[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Star.Trek.Voyager.s02e24.Tuvix.x264-LMK ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H0000FFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,6,6,8,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.69,0:00:07.56,Default,,0,0,0,,‫"سجل الكابتن، التقويم النجمي 49655.2" Dialogue: 0,0:00:07.98,0:00:10.56,Default,,0,0,0,,‫حددت أجهزة استشعارنا مجموعةً من الورود Dialogue: 0,0:00:10.64,0:00:13.39,Default,,0,0,0,,‫والتي يمكن أن تثبت\N‫أنها ذات قيمة غذائية كبيرة. Dialogue: 0,0:00:13.47,0:00:16.93,Default,,0,0,0,,‫لقد أرسلت السيد "نيلكس" والسيد "توفوك"\N‫كي يجمعا عينات. Dialogue: 0,0:00:19.97,0:00:21.88,Default,,0,0,0,,‫تنشق هذا الهواء يا سيد "فولكان"، Dialogue: 0,0:00:22.21,0:00:24.17,Default,,0,0,0,,‫انظر إلى تلك السماء! Dialogue: 0,0:00:24.46,0:00:27.42,Default,,0,0,0,,‫إن الرائحة منعشة، أليست كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:27.62,0:00:31.74,Default,,0,0,0,,‫كما تعرف جيداً يا سيد "نيلكس"،\N‫أنا لا أشعر بالانتعاش. Dialogue: 0,0:00:33.20,0:00:36.20,Default,,0,0,0,,‫دعنا لا نتلاعب بالألفاظ. Dialogue: 0,0:00:36.28,0:00:39.78,Default,,0,0,0,,‫النسيم عليل، الشمس ساطعة، هذا رائع. Dialogue: 0,0:00:39.86,0:00:42.57,Default,,0,0,0,,‫إن الجو ملائم لهدفنا. Dialogue: 0,0:00:42.98,0:00:44.19,Default,,0,0,0,,‫ملائم؟ Dialogue: 0,0:00:45.86,0:00:47.02,Default,,0,0,0,,‫أتعرف شيئاً؟ Dialogue: 0,0:00:48.15,0:00:51.39,Default,,0,0,0,,‫أنت تظهر مثل "توفوك" أكثر اليوم. Dialogue: 0,0:00:51.48,0:00:53.43,Default,,0,0,0,,‫أنا ما أنا عليه يا سيد "نيلكس"، Dialogue: 0,0:00:53.52,0:00:56.51,Default,,0,0,0,,‫من المستحيل\N‫أن أكون أكثر أو أقل شبهاً بنفسي. Dialogue: 0,0:00:56.72,0:00:59.38,Default,,0,0,0,,‫ها أنت تتلاعب بالألفاظ مجدداً. Dialogue: 0,0:00:59.63,0:01:01.92,Default,,0,0,0,,‫لكنك تعلم ما أتحدث عنه، Dialogue: 0,0:01:02.30,0:01:03.75,Default,,0,0,0,,‫أخشى أنني لا أعلم. Dialogue: 0,0:01:04.67,0:01:06.38,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سأفسر لك الأمر إذن. Dialogue: 0,0:01:07.75,0:01:09.83,Default,,0,0,0,,‫أنت محب للطبيعة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:10.12,0:01:11.71,Default,,0,0,0,,‫نعم، أقدر الطبيعة. Dialogue: 0,0:01:11.79,0:01:13.99,Default,,0,0,0,,‫إنه شيء مشترك بيننا، Dialogue: 0,0:01:14.08,0:01:16.12,Default,,0,0,0,,‫وها نحن في يوم مثالي، Dialogue: 0,0:01:16.62,0:01:19.53,Default,,0,0,0,,‫نبحث عن المؤن\N‫وسط مجموعة رائعة من زهور الأوركيد، Dialogue: 0,0:01:19.61,0:01:22.03,Default,,0,0,0,,‫وهي زهرتك المفضلة، وكل ما تقوله Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:24.73,Default,,0,0,0,,‫عن هذه التجربة هو أنها ملائمةً، Dialogue: 0,0:01:25.82,0:01:28.48,Default,,0,0,0,,‫لا أرى ما الداعي أنك لا تستمتع. Dialogue: 0,0:01:28.65,0:01:31.94,Default,,0,0,0,,‫لسنا هنا لنستمتع، نحن هنا لنجمع العينات. Dialogue: 0,0:01:32.02,0:01:33.60,Default,,0,0,0,,‫لماذا؟ هل هناك قواعد Dialogue: 0,0:01:33.68,0:01:36.01,Default,,0,0,0,,‫تمنع فعل الأمرين معاً؟ Dialogue: 0,0:01:37.14,0:01:38.01,Default,,0,0,0,,‫أعلم، Dialogue: 0,0:01:38.10,0:01:41.01,Default,,0,0,0,,‫لماذا لا نغني أغنيةً بينما نعمل؟ Dialogue: 0,0:01:42.30,0:01:45.17,Default,,0,0,0,,‫سوف تبهجك،\N‫لقد كنت أدرس موسيقى "الفولكان". Dialogue: 0,0:01:46.63,0:01:48.79,Default,,0,0,0,,‫هل تعرف تلك الأغنية\N‫الجميلة التي تبدأ بـ... Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:52.37,Default,,0,0,0,,‫"يا ليلةً بلا نجوم"، Dialogue: 0,0:01:52.46,0:01:54.54,Default,,0,0,0,,‫"بسواد غير محدود"؟ Dialogue: 0,0:01:54.62,0:01:58.87,Default,,0,0,0,,‫هذه الأغنية "المبهجة"\N‫هي لحن حزين يُعزف في الجنازات. Dialogue: 0,0:01:59.99,0:02:05.23,Default,,0,0,0,,‫أعلم، لكن هذه أكثر أغنية مبهجة أعرفها\N‫في قاعدة بيانات "الفولكان"، Dialogue: 0,0:02:05.90,0:02:07.52,Default,,0,0,0,,‫هيا يا "توفوك"، شاركني. Dialogue: 0,0:02:07.86,0:02:10.19,Default,,0,0,0,,‫"يا ليلةً بلا نجوم"، Dialogue: 0,0:02:10.44,0:02:13.35,Default,,0,0,0,,‫"بسواد غير محدود". Dialogue: 0,0:02:15.27,0:02:16.31,Default,,0,0,0,,‫سيد "نيلكس"، Dialogue: 0,0:02:16.47,0:02:17.47,Default,,0,0,0,,‫نعم. Dialogue: 0,0:02:17.56,0:02:21.34,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أنه يمكنك أن تتصرف\N‫بشكل أقل مما يشبهك؟ Dialogue: 0,0:02:26.51,0:02:28.38,Default,,0,0,0,,‫هل عاد "نيلكس" و"توفوك" من السطح؟ Dialogue: 0,0:02:28.46,0:02:30.63,Default,,0,0,0,,‫ليس بعد، نعاني من بعض المشاكل مع الناقل، Dialogue: 0,0:02:30.71,0:02:34.12,Default,,0,0,0,,‫كابتن، هناك خلل بسيط في ماسحات\N‫التصوير الجزيئي، Dialogue: 0,0:02:34.21,0:02:37.00,Default,,0,0,0,,‫سيصلحها حامل الراية "كيم" في بضع دقائق. Dialogue: 0,0:02:41.32,0:02:43.49,Default,,0,0,0,,‫حاول تضييق شعاع الاحتباس الحلقي، Dialogue: 0,0:02:46.15,0:02:47.48,Default,,0,0,0,,‫كيف هذا؟ Dialogue: 0,0:02:47.82,0:02:49.02,Default,,0,0,0,,‫لنحاول مجدداً، Dialogue: 0,0:02:49.82,0:02:51.15,Default,,0,0,0,,‫من "كيم" إلى الفريق الخارجي. Dialogue: 0,0:02:51.52,0:02:54.15,Default,,0,0,0,,‫آسف للتأخير، نحن جاهزان لنعيدكما. Dialogue: 0,0:02:54.23,0:02:55.27,Default,,0,0,0,,‫عُلم. Dialogue: 0,0:02:58.22,0:02:59.60,Default,,0,0,0,,‫تشغيل. Dialogue: 0,0:03:02.68,0:03:04.38,Default,,0,0,0,,‫هناك شيء خاطئ يا سيدي، Dialogue: 0,0:03:04.68,0:03:06.38,Default,,0,0,0,,‫أنا اْحصل على نمط واحد فقط. Dialogue: 0,0:03:06.47,0:03:07.71,Default,,0,0,0,,‫هل هو "توفوك" أم "نيلكس"؟ Dialogue: 0,0:03:08.63,0:03:10.38,Default,,0,0,0,,‫لا أظنه أحدهما. Dialogue: 0,0:03:10.46,0:03:11.59,Default,,0,0,0,,‫ألغ النقل، Dialogue: 0,0:03:12.58,0:03:13.87,Default,,0,0,0,,‫لقد فات الأوان. Dialogue: 0,0:05:14.50,0:05:17.46,Default,,0,0,0,,‫من "كيم" إلى الأمن\N‫إنذار بدخول غريب، غرفة النقل الأولى. Dialogue: 0,0:05:17.54,0:05:18.71,Default,,0,0,0,,‫عرف عن نفسك. Dialogue: 0,0:05:18.79,0:05:19.67,Default,,0,0,0,,‫"توفيكس" Dialogue: 0,0:05:19.75,0:05:21.33,Default,,0,0,0,,‫أنا الملازم "توفوك"، Dialogue: 0,0:05:23.62,0:05:25.37,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وأنا "نيلكس". Dialogue: 0,0:05:25.58,0:05:28.32,Default,,0,0,0,,{\an8}‫سيدي، وفقاً للماسح الضوئي، هو محق. Dialogue: 0,0:05:29.03,0:05:31.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫بصورة ما، اندمجت أنماطهما. Dialogue: 0,0:05:36.44,0:05:39.85,Default,,0,0,0,,‫أظن أن الشيء المنطقي لي\N‫أن أذهب لعيادة المرضى. Dialogue: 0,0:05:46.51,0:05:48.93,Default,,0,0,0,,{\an8}‫- وأنت تعرفنا جميعاً؟\N‫- بالطبع، Dialogue: 0,0:05:49.22,0:05:53.05,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الطبيب، كابتن "جينواي"، حامل الراية "كيم"، Dialogue: 0,0:05:54.01,0:05:55.21,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"كايس"، Dialogue: 0,0:05:57.29,0:05:58.50,Default,,0,0,0,,{\an8}‫فحوصاتي تشير Dialogue: 0,0:05:58.58,0:06:02.16,Default,,0,0,0,,{\an8}‫إلى أن كل المواد البيولوجية\N‫قد اندمجت على مستوى جزيئي، Dialogue: 0,0:06:02.66,0:06:05.37,Default,,0,0,0,,{\an8}‫البروتينات، الأنزيمات،\N‫وسلاسل الحمض النووي، Dialogue: 0,0:06:05.83,0:06:09.07,Default,,0,0,0,,{\an8}‫الرجل الذي ترونه أمامكم\N‫يمثل اندماجاً بين رجلين، Dialogue: 0,0:06:09.16,0:06:11.82,Default,,0,0,0,,{\an8}‫لكنه لا يعاني من أي خلل برغم ما حدث. Dialogue: 0,0:06:11.91,0:06:13.36,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كل العلامات الحيوية مستقرة، Dialogue: 0,0:06:13.45,0:06:15.15,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ما هو آخر شيء تذكره؟ Dialogue: 0,0:06:15.32,0:06:20.19,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنا، نحن، أعني "توفوك" و"نيلكس"، Dialogue: 0,0:06:20.90,0:06:22.98,Default,,0,0,0,,{\an8}‫كنا قد انتهينا من جمع العينات، Dialogue: 0,0:06:23.23,0:06:24.93,Default,,0,0,0,,‫وكنا عائدين إلى السفينة، Dialogue: 0,0:06:25.39,0:06:26.89,Default,,0,0,0,,‫ما أعرفه بعد ذلك، Dialogue: 0,0:06:27.22,0:06:30.64,Default,,0,0,0,,‫أنني كنت واقفاً على لوحة الانتقال\N‫كما ترونني الآن. Dialogue: 0,0:06:30.89,0:06:33.63,Default,,0,0,0,,‫ألتقط أيضاً آثار حمض نووي من نمط ثالث، Dialogue: 0,0:06:33.88,0:06:35.76,Default,,0,0,0,,‫ويبدو أنه نباتي، Dialogue: 0,0:06:36.17,0:06:37.59,Default,,0,0,0,,‫زهور الأوركيد. Dialogue: 0,0:06:38.05,0:06:41.08,Default,,0,0,0,,‫لقد جمعنا عدة عينات من زهور الأوركيد، Dialogue: 0,0:06:41.46,0:06:44.04,Default,,0,0,0,,‫كانت في أوعية العينات عندما كنا ننتقل. Dialogue: 0,0:06:44.83,0:06:47.41,Default,,0,0,0,,‫حسناً إنها جزء من تركيبتكم الجينية الآن. Dialogue: 0,0:06:47.58,0:06:50.07,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنها لا تؤثر على\N‫الكيمياء الحيوية لجسديكما، Dialogue: 0,0:06:50.16,0:06:53.57,Default,,0,0,0,,‫لقد قلت يا "توريس" إنك واجهت مشاكل\N‫مع ماسحات التصوير الجزيئي Dialogue: 0,0:06:53.65,0:06:54.74,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:55.82,0:06:58.98,Default,,0,0,0,,‫ربما هذا النبات أثر على الماسحات بصورة ما، Dialogue: 0,0:06:59.15,0:07:00.23,Default,,0,0,0,,‫هذا ممكن، Dialogue: 0,0:07:00.69,0:07:02.40,Default,,0,0,0,,‫سأعرف المزيد عندما نجري الفحوصات Dialogue: 0,0:07:02.48,0:07:04.60,Default,,0,0,0,,‫على المرشحات الحيوية وسجلات النقل. Dialogue: 0,0:07:04.69,0:07:05.85,Default,,0,0,0,,‫أعمل على ذلك، Dialogue: 0,0:07:08.31,0:07:11.51,Default,,0,0,0,,‫في الوقت الراهن،\N‫سأرسل فريقاً للاستطلاع في مكوك، Dialogue: 0,0:07:11.60,0:07:14.76,Default,,0,0,0,,‫ليجمعوا عينات طازجةً من الأوركيد\N‫لمزيد من الدراسة. Dialogue: 0,0:07:15.63,0:07:19.01,Default,,0,0,0,,‫أيها الطبيب،\N‫أخبرني عندما تكون لديك أخبار جديدة. Dialogue: 0,0:07:19.34,0:07:20.46,Default,,0,0,0,,‫أجل أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:07:25.37,0:07:30.20,Default,,0,0,0,,‫"كايس"، اصطحبي مريضنا إلى المختبر،\N‫وقومي بعمل بحث حيوي طيفي كامل. Dialogue: 0,0:07:30.70,0:07:32.87,Default,,0,0,0,,‫وسأبدأ في فحص البيانات الوراثية. Dialogue: 0,0:07:57.22,0:08:00.26,Default,,0,0,0,,‫لا بد أن هذا الموقف صعب\N‫للغاية عليك يا "كايس"، Dialogue: 0,0:08:01.38,0:08:04.96,Default,,0,0,0,,‫ربما سيكون أفضل\N‫إن قام شخص آخر بهذا الاختبار. Dialogue: 0,0:08:06.12,0:08:08.33,Default,,0,0,0,,‫شكراً لاهتمامك، سأكون بخير. Dialogue: 0,0:08:08.71,0:08:09.83,Default,,0,0,0,,‫الاختبار دقيق