[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Star.Trek.Voyager.s03e26.Scorpion.Part.1.x264-LMK ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H0000FFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,6,6,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.25,0:00:07.63,Default,,0,0,0,,‫نحن الـ"بورغ".\N‫انتهى الوجود كما تعرفونه. Dialogue: 0,0:00:08.25,0:00:12.67,Default,,0,0,0,,‫سنضيف تمييزكم الحيوي\N‫والتكنولوجي إلى تمييزنا. Dialogue: 0,0:00:12.88,0:00:13.88,Default,,0,0,0,,‫المقاومة هي... Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:10.79,Default,,0,0,0,,‫الكاردينال هو مجرد لص. Dialogue: 0,0:02:10.88,0:02:11.88,Default,,0,0,0,,‫"العقرب" Dialogue: 0,0:02:13.29,0:02:16.26,Default,,0,0,0,,{\an8}‫قمت بتسليم لوحتين شخصيتين\N‫لابن أخيه الطائش، Dialogue: 0,0:02:16.34,0:02:17.97,Default,,0,0,0,,{\an8}‫منذ أكثر من 3 أشهر، Dialogue: 0,0:02:18.76,0:02:23.51,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ليرتسم بطابع "هرقل" أو "أخيل" البطولي، Dialogue: 0,0:02:23.72,0:02:25.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إن اتفاقنا محدد. Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:29.52,Default,,0,0,0,,{\an8}‫التزمت بجعل ابن الأخ ذاك الشاب الأحمق، Dialogue: 0,0:02:29.60,0:02:32.94,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يبدو بطلاً أكثر مما أرادت الطبيعة. Dialogue: 0,0:02:33.23,0:02:34.73,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إن التصرف الذي قمت به بدوري، Dialogue: 0,0:02:34.82,0:02:38.74,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أعظم من أي شيء أنجزه "هرقل" أو "أخيل". Dialogue: 0,0:02:39.61,0:02:43.20,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وما الذي حصلت عليه بالمقابل،\N‫أنا القس "ليناردو دا فينشي"؟ Dialogue: 0,0:02:43.58,0:02:45.29,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الامتنان الأبدي للكاردينال؟ Dialogue: 0,0:02:46.16,0:02:47.45,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بالضبط. Dialogue: 0,0:02:48.37,0:02:51.25,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بمعنى آخر، آنستي، القليل أفضل من لا شيء. Dialogue: 0,0:02:51.88,0:02:54.75,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وهذا مبرر أقوى لكي تقبل عرضي. Dialogue: 0,0:02:55.34,0:02:58.42,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ليس للمال علاقة بالموضوع،\N‫آنستي "كاترينا"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:58.51,0:03:02.80,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أجل، أطلب فقط زاوية، أو طاولة، Dialogue: 0,0:03:03.05,0:03:06.51,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أو مكاناً لأعمل فيه على مشاريعي\N‫ولوحاتي وتماثيلي. Dialogue: 0,0:03:07.89,0:03:11.06,Default,,0,0,0,,{\an8}‫فقط كوني هنا برفقتك أمر ملهم بالنسبة إلي. Dialogue: 0,0:03:11.14,0:03:15.02,Default,,0,0,0,,{\an8}‫التملق يا "كاترينا" أيضاً خارج عن الموضوع. Dialogue: 0,0:03:15.11,0:03:18.86,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بالإضافة إلى ذلك، فإنني أفضل العزلة. Dialogue: 0,0:03:23.16,0:03:24.37,Default,,0,0,0,,{\an8}‫رائع. Dialogue: 0,0:03:24.57,0:03:25.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا تسمي هذه الآلة؟ Dialogue: 0,0:03:26.16,0:03:28.29,Default,,0,0,0,,‫"ذراع إله النار." Dialogue: 0,0:03:28.49,0:03:30.12,Default,,0,0,0,,‫إله الحدادة. Dialogue: 0,0:03:30.75,0:03:33.21,Default,,0,0,0,,‫كل حداد قد ضرب بالمطرقة Dialogue: 0,0:03:33.29,0:03:35.38,Default,,0,0,0,,‫سيشكرني على هذا الاختراع. Dialogue: 0,0:03:35.46,0:03:36.75,Default,,0,0,0,,‫أحدهم قال ذات مرة، Dialogue: 0,0:03:37.09,0:03:40.80,Default,,0,0,0,,‫"كل الاختراعات ما هي إلا\N‫مجرد امتداد لجسد الإنسان." Dialogue: 0,0:03:42.76,0:03:47.22,Default,,0,0,0,,‫لا تظني لأنني فقط استمتعت بزيارتك اليوم Dialogue: 0,0:03:47.60,0:03:51.06,Default,,0,0,0,,‫أنني مستعد لتحويل ورشتي إلى نزل للمسافرين. Dialogue: 0,0:03:53.19,0:03:54.52,Default,,0,0,0,,‫اللعنة! Dialogue: 0,0:03:54.77,0:03:55.90,Default,,0,0,0,,‫من فضلك، دعني أساعدك. Dialogue: 0,0:03:56.40,0:03:58.86,Default,,0,0,0,,‫ستلوثين يديك بشحم الإوز. Dialogue: 0,0:03:59.03,0:04:00.19,Default,,0,0,0,,‫لكنه مفيد للجلد. Dialogue: 0,0:04:02.57,0:04:04.95,Default,,0,0,0,,‫لنر فيم إن كان بوسعنا أن نجد أخاه الأكبر. Dialogue: 0,0:04:05.53,0:04:07.58,Default,,0,0,0,,‫على أمل أنه سيكون أقوى. Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:24.05,Default,,0,0,0,,‫تبدو هذه كآلة طيران. Dialogue: 0,0:04:24.26,0:04:27.05,Default,,0,0,0,,‫ظننت ذلك لأن خيالي يطير بسهولة. Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:29.56,Default,,0,0,0,,‫وجسدي يمكن أن يفعل الشيء نفسه،\N‫لكنني كنت مخطئاً. Dialogue: 0,0:04:32.18,0:04:34.60,Default,,0,0,0,,‫هذه هي طريقة خفقان الجناحين. Dialogue: 0,0:04:35.90,0:04:40.28,Default,,0,0,0,,‫صممت آلتك لتقلد تحليق الخفاش أو العصفور. Dialogue: 0,0:04:40.36,0:04:42.07,Default,,0,0,0,,‫أجل، إذن؟ Dialogue: 0,0:04:42.44,0:04:44.24,Default,,0,0,0,,‫إذن، ماذا لو صممتها بشكل Dialogue: 0,0:04:46.03,0:04:47.74,Default,,0,0,0,,‫يشبه الصقر بدلاً من ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:50.33,0:04:51.33,Default,,0,0,0,,‫الصقر. Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:56.17,Default,,0,0,0,,‫ذلك المخلوق الذي ينزلق عبر الهواء. Dialogue: 0,0:04:57.25,0:04:58.42,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:05:02.80,0:05:05.05,Default,,0,0,0,,‫سنصمم آلة جديدة Dialogue: 0,0:05:05.76,0:05:08.14,Default,,0,0,0,,‫أنت، يا "كاترينا" ستساعديني\N‫على أن نجعلها تطير. Dialogue: 0,0:05:08.64,0:05:10.05,Default,,0,0,0,,‫سأحتاج إلى مكان ما لأعمل فيه. Dialogue: 0,0:05:10.56,0:05:11.56,Default,,0,0,0,,‫زاوية؟ Dialogue: 0,0:05:12.14,0:05:13.14,Default,,0,0,0,,‫منضدة عمل واحدة؟ Dialogue: 0,0:05:13.22,0:05:14.23,Default,,0,0,0,,‫سيكون ذلك رائعاً. Dialogue: 0,0:05:15.73,0:05:18.23,Default,,0,0,0,,‫ادفعي 10 قطع "سكودي" أسبوعياً،\N‫وعليك تأمين المواد اللازمة لك. Dialogue: 0,0:05:18.56,0:05:22.11,Default,,0,0,0,,‫7 وربما أحتاج إلى اقتراض\N‫بعض الأشياء أحياناً. Dialogue: 0,0:05:22.73,0:05:24.28,Default,,0,0,0,,‫إذن، اتفقنا. Dialogue: 0,0:05:24.78,0:05:26.53,Default,,0,0,0,,‫- من "تشاكوتاي" إلى "جينواي".\N‫- تابع. Dialogue: 0,0:05:26.61,0:05:30.16,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن، نحتاج إليك في قسم الهندسة،\N‫يوجد شيء هنا يجب أن تتطلعي عليه. Dialogue: 0,0:05:30.24,0:05:31.16,Default,,0,0,0,,‫أنا في طريقي إليكم. Dialogue: 0,0:05:32.54,0:05:34.04,Default,,0,0,0,,‫أيها الحاسوب، أنه البرنامج. Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:38.25,Default,,0,0,0,,‫- ماذا لدينا؟\N‫- بعض الأخبار السيئة. Dialogue: 0,0:05:38.62,0:05:41.63,Default,,0,0,0,,‫المسبار بعيد المدى الذي أرسلناه\N‫منذ شهرين توقف عن الإرسال. Dialogue: 0,0:05:41.71,0:05:43.76,Default,,0,0,0,,‫أولاً، ظننت أن هناك مشكلة بشبكة الاتصالات. Dialogue: 0,0:05:43.84,0:05:46.88,Default,,0,0,0,,‫ثم قمت بتحليل الثواني القليلة الأخيرة\N‫لجهاز القياس عن بعد. ألقي نظرة على هذا. Dialogue: 0,0:05:55.48,0:05:57.19,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يكون هذا أيتها الكابتن... Dialogue: 0,0:05:58.90,0:05:59.90,Default,,0,0,0,,‫فضاء الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:06:01.31,0:06:04.11,Default,,0,0,0,,‫لا نعرف بالضبط\N‫كم عدد السفن المتواجدة هناك، Dialogue: 0,0:06:04.19,0:06:06.28,Default,,0,0,0,,‫لكن فضاءهم يبدو واسعاً جداً. Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:10.32,Default,,0,0,0,,‫فهو يضم آلاف الأنظمة الشمسية،\N‫وكلها "بورغية". Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:13.83,Default,,0,0,0,,‫ونحن، بلا شك، ندخل إلى قلب منطقتهم. Dialogue: 0,0:06:13.91,0:06:15.24,Default,,0,0,0,,‫لأن الدوران حوله محال. Dialogue: 0,0:06:16.12,0:06:18.41,Default,,0,0,0,,‫ولكن لابد أن يكون هناك منفذ\N‫من خلال هذه المنطقة. Dialogue: 0,0:06:21.13,0:06:22.96,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يتعطل المسبار، Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:27.63,Default,,0,0,0,,‫التقط ممراً فضائياً ضيقاً خالياً\N‫من نشاط الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:06:28.09,0:06:30.22,Default,,0,0,0,,‫لقد أطلقنا عليه اسم\N‫"الممر الشمالي الغربي." Dialogue: 0,0:06:30.30,0:06:34.39,Default,,0,0,0,,‫لسوء الحظ، الممر مليء\N‫بانحرافات جاذبية وزنية، Dialogue: 0,0:06:34.47,0:06:37.18,Default,,0,0,0,,‫من المحتمل أن سببها سلسلة\N‫من الوحدات الكمية. Dialogue: 0,0:06:37.27,0:06:39.89,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن نسلك المنحدر خيراً\N‫من أن نواجه المشاكل. Dialogue: 0,0:06:40.10,0:06:41.10,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:06:41.19,0:06:44.40,Default,,0,0,0,,‫سنثبت مساراً باتجاه الممر\N‫ثم نبقى على أهبة الاستعداد بشكل تكتيكي. Dialogue: 0,0:06:44.82,0:06:46.11,Default,,0,0,0,,‫ما هي حالة أسلحتنا؟ Dialogue: 0,0:06:46.40,0:06:49.36,Default,,0,0,0,,‫أعدت برمجة منصات مدافع الإشعاع\N‫من أجل تعديل الالتفاف، Dialogue: 0,0:06:49.95,0:06:51.99,Default,,0,0,0,,‫لكنني أظن أن الـ"بورغ" سيتكيفون\N‫معها بسرعة. Dialogue: 0,0:06:52.07,0:06:53.99,Default,,0,0,0,,‫سنستغل كل تفوق. حامل الراية؟ Dialogue: 0,0:06:54.16,0:06:57.62,Default,,0,0,0,,‫جهزت للتو لواقط بعيدة المدى للبحث\N‫عن توقيعات محرك "ترانسوارب"، Dialogue: 0,0:06:58.04,0:07:00.04,Default,,0,0,0,,‫- نظام إنذار مبكر.\N‫- أحسنت صنعاً. Dialogue: 0,0:07:00.12,0:07:02.17,Default,,0,0,0,,‫أيها الطبيب، ما مدى تقدمك\N‫على الصعيد الطبي؟ Dialogue: 0,0:07:02.54,0:07:04.34,Default,,0,0,0,,‫قمت بتحليل كل ميليمتر مربع Dialogue: 0,0:07:04.42,0:07:07.13,Default,,0,0,0,,‫لجثة الـ"بورغي" التي انتشلناها منذ 3 أشهر. Dialogue: 0,0:07:07.26,0:07:10.43,Default,,0,0,0,,‫أقترب من معرفة\N‫كيفية عمل تقنيتهم الاستيعابية Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:12.89,Default,,0,0,0,,‫وربما أستطيع إنشاء نظام طبي دفاعي. Dialogue: 0,0:07:13.26,0:07:15.64,Default,,0,0,0,,‫ضاعف جهودك، هذه هي قمة أولويتك. Dialogue: 0,0:07:15.81,0:07:19.10,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس"، أشك أننا نستطيع إعادة\N‫تزويد السفينة بالمؤونة في أي وقت قريب. Dialogue: 0,0:07:19.27,0:07:20.27,Default,,0,0,0,,‫لا مشكلة يا سيدي. Dialogue: 0,0:07:20.44,0:07:23.56,Default,,0,0,0,,‫إنني أعمل على خطة تزيد حصصنا من الطعام\N‫والوجبات المستنسخة جزئياً. Dialogue: 0,0:07:23.86,0:07:25.19,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نتصرف سريعاً. Dialogue: 0,0:07:27.48,0:07:29.49,Default,,0,0,0,,‫استولى الـ"بورغ" على أحد مسابرنا. Dialogue: 0,0:07:29.74,0:07:30.99,Default,,0,0,0,,‫وهم يعلمون أننا هنا. Dialogue: 0,0:07:31.53,0:07:34.62,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نفعل كل ما بوسعنا لنتجنب\N‫مواجهة مباشرة معهم، Dialogue: 0,0:07:34.70,0:07:37.16,Default,,0,0,0,,‫لكن في حال اصطدمنا مع الـ"بورغ"، Dialogue: 0,0:07:37.83,0:07:39.54,Default,,0,0,0,,‫كلي ثقة أننا سنكون جاهزين. Dialogue: 0,0:07:41.29,0:07:43.79,Default,,0,0,0,,‫أؤمن بكل واحد منكم. Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:47.00,Default,,0,0,0,,‫دعونا نقم بذلك. Dialogue: 0,0:07:58.01,0:07:59.02,Default,,0,0,0,,‫من هنا. Dialogue: 0,0:08:00.73,0:08:01.73,Default,,0,0,0,,‫افتح! Dialogue: 0,0:08:07.32,0:08:10.11,Default,,0,0,0,,‫أريد اختصار الوقت الذي يستغرقه\N‫إغلاق السطوح. Dialogue: 0,0:08:10.19,0:08:11.94,Default,,0,0,0,,‫في حال كان لدينا ضيوف غير مرحب بهم. Dialogue: 0,0:08:12.03,0:08:15.07,Default,,0,0,0,,‫تماماً، وأريد أن أزيد مقدار حقول القوة. Dialogue: 0,0:08:16.87,0:08:21.29,Default,,0,0,0,,‫أنابيب الحقن هذه هي الخطوة الأولى\N‫في عملية الامتصاص لدى الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:08:21.70,0:08:22.71,Default,,0,0,0,,‫حالما تدخل في الجلد، Dialogue: 0,0:08:22.79,0:08:25.42,Default,,0,0,0,,‫فإنهم سيطلقون سلسلة المجسات المجهرية\N‫في الدورة الدموية Dialogue: 0,0:08:26.04,0:08:29.17,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكننا أن نطور نوعاً ما\N‫من الدروع الواقية إزاءهم. Dialogue: 0,0:08:29.38,0:08:30.38,Default,,0,0,0,,‫هذا مستبعد. Dialogue: 0,0:08:30.71,0:08:34.63,Default,,0,0,0,,‫إن هذه الأنابيب قادرة على ثقب\N‫أي خليط معدني معروف أو أي حقل طاقة، Dialogue: 0,0:08:35.59,0:08:39.06,Default,,0,0,0,,‫الأمر الذي يعني أن نشن معركتنا\N‫داخل الجسم نفسه. Dialogue: 0,0:08:42.06,0:08:45.23,Default,,0,0,0,,‫أول نسيج سيتم مهاجمته\N‫من قبل المجسات المجهرية هو دم الضحية. Dialogue: 0,0:08:45.31,0:08:47.19,Default,,0,0,0,,‫الامتصاص يكون تقريباً فوري. Dialogue: 0,0:08:47.36,0:08:50.15,Default,,0,0,0,,‫ستسيطر على وظائف الخلايا الدموية\N‫مثل الفيروسات. Dialogue: 0,0:08:50.61,0:08:53.90,Default,,0,0,0,,‫الأمر الذي يوحي لي أنه يجب علينا أن\N‫نحاول تعزيز الجهاز المناعي، Dialogue: 0,0:08:54.07,0:08:56.36,Default,,0,0,0,,‫بابتكار "جسم مضاد للامتصاص"\N‫إذا جاز التعبير. Dialogue: 0,0:08:57.41,0:09:00.08,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة أشك بقدرتنا\N‫على تدمير المجسات المجهرية، Dialogue: 0,0:09:00.79,0:09:02.83,Default,,0,0,0,,‫ولكن ربما نكون قادرين على تبطيئها. Dialogue: 0,0:09:04.21,0:09:07.96,Default,,0,0,0,,‫دعينا نجر تحليلاً ميكرونياً ثانوياً\N‫للمجسات التي جمعناها حتى الآن، Dialogue: 0,0:09:08.04,0:09:10.38,Default,,0,0,0,,‫ونرى إن كان بوسعنا أن نكتشف آلية الامتصاص. Dialogue: 0,0:09:18.64,0:09:19.89,Default,,0,0,0,,‫هل هناك خطب ما يا "كايس"؟ Dialogue: 0,0:09:22.06,0:09:23.06,Default,,0,0,0,,‫"كايس"! Dialogue: 0,0:09:23.93,0:09:25.06,Default,,0,0,0,,‫لقد رأيت الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:09:27.56,0:09:29.36,Default,,0,0,0,,‫مررت بتجربة تخاطرية؟ Dialogue: 0,0:09:29.44,0:09:30.57,Default,,0,0,0,,‫كان يوجد هناك جثث، Dialogue: 0,0:09:31.73,0:09:33.15,Default,,0,0,0,,‫العشرات منهم ميتون. Dialogue: 0,0:09:43.49,0:09:44.45,Default,,0,0,0,,‫كيف حال "كايس"؟ Dialogue: 0,0:09:44.54,0:09:46.21,Default,,0,0,0,,‫مضطربة وغير مستقرة. Dialogue: 0,0:09:46.83,0:09:48.37,Default,,0,0,0,,‫وخلال الساعتين الماضيتين Dialogue: 0,0:09:48.46,0:09:51.04,Default,,0,0,0,,‫عانت من عدة رؤى تخاطرية، Dialogue: 0,0:09:51.13,0:09:53.84,Default,,0,0,0,,‫فيما يتعلق بموت الـ"بورغ"\N‫وتحطم سفينة "الرحالة" Dialogue: 0,0:09:54.01,0:09:55.55,Default,,0,0,0,,‫هل هو نوع من الهواجس؟ Dialogue: 0,0:09:55.63,0:09:56.63,Default,,0,0,0,,‫من المحتمل. Dialogue: 0,0:09:56.92,0:10:01.55,Default,,0,0,0,,‫لا يمكننا أن نتجاهل حدسها،\N‫ولكن لا أرى سبباً يدفعنا لنغير خطتنا. Dialogue: 0,0:10:01.80,0:10:03.26,Default,,0,0,0,,‫"توفوك" أريدك أن تراقب... Dialogue: 0,0:10:03.35,0:10:07.14,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن، تلتقط المجسات بعيدة المدى\N‫توقيعات محرك "ترانسوارب". Dialogue: 0,0:10:07.35,0:10:10.23,Default,,0,0,0,,‫على بعد 5،8 سنة ضوئية، تقترب من الخلف. Dialogue: 0,0:10:10.31,0:10:12.40,Default,,0,0,0,,‫- تحذير أحمر.\N‫- مناورات الهروب. Dialogue: 0,0:10:16.53,0:10:17.53,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:10:18.07,0:10:19.53,Default,,0,0,0,,‫لقد انخفض معدل القفزة الزمنية. Dialogue: 0,0:10:19.61,0:10:21.49,Default,,0,0,0,,‫من جسر التحكم إلى قسم الهندسة،\N‫ما الذي يجري عندكم؟ Dialogue: 0,0:10:21.66,0:10:22.95,Default,,0,0,0,,‫لست متأكدة أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:10:23.03,0:10:25.16,Default,,0,0,0,,‫نوع ما من الاضطراب الفضائي البديل يمنعنا Dialogue: 0,0:10:25.24,0:10:26.87,Default,,0,0,0,,‫من إنشاء حقل مستقر للقفزة الزمنية. Dialogue: 0,0:10:27.29,0:10:28.62,Default,,0,0,0,,‫الاضطراب يزداد. Dialogue: 0,0:10:28.71,0:10:30.25,Default,,0,0,0,,‫هناك سفينتان للـ"بورغ". Dialogue: 0,0:10:30.83,0:10:31.83,Default,,0,0,0,,‫بل 3 سفن. Dialogue: 0,0:10:33.09,0:10:34.09,Default,,0,0,0,,‫4 سفن. Dialogue: 0,0:10:34.80,0:10:35.80,Default,,0,0,0,,‫لا، 5 سفن. Dialogue: 0,0:10:38.09,0:10:39.55,Default,,0,0,0,,‫15 سفينة للـ"بورغ". Dialogue: 0,0:10:40.18,0:10:42.72,Default,,0,0,0,,‫على بعد 2،1 سنة ضوئية وهي تقترب. Dialogue: 0,0:10:42.80,0:10:45.26,Default,,0,0,0,,‫فلتكن الدروع في حالة تأهب قصوى،\N‫جهزوا جميع الأسلحة. Dialogue: 0,0:10:45.35,0:10:46.60,Default,,0,0,0,,‫إنهم في مدى مرئي. Dialogue: 0,0:10:46.68,0:10:47.68,Default,,0,0,0,,‫شغل الشاشة. Dialogue: 0,0:10:52.56,0:10:53.56,Default,,0,0,0,,‫يا إلهي. Dialogue: 0,0:11:04.53,0:11:05.53,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن، Dialogue: 0,0:11:07.95,0:11:09.46,Default,,0,0,0,,‫إنني ألتقط شعاعاً بولارانياً. Dialogue: 0,0:11:10.41,0:11:11.54,Default,,0,0,0,,‫يتم فحصنا من قبلهم. Dialogue: 0,0:11:16.71,0:11:17.88,Default,,0,0,0,,‫فكروا بأفكار جيدة. Dialogue: 0,0:11:22.55,0:11:24.72,Default,,0,0,0,,‫المكعب الأخير ينضم مجدداً\N‫إلى المكعبات الأخرى. Dialogue: 0,0:11:34.15,0:11:35.44,Default,,0,0,0,,‫هل تكبدنا أي خسائر؟ Dialogue: 0,0:11:35.61,0:11:37.02,Default,,0,0,0,,‫لا، فالدروع متماسكة. Dialogue: 0,0:11:37.57,0:11:41.49,Default,,0,0,0,,‫عادت محركات القفزة الزمنية للعمل،\N‫وجميع الأنظمة الأولية مستقرة. Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:42.82,Default,,0,0,0,,‫أوقف أجهزة التحذير الأحمر. Dialogue: 0,0:11:42.91,0:11:47.74,Default,,0,0,0,,‫"هاري"، ثبت توجيه لاقط بعيد المدى\N‫على أسطول الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:11:48.16,0:11:50.29,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنهم على عجلة من أمرهم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:50.37,0:11:51.87,Default,,0,0,0,,‫أرغب أن أعرف ما ينوون فعله. Dialogue: 0,0:11:51.96,0:11:52.96,Default,,0,0,0,,‫أجل يا سيدتي. Dialogue: 0,0:11:53.17,0:11:55.54,Default,,0,0,0,,‫سأعتبر هذا الفشل الذي تعرضنا له للتو\N‫فألاً حسناً. Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:57.59,Default,,0,0,0,,‫عاود المسار يا سيد "باريس". Dialogue: 0,0:11:58.71,0:12:01.09,Default,,0,0,0,,‫لو أردنا دليلاً إضافياً أننا قد دخلنا\N‫في فضاء الـ"بورغ"، Dialogue: 0,0:12:01.17,0:12:02.38,Default,,0,0,0,,‫أظن أننا حصلنا عليه للتو. Dialogue: 0,0:12:02.47,0:12:03.72,Default,,0,0,0,,‫سأكون في غرفة الجاهزية. Dialogue: 0,0:12:19.32,0:12:20.61,Default,,0,0,0,,‫أجل، تفضل. Dialogue: 0,0:12:23.36,0:12:25.49,Default,,0,0,0,,‫لقد أكملنا للتو المسح الأخير للاقط. Dialogue: 0,0:12:25.70,0:12:29.45,Default,,0,0,0,,‫لا مشاكل حتى الآن، الممر الشمالي الغربي\N‫لا يزال خالياً من أي نشاط للـ"بورغ". Dialogue: 0,0:12:29.54,0:12:31.25,Default,,0,0,0,,‫أرغب برؤية تحديثات تكتيكية. Dialogue: 0,0:12:33.50,0:12:37.63,Default,,0,0,0,,‫وفقاً لحساباتي،\N‫لا أحد منا قد أكل منذ ليلة أمس. Dialogue: 0,0:12:39.21,0:12:40.17,Default,,0,0,0,,‫هل تشاركينني العشاء؟ Dialogue: 0,0:12:40.50,0:12:43.30,Default,,0,0,0,,‫لا شكراً، لست جائعة،\N‫لدي الكثير من العمل لأنجزه. Dialogue: 0,0:12:44.18,0:12:45.18,Default,,0,0,0,,‫فهمت. Dialogue: 0,0:12:45.55,0:12:49.05,Default,,0,0,0,,‫كنت أدرس قيود السجل الشخصي\N‫لكافة رؤساء أسطول النجوم، Dialogue: 0,0:12:49.14,0:12:50.39,Default,,0,0,0,,‫الذين واجهوا الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:12:50.47,0:12:52.02,Default,,0,0,0,,‫تفحصت كل اشتباك، Dialogue: 0,0:12:52.93,0:12:56.65,Default,,0,0,0,,‫منذ اللحظة التي رمى "كيو" بها\N‫الـ"إنتربرايز" إلى طريق المكعب الأول Dialogue: 0,0:12:57.44,0:13:00.11,Default,,0,0,0,,‫إلى المذبحة في "وولف 359". Dialogue: 0,0:13:00.19,0:13:01.69,Default,,0,0,0,,‫كل معركة وكل مناوشة، Dialogue: 0,0:13:01.78,0:13:04.90,Default,,0,0,0,,‫أي شيء يمكنه أن يمنحني مدخلاً\N‫إلى العقل الجمعي. Dialogue: 0,0:13:04.99,0:13:06.03,Default,,0,0,0,,‫و؟ Dialogue: 0,0:13:06.11,0:13:07.87,Default,,0,0,0,,‫كما قال "جون لوك بيكارد"، Dialogue: 0,0:13:09.87,0:13:14.46,Default,,0,0,0,,‫"في الحالة الجماعية، يكون الـ(بورغ)\N‫بلا رحمة تماماً، Dialogue: 0,0:13:15.08,0:13:18.88,Default,,0,0,0,,‫منقادين برغبة واحدة، رغبة النصر. Dialogue: 0,0:13:19.17,0:13:22.46,Default,,0,0,0,,‫بعيدين عن الاحترام والعقل." Dialogue: 0,0:13:23.55,0:13:25.84,Default,,0,0,0,,‫ومن ثم هناك الكابتن "أماسوف"\N‫من الـ"إيندييفور"، Dialogue: 0,0:13:27.84,0:13:29.89,Default,,0,0,0,,‫"في رأيي أن الـ(بورغ)، Dialogue: 0,0:13:29.97,0:13:33.89,Default,,0,0,0,,‫يميلون إلى الشر الخالص كأي عرق آخر\N‫واجهناه من قبل" Dialogue: 0,0:13:34.43,0:13:35.43,Default,,0,0,0,,‫ما المضحك؟ Dialogue: 0,0:13:35.85,0:13:36.85,Default,,0,0,0,,‫لا شيء. Dialogue: 0,0:13:36.94,0:13:39.52,Default,,0,0,0,,‫أنت تبتسم،\N‫من الواضح أنني قلت شيئاً مضحكاً. Dialogue: 0,0:13:40.44,0:13:42.02,Default,,0,0,0,,‫بدوت تماماً مثل "أماسوف". Dialogue: 0,0:13:42.36,0:13:43.28,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:13:43.36,0:13:46.61,Default,,0,0,0,,‫الآن بينما تقرئين سجله،\N‫كنت تستخدمين أسلوبه. Dialogue: 0,0:13:47.03,0:13:48.53,Default,,0,0,0,,‫- لم أفعل هذا.\N‫- بل، فعلت. Dialogue: 0,0:13:48.61,0:13:50.78,Default,,0,0,0,,‫وقبل ذلك، كنت تستخدمين ببراعة\N‫أسلوب "بيكارد". Dialogue: 0,0:13:51.20,0:13:52.20,Default,,0,0,0,,‫حقاً؟ Dialogue: 0,0:13:52.95,0:13:56.21,Default,,0,0,0,,‫لا شيء معيب في محاكاة العظماء. Dialogue: 0,0:13:56.66,0:14:00.29,Default,,0,0,0,,‫يقلد حامل الراية "هيكمان"\N‫من الفيزياء الفلكية أسلوب "جينواي" بإتقان. Dialogue: 0,0:14:01.63,0:14:03.67,Default,,0,0,0,,‫لو تمكنا من النجاة\N‫في الأيام القليلة القادمة، Dialogue: 0,0:14:03.75,0:14:07.30,Default,,0,0,0,,‫سأتحدث مع حامل الراية "هيكمان"،\N‫أتقلد الكابتن إذن؟ Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:11.10,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد إنه انتهاك لبعض بروتوكولات\N‫أسطول النجوم. Dialogue: 0,0:14:17.06,0:14:18.35,Default,,0,0,0,,‫كان هذا يوماً حتمياً. Dialogue: 0,0:14:19.44,0:14:20.52,Default,,0,0,0,,‫جميعنا يعلم ذلك، Dialogue: 0,0:14:21.40,0:14:24.61,Default,,0,0,0,,‫وقد حاولنا جميعاً أن نجهز أنفسنا\N‫من أجل التحدي القادم. Dialogue: 0,0:14:27.95,0:14:29.99,Default,,0,0,0,,‫لكن في أي مرحلة قد يصبح الخطر\N‫أشد من أن يُواجه؟ Dialogue: 0,0:14:32.03,0:14:35.62,Default,,0,0,0,,‫وفي أية مرحلة يمكن أن ننسحب ونعود\N‫إلى الأقاليم الصديقة؟ Dialogue: 0,0:14:36.16,0:14:38.54,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن للطاقم أن يقبل العيش بقية حياته Dialogue: 0,0:14:38.62,0:14:40.00,Default,,0,0,0,,‫في "دلتا كوادرانت"؟ Dialogue: 0,0:14:40.08,0:14:43.29,Default,,0,0,0,,‫دائماً أتطلع إلى كل هؤلاء القواد،\N‫رفاقي في السلاح. Dialogue: 0,0:14:45.30,0:14:47.67,Default,,0,0,0,,‫لكن الحقيقة تقول إنني وحيدة. Dialogue: 0,0:14:48.84,0:14:52.09,Default,,0,0,0,,‫إن حانت تلك اللحظة، سنواجهها معاً Dialogue: 0,0:14:53.14,0:14:54.76,Default,,0,0,0,,‫وسنتخذ القرار الصحيح. Dialogue: 0,0:14:55.85,0:14:57.35,Default,,0,0,0,,‫أنت لست وحيدة يا "كاثرين". Dialogue: 0,0:15:00.69,0:15:03.19,Default,,0,0,0,,‫منذ 3 أعوام، لم أكن أعرف اسمك حتى. Dialogue: 0,0:15:04.32,0:15:06.65,Default,,0,0,0,,‫أما اليوم، لا أستطيع أن أتخيل\N‫أن أعيش يوماً بدونك. Dialogue: 0,0:15:06.73,0:15:08.86,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن "جينواي"،\N‫نحتاجك في جسر التحكم. Dialogue: 0,0:15:15.74,0:15:16.74,Default,,0,0,0,,‫أيها السادة؟ Dialogue: 0,0:15:17.08,0:15:18.54,Default,,0,0,0,,‫شيء ما غريب يحصل الآن. Dialogue: 0,0:15:18.62,0:15:21.25,Default,,0,0,0,,‫إن توقيعات الطاقة لسفن الـ"بورغ" تلاشت. Dialogue: 0,0:15:21.33,0:15:22.33,Default,,0,0,0,,‫جميعها؟ Dialogue: 0,0:15:22.54,0:15:25.38,Default,,0,0,0,,‫تعطلت، على بعد حوالي 5،2 سنة ضوئية من هنا. Dialogue: 0,0:15:25.46,0:15:26.80,Default,,0,0,0,,‫- السبب؟