[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Star.Trek.Voyager.s02e06.Twistedx264-LMK ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H0000FFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,6,6,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:25.34,0:00:26.34,Default,,0,0,0,,‫مرحباً؟ Dialogue: 0,0:00:30.34,0:00:31.67,Default,,0,0,0,,‫هل من أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:00:34.80,0:00:35.80,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس"؟ Dialogue: 0,0:00:38.05,0:00:41.30,Default,,0,0,0,,‫- مفاجأة!\N‫- مفاجأة! Dialogue: 0,0:00:41.39,0:00:43.22,Default,,0,0,0,,‫عيد ميلاد سعيد، يا عزيزتي. Dialogue: 0,0:00:43.30,0:00:45.22,Default,,0,0,0,,‫عيد ميلاد سعيد، "كايس". Dialogue: 0,0:00:46.22,0:00:48.68,Default,,0,0,0,,‫تخيلي، سنتان من العمر اليوم. Dialogue: 0,0:00:48.76,0:00:51.06,Default,,0,0,0,,‫إذا سألتني، لا تبدين أكبر بيوم واحد. Dialogue: 0,0:00:52.81,0:00:54.27,Default,,0,0,0,,‫لماذا كان الجميع مختبئين؟ Dialogue: 0,0:00:54.35,0:00:56.85,Default,,0,0,0,,‫إنه تقليد قديم على كوكب "الأرض"\N‫يُسمى "حفلة مفاجئة". Dialogue: 0,0:00:56.93,0:00:58.39,Default,,0,0,0,,‫نأسف إذا كنا أخفناك. Dialogue: 0,0:00:58.60,0:01:01.52,Default,,0,0,0,,‫لا، أحببت ذلك، كان الأمر مبهجاً للغاية. Dialogue: 0,0:01:02.14,0:01:06.73,Default,,0,0,0,,‫الآن، ما رأيك في كأس\N‫من شرابي الخاص لعيد الميلاد؟ Dialogue: 0,0:01:07.27,0:01:08.23,Default,,0,0,0,,‫أيها النادل؟ Dialogue: 0,0:01:09.02,0:01:10.98,Default,,0,0,0,,‫مع الثلج، أم بدونه؟ Dialogue: 0,0:01:11.23,0:01:14.15,Default,,0,0,0,,‫أيها الطبيب، أنا سعيدة لكونك هنا. Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:16.06,Default,,0,0,0,,‫نادلي الجديد. Dialogue: 0,0:01:16.15,0:01:17.57,Default,,0,0,0,,‫وسيم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:17.65,0:01:20.03,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا بصفة رسمية، بطبيعة الحال، Dialogue: 0,0:01:20.11,0:01:23.48,Default,,0,0,0,,‫- في حال حدوث حالة طبية طارئة.\N‫- حالة طارئة؟ Dialogue: 0,0:01:23.57,0:01:27.65,Default,,0,0,0,,‫من المعروف أن المفاجآت تسبب\N‫زيادة حادة في التهوية وتشنجات المريء، Dialogue: 0,0:01:27.74,0:01:30.03,Default,,0,0,0,,‫وفي الحالات القصوى،\N‫حتى انسداد الشريان التاجي. Dialogue: 0,0:01:31.82,0:01:33.28,Default,,0,0,0,,‫يجب توخي تمام الحذر. Dialogue: 0,0:01:41.41,0:01:45.24,Default,,0,0,0,,‫انتهى فحص المجسات، أيها الملازم،\N‫كل الأنظمة تعمل بكامل طاقتها. Dialogue: 0,0:01:45.78,0:01:46.91,Default,,0,0,0,,‫جيد جداً، يا حامل الراية. Dialogue: 0,0:01:47.45,0:01:49.91,Default,,0,0,0,,‫ولقد أعدت معايرة أنظمة مقياس التسارع. Dialogue: 0,0:01:50.58,0:01:51.91,Default,,0,0,0,,‫عُلم. Dialogue: 0,0:01:52.12,0:01:53.37,Default,,0,0,0,,‫"العمليات" Dialogue: 0,0:01:53.45,0:01:55.83,Default,,0,0,0,,‫هل هناك أي شيء آخر يمكنني\N‫القيام به لك، يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:01:57.54,0:01:59.12,Default,,0,0,0,,‫أفترض أن نفاد الصبر الملحوظ هذا Dialogue: 0,0:01:59.21,0:02:02.50,Default,,0,0,0,,‫يرجع لرغبتك في حضور\N‫الاحتفالات في غرفة التجسيم رقم 2. Dialogue: 0,0:02:02.92,0:02:03.88,Default,,0,0,0,,‫نعم، سيدي. Dialogue: 0,0:02:04.92,0:02:06.71,Default,,0,0,0,,‫هل لي أن أذكرك أن دوام خدمتك Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:09.63,Default,,0,0,0,,‫لا ينتهي رسمياً قبل 34 دقيقة أخرى. Dialogue: 0,0:02:11.71,0:02:15.00,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك، أظن أن\N‫قنوات الطاقة في غرفة التجسيم Dialogue: 0,0:02:15.09,0:02:17.00,Default,,0,0,0,,‫ستستفيد من عملية تفتيش روتينية. Dialogue: 0,0:02:17.55,0:02:19.51,Default,,0,0,0,,‫نعم، يا سيدي، سأعمل على ذلك في الحال. Dialogue: 0,0:02:21.21,0:02:22.21,Default,,0,0,0,,‫ليتوقف الجميع. Dialogue: 0,0:02:22.30,0:02:23.30,Default,,0,0,0,,‫سيد "كيم"! Dialogue: 0,0:02:26.63,0:02:28.01,Default,,0,0,0,,‫ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:28.09,0:02:29.09,Default,,0,0,0,,‫تكبير. Dialogue: 0,0:02:34.93,0:02:37.93,Default,,0,0,0,,‫أخشى أن تفتيش غرفة التجسيم\N‫سيضطر للانتظار، يا حامل الراية. Dialogue: 0,0:02:39.10,0:02:42.01,Default,,0,0,0,,‫انتظروا حتى تتذوقوا هذه الكعكة. Dialogue: 0,0:02:42.43,0:02:45.22,Default,,0,0,0,,‫7 طبقات من الحلوى "الجيمبالية"، Dialogue: 0,0:02:45.31,0:02:49.56,Default,,0,0,0,,‫وبالإضافة إلى مكسرات "إيماكي" المهروسة\N‫المفضلة لدى "كايس". Dialogue: 0,0:02:49.64,0:02:51.56,Default,,0,0,0,,‫تمني أمنية وأطفئي الشموع. Dialogue: 0,0:02:51.64,0:02:53.14,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ماذا أتمنى؟ Dialogue: 0,0:02:53.23,0:02:56.44,Default,,0,0,0,,‫أي شيء يرغب به قلبك الصغير، يا عزيزتي، Dialogue: 0,0:02:57.02,0:03:00.56,Default,,0,0,0,,‫ومع قوام مثل قوامها،\N‫على الأرجح ستحصل عليه أيضاً. Dialogue: 0,0:03:02.15,0:03:03.52,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أتمنى... Dialogue: 0,0:03:03.61,0:03:04.94,Default,,0,0,0,,‫لا تخبرينا. Dialogue: 0,0:03:05.15,0:03:07.73,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون الأمنية سرية\N‫إن أردت لها أن تتحقق. Dialogue: 0,0:03:11.23,0:03:12.57,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:19.07,Default,,0,0,0,,‫أكره أن أقطع هذه اللحظة اللطيفة،\N‫أيها الفتى "تومي"، Dialogue: 0,0:03:19.15,0:03:21.57,Default,,0,0,0,,‫لكن ألا تظن أنه قد حان الوقت\N‫للعبة إطلاق نار؟ Dialogue: 0,0:03:22.32,0:03:23.32,Default,,0,0,0,,‫بعد دقيقة. Dialogue: 0,0:03:24.82,0:03:27.78,Default,,0,0,0,,‫هدايا عيد الميلاد أيضاً،\N‫تقليد على كوكب "الأرض". Dialogue: 0,0:03:27.86,0:03:30.87,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك "توم"، لم يكن يتوجب عليك ذلك. Dialogue: 0,0:03:30.95,0:03:33.16,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، من أنا لأخالف التقاليد! Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:45.41,Default,,0,0,0,,‫"توم"، إنها جميلة. Dialogue: 0,0:03:46.08,0:03:48.96,Default,,0,0,0,,‫لابد أنها كلفتك قيمة أسبوع\N‫من حصص ناسخ الجزيئات. Dialogue: 0,0:03:49.16,0:03:51.46,Default,,0,0,0,,‫أسبوعين، في الواقع، لكن من يهتم؟ Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:53.33,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيد أنك أحببتها. Dialogue: 0,0:03:55.58,0:03:56.58,Default,,0,0,0,,‫هل تسمحين لي؟ Dialogue: 0,0:03:58.92,0:04:00.09,Default,,0,0,0,,‫إنها رائعة. Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:01.79,Default,,0,0,0,,‫أترين؟ توجد حلية في القلادة. Dialogue: 0,0:04:01.88,0:04:03.54,Default,,0,0,0,,‫تضعين صوراً صغيرة هنا. Dialogue: 0,0:04:03.96,0:04:06.25,Default,,0,0,0,,‫تبقين الناس الذين تحبينهم قريبين من قلبك. Dialogue: 0,0:04:07.38,0:04:08.38,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك. Dialogue: 0,0:04:09.84,0:04:11.09,Default,,0,0,0,,‫هل رأيت ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:12.80,Default,,0,0,0,,‫رأيت ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:12.88,0:04:15.05,Default,,0,0,0,,‫إنه... Dialogue: 0,0:04:17.01,0:04:19.18,Default,,0,0,0,,‫قام بتغليف جميل، ألا تظن ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:19.80,0:04:21.13,Default,,0,0,0,,‫من جسر التحكم إلى "جينواي". Dialogue: 0,0:04:21.22,0:04:22.47,Default,,0,0,0,,‫تفضل، أيها الملازم. Dialogue: 0,0:04:22.55,0:04:25.43,Default,,0,0,0,,‫كابتن، واجهنا ظاهرة غير عادية. Dialogue: 0,0:04:25.51,0:04:27.60,Default,,0,0,0,,‫ظاهرة. Dialogue: 0,0:04:27.89,0:04:30.26,Default,,0,0,0,,‫ظاهرة. Dialogue: 0,0:04:30.93,0:04:33.39,Default,,0,0,0,,‫ظاهرة. Dialogue: 0,0:04:33.47,0:04:38.02,Default,,0,0,0,,‫ظاهرة. Dialogue: 0,0:04:58.65,0:05:01.98,Default,,0,0,0,,‫"رحلات النجوم"\N‫"سفينة الرحالة" Dialogue: 0,0:06:25.89,0:06:26.89,Default,,0,0,0,,‫"ملتوية" Dialogue: 0,0:06:26.97,0:06:27.97,Default,,0,0,0,,‫ظاهرة. Dialogue: 0,0:06:28.50,0:06:30.29,Default,,0,0,0,,‫ماذا يجري، أيتها الملازم؟ Dialogue: 0,0:06:30.37,0:06:32.42,Default,,0,0,0,,‫قد يكون مجرد عطل موضعي، Dialogue: 0,0:06:32.50,0:06:34.33,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكنني لم أسمع من قبل أي شيء مثل هذا. Dialogue: 0,0:06:34.42,0:06:35.37,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تخميني هو... Dialogue: 0,0:06:36.42,0:06:38.42,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنها مشكلة في نظام الاتصالات نفسه. Dialogue: 0,0:06:38.50,0:06:39.54,Default,,0,0,0,,{\an8}‫من "جينواي" إلى جسر التحكم. Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.13,Default,,0,0,0,,{\an8}‫انزلي إلى القسم الهندسي وأجري عملية فحص. Dialogue: 0,0:06:42.34,0:06:44.75,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سنضطر إلى اختصار حفلتك، "كايس". Dialogue: 0,0:06:44.84,0:06:46.46,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الجميع، إلى مواقعكم، لنتحرك. Dialogue: 0,0:06:46.55,0:06:48.00,Default,,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:06:48.34,0:06:50.63,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن كعكة الحلوى "الجيمبالية"؟ Dialogue: 0,0:06:50.71,0:06:52.26,Default,,0,0,0,,‫احتفظ لي بشريحة، هلا فعلت؟ Dialogue: 0,0:06:57.05,0:07:00.59,Default,,0,0,0,,‫تشير هذه القراءات أن\N‫الفضاء أمامنا يتغير شكله فعلاً. Dialogue: 0,0:07:00.68,0:07:03.55,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أفضل تخمين هو أنه نوع من\N‫موجة التشويش الفضائية. Dialogue: 0,0:07:03.64,0:07:06.39,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هل الانحراف مسؤول عن عطل نظام الاتصالات؟ Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:10.01,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أظن ذلك، فهو يولد نبضات مكثفة\N‫من الإشعاع الكهرومغناطيسي، Dialogue: 0,0:07:10.76,0:07:12.01,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وإذا لم نبتعد عن طريقه، Dialogue: 0,0:07:12.10,0:07:14.06,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سيعترضنا في أقل من 10 دقائق. Dialogue: 0,0:07:15.02,0:07:16.76,Default,,0,0,0,,{\an8}‫عُلم، اعكس الاتجاه بالكامل،\N‫يا حامل الراية. Dialogue: 0,0:07:16.85,0:07:17.81,Default,,0,0,0,,{\an8}‫نعم، سيدي. Dialogue: 0,0:07:18.18,0:07:20.18,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا يمكننا العودة إلى الوراء كذلك،\N‫سيد "توفوك". Dialogue: 0,0:07:20.77,0:07:23.81,Default,,0,0,0,,{\an8}‫حاصرنا التشويش تماماً، مثل الحلقة. Dialogue: 0,0:07:24.98,0:07:27.89,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إذا لم نتمكن من السرعة الفائقة حوله،\N‫سيتعين علينا العبور من خلاله. Dialogue: 0,0:07:27.98,0:07:29.94,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لا يمكن التنبؤ بما سيفعل ذلك بالسفينة. Dialogue: 0,0:07:30.44,0:07:31.94,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وفق ما أخبرتني به يا حامل الراية، Dialogue: 0,0:07:32.02,0:07:34.77,Default,,0,0,0,,{\an8}‫فإن حلقة التشويش ستتصل معنا خلال لحظات Dialogue: 0,0:07:34.86,0:07:36.98,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سواء حاولنا المرور من خلالها أم لا. Dialogue: 0,0:07:37.44,0:07:40.40,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أفضل تقليل مقدار الوقت\N‫الذي يستمر فيه هذا الاتصال. Dialogue: 0,0:07:40.48,0:07:41.77,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الدروع عند الحد الأقصى. Dialogue: 0,0:07:41.86,0:07:44.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫السرعة الفائقة الثالثة، تفعيل. Dialogue: 0,0:07:48.40,0:07:50.69,Default,,0,0,0,,‫تسببت حلقة التشويش\N‫في انهيار مجال السرعة الفائقة. Dialogue: 0,0:07:50.78,0:07:52.15,Default,,0,0,0,,‫المحركات خارج العمل. Dialogue: 0,0:07:54.24,0:07:56.70,Default,,0,0,0,,‫اعثر على الكابتن، وأبلغها بموقفنا. Dialogue: 0,0:07:56.95,0:07:57.95,Default,,0,0,0,,‫نعم، سيدي. Dialogue: 0,0:08:11.91,0:08:14.87,Default,,0,0,0,,‫حامل الراية "كيم"، كنت أحاول الإبلاغ\N‫عن مشكلة في الصالة الرياضية، Dialogue: 0,0:08:14.95,0:08:16.66,Default,,0,0,0,,‫لكن يبدو أن نظام الاتصالات متوقف عن العمل. Dialogue: 0,0:08:16.79,0:08:19.87,Default,,0,0,0,,‫واجهنا تشويشاً فضائياً، عطل عدة أنظمة. Dialogue: 0,0:08:20.29,0:08:22.37,Default,,0,0,0,,‫ربما يفسر هذا لماذا أصبحت\N‫الصالة الرياضية باردة جداً. Dialogue: 0,0:08:22.62,0:08:23.62,Default,,0,0,0,,‫باردة؟ Dialogue: 0,0:08:23.71,0:08:26.17,Default,,0,0,0,,‫لم ألاحظ ذلك في البداية، كنت أتمرن بقوة. Dialogue: 0,0:08:26.25,0:08:28.33,Default,,0,0,0,,‫ثم أدركت أن الحرارة\N‫كانت أقل من 10 درجات مئوية. Dialogue: 0,0:08:28.83,0:08:32.67,Default,,0,0,0,,‫ولم تستجب أنظمة التحكم البيئية،\N‫وكذلك نظام الاتصالات. Dialogue: 0,0:08:32.75,0:08:34.00,Default,,0,0,0,,‫المحركات متوقفة عن العمل، أيضاً. Dialogue: 0,0:08:34.09,0:08:36.17,Default,,0,0,0,,‫أنا أبحث عن الكابتن لأعلمها بما يجري. Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:39.38,Default,,0,0,0,,‫- هل ينبغي علي الحضور إلى موقع عملي؟\N‫- قد لا تكون فكرة سيئة. Dialogue: 0,0:08:39.46,0:08:43.05,Default,,0,0,0,,‫حتى نكتشف بالضبط ما يجري، ينبغي\N‫على الجميع أن يكونوا على أهبة الاستعداد. Dialogue: 0,0:08:43.13,0:08:44.84,Default,,0,0,0,,‫سأجمع فريقي الأمني. Dialogue: 0,0:08:50.47,0:08:52.05,Default,,0,0,0,,‫أول شيء أريد عمله عندما نصل إلى جسر التحكم Dialogue: 0,0:08:52.13,0:08:54.18,Default,,0,0,0,,‫هو إنشاء رابط اتصال مع القسم الهندسي. Dialogue: 0,0:08:54.26,0:08:56.14,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف بالضبط ما يجري. Dialogue: 0,0:08:56.26,0:08:57.30,Default,,0,0,0,,‫حسناً، كابتن. Dialogue: 0,0:08:58.64,0:08:59.64,Default,,0,0,0,,‫أين نحن؟ Dialogue: 0,0:09:00.22,0:09:01.18,Default,,0,0,0,,‫سطح السفينة الرابع. Dialogue: 0,0:09:01.51,0:09:03.18,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هناك خلل في نظام الاتصالات، Dialogue: 0,0:09:03.26,0:09:05.72,Default,,0,0,0,,‫فإن الحاسوب قد يخطئ\N‫في قراءة أوامري الصوتية. Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:08.02,Default,,0,0,0,,‫هذا قد يفسر لماذا أخذنا إلى هنا\N‫بدلاً من جسر التحكم. Dialogue: 0,0:09:08.10,0:09:10.35,Default,,0,0,0,,‫قد يُفضل أن نحاول ضبط أنظمة التحكم يدوياً. Dialogue: 0,0:09:14.56,0:09:17.39,Default,,0,0,0,,‫هل استمتعت بأول حفلة مفاجأة لك، عزيزتي؟ Dialogue: 0,0:09:17.48,0:09:18.98,Default,,0,0,0,,‫كانت رائعة، شكراً لك. Dialogue: 0,0:09:19.06,0:09:22.65,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك ستحبينها، الكعكة، الهدايا. Dialogue: 0,0:09:23.19,0:09:24.65,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان الجزء المفضل لديك؟ Dialogue: 0,0:09:25.94,0:09:28.44,Default,,0,0,0,,‫أكثر شيء أحببته هو أن\N‫جميع أصدقائي كانوا هناك. Dialogue: 0,0:09:28.52,0:09:30.44,Default,,0,0,0,,‫كان هذا رائعاً، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:09:30.52,0:09:34.32,Default,,0,0,0,,‫ولا تنسي القلادة الجميلة\N‫التي أعطاك إياها "توم باريس". Dialogue: 0,0:09:35.90,0:09:36.98,Default,,0,0,0,,‫هل حقاً أعجبتك؟ Dialogue: 0,0:09:37.07,0:09:38.36,Default,,0,0,0,,‫لماذا لن تعجبني؟ Dialogue: 0,0:09:38.49,0:09:41.07,Default,,0,0,0,,‫من الواضح أن "باريس" لديه ذوق رفيع. Dialogue: 0,0:09:41.82,0:09:43.61,Default,,0,0,0,,‫كنت أخشى فقط أن تشعر بالغيرة. Dialogue: 0,0:09:43.70,0:09:47.36,Default,,0,0,0,,‫من، أنا؟ لا تكوني سخيفة. Dialogue: 0,0:09:47.66,0:09:48.66,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكد؟ Dialogue: 0,0:09:49.32,0:09:50.49,Default,,0,0,0,,‫أنت، يا عزيزتي، Dialogue: 0,0:09:50.57,0:09:53.87,Default,,0,0,0,,‫رأيت لآخر مرة ذلك الخنزير المتقيح\N‫الأخضر العينين الذي يسمى الغيرة. Dialogue: 0,0:09:54.24,0:09:55.24,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة. Dialogue: 0,0:09:57.16,0:10:00.53,Default,,0,0,0,,‫بطبيعة الحال، قام "باريس"\N‫بنسخ هذه القلادة ذات الحلية، Dialogue: 0,0:10:00.62,0:10:04.33,Default,,0,0,0,,‫بينما أنا خبزت كعكة الحلوى\N‫"الجيمبالية" من الصفر. Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:07.41,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مسكني. Dialogue: 0,0:10:08.04,0:10:10.16,Default,,0,0,0,,‫هل أخذنا منعطفاً خاطئاً في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:10:10.25,0:10:12.04,Default,,0,0,0,,‫كنت فقط أتبعك. Dialogue: 0,0:10:24.79,0:10:26.54,Default,,0,0,0,,‫هل كل شيء على ما يرام أيتها الملازم؟ Dialogue: 0,0:10:26.63,0:10:27.88,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس القسم الهندسي. Dialogue: 0,0:10:35.67,0:10:38.42,Default,,0,0,0,,‫اجعل أحداً يلقي نظرة على مستقبلات الصوت\N‫في جهاز النقل السريع، أيها القائد. Dialogue: 0,0:10:38.51,0:10:39.59,Default,,0,0,0,,‫حسناً، كابتن. Dialogue: 0,0:10:40.51,0:10:42.59,Default,,0,0,0,,‫هذا هو القسم الهندسي، ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:10:42.68,0:10:45.80,Default,,0,0,0,,‫يبدو أننا نتعامل مع أكثر\N‫من خلل في نظام الاتصالات. Dialogue: 0,0:10:45.89,0:10:47.59,Default,,0,0,0,,‫أيها الحاسوب، جسر التحكم. Dialogue: 0,0:11:18.69,0:11:20.23,Default,,0,0,0,,‫"باكستر"، ماذا تفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:11:20.40,0:11:21.65,Default,,0,0,0,,‫ليتني أعرف. Dialogue: 0,0:11:21.82,0:11:23.48,Default,,0,0,0,,‫أحاول الوصول إلى ميناء الشحن. Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:25.65,Default,,0,0,0,,‫وأنا أحاول الوصول إلى القسم الهندسي. Dialogue: 0,0:11:26.40,0:11:29.69,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني العثور على ميناء الشحن،\N‫ولا يمكنني العثور على فريقي الأمني، Dialogue: 0,0:11:29.78,0:11:32.11,Default,,0,0,0,,‫كنت أهيم في المكان حوالي 10 دقائق. Dialogue: 0,0:11:32.19,0:11:34.40,Default,,0,0,0,,‫حسناً، على الأقل أعلم أنني لست مجنونة. Dialogue: 0,0:11:34.49,0:11:35.40,Default,,0,0,0,,‫إلا إذا كنا مجنونين Dialogue: 0,0:11:35.49,0:11:37.78,Default,,0,0,0,,‫لا، يجري شيء ما، غريب جداً. Dialogue: 0,0:11:37.86,0:11:40.66,Default,,0,0,0,,‫قال حامل الراية "كيم"\N‫إننا واجهنا تشويشاً فضائياً. Dialogue: 0,0:11:40.86,0:11:41.91,Default,,0,0,0,,‫هل قال من أي نوع؟ Dialogue: 0,0:11:41.99,0:11:44.03,Default,,0,0,0,,‫لا، وذهب للعثور على الكابتن. Dialogue: 0,0:11:44.12,0:11:46.41,Default,,0,0,0,,‫الكابتن في طريقها إلى جسر التحكم، Dialogue: 0,0:11:46.49,0:11:48.58,Default,,0,0,0,,‫لكن، إذا كان لديها\N‫نفس المشكلة التي نعاني منها، Dialogue: 0,0:11:48.66,0:11:50.49,Default,,0,0,0,,‫- من يعرف إذا كان يمكنها الوصول إلى هناك.