للغاية، Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:11.99,Default,,0,0,0,,‫لذا، حاول أن تبقى ساكناً لمدة 20 دقيقةً. Dialogue: 0,0:08:12.74,0:08:13.83,Default,,0,0,0,,‫سأبذل قصارى جهدي. Dialogue: 0,0:08:14.03,0:08:16.07,Default,,0,0,0,,‫لا تقلق، سنجد حلاً. Dialogue: 0,0:08:16.78,0:08:18.45,Default,,0,0,0,,‫أنا لست قلقاً، Dialogue: 0,0:08:18.86,0:08:20.82,Default,,0,0,0,,‫لا يمكن أن أكون بين أيد أفضل من أيديكم، Dialogue: 0,0:08:20.90,0:08:23.19,Default,,0,0,0,,‫هذا الطاقم، أنتم محترفون حقاً، Dialogue: 0,0:08:23.36,0:08:26.02,Default,,0,0,0,,‫أنتم أصدقائي، عائلتي، Dialogue: 0,0:08:26.85,0:08:30.60,Default,,0,0,0,,‫لذا، سيكون القلق غير مبرر،\N‫ألا تظنين ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:31.39,0:08:33.22,Default,,0,0,0,,‫هل تمانع أن أسألك بعض الأسئلة؟ Dialogue: 0,0:08:33.31,0:08:34.85,Default,,0,0,0,,‫بخصوص ما سيحدث لك. Dialogue: 0,0:08:34.93,0:08:35.89,Default,,0,0,0,,‫لا، أبداً. Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:42.46,Default,,0,0,0,,‫حسناً، هل تشعر أنك تفكر بعقلين منفصلين؟ Dialogue: 0,0:08:42.88,0:08:46.58,Default,,0,0,0,,‫هل "نيلكس" و"توفوك" بداخلك، يتحدثان إلي، Dialogue: 0,0:08:46.67,0:08:48.17,Default,,0,0,0,,‫ويتحدثان إلى بعضهما؟ Dialogue: 0,0:08:48.92,0:08:50.75,Default,,0,0,0,,‫إذا كنت تعنين أنني أعاني من Dialogue: 0,0:08:50.83,0:08:53.70,Default,,0,0,0,,‫اضطراب الشخصيات المتعددة، لا أظن ذلك. Dialogue: 0,0:08:54.62,0:08:59.49,Default,,0,0,0,,‫لدي ذاكرة كل منهما لكن لدي شخصية واحدة. Dialogue: 0,0:09:00.99,0:09:03.52,Default,,0,0,0,,‫أظنك تعتقدين أن ذلك غريب للغاية يا "كايس". Dialogue: 0,0:09:03.78,0:09:06.06,Default,,0,0,0,,‫بالتأكيد لا، حاول أن تبقى ساكناً. Dialogue: 0,0:09:08.69,0:09:11.27,Default,,0,0,0,,‫إذن، بماذا يتوجب علي أن أناديك؟ Dialogue: 0,0:09:12.31,0:09:13.68,Default,,0,0,0,,‫اسم! Dialogue: 0,0:09:13.89,0:09:15.31,Default,,0,0,0,,‫لم أفكر في هذا. Dialogue: 0,0:09:15.97,0:09:17.68,Default,,0,0,0,,‫يا له من سؤال مثير للفضول! Dialogue: 0,0:09:17.97,0:09:21.22,Default,,0,0,0,,‫أرى لماذا يجد الطبيب\N‫صعوبةً في اختيار اسم له. Dialogue: 0,0:09:21.67,0:09:26.04,Default,,0,0,0,,‫قد يكون للاسم تأثير قوي\N‫على حس الهوية لصاحبه. Dialogue: 0,0:09:28.33,0:09:29.37,Default,,0,0,0,,‫وجدتها! Dialogue: 0,0:09:30.62,0:09:31.66,Default,,0,0,0,,‫ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:33.37,0:09:36.16,Default,,0,0,0,,‫لم لا تلقبينني بـ"نيفوك"؟ Dialogue: 0,0:09:38.37,0:09:39.57,Default,,0,0,0,,‫انتظري، Dialogue: 0,0:09:41.07,0:09:42.24,Default,,0,0,0,,‫لدي أفضل. Dialogue: 0,0:09:43.57,0:09:45.32,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن "توفيكس"؟ Dialogue: 0,0:09:47.02,0:09:48.15,Default,,0,0,0,,‫"توفيكس" إذاً. Dialogue: 0,0:09:49.90,0:09:52.48,Default,,0,0,0,,‫أنا مسرور لأنك هنا لمساعدتي خلال هذا\N‫يا جميلتي. Dialogue: 0,0:09:55.02,0:09:56.14,Default,,0,0,0,,‫آسف، Dialogue: 0,0:09:56.64,0:09:58.10,Default,,0,0,0,,‫كان هذا تصرفاً غريزياً، Dialogue: 0,0:10:01.68,0:10:03.55,Default,,0,0,0,,‫لم لا ننهي الفحص؟ Dialogue: 0,0:10:12.42,0:10:14.96,Default,,0,0,0,,‫سجل كبير الأطباء، تكملة. Dialogue: 0,0:10:15.04,0:10:17.79,Default,,0,0,0,,‫فحوصات واسعة النطاق تمت\N‫على شبيه البشر المندمج، Dialogue: 0,0:10:17.87,0:10:20.50,Default,,0,0,0,,‫لم تُكشف أية نتيجة أو سبب، Dialogue: 0,0:10:20.58,0:10:22.24,Default,,0,0,0,,‫أو طريقةً للفصل بينهما. Dialogue: 0,0:10:23.62,0:10:26.37,Default,,0,0,0,,‫- كابتن، من الجيد أنك هنا.\N‫- كيف تشعر؟ Dialogue: 0,0:10:26.62,0:10:27.78,Default,,0,0,0,,‫أنا في حال جيدة. Dialogue: 0,0:10:28.07,0:10:31.44,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أيضاً قول "إنني منتعش"، Dialogue: 0,0:10:31.86,0:10:33.15,Default,,0,0,0,,‫أنا سعيدة لسماع هذا. Dialogue: 0,0:10:34.15,0:10:36.90,Default,,0,0,0,,‫هذا ما أردت أن أتحدث معك بشأنه،\N‫خلال الـ24 ساعةً الماضية Dialogue: 0,0:10:36.98,0:10:38.81,Default,,0,0,0,,‫خضعت للعديد من\N‫الاختبارات التشخيصية الصارمة، Dialogue: 0,0:10:38.90,0:10:41.77,Default,,0,0,0,,‫وخضعت لتشخيص نفسي مكثف، Dialogue: 0,0:10:42.39,0:10:47.05,Default,,0,0,0,,‫لقد تم وخزي في أعضاء\N‫لم أكن أعلم أنها لدي. Dialogue: 0,0:10:47.93,0:10:51.01,Default,,0,0,0,,‫بينما قد تكون كل هذه الاختبارات ضرورية، Dialogue: 0,0:10:52.38,0:10:53.84,Default,,0,0,0,,‫بصراحة، أنا ضجر. Dialogue: 0,0:10:55.17,0:10:56.34,Default,,0,0,0,,‫لأخبرك الحقيقة، Dialogue: 0,0:10:56.42,0:10:58.50,Default,,0,0,0,,‫يمكنك أن تساعدنا قليلاً في قاعة الطعام. Dialogue: 0,0:10:58.58,0:11:00.62,Default,,0,0,0,,‫من دواعي سروري أن أساعد، Dialogue: 0,0:11:01.54,0:11:04.16,Default,,0,0,0,,‫لكن، بعد بحث حذر، Dialogue: 0,0:11:04.24,0:11:06.91,Default,,0,0,0,,‫لقد قررت أن الشيء\N‫الأكثر منطقيةً لي لفعله... Dialogue: 0,0:11:07.33,0:11:09.20,Default,,0,0,0,,‫هو أن أستأنف عملي في المحطة التخطيطية، Dialogue: 0,0:11:09.91,0:11:12.11,Default,,0,0,0,,‫- التخطيطية؟