\N‫- غير معروف. Dialogue: 0,0:15:29.34,0:15:30.34,Default,,0,0,0,,‫سيد "باريس". Dialogue: 0,0:15:30.59,0:15:31.59,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:15:32.84,0:15:35.80,Default,,0,0,0,,‫حدد مساراً إلى موقعهم،\N‫بمعدل القفزة الزمنية 2. Dialogue: 0,0:15:41.39,0:15:42.73,Default,,0,0,0,,‫إننا نقترب من السفن. Dialogue: 0,0:15:42.81,0:15:44.98,Default,,0,0,0,,‫بطئ سرعة الدفع، شغل الشاشة. Dialogue: 0,0:15:53.49,0:15:54.49,Default,,0,0,0,,‫علامات الحياة. Dialogue: 0,0:15:56.08,0:15:57.83,Default,,0,0,0,,‫قليلة ولكنها شاذة. Dialogue: 0,0:15:58.54,0:16:02.62,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن، إنني أكتشف توقيعي\N‫سلاح متبقيين في الحطام. Dialogue: 0,0:16:04.33,0:16:05.50,Default,,0,0,0,,‫أحدهما "بورغي". Dialogue: 0,0:16:06.34,0:16:08.34,Default,,0,0,0,,‫والآخر من مصدر غير معروف. Dialogue: 0,0:16:08.71,0:16:10.30,Default,,0,0,0,,‫من استطاع فعل هذا بالـ"بورغ"؟ Dialogue: 0,0:16:21.43,0:16:24.52,Default,,0,0,0,,‫أحد ما أكثر قوة من الـ"بورغ"؟\N‫من الصعب تخيل ذلك. Dialogue: 0,0:16:25.02,0:16:27.86,Default,,0,0,0,,‫لكنهم نجحوا، 15 مكعباً. Dialogue: 0,0:16:28.82,0:16:32.03,Default,,0,0,0,,‫ربما قد حصلنا للتو على تذكرتنا\N‫لعبور فضاء الـ"بورغ"، حليف ما. Dialogue: 0,0:16:32.82,0:16:34.28,Default,,0,0,0,,‫دعنا لا نستبق الأحداث. Dialogue: 0,0:16:34.74,0:16:36.53,Default,,0,0,0,,‫افحص الجوار بحثاً عن مراكب أخرى. Dialogue: 0,0:16:38.20,0:16:39.08,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد. Dialogue: 0,0:16:39.66,0:16:42.54,Default,,0,0,0,,‫انتظروا، إنني ألتقط نوعاً ما\N‫من القراءات الحيوية. Dialogue: 0,0:16:43.00,0:16:45.50,Default,,0,0,0,,‫إنها تأتي من البدن الخارجي\N‫لإحدى سفن الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:16:45.58,0:16:46.58,Default,,0,0,0,,‫دعنا نرها. Dialogue: 0,0:16:49.88,0:16:51.17,Default,,0,0,0,,‫قم بتكبيرها يا سيد "كيم". Dialogue: 0,0:16:53.51,0:16:56.76,Default,,0,0,0,,‫إنها عضوية بالتأكيد،\N‫لكن لواقطنا لا يمكنها أن تخترق سطحها. Dialogue: 0,0:16:56.84,0:16:58.14,Default,,0,0,0,,‫أرسل تحية قياسية. Dialogue: 0,0:16:59.68,0:17:00.68,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد رد. Dialogue: 0,0:17:01.02,0:17:04.10,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن يكون هذا نظام سكن فضائي\N‫أو سلاحاً بيولوجياً. Dialogue: 0,0:17:04.18,0:17:07.10,Default,,0,0,0,,‫أرغب أن أعرف ما هو نوع السلاح\N‫الذي يمكن أن يدمر الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:17:07.19,0:17:09.48,Default,,0,0,0,,‫هل يمكننا أن نطلق عليها أشعة\N‫لنبعدها عن السفينة؟ Dialogue: 0,0:17:09.69,0:17:10.98,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني السيطرة عليه. Dialogue: 0,0:17:11.15,0:17:12.07,Default,,0,0,0,,‫الشعاع الجاذب؟ Dialogue: 0,0:17:13.65,0:17:14.61,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد تأثير. Dialogue: 0,0:17:15.78,0:17:19.16,Default,,0,0,0,,‫مهما يكن ذلك الشيء، فهو منيع على تقنياتنا. Dialogue: 0,0:17:19.45,0:17:20.45,Default,,0,0,0,,‫"توفوك"، Dialogue: 0,0:17:22.08,0:17:24.20,Default,,0,0,0,,‫هل تقرؤون وجود هواء في المكعب؟ Dialogue: 0,0:17:24.66,0:17:25.66,Default,,0,0,0,,‫مؤكد. Dialogue: 0,0:17:26.37,0:17:27.54,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد "تشاكوتاي". Dialogue: 0,0:17:31.05,0:17:32.92,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تأخذ فريق استطلاع إلى داخله. Dialogue: 0,0:17:33.01,0:17:35.67,Default,,0,0,0,,‫وحاول أن تجري مسحاً قصير المدى\N‫للكتلة الحيوية. Dialogue: 0,0:17:35.76,0:17:38.55,Default,,0,0,0,,‫ما يزال هناك علامات حياة للـ"بورغ"،\N‫لكنها ليست ثابتة. Dialogue: 0,0:17:38.64,0:17:41.18,Default,,0,0,0,,‫سنحافظ على إبقاء نظام اتصال مفتوح\N‫وقفل ناقل فعال، Dialogue: 0,0:17:41.26,0:17:43.35,Default,,0,0,0,,‫وسنسحبك من هناك في أول ملاحظة\N‫لأية مشكلة. Dialogue: 0,0:17:45.98,0:17:48.10,Default,,0,0,0,,‫"توفوك" و"هاري"، ستكونان برفقتي. Dialogue: 0,0:18:20.55,0:18:21.55,Default,,0,0,0,,‫من هنا. Dialogue: 0,0:18:37.78,0:18:38.82,Default,,0,0,0,,‫اخفضوا مدافع الإشعاع. Dialogue: 0,0:18:39.07,0:18:41.37,Default,,0,0,0,,‫إن لم نظهر أي تهديد، فسيتجاهلونا. Dialogue: 0,0:18:42.91,0:18:44.83,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنهم منشغلون قليلاً. Dialogue: 0,0:19:15.52,0:19:17.65,Default,,0,0,0,,‫القراءات البيولوجية لهذه المخلوقات\N‫تصبح أشد. Dialogue: 0,0:19:18.11,0:19:19.11,Default,,0,0,0,,‫نحن نقترب. Dialogue: 0,0:19:31.42,0:19:32.42,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:19:38.71,0:19:39.63,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر غريب. Dialogue: 0,0:19:40.01,0:19:41.63,Default,,0,0,0,,‫ليس هذا ما كنت أتوقعه. Dialogue: 0,0:19:42.09,0:19:45.51,Default,,0,0,0,,‫هذه الأجساد موجودة في ذكريات إحدى\N‫الهواجس التي وصفتها لنا "كايس". Dialogue: 0,0:19:46.26,0:19:48.43,Default,,0,0,0,,‫ألم تقل "كايس" إننا سنموت جميعاً؟ Dialogue: 0,0:19:51.39,0:19:52.39,Default,,0,0,0,,‫دعونا نواصل التقدم. Dialogue: 0,0:20:24.72,0:20:27.93,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن الكتلة الحيوية قد انصهرت\N‫تماماً عبر بدن سفينة الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:20:28.97,0:20:31.18,Default,,0,0,0,,‫حاول هذا الـ"بورغي" أن ينضم إليهم. Dialogue: 0,0:20:32.39,0:20:34.27,Default,,0,0,0,,‫ألا يبدو وكأنه حصل على الكثير من الحظ. Dialogue: 0,0:20:39.69,0:20:41.53,Default,,0,0,0,,‫يوجد حجرة خلف هذه الكوة، Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:44.99,Default,,0,0,0,,‫بعرض 40 متراً، وبكثافة عالية\N‫لجسيمات المادة المضادة. Dialogue: 0,0:20:45.91,0:20:48.49,Default,,0,0,0,,‫تشبه نظام دفع القفزة الزمنية نوعاً ما. Dialogue: 0,0:20:48.91,0:20:49.83,Default,,0,0,0,,‫هل هي سفينة؟ Dialogue: 0,0:20:50.08,0:20:53.29,Default,,0,0,0,,‫صادف أسطول النجوم أنواعاً\N‫تستخدم سفناً قائمة على أساس عضوي Dialogue: 0,0:20:53.37,0:20:56.83,Default,,0,0,0,,‫- سفينة الـ"برين" على سبيل المثال.\N‫- لا يبدو أن هناك أحداً في الداخل. Dialogue: 0,0:20:58.42,0:21:00.05,Default,,0,0,0,,‫من "تشاكوتاي" إلى سفينة "الرحالة". Dialogue: 0,0:21:00.55,0:21:01.67,Default,,0,0,0,,‫تابع، أيها القائد. Dialogue: 0,0:21:02.01,0:21:04.93,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن، وجدنا مدخلاً\N‫إلى الكتلة الحيوية. Dialogue: 0,0:21:05.47,0:21:08.60,Default,,0,0,0,,‫نظن أنها سفينة من نوع ما،\N‫نطلب الإذن بالدخول إليها. Dialogue: 0,0:21:08.76,0:21:09.76,Default,,0,0,0,,‫لك الإذن بذلك. Dialogue: 0,0:21:10.18,0:21:13.39,Default,,0,0,0,,‫"هاري"، هذه نقطة توزيع تابعة للـ"بورغ". Dialogue: 0,0:21:13.64,0:21:15.94,Default,,0,0,0,,‫حاول أن تعرف إن كان بوسعك\N‫تحميل قاعدة بياناتهم التكتيكية. Dialogue: 0,0:21:16.02,0:21:17.77,Default,,0,0,0,,‫ربما تحتوي على سجل لما حدث هنا. Dialogue: 0,0:21:17.85,0:21:19.27,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، سيدي.\N‫- "توفوك". Dialogue: 0,0:21:54.18,0:21:55.89,Default,,0,0,0,,‫تبدو أنها قنوات عضوية. Dialogue: 0,0:21:56.10,0:21:57.94,Default,,0,0,0,,‫تحمل سائلاً كهروديناميكياً. Dialogue: 0,0:21:58.10,0:21:59.60,Default,,0,0,0,,‫ربما هي مصدر طاقة. Dialogue: 0,0:21:59.98,0:22:00.98,Default,,0,0,0,,‫ربما. Dialogue: 0,0:22:03.78,0:22:07.61,Default,,0,0,0,,‫تبدو هذه كأنها مصفوفة ثنائية،\N‫لكنها مرتبطة بالبيتيدات العصبية. Dialogue: 0,0:22:07.99,0:22:10.07,Default,,0,0,0,,‫يمكن أن تكون نسختهم لنواة الحاسوب. Dialogue: 0,0:22:48.78,0:22:51.49,Default,,0,0,0,,‫إن سبب هذا الضرر\N‫هو شعاع التشتيت لدى الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:22:51.99,0:22:54.20,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن الجدران تعيد تجديد نفسها. Dialogue: 0,0:23:04.88,0:23:06.05,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد. Dialogue: 0,0:23:35.24,0:23:36.24,Default,,0,0,0,,‫"كايس"؟ Dialogue: 0,0:23:36.33,0:23:37.79,Default,,0,0,0,,‫- "هاري" في خطر.\N‫- ماذا ترين؟ Dialogue: 0,0:23:37.87,0:23:38.87,Default,,0,0,0,,‫أخرجوهم من هناك! Dialogue: 0,0:23:38.95,0:23:41.04,Default,,0,0,0,,‫- من غرفة المرضى إلى "جينواي".