\N‫- نعم. Dialogue: 0,0:11:51.99,0:11:54.99,Default,,0,0,0,,‫سأظل أحاول الوصول إلى القسم الهندسي. Dialogue: 0,0:11:55.08,0:11:56.08,Default,,0,0,0,,‫حظاً موفقاً. Dialogue: 0,0:12:13.25,0:12:14.63,Default,,0,0,0,,‫غرفة التجسيم مرة أخرى. Dialogue: 0,0:12:15.42,0:12:16.75,Default,,0,0,0,,‫هذا مثير للحنق. Dialogue: 0,0:12:16.84,0:12:19.05,Default,,0,0,0,,‫توقف عن اللعب، عزيزي. Dialogue: 0,0:12:19.13,0:12:21.21,Default,,0,0,0,,‫أعرف لماذا تواصل القدوم إلى العمل Dialogue: 0,0:12:21.30,0:12:23.88,Default,,0,0,0,,‫على الرغم من انتهاء دوامك\N‫في مزج المشروبات الكحولية. Dialogue: 0,0:12:24.38,0:12:25.63,Default,,0,0,0,,‫لكي تراني، بالطبع. Dialogue: 0,0:12:25.71,0:12:28.97,Default,,0,0,0,,‫كم مرة يجب أن أقول لك هذا؟\N‫أنا طبيب، ولست نادلاً. Dialogue: 0,0:12:29.05,0:12:30.47,Default,,0,0,0,,‫بالطبع، أنت كذلك. Dialogue: 0,0:12:37.05,0:12:38.22,Default,,0,0,0,,‫أيها الطبيب! Dialogue: 0,0:12:39.22,0:12:40.18,Default,,0,0,0,,‫حامل الراية "كيم". Dialogue: 0,0:12:40.26,0:12:41.51,Default,,0,0,0,,‫كنت فقط... Dialogue: 0,0:12:41.60,0:12:42.97,Default,,0,0,0,,‫أؤدي دور الطبيب. Dialogue: 0,0:12:44.39,0:12:45.39,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:12:48.60,0:12:50.43,Default,,0,0,0,,‫ذهبت الكابتن، والآخرون للتحقيق Dialogue: 0,0:12:50.52,0:12:52.31,Default,,0,0,0,,‫في هذه الظاهرة التي أبلغ عنها سيد "توفوك". Dialogue: 0,0:12:53.10,0:12:55.77,Default,,0,0,0,,‫سمعتم جميعاً تقريره\N‫قبل تعطل نظام الاتصالات؟ Dialogue: 0,0:12:55.85,0:12:56.93,Default,,0,0,0,,‫فقط جزءاً منه. Dialogue: 0,0:12:57.39,0:13:00.10,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق أن "توفوك"\N‫أبلغهم ببقية التقرير الآن. Dialogue: 0,0:13:00.19,0:13:03.69,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ما تزال تقوم به في غرفة التجسيم،\N‫إلى جانب أداء دور الطبيب؟ Dialogue: 0,0:13:04.44,0:13:05.65,Default,,0,0,0,,‫لمعلوماتك، Dialogue: 0,0:13:05.73,0:13:08.56,Default,,0,0,0,,‫كنت أحاول نقل نفسي مرة أخرى\N‫إلى عيادة المرضى، Dialogue: 0,0:13:08.65,0:13:11.36,Default,,0,0,0,,‫لكن في كل مرة أحاول فيها،\N‫أظهر مرة أخرى هنا. Dialogue: 0,0:13:11.57,0:13:14.15,Default,,0,0,0,,‫- هذا غريب!\N‫- ناهيك عن كونه مزعجاً للغاية. Dialogue: 0,0:13:14.57,0:13:18.11,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه لا يمكنني إطفاء\N‫برنامج تجسيم السيد "باريس" كذلك. Dialogue: 0,0:13:18.61,0:13:20.78,Default,,0,0,0,,‫أيها الحاسوب، أنهِ برنامج تجسيم "باريس 3". Dialogue: 0,0:13:21.86,0:13:22.94,Default,,0,0,0,,‫الحاسوب، "أرش". Dialogue: 0,0:13:25.07,0:13:26.74,Default,,0,0,0,,‫إما أن بواعث التجسيم بها خلل، Dialogue: 0,0:13:26.82,0:13:29.07,Default,,0,0,0,,‫أو أن الحاسوب لا يقبل الأوامر الصوتية. Dialogue: 0,0:13:29.70,0:13:31.66,Default,,0,0,0,,‫آسف، ليس لدي الوقت لمساعدتك. Dialogue: 0,0:13:31.74,0:13:32.86,Default,,0,0,0,,‫انتظر دقيقة واحدة فقط. Dialogue: 0,0:13:33.61,0:13:35.16,Default,,0,0,0,,‫إلى أين تظن أنك ذاهب؟ Dialogue: 0,0:13:35.24,0:13:37.37,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أذهب إلى جسر التحكم،\N‫نحن في خضم أزمة. Dialogue: 0,0:13:37.49,0:13:39.78,Default,,0,0,0,,‫هذا سبب إضافي لأن أعود إلى عيادة المرضى. Dialogue: 0,0:13:39.87,0:13:41.41,Default,,0,0,0,,‫أنا واثق من أن الكابتن والآخرين Dialogue: 0,0:13:41.49,0:13:44.04,Default,,0,0,0,,‫سيكونون قادرين على\N‫الاستغناء عنك لبضع دقائق أخرى. Dialogue: 0,0:13:44.12,0:13:45.37,Default,,0,0,0,,‫أظن أنك محق. Dialogue: 0,0:13:45.87,0:13:47.70,Default,,0,0,0,,‫سألقي نظرة على أنظمة التحكم\N‫في برنامج التجسيم. Dialogue: 0,0:13:57.58,0:13:59.25,Default,,0,0,0,,‫مسكن "كيوتو". Dialogue: 0,0:14:02.67,0:14:03.67,Default,,0,0,0,,‫"نيكوليتي". Dialogue: 0,0:14:05.17,0:14:06.54,Default,,0,0,0,,‫"هارغروف". Dialogue: 0,0:14:09.25,0:14:10.17,Default,,0,0,0,,‫"أيالا". Dialogue: 0,0:14:10.25,0:14:12.50,Default,,0,0,0,,‫لا أحد من هؤلاء في أي مكان\N‫بالقرب من مسكني. Dialogue: 0,0:14:12.59,0:14:15.42,Default,,0,0,0,,‫هذا سطح السفينة الثامن،\N‫هذا هو المكان حيث يوجد مسكني. Dialogue: 0,0:14:15.51,0:14:17.71,Default,,0,0,0,,‫لكن "هارغروف" و"أيالا"\N‫على سطح السفينة السابع. Dialogue: 0,0:14:17.80,0:14:18.67,Default,,0,0,0,,‫"نيكوليتي" على 4، Dialogue: 0,0:14:18.76,0:14:20.84,Default,,0,0,0,,‫وأظن أن "كيوتو" على 6. Dialogue: 0,0:14:22.01,0:14:24.18,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنك أن تعرفي أين توجد مساكن الجميع؟ Dialogue: 0,0:14:24.59,0:14:25.63,Default,,0,0,0,,‫أتذكر ذلك فقط. Dialogue: 0,0:14:27.43,0:14:29.01,Default,,0,0,0,,‫تتذكرين ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:29.09,0:14:31.05,Default,,0,0,0,,‫هل تواجدت في مساكن الجميع؟ Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:32.18,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لا. Dialogue: 0,0:14:32.26,0:14:35.05,Default,,0,0,0,,‫الفكرة هي أن جميع هذه المساكن\N‫لا يمكن أن تكون على نفس السطح Dialogue: 0,0:14:35.55,0:14:36.85,Default,,0,0,0,,‫حسناً، انظري بنفسك. Dialogue: 0,0:14:38.51,0:14:39.64,Default,,0,0,0,,‫هذا غير ممكن. Dialogue: 0,0:14:40.39,0:14:43.93,Default,,0,0,0,,‫ربما عزيزتي، ذاكرتك ليست موثوقة كما تظنين. Dialogue: 0,0:14:44.56,0:14:45.48,Default,,0,0,0,,‫هذا مستحيل. Dialogue: 0,0:14:45.56,0:14:47.06,Default,,0,0,0,,‫أنا أعلم أن "هارغروف" على السطح السابع. Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:50.56,Default,,0,0,0,,‫- لماذا "هارغروف"؟\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:51.52,0:14:54.56,Default,,0,0,0,,‫لماذا أنت واثقة جداً من مسكن "هارغروف"؟ Dialogue: 0,0:14:54.64,0:14:56.56,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجعله مميزاً جداً؟ Dialogue: 0,0:14:57.73,0:15:00.73,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس مميزاً، فقط أتذكر أين هو مسكنه. Dialogue: 0,0:15:02.06,0:15:04.52,Default,,0,0,0,,‫من هذا الطريق، يجب أن يكون في هذا الطريق. Dialogue: 0,0:15:13.74,0:15:14.57,Default,,0,0,0,,‫"هاري". Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:19.49,Default,,0,0,0,,‫"بيلانا"، ألا ينبغي أن تكوني في\N‫القسم الهندسي؟ ما الذي تفعلينه هنا؟ Dialogue: 0,0:15:19.61,0:15:21.36,Default,,0,0,0,,‫فقط أجب على سؤال واحد، عضو أسطول النجوم. Dialogue: 0,0:15:21.53,0:15:22.70,Default,,0,0,0,,‫أين نحن هنا؟ Dialogue: 0,0:15:22.78,0:15:24.16,Default,,0,0,0,,‫- ماذا؟\N‫- أين أنا؟ Dialogue: 0,0:15:24.87,0:15:26.45,Default,,0,0,0,,‫خارج غرفة التجسيم الثانية. Dialogue: 0,0:15:26.70,0:15:27.91,Default,,0,0,0,,‫هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:15:28.16,0:15:30.70,Default,,0,0,0,,‫كنت أسير في حلقات مفرغة\N‫خلال الـ20 دقيقة الماضية Dialogue: 0,0:15:30.78,0:15:32.33,Default,,0,0,0,,‫محاولة الوصول إلى القسم الهندسي. Dialogue: 0,0:15:32.58,0:15:36.12,Default,,0,0,0,,‫"كايس"، عزيزتي،\N‫لديك العديد من الصفات الرائعة. Dialogue: 0,0:15:36.37,0:15:38.70,Default,,0,0,0,,‫إحساسك بالاتجاه ليس واحداً منها. Dialogue: 0,0:15:39.91,0:15:42.37,Default,,0,0,0,,‫"هاري"، "بيلانا"، ربما يمكنكما مساعدتنا. Dialogue: 0,0:15:42.46,0:15:46.71,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنكما ستجدان من الصعب تصديق ذلك،\N‫لكن، لا يمكننا العثور على مسكن "كايس". Dialogue: 0,0:15:53.33,0:15:55.96,Default,,0,0,0,,‫لا أفترض أن أي شخص هنا\N‫يعرف الطريق إلى جسر التحكم؟ Dialogue: 0,0:16:04.59,0:16:06.21,Default,,0,0,0,,‫دعوني أوضح هذا بشكل مباشر، Dialogue: 0,0:16:06.30,0:16:09.05,Default,,0,0,0,,‫حلقة التشويش هذه أشلت حركتنا تماماً. Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:12.72,Default,,0,0,0,,‫ليست لدينا وسيلة اتصال\N‫مع جسر التحكم، أو أي جزء من السفينة، Dialogue: 0,0:16:12.80,0:16:15.30,Default,,0,0,0,,‫وبغض النظر عن المكان\N‫الذي يحاول أي منا الذهاب إليه، Dialogue: 0,0:16:15.43,0:16:17.80,Default,,0,0,0,,‫جسر التحكم، القسم الهندسي، مسكن "كايس"، Dialogue: 0,0:16:18.05,0:16:20.34,Default,,0,0,0,,‫انتهى بنا المطاف جميعاً هنا. Dialogue: 0,0:16:20.43,0:16:22.09,Default,,0,0,0,,‫عدنا إلى سطح السفينة السادس. Dialogue: 0,0:16:23.22,0:16:26.05,Default,,0,0,0,,‫جسر التحكم على سطح السفينة الأول،\N‫القسم الهندسي على سطح السفينة رقم 11. Dialogue: 0,0:16:26.43,0:16:28.51,Default,,0,0,0,,‫سطح السفينة السادس\N‫في منتصف الطريق بينهما، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:29.18,0:16:30.06,Default,,0,0,0,,‫إذن؟ Dialogue: 0,0:16:30.14,0:16:32.52,Default,,0,0,0,,‫إذن، إذا كانت هذه الحلقة تحيط بنا، Dialogue: 0,0:16:32.60,0:16:34.52,Default,,0,0,0,,‫فهي تدفعنا إلى مركز السفينة. Dialogue: 0,0:16:34.60,0:16:36.89,Default,,0,0,0,,‫لكن ليس الأمر فقط\N‫أنها تقودنا للعودة إلى هنا. Dialogue: 0,0:16:36.97,0:16:39.23,Default,,0,0,0,,‫أعني، الغرف في المكان الخاطئ. Dialogue: 0,0:16:39.60,0:16:41.64,Default,,0,0,0,,‫هل يعقل أن تتسبب حلقة التشويش هذه Dialogue: 0,0:16:41.73,0:16:45.10,Default,,0,0,0,,‫بطريقة أو بأخرى في تغيير تصميم السفينة؟ Dialogue: 0,0:16:45.90,0:16:47.31,Default,,0,0,0,,‫هناك احتمال آخر، Dialogue: 0,0:16:47.94,0:16:52.06,Default,,0,0,0,,‫من المعروف أن التعرض لبعض أنواع\N‫الإشعاع الكهرومغناطيسي يسبب الهلوسة. Dialogue: 0,0:16:52.44,0:16:54.86,Default,,0,0,0,,‫ربما ليست السفينة التي تمر بهذه التغيرات، Dialogue: 0,0:16:54.94,0:16:56.94,Default,,0,0,0,,‫بل إدراككم لها. Dialogue: 0,0:16:57.02,0:16:59.11,Default,,0,0,0,,‫للأسف، بدون معداتي الطبية، Dialogue: 0,0:16:59.19,0:17:01.69,Default,,0,0,0,,‫لتحليل أعصابكم البصرية،\N‫ليست هناك طريقة لمعرفة ذلك. Dialogue: 0,0:17:01.90,0:17:03.78,Default,,0,0,0,,‫لن نكتشف ذلك، ونحن نجلس هنا. Dialogue: 0,0:17:04.11,0:17:06.32,Default,,0,0,0,,‫نحن بحاجة إلى مزيد من\N‫المعلومات حول هذه الظاهرة Dialogue: 0,0:17:06.40,0:17:08.40,Default,,0,0,0,,‫قراءات المجسات، تحليلات الحاسوب. Dialogue: 0,0:17:08.53,0:17:10.78,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نجد طريقة للعودة إلى جسر التحكم. Dialogue: 0,0:17:11.24,0:17:13.82,Default,,0,0,0,,‫إذا لم نتمكن من العودة سيراً\N‫على الأقدام، أو في جهاز النقل السريع، Dialogue: 0,0:17:13.91,0:17:17.66,Default,,0,0,0,,‫ربما نستطيع تعديل جهاز النقل من موقع إلى\N‫موقع، ونقل أنفسنا بالإشعاع إلى جسر التحكم. Dialogue: 0,0:17:17.74,0:17:19.95,Default,,0,0,0,,‫سيتعين علينا الوصول إلى غرفة الناقل أولاً. Dialogue: 0,0:17:20.03,0:17:21.41,Default,,0,0,0,,‫أو إلى القسم الهندسي. Dialogue: 0,0:17:21.95,0:17:23.16,Default,,0,0,0,,‫أياً كان مكانه. Dialogue: 0,0:17:24.12,0:17:25.74,Default,,0,0,0,,‫عندما حاولنا الذهاب إلى جسر التحكم Dialogue: 0,0:17:25.83,0:17:28.83,Default,,0,0,0,,‫أحد الأماكن التي أخذنا إليها\N‫جهاز النقل السريع كان القسم الهندسي Dialogue: 0,0:17:28.91,0:17:31.50,Default,,0,0,0,,‫ربما لو كررنا خطواتنا،\N‫ستقودنا للعودة إلى هناك. Dialogue: 0,0:17:31.58,0:17:32.66,Default,,0,0,0,,‫الأمر يستحق المحاولة. Dialogue: 0,0:17:33.37,0:17:35.33,Default,,0,0,0,,‫ملازم "باريس"، أنت مع "توريس". Dialogue: 0,0:17:37.67,0:17:40.29,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكننا أن نصل إلى\N‫جسر التحكم عبر أنبوب الصيانة. Dialogue: 0,0:17:40.37,0:17:42.21,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت أتذكر مواصفات سفينتي بشكل صحيح، Dialogue: 0,0:17:42.29,0:17:44.08,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون هناك قناة وصول لحالات الطوارئ، Dialogue: 0,0:17:44.17,0:17:47.50,Default,,0,0,0,,‫تؤدي مباشرة من سطح السفينة هذا إلى\N‫سطح السفينة الأول، خلف جسر التحكم مباشرة. Dialogue: 0,0:17:47.58,0:17:50.09,Default,,0,0,0,,‫أود أن أستمر في محاولة الوصول\N‫إلى جسر التحكم سيراً على الأقدام. Dialogue: 0,0:17:50.17,0:17:52.21,Default,,0,0,0,,‫إذا كان قد أُعيد تشكيل السفينة بطريقة ما، Dialogue: 0,0:17:52.29,0:17:55.26,Default,,0,0,0,,‫يمكنني الحصول على صورة لما تبدو عليه\N‫أسطح السفينة واحداً تلو الآخر بينما أسير. Dialogue: 0,0:17:55.34,0:17:57.26,Default,,0,0,0,,‫ما الذي سيقيك من أن تضل الطريق؟ Dialogue: 0,0:17:57.34,0:17:59.46,Default,,0,0,0,,‫سأحصل على فاحص من خزانة التخزين، Dialogue: 0,0:17:59.55,0:18:01.30,Default,,0,0,0,,‫وأعدله لكي يصدر أثراً ضوئياً بلازمياً. Dialogue: 0,0:18:01.38,0:18:03.38,Default,,0,0,0,,‫حسناً، يجب أن نحصل جميعاً على فواحص. Dialogue: 0,0:18:03.47,0:18:04.63,Default,,0,0,0,,‫اضبطها على المسح النشط، Dialogue: 0,0:18:04.72,0:18:07.26,Default,,0,0,0,,‫اجمعوا كل المعلومات التي\N‫يمكننا جمعها عما يحدث للسفينة Dialogue: 0,0:18:07.34,0:18:10.34,Default,,0,0,0,,‫هل لي أن أطلب السماح لـ"كايس"\N‫بالبقاء هنا معي؟ Dialogue: 0,0:18:10.72,0:18:15.80,Default,,0,0,0,,‫إلى جانب المساعدة في درء\N‫محاولات التقارب الضارية لتلك المرأة، Dialogue: 0,0:18:16.22,0:18:19.85,Default,,0,0,0,,‫قد تكون قادرة على مساعدتي في العثور على\N‫وسيلة لنقل نفسي مرة أخرى إلى عيادة المرضى. Dialogue: 0,0:18:20.97,0:18:24.47,Default,,0,0,0,,‫وأنا سأساعد القائد "تشاكوتاي"،\N‫أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:18:25.10,0:18:26.18,Default,,0,0,0,,‫كما قد تكوني قد سمعت، Dialogue: 0,0:18:26.27,0:18:29.35,Default,,0,0,0,,‫مهاراتي في التتبع أسطورية\N‫في جميع أنحاء الكوادرانت. Dialogue: 0,0:18:30.27,0:18:31.94,Default,,0,0,0,,‫هل هذا جيد بالنسبة لك، أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:18:34.44,0:18:37.48,Default,,0,0,0,,‫السيد "كيم"، أنا معك، دعونا نقم بهذا. Dialogue: 0,0:18:39.98,0:18:40.94,Default,,0,0,0,,‫كن حذراً. Dialogue: 0,0:18:43.11,0:18:45.31,Default,,0,0,0,,‫هل أنت متأكد من أن هذه هي الطريقة\N‫التي وصلت بها هناك من قبل؟ Dialogue: 0,0:18:45.40,0:18:47.27,Default,,0,0,0,,‫استرخي، هلا فعلت؟ Dialogue: 0,0:18:47.36,0:18:49.73,Default,,0,0,0,,‫حتى الآن، نحن نسير حسب الجدول. Dialogue: 0,0:18:49.82,0:18:51.86,Default,,0,0,0,,‫وينبغي أن تكون المحطة التالية... Dialogue: 0,0:18:53.86,0:18:55.57,Default,,0,0,0,,‫ها نحن، القسم الهندسي. Dialogue: 0,0:18:55.65,0:18:57.94,Default,,0,0,0,,‫أخيراً، هيا بنا إلى العمل. Dialogue: 0,0:18:58.03,0:19:00.36,Default,,0,0,0,,‫لدينا حالة طوارئ على متن السفينة. Dialogue: 0,0:19:00.45,0:19:03.32,Default,,0,0,0,,‫ليس لدي الوقت للدخول في التفاصيل،\N‫لكن يتعين عليكم جميعاً البقاء في مواقعكم Dialogue: 0,0:19:03.41,0:19:06.61,Default,,0,0,0,,‫حتى يتم إبلاغكم خلاف ذلك،\N‫سواء انتهي عملكم أم لا. Dialogue: 0,0:19:06.70,0:19:09.12,Default,,0,0,0,,‫يا حاملة الراية،\N‫استعدي لتهيئة أنظمة الناقل Dialogue: 0,0:19:09.20,0:19:10.74,Default,,0,0,0,,‫للنقل من موقع إلى موقع. Dialogue: 0,0:19:10.82,0:19:12.58,Default,,0,0,0,,‫علي إعادة ضبط ضوابط عزل الأنماط. Dialogue: 0,0:19:12.66,0:19:15.20,Default,,0,0,0,,‫خلال ذلك، لماذا لا تتحقق\N‫من ماسحات الاستهداف؟ Dialogue: 0,0:19:19.58,0:19:20.62,Default,,0,0,0,,‫عضو الطاقم، Dialogue: 0,0:19:21.70,0:19:24.62,Default,,0,0,0,,‫هناك حالة طوارئ على متن السفينة. Dialogue: 0,0:19:24.71,0:19:27.04,Default,,0,0,0,,‫فقط ابقَ حيث أنت. Dialogue: 0,0:19:27.58,0:19:28.71,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر. Dialogue: 0,0:19:36.54,0:19:39.17,Default,,0,0,0,,‫أظن أنك عالجت ذلك جيداً، أيتها الملازم. Dialogue: 0,0:19:51.42,0:19:54.59,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، أتصور Dialogue: 0,0:19:54.88,0:19:57.30,Default,,0,0,0,,‫أن لديك بعض الخبرة مع النساء. Dialogue: 0,0:19:59.13,0:19:59.97,Default,,0,0,0,,‫بعض الخبرة. Dialogue: 0,0:20:00.51,0:20:02.09,Default,,0,0,0,,‫هيا، دعك من ذلك الآن. Dialogue: 0,0:20:05.30,0:20:07.05,Default,,0,0,0,,‫رجل وسيم مثلك. Dialogue: 0,0:20:07.14,0:20:09.01,Default,,0,0,0,,‫أراهن أن النساء يجدنه لا يقاوم. Dialogue: 0,0:20:10.76,0:20:13.68,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس"، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:20:17.93,0:20:19.14,Default,,0,0,0,,‫هل... Dialogue: 0,0:20:20.68,0:20:23.73,Default,,0,0,0,,‫هل سبق لك أن شعرت بالغيرة؟ Dialogue: 0,0:20:26.10,0:20:27.02,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد. Dialogue: 0,0:20:27.85,0:20:28.85,Default,,0,0,0,,‫سبق لك؟ Dialogue: 0,0:20:29.81,0:20:33.44,Default,,0,0,0,,‫أتصور أن معظم الناس الذين وقعوا في الحب\N‫شعروا بالغيرة من وقت لآخر. Dialogue: 0,0:20:34.11,0:20:35.73,Default,,0,0,0,,‫فهمت! Dialogue: 0,0:20:36.32,0:20:38.73,Default,,0,0,0,,‫هي استجابة طبيعية تماماً. Dialogue: 0,0:20:39.65,0:20:43.03,Default,,0,0,0,,‫إذن، لماذا هي غير سارة جداً؟ Dialogue: 0,0:20:45.82,0:20:48.28,Default,,0,0,0,,‫الغيرة تتعلق بالخوف من فقدان شخص نحبه. Dialogue: 0,0:20:49.07,0:20:50.70,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك ألم أكبر من ذلك. Dialogue: 0,0:20:55.36,0:20:56.32,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس"... Dialogue: 0,0:20:58.03,0:21:00.45,Default,,0,0,0,,‫هل أنت خائف من أنك ستفقد "كايس" لشخص ما؟ Dialogue: 0,0:21:00.82,0:21:01.82,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:21:02.62,0:21:04.78,Default,,0,0,0,,‫أعني، لا أظن ذلك. Dialogue: 0,0:21:05.66,0:21:07.16,Default,,0,0,0,,‫على الأقل، بالتأكيد آمل ألا يحدث ذلك. Dialogue: 0,0:21:08.41,0:21:12.41,Default,,0,0,0,,‫يبدو فقط أنه لا يمكنني إيقاف\N‫هذه المشاعر الفظيعة. Dialogue: 0,0:21:13.04,0:21:15.83,Default,,0,0,0,,‫لا شيء يجعلنا أكثر ضعفاً\N‫عندما نحب شخصاً ما. Dialogue: 0,0:21:17.00,0:21:18.37,Default,,0,0,0,,‫قد نتعرض للأذى بسهولة جداً. Dialogue: 0,0:21:19.96,0:21:23.17,Default,,0,0,0,,‫لكنني آمنت دائماً أن ما تحصل\N‫عليه عندما تحب شخصاً ما Dialogue: 0,0:21:23.62,0:21:25.08,Default,,0,0,0,,‫أكبر مما تخاطر به. Dialogue: 0,0:21:25.29,0:21:27.63,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، أنا سعيد جداً برؤيتك. Dialogue: 0,0:21:27.71,0:21:30.17,Default,,0,0,0,,‫- هل لديك أية فكرة عما يجري؟\N‫- ليس بالضبط. Dialogue: 0,0:21:30.25,0:21:33.42,Default,,0,0,0,,‫أشعر وكأنني أهيم في الأنحاء،\N‫لا يمكنني العثور على ميناء الشحن. Dialogue: 0,0:21:33.50,0:21:35.17,Default,,0,0,0,,‫أرأيت أي شخص آخر؟ أي شخص من الطاقم؟ Dialogue: 0,0:21:35.75,0:21:37.59,Default,,0,0,0,,‫بعض الناس يجولون في الأنحاء مثلي. Dialogue: 0,0:21:37.67,0:21:39.88,Default,,0,0,0,,‫عدة مرات انتهى بي المطاف في قاعة الطعام. Dialogue: 0,0:21:39.96,0:21:43.01,Default,,0,0,0,,‫- كان هناك عدد غير قليل من الناس هناك.\N‫- أقترح عليك أن تشق طريقك عائداً. Dialogue: 0,0:21:43.09,0:21:46.51,Default,,0,0,0,,‫أخبر جميع من تراه أن يأتي معك،\N‫وليبق جميعكم في قاعة الطعام. Dialogue: 0,0:21:46.59,0:21:48.97,Default,,0,0,0,,‫عندما نكتشف ما يجري، سنعلمك. Dialogue: 0,0:21:49.05,0:21:50.09,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أيها القائد. Dialogue: 0,0:21:58.43,0:21:59.43,Default,,0,0,0,,‫أيها السادة. Dialogue: 0,0:22:01.14,0:22:02.43,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:22:02.51,0:22:04.14,Default,,0,0,0,,‫هذا سؤال مثير للاهتمام أيها القائد Dialogue: 0,0:22:04.22,0:22:06.93,Default,,0,0,0,,‫لست متأكداً كيف وصلت إلى هذا المكان. Dialogue: 0,0:22:07.02,0:22:09.18,Default,,0,0,0,,‫- أنت ضائع، أيضاً.