[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777780 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: 11 Audio File: 851_WR_.mp4 Video File: 851_WR_.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 319 Active Line: 328 Video Position: 30576 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: DCMain,Mystery-Fansub,66,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H0000333B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Narr up,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Thoughts,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Default up,Mystery-Fansub,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007424B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Narr,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: English,LilyUPC,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H0000333B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: English 2,LilyUPC,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: Thoughts 2,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback - 2,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.86,0:00:11.26,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! هذا يكفي Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:20.78,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! كما هو متوقع منك Dialogue: 0,0:02:21.86,0:02:24.60,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! السيد [ماكوتو] رائع للغاية Dialogue: 0,0:02:24.60,0:02:25.81,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}أجل، أجل Dialogue: 0,0:02:26.28,0:02:29.03,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}ماذا دهاكَ غير مكترثٍ ؟ Dialogue: 0,0:02:29.03,0:02:31.68,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. السماح لنا بالمشاهدة فرصة لا تعوض Dialogue: 0,0:02:31.68,0:02:34.30,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}لذا أظهر بعض السعادة والامتنان Dialogue: 0,0:02:34.30,0:02:37.42,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. [ولكنكِ من أرغمتني على القدوم يا أختي [سونوكو Dialogue: 0,0:02:37.42,0:02:42.39,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. وإلّا لآثرتُ المضي إلى الملاهي مع البقية Dialogue: 0,0:02:42.39,0:02:44.39,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}(بعد أن قطعنا كل هذه المسافة إلى (أوساكا Dialogue: 0,0:02:45.10,0:02:48.27,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}(ثم كان من الأجدر أن تشارككِ أختي [ران] في مشاهدة الـ (كاراتيه Dialogue: 0,0:02:48.27,0:02:52.15,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}على [ران] أن تعتني بالصغار Dialogue: 0,0:02:52.15,0:02:54.37,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. [علاوة على هذا، إذا قدمتْ [ران Dialogue: 0,0:02:54.37,0:02:57.68,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}(فسينتهي بها المطاف مع [ماكوتو] متحدثين عن الـ (كاراتيه Dialogue: 0,0:02:58.50,0:03:01.12,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. ولم أرغب في الإتيان وحدي Dialogue: 0,0:03:01.12,0:03:04.03,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}لذا كنتَ خياري الأوحد Dialogue: 0,0:03:06.07,0:03:06.95,DCMain,HIROKI,0,0,0,,{\be1}! مرحبًا Dialogue: 0,0:03:06.95,0:03:08.33,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}! مرحبًا Dialogue: 0,0:03:08.33,0:03:10.08,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}شكرًا على استضافتنا Dialogue: 0,0:03:10.08,0:03:12.26,DCMain,KATSUTO,0,0,0,,{\be1}.. [زيك في الـ (كاراتيه) يا [هيروكي Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:15.09,DCMain,HIROKI,0,0,0,,{\be1}اشترى والداي لي واحدًا جديدًا Dialogue: 0,0:03:15.09,0:03:18.29,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}ها قد بدأ تدريب الصبية الآن Dialogue: 0,0:03:18.29,0:03:20.43,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}سيحل [ماكوتو] ضيفًا عليهم Dialogue: 0,0:03:20.43,0:03:22.59,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}من ذاك العجوز هناك ؟ Dialogue: 0,0:03:23.22,0:03:27.69,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}{\an8}إنه الخبير الثامن في فن الـ (كاراتيه) التقليدية Dialogue: 0,0:03:27.69,0:03:29.73,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}{\an8}[المعلم [تاكامي تاتسوهيتو Dialogue: 0,0:03:30.78,0:03:34.02,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}ولكن ما هي صلته بالسيد [كيوغوكو] ؟ Dialogue: 0,0:03:34.02,0:03:38.95,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}أ .. أظن أنهما يعرفان بعضهما مذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:03:38.95,0:03:39.57,Thoughts,,0,0,0,,{\be1}! بربك Dialogue: 0,0:03:39.57,0:03:41.61,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}.. بينما كنتُ في المدرسة Dialogue: 0,0:03:41.61,0:03:44.78,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}(توقفتُ ذات يوم عن التقدم في تدريبات الـ (كاراتيه Dialogue: 0,0:03:44.78,0:03:47.53,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}.. وعندما قدمتُ إلى (أوساكا) في رحلة عائلية Dialogue: 0,0:03:47.53,0:03:49.45,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}[قابلتُ المعلم [تاكامي Dialogue: 0,0:03:53.91,0:03:56.92,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}تدربتُ معه آنذاك Dialogue: 0,0:04:00.71,0:04:02.87,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}.. وفي أثناء جلسة التدريب Dialogue: 0,0:04:27.78,0:04:30.16,Flashback,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}! فُز دون قتال Dialogue: 0,0:04:33.79,0:04:37.14,Flashback,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}! تمعّن في هذه الكُليمات Dialogue: 0,0:04:40.30,0:04:44.55,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}وبسبب ذلك الدرس؛ غدوتُ اليوم بهذا المستوى Dialogue: 0,0:04:44.55,0:04:46.91,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}فُز دون قتال" ؟" Dialogue: 0,0:04:46.91,0:04:48.18,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}ماذا يعني ؟ Dialogue: 0,0:04:48.18,0:04:49.18,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. ألا يعني هذا Dialogue: 0,0:04:49.18,0:04:53.84,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}تجنب أن تكون من يبدأ بالهجوم ؟ Dialogue: 0,0:04:55.78,0:04:59.43,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. لكل شخص تأويله الخاص Dialogue: 0,0:04:59.43,0:05:02.11,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}فلا يوجد تأويل محدد Dialogue: 0,0:05:02.11,0:05:04.80,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}سيبدأ تدريب الصبية الآن Dialogue: 0,0:05:04.80,0:05:06.70,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}اغتنم وقتكَ Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:08.13,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}! حاضر Dialogue: 0,0:05:18.92,0:05:21.15,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ على ما يرام يا آنسة [سونوكو] ؟ Dialogue: 0,0:05:21.15,0:05:22.40,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. أنا بخير Dialogue: 0,0:05:22.40,0:05:24.72,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}أصبتُ بنزلة برد سابقًا لكني شفيتُ منها Dialogue: 0,0:05:24.72,0:05:28.59,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! الأهم الآن، ما أروع ذلك القتال الذي قدمتَه منذ قليل Dialogue: 0,0:05:29.51,0:05:32.10,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}شـ .. شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:05:32.47,0:05:34.98,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لنبدأ التدريب Dialogue: 0,0:05:34.98,0:05:36.64,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}! حسنٌ Dialogue: 0,0:05:36.64,0:05:40.64,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! يدهشني دومًا تطور الصبية وتقدمهم Dialogue: 0,0:05:37.81,0:05:40.64,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}{\an8}واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة Dialogue: 0,0:05:40.64,0:05:43.42,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}.. [ذاك الفتى، [كادوتا هيروكي Dialogue: 0,0:05:40.64,0:05:43.92,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}{\an8}خمسة، ستة، سبعة، ثمانية Dialogue: 0,0:05:43.42,0:05:47.23,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}كان جسده صلبًا، ويعاني في بسط قدميه على امتدادهما Dialogue: 0,0:05:43.92,0:05:47.23,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}{\an8}واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة Dialogue: 0,0:05:47.23,0:05:49.78,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}{\an8}خمسة، ستة، سبعة، ثمانية Dialogue: 0,0:05:47.23,0:05:49.78,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}أما الآن، فهو مختلف كليًا Dialogue: 0,0:05:49.78,0:05:53.71,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}بل ويمكن القول إنه قد تزعم مجموعته تقريبًا Dialogue: 0,0:05:53.71,0:05:56.29,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}إنه جديرٌ بالثقة Dialogue: 0,0:05:56.29,0:05:58.40,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. [بجواره [كاواجوتشى كاتسوتو Dialogue: 0,0:05:58.40,0:06:00.26,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}أتطلع إلى مستقبله بشدة Dialogue: 0,0:06:00.26,0:06:02.80,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}رغم أنه كبير الجسد، إلا أنه خجول Dialogue: 0,0:06:02.80,0:06:05.52,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}.. لقد عانى حتى أظهر قدراته وأثبت نفسه Dialogue: 0,0:06:05.52,0:06:09.93,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}لكنه الآن اجتاز اختبار المستوى الأول، وحصل على الحزام الأسود Dialogue: 0,0:06:10.18,0:06:11.44,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. صحيح Dialogue: 0,0:06:11.44,0:06:13.68,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. [ولدينا أيضًا [أوباشي نوريو Dialogue: 0,0:06:13.68,0:06:17.73,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}كان عداءً ضعيفًا، يُنهك قبل الفراغ من حصته المطلوبة Dialogue: 0,0:06:17.73,0:06:20.44,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}لكنه الآن يكملها بسهولة Dialogue: 0,0:06:20.94,0:06:24.75,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}أليس هذا يرجع إلى أنكَ معلم رائع ؟ Dialogue: 0,0:06:24.75,0:06:27.97,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! آمل هذا .. حقًا Dialogue: 0,0:06:28.57,0:06:31.15,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}شكرًا على مجيئكَ اليوم Dialogue: 0,0:06:31.15,0:06:35.51,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. أنت بمثابة بطل لهؤلاء الصبية Dialogue: 0,0:06:35.51,0:06:37.45,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لذا ستكون هذه ذكرى خالدة Dialogue: 0,0:06:39.90,0:06:44.23,DCMain,NORIO,0,0,0,,{\be1}.. أيها المعلم، معدتي تؤلمني بشدة Dialogue: 0,0:06:44.23,0:06:46.95,DCMain,NORIO,0,0,0,,{\be1}هل من حرج في مغادرتي التدريب ؟ Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:48.72,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لا مشكلة بتاتًا Dialogue: 0,0:06:48.72,0:06:51.14,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}الأهم، هل أنتَ بخير ؟ Dialogue: 0,0:06:51.14,0:06:52.72,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}هل تحتاج من يقلكَ إلى المنزل ؟ Dialogue: 0,0:06:54.20,0:06:57.35,DCMain,NORIO,0,0,0,,{\be1}لا، بوسعي المضي وحدي Dialogue: 0,0:06:57.35,0:07:00.64,DCMain,NORIO,0,0,0,,{\be1}سأتحسن بمجرد أن أرتاح قليلًا Dialogue: 0,0:07:00.64,0:07:03.50,DCMain,HIROKI,0,0,0,,{\be1}لنبدأ إذن بالتدريبات الأساسية Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:18.02,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}المعذرة أيها المعلم، ما ذاك الشيء ؟ Dialogue: 0,0:07:18.04,0:07:22.64,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}إنه معرض للميداليات والكؤوس التي ظفرتُ بها في مختلف المنافسات Dialogue: 0,0:07:22.64,0:07:24.51,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. أخبرتُهم ألا ضرورة لعرضها Dialogue: 0,0:07:24.51,0:07:26.55,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}إلّا أن طلابي أصروا على ذلك Dialogue: 0,0:07:26.55,0:07:28.80,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}وما ذاك في الأعلى ؟ Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:33.43,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}إنه حزام الخبير المُتناقَل عبر الأجيال Dialogue: 0,0:07:33.43,0:07:36.17,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}إنه رمز ذرف الدماء والعرق للعظماء Dialogue: 0,0:07:36.17,0:07:41.09,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}فقد كنتُ أتدرب بشدة؛ كي لا ألحق العار بهذا الحزام Dialogue: 0,0:07:41.09,0:07:43.89,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}وما نوع الحزام الذي ترتديه الآن ؟ Dialogue: 0,0:07:43.89,0:07:46.32,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}حزام عادي كالذي يرتديه البقية Dialogue: 0,0:07:46.32,0:07:49.44,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}ولكنكَ الخبير هنا، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:49.44,0:07:51.77,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}لمَ لا ترتدي ذاك الحزام ؟ Dialogue: 0,0:07:53.36,0:07:54.57,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. المعذرة Dialogue: 0,0:07:55.07,0:07:57.58,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}عليَّ العودة إلى التدريبات Dialogue: 0,0:07:57.58,0:07:59.41,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}ماذا دهاه ؟ Dialogue: 0,0:07:59.41,0:08:02.64,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. مذ أصبح المعلم [تاكامي] خبيرًا Dialogue: 0,0:08:02.64,0:08:05.83,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}غادر أشخاص عدة بسبب تدريباته الصارمة Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:09.99,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}علاوة على هذا، لا يتقاضى شيئًا من تدريب الصبية Dialogue: 0,0:08:11.03,0:08:12.34,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}!أيعقل أنها مجانية ؟ Dialogue: 0,0:08:12.86,0:08:14.72,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}لنبدأ الركض Dialogue: 0,0:08:14.72,0:08:16.72,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}! حسنٌ Dialogue: 0,0:08:16.72,0:08:19.85,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}[لحظة من فضلكَ يا [كيوغوكو Dialogue: 0,0:08:20.35,0:08:21.35,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}بالطبع Dialogue: 0,0:08:22.49,0:08:24.10,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}[سيد [تاكامي Dialogue: 0,0:08:24.68,0:08:26.28,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}[سيد [كاجيوشي Dialogue: 0,0:08:27.11,0:08:31.11,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}هل بوسعي الحصول على توقيعكَ اليوم ؟ Dialogue: 0,0:08:31.11,0:08:32.99,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}أعتذر منك Dialogue: 0,0:08:32.99,0:08:35.69,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لكن هل بوسعكَ إرجاء الأمر ؟ Dialogue: 0,0:08:35.69,0:08:37.59,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}عمّ تتحدث بالضبط ؟ Dialogue: 0,0:08:37.59,0:08:41.93,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}.. قدمتُ إلى هنا على اعتبار أنكَ ستبيع هذا المكان في أقرب فرصة Dialogue: 0,0:08:41.93,0:08:45.49,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}وأنا على استعداد لشرائه بثمن ضمن المعقول Dialogue: 0,0:08:45.49,0:08:47.84,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لدي ضيوف الآن Dialogue: 0,0:08:49.03,0:08:50.21,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}.. لا يهم Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:51.84,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}! سأعود لاحقًا Dialogue: 0,0:08:51.84,0:08:53.79,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}!