\N‫- أيها القائد! Dialogue: 0,0:23:46.63,0:23:49.55,Default,,0,0,0,,‫يوجد شيء ما هنا في الداخل معنا\N‫وهو ليس من الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:23:50.09,0:23:52.43,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أحدد موقعه،\N‫لكنه في نطاق 20 متراً. Dialogue: 0,0:23:52.51,0:23:54.01,Default,,0,0,0,,‫ربما قد عاد الطيار. Dialogue: 0,0:23:54.72,0:23:56.56,Default,,0,0,0,,‫من سفينة "الرحالة" إلى فريق الاستطلاع. Dialogue: 0,0:23:56.64,0:23:57.64,Default,,0,0,0,,‫تابعي. Dialogue: 0,0:23:57.72,0:24:00.31,Default,,0,0,0,,‫استعدوا للنقل، سنخرجكم من هناك. Dialogue: 0,0:24:00.39,0:24:02.02,Default,,0,0,0,,‫- فكرة جيدة.\N‫- تفعيل. Dialogue: 0,0:24:03.48,0:24:05.77,Default,,0,0,0,,‫- لا أستطيع التحكم.\N‫- ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:24:05.94,0:24:08.98,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه تشويش كهربائي حيوي\N‫من مكان ما يتجه نحوهم. Dialogue: 0,0:24:10.82,0:24:12.86,Default,,0,0,0,,‫إنه على بعد 7 أمتار، دعونا نخرج من هنا. Dialogue: 0,0:24:15.87,0:24:17.20,Default,,0,0,0,,‫قم بتضييق شعاع الحجز. Dialogue: 0,0:24:18.62,0:24:19.62,Default,,0,0,0,,‫لا يوجد نتيجة. Dialogue: 0,0:24:20.83,0:24:22.41,Default,,0,0,0,,‫سأجرب التحكم الهيكلي. Dialogue: 0,0:24:22.50,0:24:23.50,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:23.58,0:24:26.63,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه يمكنني التحكم تماماً\N‫بالمعادن الموجودة في نسيجهم العظمي. Dialogue: 0,0:24:27.04,0:24:29.38,Default,,0,0,0,,‫فكرت بهذا، ولكنني أظن أنها ربما تنجح. Dialogue: 0,0:24:43.85,0:24:45.98,Default,,0,0,0,,‫الكائن الحي يبعد 5 أمتار وهو يقترب. Dialogue: 0,0:24:46.06,0:24:47.06,Default,,0,0,0,,‫من أين؟ Dialogue: 0,0:25:00.29,0:25:01.29,Default,,0,0,0,,‫حصلت عليهم. Dialogue: 0,0:25:02.12,0:25:03.29,Default,,0,0,0,,‫التحكم الهيكلي؟ Dialogue: 0,0:25:03.83,0:25:06.33,Default,,0,0,0,,‫سيتوجب علينا إضافته إلى دليل الناقل. Dialogue: 0,0:25:07.38,0:25:08.25,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:25:08.63,0:25:10.05,Default,,0,0,0,,‫السفينة الحيوية تتزود بالطاقة، Dialogue: 0,0:25:10.42,0:25:12.13,Default,,0,0,0,,‫وكأنها تلقم نوعاً ما من السلاح. Dialogue: 0,0:25:15.76,0:25:18.68,Default,,0,0,0,,‫سيد "باريس"، أخرجنا من هناك،\N‫بالمعدل الأقصى للقفزة الزمنية. Dialogue: 0,0:25:46.12,0:25:47.79,Default,,0,0,0,,‫السفينة الغريبة لا تتبعنا. Dialogue: 0,0:25:51.88,0:25:52.88,Default,,0,0,0,,‫"كايس"؟ Dialogue: 0,0:25:53.34,0:25:54.72,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أصغي إلى أفكارها. Dialogue: 0,0:25:55.51,0:25:58.39,Default,,0,0,0,,‫كان قائد السفينة الحيوية يحاول الاتصال بي. Dialogue: 0,0:26:00.72,0:26:02.39,Default,,0,0,0,,‫إنهم نوع تخاطري. Dialogue: 0,0:26:02.47,0:26:05.35,Default,,0,0,0,,‫إنني مدركة لها منذ بعض الوقت، الهواجس. Dialogue: 0,0:26:06.31,0:26:09.06,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن، ليس الـ"بورغ"\N‫الذين يجب أن نقلق بشأنهم. Dialogue: 0,0:26:09.15,0:26:10.02,Default,,0,0,0,,‫بل هذه الهواجس. Dialogue: 0,0:26:10.11,0:26:11.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا قالوا لك؟ Dialogue: 0,0:26:12.61,0:26:13.82,Default,,0,0,0,,‫قالوا، Dialogue: 0,0:26:16.49,0:26:19.28,Default,,0,0,0,,‫"سيفنى الضعفاء". Dialogue: 0,0:26:28.69,0:26:32.11,Default,,0,0,0,,‫سجل الكابتن، التقويم النجمي 50948،3. Dialogue: 0,0:26:32.65,0:26:36.62,Default,,0,0,0,,‫مضت 12 ساعة على مواجهتنا\N‫مع الكائن الحي الغريب. Dialogue: 0,0:26:36.91,0:26:39.12,Default,,0,0,0,,‫ولا يوجد إشارة تدل على أننا مطاردون Dialogue: 0,0:26:39.29,0:26:41.83,Default,,0,0,0,,‫ولم نخض مواجهات أخرى مع الـ"بورغ"، Dialogue: 0,0:26:42.33,0:26:44.37,Default,,0,0,0,,‫لذا، فإنني قررت أن أضبط مسارنا. Dialogue: 0,0:26:44.75,0:26:47.04,Default,,0,0,0,,‫فالممر الشمالي الغربي يبعد مسيرة يوم فقط Dialogue: 0,0:26:47.25,0:26:50.76,Default,,0,0,0,,‫ولن أسمح للخوف أن يضعف معنويات الطاقم، Dialogue: 0,0:26:51.59,0:26:53.42,Default,,0,0,0,,‫حتى لو كان هذا الخوف مبرراً. Dialogue: 0,0:26:59.64,0:27:00.97,Default,,0,0,0,,‫هذه العدوى متفشية. Dialogue: 0,0:27:01.85,0:27:04.89,Default,,0,0,0,,‫الشيء الذي بدأ بخلايا قليلة شاردة\N‫ملوثاً إصابة الصدر Dialogue: 0,0:27:05.06,0:27:07.56,Default,,0,0,0,,‫يتغلغل الآن في كل أجهزة جسده. Dialogue: 0,0:27:07.86,0:27:10.82,Default,,0,0,0,,‫يبدو وكأنه ينتقل بطريقة ما. Dialogue: 0,0:27:10.90,0:27:11.90,Default,,0,0,0,,‫ليس بالضبط. Dialogue: 0,0:27:12.53,0:27:15.82,Default,,0,0,0,,‫فالخلايا الغريبة تنهك جسده\N‫من الداخل إلى الخارج. Dialogue: 0,0:27:16.78,0:27:17.78,Default,,0,0,0,,‫بشكل أساسي، Dialogue: 0,0:27:18.49,0:27:20.24,Default,,0,0,0,,‫السيد "كيم"، يؤكل وهو حي. Dialogue: 0,0:27:21.74,0:27:23.33,Default,,0,0,0,,‫لكنه ما يزال واعياً، أيها الطبيب؟ Dialogue: 0,0:27:23.41,0:27:26.21,Default,,0,0,0,,‫حاولت أن أعطيه مهدئاً،\N‫لكن، تم رفضه مباشرة. Dialogue: 0,0:27:26.50,0:27:30.00,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، أي علاج حاولت أن أقدمه له\N‫تم إبطاله في ثوان. Dialogue: 0,0:27:35.93,0:27:37.34,Default,,0,0,0,,‫هذه خلايا غريبة. Dialogue: 0,0:27:39.14,0:27:42.89,Default,,0,0,0,,‫كل واحدة تحوي على حمض نووي أكثر\N‫مما تحويه خلايا الإنسان بمئة مرة. Dialogue: 0,0:27:43.10,0:27:45.69,Default,,0,0,0,,‫إنه الكائن الحي الأشد تشفيراً\N‫الذي رأيته على الإطلاق. Dialogue: 0,0:27:46.48,0:27:48.48,Default,,0,0,0,,‫حتى لو احتجت إلى سنين لأحل شفرته. Dialogue: 0,0:27:48.98,0:27:51.82,Default,,0,0,0,,‫لديه استجابة مناعية استثنائية. Dialogue: 0,0:27:52.90,0:27:55.19,Default,,0,0,0,,‫أي شيء يخترق غشاء الخلية، Dialogue: 0,0:27:55.99,0:27:59.57,Default,,0,0,0,,‫سواء كان كيميائياً أو حيوياً أو تقنياً، Dialogue: 0,0:28:02.16,0:28:04.04,Default,,0,0,0,,‫سيتم تدميره فوراً، Dialogue: 0,0:28:04.54,0:28:06.54,Default,,0,0,0,,‫لذلك، لم يتمكن الـ"بورغ" من امتصاصها. Dialogue: 0,0:28:06.96,0:28:09.96,Default,,0,0,0,,‫المقاومة في هذه الحالة ستكون بلا جدوى، Dialogue: 0,0:28:11.04,0:28:15.84,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك، أؤمن أن تقنية الـ"بورغ"\N‫لديها الحل في إنقاذ حياة السيد "كيم". Dialogue: 0,0:28:16.30,0:28:17.30,Default,,0,0,0,,‫كيف يكون ذلك؟ Dialogue: 0,0:28:17.38,0:28:21.97,Default,,0,0,0,,‫آمل أن أطلق جيشاً من المسابير المجهرية\N‫المعدلة للـ"بورغ" في دورته الدموية، Dialogue: 0,0:28:22.05,0:28:24.52,Default,,0,0,0,,‫مصممة لتستهدف وتبيد العدوى. Dialogue: 0,0:28:25.73,0:28:28.06,Default,,0,0,0,,‫كما تعلمين، لقد كنت أقوم بتحليل\N‫المسابير المجهرية. Dialogue: 0,0:28:28.81,0:28:30.56,Default,,0,0,0,,‫إنها فعالة نوعاً ما للامتصاص. Dialogue: 0,0:28:30.65,0:28:32.98,Default,,0,0,0,,‫لا يستطيع المرء التوقف عن احترام\N‫البراعة في العمل، Dialogue: 0,0:28:33.07,0:28:34.90,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس لها علاقة بالخلايا الغريبة. Dialogue: 0,0:28:35.40,0:28:39.91,Default,,0,0,0,,‫لذا، إنني قمت بنجاح بتحليل المسبار المجهري Dialogue: 0,0:28:40.57,0:28:43.16,Default,,0,0,0,,‫وتمكنت من الوصول إلى آلية إعادة تشفيرها. Dialogue: 0,0:28:43.58,0:28:44.87,Default,,0,0,0,,‫وأعدت برمجة المسبار Dialogue: 0,0:28:44.95,0:28:48.33,Default,,0,0,0,,‫ليقذف التوقيعات الكهركيميائية ذاتها\N‫مثل الخلايا الغريبة. Dialogue: 0,0:28:48.54,0:28:51.92,Default,,0,0,0,,‫بهذه الطريقة، فإن المسبار المجهري يمكن\N‫أن يقوم بعمله دون أن يُكتشف، Dialogue: 0,0:28:52.84,0:28:53.84,Default,,0,0,0,,‫لاحظي. Dialogue: 0,0:28:54.05,0:28:58.26,Default,,0,0,0,,‫الخلايا الغريبة غافلة عن المسبار\N‫تماماً حتى فوات الأوان. Dialogue: 0,0:28:58.92,0:29:01.55,Default,,0,0,0,,‫للأسف الشديد، لقد أوجدت القليل\N‫من النماذج الأصلية. Dialogue: 0,0:29:03.26,0:29:06.97,Default,,0,0,0,,‫سأحتاج عدة أيام لأعدل المسابير المجهرية\N‫بما يكفي لشفاء المتدرب "كيم". Dialogue: 0,0:29:07.81,0:29:09.81,Default,,0,0,0,,‫هل سيعيش "هاري" لعدة أيام؟ Dialogue: 0,0:29:10.81,0:29:11.94,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لو أنني أعلم ذلك. Dialogue: 0,0:29:21.36,0:29:22.57,Default,,0,0,0,,‫قاوم يا "هاري". Dialogue: 0,0:29:23.99,0:29:25.03,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر. Dialogue: 0,0:29:29.37,0:29:31.75,Default,,0,0,0,,‫حللنا قاعدة البيانات التكتيكية للـ"بورغ". Dialogue: 0,0:29:31.83,0:29:35.59,Default,,0,0,0,,‫وهي تشير إلى هذه الكائنات الغريبة الجديدة\N‫كـ"نوع 8472." Dialogue: 0,0:29:36.05,0:29:37.38,Default,,0,0,0,,‫على مدى 5 أشهر مضت. Dialogue: 0,0:29:37.46,0:29:40.05,Default,,0,0,0,,‫هاجمت الـ"بورغ" 12 مرة على الأقل. Dialogue: 0,0:29:40.13,0:29:42.01,Default,,0,0,0,,‫في كل مرة، ينهزم الـ"بورغيون" سريعاً. Dialogue: 0,0:29:42.09,0:29:44.68,Default,,0,0,0,,‫تمتلك الجماعة معلومات قليلة جداً\N‫عن هذ النوع. Dialogue: 0,0:29:44.97,0:29:46.81,Default,,0,0,0,,‫هل نعرف من أين أتوا؟ Dialogue: 0,0:29:48.97,0:29:50.02,Default,,0,0,0,,‫أخشى ذلك. Dialogue: 0,0:29:53.94,0:29:54.94,Default,,0,0,0,,‫استدعوا الكابتن. Dialogue: 0,0:29:58.07,0:30:00.24,Default,,0,0,0,,‫الممر الشمالي الغربي. Dialogue: 0,0:30:00.82,0:30:03.32,Default,,0,0,0,,‫إنه خال من أي نشاط للـ"بورغ"\N‫لسبب وجيه جداً. Dialogue: 0,0:30:03.61,0:30:07.49,Default,,0,0,0,,‫أرصد 133 سفينة حيوية،\N‫وهناك المزيد منها يقترب. Dialogue: 0,0:30:07.58,0:30:08.58,Default,,0,0,0,,‫من أين؟ Dialogue: 0,0:30:08.91,0:30:11.29,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنها قادمة من وحدة كم. Dialogue: 0,0:30:11.46,0:30:13.79,Default,,0,0,0,,‫أحدد انحرافات قياس الثقل النوعي. Dialogue: 0,0:30:13.87,0:30:14.88,Default,,0,0,0,,‫اعرضيه على الشاشة. Dialogue: 0,0:30:21.30,0:30:23.09,Default,,0,0,0,,‫أي شيء يا "كايس"؟ Dialogue: 0,0:30:23.38,0:30:24.68,Default,,0,0,0,,‫نعم، أستطيع أن أسمعهم. Dialogue: 0,0:30:29.97,0:30:32.69,Default,,0,0,0,,‫إنهم في مكان ما حيث جميعهم وحيدون،\N‫لا شيء آخر يعيش هناك. Dialogue: 0,0:30:33.19,0:30:34.73,Default,,0,0,0,,‫كون مواز من نوع ما؟ Dialogue: 0,0:30:34.81,0:30:35.81,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:30:38.02,0:30:40.65,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالحقد، والكره البارد. Dialogue: 0,0:30:42.19,0:30:43.82,Default,,0,0,0,,‫سيفنى الضعفاء. Dialogue: 0,0:30:45.95,0:30:47.03,Default,,0,0,0,,‫إنه غزو. Dialogue: 0,0:30:48.12,0:30:50.12,Default,,0,0,0,,‫إنهم ينوون تدمير كل شيء. Dialogue: 0,0:30:50.62,0:30:52.62,Default,,0,0,0,,‫"توم"، اعكس المسار\N‫بأقصى معدل للقفزة الزمنية. Dialogue: 0,0:30:52.71,0:30:54.79,Default,,0,0,0,,‫أبعدنا لمسافة 5 سنوات ضوئية،\N‫ثم اتخذ موضعاً. Dialogue: 0,0:30:54.87,0:30:56.79,Default,,0,0,0,,‫- حسناً يا كابتن.\N‫- تأكيد، تحذير أحمر. Dialogue: 0,0:30:57.75,0:30:58.84,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:31:08.22,0:31:10.72,Default,,0,0,0,,‫تلك اللحظة التي تكلمنا عنها؟ قد حانت. Dialogue: 0,0:31:10.81,0:31:12.48,Default,,0,0,0,,‫- هل من اقتراحات؟\N‫- واحد فقط. Dialogue: 0,0:31:12.77,0:31:14.85,Default,,0,0,0,,‫الانطلاق نحو ذلك الممر يعني الموت المحتم. Dialogue: 0,0:31:14.94,0:31:18.19,Default,,0,0,0,,‫أتفق معك، فالممر الشمالي الغربي\N‫لم يعد خياراً. Dialogue: 0,0:31:18.98,0:31:22.23,Default,,0,0,0,,‫لذا، فإن الخيار الآن ينحصر\N‫بين مواجهة الـ"بورغ" في فضائهم Dialogue: 0,0:31:22.82,0:31:25.32,Default,,0,0,0,,‫أو أن نجد كوكباً جميلاً هنا\N‫في "دلتا كوادرانت" Dialogue: 0,0:31:26.20,0:31:27.91,Default,,0,0,0,,‫والتخلي أبداً عن الرجوع إلى الوطن. Dialogue: 0,0:31:28.20,0:31:30.37,Default,,0,0,0,,‫سنلتف ولكن لن نستسلم. Dialogue: 0,0:31:30.79,0:31:33.00,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكننا أن نجد طريقاً آخر\N‫للرجوع إلى الوطن. Dialogue: 0,0:31:36.08,0:31:38.46,Default,,0,0,0,,‫لست جاهزة كي أخبر الطاقم أننا سننسحب. Dialogue: 0,0:31:38.54,0:31:42.21,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أفعل ذلك، يا "تشاكوتاي"،\N‫ليس بعد، لابد أن يكون هناك خيار آخر. Dialogue: 0,0:31:42.59,0:31:46.43,Default,,0,0,0,,‫"كاثرين"، لم تنامي منذ يومين. Dialogue: 0,0:31:47.05,0:31:49.64,Default,,0,0,0,,‫حاولي أن تأخذي قسطاً من الراحة\N‫وأن تصفي ذهنك. Dialogue: 0,0:31:50.43,0:31:51.72,Default,,0,0,0,,‫نحن في أمان حالياً. Dialogue: 0,0:31:51.81,0:31:54.14,Default,,0,0,0,,‫يمكننا أن نخبر الطاقم غداً\N‫إذا عزمنا على فعل ذلك. Dialogue: 0,0:31:55.68,0:31:56.89,Default,,0,0,0,,‫أراك في الصباح. Dialogue: 0,0:32:25.71,0:32:26.72,Default,,0,0,0,,‫"مايسترو"؟ Dialogue: 0,0:32:31.55,0:32:32.60,Default,,0,0,0,,‫"ليوناردو". Dialogue: 0,0:32:37.06,0:32:39.40,Default,,0,0,0,,‫"كاترينا"، مساء الخير. Dialogue: 0,0:32:39.48,0:32:40.56,Default,,0,0,0,,‫هل أزعجك؟ Dialogue: 0,0:32:42.27,0:32:43.36,Default,,0,0,0,,‫ماذا ترين؟ Dialogue: 0,0:32:45.78,0:32:48.57,Default,,0,0,0,,‫حائط تنعكس عليه الشموع المضيئة. Dialogue: 0,0:32:50.24,0:32:51.66,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ ماذا ترى؟ Dialogue: 0,0:32:53.70,0:32:54.99,Default,,0,0,0,,‫سرب من الزرازير، Dialogue: 0,0:32:56.33,0:32:57.87,Default,,0,0,0,,‫أوراق شجرة البلوط، Dialogue: 0,0:32:58.25,0:32:59.62,Default,,0,0,0,,‫ذنب حصان، Dialogue: 0,0:32:59.79,0:33:02.63,Default,,0,0,0,,‫لص وحول رقبته حبل المشنقة. Dialogue: 0,0:33:06.51,0:33:10.80,Default,,0,0,0,,‫وحائط تنعكس عليه الشموع المضيئة. Dialogue: 0,0:33:14.43,0:33:16.39,Default,,0,0,0,,‫هناك أوقات يا "كاترينا"، Dialogue: 0,0:33:16.47,0:33:20.85,Default,,0,0,0,,‫عندما أجد نفسي مذهولاً\N‫بظل مرسوم على الحائط Dialogue: 0,0:33:21.69,0:33:24.40,Default,,0,0,0,,‫أو ببقعة ماء مقابل حجر. Dialogue: 0,0:33:24.98,0:33:27.90,Default,,0,0,0,,‫أحدق بها والساعات تمر. Dialogue: 0,0:33:28.15,0:33:31.11,Default,,0,0,0,,‫والعالم من حولي يتوقف، Dialogue: 0,0:33:32.41,0:33:37.58,Default,,0,0,0,,‫ليستبدل بعوالم قد خُلقت ودُمرت Dialogue: 0,0:33:38.00,0:33:40.37,Default,,0,0,0,,‫بواسطة مخيلتي. Dialogue: 0,0:33:42.29,0:33:44.84,Default,,0,0,0,,‫طريقة ناجعة في التركيز. Dialogue: 0,0:33:46.34,0:33:49.38,Default,,0,0,0,,‫اجلسي وأخبريني لم أتيت إلى هنا. Dialogue: 0,0:33:57.89,0:34:02.10,Default,,0,0,0,,‫يوجد ممر أمامي،\N‫وهو الطريق الوحيد للعودة إلى الوطن. Dialogue: 0,0:34:03.19,0:34:07.73,Default,,0,0,0,,‫ومن كل ناحية، يصمم الأعداء اللدودون\N‫على تدمير بعضهم. Dialogue: 0,0:34:08.94,0:34:12.78,Default,,0,0,0,,‫لو حاولت المرور بينهم، سيُقضى علي أيضاً، Dialogue: 0,0:34:13.78,0:34:15.20,Default,,0,0,0,,‫ولكن إن قمت بالالتفات، Dialogue: 0,0:34:16.70,0:34:19.58,Default,,0,0,0,,‫سينهي ذلك كل أمل بالعودة إلى الوطن. Dialogue: 0,0:34:21.29,0:34:23.96,Default,,0,0,0,,‫ومهما حاولت التركيز، Dialogue: 0,0:34:24.04,0:34:25.63,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع أن أجد بديلاً. Dialogue: 0,0:34:27.88,0:34:32.76,Default,,0,0,0,,‫عندما يعجز خيال المرء عن تزويده بجواب، Dialogue: 0,0:34:33.97,0:34:36.51,Default,,0,0,0,,‫ينبغي عليه أن يبحث عن خيال أكبر. Dialogue: 0,0:34:38.64,0:34:43.10,Default,,0,0,0,,‫هناك مرات عدة عندما أجد نفسي\N‫راكعاً في الصلاة أيضاً. Dialogue: 0,0:34:44.60,0:34:48.44,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أسلم "برونزيتو" إلى الرهبان\N‫في "سانتا كروتشي". Dialogue: 0,0:34:49.36,0:34:50.94,Default,,0,0,0,,‫تعالي معي يا "كاترينا". Dialogue: 0,0:34:53.15,0:34:58.24,Default,,0,0,0,,‫سنوقظ رئيس الدير لنزور المصلى\N‫ونتضرع إلى الرب. Dialogue: 0,0:34:58.91,0:35:01.37,Default,,0,0,0,,‫بطريقة ما لا أظن أن ذلك سيجدي\N‫نفعاً بالنسبة إلي. Dialogue: 0,0:35:11.30,0:35:13.72,Default,,0,0,0,,‫ولكن هناك بديل لم أفكر به. Dialogue: 0,0:35:17.14,0:35:18.85,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو تضرعت، Dialogue: 0,0:35:21.85,0:35:22.98,Default,,0,0,0,,‫للشيطان؟ Dialogue: 0,0:35:28.15,0:35:29.82,Default,,0,0,0,,‫التحالف مع الـ"بورغ"؟ Dialogue: 0,0:35:29.90,0:35:32.48,Default,,0,0,0,,‫كتبادل مصالح ليس إلا. Dialogue: 0,0:35:33.40,0:35:35.86,Default,,0,0,0,,‫نقدم لهم عرضاً ليهزموا عدوهم الجديد Dialogue: 0,0:35:36.16,0:35:40.37,Default,,0,0,0,,‫وبالمقابل، نحصل على ممر آمن عبر فضائهم. Dialogue: 0,0:35:40.74,0:35:42.41,Default,,0,0,0,,‫فيما يتعلق بتطوير علاج لـ"هاري"، Dialogue: 0,0:35:42.49,0:35:45.87,Default,,0,0,0,,‫لقد وجد الطبيب طريقة ليهاجم بها\N‫المخلوقات الغريبة على المستوى المجهري. Dialogue: 0,0:35:45.96,0:35:48.21,Default,,0,0,0,,‫ما يزال ذلك في المراحل التجريبية،\N‫أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:35:48.29,0:35:50.04,Default,,0,0,0,,‫لقد أنتجت القليل من النماذج الأصلية. Dialogue: 0,0:35:50.13,0:35:53.55,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك، إذا علمنا الـ"بورغ"\N‫كيف يعدلون على مسابيرهم المجهرية، Dialogue: 0,0:35:53.63,0:35:56.59,Default,,0,0,0,,‫سيخططون لخلق سلاح\N‫ليقاتلوا به المخلوقات الغريبة. Dialogue: 0,0:35:56.68,0:35:58.34,Default,,0,0,0,,‫نظرياً، صحيح، Dialogue: 0,0:35:59.05,0:36:01.72,Default,,0,0,0,,‫"بيلانا"، يتضح من خلال بيانات الـ"بورغ" Dialogue: 0,0:36:01.81,0:36:05.31,Default,,0,0,0,,‫أنهم عملياً، لا يعرفون\N‫أي شيء عن "نوع 8472". Dialogue: 0,0:36:05.39,0:36:08.02,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح، الـ"بورغ" يكتسبون معرفتهم\N‫عن طريق تقنية الامتصاص. Dialogue: 0,0:36:08.10,0:36:10.23,Default,,0,0,0,,‫كل ما لا يستطيعون امتصاصه،\N‫لن يستطيعوا فهمه. Dialogue: 0,0:36:10.31,0:36:11.52,Default,,0,0,0,,‫لكننا لا نستخدم الامتصاص. Dialogue: 0,0:36:12.52,0:36:15.53,Default,,0,0,0,,‫نحن نتحقق، وفي هذه الحالة سيمنحنا هذا\N‫الأمر فرصة للهروب. Dialogue: 0,0:36:16.24,0:36:18.53,Default,,0,0,0,,‫لقد اكتشفنا شيئاً، هم يحتاجون إليه. Dialogue: 0,0:36:19.20,0:36:22.28,Default,,0,0,0,,‫لكن الـ"بورغ" ليسوا معروفين\N‫تماماً بالدبلوماسية. Dialogue: 0,0:36:22.99,0:36:25.12,Default,,0,0,0,,‫كيف نتوقع منهم أن يتعاونوا معنا؟ Dialogue: 0,0:36:25.20,0:36:26.50,Default,,0,0,0,,‫عادة يأتي الجواب بالرفض، Dialogue: 0,0:36:26.58,0:36:28.71,Default,,0,0,0,,‫ولكن إن كان الذي تعلمته\N‫من المخلوقات الغريبة صحيحاً، Dialogue: 0,0:36:28.79,0:36:30.58,Default,,0,0,0,,‫فإن الـ"بورغ" سيخسرون هذا الصراع. Dialogue: 0,0:36:30.88,0:36:33.42,Default,,0,0,0,,‫من نظرة أخرى، الـ"بورغ" ليسوا مختلفين عنا، Dialogue: 0,0:36:33.92,0:36:35.51,Default,,0,0,0,,‫إنهم يحاولون النجاة، Dialogue: 0,0:36:36.51,0:36:39.55,Default,,0,0,0,,‫لا أظنهم سيرفضون عرضاً يساعدهم على ذلك. Dialogue: 0,0:36:39.89,0:36:43.06,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجعلك تظنين أن الـ"بورغ"\N‫لن يحاولوا أخذ المعلومات Dialogue: 0,0:36:43.14,0:36:45.02,Default,,0,0,0,,‫عن طريق استيعاب سفينة "الرحالة" وطاقمها؟ Dialogue: 0,0:36:45.31,0:36:47.10,Default,,0,0,0,,‫لأنه لن يقودهم ذلك إلى أي نتيجة. Dialogue: 0,0:36:48.02,0:36:49.02,Default,,0,0,0,,‫أيها الطبيب، Dialogue: 0,0:36:49.31,0:36:52.65,Default,,0,0,0,,‫أنت الشخص الوحيد على متن السفينة\N‫الملم بطرق تعديل المسبار المجهري. Dialogue: 0,0:36:52.73,0:36:56.28,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تنقل كل ذلك البحث\N‫إلى مصفوفتك المجسمة. Dialogue: 0,0:36:56.36,0:36:57.32,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. Dialogue: 0,0:36:57.40,0:36:58.57,Default,,0,0,0,,‫أنت ضماني الوحيد. Dialogue: 0,0:36:59.36,0:37:03.49,Default,,0,0,0,,‫إن هددنا الـ"بورغ" بأي طريقة كانت،\N‫ستمحو برنامجك ببساطة. Dialogue: 0,0:37:03.58,0:37:05.45,Default,,0,0,0,,‫لكن لن يصل الأمر إلى ذلك الحد أيها الطبيب. Dialogue: 0,0:37:05.58,0:37:08.16,Default,,0,0,0,,‫مصلحتنا الجماعية تتمثل بالتعاون. Dialogue: 0,0:37:10.04,0:37:11.63,Default,,0,0,0,,‫سفينة "الرحالة" سفينة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:37:12.58,0:37:16.71,Default,,0,0,0,,‫إن ممرنا الآمن سيكلفنا ثمناً قليلاً\N‫مقابل ما نقدمه بالمقابل. Dialogue: 0,0:37:19.26,0:37:21.43,Default,,0,0,0,,‫"بيلانا" ساعدي الطبيب في عملية النقل. Dialogue: 0,0:37:21.51,0:37:23.26,Default,,0,0,0,,‫- حسناً أيتها الكابتن.\N‫- سيد "باريس"، Dialogue: 0,0:37:24.35,0:37:27.68,Default,,0,0,0,,‫حدد موقع أقرب سفينة للـ"بور غ"\N‫وضعها على المسار. Dialogue: 0,0:37:27.98,0:37:29.77,Default,,0,0,0,,‫لن يكون هناك صعوبة في إيجادها. Dialogue: 0,0:37:30.35,0:37:31.35,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سيدتي. Dialogue: 0,0:37:33.06,0:37:34.06,Default,,0,0,0,,‫انصراف. Dialogue: 0,0:37:41.32,0:37:42.57,Default,,0,0,0,,‫كنت هادئاً جداً. Dialogue: 0,0:37:44.74,0:37:46.58,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أريد أن يسمع الآخرون هذا، Dialogue: 0,0:37:46.66,0:37:49.25,Default,,0,0,0,,‫ولكنني أظن أن ما كنت تقترحينه\N‫يفاقم الخطر جداً. Dialogue: 0,0:37:49.58,0:37:50.46,Default,,0,0,0,,‫كيف ذلك؟ Dialogue: 0,0:37:52.00,0:37:55.84,Default,,0,0,0,,‫هناك قصة سمعتها عندما كنت طفلاً،\N‫حكاية رمزية، ولم أنسها قط. Dialogue: 0,0:37:57.96,0:38:00.26,Default,,0,0,0,,‫كان هناك عقرب يمشي على ضفة النهر Dialogue: 0,0:38:00.63,0:38:02.68,Default,,0,0,0,,‫يتساءل كيف له أن ينتقل إلى الجانب الآخر. Dialogue: 0,0:38:03.68,0:38:05.10,Default,,0,0,0,,‫فجأة، رأى ثعلباً. Dialogue: 0,0:38:06.10,0:38:09.39,Default,,0,0,0,,‫طلب من الثعلب أن ينقله إلى الجانب الآخر\N‫على ظهره عبر النهر. Dialogue: 0,0:38:10.43,0:38:14.10,Default,,0,0,0,,‫قال الثعلب،\N‫"لا، إذا فعلت ذلك، فإنك ستلدغني Dialogue: 0,0:38:15.86,0:38:16.90,Default,,0,0,0,,‫وسأغرق." Dialogue: 0,0:38:18.69,0:38:22.15,Default,,0,0,0,,‫أكد له العقرب قائلاً،\N‫"لو أنني فعلت ذلك، سنغرق كلانا." Dialogue: 0,0:38:23.41,0:38:26.49,Default,,0,0,0,,‫لذا، فقد فكر الثعلب بذلك، ثم وافق أخيراً. Dialogue: 0,0:38:27.78,0:38:31.41,Default,,0,0,0,,‫لذلك، صعد العقرب على ظهره\N‫وبدأ الثعلب يسبح. Dialogue: 0,0:38:33.17,0:38:34.71,Default,,0,0,0,,‫ولكن في منتصف الطريق عبر النهر، Dialogue: 0,0:38:36.17,0:38:37.29,Default,,0,0,0,,‫لدغه العقرب. Dialogue: 0,0:38:38.46,0:38:40.42,Default,,0,0,0,,‫وبينما كان السم يملأ عروقه، Dialogue: 0,0:38:41.34,0:38:44.22,Default,,0,0,0,,‫استدار الثعلب إلى العقرب\N‫وقال، "لم فعلت ذلك؟" Dialogue: 0,0:38:44.30,0:38:45.68,Default,,0,0,0,,‫الآن ستغرق أنت أيضاً." Dialogue: 0,0:38:47.39,0:38:49.31,Default,,0,0,0,,‫"لا أستطيع منع نفسي من ذلك"، قال العقرب، Dialogue: 0,0:38:50.10,0:38:51.14,Default,,0,0,0,,‫"إنها طبيعتي." Dialogue: 0,0:38:54.02,0:38:56.44,Default,,0,0,0,,‫أنا أقدر الخطر Dialogue: 0,0:38:58.44,0:39:01.82,Default,,0,0,0,,‫ولا أقترح أن نسعى إلى تغيير طبيعة الوحش، Dialogue: 0,0:39:01.90,0:39:03.53,Default,,0,0,0,,‫لكن هذه حالة فريدة. Dialogue: 0,0:39:03.82,0:39:07.37,Default,,0,0,0,,‫حسب معرفتنا، لم يكن الـ"بورغ"\N‫مهددين قط بهذا الشكل، إنهم غير حصينين. Dialogue: 0,0:39:07.45,0:39:09.28,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه يمكننا أن نستغل ذلك. Dialogue: 0,0:39:09.49,0:39:11.83,Default,,0,0,0,,‫حتى لو قمنا بنوع من التفاوض على مبادلة، Dialogue: 0,0:39:11.91,0:39:13.87,Default,,0,0,0,,‫كم المدة التي سيلتزمون فيها على صفقتهم؟ Dialogue: 0,0:39:14.08,0:39:16.58,Default,,0,0,0,,‫ربما تستغرق شهوراً\N‫لاجتياز إقليم الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:39:17.17,0:39:20.92,Default,,0,0,0,,‫قد نواجه آلاف الأنظمة، وملايين السفن. Dialogue: 0,0:39:21.21,0:39:23.97,Default,,0,0,0,,‫ولكن مشروعاً واحداً وسنضعهم في ورطة. Dialogue: 0,0:39:24.05,0:39:27.68,Default,,0,0,0,,‫لن نحتاج لمنحهم شيئاً من المعلومات،\N‫حتى نكون بأمان. Dialogue: 0,0:39:27.84,0:39:30.47,Default,,0,0,0,,‫فقط نحتاج إلى الشجاعة\N‫لندرك زيف هذا حتى النهاية. Dialogue: 0,0:39:30.72,0:39:32.18,Default,,0,0,0,,‫يوجد أنواع أخرى من الشجاعة. Dialogue: 0,0:39:32.56,0:39:35.85,Default,,0,0,0,,‫مثل الشجاعة، أن نقبل أن هناك\N‫بعض الظروف المتعذر ضبطها. Dialogue: 0,0:39:37.31,0:39:39.56,Default,,0,0,0,,‫ليس لكل مشكلة حل سريع. Dialogue: 0,0:39:39.65,0:39:41.78,Default,,0,0,0,,‫- تقترح أن نلتف.