\N‫- فعلاً. Dialogue: 0,0:22:09.64,0:22:11.93,Default,,0,0,0,,‫عندما لم تصلني أية كلمة منك أو من الكابتن، Dialogue: 0,0:22:12.02,0:22:15.23,Default,,0,0,0,,‫تركت الملازم "أيالا" في القيادة\N‫وجئت للبحث عنكم بنفسي. Dialogue: 0,0:22:15.69,0:22:17.10,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن تقودنا للعودة لجسر التحكم؟ Dialogue: 0,0:22:17.69,0:22:18.85,Default,,0,0,0,,‫لا أظن ذلك. Dialogue: 0,0:22:19.31,0:22:21.27,Default,,0,0,0,,‫عندما أدركت لأول مرة أنني ضائع، Dialogue: 0,0:22:21.35,0:22:24.61,Default,,0,0,0,,‫حاولت أن أعيد تتبع خطواتي،\N‫لأجد نفسي هنا فقط. Dialogue: 0,0:22:25.36,0:22:27.15,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن لأحدنا الوصول إلى جسر التحكم. Dialogue: 0,0:22:27.23,0:22:29.73,Default,,0,0,0,,‫في الواقع، يبدو أنني و"نيلكس"\N‫لا يمكننا مغادرة سطح السفينة السادس. Dialogue: 0,0:22:30.32,0:22:33.15,Default,,0,0,0,,‫غريب، ظننت أننا كنا على سطح\N‫السفينة الثالث. Dialogue: 0,0:22:36.28,0:22:38.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان وضعنا عندما تركت جسر التحكم؟ Dialogue: 0,0:22:38.49,0:22:40.20,Default,,0,0,0,,‫اخترقت الحلقة دروعنا Dialogue: 0,0:22:40.28,0:22:42.32,Default,,0,0,0,,‫وهي الآن على اتصال مباشر بجسم السفينة. Dialogue: 0,0:22:42.90,0:22:46.86,Default,,0,0,0,,‫إذن، ربما التشويشات تعيد بطريقة ما\N‫تشكيل السفينة. Dialogue: 0,0:22:46.95,0:22:49.99,Default,,0,0,0,,‫رغم غرابة الأمر، يبدو أن هذه هي الحالة. Dialogue: 0,0:22:50.57,0:22:51.57,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس"، دعنا نذهب. Dialogue: 0,0:22:55.16,0:22:56.16,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس". Dialogue: 0,0:23:11.67,0:23:12.92,Default,,0,0,0,,‫لا أفهم ذلك. Dialogue: 0,0:23:13.21,0:23:15.67,Default,,0,0,0,,‫كان يجب أن نعثر على الفتحة\N‫إلى جسر التحكم قبل 10 دقائق. Dialogue: 0,0:23:15.75,0:23:17.58,Default,,0,0,0,,‫أشعر أننا نزحف في حلقات مفرغة. Dialogue: 0,0:23:17.67,0:23:20.83,Default,,0,0,0,,‫لكننا لم نكن،\N‫على الأقل ليس وفقاً لهذا الفاحص. Dialogue: 0,0:23:21.50,0:23:22.34,Default,,0,0,0,,‫غريب. Dialogue: 0,0:23:22.79,0:23:23.79,Default,,0,0,0,,‫ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:23:23.88,0:23:25.80,Default,,0,0,0,,‫قراءة كهرومغناطيسية ضعيفة جداً. Dialogue: 0,0:23:27.17,0:23:28.17,Default,,0,0,0,,‫الآن اختفت. Dialogue: 0,0:23:29.76,0:23:31.46,Default,,0,0,0,,‫ها هي من اتجاه آخر. Dialogue: 0,0:23:31.63,0:23:32.88,Default,,0,0,0,,‫نعم، حصلت عليها، أيضاً. Dialogue: 0,0:23:32.96,0:23:35.42,Default,,0,0,0,,‫تظهر، وتختفي. تقفز من مكان إلى آخر. Dialogue: 0,0:23:35.76,0:23:38.17,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن يكون دليلاً\N‫على إعادة تشكيل السفينة؟ Dialogue: 0,0:23:38.26,0:23:39.26,Default,,0,0,0,,‫من الممكن. Dialogue: 0,0:23:39.76,0:23:42.64,Default,,0,0,0,,‫سيتعين علينا مقارنة هذه البيانات\N‫مع القراءات التي يحصل عليها الآخرون. Dialogue: 0,0:23:44.34,0:23:45.34,Default,,0,0,0,,‫"هاري"؟ Dialogue: 0,0:23:45.64,0:23:46.64,Default,,0,0,0,,‫نعم، سيدتي؟ Dialogue: 0,0:23:47.30,0:23:48.85,Default,,0,0,0,,‫أنا فقط أريدك أن تعرف Dialogue: 0,0:23:49.60,0:23:52.01,Default,,0,0,0,,‫أنك كنت واحداً من النقاط المضيئة\N‫في هذه المهمة بأكملها. Dialogue: 0,0:23:52.51,0:23:55.56,Default,,0,0,0,,‫لقد تجاوزت أية توقعات ربما كانت لدي تجاهك. Dialogue: 0,0:23:56.60,0:23:57.89,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك، كابتن. Dialogue: 0,0:23:58.39,0:24:01.02,Default,,0,0,0,,‫أقدر ذلك. Dialogue: 0,0:24:04.94,0:24:05.77,Default,,0,0,0,,‫انتظري دقيقة. Dialogue: 0,0:24:07.39,0:24:08.40,Default,,0,0,0,,‫بالأسفل هناك. Dialogue: 0,0:24:08.94,0:24:10.85,Default,,0,0,0,,‫أظن أن هذه هي القناة\N‫المؤدية إلى جسر التحكم. Dialogue: 0,0:24:10.94,0:24:13.44,Default,,0,0,0,,‫عمل جيد، ربما الآن سنحصل على بعض الأجوبة. Dialogue: 0,0:24:15.02,0:24:16.65,Default,,0,0,0,,‫هذا هي الفتحة، كابتن. Dialogue: 0,0:24:16.73,0:24:20.02,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن تقودنا هذه إلى\N‫ميناء الشحن مباشرة خلف جسر التحكم. Dialogue: 0,0:24:21.57,0:24:22.82,Default,,0,0,0,,‫إنها لا تعمل. Dialogue: 0,0:24:22.90,0:24:24.28,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن نحاول يدوياً. Dialogue: 0,0:24:32.99,0:24:33.99,Default,,0,0,0,,‫إنها عالقة. Dialogue: 0,0:24:38.57,0:24:39.57,Default,,0,0,0,,‫كابتن! Dialogue: 0,0:24:50.45,0:24:54.33,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع إخراج ذراعي. Dialogue: 0,0:25:11.75,0:25:13.04,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني بخير. Dialogue: 0,0:25:16.42,0:25:18.55,Default,,0,0,0,,‫أقرأ شحنة كهرومغناطيسية مكثفة Dialogue: 0,0:25:18.63,0:25:20.17,Default,,0,0,0,,‫على الجانب الآخر من هذه الفتحة. Dialogue: 0,0:25:20.59,0:25:22.67,Default,,0,0,0,,‫لابد أن هذا ما كان يسحبك للداخل. Dialogue: 0,0:25:22.76,0:25:26.26,Default,,0,0,0,,‫كأن كل شيء على الجانب الآخر\N‫في حالة تدفق هيكلي، Dialogue: 0,0:25:26.38,0:25:28.55,Default,,0,0,0,,‫الجدران، الغلاف الجوي... Dialogue: 0,0:25:28.63,0:25:30.47,Default,,0,0,0,,‫وتتابع تلك التقلبات Dialogue: 0,0:25:30.55,0:25:32.72,Default,,0,0,0,,‫تطابق القراءات من حلقة التشويش. Dialogue: 0,0:25:33.09,0:25:35.47,Default,,0,0,0,,‫هذه الظاهرة لا تحدث فقط في الفضاء. Dialogue: 0,0:25:35.55,0:25:37.47,Default,,0,0,0,,‫من المؤكد أنها داخل السفينة أيضاً. Dialogue: 0,0:25:37.55,0:25:39.01,Default,,0,0,0,,‫سيتعين علينا إعادة التجمع Dialogue: 0,0:25:39.10,0:25:41.39,Default,,0,0,0,,‫والتوصل إلى خطة لمكافحة هذا الشيء. Dialogue: 0,0:25:43.76,0:25:44.81,Default,,0,0,0,,‫كابتن، ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:25:45.31,0:25:46.39,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف. Dialogue: 0,0:25:49.52,0:25:50.52,Default,,0,0,0,,‫عيناي! Dialogue: 0,0:25:50.93,0:25:51.98,Default,,0,0,0,,‫كابتن؟ Dialogue: 0,0:25:52.43,0:25:53.68,Default,,0,0,0,,‫كابتن! Dialogue: 0,0:25:56.31,0:25:58.31,Default,,0,0,0,,‫هيا، يا صاح، لعبة رديئة. Dialogue: 0,0:25:58.77,0:26:00.06,Default,,0,0,0,,‫سأضرب لك 6 كرات. Dialogue: 0,0:26:00.15,0:26:02.02,Default,,0,0,0,,‫أنا غير مبرمج للعب. Dialogue: 0,0:26:02.10,0:26:05.15,Default,,0,0,0,,‫إذا كان لن يلعب البلياردو معك،\N‫ولن يمارس الحب معي، Dialogue: 0,0:26:05.23,0:26:07.86,Default,,0,0,0,,‫إذن، بالنسبة إلي، يمكنه مسح الأرضية. Dialogue: 0,0:26:08.48,0:26:09.94,Default,,0,0,0,,‫هل ترين هذه الأيدي؟ Dialogue: 0,0:26:10.19,0:26:11.44,Default,,0,0,0,,‫هذه أيدي جراح، Dialogue: 0,0:26:11.52,0:26:14.69,Default,,0,0,0,,‫تم إنشاؤها عن طريق تكنولوجيا تصوير\N‫الحاسوب المتاحة الأكثر تطوراً. Dialogue: 0,0:26:14.78,0:26:18.15,Default,,0,0,0,,‫لا تقومان باللعب، ولا تمسحان الأرضيات! Dialogue: 0,0:26:18.23,0:26:19.61,Default,,0,0,0,,‫إذن، أنت مفصول. Dialogue: 0,0:26:19.69,0:26:21.15,Default,,0,0,0,,‫سأجد نادلاً جديداً. Dialogue: 0,0:26:21.24,0:26:22.49,Default,,0,0,0,,‫أود حقاً أن تفعلي ذلك. Dialogue: 0,0:26:24.53,0:26:25.36,Default,,0,0,0,,‫أيها الطبيب. Dialogue: 0,0:26:25.45,0:26:28.36,Default,,0,0,0,,‫قولي لي إنك حظيت ببعض النجاح\N‫في إعادة تهيئة بواعث التجسيم. Dialogue: 0,0:26:28.45,0:26:30.87,Default,,0,0,0,,‫فعلت بالضبط ما أخبرتني به، لكنها لم تنجح. Dialogue: 0,0:26:30.95,0:26:33.28,Default,,0,0,0,,‫- بالطبع لا.\N‫- بدأت أشعر بالقلق على "نيلكس". Dialogue: 0,0:26:33.37,0:26:35.62,Default,,0,0,0,,‫- ما الذي يستغرقهم كل هذا الوقت؟\N‫- ثقي بي، عزيزتي. Dialogue: 0,0:26:35.70,0:26:37.24,Default,,0,0,0,,‫أنت بأفضل حال دونه. Dialogue: 0,0:26:37.33,0:26:39.16,Default,,0,0,0,,‫الرجال جميعهم متشابهون. Dialogue: 0,0:26:39.24,0:26:41.74,Default,,0,0,0,,‫في النهاية، دائماً يحطمون قلبك. Dialogue: 0,0:26:42.08,0:26:43.49,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني الحصول على بعض المساعدة؟ Dialogue: 0,0:26:44.16,0:26:45.16,Default,,0,0,0,,‫ماذا حدث لها؟ Dialogue: 0,0:26:45.25,0:26:48.04,Default,,0,0,0,,‫تمكنت من إنشاء تواصل مع التشويشات\N‫الفضائية في أنبوب الصيانة. Dialogue: 0,0:26:48.12,0:26:49.20,Default,,0,0,0,,‫بدت بخير لبضع دقائق، Dialogue: 0,0:26:49.29,0:26:51.66,Default,,0,0,0,,‫لكن بعد ذلك بدأت تغيب عن الوعي. Dialogue: 0,0:26:59.79,0:27:01.79,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن علينا السير\N‫في هذا الطريق، أيها القائد. Dialogue: 0,0:27:03.46,0:27:04.67,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يجعلك تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:27:05.50,0:27:07.96,Default,,0,0,0,,‫إذا كنا حقاً محاصرين\N‫في نوع ما من المتاهات، Dialogue: 0,0:27:08.04,0:27:10.25,Default,,0,0,0,,‫إذن، المسار المنطقي أن نستبعد بشكل منهجي Dialogue: 0,0:27:10.34,0:27:13.34,Default,,0,0,0,,‫كل الطرق التي لا تؤدي بنا\N‫إلى الوجهة المنشودة. Dialogue: 0,0:27:13.55,0:27:15.76,Default,,0,0,0,,‫والطريق الذي يبقى يكون هو الصحيح. Dialogue: 0,0:27:16.17,0:27:18.17,Default,,0,0,0,,‫وبما أننا كنا نأخذ سلسلة\N‫من الدورانات إلى اليمين، Dialogue: 0,0:27:18.26,0:27:19.67,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نستمر في القيام بذلك Dialogue: 0,0:27:19.76,0:27:22.72,Default,,0,0,0,,‫حتى نصبح على يقين\N‫من أن هذا المسار ليس المسار الصحيح. Dialogue: 0,0:27:23.09,0:27:24.55,Default,,0,0,0,,‫هناك خلل في منطقك. Dialogue: 0,0:27:25.89,0:27:27.01,Default,,0,0,0,,‫كيف ذلك، أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:27:27.39,0:27:30.01,Default,,0,0,0,,‫أنت تفترض أن هناك نمطاً منطقياً\N‫لهذه المتاهة التي نحن عالقون بها، Dialogue: 0,0:27:30.10,0:27:32.30,Default,,0,0,0,,‫لكن حتى الآن لم أر أي دليل على ذلك. Dialogue: 0,0:27:32.68,0:27:34.39,Default,,0,0,0,,‫حتى داخل النظم الفوضوية، Dialogue: 0,0:27:34.47,0:27:36.60,Default,,0,0,0,,‫هناك نمط من التنبؤ المحدود. Dialogue: 0,0:27:36.68,0:27:38.56,Default,,0,0,0,,‫بحلول الوقت الذي نكتشف فيه هذا النمط، Dialogue: 0,0:27:38.64,0:27:41.27,Default,,0,0,0,,‫قد تجتاح هذه التشويشات السفينة كلياً. Dialogue: 0,0:27:41.72,0:27:43.10,Default,,0,0,0,,‫هذا احتمال. Dialogue: 0,0:27:43.18,0:27:45.98,Default,,0,0,0,,‫الشيء المهم هو أن يتمكن واحد منا\N‫من العودة إلى جسر التحكم. Dialogue: 0,0:27:46.06,0:27:47.85,Default,,0,0,0,,‫لذلك ستذهب أنت في طريقك،\N‫وسأذهب أنا في طريقي. Dialogue: 0,0:27:47.93,0:27:50.90,Default,,0,0,0,,‫بهذه الطريقة، سنزيد من فرص\N‫أن يكون واحد منا ناجحاً. Dialogue: 0,0:27:52.23,0:27:53.85,Default,,0,0,0,,‫كما ترغب، أيها القائد. Dialogue: 0,0:28:08.11,0:28:09.44,Default,,0,0,0,,‫قل لي شيئاً، "توفوك". Dialogue: 0,0:28:09.53,0:28:12.03,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يخبرك به منطقك عن التنقل في متاهة Dialogue: 0,0:28:12.11,0:28:13.74,Default,,0,0,0,,‫يتغير شكلها باستمرار؟ Dialogue: 0,0:28:17.95,0:28:18.86,Default,,0,0,0,,‫التحقق من الماسحات. Dialogue: 0,0:28:18.95,0:28:20.57,Default,,0,0,0,,‫إذن، نحن مستعدون لتجربتها. Dialogue: 0,0:28:20.66,0:28:22.57,Default,,0,0,0,,‫فعّل عوازل الأنماط المساعدة. Dialogue: 0,0:28:22.66,0:28:24.20,Default,,0,0,0,,‫تم تفعيل عوازل الأنماط. Dialogue: 0,0:28:24.28,0:28:26.16,Default,,0,0,0,,‫استهداف إحداثيات جسر التحكم. Dialogue: 0,0:28:26.37,0:28:27.66,Default,,0,0,0,,‫الماسحات مقفلة. Dialogue: 0,0:28:31.99,0:28:33.20,Default,,0,0,0,,‫تفعيل. Dialogue: 0,0:28:48.50,0:28:50.58,Default,,0,0,0,,‫هل تمانع في تحريك قدمك، أيها الفتى "تومي"؟ Dialogue: 0,0:28:50.92,0:28:52.00,Default,,0,0,0,,‫إنها تحجب ضربتي. Dialogue: 0,0:28:56.38,0:28:58.00,Default,,0,0,0,,‫أخبريني أنك وصلت بالفعل إلى جسر التحكم، Dialogue: 0,0:28:58.09,0:28:59.92,Default,,0,0,0,,‫وجئت إلى هنا لتقدمي لنا تقريراً عن الحالة. Dialogue: 0,0:29:00.00,0:29:04.05,Default,,0,0,0,,‫ارتبطنا بإحداثيات جسر التحكم،\N‫لكن هذا هو المكان الذي انتهينا فيه. Dialogue: 0,0:29:04.46,0:29:06.01,Default,,0,0,0,,‫لا أحد منكم حالفه الحظ أيضاً؟ Dialogue: 0,0:29:06.09,0:29:08.01,Default,,0,0,0,,‫ليس فقط لم يكن أحد قادراً\N‫على الوصول إلى جسر التحكم، Dialogue: 0,0:29:08.09,0:29:10.38,Default,,0,0,0,,‫بل الكابتن أيضاً اتصلت مع التشويش الفضائي، Dialogue: 0,0:29:10.47,0:29:11.80,Default,,0,0,0,,‫وهي الآن غائبة عن الوعي. Dialogue: 0,0:29:12.05,0:29:13.30,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس كل شيء. Dialogue: 0,0:29:13.38,0:29:15.80,Default,,0,0,0,,‫- خسرنا "نيلكس" أيضاً.\N‫- خسرتماه؟ Dialogue: 0,0:29:16.38,0:29:19.05,Default,,0,0,0,,‫استدار عند الزاوية، واختفى فحسب. Dialogue: 0,0:29:19.47,0:29:21.93,Default,,0,0,0,,‫نظن أن التشويشات الفضائية تغير باستمرار Dialogue: 0,0:29:22.01,0:29:23.68,Default,,0,0,0,,‫تشكيلة الممرات. Dialogue: 0,0:29:24.81,0:29:26.31,Default,,0,0,0,,‫لابد أن "كايس" قلقة للغاية. Dialogue: 0,0:29:26.39,0:29:28.26,Default,,0,0,0,,‫وليس فقط "نيلكس" المفقود. Dialogue: 0,0:29:28.64,0:29:30.10,Default,,0,0,0,,‫أين هم بقية أعضاء الطاقم؟ Dialogue: 0,0:29:30.18,0:29:33.10,Default,,0,0,0,,‫من المرجح أنهم أيضاً محاصرون\N‫في أجزاء أخرى من السفينة، Dialogue: 0,0:29:33.18,0:29:36.02,Default,,0,0,0,,‫مقطوعين عن الاتصال وغير قادرين\N‫على إيجاد طريقة للخروج. Dialogue: 0,0:29:36.48,0:29:37.64,Default,,0,0,0,,‫إذن، ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:29:37.98,0:29:39.39,Default,,0,0,0,,‫من الواضح أن هذه الموجة تسبب Dialogue: 0,0:29:39.48,0:29:41.81,Default,,0,0,0,,‫نوعاً من إعادة التشكيل الجذري للسفينة. Dialogue: 0,0:29:41.89,0:29:43.39,Default,,0,0,0,,‫علينا أن نحاول عكسه. Dialogue: 0,0:29:43.56,0:29:46.23,Default,,0,0,0,,‫إذا لم نفعل ذلك، قد لا نكون قادرين\N‫أبداً على الوصول إلى جسر التحكم. Dialogue: 0,0:29:46.81,0:29:49.73,Default,,0,0,0,,‫كيف يفترض بنا أن نعكس شيئاً لا نفهمه؟ Dialogue: 0,0:29:49.81,0:29:51.65,Default,,0,0,0,,‫لا يهم أين نذهب، ننتهي هنا. Dialogue: 0,0:29:52.23,0:29:54.90,Default,,0,0,0,,‫الممرات يعاد ترتيبها،\N‫والغرف في المكان الخطأ. Dialogue: 0,0:29:55.19,0:29:56.44,Default,,0,0,0,,‫ما هو النمط؟ Dialogue: 0,0:29:56.65,0:29:59.03,Default,,0,0,0,,‫سنستفيد بالتأكيد من وجود صورة دقيقة Dialogue: 0,0:29:59.11,0:30:00.94,Default,,0,0,0,,‫لما تبدو عليه السفينة حالياً. Dialogue: 0,0:30:01.03,0:30:04.11,Default,,0,0,0,,‫بهذه الطريقة سيكون لدينا فرصة أفضل\N‫للوصول إلى المكان الذي نريد الذهاب إليه. Dialogue: 0,0:30:04.65,0:30:06.07,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكننا أن نصنع خريطة. Dialogue: 0,0:30:06.65,0:30:07.57,Default,,0,0,0,,‫يا حامل الراية؟ Dialogue: 0,0:30:07.90,0:30:10.16,Default,,0,0,0,,‫شيء واحد جيد بشأن كل\N‫التجوال الذي كنا نقوم به، Dialogue: 0,0:30:10.24,0:30:12.32,Default,,0,0,0,,‫هو أننا كنا نجمع بيانات الفاحص Dialogue: 0,0:30:12.41,0:30:14.24,Default,,0,0,0,,‫حول التغييرات التي كانت تحدث. Dialogue: 0,0:30:14.32,0:30:15.95,Default,,0,0,0,,‫وإذا قمنا بإدخال كل تلك المعلومات Dialogue: 0,0:30:16.03,0:30:19.24,Default,,0,0,0,,‫إلى قاعدة البيانات المركزية،\N‫قد يكون الحاسوب قادراً على استقراء Dialogue: 0,0:30:19.33,0:30:21.62,Default,,0,0,0,,‫مخطط للسفينة كما في تشكيلها الآن. Dialogue: 0,0:30:21.95,0:30:23.20,Default,,0,0,0,,‫ما الذي ننتظره؟ Dialogue: 0,0:30:29.41,0:30:31.91,Default,,0,0,0,,‫حلل الحاسوب جميع بيانات الفاحص لدينا. Dialogue: 0,0:30:32.00,0:30:34.79,Default,,0,0,0,,‫لذلك يجب أن تكون\N‫هذه قريبة جداً مما تبدو عليه الآن. Dialogue: 0,0:30:34.91,0:30:37.21,Default,,0,0,0,,‫"حالة السفينة 0553" Dialogue: 0,0:30:37.29,0:30:40.50,Default,,0,0,0,,‫يبدو الأمر كما لو أنه يتم ضغط\N‫السفينة بأكملها ولويها. Dialogue: 0,0:30:41.17,0:30:44.33,Default,,0,0,0,,‫تخميني هو أن هذه أكثر من مجرد حلقة تشويش. Dialogue: 0,0:30:44.42,0:30:47.42,Default,,0,0,0,,‫يبدو نوعاً من الانفجار الداخلي الفضائي Dialogue: 0,0:30:47.63,0:30:49.17,Default,,0,0,0,,‫يسحقنا ببطء. Dialogue: 0,0:30:52.38,0:30:54.88,Default,,0,0,0,,‫انظروا، هذا الجزء من السفينة\N‫يبدو غير متأثر. Dialogue: 0,0:30:55.09,0:30:56.46,Default,,0,0,0,,‫هذا سطح السفينة 6، حيث نحن. Dialogue: 0,0:30:56.76,0:30:57.97,Default,,0,0,0,,‫صحيح، يا حامل الراية. Dialogue: 0,0:30:58.05,0:31:01.59,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك، المنطقة التي نشغلها لن\N‫تبقى غير متأثرة إلى أجل غير مسمى. Dialogue: 0,0:31:02.17,0:31:03.22,Default,,0,0,0,,‫إلى متى؟ Dialogue: 0,0:31:04.68,0:31:06.59,Default,,0,0,0,,‫بناء على معدل الانفجار الداخلي حتى الآن Dialogue: 0,0:31:06.88,0:31:10.68,Default,,0,0,0,,‫أقدر أن الحلقة ستسحق سطح السفينة\N‫السادس خلال حوالي 68 دقيقة. Dialogue: 0,0:31:23.64,0:31:25.89,Default,,0,0,0,,‫هل حلقة الانفجار الداخلي هذه\N‫نوع من السلاح؟ Dialogue: 0,0:31:26.52,0:31:27.98,Default,,0,0,0,,‫هل نحن نتعرض للهجوم؟ Dialogue: 0,0:31:28.14,0:31:30.02,Default,,0,0,0,,‫من سيريد مهاجمتنا، ولماذا؟ Dialogue: 0,0:31:30.10,0:31:33.31,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك دليل واضح على\N‫وجود ذكاء وراء هذه الظاهرة. Dialogue: 0,0:31:33.60,0:31:36.69,Default,,0,0,0,,‫ما يزال من الممكن أننا نتعامل\N‫مع وضع شاذ يحدث طبيعياً، Dialogue: 0,0:31:36.77,0:31:39.23,Default,,0,0,0,,‫ولا يتفق مع القوانين الفيزيائية المعروفة. Dialogue: 0,0:31:39.31,0:31:42.94,Default,,0,0,0,,‫ألا تظن أنه متأخر التكهن\N‫بمن أو ماذا يكون هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:31:43.27,0:31:46.15,Default,,0,0,0,,‫الشيء المهم أن نجد وسيلة لإيقافه. Dialogue: 0,0:31:46.28,0:31:47.32,Default,,0,0,0,,‫"بيلانا" محقة. Dialogue: 0,0:31:47.61,0:31:49.40,Default,,0,0,0,,‫يبدو لي أنه أمامنا خياران. Dialogue: 0,0:31:49.48,0:31:52.19,Default,,0,0,0,,‫واحد، أن نجد وسيلة لإخراج أنفسنا\N‫من حلقة الانفجار الداخلي هذه، Dialogue: 0,0:31:52.28,0:31:54.32,Default,,0,0,0,,‫أو اثنان، أن نجد طريقة ما لعكس ذلك. Dialogue: 0,0:31:54.40,0:31:55.36,Default,,0,0,0,,‫عكس التأثير. Dialogue: 0,0:31:55.61,0:31:57.95,Default,,0,0,0,,‫- عكس الانفجار الداخلي إلى انفجار خارجي.