انجليكا ، مرحبا Dialogue: 0,0:22:14.78,0:22:18.40,Trans #2,,0,0,0,,لن تغادري من دون أن تقولي وداعًا ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:18.60,0:22:23.12,Trans #2,,0,0,0,,! وماك ! مرحبًا ماك Dialogue: 0,0:22:24.72,0:22:26.14,Trans #2,,0,0,0,,اسمك الكامل من فضلك ؟ Dialogue: 0,0:22:28.72,0:22:30.68,Trans #2,,0,0,0,,...اسمي Dialogue: 0,0:22:31.16,0:22:32.68,Trans #2,,0,0,0,,...اسمي انجليكا Dialogue: 0,0:22:35.88,0:22:37.96,Trans #2,,0,0,0,,..لا أستطيع..لا Dialogue: 0,0:22:38.04,0:22:40.88,Trans #2,,0,0,0,,! حريق ! انظروا حريق Dialogue: 0,0:22:45.32,0:22:47.64,Trans #2,,0,0,0,,! هذا جورجوني ! إنه مطلوب Dialogue: 0,0:22:48.28,0:22:51.82,Trans #2,,0,0,0,,! وراءه ! لا تدعوه يهرب ، هيا لاحقوه Dialogue: 0,0:22:58.52,0:23:01.44,Trans #2,,0,0,0,,أنت بخير ؟-\Nأنا بخير وأنتِ ؟- Dialogue: 0,0:23:03.04,0:23:05.28,Trans #2,,0,0,0,,...الوقت تأخر ، يجب أن تعودي إلى القصر ، حماكِ Dialogue: 0,0:23:05.48,0:23:09.44,Trans #2,,0,0,0,,اوه نعم قطع الرأس ، أعني التتويج Dialogue: 0,0:23:09.74,0:23:12.18,Trans #2,,0,0,0,,نعم بالطبع-\Nسأرافقك- Dialogue: 0,0:23:12.96,0:23:14.90,Trans #2,,0,0,0,,من الأفضل لا Dialogue: 0,0:23:17.62,0:23:19.16,Trans #2,,0,0,0,,هل سأراكِ مجددًا ؟ Dialogue: 0,0:23:27.28,0:23:28.42,Trans #2,,0,0,0,,أرجوك ، هيا Dialogue: 0,0:23:31.30,0:23:33.76,Trans #2,,0,0,0,,أرجوك أرجوك ، هيا Dialogue: 0,0:24:05.94,0:24:07.04,Trans #2,,0,0,0,,أمي ؟ Dialogue: 0,0:24:08.22,0:24:10.14,Trans #2,,0,0,0,,أمي تعالِ Dialogue: 0,0:24:16.54,0:24:18.54,Trans #2,,0,0,0,,لورينزو ، ماذا تفعل بحق السماء ؟ Dialogue: 0,0:24:18.58,0:24:20.94,Trans #2,,0,0,0,,تعال إلى الداخل واجلس حالًا ، إنهم على وشك البدء Dialogue: 0,0:24:21.08,0:24:21.84,Trans #2,,0,0,0,,وأين انجليكا ؟ Dialogue: 0,0:24:21.90,0:24:25.54,Trans #2,,0,0,0,,نعم ، كما ترين هذه هي المشكلة ، بشأن انجليكا Dialogue: 0,0:24:25.66,0:24:27.20,Trans #2,,0,0,0,,ماذا بشأن انجليكا ؟ أين هي ؟ Dialogue: 0,0:24:27.30,0:24:28.80,Trans #2,,0,0,0,,إنها ليست من النوع المُهمل المتأخر Dialogue: 0,0:24:28.80,0:24:30.60,Trans #2,,0,0,0,,الذي أتوقعه من زوجة ابني المستقبلية Dialogue: 0,0:24:30.74,0:24:35.66,Trans #2,,0,0,0,,أعرف ، المشكلة هي .. ما حدث في الواقع Dialogue: 0,0:24:35.90,0:24:37.44,Trans #2,,0,0,0,,لا أستطيع قول ما حدث بالضبط Dialogue: 0,0:24:37.54,0:24:41.00,Trans #2,,0,0,0,,لكن خُلاصة الأمر أنني لا أعرف Dialogue: 0,0:24:41.98,0:24:43.94,Trans #2,,0,0,0,,لا أعرف أين هي ، لقد أضعتها Dialogue: 0,0:24:44.06,0:24:48.22,Trans #2,,0,0,0,,بحق الله ! ها انت ذا ! ما معنى تأخرك ؟ Dialogue: 0,0:24:48.40,0:24:51.06,Trans #2,,0,0,0,,أنا آسفة-\Nوانظري لحالتك- Dialogue: 0,0:24:51.26,0:24:52.66,Trans #2,,0,0,0,,سأذهب وأتجهز Dialogue: 0,0:24:52.80,0:24:56.30,Trans #2,,0,0,0,,ليس الآن ، ادخلا كلاكما Dialogue: 0,0:25:12.24,0:25:14.00,Trans #2,,0,0,0,,! ليوناردو Dialogue: 0,0:25:23.72,0:25:26.42,Trans #2,,0,0,0,,كيوبيد ! مناسب Dialogue: 0,0:25:30.64,0:25:31.78,Trans #2,,0,0,0,,ممتاز Dialogue: 0,0:25:32.16,0:25:37.70,Trans #2,,0,0,0,,إذا هناك شيء أخير يتعلق بالدعوة ، هو أن تعطيها Dialogue: 0,0:25:37.98,0:25:43.04,Trans #2,,0,0,0,,إذا يا سيد ، سأكون سعيدًا إذا استطعت الحضور Dialogue: 0,0:25:43.80,0:25:45.52,Trans #2,,0,0,0,,أن تُمثل المعمل Dialogue: 0,0:25:49.98,0:25:51.54,Trans #2,,0,0,0,,هذا شرف لي Dialogue: 0,0:25:57.88,0:26:03.64,Trans #2,,0,0,0,,أعرف أنني قلت أنني سأخبرها اليوم ، لكن الأمر مُعقد Dialogue: 0,0:26:03.82,0:26:05.62,Trans #2,,0,0,0,,أنت تعرف كيف هنّ النساء Dialogue: 0,0:26:06.34,0:26:08.24,Trans #2,,0,0,0,,من الأفضل أن تلتقيها بعد الزواج Dialogue: 0,0:26:08.36,0:26:10.26,Trans #2,,0,0,0,,عندما تهدأ الأمور قليلًا Dialogue: 0,0:26:13.32,0:26:15.28,Trans #2,,0,0,0,,فهمت أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:26:30.24,0:26:32.84,Trans #2,,0,0,0,,أنا بييرو دي ميديتشي Dialogue: 0,0:26:34.00,0:26:36.24,Trans #2,,0,0,0,,باسم مدينة فلورنسا Dialogue: 0,0:26:36.34,0:26:38.18,Trans #2,,0,0,0,,وكل شعبها Dialogue: 0,0:26:38.82,0:26:41.30,Trans #2,,0,0,0,,...اقسم أن أخدم وأحمي Dialogue: 0,0:26:41.36,0:26:42.60,Trans #2,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:26:44.38,0:26:45.34,Trans #2,,0,0,0,,...انظروا Dialogue: 0,0:26:46.78,0:26:50.04,Trans #2,,0,0,0,,إنه أنا ، روكو ، ابن دوق فلورنسا Dialogue: 0,0:26:50.12,0:26:54.96,Trans #2,,0,0,0,,جئت إلى هنا انتقامًا لمقتل والدي ولأطالب بتاجي Dialogue: 0,0:27:00.06,0:27:36.90,إضافي - Copy,,0,0,0,, : ترجمة Dialogue: 0,0:27:00.06,0:27:36.90,إضافي - Copy,,0,0,0,, : إنتاج وتدقيق Dialogue: 0,0:27:00.06,0:27:36.90,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(1172,12)}Areej / mohad Dialogue: 0,0:27:00.06,0:27:36.90,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(1084,68)}Areej Dialogue: 0,0:27:05.82,0:27:15.62,إضافي - Copy,,0,0,0,,{\pos(816,600)}للمزيد من الحلقات تابعوا مدونة\N areejsub9.blogspot.com Dialogue: 0,0:26:54.96,0:26:56.96,Trans #2,,0,0,0,,