\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:39:42.23,0:39:44.86,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نبتعد عن طريق الضرر،\N‫وندعهم وشأنهم يتقاتلون. Dialogue: 0,0:39:45.11,0:39:48.28,Default,,0,0,0,,‫في هذه الأثناء، ما يزال لدينا الكثير\N‫من "دلتا كوادرانت" لاستكشافها. Dialogue: 0,0:39:48.45,0:39:49.87,Default,,0,0,0,,‫ربما نجد طريقاً آخر للعودة إلى الوطن. Dialogue: 0,0:39:49.95,0:39:53.25,Default,,0,0,0,,‫أو ربما نجد شيئاً ما آخر.\N‫ستة أشهر أو سنة على الطريق، Dialogue: 0,0:39:53.33,0:39:56.12,Default,,0,0,0,,‫بعد اكتشافنا "نوع 8472"\N‫سنتفق مع الـ"بورغ"، Dialogue: 0,0:39:56.21,0:39:58.50,Default,,0,0,0,,‫ويمكن أن نجد أنفسنا\N‫قد عدنا إلى خط النيران. Dialogue: 0,0:39:58.58,0:40:00.29,Default,,0,0,0,,‫وسنفقد انتهاز الفرصة، Dialogue: 0,0:40:00.38,0:40:02.34,Default,,0,0,0,,‫المتوفرة لدينا هنا والآن. Dialogue: 0,0:40:02.55,0:40:04.17,Default,,0,0,0,,‫كم هي قيمة سلامتنا؟ Dialogue: 0,0:40:04.72,0:40:05.72,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:40:05.97,0:40:09.39,Default,,0,0,0,,‫سنمنح الأفضلية\N‫لعرق مجرم مذنب بقتل المليارات. Dialogue: 0,0:40:09.97,0:40:12.72,Default,,0,0,0,,‫سنكون قد ساعدنا الـ"بورغ"\N‫حتى في استيعاب نوع آخر Dialogue: 0,0:40:12.81,0:40:15.06,Default,,0,0,0,,‫فقط لنعيد أنفسنا إلى الوطن، إنه خطأ! Dialogue: 0,0:40:15.39,0:40:18.69,Default,,0,0,0,,‫قل ذلك لـ"هاري كيم"،\N‫هو بالكاد يكون حياً بسبب ذلك النوع. Dialogue: 0,0:40:18.90,0:40:21.48,Default,,0,0,0,,‫ربما مساعدة الـ"بورغ" في الاستيعاب\N‫ليست بفكرة سيئة. Dialogue: 0,0:40:21.57,0:40:23.69,Default,,0,0,0,,‫ربما أننا نقدم معروفاً لـ"دلتا كوادرانت". Dialogue: 0,0:40:23.78,0:40:25.74,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أنك تصدقين ذلك حقاً. Dialogue: 0,0:40:26.40,0:40:28.82,Default,,0,0,0,,‫أظنك تكافحين لتبرري خطتك Dialogue: 0,0:40:29.11,0:40:32.62,Default,,0,0,0,,‫لأن رغبتك بإعادة هذا الفريق إلى الوطن\N‫تمنعك من رؤية خيارات أخرى. Dialogue: 0,0:40:32.70,0:40:33.95,Default,,0,0,0,,‫أعرفك يا "كاثرين". Dialogue: 0,0:40:35.25,0:40:36.25,Default,,0,0,0,,‫أحياناً، Dialogue: 0,0:40:38.83,0:40:40.33,Default,,0,0,0,,‫لا تعرفين متى تتراجعين. Dialogue: 0,0:40:41.59,0:40:43.38,Default,,0,0,0,,‫هل تثق بي يا "تشاكوتاي"؟ Dialogue: 0,0:40:43.55,0:40:45.38,Default,,0,0,0,,‫- هذا ليس بيت القصيد.\N‫- بل، هو كذلك. Dialogue: 0,0:40:45.46,0:40:48.05,Default,,0,0,0,,‫البارحة فقط قلت\N‫إننا يجب أن نواجه هذا معاً، Dialogue: 0,0:40:48.13,0:40:49.72,Default,,0,0,0,,‫وإنك ستكون إلى جانبي. Dialogue: 0,0:40:49.80,0:40:53.35,Default,,0,0,0,,‫ما يزال يتوجب علي أن أخبرك بما أؤمن به،\N‫وإذا لم أفعل ذلك، فلا خير بي. Dialogue: 0,0:40:53.68,0:40:56.52,Default,,0,0,0,,‫أقدر فراستك، لكن وقت النقاش قد انتهى. Dialogue: 0,0:40:56.60,0:40:58.19,Default,,0,0,0,,‫لقد اتخذت قراري، الآن، Dialogue: 0,0:41:00.15,0:41:01.56,Default,,0,0,0,,‫هل ستقدم لي الدعم؟ Dialogue: 0,0:41:03.65,0:41:04.65,Default,,0,0,0,,‫أنت الكابتن. Dialogue: 0,0:41:05.40,0:41:07.61,Default,,0,0,0,,‫وأنا الضابط الأول، سأتبع أوامرك، Dialogue: 0,0:41:08.86,0:41:12.12,Default,,0,0,0,,‫ولكن هذا لن يغير رأيي\N‫أننا نرتكب خطئاً قاتلاً. Dialogue: 0,0:41:14.45,0:41:17.00,Default,,0,0,0,,‫إذن، أخمن أنني وحيدة في النهاية. Dialogue: 0,0:41:19.87,0:41:20.92,Default,,0,0,0,,‫انصراف. Dialogue: 0,0:41:35.85,0:41:39.77,Default,,0,0,0,,‫يوجد 3 كواكب في هذا النظام مأهولة،\N‫وكلهم "بورغ". Dialogue: 0,0:41:40.39,0:41:41.60,Default,,0,0,0,,‫تقترب سفينة نحونا. Dialogue: 0,0:41:41.94,0:41:43.44,Default,,0,0,0,,‫فليتوقف الجميع، جهزوا الدروع. Dialogue: 0,0:41:50.15,0:41:51.24,Default,,0,0,0,,‫إنهم يرسلون نداء لنا. Dialogue: 0,0:41:51.49,0:41:52.57,Default,,0,0,0,,‫افتح قناة اتصال. Dialogue: 0,0:41:53.91,0:41:54.99,Default,,0,0,0,,‫نحن الـ"بورغ". Dialogue: 0,0:41:55.41,0:41:57.04,Default,,0,0,0,,‫سيتم استيعابكم. Dialogue: 0,0:41:57.37,0:41:58.79,Default,,0,0,0,,‫المقاومة عقيمة. Dialogue: 0,0:42:00.50,0:42:02.25,Default,,0,0,0,,‫لقد أطبقوا علينا بالشعاع الجاذب. Dialogue: 0,0:42:02.83,0:42:03.83,Default,,0,0,0,,‫سفينة "بورغ"، Dialogue: 0,0:42:04.58,0:42:07.34,Default,,0,0,0,,‫أنا الكابتن "جينواي"\N‫من السفينة النجمية، "الرحالة"، Dialogue: 0,0:42:08.00,0:42:12.43,Default,,0,0,0,,‫لدي معلومات تكتيكية عن "نوع 8472". Dialogue: 0,0:42:12.72,0:42:14.47,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أفاوض. Dialogue: 0,0:42:14.89,0:42:18.31,Default,,0,0,0,,‫لا علاقة للتفاوض بالأمر، سيتم استيعابكم. Dialogue: 0,0:42:23.94,0:42:27.86,Default,,0,0,0,,‫سفينة "بورغ"، ما تحصلون عليه\N‫هو نموذج للمعلومات التي نمتلكها. Dialogue: 0,0:42:28.48,0:42:31.11,Default,,0,0,0,,‫إن لم تسحبوا شعاع الجذب حالاً، Dialogue: 0,0:42:31.28,0:42:33.16,Default,,0,0,0,,‫سأدمر تلك البيانات. Dialogue: 0,0:42:33.86,0:42:36.24,Default,,0,0,0,,‫لديكم 10 ثوان للاستجابة. Dialogue: 0,0:42:40.79,0:42:42.83,Default,,0,0,0,,‫نعلم أنكم تواجهون خطر الهزيمة. Dialogue: 0,0:42:43.50,0:42:46.42,Default,,0,0,0,,‫ولا يمكنكم أن تتحملوا المخاطرة\N‫بخسارة هذه المعلومات. Dialogue: 0,0:42:46.96,0:42:48.42,Default,,0,0,0,,‫اسحبوا شعاع... Dialogue: 0,0:42:52.42,0:42:53.68,Default,,0,0,0,,‫قدمي مطالبك. Dialogue: 0,0:42:57.05,0:42:59.47,Default,,0,0,0,,‫أريد ممراً آمناً عبر فضائكم. Dialogue: 0,0:42:59.89,0:43:04.31,Default,,0,0,0,,‫وحالما تصبح سفينتي وراء إقليم الـ"بورغ"\N‫سأقدم لكم بحثنا. Dialogue: 0,0:43:05.19,0:43:06.48,Default,,0,0,0,,‫طلبك مرفوض. Dialogue: 0,0:43:07.86,0:43:09.52,Default,,0,0,0,,‫فضاؤنا واسع. Dialogue: 0,0:43:09.98,0:43:12.40,Default,,0,0,0,,‫ومروركم سيستغرق وقتاً طويلاً. Dialogue: 0,0:43:13.36,0:43:15.11,Default,,0,0,0,,‫نريد التقنية الآن. Dialogue: 0,0:43:17.03,0:43:18.41,Default,,0,0,0,,‫لو أعطيتكم إياها الآن، Dialogue: 0,0:43:19.12,0:43:20.58,Default,,0,0,0,,‫سيمكنكم استيعابنا. Dialogue: 0,0:43:21.20,0:43:24.12,Default,,0,0,0,,‫"نوع 8472 " يجب أن يتوقف. Dialogue: 0,0:43:25.21,0:43:27.21,Default,,0,0,0,,‫بقاؤنا يعني بقاءكم. Dialogue: 0,0:43:28.42,0:43:29.92,Default,,0,0,0,,‫أعطنا التقنية. Dialogue: 0,0:43:33.09,0:43:34.09,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:43:35.43,0:43:37.05,Default,,0,0,0,,‫الممر الآمن أولاً. Dialogue: 0,0:43:37.89,0:43:38.93,Default,,0,0,0,,‫أو لا اتفاق. Dialogue: 0,0:43:42.97,0:43:44.23,Default,,0,0,0,,‫قدمي عرضك. Dialogue: 0,0:43:44.98,0:43:48.23,Default,,0,0,0,,‫دعونا نعمل معاً، لنوحد مصادرنا، Dialogue: 0,0:43:48.81,0:43:50.98,Default,,0,0,0,,‫حتى لو قدمنا لكم التقنية الآن، Dialogue: 0,0:43:51.23,0:43:53.61,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك ستحتاجون إلى وقت لتطويرها. Dialogue: 0,0:43:54.95,0:43:56.28,Default,,0,0,0,,‫ولكن لو عملنا معاً، Dialogue: 0,0:43:57.66,0:43:59.74,Default,,0,0,0,,‫سنبتكر سلاحاً بسرعة أكبر. Dialogue: 0,0:44:01.08,0:44:04.41,Default,,0,0,0,,‫وإذا رافقتمونا عبر فضائكم،\N‫يمكننا أن نكمل السلاح بينما جميعنا... Dialogue: 0,0:44:10.84,0:44:12.30,Default,,0,0,0,,‫من أين أتت تلك السفينة؟ Dialogue: 0,0:44:12.38,0:44:15.22,Default,,0,0,0,,‫ظهرت الوحدة الكمية على بعد 20 ألف كيلومتر. Dialogue: 0,0:44:15.30,0:44:17.22,Default,,0,0,0,,‫تتجه السفينة الحيوية مباشرة نحو الكوكب. Dialogue: 0,0:44:17.30,0:44:18.51,Default,,0,0,0,,‫دروع الـ"بورغ" تضعف. Dialogue: 0,0:44:18.59,0:44:20.47,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكننا أن نتحرر عن شعاع الجذب. Dialogue: 0,0:44:20.76,0:44:22.10,Default,,0,0,0,,‫هل يمكننا التحكم بالكابتن؟ Dialogue: 0,0:44:23.06,0:44:23.93,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد. Dialogue: 0,0:44:24.02,0:44:27.27,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، يوجد هناك 9 سفن حيوية إضافية\N‫تبرز من الوحدة الكمية. Dialogue: 0,0:44:49.96,0:44:51.04,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:44:59.72,0:45:01.89,Default,,0,0,0,,{\an8}‫يُتبع...