[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Star.Trek.Voyager.s02e07.Parturition.x264-LMK ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H0000FFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,6,6,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.67,0:00:04.97,Default,,0,0,0,,‫- لقد تعطلت مثبطات العطالة.\N‫- وشائع الحقل لا تتجاوب. Dialogue: 0,0:00:05.05,0:00:07.14,Default,,0,0,0,,‫- أتحققت من مدخلات التحكم؟\N‫- انتظر لأقوم بذلك. Dialogue: 0,0:00:07.76,0:00:10.85,Default,,0,0,0,,‫المدخلات عالقة،\N‫يجب أن نطلق حاقنات البلازما. Dialogue: 0,0:00:12.10,0:00:16.02,Default,,0,0,0,,‫قد يكون الأمر مجرد تعديل تزامن للمرحلة. Dialogue: 0,0:00:17.48,0:00:20.94,Default,,0,0,0,,‫- حاقنات البلازما.\N‫- حاقنات البلازما، صحيح. Dialogue: 0,0:00:23.11,0:00:27.49,Default,,0,0,0,,‫- وشائع الحقل تتجاوب.\N‫- مثبطات القصور الذاتي عادت إلى العمل. Dialogue: 0,0:00:30.32,0:00:31.53,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هذا عادلاً! Dialogue: 0,0:00:31.62,0:00:32.83,Default,,0,0,0,,‫بصفتي مدربك على الطيران، Dialogue: 0,0:00:32.91,0:00:35.75,Default,,0,0,0,,‫فمن واجبي تحضيرك لمواجهة أي شيء،\N‫سواء أكان ذلك عادلاً أم لا. Dialogue: 0,0:00:35.83,0:00:38.54,Default,,0,0,0,,‫التسبب في انسداد حاقنات البلازما لأحدهم\N‫هي حيلة قذرة. Dialogue: 0,0:00:38.62,0:00:41.63,Default,,0,0,0,,‫أجل، في الحقيقة فأنا شهير بحيلي القذرة،\N‫ألا تعلمين ذلك؟ Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:47.30,Default,,0,0,0,,‫ماذا كان هذا؟ Dialogue: 0,0:00:48.26,0:00:50.26,Default,,0,0,0,,‫لم أقل أبداً بأن المحاكاة قد انتهت. Dialogue: 0,0:00:56.64,0:00:58.81,Default,,0,0,0,,‫أيها الحاسوب، مناورات المراوغة. Dialogue: 0,0:01:06.40,0:01:08.36,Default,,0,0,0,,‫سأكون مستعدةً لأي شيء في المرة القادمة. Dialogue: 0,0:01:08.44,0:01:09.94,Default,,0,0,0,,‫يبدو هذا تحدياً لي. Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:19.78,Default,,0,0,0,,‫ادخل. Dialogue: 0,0:01:21.20,0:01:23.12,Default,,0,0,0,,‫آمل أنك تحمل أخباراً جيدةً أيها القائد. Dialogue: 0,0:01:23.20,0:01:27.62,Default,,0,0,0,,‫حسب هذه الجردة، يبدو أن احتياطنا من الغذاء\N‫انخفض بـ30 بالمئة من طاقته الاستيعابية. Dialogue: 0,0:01:27.71,0:01:28.92,Default,,0,0,0,,‫أخبار جيدة وسيئة. Dialogue: 0,0:01:29.25,0:01:30.88,Default,,0,0,0,,‫لقد حددنا موقع كوكب من فئة "إم"... Dialogue: 0,0:01:30.96,0:01:33.88,Default,,0,0,0,,‫وهو يظهر قراءات مرتفعةً\N‫لمستويات الأحماض الأمينية والبروتين. Dialogue: 0,0:01:33.96,0:01:36.30,Default,,0,0,0,,‫هذا يدل على وجود حياة نباتية سليمة،\N‫فما السيء في الأمر؟ Dialogue: 0,0:01:36.38,0:01:39.26,Default,,0,0,0,,‫- إنه على مسافة يوم كامل خارج مسارنا.\N‫- لا نملك أي خيار آخر. Dialogue: 0,0:01:39.34,0:01:41.76,Default,,0,0,0,,‫إنها أول فرصة لإعادة تزويد إمداداتنا\N‫منذ أسابيع. Dialogue: 0,0:01:41.85,0:01:45.10,Default,,0,0,0,,‫والمجسات بعيدة المدى لا تستطيع\N‫تأكيد وجود أية حياة نباتية على السطح. Dialogue: 0,0:01:45.18,0:01:46.22,Default,,0,0,0,,‫لم لا؟ Dialogue: 0,0:01:47.18,0:01:48.85,Default,,0,0,0,,‫إنه كوكب غريب يا كابتن، Dialogue: 0,0:01:52.90,0:01:55.77,Default,,0,0,0,,‫إنه محاط بغلاف ما،\N‫والأبخرة تغطيه كأنها ستارة. Dialogue: 0,0:01:56.15,0:01:58.40,Default,,0,0,0,,‫توجد اضطرابات كهرومغناطيسية\N‫في كل الغلاف الجوي. Dialogue: 0,0:01:58.65,0:02:01.61,Default,,0,0,0,,‫بعض هذه القراءات\N‫ترجح أنه كوكب في بداية تطوره، Dialogue: 0,0:02:01.70,0:02:03.32,Default,,0,0,0,,‫تقريباً ككوكب "الأرض" في حالته البدائية. Dialogue: 0,0:02:03.41,0:02:06.53,Default,,0,0,0,,‫لقد أطلق عليه الناس في الخرائط النجمية\N‫لقب "كوكب الجحيم". Dialogue: 0,0:02:06.62,0:02:08.54,Default,,0,0,0,,‫إذن، سيكون الأمر أشبه بمطاردة إوزة برية. Dialogue: 0,0:02:09.08,0:02:11.71,Default,,0,0,0,,‫لست أدري ما الذي سنجده\N‫عند بلوغنا السطح يا كابتن. Dialogue: 0,0:02:11.79,0:02:13.54,Default,,0,0,0,,‫نباتات أم حيوانات، صديق أم عدو... Dialogue: 0,0:02:14.25,0:02:17.34,Default,,0,0,0,,‫لو علمنا أننا قد نجد كوكباً آخر\N‫من فئة "إم" قريباً، لكنا... Dialogue: 0,0:02:20.42,0:02:23.09,Default,,0,0,0,,‫ضع مساراً إلى "كوكب الجحيم" أيها القائد. Dialogue: 0,0:04:17.11,0:04:19.40,Default,,0,0,0,,‫"المخاض" Dialogue: 0,0:04:35.04,0:04:36.12,Default,,0,0,0,,‫أكنت أنت من يعزف؟ Dialogue: 0,0:04:36.21,0:04:37.25,Default,,0,0,0,,‫أجل أنا. Dialogue: 0,0:04:38.29,0:04:39.54,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنا منبهر. Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:43.71,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أسمع أمي تقول لي باستمرار،\N‫"تمرن يا (هاري)، تمرن." Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:48.55,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لذا قمت بتناول طعام "نيلكس" لأسبوع،\N‫واستخدمت حصص ناسخ الجزيئات. Dialogue: 0,0:04:49.13,0:04:50.34,Default,,0,0,0,,{\an8}‫اعزف لي شيئاً. Dialogue: 0,0:04:51.09,0:04:53.55,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنا أملكه منذ بضعة أيام فقط، ولا أظن... Dialogue: 0,0:04:53.64,0:04:55.35,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هيا! اعزف شيئاً. Dialogue: 0,0:04:55.97,0:04:57.27,Default,,0,0,0,,{\an8}‫تظاهر بأنني لست موجوداً. Dialogue: 0,0:05:07.23,0:05:08.44,Default,,0,0,0,,‫اعزف شيئاً مختلفاً. Dialogue: 0,0:05:09.78,0:05:10.61,Default,,0,0,0,,‫مختلفاً؟ Dialogue: 0,0:05:11.03,0:05:13.82,Default,,0,0,0,,‫شيئاً ليس مبهجاً جداً. Dialogue: 0,0:05:14.32,0:05:15.16,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ Dialogue: 0,0:05:15.28,0:05:16.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا، ألا تقبل الطلبات؟ Dialogue: 0,0:05:17.83,0:05:19.45,Default,,0,0,0,,‫أهناك ما يزعجك يا "باريس"؟ Dialogue: 0,0:05:22.16,0:05:23.29,Default,,0,0,0,,‫"هاري". Dialogue: 0,0:05:24.29,0:05:25.37,Default,,0,0,0,,‫أنا في ورطة. Dialogue: 0,0:05:25.75,0:05:26.79,Default,,0,0,0,,‫وما الجديد؟ Dialogue: 0,0:05:27.38,0:05:29.21,Default,,0,0,0,,‫- أظن أنني واقع في الحب.\N‫- وما الجديد؟ Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:30.84,Default,,0,0,0,,‫- مع "كايس".\N‫- "كايس"؟ Dialogue: 0,0:05:30.92,0:05:32.51,Default,,0,0,0,,‫أعلم! Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:35.67,Default,,0,0,0,,‫لم أكن أتوقع حدوث هذا أبداً،\N‫ظننت أننا مجرد أصدقاء مقربين. Dialogue: 0,0:05:37.05,0:05:38.64,Default,,0,0,0,,‫فإذا بها بين ذراعي. Dialogue: 0,0:05:38.84,0:05:41.68,Default,,0,0,0,,‫بين ذراعيك؟ لم تفعل ذلك يا "باريس". Dialogue: 0,0:05:41.97,0:05:44.89,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لا. Dialogue: 0,0:05:45.23,0:05:46.52,Default,,0,0,0,,‫لم أفعل. Dialogue: 0,0:05:47.10,0:05:48.23,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأفعل! Dialogue: 0,0:05:48.85,0:05:51.31,Default,,0,0,0,,‫لقد تعثرت أثناء محاكاة الطيران. Dialogue: 0,0:05:52.73,0:05:54.07,Default,,0,0,0,,‫فأمسكت بها. Dialogue: 0,0:05:55.40,0:05:57.28,Default,,0,0,0,,‫لقد حضنتها للحظة. Dialogue: 0,0:05:59.82,0:06:00.91,Default,,0,0,0,,‫هل ستقوم بالعزف أم لا؟ Dialogue: 0,0:06:03.24,0:06:05.20,Default,,0,0,0,,‫طاقم بأكمله مليء بالنساء... Dialogue: 0,0:06:05.28,0:06:07.79,Default,,0,0,0,,‫ويتحتم علي أن أقع في حب\N‫تلك التي لا أستطيع الحصول عليها. Dialogue: 0,0:06:07.87,0:06:09.37,Default,,0,0,0,,‫لماذا أفعل هذا بنفسي؟ Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:14.25,Default,,0,0,0,,‫إن سألتني، لأجبت أنك تستمتع بالأمر. Dialogue: 0,0:06:14.88,0:06:17.34,Default,,0,0,0,,‫- أستمتع به؟