من هؤلاء يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:08:53.79,0:08:55.94,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}لعلهم مقرضو أموال في السوق السوداء Dialogue: 0,0:08:57.01,0:08:58.95,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. إذا لم يدفع لهم Dialogue: 0,0:08:58.95,0:09:02.22,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}فسوف يأخذون هذا المكان مقابل الديون Dialogue: 0,0:09:02.22,0:09:05.96,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}وسيجنون الكثير من المال مقابل بيع هذه الأرض Dialogue: 0,0:09:07.23,0:09:10.98,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}هل أنتَ جاد في بيع هذا المكان أيها المعلم ؟ Dialogue: 0,0:09:10.98,0:09:13.25,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. صرت طاعنًا في السن Dialogue: 0,0:09:13.25,0:09:17.24,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}ولعله الوقت الأنسب للتخلي عن الحزام الأسود والاعتزال Dialogue: 0,0:09:17.24,0:09:18.73,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}! مستحيل Dialogue: 0,0:09:20.09,0:09:21.49,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. والأمر المؤسف Dialogue: 0,0:09:21.49,0:09:26.25,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. أني حتى اللحظة لم أجد وريثًا جديرًا بتولي زمام الأمور Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:30.75,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}مما دفعني للتفكير بإغلاق المكان على تسليمه لأي شخص Dialogue: 0,0:09:30.75,0:09:33.92,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}.. ولكن أيها المعلم، ما زال بوسعكَ أن Dialogue: 0,0:09:33.92,0:09:41.43,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لم تعد لدي القوة والعزيمة الكافيتان لارتداء ذاك الحزام الأسود Dialogue: 0,0:09:44.53,0:09:45.68,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}اعذرني من فضلكَ Dialogue: 0,0:09:47.60,0:09:52.98,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}ولكن ماذا سيحدث لأولئك الصبية حينما يُغلق هذا المكان يا معلم [تاكامي] ؟ Dialogue: 0,0:09:52.98,0:09:57.36,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}أخطط للاستفسار عن مكان تدريب آخر ليحتضنهم Dialogue: 0,0:09:57.36,0:10:01.12,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}ألم يجيئوا إلى هنا لأنهم يرونكَ قدوة لهم ؟ Dialogue: 0,0:10:01.12,0:10:03.37,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}!أين واجبكَ تجاههم ؟ Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:14.42,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}ما هذا يا [كيوغوكو] ؟ Dialogue: 0,0:10:17.31,0:10:19.18,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}! ا .. اختفى الحزام Dialogue: 0,0:10:20.43,0:10:23.41,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. [أيعقل أنكَ يا [كيوغوكو Dialogue: 0,0:10:23.41,0:10:25.43,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}.. لو كنتَ مكاني Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:28.48,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}ماذا كنتَ ستفعل ؟ Dialogue: 0,0:10:33.91,0:10:36.05,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}هل الأمر كذلك حقًا يا [ماكوتو] ؟ Dialogue: 0,0:10:36.05,0:10:38.90,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}دافع عن نفسكَ Dialogue: 0,0:10:38.90,0:10:43.37,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}أود منكَ إعادة النظر في مسألة إغلاق هذا المكان Dialogue: 0,0:10:46.16,0:10:47.54,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. المعذرة Dialogue: 0,0:10:47.54,0:10:49.12,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! اُتخذ القرار بالفعل Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:52.50,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}! إذن، أنا أتحداكَ Dialogue: 0,0:10:53.39,0:10:56.16,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}وإذا فزتُ، فعليكَ بإبقائه مفتوحًا Dialogue: 0,0:10:56.16,0:11:00.13,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}أما إذا فزتَ أيها المعلم، فسأعيد لكَ الحزام Dialogue: 0,0:11:01.32,0:11:04.14,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}ألا يوجد خيار آخر ؟ Dialogue: 0,0:11:04.14,0:11:05.51,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}! نعم Dialogue: 0,0:11:08.52,0:11:09.64,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}فهمتُ Dialogue: 0,0:11:09.64,0:11:11.18,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! أقبل Dialogue: 0,0:11:11.18,0:11:12.23,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be1}! أيها المعلم Dialogue: 0,0:11:12.23,0:11:14.90,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! [لا تفعل هذا يا سيد [ماكوتو Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:16.02,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! رجاءً Dialogue: 0,0:11:40.92,0:11:42.32,DCMain,KATSUTO,0,0,0,,{\be1}ماذا علينا أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:11:42.32,0:11:43.86,DCMain,KATSUTO,0,0,0,,{\be1}! لا أصدق هذا Dialogue: 0,0:11:43.86,0:11:44.74,DCMain,HITOKI,0,0,0,,{\be1}! أجل Dialogue: 0,0:11:45.68,0:11:47.91,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! [توقف في الحال يا سيد [ماكوتو Dialogue: 0,0:11:47.91,0:11:50.06,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! أنتَ تخيف الصبية هكذا Dialogue: 0,0:11:50.06,0:11:51.60,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! [سيد [ماكوتو Dialogue: 0,0:12:02.64,0:12:04.11,Thoughts,CONAN,0,0,0,,{\be1}! يا للسوء Dialogue: 0,0:12:04.62,0:12:05.88,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}! [ آنسة [سونوكو Dialogue: 0,0:12:05.88,0:12:08.27,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. ليس السيد [ماكوتو] من أخذ الحزام Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:11.66,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}وإنما يحمي الشخص الذي أخذه Dialogue: 0,0:12:11.66,0:12:13.16,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:13.16,0:12:15.54,DCMain,MATSUMOTO,0,0,0,,{\be1}ومن بحوزته مفاتيح منصة العرض ؟ Dialogue: 0,0:12:15.54,0:12:17.25,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}أنا فقط Dialogue: 0,0:12:17.25,0:12:20.15,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. هناك سبيل آخر لبلوغها دون المفتاح Dialogue: 0,0:12:20.15,0:12:21.70,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}النافذة التي في الحائط Dialogue: 0,0:12:21.70,0:12:25.09,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}حتى الصبية ليس بوسعهم العبور من تلك النافذة Dialogue: 0,0:12:25.09,0:12:27.03,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}وماذا عن أنبوب التصريف ؟ Dialogue: 0,0:12:27.03,0:12:30.35,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}من الممكن استخدامه للتسلق، ثم بلوغ النافذة Dialogue: 0,0:12:30.35,0:12:33.60,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. ذلك الأنبوب متصدع للغاية Dialogue: 0,0:12:33.60,0:12:35.38,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}فهو عديم الجدوى Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:39.36,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}[إذن، لا أحد بوسعه سرقة الحزام سوى [كيوغوكو Dialogue: 0,0:12:39.36,0:12:42.11,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}إذا كنتَ واثقًا لهذا الحد، فلمَ لا تفتّشه ؟ Dialogue: 0,0:12:46.93,0:12:48.18,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}ليس بحوزته Dialogue: 0,0:12:48.18,0:12:50.32,DCMain,MATSUMOTO,0,0,0,,{\be1}لعله أخفاه في مكانٍ ما Dialogue: 0,0:12:50.32,0:12:56.04,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}فور سماعنا لصوت تحطيم القفل، اتجهنا صوب [ماكوتو] عند منصة العرض Dialogue: 0,0:12:56.04,0:12:59.52,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}مما يعني أنه لم يملك وقتًا كافيًا ليخفيه Dialogue: 0,0:12:59.52,0:13:00.63,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}! أيها المعلم Dialogue: 0,0:13:00.63,0:13:03.09,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! إنها محقة بالفعل Dialogue: 0,0:13:03.09,0:13:06.31,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}هل تعرفين أين الحزام إذن ؟ Dialogue: 0,0:13:06.31,0:13:07.26,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! بالطبع Dialogue: 0,0:13:08.12,0:13:09.35,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}أين هو ؟ Dialogue: 0,0:13:09.35,0:13:13.24,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. [كادوتا هيروكي]، و [كاواغوتشي كاتسوتو] Dialogue: 0,0:13:13.24,0:13:17.44,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}[والغائب الذي استأذن، [أوباشي نوريو Dialogue: 0,0:13:17.44,0:13:19.86,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}هم يعرفون أين مكانه Dialogue: 0,0:13:19.86,0:13:21.48,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}!مـ .. ماذا تقولين ؟ Dialogue: 0,0:13:22.86,0:13:30.12,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}كنتم تخططون لسرقة حزام المعلم [تاكامي] منذ برهة، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:30.12,0:13:33.54,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}هل صحيح أنكم سرقتموه ؟ Dialogue: 0,0:13:34.24,0:13:35.28,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:35.28,0:13:37.17,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}! لكنّ هذا يبقى غريبًا Dialogue: 0,0:13:37.17,0:13:40.60,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}.. فقد كنتُ أركض بالخارج مع الصبية Dialogue: 0,0:13:40.60,0:13:43.63,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}! وكانا برفقتنا طول الوقت Dialogue: 0,0:13:44.09,0:13:47.08,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}هل تركضون دومًا في الطريق نفسه ؟ Dialogue: 0,0:13:47.08,0:13:47.91,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}.. نعم Dialogue: 0,0:13:47.91,0:13:51.01,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,250)}.. توجد حديقة على بعد خمس دقائق من هنا Dialogue: 0,0:13:51.14,0:13:56.06,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}.. نعدُّ أنفسنا هناك قبل الركض على امتداد النهر Dialogue: 0,0:13:56.06,0:13:59.51,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}ثم نعبر فوق الجسر الثالث، ونعود أدراجنا ركضًا إلى الجهة المقابلة Dialogue: 0,0:13:59.51,0:14:01.94,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}.. ثم نعدُّ أنفسنا في الحديقة مجددًا Dialogue: 0,0:14:01.94,0:14:03.61,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}وبعدها نعود إلى هنا Dialogue: 0,0:14:03.61,0:14:05.82,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}بمَ يفيد هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:05.82,0:14:11.49,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}تقول إنكم كنتم معًا، لكنك لم تتبين وجوههم فردًا فردًا، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:11.49,0:14:12.99,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}ماذا في هذا ؟ Dialogue: 0,0:14:12.99,0:14:15.75,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}بالفعل، أنا لا أمعن في وجوههم Dialogue: 0,0:14:15.75,0:14:20.21,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,290)}.. تبادلا الأدوار بينهما، حينما عددتَهما أول مرة Dialogue: 0,0:14:20.33,0:14:24.00,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}بين [هيروكي] و [أوباشي نوريو] الذي غادر للبيت Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:29.01,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}فتظاهر [نوريو] على أنه [هيروكي]، وركض مع البقية Dialogue: 0,0:14:29.01,0:14:30.45,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:30.45,0:14:35.39,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}بعدما بقي [هيروكي] في الحديقة وحده، عاد إلى مكان التدريب Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:38.90,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. تسلل من الخلف متجنبًا أن يراه أحد Dialogue: 0,0:14:38.90,0:14:45.15,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}فتسلق الحائط وأخذ الحزام من خزانة العرض عبر النافذة، ثم غادر Dialogue: 0,0:14:45.15,0:14:46.38,DCMain,MATSUMOTO,0,0,0,,{\be1}! هذا هراء Dialogue: 0,0:14:46.38,0:14:50.47,DCMain,MATSUMOTO,0,0,0,,{\be1}!أنى لصبي أن يتسلق الحائط دون حبل حتى ؟ Dialogue: 0,0:14:50.47,0:14:54.12,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}يمكن الاستعاضة باستخدام أنبوب التصريف Dialogue: 0,0:14:54.12,0:14:56.66,DCMain,MATSUMOTO,0,0,0,,{\be1}! لكنه متصدع للغاية Dialogue: 0,0:14:56.66,0:14:59.41,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}وماذا لو كان صبيًا ذا جسد صغير ومرن ؟ Dialogue: 0,0:14:59.41,0:15:03.13,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}هل هذا صحيح يا [هيروكي] ؟ Dialogue: 0,0:15:03.13,0:15:04.54,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}هل أخذت الحزام ؟ Dialogue: 0,0:15:10.26,0:15:12.12,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. مع أنه بالكاد بلغ الحزام Dialogue: 0,0:15:12.12,0:15:14.89,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. ممررًا جسده عبر النافذة، ومادًا ذراعه Dialogue: 0,0:15:15.93,0:15:20.85,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,266)}غير أن ياقته قد علقتْ بحافة النافذة Dialogue: 0,0:15:20.94,0:15:27.61,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}والياقة الممزقة لملابس [هيروكي] الجديدة تثبت هذا Dialogue: 0,0:15:27.61,0:15:31.11,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}{\fad(0,290)}.. أخذ [هيروكي] الحزام متجهًا إلى الحديقة Dialogue: 0,0:15:31.15,0:15:34.25,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}وانتظر عودة البقية من جولة الركض Dialogue: 0,0:15:35.12,0:15:37.46,DCMain,ASAI,0,0,0,,{\be1}لكن أين الحزام ؟ Dialogue: 0,0:15:37.46,0:15:39.43,DCMain,MATSUMOTO,0,0,0,,{\be1}لا يوجد مكان لإخفائه Dialogue: 0,0:15:39.43,0:15:41.00,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}[كاواجوتشى كاتسوتو] Dialogue: 0,0:15:41.99,0:15:44.39,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}هل يمكنكَ حلّ حزامكَ ؟ Dialogue: 0,0:15:50.97,0:15:52.51,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. إ .. إنه Dialogue: 0,0:15:52.51,0:15:58.01,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. لم يكتفوا بتبادل الأدوار في الحديقة عقب الفراغ من الركض Dialogue: 0,0:15:58.01,0:16:00.52,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}بل بدلوا الأحزمة كذلك Dialogue: 0,0:16:00.52,0:16:05.71,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}كان بوسع [كاتسوتو] ارتداء حزامٍ أسود؛ لأنه اجتاز اختبار المستوى الأول Dialogue: 0,0:16:06.77,0:16:08.02,DCMain,HIROKI,0,0,0,,{\be1}! [نوريو] Dialogue: 0,0:16:09.78,0:16:11.61,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:11.61,0:16:14.41,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لماذا قمتم بهذا ؟ Dialogue: 0,0:16:14.41,0:16:17.99,DCMain,HIROKI,0,0,0,,{\be1}أردنا منكَ أن تبقي هذا المكان مفتوحًا Dialogue: 0,0:16:19.31,0:16:23.62,DCMain,HIROKI,0,0,0,,{\be1}.. لقد سمعناكَ تتحدث عبر الهاتف Dialogue: 0,0:16:23.62,0:16:27.25,DCMain,HIROKI,0,0,0,,{\be1}(وقلتَ إنكَ ستغلق مكان التدريب لفقدانكَ شغفكَ بالـ (كاراتيه Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:35.64,DCMain,HIROKI,0,0,0,,{\be1}أردنا الاستمرار بالتدرب ها هنا، وبقاءكَ معلمًا لنا لتعلمنا أكثر Dialogue: 0,0:16:35.64,0:16:43.00,DCMain,KATSUTO,0,0,0,,{\be1}!أتقول لنا الآن يا معلم إنه بعد عودة الحزام الذي أردتَه إليك، ليس لديكَ أسف ؟ Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:48.02,DCMain,NORIO,0,0,0,,{\be1}ظننا أنكَ سترغب بالاستمرار في التدريب إذا اختفى الحزام Dialogue: 0,0:16:48.02,0:16:50.82,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! أيها الصبية Dialogue: 0,0:16:50.82,0:16:52.94,DCMain,CHILD A,0,0,0,,{\be1}! لا تعتزل أيها المعلم Dialogue: 0,0:16:54.03,0:16:56.38,DCMain,CHILD B,0,0,0,,{\be1}أبقِ مكان التدريب مفتوحًا من فضلك Dialogue: 0,0:16:56.38,0:16:57.91,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}رجاءً Dialogue: 0,0:17:01.91,0:17:06.17,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. فهمتَ يا سيد [ماكوتو] ما هو شعور الصبية Dialogue: 0,0:17:06.17,0:17:11.94,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}لهذا أدركتَ على الفور من الذي فعلها عندما لاحظتَ اختفاء الحزام Dialogue: 0,0:17:12.67,0:17:17.55,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. سَنّ الصبية خطتهم تلك ونفذوها Dialogue: 0,0:17:17.55,0:17:20.68,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}لثنيكَ عن فكرة التقاعد Dialogue: 0,0:17:20.68,0:17:22.68,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}لقد استغرقت منهم وقتًا طويلًا Dialogue: 0,0:17:22.68,0:17:24.81,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}وقت طويل ؟ Dialogue: 0,0:17:26.77,0:17:27.44,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}بالضبط Dialogue: 0,0:17:27.44,0:17:30.69,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. ليتمكن من تسلق الحائط ويبلغ النافذة Dialogue: 0,0:17:30.69,0:17:35.11,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}جعل [هيروكي] جسده القاسي مرنًا Dialogue: 0,0:17:35.11,0:17:39.12,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. فجسد [هيروكي] الصغير يُمكنّه وحده من تسلق الأنبوب المتصدع Dialogue: 0,0:17:39.12,0:17:42.46,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}والمرور عبر النافذة أيضًا Dialogue: 0,0:17:43.66,0:17:48.33,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}بينما عمل [كاتسوتو] بجد ليجتاز اختبار المستوى الأول ليرتدي الحزام الأسود Dialogue: 0,0:17:48.33,0:17:53.55,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}ووحده [كاتسوتو] ذو الجسد الكبير بوسعه أن يرتدي حزام البالغين Dialogue: 0,0:17:54.30,0:17:58.88,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}ومن جهة أخرى، عمل [نوريو] بجد لتحسين ركضه Dialogue: 0,0:17:58.88,0:18:00.77,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. كان عليه أن يواكب البقية Dialogue: 0,0:18:00.77,0:18:04.93,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}[تمهيدًا لأخذه دور [هيروكي Dialogue: 0,0:18:08.35,0:18:10.50,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! أيها الصبية Dialogue: 0,0:18:11.94,0:18:15.69,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}يا رفاق، هل لديكم اجتماع هنا ؟ Dialogue: 0,0:18:15.69,0:18:19.95,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}هأنذا جئت لتوقع لي، تمامًا كما اتفقنا Dialogue: 0,0:18:20.95,0:18:22.78,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}اخلع حذاءكَ Dialogue: 0,0:18:24.08,0:18:26.62,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}.. (هذا مكان تدريب الـ (كاراتيه Dialogue: 0,0:18:26.62,0:18:28.58,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}لا يمكنكَ ارتداء حذائكَ Dialogue: 0,0:18:28.58,0:18:30.58,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}من تكون يا هذا ؟ Dialogue: 0,0:18:30.58,0:18:33.50,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}اهتم بشؤونكَ الخاصة Dialogue: 0,0:18:35.09,0:18:37.01,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}[سيد [كاجيوشي Dialogue: 0,0:18:37.01,0:18:39.64,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:18:39.64,0:18:42.89,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لكن هل بوسعنا نسيان ما تناقشنا حوله ؟ Dialogue: 0,0:18:43.89,0:18:47.06,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}يبدو أني كنتُ مخطئًا Dialogue: 0,0:18:47.06,0:18:50.15,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. فقد ظننتُ أني نجحتُ بفعل كل شيء Dialogue: 0,0:18:50.15,0:18:53.39,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. غير أن لدي الكثير مما عليّ تعلمه Dialogue: 0,0:18:53.39,0:18:56.07,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}لذا أحتاج للتدرب Dialogue: 0,0:18:56.07,0:18:59.36,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}وهذا ما علمني إياه أولئك الصبية Dialogue: 0,0:18:59.36,0:19:01.07,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. أولئك الصبية Dialogue: 0,0:19:01.07,0:19:04.70,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}.. وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:19:04.70,0:19:07.00,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! ما زلنا بحاجة هذا المكان Dialogue: 0,0:19:08.75,0:19:10.24,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}! يا للروعة Dialogue: 0,0:19:10.24,0:19:11.50,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}! لا تكن سخيفًا Dialogue: 0,0:19:11.91,0:19:16.86,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}!أوتظن أني سأقبل بهذا الآن وبكل بساطة ؟ Dialogue: 0,0:19:19.04,0:19:20.85,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}{\an8}!لحظة، ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:19:19.04,0:19:21.94,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}.. إما أن تعيد لي أموالي التي اقترضتَها حالًا Dialogue: 0,0:19:21.94,0:19:24.65,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}أو أن تتنازل عن ملكية الأرض Dialogue: 0,0:19:24.65,0:19:26.36,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}! لا خيار ثالث Dialogue: 0,0:19:40.40,0:19:42.82,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ أتريد قتالًا ؟ Dialogue: 0,0:19:42.82,0:19:43.91,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}.. لا بأس Dialogue: 0,0:19:43.91,0:19:44.87,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}! اهجما عليه Dialogue: 0,0:19:50.79,0:19:53.28,DCMain,KAJIYOSHI,0,0,0,,{\be1}! لا تغتر بنفسكَ Dialogue: 0,0:20:01.63,0:20:05.89,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}!لمَ لا تغادر اليوم على الأقل ؟ Dialogue: 0,0:20:09.90,0:20:12.44,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}فُز دون قتال Dialogue: 0,0:20:13.81,0:20:15.69,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}ما زلتُ بعيدًا عن ذلك Dialogue: 0,0:20:16.94,0:20:19.98,DCMain,TAKAMI,0,0,0,,{\be1}! إذن، لنبدأ التدريب Dialogue: 0,0:21:41.27,0:21:46.00,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}[لكن من الرائع أن محاميًا قبل مساعدة المعلم [تاكامي Dialogue: 0,0:21:46.00,0:21:50.11,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}كلفتُ شخصًا بالتقصي حول شركة [كاجيوشي]، واتضح أن أعمالها غير قانونية Dialogue: 0,0:21:50.11,0:21:51.83,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}كان مرابيًا فاسدًا Dialogue: 0,0:21:51.83,0:21:53.82,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}.. وباعتبار أن الشرطة ستحقق في الأمر Dialogue: 0,0:21:53.82,0:21:57.21,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! لا أعتقد أنه سيتوجب عليه رد الدين لهم Dialogue: 0,0:21:57.21,0:22:00.63,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}[شكرًا جزيلًا لكِ يا آنسة [سونوكو Dialogue: 0,0:22:00.63,0:22:03.27,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}بمساعدك سيبقى معهد التدريب مفتوحًا Dialogue: 0,0:22:03.27,0:22:05.12,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}هذا شيء لا يُذكر Dialogue: 0,0:22:05.12,0:22:07.84,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! [فأنتَ الذي كنتَ رائعًا كالعادة يا سيد [ماكوتو Dialogue: 0,0:22:07.84,0:22:10.37,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}أنا سعيدة جدًا لقدومي إلى المشاهدة Dialogue: 0,0:22:11.55,0:22:12.97,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ على ما يرام آنسة [سونوكو] ؟ Dialogue: 0,0:22:13.92,0:22:16.06,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}حرارتكِ مرتفعة قليلًا Dialogue: 0,0:22:16.77,0:22:17.93,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}.. أرجو المعذرة Dialogue: 0,0:22:17.93,0:22:19.85,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}أنا بخير، لا تقلق Dialogue: 0,0:22:19.85,0:22:22.40,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}ربما عاودتكِ نزلة البرد Dialogue: 0,0:22:22.40,0:22:23.18,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}تفضلي Dialogue: 0,0:22:23.18,0:22:27.00,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! [شكرًا لكَ يا سيد [ماكوتو Dialogue: 0,0:22:31.29,0:22:32.49,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:22:32.49,0:22:34.74,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}! [فوجهكِ أحمر يا [سونوكو Dialogue: 0,0:22:34.74,0:22:36.04,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}لا عليك Dialogue: 0,0:22:36.04,0:22:38.22,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}سأكون بخير Dialogue: 0,0:22:38.22,0:22:41.84,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}وسأمضي مع السيد [ماكوتو] لنحظى ببعض المرح Dialogue: 0,0:22:41.84,0:22:42.95,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}ماذا يجري ؟ Dialogue: 0,0:22:47.72,0:22:49.13,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}! لا يمكن أن يكون جادًا Dialogue: 0,0:22:49.13,0:22:50.89,DCMain,MAN,0,0,0,,{\be1}رافقينا من فضلكِ يا سيدتي Dialogue: 0,0:22:50.89,0:22:53.45,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}لـ .. لحظة، ما معنى هذا ؟ Dialogue: 0,0:22:53.45,0:22:55.40,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}هل أنتَ من قام بهذا يا [ماكوتو] ؟ Dialogue: 0,0:22:55.40,0:22:56.54,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}.. المعذرة Dialogue: 0,0:22:56.54,0:22:58.29,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}استدعيتُهم على الفور Dialogue: 0,0:22:58.29,0:23:00.90,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}.. يجب ألا تتهاوني مع نزلة البرد Dialogue: 0,0:23:01.15,0:23:03.47,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}فقد تكون بابًا لمختلف الأمراض Dialogue: 0,0:23:03.47,0:23:06.78,DCMain,KYOGOKU,0,0,0,,{\be1}أنتِ بحاجة للراحة حتى تبرئي Dialogue: 0,0:23:08.53,0:23:10.13,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! دعوني وشأني Dialogue: 0,0:23:10.13,0:23:14.03,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! [أريد الذهاب إلى الملاهي مع السيد [ماكوتو Dialogue: 0,0:23:18.54,0:23:19.79,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}لقد غادروا Dialogue: 0,0:23:19.79,0:23:21.60,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! دعوني في الحال Dialogue: 0,0:23:21.60,0:23:26.66,DCMain,SONOKO,0,0,0,,{\be1}! أريد الذهاب إلى الملاهي Dialogue: 0,0:23:28.05,0:23:32.43,Narr up,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. على [سونوكو] أن تشكر السيد [كيوغوكو] لاحقًا Dialogue: 0,0:23:32.43,0:23:38.18,Narr up,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. لأننا لاحقًا سنتورط بقضية ضخمة Dialogue: 0,0:23:38.18,0:23:40.65,Narr up,CONAN,0,0,0,,{\be1}تتعلق بمحطة تلفاز Dialogue: 0,0:23:47.78,0:23:49.57,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}إنه قادم من الأسفل Dialogue: 0,0:23:52.80,0:23:54.49,DCMain,MEGURE,0,0,0,,{\be1}.. هذا الشيء Dialogue: 0,0:23:54.49,0:23:56.59,DCMain,CHIBA,0,0,0,,{\be1}توجد دماء عليه Dialogue: 0,0:23:56.59,0:23:59.20,DCMain,CHIBA,0,0,0,,{\be1}على الأرجح أنه اُستخدم لارتكاب الجريمة Dialogue: 0,0:23:59.70,0:24:02.58,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}أيها الشرطي [تشيبا]، أين وجدتم هذا ؟ Dialogue: 0,0:24:02.58,0:24:05.96,DCMain,CHIBA,0,0,0,,{\be1}في حاوية نفايات هذه الشقة Dialogue: 0,0:24:05.96,0:24:07.28,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