\N‫- بالضبط. Dialogue: 0,0:31:58.03,0:32:00.86,Default,,0,0,0,,‫إذا عدت إلى القسم الهندسي،\N‫سأكون قادرة على توليد نبضة صدمة Dialogue: 0,0:32:00.95,0:32:02.36,Default,,0,0,0,,‫قوية بما يكفي لفعل ذلك. Dialogue: 0,0:32:02.53,0:32:05.61,Default,,0,0,0,,‫سيتعين علي زيادة الضغط في محور\N‫السرعة الفائقة إلى الحالة شبه الحرجة. Dialogue: 0,0:32:05.70,0:32:07.28,Default,,0,0,0,,‫نبضة صدمة بهذا الحجم Dialogue: 0,0:32:07.41,0:32:09.91,Default,,0,0,0,,‫ستخلق وابلاً من الجسيمات\N‫دون الذرية في جميع أنحاء السفينة. Dialogue: 0,0:32:10.08,0:32:11.83,Default,,0,0,0,,‫والتي يمكن أن تطلق سلسلة من ردود الفعل Dialogue: 0,0:32:11.91,0:32:14.08,Default,,0,0,0,,‫ستتسبب في انفجار الحلقة إلى الخارج، Dialogue: 0,0:32:14.16,0:32:15.91,Default,,0,0,0,,‫لكن "سفينة الرحالة" أيضاً ستنفجر معها. Dialogue: 0,0:32:15.99,0:32:18.37,Default,,0,0,0,,‫ليس إذا استطعت ضبط نبضة الصدمة بدقة Dialogue: 0,0:32:18.45,0:32:20.37,Default,,0,0,0,,‫إلى تردد تشويش الحلقة. Dialogue: 0,0:32:20.45,0:32:22.25,Default,,0,0,0,,‫سيكون ذلك صعباً للغاية. Dialogue: 0,0:32:22.33,0:32:24.96,Default,,0,0,0,,‫إذا لم نجرب هذا، سنُسحق على أي حال. Dialogue: 0,0:32:25.04,0:32:27.54,Default,,0,0,0,,‫شخصياً، أود أن أسقط وأنا أقاتل. Dialogue: 0,0:32:28.29,0:32:30.71,Default,,0,0,0,,‫لابد لي أن أذكركم\N‫أنه مع تعطل نظام الاتصالات، Dialogue: 0,0:32:30.79,0:32:33.08,Default,,0,0,0,,‫لن يكون لدينا أية وسيلة\N‫لتنبيه بقية أفراد الطاقم Dialogue: 0,0:32:33.17,0:32:35.08,Default,,0,0,0,,‫بشأن وابل الجسيمات القاتلة المحتمل. Dialogue: 0,0:32:35.46,0:32:37.50,Default,,0,0,0,,‫هل لديك اقتراح آخر، سيد "توفوك"؟ Dialogue: 0,0:32:38.46,0:32:39.84,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه سيكون أكثر أماناً Dialogue: 0,0:32:39.92,0:32:42.30,Default,,0,0,0,,‫محاولة الوصول إلى المصفوفة الملاحية Dialogue: 0,0:32:42.38,0:32:45.26,Default,,0,0,0,,‫ومن هناك نقوم بتشغيل الدافعات\N‫لتوجيهنا خارج الحلقة. Dialogue: 0,0:32:46.46,0:32:47.63,Default,,0,0,0,,‫ألا يمكننا أن نجربهما؟ Dialogue: 0,0:32:47.71,0:32:51.76,Default,,0,0,0,,‫من الخطير جداً أن نجعل شخصاً يعمل\N‫في المصفوفة الملاحية خلال نبضة صدمة. Dialogue: 0,0:32:51.84,0:32:53.67,Default,,0,0,0,,‫إلى جانب أن هذه السفينة ملتوية جداً، Dialogue: 0,0:32:53.76,0:32:56.72,Default,,0,0,0,,‫ليس هناك سبب لتوقع أنه سيكون\N‫لدينا أية سيطرة ملاحية. Dialogue: 0,0:32:57.38,0:32:59.51,Default,,0,0,0,,‫حسناً، دعونا نجرب خطتك، أنت... Dialogue: 0,0:32:59.59,0:33:00.68,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد "تشاكوتاي" Dialogue: 0,0:33:00.76,0:33:01.59,Default,,0,0,0,,‫نعم أيها الملازم؟ Dialogue: 0,0:33:01.89,0:33:04.97,Default,,0,0,0,,‫أجد نفسي مضطراً لأن أشير إلى أن\N‫سنواتي العديدة من الخبرة Dialogue: 0,0:33:05.05,0:33:06.93,Default,,0,0,0,,‫كضابط تقني مع الكابتن "جينواي"، Dialogue: 0,0:33:07.01,0:33:09.14,Default,,0,0,0,,‫فإنها كثيراً ما أظهرت ميلاً لاتباع... Dialogue: 0,0:33:09.22,0:33:10.51,Default,,0,0,0,,‫في حال لم تكن قد لاحظت، Dialogue: 0,0:33:10.60,0:33:13.31,Default,,0,0,0,,‫الكابتن "جينواي" ليست في وضع\N‫يمكنها من اتخاذ القرارات. Dialogue: 0,0:33:13.39,0:33:15.85,Default,,0,0,0,,‫أنا من يتولى القيادة، هل هذا مفهوم؟ Dialogue: 0,0:33:17.10,0:33:18.68,Default,,0,0,0,,‫- نعم، سيدي.\N‫- جيد. Dialogue: 0,0:33:19.27,0:33:21.52,Default,,0,0,0,,‫"بيلانا"، أنت و"هاري"\N‫انزلا إلى القسم الهندسي. Dialogue: 0,0:33:21.60,0:33:24.39,Default,,0,0,0,,‫وقوما بإخلاء كل من هو في العمل،\N‫ثم اشرعا في نبضة السرعة الفائقة. Dialogue: 0,0:33:25.35,0:33:26.35,Default,,0,0,0,,‫تحركا. Dialogue: 0,0:33:33.94,0:33:35.36,Default,,0,0,0,,‫مصفوفة "الديليثيوم" مستقرة. Dialogue: 0,0:33:35.44,0:33:37.82,Default,,0,0,0,,‫مفاعل المادة والمادة المضادة\N‫عند 80 بالمئة من الحالة الحرجة. Dialogue: 0,0:33:37.90,0:33:39.03,Default,,0,0,0,,‫دعنا نبقه على هذا النحو Dialogue: 0,0:33:39.11,0:33:41.90,Default,,0,0,0,,‫ضغط محور السرعة الفائقة عند 36\N‫"ميغا باسكال" ويرتفع. Dialogue: 0,0:33:41.98,0:33:44.57,Default,,0,0,0,,‫عندما يصل إلى 53، سيحفز نبضة الصدمة. Dialogue: 0,0:33:44.65,0:33:46.78,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نخرج من هنا قبل\N‫الوقت الذي يصل فيه إلى 50! Dialogue: 0,0:33:46.86,0:33:49.78,Default,,0,0,0,,‫عُلم! الضغط عند 41 "ميغا باسكال" ويرتفع! Dialogue: 0,0:33:50.07,0:33:52.03,Default,,0,0,0,,‫لدي قراءة لوجود انكسار صغير\N‫في مصفوفة "الديليثيوم"! Dialogue: 0,0:33:52.11,0:33:53.78,Default,,0,0,0,,‫محاولة للتعويض! Dialogue: 0,0:33:54.61,0:33:55.62,Default,,0,0,0,,‫اغلق الانكسار. Dialogue: 0,0:33:55.70,0:33:56.91,Default,,0,0,0,,‫44 "ميغا باسكال"! Dialogue: 0,0:34:00.16,0:34:01.45,Default,,0,0,0,,‫إنها تسخن محور السرعة الفائقة. Dialogue: 0,0:34:01.53,0:34:03.49,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تكون على مقربة من بدء انفجار الصدمة Dialogue: 0,0:34:03.58,0:34:04.70,Default,,0,0,0,,‫الجميع، اتخذوا غطاء. Dialogue: 0,0:34:07.20,0:34:10.58,Default,,0,0,0,,‫47، 48، 49! Dialogue: 0,0:34:10.66,0:34:11.83,Default,,0,0,0,,‫لنتحرك! Dialogue: 0,0:34:25.38,0:34:28.67,Default,,0,0,0,,‫حسناً، على الرغم من توقعات\N‫"توفوك" المتشائمة، Dialogue: 0,0:34:28.79,0:34:30.54,Default,,0,0,0,,‫لم نفجر السفينة إلى قطع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:34:30.63,0:34:32.88,Default,,0,0,0,,‫كلا، ومستويات الإشعاع\N‫في حدود التفاوت المقبول. Dialogue: 0,0:34:32.96,0:34:34.80,Default,,0,0,0,,‫جيد، دعنا ننزل هناك\N‫ونر إذا ما كان قد حالفنا أي حظ Dialogue: 0,0:34:34.88,0:34:36.42,Default,,0,0,0,,‫في تشتيت حلقة الانفجار الداخلي هذه. Dialogue: 0,0:34:38.67,0:34:39.92,Default,,0,0,0,,‫- انتظري.\N‫- ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:40.01,0:34:42.34,Default,,0,0,0,,‫أقرأ تشويشاً ضخماً وراء الباب. Dialogue: 0,0:34:43.34,0:34:45.47,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أنه فقط وراء الباب. Dialogue: 0,0:34:45.59,0:34:47.68,Default,,0,0,0,,‫اجتاحت الحلقة القسم الهندسي تماماً. Dialogue: 0,0:34:55.35,0:34:56.39,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني التحدث إليها؟ Dialogue: 0,0:34:56.64,0:35:00.22,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني أن أضمن أنها ستسمعك\N‫أو ستكون قادرة على فهمك إذا سمعتك. Dialogue: 0,0:35:03.51,0:35:04.52,Default,,0,0,0,,‫كابتن. Dialogue: 0,0:35:08.06,0:35:09.18,Default,,0,0,0,,‫تحدث. Dialogue: 0,0:35:10.68,0:35:11.85,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني. Dialogue: 0,0:35:13.39,0:35:14.56,Default,,0,0,0,,‫ما الخطب معها؟ Dialogue: 0,0:35:14.64,0:35:17.94,Default,,0,0,0,,‫من الممكن أن التشويشات الفضائية\N‫أتلفت مركز الحديث لديها. Dialogue: 0,0:35:18.65,0:35:23.69,Default,,0,0,0,,‫لكن من دون أدواتي،\N‫لا يمكنني تحليل مساراتها العصبية. Dialogue: 0,0:35:25.52,0:35:27.77,Default,,0,0,0,,‫"تشاكوتاي"، لم يفلح الأمر. Dialogue: 0,0:35:28.27,0:35:29.98,Default,,0,0,0,,‫بدلاً من دفع الانفجار للخارج، Dialogue: 0,0:35:30.07,0:35:32.15,Default,,0,0,0,,‫يجذبها النبض بوتيرة أسرع. Dialogue: 0,0:35:32.23,0:35:33.53,Default,,0,0,0,,‫هل تقولين إننا جعلنا الأمور أسوأ؟ Dialogue: 0,0:35:33.78,0:35:35.53,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أن لدينا أكثر من بضع دقائق. Dialogue: 0,0:35:35.61,0:35:38.03,Default,,0,0,0,,‫"باريس"، علينا الوصول\N‫إلى المصفوفة الملاحية Dialogue: 0,0:35:38.11,0:35:39.82,Default,,0,0,0,,‫وتجربة خطة "توفوك". Dialogue: 0,0:35:39.90,0:35:41.95,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنه لم يعد هناك وقت لذلك. Dialogue: 0,0:35:42.32,0:35:43.32,Default,,0,0,0,,‫لم لا؟ Dialogue: 0,0:35:50.20,0:35:51.74,Default,,0,0,0,,‫لن نستطيع الذهاب إلى أي مكان. Dialogue: 0,0:36:11.71,0:36:14.92,Default,,0,0,0,,‫هل تظنين حقاً أنه من الممكن\N‫إصدار حقل طاقة مجسم مستقر؟ Dialogue: 0,0:36:15.04,0:36:16.50,Default,,0,0,0,,‫لقد جربنا كل شيء آخر. Dialogue: 0,0:36:17.08,0:36:18.09,Default,,0,0,0,,‫جاهز؟ Dialogue: 0,0:36:18.21,0:36:19.34,Default,,0,0,0,,‫ها نحن أولاء. Dialogue: 0,0:36:28.63,0:36:31.05,Default,,0,0,0,,‫التشويش لا يتأثر بمجال الطاقة. Dialogue: 0,0:36:31.38,0:36:33.76,Default,,0,0,0,,‫علينا اكتشاف طريقة لتوليد مجال مستقر. Dialogue: 0,0:36:33.84,0:36:34.84,Default,,0,0,0,,‫"بيلانا"، Dialogue: 0,0:36:35.22,0:36:38.68,Default,,0,0,0,,‫هذه الحلقة مرت من خلال الدروع،\N‫وسحقت بدن السفينة، ولوتها. Dialogue: 0,0:36:38.76,0:36:41.47,Default,,0,0,0,,‫لن نحصل على ما يكفي من\N‫القوة من بواعث التجسيم لإيقافها. Dialogue: 0,0:36:41.55,0:36:43.64,Default,,0,0,0,,‫ماذا تقول، نفذت منا الخيارات؟ Dialogue: 0,0:36:43.72,0:36:44.89,Default,,0,0,0,,‫ربما لا. Dialogue: 0,0:36:44.97,0:36:47.76,Default,,0,0,0,,‫حتى الآن، لم ننجح في كل محاولاتنا Dialogue: 0,0:36:47.85,0:36:50.10,Default,,0,0,0,,‫لتفسير أو مكافحة هذه الظاهرة، Dialogue: 0,0:36:50.43,0:36:52.18,Default,,0,0,0,,‫ووفقاً لحساباتي، Dialogue: 0,0:36:52.26,0:36:53.81,Default,,0,0,0,,‫المساحة التي نشغلها حالياً Dialogue: 0,0:36:53.89,0:36:57.18,Default,,0,0,0,,‫ستنهار خلال حوالي 3 دقائق و 17 ثانية. Dialogue: 0,0:36:57.27,0:36:58.98,Default,,0,0,0,,‫قلت إن هناك خياراً آخر. Dialogue: 0,0:36:59.89,0:37:01.18,Default,,0,0,0,,‫لا نفعل شيئاً. Dialogue: 0,0:37:02.18,0:37:03.19,Default,,0,0,0,,‫عفواً؟ Dialogue: 0,0:37:03.27,0:37:05.27,Default,,0,0,0,,‫هل تقترح أن ندعها تسحقنا فحسب؟ Dialogue: 0,0:37:05.69,0:37:06.60,Default,,0,0,0,,‫بالضبط. Dialogue: 0,0:37:07.90,0:37:09.48,Default,,0,0,0,,‫لا أكاد أصدق أنني أسمع هذا منك. Dialogue: 0,0:37:09.56,0:37:11.56,Default,,0,0,0,,‫أتفق معها، يبدو هذا غير منطقي تماماً. Dialogue: 0,0:37:11.65,0:37:12.77,Default,,0,0,0,,‫على العكس تماماً. Dialogue: 0,0:37:12.86,0:37:15.15,Default,,0,0,0,,‫عندما يتم استنفاد كل مسار منطقي للفعل، Dialogue: 0,0:37:15.23,0:37:17.48,Default,,0,0,0,,‫الخيار الذي يبقى هو عدم الفعل. Dialogue: 0,0:37:17.73,0:37:20.28,Default,,0,0,0,,‫إذن، من المفترض أن نجلس هنا،\N‫ونترك هذا الشيء يقتلنا؟ Dialogue: 0,0:37:20.36,0:37:23.61,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أشير إلى أننا قمنا بمحاولة واحدة\N‫على الأقل لعكس التأثير، Dialogue: 0,0:37:23.69,0:37:26.44,Default,,0,0,0,,‫نبضة الصدمة، جعلت فقط مأزقنا أسوأ. Dialogue: 0,0:37:26.94,0:37:29.24,Default,,0,0,0,,‫إذا واصلنا ارتجال الحلول بشكل يائس، Dialogue: 0,0:37:29.32,0:37:31.20,Default,,0,0,0,,‫قد تقتلنا جهودنا في نهاية المطاف. Dialogue: 0,0:37:31.45,0:37:33.78,Default,,0,0,0,,‫من ناحية أخرى، لا يوجد دليل قاطع Dialogue: 0,0:37:33.86,0:37:36.53,Default,,0,0,0,,‫يشير إلى أن عدم فعل أي شيء\N‫سيؤدي إلى الوفاة. Dialogue: 0,0:37:37.28,0:37:39.95,Default,,0,0,0,,‫إنها تتحدث معي! Dialogue: 0,0:37:40.32,0:37:41.82,Default,,0,0,0,,‫لا تفعل شيئاً. Dialogue: 0,0:37:41.91,0:37:43.33,Default,,0,0,0,,‫كابتن، من فضلك استلقي. Dialogue: 0,0:37:44.37,0:37:45.45,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن الكابتن؟ Dialogue: 0,0:37:46.37,0:37:47.33,Default,,0,0,0,,‫إنها تحتضر. Dialogue: 0,0:37:47.62,0:37:48.87,Default,,0,0,0,,‫نحن لا نعرف ذلك. Dialogue: 0,0:37:48.95,0:37:50.87,Default,,0,0,0,,‫في الوقت الراهن، إنها فقط تهذي. Dialogue: 0,0:37:52.54,0:37:54.16,Default,,0,0,0,,‫"تشاكوتاي"، أنت المسؤول هنا. Dialogue: 0,0:37:54.37,0:37:56.33,Default,,0,0,0,,‫ألا توافق على أن علينا\N‫الاستمرار في المحاولة؟ Dialogue: 0,0:37:57.08,0:38:00.42,Default,,0,0,0,,‫أياً كان هذا الشيء، فإنه أكبر وأقوى منا. Dialogue: 0,0:38:00.71,0:38:01.71,Default,,0,0,0,,‫ربما... Dialogue: 0,0:38:03.62,0:38:06.17,Default,,0,0,0,,‫ربما هذا هو الدب الذي\N‫لا يمكننا أن نصرعه أرضاً. Dialogue: 0,0:38:06.42,0:38:08.50,Default,,0,0,0,,‫ربما كما يقول "توفوك"،\N‫لا يوجد ما يمكننا القيام به، Dialogue: 0,0:38:08.58,0:38:10.50,Default,,0,0,0,,‫سوى أن نتركها تحدث، ونأمل في الأفضل. Dialogue: 0,0:38:20.42,0:38:21.46,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:38:22.63,0:38:23.67,Default,,0,0,0,,‫حسناً، "تشاكوتاي". Dialogue: 0,0:38:25.13,0:38:26.30,Default,,0,0,0,,‫افعلها بطريقتك. Dialogue: 0,0:38:35.51,0:38:36.93,Default,,0,0,0,,‫قائد "تشاكوتاي". Dialogue: 0,0:38:37.93,0:38:39.35,Default,,0,0,0,,‫نعم، سيد "توفوك"؟ Dialogue: 0,0:38:39.85,0:38:42.31,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أشكرك على تأييد توصيتي. Dialogue: 0,0:38:43.68,0:38:46.47,Default,,0,0,0,,‫كما تعلم، "توفوك"،\N‫قد لا أحصل على فرصة أخرى لأقول هذا. Dialogue: 0,0:38:46.93,0:38:49.14,Default,,0,0,0,,‫أحياناً أجدك متغطرساً ومزعجاً، Dialogue: 0,0:38:50.52,0:38:52.06,Default,,0,0,0,,‫لكنك ضابط بارع. Dialogue: 0,0:38:52.89,0:38:56.06,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك، يا سيدي، وبما أننا نتكلم بصراحة، Dialogue: 0,0:38:56.14,0:38:58.19,Default,,0,0,0,,‫اسمح لي أن أقول، سيدي، أنني لم أكن دائماً Dialogue: 0,0:38:58.27,0:39:00.40,Default,,0,0,0,,‫متحيزاً بشكل خاص لأساليبك أيضاً. Dialogue: 0,0:39:01.10,0:39:02.90,Default,,0,0,0,,‫لابد أنه كان صعباً عليك قبول Dialogue: 0,0:39:02.98,0:39:05.52,Default,,0,0,0,,‫ترقيتي إلى ضابط أول فوقك. Dialogue: 0,0:39:05.61,0:39:08.23,Default,,0,0,0,,‫لقد احترمت دائماً قرارات الكابتن "جينواي". Dialogue: 0,0:39:08.82,0:39:11.32,Default,,0,0,0,,‫مع ذلك، أعتقد أن هذا القرار بالذات Dialogue: 0,0:39:11.40,0:39:13.94,Default,,0,0,0,,‫وضعني في موقف غير معتاد عليه. Dialogue: 0,0:39:14.69,0:39:17.57,Default,,0,0,0,,‫إذا كان هذا تسبب في أي وقت\N‫في جعل الأمور أكثر صعوبة لك، Dialogue: 0,0:39:17.78,0:39:18.82,Default,,0,0,0,,‫لابد لي من الاعتذار. Dialogue: 0,0:39:35.03,0:39:36.41,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنني أن أسألك سؤالاً؟ Dialogue: 0,0:39:37.28,0:39:38.74,Default,,0,0,0,,‫هات ما عندك، "هاري". Dialogue: 0,0:39:39.83,0:39:40.87,Default,,0,0,0,,‫هل أنت خائف؟ Dialogue: 0,0:39:43.41,0:39:44.95,Default,,0,0,0,,‫اخترت هذه الحياة، Dialogue: 0,0:39:46.29,0:39:48.66,Default,,0,0,0,,‫وأعتقد أنني كنت أعلم دائماً\N‫أنها يمكن أن تؤدي لهذا... Dialogue: 0,0:39:50.62,0:39:53.58,Default,,0,0,0,,‫لكن، نعم، أنا خائف. Dialogue: 0,0:39:57.38,0:39:58.46,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً. Dialogue: 0,0:39:59.08,0:40:01.75,Default,,0,0,0,,‫أنا قلقة جداً على "نيلكس"،\N‫يجب أن أكون معه. Dialogue: 0,0:40:03.59,0:40:06.96,Default,,0,0,0,,‫بقدر ما قد يغضبني في بعض الأحيان، Dialogue: 0,0:40:07.88,0:40:10.71,Default,,0,0,0,,‫السيد "نيلكس" واحد\N‫من أكثر الأشخاص واسعي الحيلة... Dialogue: 0,0:40:11.51,0:40:13.51,Default,,0,0,0,,‫والمرنين الذين عرفتهم. Dialogue: 0,0:40:14.63,0:40:18.30,Default,,0,0,0,,‫إذا كان أي شخص يمكنه أن ينجو من\N‫هذه الكارثة، فهو من يمكنه ذلك. Dialogue: 0,0:40:43.18,0:40:44.19,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:40:46.48,0:40:47.48,Default,,0,0,0,,‫مرحباً. Dialogue: 0,0:40:48.69,0:40:49.60,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:40:51.81,0:40:53.73,Default,,0,0,0,,‫أحاول الاتصال بمرشدي الروحي. Dialogue: 0,0:40:55.02,0:40:55.86,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:40:56.40,0:40:59.02,Default,,0,0,0,,‫من يدري ما الذي سيحدث\N‫عندما تصدمنا هذه الحلقة؟ Dialogue: 0,0:41:00.15,0:41:02.44,Default,,0,0,0,,‫قد نكون على وشك رحلة طويلة أخرى. Dialogue: 0,0:41:04.98,0:41:09.07,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه يمكنني استخدام القليل\N‫من الإرشاد الروحي لنفسي الآن. Dialogue: 0,0:41:10.19,0:41:11.36,Default,,0,0,0,,‫هل تمانع لو انضممت إليك؟ Dialogue: 0,0:41:13.15,0:41:14.49,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنك لن تطلبي هذا أبداً Dialogue: 0,0:42:46.90,0:42:47.90,Default,,0,0,0,,‫كابتن؟ Dialogue: 0,0:42:52.65,0:42:53.78,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير. Dialogue: 0,0:42:54.32,0:42:55.78,Default,,0,0,0,,‫كنت تهذين. Dialogue: 0,0:42:57.57,0:42:58.74,Default,,0,0,0,,‫كانت... Dialogue: 0,0:43:00.24,0:43:01.86,Default,,0,0,0,,‫رسالة من نوع ما. Dialogue: 0,0:43:02.15,0:43:02.99,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان؟ Dialogue: 0,0:43:04.82,0:43:06.28,Default,,0,0,0,,‫التشويش الفضائي. Dialogue: 0,0:43:08.61,0:43:12.95,Default,,0,0,0,,‫كان يحاول التواصل معنا. Dialogue: 0,0:43:18.20,0:43:20.16,Default,,0,0,0,,‫أريد تقريراً كاملاً عن الأنظمة، Dialogue: 0,0:43:20.24,0:43:23.16,Default,,0,0,0,,‫والسيد "كيم" والسيد "توفوك"،\N‫أريد كل ذرة من المعلومات Dialogue: 0,0:43:23.24,0:43:25.33,Default,,0,0,0,,‫التي تم تسجيلها بشأن تلك الظاهرة. Dialogue: 0,0:43:25.41,0:43:28.00,Default,,0,0,0,,‫حلقة التشويش أمامنا مباشرة، "كابتن". Dialogue: 0,0:43:28.45,0:43:30.96,Default,,0,0,0,,‫إنها تتحرك بعيداً عنا بسرعة\N‫2000 كيلومتر في الساعة. Dialogue: 0,0:43:31.04,0:43:32.79,Default,,0,0,0,,‫حصلنا على تقرير كامل عن الطاقم، كابتن. Dialogue: 0,0:43:32.87,0:43:34.21,Default,,0,0,0,,‫لم يتم الإبلاغ عن وقوع إصابات. Dialogue: 0,0:43:34.33,0:43:36.75,Default,,0,0,0,,‫لا ضرر في بدن السفينة أو أنظمتها. Dialogue: 0,0:43:36.92,0:43:38.00,Default,,0,0,0,,‫لا يُصدق. Dialogue: 0,0:43:38.54,0:43:40.54,Default,,0,0,0,,‫لن تصدقي هذا، كابتن، Dialogue: 0,0:43:40.79,0:43:45.38,Default,,0,0,0,,‫لكن 20 مليون "غيغا كواد" من المعلومات\N‫تم إدخالها إلى حاسوب السفينة. Dialogue: 0,0:43:45.79,0:43:46.96,Default,,0,0,0,,‫من أين أتت؟ Dialogue: 0,0:43:47.75,0:43:50.25,Default,,0,0,0,,‫تخميني هو أنها جاءت من حلقة التشويش. Dialogue: 0,0:43:51.34,0:43:53.67,Default,,0,0,0,,‫شخص ما بالتأكيد يحاول\N‫أن يقول لنا شيئاً ما. Dialogue: 0,0:43:53.80,0:43:55.21,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس كل شيء، كابتن. Dialogue: 0,0:43:55.51,0:43:58.01,Default,,0,0,0,,‫تم نسخ قاعدة بياناتنا بالكامل وتحميلها Dialogue: 0,0:43:58.09,0:43:59.80,Default,,0,0,0,,‫إلى نظام شخص آخر. Dialogue: 0,0:43:59.92,0:44:01.18,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنهم، أياً كانوا، Dialogue: 0,0:44:01.26,0:44:03.26,Default,,0,0,0,,‫فإنهم يريدون معرفة كل ما بوسعهم عنا أيضاً. Dialogue: 0,0:44:04.14,0:44:08.51,Default,,0,0,0,,‫ربما كانت هذه هي الطريقة\N‫الوحيدة للتواصل معنا. Dialogue: 0,0:44:10.10,0:44:11.10,Default,,0,0,0,,‫ربما... Dialogue: 0,0:44:12.80,0:44:14.89,Default,,0,0,0,,‫كانوا يحاولون فقط أن يقولوا ''مرحباً". Dialogue: 0,0:44:16.51,0:44:17.60,Default,,0,0,0,,‫أيريد أي أحد كعكة؟ Dialogue: 0,0:44:17.68,0:44:19.27,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس"، ماذا حدث لك؟ Dialogue: 0,0:44:19.35,0:44:21.60,Default,,0,0,0,,‫إنها قصة طويلة. Dialogue: 0,0:44:21.68,0:44:23.72,Default,,0,0,0,,‫سأقول لكم كل شيء عن ذلك في وقت لاحق. Dialogue: 0,0:44:24.31,0:44:27.48,Default,,0,0,0,,‫الآن، حان الوقت لإنهاء حفلتك. Dialogue: 0,0:44:27.56,0:44:29.44,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس"، أحتاج إلى صورة لك. Dialogue: 0,0:44:29.89,0:44:30.98,Default,,0,0,0,,‫لماذا، حبيبتي؟ Dialogue: 0,0:44:31.35,0:44:33.31,Default,,0,0,0,,‫من الآن فصاعداً، حتى عندما ننفصل، Dialogue: 0,0:44:33.40,0:44:36.02,Default,,0,0,0,,‫أريدك أن تكون حيث يمكنني\N‫أن أبقيك تحت نظري. Dialogue: 0,0:44:37.90,0:44:39.36,Default,,0,0,0,,‫عيد ميلاد سعيد، "كايس".