\N‫- هذا هو التفسير المنطقي الوحيد. Dialogue: 0,0:06:17.59,0:06:20.46,Default,,0,0,0,,‫أنت تفعل الشيء نفسه لنفسك\N‫طوال حياتك. Dialogue: 0,0:06:22.26,0:06:24.05,Default,,0,0,0,,‫تعرض نفسك للرفض. Dialogue: 0,0:06:25.09,0:06:26.89,Default,,0,0,0,,‫لا بد أنك تستمتع بلعب هذا الدور. Dialogue: 0,0:06:29.55,0:06:31.64,Default,,0,0,0,,‫مهلاً، لا تنتقد الأمر ما دمت لم تختبره. Dialogue: 0,0:06:33.06,0:06:34.81,Default,,0,0,0,,‫علي فقط أن أكون أكثر حيطةً. Dialogue: 0,0:06:34.89,0:06:36.73,Default,,0,0,0,,‫لن أسمح لنفسي بالانفراد بها. Dialogue: 0,0:06:36.98,0:06:39.40,Default,,0,0,0,,‫هناك عبارة صينية قديمة، Dialogue: 0,0:06:40.61,0:06:42.19,Default,,0,0,0,,‫"ابتعد عن طريق الألم." Dialogue: 0,0:06:44.36,0:06:45.90,Default,,0,0,0,,‫هذه ليست عبارةً صينيةً. Dialogue: 0,0:06:46.65,0:06:47.99,Default,,0,0,0,,‫إن كانت فعالةً، فاستخدمها. Dialogue: 0,0:06:50.28,0:06:53.20,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد، كان الأمر ليكون أسهل\N‫لو لم أكن أنا و"كايس" عالقين Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:55.33,Default,,0,0,0,,‫على السفينة نفسها لبقية حياتنا. Dialogue: 0,0:06:55.45,0:06:57.16,Default,,0,0,0,,‫هذه وجهة نظر متشائمة. Dialogue: 0,0:06:57.25,0:07:00.67,Default,,0,0,0,,‫أنا في مزاج متشائم فعلاً،\N‫اعزف شيئاً متشائماً. Dialogue: 0,0:07:01.33,0:07:03.50,Default,,0,0,0,,‫تمرن يا "هاري"، تمرن. Dialogue: 0,0:07:19.97,0:07:22.14,Default,,0,0,0,,‫ثم وقعنا فجأةً في مطب في الفضاء البديل. Dialogue: 0,0:07:22.23,0:07:24.73,Default,,0,0,0,,‫لم تكن قراءات المجسات منطقيةً،\N‫لم أعلم ما علي فعله. Dialogue: 0,0:07:24.81,0:07:26.69,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن الأمر كان مروعاً بالنسبة إليك. Dialogue: 0,0:07:27.52,0:07:28.77,Default,,0,0,0,,‫أترغبين بالفلفل يا حبيبتي؟ Dialogue: 0,0:07:29.94,0:07:32.11,Default,,0,0,0,,‫على كل حال،\N‫فقد كانت تجربةً تعليميةً فعلاً. Dialogue: 0,0:07:33.82,0:07:37.87,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد أن الملازم "باريس"\N‫مدرس جيد. Dialogue: 0,0:07:41.03,0:07:43.83,Default,,0,0,0,,‫كدت أنسى بازلاء "باليانتاين". Dialogue: 0,0:07:50.92,0:07:52.88,Default,,0,0,0,,‫إنها متبلة بعض الشيء. Dialogue: 0,0:08:14.69,0:08:15.69,Default,,0,0,0,,‫تحليل. Dialogue: 0,0:08:16.48,0:08:18.40,Default,,0,0,0,,‫مستويات عالية من الأبخرة ثلاثية التركيب، Dialogue: 0,0:08:18.48,0:08:20.57,Default,,0,0,0,,‫لكن ينبغي أن تؤمن بيئةً مناسبةً\N‫لحياة أشباه البشر. Dialogue: 0,0:08:21.57,0:08:22.78,Default,,0,0,0,,‫من عيادة المرضى إلى جسر التحكم. Dialogue: 0,0:08:22.86,0:08:25.66,Default,,0,0,0,,‫الرجاء الإنتقال إلى قناة\N‫جهاز الإسقاط للطوارىء الطبية. Dialogue: 0,0:08:27.91,0:08:29.66,Default,,0,0,0,,‫أرجو ألا تمانعي، لأنني كنت أتنصت، Dialogue: 0,0:08:29.74,0:08:31.87,Default,,0,0,0,,‫لكن لدي أمر مهم لأقوله. Dialogue: 0,0:08:31.95,0:08:33.08,Default,,0,0,0,,‫ما هو أيها الطبيب؟ Dialogue: 0,0:08:33.21,0:08:35.46,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأضطر للتنصت، Dialogue: 0,0:08:35.54,0:08:38.88,Default,,0,0,0,,‫لو أنكم أشركتموني في هذه المناقشات\N‫كنوع من برتوكول التشغيل. Dialogue: 0,0:08:38.96,0:08:41.46,Default,,0,0,0,,‫- أيها الطبيب.\N‫- يجب أن تدركي بأن الأبخرة الثلاثية... Dialogue: 0,0:08:41.55,0:08:44.92,Default,,0,0,0,,‫عند تلك المستويات المسجلة قد تسبب\N‫تهيجات حادةً في بشرة الإنسان. Dialogue: 0,0:08:45.01,0:08:47.84,Default,,0,0,0,,‫هل بإمكانك توفير أي واق للبشرة قد يساعد؟ Dialogue: 0,0:08:47.93,0:08:51.26,Default,,0,0,0,,‫أنا أحضر عينةً لمنع تسرب المادة السامة\N‫الجلدية بينما نحن نتكلم. Dialogue: 0,0:08:51.76,0:08:54.77,Default,,0,0,0,,‫ومع ذلك يجب تحديد مدة\N‫التعرض للغلاف الجوي. Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:56.85,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيها الطبيب، دونت ذلك، شكراً لك. Dialogue: 0,0:08:57.64,0:09:02.31,Default,,0,0,0,,‫فقط أخبرني كم مرةً تقوم بالتنصت؟ Dialogue: 0,0:09:02.61,0:09:04.73,Default,,0,0,0,,‫"قسم مهام الخبراء في\N‫علوم طبقات أرض الكواكب." Dialogue: 0,0:09:04.82,0:09:09.82,Default,,0,0,0,,‫أحاول مراقبة المسائل المهمة عن كثب فقط\N‫بما في ذلك صحة الطاقم أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:09:10.95,0:09:13.20,Default,,0,0,0,,‫منذ أن تم تفعيله،\N‫يبني جهاز إسقاط الطوارىء الطبية Dialogue: 0,0:09:13.28,0:09:16.24,Default,,0,0,0,,‫روابط تواصليةً مع كل الأماكن الرئيسة\N‫في السفينة، Dialogue: 0,0:09:16.33,0:09:18.54,Default,,0,0,0,,‫وقد كنت أتنصت أحياناً. Dialogue: 0,0:09:21.08,0:09:23.75,Default,,0,0,0,,‫فأنا طبيب ولست عرافاً. Dialogue: 0,0:09:24.54,0:09:26.17,Default,,0,0,0,,‫أنا مبرمج لأكون كتوماً. Dialogue: 0,0:09:26.63,0:09:27.75,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكدة من ذلك. Dialogue: 0,0:09:28.09,0:09:30.92,Default,,0,0,0,,‫القائد "تشاكوتاي" سيناقش معك\N‫إجراءات التشغيل... Dialogue: 0,0:09:31.01,0:09:32.72,Default,,0,0,0,,‫في أقرب فرصة. Dialogue: 0,0:09:33.09,0:09:35.97,Default,,0,0,0,,‫في هذه الأثناء،\N‫لا مزيد من التنصت أيها الطبيب. Dialogue: 0,0:09:36.05,0:09:37.80,Default,,0,0,0,,‫- لكن يا كابتن أنا...\N‫- هذا أمر. Dialogue: 0,0:09:40.56,0:09:42.14,Default,,0,0,0,,‫هناك مشكلة أخرى يا كابتن. Dialogue: 0,0:09:42.64,0:09:44.77,Default,,0,0,0,,‫لن نكون قادرين على النزول إلى السطح، Dialogue: 0,0:09:44.85,0:09:47.15,Default,,0,0,0,,‫بسبب الاضطرابات الكهرومغناطيسية\N‫في الغلاف الجوي. Dialogue: 0,0:09:47.35,0:09:49.60,Default,,0,0,0,,‫ستتداخل مع روابطنا التواصلية أيضاً. Dialogue: 0,0:09:49.69,0:09:51.23,Default,,0,0,0,,‫سأجعل السيد "كيم" يلقي نظرةً. Dialogue: 0,0:09:53.65,0:09:56.65,Default,,0,0,0,,‫اسمع، لم لا نذهب إلى غرفة التجسيم لاحقاً؟ Dialogue: 0,0:09:56.74,0:09:58.86,Default,,0,0,0,,‫مسرحية لـ"موليير" هي ما سيبهجك. Dialogue: 0,0:10:02.16,0:10:03.70,Default,,0,0,0,,‫أظنني سأتناول الطعام لاحقاً. Dialogue: 0,0:10:09.29,0:10:11.08,Default,,0,0,0,,‫- اللعنة.\N‫- ما الذي تريد فعله؟ Dialogue: 0,0:10:11.33,0:10:13.33,Default,,0,0,0,,‫الأمر بسيط للغاية،\N‫لن نجلس معها وحسب. Dialogue: 0,0:10:13.42,0:10:15.96,Default,,0,0,0,,‫- لكن هذا ليس لطيفاً.\N‫- لا هذا ذكي. Dialogue: 0,0:10:16.30,0:10:19.17,Default,,0,0,0,,‫سنجعل الأمر يبدو كما لو أنه\N‫لدينا عمليات متعلقة بجسر التحكم لنناقشها. Dialogue: 0,0:10:19.67,0:10:24.43,Default,,0,0,0,,‫أيها السادة، اسمحوا لي بأن أنصحكم\N‫بعجائن "شعر الألفاريان" اليوم. Dialogue: 0,0:10:24.80,0:10:25.93,Default,,0,0,0,,‫"عجائن على شكل الشعر"؟ Dialogue: 0,0:10:26.35,0:10:27.97,Default,,0,0,0,,‫إنه مجرد تعبير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:29.43,0:10:30.39,Default,,0,0,0,,‫على الإطلاق. Dialogue: 0,0:10:30.47,0:10:34.44,Default,,0,0,0,,‫إنه في الحقيقة مصنوع\N‫من جريبات "الألفاريان" الناضجة. Dialogue: 0,0:10:34.52,0:10:38.52,Default,,0,0,0,,‫نقوم بجني الشعر\N‫أثناء موسم تساقطه في بداية الخريف. Dialogue: 0,0:10:39.94,0:10:41.61,Default,,0,0,0,,‫إنه غني جداً بالبروتين. Dialogue: 0,0:10:41.98,0:10:43.07,Default,,0,0,0,,‫لا يهم. Dialogue: 0,0:10:43.15,0:10:47.78,Default,,0,0,0,,‫علينا مناقشة عدة مسائل\N‫متعلقة بجسر التحكم. Dialogue: 0,0:10:49.45,0:10:50.41,Default,,0,0,0,,‫أجل. Dialogue: 0,0:10:53.62,0:10:55.75,Default,,0,0,0,,‫من فضلك يا سيد "كيم"، التحق بجسر التحكم. Dialogue: 0,0:10:57.79,0:10:59.04,Default,,0,0,0,,‫أتمنى لك غداءً شهياً. Dialogue: 0,0:11:29.53,0:11:31.24,Default,,0,0,0,,‫يا صاحب الجنس الدنيء. Dialogue: 0,0:11:32.15,0:11:33.28,Default,,0,0,0,,‫أستميحك عذراً. Dialogue: 0,0:11:33.82,0:11:35.61,Default,,0,0,0,,‫تجلسان وظهركما لبعضكما الآخر... Dialogue: 0,0:11:35.70,0:11:38.45,Default,,0,0,0,,‫كغريبين ينتظران عملية النقل. Dialogue: 0,0:11:39.20,0:11:40.58,Default,,0,0,0,,‫هل يفترض أن تنتطلي علي هذه الخدعة؟ Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:46.17,Default,,0,0,0,,‫كل ما أفعله لا يكفي، استمع إلي،\N‫ليس هناك ما أحاول خداعك بشأنه. Dialogue: 0,0:11:46.25,0:11:47.50,Default,,0,0,0,,‫حقاً، أقسم بذلك. Dialogue: 0,0:11:48.54,0:11:49.54,Default,,0,0,0,,‫كاذب. Dialogue: 0,0:11:52.71,0:11:54.38,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:11:59.68,0:12:00.93,Default,,0,0,0,,‫سأقتلك! Dialogue: 0,0:12:01.01,0:12:02.01,Default,,0,0,0,,‫لقد فات الأوان! Dialogue: 0,0:12:03.51,0:12:06.06,Default,,0,0,0,,‫أراهن أن عجائن الشعر لديك سبق أن قتلتني! Dialogue: 0,0:12:07.89,0:12:10.35,Default,,0,0,0,,‫من "جينواي" إلى الملازم "باريس"\N‫والسيد "نيلكس". Dialogue: 0,0:12:11.02,0:12:12.44,Default,,0,0,0,,‫- تكلمي.\N‫- نعم أيتها الكابتن! Dialogue: 0,0:12:12.52,0:12:14.27,Default,,0,0,0,,‫التحقا بغرفتي حالاً من فضلكما. Dialogue: 0,0:12:14.36,0:12:16.19,Default,,0,0,0,,‫لدي شيء مهم لأناقشه معكما. Dialogue: 0,0:12:17.82,0:12:19.57,Default,,0,0,0,,‫هل قلت حالاً أيتها الكابتن؟ Dialogue: 0,0:12:19.70,0:12:21.86,Default,,0,0,0,,‫- إن كنا نستطيع...\N‫- هذا ما قلته يا سيد "باريس". Dialogue: 0,0:12:21.95,0:12:23.03,Default,,0,0,0,,‫انتهى الاتصال من "جينواي". Dialogue: 0,0:12:37.96,0:12:39.67,Default,,0,0,0,,‫هلا تفضل أحدكما بشرح ما حدث. Dialogue: 0,0:12:43.17,0:12:46.22,Default,,0,0,0,,‫قد يطول شرح ذلك الآن أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:12:48.55,0:12:49.72,Default,,0,0,0,,‫حسن جداً. Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:53.18,Default,,0,0,0,,‫لدي مهمة لكما. Dialogue: 0,0:12:53.68,0:12:56.39,Default,,0,0,0,,‫هناك ما يدفعنا للاعتقاد\N‫بوجود موارد للطعام على هذا الكوكب، Dialogue: 0,0:12:56.48,0:12:58.40,Default,,0,0,0,,‫لكننا لا نستطيع الانتقال إلى السطح. Dialogue: 0,0:12:58.98,0:13:01.65,Default,,0,0,0,,‫ستأخذان مكوكاً وتقومان ببعض الاستكشاف. Dialogue: 0,0:13:02.32,0:13:04.15,Default,,0,0,0,,‫أنا وهو؟ Dialogue: 0,0:13:05.53,0:13:06.57,Default,,0,0,0,,‫إنه أفضل ربان لدينا، Dialogue: 0,0:13:06.65,0:13:09.70,Default,,0,0,0,,‫وأنت خبير بأصناف النباتات المأكولة\N‫في هذا الكوادرانت. Dialogue: 0,0:13:10.74,0:13:13.24,Default,,0,0,0,,‫كابتن، أنا لست شخصاً يتهرب من المهمات، Dialogue: 0,0:13:13.33,0:13:14.95,Default,,0,0,0,,‫لكن في هذه الظروف، Dialogue: 0,0:13:15.29,0:13:18.16,Default,,0,0,0,,‫ربما حامل الراية "بايتارت"، وهو ربان جيد. Dialogue: 0,0:13:18.25,0:13:20.75,Default,,0,0,0,,‫هناك اختلالات كهرومغناطيسية\N‫في الغلاف الجوي، Dialogue: 0,0:13:20.83,0:13:23.67,Default,,0,0,0,,‫وأفضل أن تكون أنت من يتولى\N‫دفة القيادة. هل أنا... Dialogue: 0,0:13:25.96,0:13:28.55,Default,,0,0,0,,‫أفهم أن لدينا مشكلةً شخصيةً هنا يا سادة؟ Dialogue: 0,0:13:32.22,0:13:33.80,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، أجل يا كابتن. Dialogue: 0,0:13:37.30,0:13:38.35,Default,,0,0,0,,‫قوما بحلها. Dialogue: 0,0:13:38.72,0:13:40.72,Default,,0,0,0,,‫ستغادران عند الساعة 14:00. Dialogue: 0,0:13:56.11,0:13:59.41,Default,,0,0,0,,‫نقوم بتعديل الناقل\N‫لنحاول اختراق الغلاف الجوي. Dialogue: 0,0:13:59.91,0:14:01.37,Default,,0,0,0,,‫لم يحالفنا الحظ حتى الآن. Dialogue: 0,0:14:01.53,0:14:03.87,Default,,0,0,0,,‫في المقابل، كنا نقوم بإجراء\N‫محاكاة حاسوبية، Dialogue: 0,0:14:03.95,0:14:07.21,Default,,0,0,0,,‫لتحديد إن كانت الاضطرابات الكهرومغناطيسية\N‫تتبع أي نمط محدد. Dialogue: 0,0:14:07.46,0:14:11.04,Default,,0,0,0,,‫ترجح تحليلاتنا لقواعد البيانات\N‫وجود نوافذ عرضية في الغلاف الجوي... Dialogue: 0,0:14:11.13,0:14:12.79,Default,,0,0,0,,‫قد تسمح لنا بالعبور من خلالها. Dialogue: 0,0:14:12.88,0:14:14.88,Default,,0,0,0,,‫عرضية إلى أي مدى؟ وكم من الوقت ستدوم؟ Dialogue: 0,0:14:15.13,0:14:17.42,Default,,0,0,0,,‫يفترض أن تظهر واحدة كل 30 ساعةً تقريباً. Dialogue: 0,0:14:17.51,0:14:19.72,Default,,0,0,0,,‫لكنها قد لا تدوم لأكثر من بضع دقائق. Dialogue: 0,0:14:19.80,0:14:20.80,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع الجزم بعد. Dialogue: 0,0:14:20.88,0:14:23.39,Default,,0,0,0,,‫على الأقل لوقت كاف\N‫لنبرق أثيرياً المؤن الغذائية. Dialogue: 0,0:14:23.47,0:14:27.01,Default,,0,0,0,,‫السيد "باريس" والسيد "نيلكس" ستجمعان\N‫أكبر كمية ممكنة من الخضار والفواكه... Dialogue: 0,0:14:27.10,0:14:29.64,Default,,0,0,0,,‫بينما سننتظر نافذة الغلاف الجوي هذه لتفتح. Dialogue: 0,0:14:30.35,0:14:32.60,Default,,0,0,0,,‫تأكدا من أن تتضمن محاكاتكما الحاسوبية\N‫على... Dialogue: 0,0:14:45.78,0:14:47.66,Default,,0,0,0,,‫ما الذي حدث؟ سمعت أنكما... Dialogue: 0,0:14:47.74,0:14:48.74,Default,,0,0,0,,‫لم يحدث شيء. Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:51.41,Default,,0,0,0,,‫قالوا إنك و "توم باريس"... Dialogue: 0,0:14:51.49,0:14:54.83,Default,,0,0,0,,‫"كايس" سنتحدث لدى عودتي. Dialogue: 0,0:14:56.12,0:14:59.54,Default,,0,0,0,,‫أريد أن أعرف يا "نيلكس"،\N‫هل صحيح أنكما تشاجرتما؟ Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.29,Default,,0,0,0,,‫- عندما أعود.\N‫- لكن... Dialogue: 0,0:15:02.63,0:15:03.63,Default,,0,0,0,,‫إلى ميناء المكوك. Dialogue: 0,0:15:08.43,0:15:09.68,Default,,0,0,0,,‫مساء الخير. Dialogue: 0,0:15:10.30,0:15:12.76,Default,,0,0,0,,‫عندما يتسنى لك ذلك،\N‫هلا قمت بتحليل Dialogue: 0,0:15:12.85,0:15:14.89,Default,,0,0,0,,‫نتائج "الساينتوكينيتك" لـ... Dialogue: 0,0:15:14.97,0:15:16.10,Default,,0,0,0,,‫قمت بذلك في وقت الغذاء. Dialogue: 0,0:15:21.94,0:15:23.86,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت على ما يرام؟\N‫- أنا بخير. Dialogue: 0,0:15:24.36,0:15:26.90,Default,,0,0,0,,‫- هل أنت متأكدة؟ تبدين...\N‫- أنا بخير. Dialogue: 0,0:15:28.03,0:15:29.65,Default,,0,0,0,,‫تعلمين، إن لم تتناولي وجبة الغذاء، Dialogue: 0,0:15:29.74,0:15:32.61,Default,,0,0,0,,‫فالنتيجة قد تكون انخفاض\N‫مستوى السكر في الدم، ما قد... Dialogue: 0,0:15:33.24,0:15:35.07,Default,,0,0,0,,‫آسف، يوجد هذا ضمن برنامجي. Dialogue: 0,0:15:35.16,0:15:37.87,Default,,0,0,0,,‫عندما أرى شيئاً خاطئاً،\N‫علي أن أحاول تشخيصه. Dialogue: 0,0:15:37.95,0:15:39.75,Default,,0,0,0,,‫هناك أشياء لا يمكنك علاجها. Dialogue: 0,0:15:43.83,0:15:49.50,Default,,0,0,0,,‫حدث شجار جسدي\N‫بين "نيلكس" و"توم باريس". Dialogue: 0,0:15:50.25,0:15:51.25,Default,,0,0,0,,‫بسببي. Dialogue: 0,0:15:52.01,0:15:53.05,Default,,0,0,0,,‫كم هذا جميل. Dialogue: 0,0:15:55.05,0:15:56.09,Default,,0,0,0,,‫جميل؟ Dialogue: 0,0:15:56.18,0:15:58.14,Default,,0,0,0,,‫يجب أن تعتبريه إطراءً كبيراً. Dialogue: 0,0:15:59.26,0:16:02.14,Default,,0,0,0,,‫عبر التاريخ، لطالما تشاجر رجال\N‫على حب امرأة. Dialogue: 0,0:16:02.35,0:16:05.98,Default,,0,0,0,,‫لماذا، يمكنني أن أقتبس لك تقارير تشريح\N‫لجثث من مبارزات تعود إلى 1538. Dialogue: 0,0:16:06.31,0:16:07.27,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس مضحكاً. Dialogue: 0,0:16:07.98,0:16:09.10,Default,,0,0,0,,‫لا يفترض أن يكون كذلك. Dialogue: 0,0:16:09.52,0:16:11.27,Default,,0,0,0,,‫لطالما كنت مهتمةً بعلم التشريح. Dialogue: 0,0:16:11.90,0:16:13.69,Default,,0,0,0,,‫أجميع الـ"تالاكسيانين" غيورون\N‫لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:16:13.86,0:16:16.15,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأعرف، لم ألتق سوى واحد منهم. Dialogue: 0,0:16:16.69,0:16:19.61,Default,,0,0,0,,‫أحب "نيلكس".\N‫لم لا يستطيع تقبل الأمر وحسب؟ Dialogue: 0,0:16:20.40,0:16:23.20,Default,,0,0,0,,‫شكوكه حول "توم" غير مبررة على الإطلاق. Dialogue: 0,0:16:23.28,0:16:24.16,Default,,0,0,0,,‫هل هي كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:24.49,0:16:27.08,Default,,0,0,0,,‫مشاعر الملازم "باريس" تجاهك واضحة. Dialogue: 0,0:16:27.62,0:16:28.45,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:16:28.87,0:16:31.50,Default,,0,0,0,,‫أقصد أنه...يرغب فيك. Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:34.88,Default,,0,0,0,,‫هذا غير صحيح، أنا و"توم"\N‫نستمتع برفقة بعضنا الآخر، Dialogue: 0,0:16:34.96,0:16:35.96,Default,,0,0,0,,‫نحن صديقان. Dialogue: 0,0:16:37.67,0:16:39.21,Default,,0,0,0,,‫في كل مرة تدخلين الغرفة، Dialogue: 0,0:16:39.30,0:16:41.47,Default,,0,0,0,,‫يتصاعد تنفسه، ويتسع بؤبؤ عينيه، Dialogue: 0,0:16:41.55,0:16:44.38,Default,,0,0,0,,‫ويتحول لون أذنيه بالتأكيد إلى البرتقالي. Dialogue: 0,0:16:44.63,0:16:48.10,Default,,0,0,0,,‫إلى أن لاحظت الشكل الذي هو عليه،\N‫ظننت أنه يعاني من حمى "تنزانيا". Dialogue: 0,0:16:48.18,0:16:49.60,Default,,0,0,0,,‫إنه واضح للجميع. Dialogue: 0,0:16:49.97,0:16:52.77,Default,,0,0,0,,‫ربما ليس بنفس التفاصيل التحليلية\N‫كما أراه أنا، لكن... Dialogue: 0,0:16:52.85,0:16:54.98,Default,,0,0,0,,‫هل تعني أنني لم أرد رؤية الأمر؟ Dialogue: 0,0:16:59.86,0:17:01.57,Default,,0,0,0,,‫أنت لا تتجاوزين الثانية من العمر. Dialogue: 0,0:17:03.15,0:17:04.74,Default,,0,0,0,,‫قد تكون هناك بضعة أمور... Dialogue: 0,0:17:05.95,0:17:07.95,Default,,0,0,0,,‫لا تعرفين كيفية البحث عنها عند الرجل. Dialogue: 0,0:17:08.86,0:17:10.45,Default,,0,0,0,,‫ستفهمين مع مرور الوقت. Dialogue: 0,0:17:11.07,0:17:13.33,Default,,0,0,0,,‫في عالمي، الأمر بسيط للغاية. Dialogue: 0,0:17:13.41,0:17:14.70,Default,,0,0,0,,‫فأنت تختار رفيقاً لحياتك. Dialogue: 0,0:17:14.79,0:17:18.41,Default,,0,0,0,,‫بدون انعدام للثقة، بدون غيرة،\N‫بدون حسد، بدون خيانة. Dialogue: 0,0:17:20.33,0:17:22.92,Default,,0,0,0,,‫لابد أن الأدب في عالمك يفتقد للإثارة. Dialogue: 0,0:17:24.84,0:17:27.13,Default,,0,0,0,,‫لا أعرف كيفية التعامل مع شيء كهذا. Dialogue: 0,0:17:28.59,0:17:29.80,Default,,0,0,0,,‫ماذا سأفعل؟ Dialogue: 0,0:17:32.68,0:17:35.47,Default,,0,0,0,,‫لم تفعلي شيئاً لتسريع وضعية هذه العلاقة. Dialogue: 0,0:17:36.60,0:17:39.22,Default,,0,0,0,,‫ربما لن يكون بمقدورك فعل الكثير\N‫لحل ما يتعلق بها من مشاكل أيضاً. Dialogue: 0,0:17:40.56,0:17:42.81,Default,,0,0,0,,‫هناك أشياء لا يمكنك علاجها. Dialogue: 0,0:17:56.32,0:17:59.24,Default,,0,0,0,,‫إدخال التسلسل عند إشارة الدقيقتين. Dialogue: 0,0:18:00.08,0:18:01.74,Default,,0,0,0,,‫جميع الأنظمة طبيعية. Dialogue: 0,0:18:02.20,0:18:05.87,Default,,0,0,0,,‫الكثافة الثلاثية تبلغ 0،041 وترتفع. Dialogue: 0,0:18:06.54,0:18:10.63,Default,,0,0,0,,‫فقدنا الاتصال بسفينة الرحالة\N‫منذ 30 ثانيةً. Dialogue: 0,0:18:11.21,0:18:14.34,Default,,0,0,0,,‫لا داعي لإبهاري بتكنولوجياتك التافهة. Dialogue: 0,0:18:15.30,0:18:17.67,Default,,0,0,0,,‫لست أحاول إبهار أحد. Dialogue: 0,0:18:17.76,0:18:19.97,Default,,0,0,0,,‫أنا أدخل المعلومات إلى سجل الرحلة. Dialogue: 0,0:18:21.55,0:18:23.39,Default,,0,0,0,,‫اسمع، هل أستطيع تقديم اقتراح؟ Dialogue: 0,0:18:23.55,0:18:27.10,Default,,0,0,0,,‫أنت قائد هذه المهمة،\N‫تستطيع تقديم أي اقتراح تريده. Dialogue: 0,0:18:27.18,0:18:29.77,Default,,0,0,0,,‫وإن جعلته أمراً سيتوجب علي\N‫الامتثال له. Dialogue: 0,0:18:30.60,0:18:33.73,Default,,0,0,0,,‫اقتراحي هو أن نضع خلافاتنا\N‫الشخصية جانباً، Dialogue: 0,0:18:33.81,0:18:35.86,Default,,0,0,0,,‫حتى ننهي المهمة، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:18:36.57,0:18:39.40,Default,,0,0,0,,‫لقد تركت مشاكلي خلفي في السفينة،\N‫لا يمكنني التكلم نيابة عنك. Dialogue: 0,0:18:39.48,0:18:41.07,Default,,0,0,0,,‫حسناً، فلننه هذا العمل. Dialogue: 0,0:18:41.20,0:18:43.86,Default,,0,0,0,,‫اعمل على إنزالنا سالمين،\N‫وسأتولى الأمر بعد ذلك. Dialogue: 0,0:18:49.70,0:18:52.50,Default,,0,0,0,,‫إدخال التسلسل عند إشارة الدقيقة الثالثة. Dialogue: 0,0:18:52.83,0:18:54.25,Default,,0,0,0,,‫جميع الأنظمة... Dialogue: 0,0:18:55.71,0:18:56.75,Default,,0,0,0,,‫استعد. Dialogue: 0,0:18:57.88,0:18:59.96,Default,,0,0,0,,‫هل تم اطلاعك على عمليات المكوك؟ Dialogue: 0,0:19:00.04,0:19:02.25,Default,,0,0,0,,‫أطلعني حامل الراية "بايتارت"\N‫على الأساسيات. Dialogue: 0,0:19:03.13,0:19:06.13,Default,,0,0,0,,‫بطبيعة الحال، فأنا لم يتسن لي\N‫الاستفادة من إرشاداتك الشخصية. Dialogue: 0,0:19:06.22,0:19:07.64,Default,,0,0,0,,‫تفحص لوحة التحكم. Dialogue: 0,0:19:07.97,0:19:10.47,Default,,0,0,0,,‫يظهر لدي انخفاض في القوة الناتجة بـ... Dialogue: 0,0:19:10.97,0:19:12.22,Default,,0,0,0,,‫15 بالمئة. Dialogue: 0,0:19:13.31,0:19:14.52,Default,,0,0,0,,‫تم التأكيد. Dialogue: 0,0:19:15.10,0:19:18.10,Default,,0,0,0,,‫تحذير، هناك خلل في تحويل ضوابط العادم. Dialogue: 0,0:19:19.14,0:19:20.23,Default,,0,0,0,,‫ماذا يعني هذا؟ Dialogue: 0,0:19:20.65,0:19:23.61,Default,,0,0,0,,‫نحن نتلقى تفاعلاً ما\N‫في وحدة لفائف ناقل الحركة... Dialogue: 0,0:19:23.69,0:19:25.61,Default,,0,0,0,,‫بسبب الاختلالات الكهرومغناطيسية\N‫في الغلاف الجوي. Dialogue: 0,0:19:27.94,0:19:30.03,Default,,0,0,0,,‫سألغي المهمة، تمسك. Dialogue: 0,0:19:35.24,0:19:37.04,Default,,0,0,0,,‫لقد فقدنا خاصية القيادة بالدفع! Dialogue: 0,0:19:37.54,0:19:39.04,Default,,0,0,0,,‫أوقف تدفق "الديوتيريوم"! Dialogue: 0,0:19:39.12,0:19:40.45,Default,,0,0,0,,‫أتخلص من فائض الوقود! Dialogue: 0,0:19:41.50,0:19:42.62,Default,,0,0,0,,‫تم إغلاق تدفق "الديوتيريوم"! Dialogue: 0,0:19:42.71,0:19:45.38,Default,,0,0,0,,‫ضبط ذبذبة الـ"دي. سي. إيه"\N‫على وضعية الحياد! Dialogue: 0,0:19:45.46,0:19:46.88,Default,,0,0,0,,‫تفعيل قوة الدفع العادية! Dialogue: 0,0:19:47.54,0:19:49.17,Default,,0,0,0,,‫هل تستطيع استعادة السيطرة؟ Dialogue: 0,0:19:49.25,0:19:52.51,Default,,0,0,0,,‫أحاول يا "نيلكس"! استعد لهبوط اضطراري. Dialogue: 0,0:19:53.22,0:19:54.76,Default,,0,0,0,,‫أرسل ذبذبة إشارة كهرومغناطيسية. Dialogue: 0,0:19:54.84,0:19:57.05,Default,,0,0,0,,‫ما زال هناك احتمال\N‫أن تلتقطه "سفينة الرحالة"! Dialogue: 0,0:20:00.64,0:20:03.48,Default,,0,0,0,,‫كابتن، إننا نلتقط إشارة تموقع من المكوك. Dialogue: 0,0:20:03.56,0:20:04.39,Default,,0,0,0,,‫هل تستطيع تعقبها؟ Dialogue: 0,0:20:04.98,0:20:07.77,Default,,0,0,0,,‫آخر متجه لسرعتهم\N‫تشير إلى وجود هبوط شديد. Dialogue: 0,0:20:08.73,0:20:09.73,Default,,0,0,0,,‫لقد فقدنا الاتصال. Dialogue: 0,0:20:09.81,0:20:11.86,Default,,0,0,0,,‫- من جسر التحكم إلى "توريس".\N‫- معك يا "توريس". Dialogue: 0,0:20:12.11,0:20:15.57,Default,,0,0,0,,‫"بيلانا"، المكوك في ورطة،\N‫هل هناك تقدم في تعديل الناقل؟ Dialogue: 0,0:20:17.32,0:20:18.32,Default,,0,0,0,,‫الجواب لا. Dialogue: 0,0:20:18.41,0:20:20.91,Default,,0,0,0,,‫إنه نمط تداخل معقد للغاية... Dialogue: 0,0:20:20.99,0:20:22.07,Default,,0,0,0,,‫وهو يتغير باستمرار. Dialogue: 0,0:20:22.24,0:20:25.58,Default,,0,0,0,,‫اجلبي كل ما تحتاجين إليه من مساعدة،\N‫أصبح الأمر الآن عملية بحث وإنقاذ. Dialogue: 0,0:20:25.66,0:20:27.16,Default,,0,0,0,,‫عُلم. انتهى الاتصال مع "توريس". Dialogue: 0,0:20:27.25,0:20:29.33,Default,,0,0,0,,‫أعلمني بكل التطورات،\N‫سأكون في غرفة الجاهزية. Dialogue: 0,0:20:40.63,0:20:43.43,Default,,0,0,0,,‫قلت...سالمين. Dialogue: 0,0:20:43.51,0:20:44.59,Default,,0,0,0,,‫آسف. Dialogue: 0,0:20:45.18,0:20:46.51,Default,,0,0,0,,‫لقد فعلت كل ما بوسعي. Dialogue: 0,0:20:47.47,0:20:48.85,Default,,0,0,0,,‫ألديك أية عظام مكسورة؟ Dialogue: 0,0:20:50.56,0:20:52.39,Default,,0,0,0,,‫يبدو أن كل شيء يعمل. Dialogue: 0,0:20:53.94,0:20:54.85,Default,,0,0,0,,‫أشعر بالحكة. Dialogue: 0,0:20:55.48,0:20:56.73,Default,,0,0,0,,‫أنا أيضاً أشعر بها. Dialogue: 0,0:20:57.94,0:21:00.15,Default,,0,0,0,,‫لدينا تسرب من الغلاف الجوي\N‫داخل بدن المكوك. Dialogue: 0,0:21:01.19,0:21:03.28,Default,,0,0,0,,‫الأبخرة الثلاثية تلدغ بالفعل... Dialogue: 0,0:21:03.94,0:21:04.95,Default,,0,0,0,,‫هنا. Dialogue: 0,0:21:06.61,0:21:08.36,Default,,0,0,0,,‫قال الطبيب إن هذا سيساعد قليلاً. Dialogue: 0,0:21:09.41,0:21:12.79,Default,,0,0,0,,‫إن كان لدينا تسرب من الغلاف الجوي،\N‫فكيف سنحلق بالمكوك من هنا؟ Dialogue: 0,0:21:12.87,0:21:15.33,Default,,0,0,0,,‫لن نستطيع ذلك، سيتوجب علينا انتظار\N‫أن تجدنا "سفينة الرحالة". Dialogue: 0,0:21:15.41,0:21:19.04,Default,,0,0,0,,‫لسنا متأكدين من أنهم يبحثون عنا. لا نعرف\N‫إن كانوا قد تلقوا الإشارة الكهرومغناطيسية. Dialogue: 0,0:21:19.12,0:21:20.92,Default,,0,0,0,,‫"بيلانا" تعمل على الناقل... Dialogue: 0,0:21:21.71,0:21:23.75,Default,,0,0,0,,‫وقد تنفتح إحدى نوافذ الغلاف الجوي. Dialogue: 0,0:21:23.84,0:21:26.46,Default,,0,0,0,,‫في انتظار ذلك، علينا الذهاب للبحث عن غطاء. Dialogue: 0,0:21:26.71,0:21:28.59,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه علينا البقاء هنا. Dialogue: 0,0:21:28.72,0:21:30.34,Default,,0,0,0,,‫الأبخرة الثلاثية سـ... Dialogue: 0,0:21:30.43,0:21:32.72,Default,,0,0,0,,‫أنت من يرغب في الخروج إلى الأبخرة! Dialogue: 0,0:21:32.80,0:21:35.01,Default,,0,0,0,,‫البقاء هنا هو أفضل فرصة ليتم العثور علينا. Dialogue: 0,0:21:35.10,0:21:38.27,Default,,0,0,0,,‫لقد سمعت ما قالوه،\N‫النافذة قد تنفتح لبضع دقائق. Dialogue: 0,0:21:38.35,0:21:40.14,Default,,0,0,0,,‫وقد ننتظر هنا لأيام. Dialogue: 0,0:21:40.23,0:21:43.90,Default,,0,0,0,,‫التعرض لهذه الأبخرة خطير للغاية،\N‫سنغادر. أحضر عدتك. Dialogue: 0,0:21:43.98,0:21:45.65,Default,,0,0,0,,‫هل هذا أمر أم اقتراح؟ Dialogue: 0,0:21:45.73,0:21:46.65,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر! Dialogue: 0,0:21:47.94,0:21:48.82,Default,,0,0,0,,‫حسناً سيدي. Dialogue: 0,0:21:51.94,0:21:53.61,Default,,0,0,0,,‫أتمنى أن تكون راضياً. Dialogue: 0,0:21:53.70,0:21:56.03,Default,,0,0,0,,‫لقد كنا مرتاحين أكثر داخل المكوك. Dialogue: 0,0:21:56.11,0:21:57.99,Default,,0,0,0,,‫الآن أصبح لدي آثار حمراء في كلتي يدي. Dialogue: 0,0:21:58.08,0:22:01.37,Default,,0,0,0,,‫أتعلم، سيكون من المفيد\N‫أن تجد لنا شيئاً آمناً لنأكله. Dialogue: 0,0:22:01.54,0:22:02.79,Default,,0,0,0,,‫أنا حقاً لا أعلم، Dialogue: 0,0:22:02.87,0:22:05.79,Default,,0,0,0,,‫لم أشارت مجسات السفينة\N‫إلى أن هذا الكوكب، Dialogue: 0,0:22:05.87,0:22:08.04,Default,,0,0,0,,‫قد يكون مليئاً بموارد الطعام. Dialogue: 0,0:22:08.13,0:22:09.42,Default,,0,0,0,,‫فهو بالتأكيد لا يبدو كذلك. Dialogue: 0,0:22:09.50,0:22:11.88,Default,,0,0,0,,‫حصصنا الاحتياطية لن تدوم إلى الأبد. Dialogue: 0,0:22:12.42,0:22:14.26,Default,,0,0,0,,‫سأجد لنا شيئاً. Dialogue: 0,0:22:15.26,0:22:18.34,Default,,0,0,0,,‫بالطبع لن يكون مناسباً لمعاييرك\N‫الشخصية في الأكل. Dialogue: 0,0:22:18.97,0:22:20.05,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق. Dialogue: 0,0:22:20.14,0:22:23.10,Default,,0,0,0,,‫لقد تعلمت تخفيض معاييري\N‫منذ أن أصبحت أنت طاهياً. Dialogue: 0,0:22:24.35,0:22:27.39,Default,,0,0,0,,‫ألتقط إشارةً لوجود بعض الكهوف على\N‫بعد حوالي كيلومتر واحد إلى الغرب من هنا. Dialogue: 0,0:22:27.81,0:22:28.94,Default,,0,0,0,,‫يا لحسن الحظ! Dialogue: 0,0:22:33.52,0:22:34.65,Default,,0,0,0,,‫ادخل. Dialogue: 0,0:22:35.40,0:22:36.23,Default,,0,0,0,,‫"هاري". Dialogue: 0,0:22:36.90,0:22:37.82,Default,,0,0,0,,‫هل من جديد عنهما؟ Dialogue: 0,0:22:40.03,0:22:42.16,Default,,0,0,0,,‫نقوم بكل ما في وسعنا. Dialogue: 0,0:22:42.74,0:22:45.66,Default,,0,0,0,,‫الناقل لا يريد أن يعمل\N‫في هذا الغلاف الجوي. Dialogue: 0,0:22:46.08,0:22:47.41,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:22:47.62,0:22:48.74,Default,,0,0,0,,‫أنا بخير. Dialogue: 0,0:22:52.66,0:22:53.79,Default,,0,0,0,,‫كل ما في الأمر... Dialogue: 0,0:22:55.79,0:22:58.80,Default,,0,0,0,,‫كنت غاضبةً جداً منهما قبل بضع ساعات. Dialogue: 0,0:22:59.00,0:23:00.55,Default,,0,0,0,,‫كان لديك كل الحق في ذلك. Dialogue: 0,0:23:01.00,0:23:03.13,Default,,0,0,0,,‫والآن قد يكون الاثنان ميتين. Dialogue: 0,0:23:06.72,0:23:07.85,Default,,0,0,0,,‫وأنا أجلس هنا. Dialogue: 0,0:23:09.26,0:23:11.60,Default,,0,0,0,,‫ولسبب ما، فإنني أشعر بالذنب. Dialogue: 0,0:23:12.10,0:23:13.39,Default,,0,0,0,,‫بالذنب؟ لماذا؟ Dialogue: 0,0:23:13.77,0:23:14.77,Default,,0,0,0,,‫لا أدري. Dialogue: 0,0:23:18.06,0:23:19.23,Default,,0,0,0,,‫لكن هذا لا يعجبني. Dialogue: 0,0:23:21.73,0:23:22.77,Default,,0,0,0,,‫وهو خطؤهما، Dialogue: 0,0:23:23.44,0:23:25.86,Default,,0,0,0,,‫حتى ولا أستطيع إخبارهما\N‫بمدى غضبي منهما، Dialogue: 0,0:23:25.94,0:23:28.78,Default,,0,0,0,,‫وقد لا أستطيع إخبارهما أبداً\N‫بمدى غضبي منهما! Dialogue: 0,0:23:29.03,0:23:30.49,Default,,0,0,0,,‫إذن، فالأمر سيان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:23:30.87,0:23:33.28,Default,,0,0,0,,‫أتدرين، لو أن هناك طريقة ما\N‫للهبوط بذلك المكوك، Dialogue: 0,0:23:33.37,0:23:34.83,Default,,0,0,0,,‫فإن "توم باريس" سيهبط به. Dialogue: 0,0:23:36.95,0:23:39.54,Default,,0,0,0,,‫ولا أحد يملك مهارات\N‫البقاء على قيد الحياة مثل "نيلكس". Dialogue: 0,0:23:40.04,0:23:41.50,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد أن كليهما بخير. Dialogue: 0,0:23:41.79,0:23:43.29,Default,,0,0,0,,‫إلا إن قاما بقتل بعضهما. Dialogue: 0,0:23:46.38,0:23:47.63,Default,,0,0,0,,‫إنهما محترفان. Dialogue: 0,0:23:47.92,0:23:49.13,Default,,0,0,0,,‫يستحسن أن يكونا بخير، Dialogue: 0,0:23:49.21,0:23:51.97,Default,,0,0,0,,‫لأنني عندما أراهما،\N‫سأقول لهما شخصياً، Dialogue: 0,0:23:52.05,0:23:54.80,Default,,0,0,0,,‫إنني لا أنوي التحدث مع أي منهما مجدداً. Dialogue: 0,0:23:57.85,0:24:00.18,Default,,0,0,0,,‫من "تشاكوتاي" إلى أفراد الطاقم\N‫انطلقوا إلى مواقعكم القتالية. Dialogue: 0,0:24:09.65,0:24:10.48,Default,,0,0,0,,‫هذا جيد. Dialogue: 0,0:24:11.44,0:24:13.15,Default,,0,0,0,,‫نستطيع المكوث هنا لفترة. Dialogue: 0,0:24:26.08,0:24:27.54,Default,,0,0,0,,‫سيفي هذا بالغرض. Dialogue: 0,0:24:28.54,0:24:29.79,Default,,0,0,0,,‫"غارنسايت". Dialogue: 0,0:24:32.21,0:24:34.80,Default,,0,0,0,,‫على الأقل، سيعطينا هذا بعض الحرارة. Dialogue: 0,0:24:43.47,0:24:45.35,Default,,0,0,0,,‫من الأفضل أن نحتفظ بخلايا اللحم المقدد. Dialogue: 0,0:25:09.33,0:25:10.45,Default,,0,0,0,,‫إذن... Dialogue: 0,0:25:12.75,0:25:16.58,Default,,0,0,0,,‫ما هو الإجراء المتبع لدى الأسطول\N‫في مثل هذه الحالات؟ Dialogue: 0,0:25:18.38,0:25:22.42,Default,,0,0,0,,‫هناك مقرر كامل في الأكاديمية\N‫عن جميع استراتيجيات البقاء على قيد الحياة. Dialogue: 0,0:25:22.67,0:25:24.59,Default,,0,0,0,,‫آمل أنك نجحت في اجتيازه. Dialogue: 0,0:25:24.92,0:25:25.88,Default,,0,0,0,,‫علامة متوسطة. Dialogue: 0,0:25:26.92,0:25:28.30,Default,,0,0,0,,‫هذا لا يشجع كثيراً. Dialogue: 0,0:25:29.18,0:25:31.68,Default,,0,0,0,,‫كان أبي هو المسؤول\N‫عن تدريس الصف تلك السنة. Dialogue: 0,0:25:33.39,0:25:34.72,Default,,0,0,0,,‫وأعطاك علامةً متوسطةً؟ Dialogue: 0,0:25:36.10,0:25:37.68,Default,,0,0,0,,‫أظنك لم تكن المفضل لديه. Dialogue: 0,0:25:42.98,0:25:45.32,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن إجراءات الـ"تالاكسيان"؟ Dialogue: 0,0:25:47.15,0:25:48.40,Default,,0,0,0,,‫لقد كتبت كتابي الخاص. Dialogue: 0,0:25:49.28,0:25:52.66,Default,,0,0,0,,‫لم تكن حياتي قبل الالتحاق\N‫بـ"سفينة الرحالة" مفروشةً بالورود. Dialogue: 0,0:25:53.74,0:25:55.12,Default,,0,0,0,,‫لا، مفروشة بـ... Dialogue: 0,0:25:56.41,0:25:57.37,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:25:59.91,0:26:00.75,Default,,0,0,0,,‫لا شيء. Dialogue: 0,0:26:01.08,0:26:03.00,Default,,0,0,0,,‫أظنك كنت ستقول "خردةً". Dialogue: 0,0:26:03.62,0:26:05.04,Default,,0,0,0,,‫هيا قلها، خردة. Dialogue: 0,0:26:05.71,0:26:07.33,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت بائع خردة. Dialogue: 0,0:26:08.04,0:26:10.71,Default,,0,0,0,,‫ولا أستحق امرأةً مثل "كايس" في نظرك. Dialogue: 0,0:26:10.80,0:26:13.59,Default,,0,0,0,,‫أنا لم أقل هذا أبداً يا "نيلكس".\N‫حتى أنني لم... Dialogue: 0,0:26:17.89,0:26:18.97,Default,,0,0,0,,‫أخبرني شيئاً. Dialogue: 0,0:26:20.10,0:26:22.18,Default,,0,0,0,,‫في مقرر الأسطول للبقاء على قيد الحياة، Dialogue: 0,0:26:23.10,0:26:26.52,Default,,0,0,0,,‫هل علمك والدك البحث عن مؤشرات الحياة، Dialogue: 0,0:26:26.60,0:26:28.85,Default,,0,0,0,,‫قبل أن تغلق على نفسك داخل كهف؟ Dialogue: 0,0:26:28.94,0:26:30.69,Default,,0,0,0,,‫لقد بحثت عن مؤشرات الحياة بالفعل. Dialogue: 0,0:26:31.40,0:26:32.61,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك أياً منها. Dialogue: 0,0:26:33.52,0:26:34.94,Default,,0,0,0,,‫يوجد الآن. Dialogue: 0,0:26:36.94,0:26:37.94,Default,,0,0,0,,‫تواصل معهم. Dialogue: 0,0:26:38.19,0:26:39.82,Default,,0,0,0,,‫إنهم لا يجيبون يا كابتن. Dialogue: 0,0:26:49.41,0:26:51.46,Default,,0,0,0,,‫إنهم يخفضون الطاقة\N‫في أنظمة السلاح لديهم. Dialogue: 0,0:26:51.54,0:26:53.96,Default,,0,0,0,,‫لقد تموضعت السفينة تحتنا مباشرةً. Dialogue: 0,0:26:54.04,0:26:55.50,Default,,0,0,0,,‫ما الذي تستنجه من ذلك أيها الملازم؟ Dialogue: 0,0:26:55.59,0:26:58.00,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنهم اتخذوا وضعيةً دفاعيةً\N‫يا كابتن. Dialogue: 0,0:26:58.09,0:27:00.92,Default,,0,0,0,,‫أتفق معك، لكن دفاعاً عن ماذا؟ الكوكب؟ Dialogue: 0,0:27:01.26,0:27:02.47,Default,,0,0,0,,‫أو عن شيء فوق سطحه. Dialogue: 0,0:27:09.43,0:27:11.18,Default,,0,0,0,,‫أيا كان هذا الكائن، Dialogue: 0,0:27:11.85,0:27:13.89,Default,,0,0,0,,‫فإن مؤشراته الحيوية ضعيفة بشكل فظيع. Dialogue: 0,0:27:16.02,0:27:18.77,Default,,0,0,0,,‫في هذا الغلاف الجوي،\N‫من الممكن أن نموت اختناقاً. Dialogue: 0,0:27:19.69,0:27:21.02,Default,,0,0,0,,‫لا، لا أظن ذلك. Dialogue: 0,0:27:21.82,0:27:22.69,Default,,0,0,0,,‫إنها ضعيفة، Dialogue: 0,0:27:23.53,0:27:24.65,Default,,0,0,0,,‫لكن ثابتة. Dialogue: 0,0:27:43.75,0:27:47.13,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه أصبح واضحاً\N‫أننا اخترنا الكهف الخطأ. Dialogue: 0,0:28:11.28,0:28:13.61,Default,,0,0,0,,‫مؤشرات الحياة تصدر من هنا. Dialogue: 0,0:28:15.53,0:28:17.53,Default,,0,0,0,,‫إنها كائنات بدائية. Dialogue: 0,0:28:19.03,0:28:20.87,Default,,0,0,0,,‫هذان الاثنان نصف متكونين. Dialogue: 0,0:28:22.08,0:28:24.70,Default,,0,0,0,,‫هذا يبدو أنه على وشك... Dialogue: 0,0:28:50.98,0:28:54.06,Default,,0,0,0,,‫أنماط التشويش الكهرومغناطيسي\N‫تطابق محاكاة الحاسوب. Dialogue: 0,0:28:54.15,0:28:57.44,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا سنحظى بفرصة عبر نافذة\N‫في الغلاف الجوي خلال 53 دقيقةً. Dialogue: 0,0:28:57.53,0:28:59.69,Default,,0,0,0,,‫أين يضعنا هذا بالنسبة إلى الناقل؟ Dialogue: 0,0:28:59.78,0:29:02.82,Default,,0,0,0,,‫لايزال نطاقنا محدوداً،\N‫لكن الناقل يجب أن يعمل. Dialogue: 0,0:29:02.90,0:29:05.74,Default,,0,0,0,,‫ما دمنا سنبقى في منطقة منخفضة\N‫من النشاط الكهرومغناطيسي. Dialogue: 0,0:29:05.82,0:29:08.20,Default,,0,0,0,,‫تكمن المشكلة في أننا لا نعلم\N‫أين هبط المكوك... Dialogue: 0,0:29:08.28,0:29:10.79,Default,,0,0,0,,‫وبالتالي لا مجال لمعرفة على أية مسافة\N‫سيكونون عند انفتاحها... Dialogue: 0,0:29:10.87,0:29:12.08,Default,,0,0,0,,‫ما التوصيات بهذا الأمر؟ Dialogue: 0,0:29:12.50,0:29:14.96,Default,,0,0,0,,‫خذي السفينة عبر نافذة الغلاف الجوي. Dialogue: 0,0:29:15.04,0:29:16.33,Default,,0,0,0,,‫كلما استطعنا الاقتراب أكثر، Dialogue: 0,0:29:16.42,0:29:18.42,Default,,0,0,0,,‫تزداد حظوظنا في إنجاح الإبراق عبر الأثير. Dialogue: 0,0:29:18.67,0:29:19.50,Default,,0,0,0,,‫قومي بذلك. Dialogue: 0,0:29:20.46,0:29:23.01,Default,,0,0,0,,‫هل ستكون قادراً على تحذيرنا\N‫قبل انغلاق النافذة مجدداً؟ Dialogue: 0,0:29:23.09,0:29:24.01,Default,,0,0,0,,‫أظن ذلك. Dialogue: 0,0:29:24.09,0:29:25.67,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس جواباً قاطعاً يا سيد "كيم". Dialogue: 0,0:29:25.76,0:29:27.34,Default,,0,0,0,,‫سأحاول أن أعطيك جواباً أفضل يا كابتن. Dialogue: 0,0:29:27.43,0:29:30.35,Default,,0,0,0,,‫سيد "توفوك"، نحتاج إلى أن تجد طريقة\N‫لتجاوز تلك السفينة. Dialogue: 0,0:29:30.76,0:29:32.72,Default,,0,0,0,,‫لقد توقعت طلبك يا كابتن. Dialogue: 0,0:29:32.81,0:29:35.56,Default,,0,0,0,,‫هل أنا محق في تخميني أنك تريدين\N‫استعمال أقل قوة ممكنة؟ Dialogue: 0,0:29:35.64,0:29:36.85,Default,,0,0,0,,‫ظنك في محله. Dialogue: 0,0:29:37.10,0:29:38.60,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع ضمان النجاح. Dialogue: 0,0:29:38.94,0:29:42.61,Default,,0,0,0,,‫تقييمي لأنظمة سلاحهم\N‫يرجح قدرة تعادل قدرتنا. Dialogue: 0,0:29:42.69,0:29:43.90,Default,,0,0,0,,‫- لكن...\N‫- توصلت إلى... Dialogue: 0,0:29:43.98,0:29:46.03,Default,,0,0,0,,‫إلى خطة عبقرية لنزع سلاحهم. Dialogue: 0,0:29:46.69,0:29:47.61,Default,,0,0,0,,‫لقد فعلت. Dialogue: 0,0:29:48.19,0:29:51.74,Default,,0,0,0,,‫بتحليلي لأول مواجهة لنا،\N‫اكتشفت ما أعتقد أنها Dialogue: 0,0:29:51.82,0:29:53.99,Default,,0,0,0,,‫نقطة ضعف في تكوين الدرع لديهم. Dialogue: 0,0:29:54.12,0:29:56.28,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه توجد مرحلة تراجع طفيف، Dialogue: 0,0:29:56.37,0:29:59.41,Default,,0,0,0,,‫أثناء نقل الطاقة المساعدة\N‫لمنظومات الأسلحة في مؤخرة السفينة. Dialogue: 0,0:29:59.50,0:30:02.29,Default,,0,0,0,,‫نبض إشارة إلكترونية سمعية متغاير\N‫في أنظمة التحكم في مؤخرة سفينتهم... Dialogue: 0,0:30:02.37,0:30:04.37,Default,,0,0,0,,‫قد يعطل جميع أنظمة أسلحتهم. Dialogue: 0,0:30:05.04,0:30:08.92,Default,,0,0,0,,‫كانت هذه خطتي العبقرية أيها القائد،\N‫أنت على صواب. Dialogue: 0,0:30:09.63,0:30:12.30,Default,,0,0,0,,‫حسناً، الإنذار الأحمر.\N‫سيد "كيم"، قم بوضع الإحداثيات. Dialogue: 0,0:30:12.38,0:30:14.34,Default,,0,0,0,,‫"توريس"، انطلقي بسرعة 2000 كلم\N‫في الساعة. Dialogue: 0,0:30:14.43,0:30:16.55,Default,,0,0,0,,‫- حسناً يا كابتن.\N‫- "تشاكوتاي"، تول دفة القيادة. Dialogue: 0,0:30:16.64,0:30:17.68,Default,,0,0,0,,‫تم إدخال الإحداثيات. Dialogue: 0,0:30:18.72,0:30:19.64,Default,,0,0,0,,‫تفعيل. Dialogue: 0,0:30:22.10,0:30:25.14,Default,,0,0,0,,‫سيكون لهذا المخلوق القدرة على الوقوف،\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:25.23,0:30:27.48,Default,,0,0,0,,‫لديه نظام عظمي كأشباه البشر. Dialogue: 0,0:30:27.90,0:30:30.31,Default,,0,0,0,,‫إنه من ذوات الدم البارد،\N‫لديه بشرة الزواحف. Dialogue: 0,0:30:31.44,0:30:34.69,Default,,0,0,0,,‫دماغه أكبر بكثير من معظم الفصائل الزاحفة. Dialogue: 0,0:30:35.36,0:30:38.03,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا هنا أمام كائن قادر على الإحساس\N‫يا "نيلكس". Dialogue: 0,0:30:38.28,0:30:40.07,Default,,0,0,0,,‫إن كان هذا الكائن له القدرة على الإحساس... Dialogue: 0,0:30:40.91,0:30:44.58,Default,,0,0,0,,‫ألا يرجح هذا أن والديه\N‫سيعودان للاعتناء به. Dialogue: 0,0:30:45.33,0:30:46.41,Default,,0,0,0,,‫من الصعب معرفة ذلك. Dialogue: 0,0:30:46.95,0:30:50.37,Default,,0,0,0,,‫معظم الزواحف المعروفة تضع بيضها\N‫ولا تعود لحمايتها أبداً. Dialogue: 0,0:30:50.79,0:30:53.92,Default,,0,0,0,,‫أظن أننا برهنا\N‫أننا لسنا أمام زاحف اعتيادي. Dialogue: 0,0:30:54.00,0:30:56.63,Default,,0,0,0,,‫صحيح، وهذا الشيء لديه أم، Dialogue: 0,0:30:56.71,0:30:59.67,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أننا لا يجب أن نتواجد هنا\N‫عند عودتها، هيا. Dialogue: 0,0:30:59.76,0:31:01.34,Default,,0,0,0,,‫لا نستطيع تركه هنا ببساطة. Dialogue: 0,0:31:01.42,0:31:03.97,Default,,0,0,0,,‫لن نتركه هنا، أمه هي من تركته هنا. Dialogue: 0,0:31:04.05,0:31:05.51,Default,,0,0,0,,‫صودف أننا مررنا من هنا. Dialogue: 0,0:31:06.10,0:31:09.27,Default,,0,0,0,,‫لكننا أغلقنا مدخل الكهف،\N‫قد تكون الأم عالقةً في الخارج. Dialogue: 0,0:31:10.14,0:31:12.56,Default,,0,0,0,,‫سنترك الباب مفتوحاً لدى مغادرتنا، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:31:12.85,0:31:14.48,Default,,0,0,0,,‫استمع إلي، الأمر ليس بهذه البساطة. Dialogue: 0,0:31:15.98,0:31:18.02,Default,,0,0,0,,‫ماذا إن استطاعت استشعار أننا كنا هنا؟ Dialogue: 0,0:31:18.11,0:31:22.11,Default,,0,0,0,,‫قد تستطيع شم مستحضرك\N‫لما بعد الحلاقة بالليمون. Dialogue: 0,0:31:22.90,0:31:25.99,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد أنك تعرف أن معظم الفصائل\N‫لن تعود إلى العش... Dialogue: 0,0:31:26.07,0:31:27.53,Default,,0,0,0,,‫بعد أن تم العبث به. Dialogue: 0,0:31:29.03,0:31:31.79,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ليس هناك ما نستطيع فعله الآن،\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:31:31.87,0:31:34.25,Default,,0,0,0,,‫يجب أن نترك كل شيء على حاله. Dialogue: 0,0:31:34.37,0:31:35.87,Default,,0,0,0,,‫- لا.\N‫- "نيلكس"! Dialogue: 0,0:31:36.25,0:31:38.37,Default,,0,0,0,,‫هذا المخلوق مسؤوليتنا. Dialogue: 0,0:31:38.46,0:31:40.29,Default,,0,0,0,,‫- مسؤوليتنا؟\N‫- منذ أن جئنا إلى هنا... Dialogue: 0,0:31:40.38,0:31:41.54,Default,,0,0,0,,‫أصبح مسؤوليتنا. Dialogue: 0,0:31:41.63,0:31:43.88,Default,,0,0,0,,‫وإلى متى تنوي الاعتناء بهذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:31:43.96,0:31:46.26,Default,,0,0,0,,‫إلى أن يتخرج من الثانوية، الجامعة؟ Dialogue: 0,0:31:46.34,0:31:48.05,Default,,0,0,0,,‫وماذا إن لم تعد أمه؟ Dialogue: 0,0:31:48.13,0:31:50.38,Default,,0,0,0,,‫هل تنوي حمله معك إلى السفينة؟ Dialogue: 0,0:31:50.47,0:31:53.39,Default,,0,0,0,,‫استمع إلي، إن عادت، وقبلت الفرخ، Dialogue: 0,0:31:53.47,0:31:54.93,Default,,0,0,0,,‫سيحل هذا كل شيء. Dialogue: 0,0:31:55.26,0:31:57.64,Default,,0,0,0,,‫كل ما علينا فعله\N‫هو الانتظار لرؤية ما ستفعله. Dialogue: 0,0:31:57.89,0:32:01.77,Default,,0,0,0,,‫لست أعلم كيف تسير الأمور في الكوادرانت\N‫عندكم، لكننا لا نتخلى عن حديث الولادة، Dialogue: 0,0:32:03.61,0:32:04.56,Default,,0,0,0,,‫ذاك. Dialogue: 0,0:32:08.44,0:32:09.28,Default,,0,0,0,,‫حسناً. Dialogue: 0,0:32:10.03,0:32:11.45,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لقد أوضحت وجهة نظرك. Dialogue: 0,0:32:13.99,0:32:16.82,Default,,0,0,0,,‫أعينك رسمياً عراباً له. Dialogue: 0,0:32:19.29,0:32:20.62,Default,,0,0,0,,‫لقد توقف عن البكاء. Dialogue: 0,0:32:20.70,0:32:21.75,Default,,0,0,0,,‫إنه يرتجف. Dialogue: 0,0:32:22.41,0:32:23.91,Default,,0,0,0,,‫هذا طبيعي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:24.75,0:32:28.46,Default,,0,0,0,,‫أعني، مواليد الكائنات الحديثة\N‫جميعها ترتجف، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:28.83,0:32:31.80,Default,,0,0,0,,‫حتى أكون صادقاً،\N‫لم أقترب من العديد من المواليد. Dialogue: 0,0:32:34.09,0:32:35.38,Default,,0,0,0,,‫ولا أنا. Dialogue: 0,0:32:45.56,0:32:47.06,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى هذا يا "باريس". Dialogue: 0,0:32:49.31,0:32:50.60,Default,,0,0,0,,‫لقد توقف عن الارتجاف. Dialogue: 0,0:32:59.45,0:33:00.45,Default,,0,0,0,,‫إنه يشعر بالنعاس. Dialogue: 0,0:33:04.32,0:33:05.83,Default,,0,0,0,,‫انس ما قلته يا "نيلكس". Dialogue: 0,0:33:06.66,0:33:09.29,Default,,0,0,0,,‫أنت لست عرابه، أنت عرابته. Dialogue: 0,0:33:17.67,0:33:19.38,Default,,0,0,0,,‫نافذة الغلاف الجوي تتكون يا كابتن. Dialogue: 0,0:33:19.46,0:33:21.13,Default,,0,0,0,,‫30 درجةً خارج الإحداثيات. Dialogue: 0,0:33:21.21,0:33:23.09,Default,,0,0,0,,‫كم يلزم للانفتاح الأقصى يا سيد "كيم"؟ Dialogue: 0,0:33:23.17,0:33:24.63,Default,,0,0,0,,‫- 9 دقائق.\N‫- حسناً أيها القائد، Dialogue: 0,0:33:24.72,0:33:26.76,Default,,0,0,0,,‫لنجرب التعرض لبعض الإطلاق\N‫من الأسلحة بمؤخرة سفينتهم. Dialogue: 0,0:33:26.84,0:33:28.26,Default,,0,0,0,,‫انقلنا على مسافة 10 كيلومترات. Dialogue: 0,0:33:34.43,0:33:35.48,Default,,0,0,0,,‫الدروع عند مستوى 80 بالمئة. Dialogue: 0,0:33:35.85,0:33:37.85,Default,,0,0,0,,‫ضرر خفيف بحجرات المحرك\N‫من الجهة اليسرى. Dialogue: 0,0:33:37.94,0:33:40.15,Default,,0,0,0,,‫تحويل مسار الطاقة إلى الدوافع الجانبية. Dialogue: 0,0:33:40.23,0:33:41.06,Default,,0,0,0,,‫"توفوك"؟ Dialogue: 0,0:33:41.15,0:33:44.78,Default,,0,0,0,,‫حتى الآن، لم أستطع إيجاد نقطة الضعف\N‫في دروعهم. Dialogue: 0,0:33:44.86,0:33:46.95,Default,,0,0,0,,‫قد نضطر إلى اللجوء إلى قوة إضافية. Dialogue: 0,0:33:47.40,0:33:49.32,Default,,0,0,0,,‫- ذخروا المدافع الفوتونية.\N‫- جاهزة. Dialogue: 0,0:33:49.41,0:33:50.95,Default,,0,0,0,,‫- تجهزوا لـ...\N‫- استعدي يا كابتن. Dialogue: 0,0:33:51.20,0:33:52.57,Default,,0,0,0,,‫لقد وجدت فتحةً. Dialogue: 0,0:33:59.79,0:34:02.21,Default,,0,0,0,,‫ضربة مباشرة لأنظمة التحكم\N‫في مؤخرة سفينتهم. Dialogue: 0,0:34:02.29,0:34:03.58,Default,,0,0,0,,‫لقد تعطلت أسلحتهم. Dialogue: 0,0:34:03.67,0:34:05.92,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، تقدم إلى إحداثيات\N‫السيد "كيم". Dialogue: 0,0:34:06.00,0:34:07.25,Default,,0,0,0,,‫بنصف قوة الدفع. Dialogue: 0,0:34:10.38,0:34:12.68,Default,,0,0,0,,‫هيا. Dialogue: 0,0:34:13.59,0:34:15.89,Default,,0,0,0,,‫لا يبدو مهتماً بوجبة أسطول النجوم. Dialogue: 0,0:34:17.10,0:34:18.43,Default,,0,0,0,,‫لو كنت في مطبخي، Dialogue: 0,0:34:18.51,0:34:22.60,Default,,0,0,0,,‫لطهوت لك القليل من حساء\N‫جذور "ليولا" اللذيذة. Dialogue: 0,0:34:22.68,0:34:23.81,Default,,0,0,0,,‫هل أنت جاد؟ Dialogue: 0,0:34:25.15,0:34:27.15,Default,,0,0,0,,‫آمل ألا أرى أياً من جذور "ليولا" ثانيةً، Dialogue: 0,0:34:27.23,0:34:30.65,Default,,0,0,0,,‫وأنت بالتأكيد لن تقوم بإطعام شيء\N‫من هذا الحساء البشع لابنة أختي. Dialogue: 0,0:34:31.65,0:34:33.40,Default,,0,0,0,,‫أو ابن أختي. Dialogue: 0,0:34:33.94,0:34:35.03,Default,,0,0,0,,‫أياً يكن. Dialogue: 0,0:34:39.12,0:34:40.83,Default,,0,0,0,,‫نبضات قلبه بدأت تضعف. Dialogue: 0,0:34:41.74,0:34:43.04,Default,,0,0,0,,‫لا يعجبني هذا. Dialogue: 0,0:34:43.75,0:34:45.00,Default,,0,0,0,,‫هيا يا صغير. Dialogue: 0,0:34:45.29,0:34:46.79,Default,,0,0,0,,‫عليك أن تأكل شيئاً. Dialogue: 0,0:34:47.62,0:34:51.17,Default,,0,0,0,,‫يبدو مهتماً بسترتي أكثر من طعامك. Dialogue: 0,0:34:55.42,0:34:57.84,Default,,0,0,0,,‫ليس بسترتك يا "نيلكس". Dialogue: 0,0:34:58.92,0:35:01.89,Default,,0,0,0,,‫إنها بقايا الأبخرة الثلاثية\N‫التي مررنا من خلالها. Dialogue: 0,0:35:01.97,0:35:03.05,Default,,0,0,0,,‫فكر في الأمر. Dialogue: 0,0:35:03.43,0:35:07.06,Default,,0,0,0,,‫التقطت مجسات "سفينة الرحالة" مستويات\N‫مرتفعةً من البروتينات والأحماض الأمينية، Dialogue: 0,0:35:07.14,0:35:11.06,Default,,0,0,0,,‫ما فسرناه نحن بأن الكوكب مليء\N‫بموارد نباتية قابلةً للأكل. Dialogue: 0,0:35:11.27,0:35:13.06,Default,,0,0,0,,‫لقد كنا مخطئين بالتأكيد. Dialogue: 0,0:35:13.15,0:35:16.31,Default,,0,0,0,,‫البقايا هي كتلة مركزة من البروتينات\N‫والأحماض الأمينية. Dialogue: 0,0:35:16.90,0:35:19.23,Default,,0,0,0,,‫مصدر الغذاء المثالي للفرخ. Dialogue: 0,0:35:19.40,0:35:22.03,Default,,0,0,0,,‫المصدر الذي قطعناه بإغلاقنا للكهف. Dialogue: 0,0:35:22.57,0:35:25.20,Default,,0,0,0,,‫هيا، علينا أن نزيح بعض الصخور. Dialogue: 0,0:35:27.78,0:35:30.08,Default,,0,0,0,,‫نافذة الغلاف الجوي بلغت الانفتاح الأقصى\N‫يا كابتن. Dialogue: 0,0:35:30.16,0:35:32.24,Default,,0,0,0,,‫ينبغي أن يكون لدينا 17 دقيقةً قبل أن تغلق. Dialogue: 0,0:35:32.41,0:35:34.41,Default,,0,0,0,,‫كابتن، إن سفينة المخلوقات الفضائية\N‫تلاحقنا. Dialogue: 0,0:35:34.50,0:35:36.29,Default,,0,0,0,,‫هل عادت أنظمة أسلحتهم للعمل؟ Dialogue: 0,0:35:36.37,0:35:38.00,Default,,0,0,0,,‫الجواب لا، لا تزال معطلة. Dialogue: 0,0:35:38.08,0:35:39.88,Default,,0,0,0,,‫هل يعقل أنهم يتحضرون للاصطدام بنا؟ Dialogue: 0,0:35:39.96,0:35:42.00,Default,,0,0,0,,‫حافظ على مسارك،\N‫يجب أن نعبر من خلال تلك النافذة. Dialogue: 0,0:35:42.09,0:35:44.01,Default,,0,0,0,,‫لكن استعد للقيام بمناورات. Dialogue: 0,0:35:44.09,0:35:47.22,Default,,0,0,0,,‫- مفهوم.\N‫- سفينة مخلوقات الفضاء تقترب لـ1000 كلم Dialogue: 0,0:35:48.05,0:35:49.13,Default,,0,0,0,,‫500. Dialogue: 0,0:35:49.97,0:35:50.97,Default,,0,0,0,,‫300. Dialogue: 0,0:35:51.55,0:35:54.10,Default,,0,0,0,,‫لقد تجاوزتنا وهي تتقدم نحو السطح. Dialogue: 0,0:35:54.18,0:35:55.52,Default,,0,0,0,,‫اهبط بنا أيها القائد. Dialogue: 0,0:36:08.19,0:36:09.24,Default,,0,0,0,,‫إنه لا يتنفس! Dialogue: 0,0:36:09.61,0:36:11.03,Default,,0,0,0,,‫لا أظن أنه يتنفس! Dialogue: 0,0:36:11.49,0:36:14.99,Default,,0,0,0,,‫هيا، امتص بعضاً من هذه الأبخرة الرقيقة. Dialogue: 0,0:36:16.70,0:36:17.70,Default,,0,0,0,,‫إنه ضعيف جداً. Dialogue: 0,0:36:21.12,0:36:24.08,Default,,0,0,0,,‫لابد من وجود شيء هنا\N‫نستطيع استخدامه لإنعاشه. Dialogue: 0,0:36:24.17,0:36:26.75,Default,,0,0,0,,‫- لقد فعلنا كل ما بوسعنا يا "نيلكس".\N‫- لا! Dialogue: 0,0:36:27.42,0:36:29.46,Default,,0,0,0,,‫إنها غلطتنا، لو لم نأت... Dialogue: 0,0:36:31.30,0:36:32.76,Default,,0,0,0,,‫هاك، إنه "كوردرازين". Dialogue: 0,0:36:33.42,0:36:34.38,Default,,0,0,0,,‫إنه محفز. Dialogue: 0,0:36:34.76,0:36:37.93,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك ضخه بالدواء\N‫دون معرفة كيمياء جسمه. Dialogue: 0,0:36:38.01,0:36:39.85,Default,,0,0,0,,‫إذن، أينبغي أن نتركه يموت هكذا ببساطة؟ Dialogue: 0,0:36:45.60,0:36:46.60,Default,,0,0,0,,‫أعطني هذا. Dialogue: 0,0:36:49.52,0:36:53.02,Default,,0,0,0,,‫عندما كنت طفلاً، سقط فرخ طائر من عشه، Dialogue: 0,0:36:53.11,0:36:55.19,Default,,0,0,0,,‫وحط على عتبة النافذة بجوار سريري. Dialogue: 0,0:36:55.82,0:36:58.65,Default,,0,0,0,,‫كان علينا أن نسقيه الماء\N‫بواسطة مقطر العينين لإبقائه حياً. Dialogue: 0,0:36:59.61,0:37:00.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:37:01.45,0:37:03.03,Default,,0,0,0,,‫أملأ مقطر العينين. Dialogue: 0,0:37:03.91,0:37:05.33,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك إبقاء فمه مفتوحاً؟ Dialogue: 0,0:37:12.29,0:37:13.71,Default,,0,0,0,,‫أعد فعل ذلك، مجدداً. Dialogue: 0,0:37:18.34,0:37:20.38,Default,,0,0,0,,‫الأمر ينجح. Dialogue: 0,0:37:22.47,0:37:24.01,Default,,0,0,0,,‫مؤشرات الحياة بدأت تصبح أقوى. Dialogue: 0,0:37:24.55,0:37:25.39,Default,,0,0,0,,‫لقد نجحت! Dialogue: 0,0:37:25.93,0:37:27.05,Default,,0,0,0,,‫لقد نجحنا. Dialogue: 0,0:37:27.39,0:37:30.47,Default,,0,0,0,,‫أتعلم، ما كنت لأفكر أبداً\N‫في جهاز الحقن، لو... Dialogue: 0,0:37:31.47,0:37:32.31,Default,,0,0,0,,‫الأبخرة. Dialogue: 0,0:37:33.43,0:37:34.39,Default,,0,0,0,,‫من يهتم؟ Dialogue: 0,0:37:49.32,0:37:52.78,Default,,0,0,0,,‫المجسات تعمل بأفضل شكل\N‫متوقع في هذه الظروف. Dialogue: 0,0:37:52.99,0:37:57.87,Default,,0,0,0,,‫لم نقترب بما يكفي لالتقاط إشارتهما\N‫التواصلية، أو ربما أنهما لم يهبطا أبداً. Dialogue: 0,0:37:58.75,0:38:00.46,Default,,0,0,0,,‫ربما يكون مكوكهما قد احترق. Dialogue: 0,0:38:00.54,0:38:03.13,Default,,0,0,0,,‫لست على استعداد للتسليم بهذا الأمر،\N‫هل من إشارة لسفينة الفضائيين؟ Dialogue: 0,0:38:03.21,0:38:04.50,Default,,0,0,0,,‫لا يا كابتن، لقد فقدنا أثرهم. Dialogue: 0,0:38:04.59,0:38:06.84,Default,,0,0,0,,‫كم بقي من الوقت قبل أن تبدأ بالانغلاق؟ Dialogue: 0,0:38:06.92,0:38:08.13,Default,,0,0,0,,‫تسع دقائق و20 ثانيةً. Dialogue: 0,0:38:08.22,0:38:10.93,Default,,0,0,0,,‫وسعوا دائرة المراقبة،\N‫وإن لم نجدهما خلال خمس دقائق، Dialogue: 0,0:38:11.01,0:38:11.97,Default,,0,0,0,,‫سنعود إلى النافذة. Dialogue: 0,0:38:12.05,0:38:12.89,Default,,0,0,0,,‫حسناً يا كابتن. Dialogue: 0,0:38:28.52,0:38:29.36,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,0:38:35.66,0:38:37.70,Default,,0,0,0,,‫أشعر بأنني مدين لك بالاعتذار. Dialogue: 0,0:38:41.54,0:38:42.75,Default,,0,0,0,,‫لا، لست كذلك. Dialogue: 0,0:38:44.12,0:38:47.12,Default,,0,0,0,,‫لم يكن يحق لي أن أرمي تلك العجائن عليك. Dialogue: 0,0:38:48.17,0:38:51.13,Default,,0,0,0,,‫حسناً، فكر في الأمر كالتالي. Dialogue: 0,0:38:51.42,0:38:53.05,Default,,0,0,0,,‫لقد أنقذني ذلك من أكلها. Dialogue: 0,0:38:53.38,0:38:57.51,Default,,0,0,0,,‫ليست مسألةً شخصيةً،\N‫لكنني لا أفضل وجود الشعر في طعامي. Dialogue: 0,0:38:58.88,0:39:00.30,Default,,0,0,0,,‫لم أكن عادلاً معك. Dialogue: 0,0:39:03.14,0:39:06.77,Default,,0,0,0,,‫أتعلم، كنت أسمع الناس يتحدثون عنك\N‫في قاعة الطعام. Dialogue: 0,0:39:08.98,0:39:09.81,Default,,0,0,0,,‫أنت تمزح. Dialogue: 0,0:39:11.06,0:39:12.27,Default,,0,0,0,,‫ما الذي يقولونه؟ Dialogue: 0,0:39:14.36,0:39:17.11,Default,,0,0,0,,‫أنك كنت جباناً وغير جدير بالثقة. Dialogue: 0,0:39:19.40,0:39:22.66,Default,,0,0,0,,‫من الطبيعي أن تصادق "كايس" شخصاً مثلك. Dialogue: 0,0:39:24.41,0:39:26.12,Default,,0,0,0,,‫شخصاً يحتاج بالفعل إلى صديق. Dialogue: 0,0:39:27.45,0:39:30.25,Default,,0,0,0,,‫وأظنني شعرت بالقليل من الغيرة. Dialogue: 0,0:39:31.25,0:39:33.54,Default,,0,0,0,,‫أكثر من القليل من الغيرة. Dialogue: 0,0:39:35.46,0:39:37.29,Default,,0,0,0,,‫وأدرك الآن بأنني كنت مخطئاً. Dialogue: 0,0:39:49.14,0:39:50.80,Default,,0,0,0,,‫لقد أخبرتك بالحقيقة يا "نيلكس"، Dialogue: 0,0:39:50.97,0:39:53.72,Default,,0,0,0,,‫عندما أخبرتك بأن لا شيء حدث\N‫بيني وبين "كايس". Dialogue: 0,0:39:55.73,0:39:56.64,Default,,0,0,0,,‫أعلم. Dialogue: 0,0:39:57.23,0:39:59.31,Default,,0,0,0,,‫وأعدك بألا يحدث شيء أبداً، Dialogue: 0,0:40:00.77,0:40:01.86,Default,,0,0,0,,‫لكن... Dialogue: 0,0:40:03.86,0:40:05.36,Default,,0,0,0,,‫لم تكن مخطئاً فيما يخصني. Dialogue: 0,0:40:06.99,0:40:07.82,Default,,0,0,0,,‫ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:40:09.82,0:40:10.66,Default,,0,0,0,,‫أنا... Dialogue: 0,0:40:13.87,0:40:16.66,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أظن أن الطريقة الوحيدة لقول الأمر\N‫هي قوله بكل بساطة. Dialogue: 0,0:40:17.87,0:40:19.62,Default,,0,0,0,,‫أنا منجذب لـ"كايس". Dialogue: 0,0:40:22.79,0:40:25.88,Default,,0,0,0,,‫حتى أكون صريحاً، لو لم تكن موجوداً،\N‫لكنت أطرق بابها. Dialogue: 0,0:40:26.63,0:40:28.30,Default,,0,0,0,,‫لكنني أحترمك يا "نيلكس". Dialogue: 0,0:40:29.92,0:40:31.13,Default,,0,0,0,,‫وهذا كل ما في الأمر. Dialogue: 0,0:40:34.13,0:40:36.59,Default,,0,0,0,,‫كل ما سمعته، وما قاله أولئك الأشخاص عني، Dialogue: 0,0:40:37.68,0:40:39.14,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، كان صحيحاً. Dialogue: 0,0:40:40.22,0:40:42.02,Default,,0,0,0,,‫لكنني لم أعد ذلك الشخص. Dialogue: 0,0:40:42.73,0:40:44.23,Default,,0,0,0,,‫على الأقل لم أعد أرغب بذلك. Dialogue: 0,0:40:45.60,0:40:49.77,Default,,0,0,0,,‫هذه المهمة المقلوبة رأساً على عقب\N‫في الجانب الخاطىء من المجرة... Dialogue: 0,0:40:50.61,0:40:52.07,Default,,0,0,0,,‫تمنحني فرصةً ثانيةً. Dialogue: 0,0:40:53.11,0:40:54.69,Default,,0,0,0,,‫ولست أنوي إهدارها. Dialogue: 0,0:40:57.11,0:40:57.99,Default,,0,0,0,,‫أنا أفهم. Dialogue: 0,0:40:59.70,0:41:02.74,Default,,0,0,0,,‫حسناً، بطريقة ما لا يمكنني أن ألومك. Dialogue: 0,0:41:04.45,0:41:06.08,Default,,0,0,0,,‫إنها جذابة للغاية. Dialogue: 0,0:41:10.29,0:41:12.38,Default,,0,0,0,,‫إنها متيمة بك، أتعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:41:13.00,0:41:15.38,Default,,0,0,0,,‫حسناً، لقد أنقذت حياتها. Dialogue: 0,0:41:16.21,0:41:17.59,Default,,0,0,0,,‫أنا متأكد أنها ممتنة. Dialogue: 0,0:41:17.84,0:41:19.88,Default,,0,0,0,,‫إنها أكثر من ممتنة... Dialogue: 0,0:41:20.88,0:41:22.51,Default,,0,0,0,,‫إنها تحبك يا "نيلكس". Dialogue: 0,0:41:23.51,0:41:25.68,Default,,0,0,0,,‫ما كنت لأضيع الفرصة،\N‫وما كان أحد ليضيع الفرصة. Dialogue: 0,0:41:27.39,0:41:28.31,Default,,0,0,0,,‫هل هناك آخرون؟ Dialogue: 0,0:41:29.47,0:41:32.60,Default,,0,0,0,,‫إن راودك الشك يوماً، فقط انظر في عينيها. Dialogue: 0,0:41:33.31,0:41:35.06,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى الطريقة التي تنظر بها إليك. Dialogue: 0,0:41:36.27,0:41:38.07,Default,,0,0,0,,‫لن تشك بنفسك مجدداً. Dialogue: 0,0:41:40.23,0:41:43.82,Default,,0,0,0,,‫وما دمت معنياً، سأظل صديقاً لها. Dialogue: 0,0:41:45.11,0:41:47.74,Default,,0,0,0,,‫أعني، ما دمت لا تمانع. Dialogue: 0,0:41:49.41,0:41:51.58,Default,,0,0,0,,‫أنا لا أختار أصدقاء "كايس" بدلاً عنها. Dialogue: 0,0:41:53.95,0:41:54.91,Default,,0,0,0,,‫فقط أصدقائي. Dialogue: 0,0:41:59.71,0:42:03.30,Default,,0,0,0,,‫"سفينة الرحالة"، هنا الملازم "توم باريس"\N‫والسيد "نيلكس"، هل تتلقوا اتصالنا؟ Dialogue: 0,0:42:03.42,0:42:05.34,Default,,0,0,0,,‫أجل يا سيد "باريس"، هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,0:42:05.42,0:42:07.51,Default,,0,0,0,,‫بغض النظر عن طفح جلدي سيء، أجل. Dialogue: 0,0:42:07.59,0:42:09.97,Default,,0,0,0,,‫- هل التقيتما أية كائنات حية؟\N‫- في الحقيقة، أجل. Dialogue: 0,0:42:10.05,0:42:11.01,Default,,0,0,0,,‫هل هي عدائية؟ Dialogue: 0,0:42:11.18,0:42:12.14,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:42:12.68,0:42:14.76,Default,,0,0,0,,‫فقط...يافعة. Dialogue: 0,0:42:15.14,0:42:16.68,Default,,0,0,0,,‫- يافعة؟\N‫- أجل. Dialogue: 0,0:42:16.77,0:42:19.27,Default,,0,0,0,,‫لقد وجدنا عشاً، وفقس أحد الكائنات. Dialogue: 0,0:42:19.73,0:42:22.60,Default,,0,0,0,,‫كونا يقظين، لقد التقينا بسفينةً معاديةً\N‫مجهولة الأصل، Dialogue: 0,0:42:22.69,0:42:24.02,Default,,0,0,0,,‫نشاهد هذه السفينة، Dialogue: 0,0:42:24.11,0:42:26.11,Default,,0,0,0,,‫على بعد قرابة كيلومتر واحد من موقعكما. Dialogue: 0,0:42:26.19,0:42:28.90,Default,,0,0,0,,‫نحاول تأمينكما، استعدا لعملية نقل. Dialogue: 0,0:42:28.98,0:42:30.11,Default,,0,0,0,,‫لا نستطيع المغادرة بعد. Dialogue: 0,0:42:30.19,0:42:31.40,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ لم؟ Dialogue: 0,0:42:31.70,0:42:32.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا لو رفضته الأم؟ Dialogue: 0,0:42:33.45,0:42:36.62,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس"، هناك شيء واحد مؤكد،\N‫سواء رفضته الأم أم لا، Dialogue: 0,0:42:36.70,0:42:38.08,Default,,0,0,0,,‫سترفضنا أنا وأنت. Dialogue: 0,0:42:38.16,0:42:41.00,Default,,0,0,0,,‫لقد وعدنا بعضنا ألا نتركه حتى... Dialogue: 0,0:42:42.25,0:42:45.33,Default,,0,0,0,,‫إلى فريق الاستطلاع،\N‫يظهر لدينا كائن حي يقترب منكم. Dialogue: 0,0:42:45.54,0:42:46.58,Default,,0,0,0,,‫استعدوا للانتقال. Dialogue: 0,0:42:47.08,0:42:50.30,Default,,0,0,0,,‫أيتها الكابتن، هنا "نيلكس"،\N‫هل أنت مستعجلة للرحيل؟ Dialogue: 0,0:42:50.50,0:42:51.96,Default,,0,0,0,,‫هل سمعت ما قلته؟ Dialogue: 0,0:42:52.17,0:42:53.34,Default,,0,0,0,,‫نعم... Dialogue: 0,0:42:53.55,0:42:55.05,Default,,0,0,0,,‫لكننا لم ننه عملنا هنا بعد. Dialogue: 0,0:42:55.13,0:42:58.47,Default,,0,0,0,,‫تنهيا ماذا؟ نافذة الغلاف الجوي\N‫ستنغلق خلال ست دقائق... Dialogue: 0,0:42:58.72,0:43:00.51,Default,,0,0,0,,‫كم من الوقت حتى تفتح النافذة التالية؟ Dialogue: 0,0:43:00.60,0:43:02.31,Default,,0,0,0,,‫أيام...هل هناك مشكلة؟ Dialogue: 0,0:43:02.39,0:43:03.89,Default,,0,0,0,,‫المشكلة يا كابتن أنه... Dialogue: 0,0:43:03.97,0:43:06.77,Default,,0,0,0,,‫إن قمنا بترك فرخنا الصغير ورفضته أمه، Dialogue: 0,0:43:07.14,0:43:09.23,Default,,0,0,0,,‫فقد يموت مختنقاً قبل أن نعود. Dialogue: 0,0:43:09.31,0:43:11.31,Default,,0,0,0,,‫أقدر اهتمامكما بمصلحته... Dialogue: 0,0:43:11.40,0:43:12.61,Default,,0,0,0,,‫كم من الوقت يمكنك منحنا؟ Dialogue: 0,0:43:14.48,0:43:16.15,Default,,0,0,0,,‫دقيقة و10 ثوان، على الأكثر. Dialogue: 0,0:43:16.28,0:43:18.82,Default,,0,0,0,,‫- سنقبل بها!\N‫- اعملوا على تأميننا يا "سفينة الرحالة." Dialogue: 0,0:43:18.90,0:43:22.36,Default,,0,0,0,,‫إن سمعتم صرخات مكتومةً\N‫فاعتبروا ذلك طلباً للإبراق عبر الأثير. Dialogue: 0,0:43:51.60,0:43:53.43,Default,,0,0,0,,‫لا شيء يضاهي لم شمل العائلة. Dialogue: 0,0:43:54.98,0:43:56.77,Default,,0,0,0,,‫إلى "سفينة الرحالة"،\N‫2 للإبراق عبر الأثير! Dialogue: 0,0:43:58.60,0:44:00.02,Default,,0,0,0,,‫حالما تكونون مستعدين. Dialogue: 0,0:44:07.03,0:44:08.03,Default,,0,0,0,,‫"كايس"! Dialogue: 0,0:44:08.11,0:44:11.07,Default,,0,0,0,,‫لم نعرف إن كنتما حيين أو ميتين، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:44:13.28,0:44:14.58,Default,,0,0,0,,‫أصبحت خالاً. Dialogue: 0,0:44:15.12,0:44:16.87,Default,,0,0,0,,‫وأنا عرابة. Dialogue: 0,0:44:20.00,0:44:22.58,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أن هذه هي المناسبة المميزة... Dialogue: 0,0:44:22.67,0:44:24.75,Default,,0,0,0,,‫التي كنت أنتظرها لفتح قارورة... Dialogue: 0,0:44:24.84,0:44:27.63,Default,,0,0,0,,‫"بوتاك" الطيور الباردة التي كنت أدخرها. Dialogue: 0,0:44:27.92,0:44:30.72,Default,,0,0,0,,‫طيور باردة في قارورة؟\N‫إنه مجرد تعبير، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:44:30.80,0:44:33.55,Default,,0,0,0,,‫لا، في الحقيقة إنها مصنوعة\N‫من الإفرازات الغددية، Dialogue: 0,0:44:33.64,0:44:36.72,Default,,0,0,0,,‫لطائر نفايات بالغ،\N‫لا يوجد سوى على سطح "بوتاك الثالث." Dialogue: 0,0:44:38.14,0:44:41.02,Default,,0,0,0,,‫إنه نادر جداً، ورائع جداً. Dialogue: 0,0:44:42.43,0:44:46.06,Default,,0,0,0,,‫أعتقد أنه لا يوجد سوى 27 قارورةً\N‫في هذا الوقت. Dialogue: 0,0:44:46.31,0:44:48.40,Default,,0,0,0,,‫إن لها طعماً مدخناً بعض الشيء... Dialogue: 0,0:44:49.11,0:44:54.24,Default,,0,0,0,,‫يتماشى مع أطباق اللحم الدسمة،\N‫لكنني أفضل احتساءه.