\N‫- تذكري أيتها الكابتن، Dialogue: 0,0:11:12.28,0:11:15.15,Default,,0,0,0,,‫أنا لدي خبرة وعلم "توفوك"، Dialogue: 0,0:11:15.40,0:11:19.23,Default,,0,0,0,,‫لا شك لدي أن الطاقم يفتقد طهو "نيلكس"، Dialogue: 0,0:11:20.65,0:11:23.48,Default,,0,0,0,,‫لكنك تحتاجين إلى أكثر ضباط الخطط خبرةً. Dialogue: 0,0:11:24.56,0:11:25.72,Default,,0,0,0,,‫وهذا أنا. Dialogue: 0,0:11:27.01,0:11:28.39,Default,,0,0,0,,‫إذا سمحت لي أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:11:29.05,0:11:30.88,Default,,0,0,0,,‫- سيد "توفيكس".\N‫- "توفيكس"؟ Dialogue: 0,0:11:31.34,0:11:33.63,Default,,0,0,0,,‫كما يبدو، هكذا يحب أن يُنادى. Dialogue: 0,0:11:34.01,0:11:36.01,Default,,0,0,0,,‫يتمتع السيد "توفيكس" بصحة جيدة فعلاً، Dialogue: 0,0:11:36.09,0:11:38.09,Default,,0,0,0,,‫وبما أنني جمعت كل البيانات التي أحتاجها، Dialogue: 0,0:11:38.17,0:11:41.17,Default,,0,0,0,,‫يمكنني أن أكمل فحوصاتي\N‫بدون وجوده في الوقت الحالي، Dialogue: 0,0:11:41.83,0:11:43.58,Default,,0,0,0,,‫ونظراً للاختبارات التي قمت بها\N‫أظن أنه محق Dialogue: 0,0:11:43.66,0:11:46.66,Default,,0,0,0,,‫في قوله إن لديه خبرةً وعلم "توفوك". Dialogue: 0,0:11:47.04,0:11:50.99,Default,,0,0,0,,‫لديه أيضاً شعور "توفوك" المزعج\N‫بالتفوق الفكري، Dialogue: 0,0:11:51.28,0:11:54.40,Default,,0,0,0,,‫وحماسة "نيلكس" المزعجة، Dialogue: 0,0:11:55.32,0:11:58.94,Default,,0,0,0,,‫وسأكون ممتناً لك إن كلفته بعض الواجبات. Dialogue: 0,0:12:01.40,0:12:04.06,Default,,0,0,0,,‫أية واجبات في أي مكان آخر. Dialogue: 0,0:12:07.35,0:12:10.55,Default,,0,0,0,,‫حسناً سيد "توفيكس"، Dialogue: 0,0:12:11.47,0:12:14.22,Default,,0,0,0,,‫لست مستعدةً لأسند إليك جسر التحكم بعد، Dialogue: 0,0:12:14.59,0:12:16.26,Default,,0,0,0,,‫لكن ما رأيك أن تنضم إلى الطاقم الأعلى، Dialogue: 0,0:12:16.34,0:12:19.21,Default,,0,0,0,,‫لاجتماع الظهيرة،\N‫وسننظر كيف سيتطور الأمر من هذه النقطة. Dialogue: 0,0:12:19.96,0:12:22.58,Default,,0,0,0,,‫كابتن، هل قال لك أحد ما Dialogue: 0,0:12:22.67,0:12:25.79,Default,,0,0,0,,‫إنك جميلة بقدر كونك ذكيةً. Dialogue: 0,0:12:26.08,0:12:29.99,Default,,0,0,0,,‫في واقع الأمر،\N‫"نيلكس" يقول لي هذا أحياناً. Dialogue: 0,0:12:31.03,0:12:33.57,Default,,0,0,0,,‫وإن كانت لديك ذاكرته حقاً Dialogue: 0,0:12:34.49,0:12:36.94,Default,,0,0,0,,‫فستعلم أن التملق لن يفيدك. Dialogue: 0,0:12:40.69,0:12:42.69,Default,,0,0,0,,‫كان الناقل يعمل بشكل طبيعي، Dialogue: 0,0:12:42.77,0:12:45.85,Default,,0,0,0,,‫تم التأكد من كل المرشحات الحيوية،\N‫ذاكرات الأنماط، كل شيء تم التأكد منه. Dialogue: 0,0:12:45.94,0:12:48.72,Default,,0,0,0,,‫وماذا عن الخطأ في ماسحات التصوير الجزيئي؟ Dialogue: 0,0:12:49.06,0:12:50.68,Default,,0,0,0,,‫بالنظر إلى سجلات الناقل، Dialogue: 0,0:12:50.76,0:12:52.89,Default,,0,0,0,,‫كانت ماسحات التصوير الجزئي\N‫تعمل بشكل مثالي في وقت النقل، Dialogue: 0,0:12:52.97,0:12:55.26,Default,,0,0,0,,‫كانت عملية نقل شعاعي طبيعية وروتينية، Dialogue: 0,0:12:55.43,0:12:59.05,Default,,0,0,0,,‫لا وجود لشذوذ، لا طاقة زائدة، لا خلل. Dialogue: 0,0:12:59.25,0:13:01.71,Default,,0,0,0,,‫فحوصاتنا لسطح الكوكب وغلافه الجوي Dialogue: 0,0:13:01.79,0:13:03.67,Default,,0,0,0,,‫لا توضح أي شيء غير عادي. Dialogue: 0,0:13:03.75,0:13:06.50,Default,,0,0,0,,‫لا دليل على أي تدخل من كائنات غريبة. Dialogue: 0,0:13:06.91,0:13:08.58,Default,,0,0,0,,‫بصراحة نحن تائهون أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:13:09.29,0:13:12.58,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن زهور الأوركيد يا "كايس"؟\N‫هل وجدت شيئاً غير اعتيادي بشأنها؟ Dialogue: 0,0:13:12.91,0:13:15.70,Default,,0,0,0,,‫أحضر القائد "تشاكوتاي" بعض العينات\N‫على متن المكوك، Dialogue: 0,0:13:15.78,0:13:17.53,Default,,0,0,0,,‫واْجريت بعض التحاليل البيوكيميائية، Dialogue: 0,0:13:17.61,0:13:20.61,Default,,0,0,0,,‫تحتوي على نفس العناصر مثل الكثير\N‫من النباتات، مثل البلاستيدات، Dialogue: 0,0:13:20.69,0:13:25.02,Default,,0,0,0,,‫الأنزيمات المحللة، بروتينات هيولية،\N‫ولكن لا يوجد شيء غير عادي. Dialogue: 0,0:13:25.19,0:13:27.31,Default,,0,0,0,,‫لم يكن هناك أية حادثة مثل هذه في السجلات Dialogue: 0,0:13:27.39,0:13:29.39,Default,,0,0,0,,‫في تاريخ تقنيات النقل. Dialogue: 0,0:13:29.47,0:13:32.14,Default,,0,0,0,,‫لن أقبل باعتبار الأمر مجرد خلل عشوائي، Dialogue: 0,0:13:32.22,0:13:34.93,Default,,0,0,0,,‫كابتن، أنصح أن نبرمج\N‫محاكاةً في غرفة تجسيم، Dialogue: 0,0:13:35.01,0:13:36.84,Default,,0,0,0,,‫ونحاول إعادة تمثيل الحادثة. Dialogue: 0,0:13:37.05,0:13:38.26,Default,,0,0,0,,‫جنس. Dialogue: 0,0:13:39.21,0:13:40.67,Default,,0,0,0,,‫معذرةً! Dialogue: 0,0:13:42.25,0:13:43.59,Default,,0,0,0,,‫ما أريد قوله... Dialogue: 0,0:13:43.67,0:13:46.58,Default,,0,0,0,,‫وأعتذر عن مقاطعتك أيها القائد، Dialogue: 0,0:13:46.67,0:13:48.58,Default,,0,0,0,,‫أظن أننا نسير في الطريقة الخاطئة. Dialogue: 0,0:13:49.29,0:13:54.53,Default,,0,0,0,,‫"كايس"، لقد قلت إن الزهور التي قمت\N‫بفحصها احتوت على أنزيمات محللة. Dialogue: 0,0:13:54.62,0:13:55.74,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:13:55.99,0:13:59.78,Default,,0,0,0,,‫بالنظر إلى بحث "توفوك" عن النباتات،\N‫وجود أنزيمات محللة، Dialogue: 0,0:13:59.86,0:14:03.02,Default,,0,0,0,,‫قد يكون دليلاً على وجود نشوء تعايشي. Dialogue: 0,0:14:03.23,0:14:04.57,Default,,0,0,0,,‫نشوء تعايشي؟ Dialogue: 0,0:14:04.77,0:14:07.94,Default,,0,0,0,,‫النشوء التعايشي عملية تكاثرية نادرة، Dialogue: 0,0:14:08.02,0:14:09.93,Default,,0,0,0,,‫بدلاً من التلقيح أو التزاوج، Dialogue: 0,0:14:10.39,0:14:14.35,Default,,0,0,0,,‫تندمج الكائنات التي تتكاثر\N‫بالنشوء التعايشي مع نوع آخر. Dialogue: 0,0:14:14.43,0:14:16.59,Default,,0,0,0,,‫الأميبا "الأندورية" على سبيل المثال.. Dialogue: 0,0:14:16.68,0:14:19.09,Default,,0,0,0,,‫يمكنها الاندماج مع\N‫كائنات أخرى وحيدة الخلية... Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:22.17,Default,,0,0,0,,‫لتكون فصيلاً ثالثاً مختلفاً تماماً، Dialogue: 0,0:14:22.46,0:14:24.75,Default,,0,0,0,,‫- هجين.\N‫- مثلك. Dialogue: 0,0:14:25.17,0:14:27.92,Default,,0,0,0,,‫- بالضبط.\N‫- هذه فكرة مثيرة للاهتمام، Dialogue: 0,0:14:28.50,0:14:31.20,Default,,0,0,0,,‫لكننا نتحدث عن كائنات دقيقة الخلايا، Dialogue: 0,0:14:31.37,0:14:35.41,Default,,0,0,0,,‫لم أسمع قط عن حدوث النشوء التعايشي\N‫بين فصائل معقدة مثل أشباه البشر، Dialogue: 0,0:14:35.49,0:14:38.57,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة يا كابتن،\N‫عندما تفكرين في الأمر، Dialogue: 0,0:14:39.07,0:14:40.74,Default,,0,0,0,,‫لقد تحلل "نيلكس" و"توفوك"، Dialogue: 0,0:14:40.82,0:14:43.69,Default,,0,0,0,,‫إلى مستوى دقيق الخلايا أثناء الانتقال،\N‫حمض نووي، Dialogue: 0,0:14:43.78,0:14:47.44,Default,,0,0,0,,‫بروتين، كلها في حالة تدفق جزيئي. Dialogue: 0,0:14:47.94,0:14:53.10,Default,,0,0,0,,‫وإن تفاعلت الأنزيمات المسببة\N‫للنشوء التعايشي مع أحماضهما النووية، Dialogue: 0,0:14:53.18,0:14:54.97,Default,,0,0,0,,‫بينما كانا في حالة تدفق المادة، Dialogue: 0,0:14:55.06,0:14:57.18,Default,,0,0,0,,‫فربما سبب ذلك اندماج أنماطهما. Dialogue: 0,0:14:57.26,0:14:59.09,Default,,0,0,0,,‫مثل أميبا "أندورية". Dialogue: 0,0:14:59.18,0:15:02.09,Default,,0,0,0,,‫هكذا وُلد "توفيكس". Dialogue: 0,0:15:04.13,0:15:06.21,Default,,0,0,0,,‫إنها أفضل نظرية سمعتها حتى الآن، Dialogue: 0,0:15:06.63,0:15:09.92,Default,,0,0,0,,‫إنها النظرية الوحيدة التي سمعتها حتى الآن،\N‫وتستحق التحقيق. Dialogue: 0,0:15:10.37,0:15:13.91,Default,,0,0,0,,‫سيد "باريس"، خذ مكوكاً إلى الكوكب\N‫واحصل على عينات إضافية من الزهور. Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.91,Default,,0,0,0,,‫أجل يا سيدتي،\N‫لكنني أفضل الانتظار حتى الصباح، Dialogue: 0,0:15:16.99,0:15:19.61,Default,,0,0,0,,‫فقد يصبح الطقس على سطح الكوكب\N‫سيئاً للغاية في المساء، Dialogue: 0,0:15:19.70,0:15:22.11,Default,,0,0,0,,‫حسناً، سترحل عند الساعة الـ6:00. Dialogue: 0,0:15:28.48,0:15:30.06,Default,,0,0,0,,‫عمل جيد يا سيد "توفيكس". Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:46.09,Default,,0,0,0,,‫"كايس". Dialogue: 0,0:15:46.67,0:15:50.00,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً. Dialogue: 0,0:15:52.16,0:15:53.70,Default,,0,0,0,,‫هل تحتاج إلى شيء ما؟ Dialogue: 0,0:15:54.28,0:15:58.19,Default,,0,0,0,,‫حقيقةً، كنت أتسائل إن كنت تريدين\N‫أن تنضمي إلي للعشاء؟ Dialogue: 0,0:15:58.74,0:16:01.44,Default,,0,0,0,,‫- حسناً أنا...\N‫- هل تناولت عشاءك؟ Dialogue: 0,0:16:02.02,0:16:04.40,Default,,0,0,0,,‫- حسناً، لا.\N‫- ألست جائعةً؟ Dialogue: 0,0:16:05.60,0:16:08.39,Default,,0,0,0,,‫- في الواقع...\N‫- إن كانت ذاكرتي جيدةً، Dialogue: 0,0:16:08.89,0:16:12.14,Default,,0,0,0,,‫يوم الأربعاء هو اليوم الذي كان يطهو فيه\N‫"نيلكس" فطائر "تريليانية"، Dialogue: 0,0:16:12.64,0:16:13.84,Default,,0,0,0,,‫وجبتك المفضلة. Dialogue: 0,0:16:14.18,0:16:15.34,Default,,0,0,0,,‫هذا صحيح. Dialogue: 0,0:16:16.30,0:16:17.63,Default,,0,0,0,,‫ولماذا تغيرين عاداتك، Dialogue: 0,0:16:17.72,0:16:20.26,Default,,0,0,0,,‫فقط بسبب حادثة نقل؟ Dialogue: 0,0:16:24.08,0:16:26.54,Default,,0,0,0,,‫- هنالك بيض يحترق!\N‫- إنه لي... Dialogue: 0,0:16:26.62,0:16:28.12,Default,,0,0,0,,‫هل يمكنك أن تقلبهم من أجلي؟ Dialogue: 0,0:16:28.21,0:16:29.58,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنني إيجاد ملعقة. Dialogue: 0,0:16:29.66,0:16:31.78,Default,,0,0,0,,‫فقط حاول أن تقلبها. Dialogue: 0,0:16:32.37,0:16:35.36,Default,,0,0,0,,‫لم لا تجلسين؟ سأنضم إليك في دقيقة. Dialogue: 0,0:16:36.70,0:16:39.28,Default,,0,0,0,,‫هل تمانع في أن تخبرني ما الذي يحدث هنا\N‫يا رجل الطاقم؟ Dialogue: 0,0:16:39.78,0:16:41.07,Default,,0,0,0,,‫نعد العشاء. Dialogue: 0,0:16:43.02,0:16:44.48,Default,,0,0,0,,‫أرى ذلك، Dialogue: 0,0:16:44.98,0:16:47.23,Default,,0,0,0,,‫حسناً، ليخرج الجميع. Dialogue: 0,0:16:47.81,0:16:49.02,Default,,0,0,0,,‫بسلطة من؟ Dialogue: 0,0:16:49.10,0:16:52.06,Default,,0,0,0,,‫رئيس الأمن، أو الطباخ الرئيسي،\N‫اختر بنفسك، هيا اخرجوا، Dialogue: 0,0:16:52.97,0:16:54.47,Default,,0,0,0,,‫هيا، اخرجوا. Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:11.33,Default,,0,0,0,,‫- هل أعجبتك الفطائر حقاً؟\N‫- لقد كانت رائعةً. Dialogue: 0,0:17:11.41,0:17:13.91,Default,,0,0,0,,‫هل تظنين أن "نيلكس" كان\N‫يطهوها حارةً قليلاً؟ Dialogue: 0,0:17:13.99,0:17:17.20,Default,,0,0,0,,‫هذه كانت مختلفةً عن المعتاد،\N‫هل غيرت الوصفة؟ Dialogue: 0,0:17:17.28,0:17:18.28,Default,,0,0,0,,‫قليلاً فقط. Dialogue: 0,0:17:18.57,0:17:22.28,Default,,0,0,0,,‫أظن أن التتبيل بشكل متوسط سيسمح\N‫بظهور نكهة الفطر. Dialogue: 0,0:17:22.36,0:17:23.77,Default,,0,0,0,,‫أحببت الفطر. Dialogue: 0,0:17:24.15,0:17:25.27,Default,,0,0,0,,‫أنا مسرور! Dialogue: 0,0:17:25.69,0:17:28.19,Default,,0,0,0,,‫لا أصدق كيف كان المطبخ غير مرتب، Dialogue: 0,0:17:28.27,0:17:30.43,Default,,0,0,0,,‫إنها معجزة أن "نيلكس"\N‫كان يعثر على أي شيء. Dialogue: 0,0:17:30.52,0:17:32.18,Default,,0,0,0,,‫يقول إن لديه نظاماً لذلك، Dialogue: 0,0:17:33.26,0:17:35.10,Default,,0,0,0,,‫لكنني أظن أنك تعلم هذا مسبقاً. Dialogue: 0,0:17:36.68,0:17:38.38,Default,,0,0,0,,‫تعجبني شجاعتك يا "كايس". Dialogue: 0,0:17:39.01,0:17:40.34,Default,,0,0,0,,‫لم تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:17:41.38,0:17:44.75,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنني لست "نيلكس"، لكنني أقول بكل ثقة Dialogue: 0,0:17:45.09,0:17:46.63,Default,,0,0,0,,‫إنه إذا كان الوضع معكوساً، Dialogue: 0,0:17:46.71,0:17:49.79,Default,,0,0,0,,‫إن كان فجأةً وجد نفسه بدونك في حياته، Dialogue: 0,0:17:50.66,0:17:52.66,Default,,0,0,0,,‫فسيصبح تائهاً تماماً. Dialogue: 0,0:17:58.07,0:17:59.61,Default,,0,0,0,,‫يجب أن أرحل، Dialogue: 0,0:18:00.36,0:18:01.78,Default,,0,0,0,,‫شكراً على العشاء مجدداً، Dialogue: 0,0:18:14.50,0:18:16.37,Default,,0,0,0,,‫صباح الخير أيتها الكابتن، أيها القائد. Dialogue: 0,0:18:16.45,0:18:20.16,Default,,0,0,0,,‫- أنت هنا في وقت مبكر أيها الملازم.\N‫- أنا هنا منذ الساعة الـ4:00 Dialogue: 0,0:18:20.24,0:18:23.95,Default,,0,0,0,,‫أردت العمل على كشف خلل حساس المسافة\N‫في الروتين الأمني، Dialogue: 0,0:18:24.03,0:18:25.11,Default,,0,0,0,,‫وكيف تسير الأمور؟ Dialogue: 0,0:18:25.61,0:18:26.82,Default,,0,0,0,,‫لقد نجحت في تصحيحها. Dialogue: 0,0:18:27.24,0:18:30.44,Default,,0,0,0,,‫قال "توفوك" إن هذا سيستغرق عشرة أيام\N‫للتحقق من كل المشاكل، Dialogue: 0,0:18:30.52,0:18:33.06,Default,,0,0,0,,‫- كيف أصلحتها بهذه السرعة؟\N‫- راودني حدس. Dialogue: 0,0:18:33.35,0:18:34.98,Default,,0,0,0,,‫- حدس؟\N‫- هذا صحيح، Dialogue: 0,0:18:35.39,0:18:38.43,Default,,0,0,0,,‫ستحصلين على تقرير\N‫بالموضوع على مكتبك عند الظهيرة. Dialogue: 0,0:18:38.52,0:18:40.68,Default,,0,0,0,,‫- من "كيم إلى السيد "توفيكس".\N‫- "توفيكس" هنا. Dialogue: 0,0:18:40.76,0:18:44.09,Default,,0,0,0,,‫نحن على استعداد لبدء تجارب النقل،\N‫إذا أردت أن تشاركنا. Dialogue: 0,0:18:44.26,0:18:46.80,Default,,0,0,0,,‫أنا في طريقي، المعذرة أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:18:51.75,0:18:54.58,Default,,0,0,0,,‫إنه يتأقلم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:54.67,0:18:56.04,Default,,0,0,0,,‫هناك حقيقة قديمة تقول Dialogue: 0,0:18:56.12,0:18:58.83,Default,,0,0,0,,‫"الكل ليس أكبر من مجموع أجزائه." Dialogue: 0,0:18:58.91,0:19:01.87,Default,,0,0,0,,‫أظن أن "توفيكس" قد يكون\N‫دليلاً على عدم صحة هذه الحقيقة. Dialogue: 0,0:19:11.98,0:19:14.06,Default,,0,0,0,,‫أعطني الزهور من الحافظة الهوائية. Dialogue: 0,0:19:14.44,0:19:15.56,Default,,0,0,0,,‫تفضلي. Dialogue: 0,0:19:16.39,0:19:18.98,Default,,0,0,0,,‫أقحوانة فازت بالجائزة، Dialogue: 0,0:19:21.47,0:19:24.05,Default,,0,0,0,,‫واحدة من الياسمين المتنوع، Dialogue: 0,0:19:27.01,0:19:29.67,Default,,0,0,0,,‫وأخيراً وليس آخراً، Dialogue: 0,0:19:33.92,0:19:36.83,Default,,0,0,0,,‫واحدة من الأوركيد الفضائي\N‫المسبب للنشوء التعايشي. Dialogue: 0,0:19:41.20,0:19:44.41,Default,,0,0,0,,‫لم أظن أبداً أن دراسة دروس علم النباتات،\N‫ستكون مفيدةً إلى هذه الدرجة. Dialogue: 0,0:19:50.15,0:19:51.82,Default,,0,0,0,,‫من "توريس" إلى غرفة النقل الأولى، Dialogue: 0,0:19:51.90,0:19:54.15,Default,,0,0,0,,‫- نحن جاهزون في الأسفل.\N‫- عُلم. Dialogue: 0,0:19:56.15,0:19:57.60,Default,,0,0,0,,‫تشغيل. Dialogue: 0,0:20:10.42,0:20:13.50,Default,,0,0,0,,‫لقد قمنا بأكثر من 100 محاولة\N‫لعكس النشوء التعايشي... Dialogue: 0,0:20:13.59,0:20:15.29,Default,,0,0,0,,‫باستخدام الناقل الطبي، Dialogue: 0,0:20:15.38,0:20:18.25,Default,,0,0,0,,‫وفي كل مرة تكون هذه النتيجة لسوء الحظ، Dialogue: 0,0:20:18.50,0:20:20.29,Default,,0,0,0,,‫انهيار خلوي كامل. Dialogue: 0,0:20:21.04,0:20:24.58,Default,,0,0,0,,‫الرموز الجينية للأقحوان\N‫والياسمين مخلوطة للغاية، Dialogue: 0,0:20:24.66,0:20:28.16,Default,,0,0,0,,‫لدرجة أن ماسحات الاستهداف لا تتعرف\N‫على الأنماط الأصلية. Dialogue: 0,0:20:28.24,0:20:30.32,Default,,0,0,0,,‫أظن أن هذا سيكون مثل محاولة استخراج... Dialogue: 0,0:20:30.40,0:20:33.78,Default,,0,0,0,,‫الدقيق والبيض والماء\N‫عن بعضها بعد خبز الكعكة. Dialogue: 0,0:20:34.65,0:20:36.31,Default,,0,0,0,,‫بشكل واضح، في حالة سيد "توفيكس"، Dialogue: 0,0:20:36.40,0:20:39.31,Default,,0,0,0,,‫نحن نتعامل مع كائن\N‫أكثر تعقيداً من مجرد زهرة، Dialogue: 0,0:20:39.64,0:20:43.27,Default,,0,0,0,,‫في الواقع نحن نتحدث عن إعادة تجسيد\N‫كائنين حيين من شبيهي البشر... Dialogue: 0,0:20:43.35,0:20:46.55,Default,,0,0,0,,‫بوجود فقط شريط واحد منفصل\N‫من الحمض النووي لنبدأ به. Dialogue: 0,0:20:46.64,0:20:48.89,Default,,0,0,0,,‫هل تقول إنني سأبقى في هذا الشكل للأبد؟ Dialogue: 0,0:20:50.47,0:20:53.88,Default,,0,0,0,,‫أنا طبيب ماهر للغاية،\N‫وسأستمر في البحث Dialogue: 0,0:20:53.96,0:20:56.34,Default,,0,0,0,,‫عن علاج فعال وآمن حتى أجد واحداً، Dialogue: 0,0:20:57.38,0:21:00.29,Default,,0,0,0,,‫لكن لن أكذب عليك، لست متفائلاً، Dialogue: 0,0:21:00.62,0:21:03.16,Default,,0,0,0,,‫قد يأخذ هذا عدة أشهر،\N‫أو حتى سنوات للوصول إلى حل، Dialogue: 0,0:21:03.54,0:21:08.32,Default,,0,0,0,,‫ويجب أن نضع احتمالية أن\N‫هذه الحالة قد تكون غير قابلة للعلاج، Dialogue: 0,0:21:09.70,0:21:11.74,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنني قد فقدت مريضين للتو، Dialogue: 0,0:21:12.36,0:21:13.61,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف. Dialogue: 0,0:21:18.15,0:21:19.90,Default,,0,0,0,,‫سوف أخبر باقي الطاقم. Dialogue: 0,0:21:40.50,0:21:41.79,Default,,0,0,0,,‫تفضل. Dialogue: 0,0:21:43.87,0:21:45.75,Default,,0,0,0,,‫آمل ألا أكون قد أزعجك. Dialogue: 0,0:21:46.66,0:21:48.03,Default,,0,0,0,,‫لا عليك، Dialogue: 0,0:21:49.03,0:21:51.70,Default,,0,0,0,,‫اجلس، من فضلك. Dialogue: 0,0:21:53.03,0:21:54.78,Default,,0,0,0,,‫لصقتا "أوكامبان" للصلاة، Dialogue: 0,0:21:55.36,0:21:56.78,Default,,0,0,0,,‫لـ"توفوك" و"نيلكس". Dialogue: 0,0:21:58.44,0:21:59.56,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر مضحك، Dialogue: 0,0:22:00.56,0:22:03.10,Default,,0,0,0,,‫إن حدث شيء لـ"توفوك"،\N‫إن كان "نيلكس" هنا، Dialogue: 0,0:22:03.19,0:22:05.18,Default,,0,0,0,,‫سيكون أول شخص يواسيني، Dialogue: 0,0:22:06.10,0:22:07.72,Default,,0,0,0,,‫وإذا فقدت "نيلكس"، Dialogue: 0,0:22:08.85,0:22:11.80,Default,,0,0,0,,‫سيكون "توفوك" أول شخص يدعمني روحياً، Dialogue: 0,0:22:14.34,0:22:16.05,Default,,0,0,0,,‫الآن، ليس لدي أحد منهما. Dialogue: 0,0:22:16.88,0:22:18.38,Default,,0,0,0,,‫أنا موجود معك يا "كايس". Dialogue: 0,0:22:19.54,0:22:21.04,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك. Dialogue: 0,0:22:22.29,0:22:25.04,Default,,0,0,0,,‫- لكن...\N‫- أنا أذكرك بما خسرت. Dialogue: 0,0:22:26.16,0:22:27.62,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس خطأك. Dialogue: 0,0:22:28.37,0:22:31.45,Default,,0,0,0,,‫أعلم ذلك،\N‫وأحاول أن أتقبل ما أنا عليه الآن، Dialogue: 0,0:22:32.87,0:22:35.82,Default,,0,0,0,,‫كابتن "جينواي" تقول\N‫إن هناك مكاناً لي على متن السفينة، Dialogue: 0,0:22:36.78,0:22:40.23,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنني التوقف عن الشعور Dialogue: 0,0:22:40.65,0:22:43.02,Default,,0,0,0,,‫بأنني منتحل للشخصية. Dialogue: 0,0:22:43.48,0:22:45.81,Default,,0,0,0,,‫ربما يمكننا أن نساعد بعضنا\N‫في تجاوز هذا الأمر. Dialogue: 0,0:22:45.98,0:22:47.47,Default,,0,0,0,,‫هذا ما كنت أرجوه، Dialogue: 0,0:22:50.81,0:22:53.34,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن هذا سيبدو\N‫غريباً جداً بالنسبة إليك، Dialogue: 0,0:22:53.64,0:22:55.22,Default,,0,0,0,,‫وربما غير منطقي أيضاً، Dialogue: 0,0:22:56.51,0:22:59.88,Default,,0,0,0,,‫لأننا لم نعرف بعضنا إلا منذ أيام قليلة، Dialogue: 0,0:23:01.04,0:23:02.58,Default,,0,0,0,,‫لكنني أريدك أن تعلمي، Dialogue: 0,0:23:04.00,0:23:05.54,Default,,0,0,0,,‫أنني أحبك يا "كايس". Dialogue: 0,0:23:06.71,0:23:08.58,Default,,0,0,0,,‫لكنني لا أعرف عنك شيئاً تقريباً، Dialogue: 0,0:23:10.49,0:23:13.07,Default,,0,0,0,,‫وبجانب هذا، ماذا عن... Dialogue: 0,0:23:14.49,0:23:16.74,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن زوجة "توفوك" على سبيل المثال؟ Dialogue: 0,0:23:17.11,0:23:18.94,Default,,0,0,0,,‫لقد كان مخلصاً لها بالكامل، Dialogue: 0,0:23:19.03,0:23:21.27,Default,,0,0,0,,‫ماذا سيحدث عندما تعود\N‫"سفينة الرحالة" إلى الوطن؟ Dialogue: 0,0:23:21.36,0:23:23.11,Default,,0,0,0,,‫هل ستنساها؟ Dialogue: 0,0:23:23.36,0:23:25.06,Default,,0,0,0,,‫لن أتمكن من نسيان "تبيل" أبداً، Dialogue: 0,0:23:25.44,0:23:27.39,Default,,0,0,0,,‫أحمل حب "توفوك" بداخلي، Dialogue: 0,0:23:27.48,0:23:30.39,Default,,0,0,0,,‫ولن أطلب منك أن تنسي "نيلكس" أبداً. Dialogue: 0,0:23:31.64,0:23:33.22,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنك أن تتحدث بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:23:33.30,0:23:39.22,Default,,0,0,0,,‫لأنني أحمل حب "نيلكس" لك بداخلي أيضاً، Dialogue: 0,0:23:39.92,0:23:41.50,Default,,0,0,0,,‫وسأظل دائماً كذلك، Dialogue: 0,0:23:41.92,0:23:44.04,Default,,0,0,0,,‫أنت سمعت الطبيب،\N‫قد يبقى الحال هكذا لسنوات، Dialogue: 0,0:23:44.13,0:23:48.21,Default,,0,0,0,,‫قبل أن يجد طريقةً ليعيد "توفوك" و"نيلكس"،\N‫إذا استطاع ذلك أصلاً، Dialogue: 0,0:23:50.16,0:23:53.33,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة إليك،\N‫قد يكون هذا وقتاً طويلاً جداً. Dialogue: 0,0:23:59.65,0:24:00.69,Default,,0,0,0,,‫غادر من فضلك. Dialogue: 0,0:24:01.61,0:24:02.65,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف، Dialogue: 0,0:24:03.44,0:24:05.52,Default,,0,0,0,,‫كان علي أن أتحكم في عواطفي، Dialogue: 0,0:24:06.60,0:24:08.98,Default,,0,0,0,,‫كل ما جئت إلى هنا لقوله، Dialogue: 0,0:24:09.60,0:24:13.26,Default,,0,0,0,,‫هو إنني سأكون موجوداً من\N‫أجلك إن احتجت إلي. Dialogue: 0,0:24:43.03,0:24:44.66,Default,,0,0,0,,‫- "كايس".\N‫- "كابتن"، Dialogue: 0,0:24:44.87,0:24:48.07,Default,,0,0,0,,‫آسفة، لم يكن علي إزعاجك في هذا الوقت\N‫المتأخر سأتحدث معك غداً. Dialogue: 0,0:24:48.15,0:24:52.03,Default,,0,0,0,,‫في الحقيقة، كنت أعاني من بعض الاضطرابات\N‫في النوم وقد استفيد من وجود رفقة معي، Dialogue: 0,0:24:54.23,0:24:55.85,Default,,0,0,0,,‫هل تريدين بعض الشاي الساخن؟ Dialogue: 0,0:24:56.35,0:24:57.73,Default,,0,0,0,,‫اجلسي، من فضلك، Dialogue: 0,0:24:59.52,0:25:02.60,Default,,0,0,0,,‫كنت أنظر إلى بعض الخطابات القديمة\N‫التي قام "توفوك" بإرسالها إلي، Dialogue: 0,0:25:02.68,0:25:05.72,Default,,0,0,0,,‫عندما كان معيناً في محطة كوكب المشتري\N‫بشكل مؤقت، Dialogue: 0,0:25:05.97,0:25:11.30,Default,,0,0,0,,‫يقول معظم الناس إن كتابته باردة، تحليلية،\N‫مستقلة، لكن، Dialogue: 0,0:25:12.84,0:25:16.63,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت دائماً أجدها موجزةً، فعالةً، Dialogue: 0,0:25:19.08,0:25:20.16,Default,,0,0,0,,‫مليئةً بالأفكار، Dialogue: 0,0:25:22.54,0:25:25.12,Default,,0,0,0,,‫أسمع صوته عندما أقرأ الكلمات، Dialogue: 0,0:25:27.03,0:25:28.45,Default,,0,0,0,,‫و"نيلكس"، Dialogue: 0,0:25:30.36,0:25:32.44,Default,,0,0,0,,‫أصبحت معجبةً به كثيراً يا "كايس". Dialogue: 0,0:25:32.53,0:25:34.61,Default,,0,0,0,,‫لا أستطيع تصور ما تمرين به. Dialogue: 0,0:25:35.57,0:25:37.90,Default,,0,0,0,,‫أردت أن أتحدث معك بشأن "توفيكس"، Dialogue: 0,0:25:38.60,0:25:40.64,Default,,0,0,0,,‫لقد أتى إلي في الظهيرة، Dialogue: 0,0:25:41.72,0:25:45.14,Default,,0,0,0,,‫وقال إنه يحبني. Dialogue: 0,0:25:48.84,0:25:52.38,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني أفهم كيف يكون هذا ممكناً\N‫بالنظر إلى الظروف. Dialogue: 0,0:25:52.71,0:25:56.04,Default,,0,0,0,,‫لم أكن متأكدةً مما أقول،\N‫في البداية كنت غاضبةً، Dialogue: 0,0:25:58.00,0:26:02.41,Default,,0,0,0,,‫لكن أعلم أنه يحاول أن يطمئنني\N‫وأعلم أنه يشعر بالوحدة أيضاً، Dialogue: 0,0:26:03.91,0:26:06.45,Default,,0,0,0,,‫لأقول الحقيقة هو شخص رائع. Dialogue: 0,0:26:06.91,0:26:09.36,Default,,0,0,0,,‫هل لديك شعور نحوه أيضاً يا "كايس"؟ Dialogue: 0,0:26:09.53,0:26:10.90,Default,,0,0,0,,‫لا، ليس لدي شعور تجاهه، Dialogue: 0,0:26:12.19,0:26:13.69,Default,,0,0,0,,‫أعني، كيف لي أن أحبه؟ Dialogue: 0,0:26:14.78,0:26:16.40,Default,,0,0,0,,‫لازلت أحب "نيلكس"، Dialogue: 0,0:26:17.65,0:26:20.98,Default,,0,0,0,,‫لست مستعدةً لأتخلى عن "نيلكس"،\N‫مهما قال الطبيب. Dialogue: 0,0:26:22.52,0:26:24.27,Default,,0,0,0,,‫أعلم كيف تشعرين، Dialogue: 0,0:26:26.22,0:26:27.39,Default,,0,0,0,,‫أنت تمرين، Dialogue: 0,0:26:27.47,0:26:29.51,Default,,0,0,0,,‫بما يمر به الناس في هذا الطاقم، Dialogue: 0,0:26:29.59,0:26:32.01,Default,,0,0,0,,‫منذ أن علقنا في هذا الـكوادرانت. Dialogue: 0,0:26:33.92,0:26:37.79,Default,,0,0,0,,‫هل نقبل أننا منفصلون عمن نحبهم إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:26:39.04,0:26:42.96,Default,,0,0,0,,‫أم هل نعيش على أمل\N‫أننا سنلتقي بهم يوماً ما؟ Dialogue: 0,0:26:45.66,0:26:47.24,Default,,0,0,0,,‫ماذا تفعلين يا كابتن؟ Dialogue: 0,0:26:49.99,0:26:54.03,Default,,0,0,0,,‫أنا أواجه هذا كل يوم،\N‫أحياناً أكون مليئةً بالأمل والتفاؤل، Dialogue: 0,0:26:56.07,0:26:57.52,Default,,0,0,0,,‫وفي بقية الأحيان، Dialogue: 0,0:27:00.90,0:27:03.14,Default,,0,0,0,,‫أحلم بكوني مع "مارك"، Dialogue: 0,0:27:05.97,0:27:07.56,Default,,0,0,0,,‫ويكون حقيقياً جداً. Dialogue: 0,0:27:10.64,0:27:13.72,Default,,0,0,0,,‫وعندما أستيقظ، وأجد أنه كان مجرد حلم، Dialogue: 0,0:27:15.26,0:27:16.92,Default,,0,0,0,,‫تنهار عزيمتي بشكل كبير. Dialogue: 0,0:27:19.46,0:27:20.50,Default,,0,0,0,,‫في هذه اللحظات، Dialogue: 0,0:27:20.59,0:27:24.04,Default,,0,0,0,,‫من المستحيل أن أنكر كم يبعد عنا حقاً، Dialogue: 0,0:27:25.70,0:27:27.16,Default,,0,0,0,,‫أيضاً... Dialogue: 0,0:27:31.45,0:27:33.16,Default,,0,0,0,,‫أعلم أنه يوماً ما، Dialogue: 0,0:27:35.69,0:27:40.07,Default,,0,0,0,,‫سيكون علي أن أتقبل أنه لم يعد جزءاً\N‫من حياتي. Dialogue: 0,0:27:41.73,0:27:43.85,Default,,0,0,0,,‫لذا، هل تقولين إنني يجب أن أقبل، Dialogue: 0,0:27:43.94,0:27:46.43,Default,,0,0,0,,‫أن "نيلكس" ليس جزءاً من حياتي بعد الآن؟ Dialogue: 0,0:27:47.60,0:27:51.30,Default,,0,0,0,,‫لن أقول لك أبداً، أو لأحد آخر\N‫أن يفقد الأمل يا "كايس"، Dialogue: 0,0:27:53.22,0:27:55.26,Default,,0,0,0,,‫أظن أن أفضل شيء يمكنك فعله الآن، Dialogue: 0,0:27:56.17,0:27:57.80,Default,,0,0,0,,‫أن تعطي نفسك بعض الوقت. Dialogue: 0,0:28:00.46,0:28:01.88,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك يا كابتن. Dialogue: 0,0:28:05.00,0:28:07.58,Default,,0,0,0,,‫سأذهب الآن وأتركك لتنامي. Dialogue: 0,0:28:11.03,0:28:13.53,Default,,0,0,0,,‫سيكون بابي مفتوحاً دائماً لك يا "كايس". Dialogue: 0,0:28:32.10,0:28:36.01,Default,,0,0,0,,‫"سجل الكابتن، التقويم النجمي 49678.4"، Dialogue: 0,0:28:36.43,0:28:37.59,Default,,0,0,0,,‫لقد مر أسبوعان، Dialogue: 0,0:28:37.67,0:28:40.63,Default,,0,0,0,,‫منذ حادثة النقل التي\N‫تسببت في نشوء السيد "توفيكس". Dialogue: 0,0:28:40.88,0:28:44.29,Default,,0,0,0,,‫وبينما لا نعرف\N‫إن كان سيظل هكذا دائماً معنا، Dialogue: 0,0:28:44.38,0:28:47.37,Default,,0,0,0,,‫إنه يفعل كل ما يستطيع ليتأقلم. Dialogue: 0,0:28:47.58,0:28:50.37,Default,,0,0,0,,‫بدأ الطاقم يعتاد على وجوده، Dialogue: 0,0:28:50.45,0:28:53.16,Default,,0,0,0,,‫وهو يثبت أنه ضابط تخطيط جيد للغاية، Dialogue: 0,0:28:53.24,0:28:55.87,Default,,0,0,0,,‫ولا يخاف من إبداء آرائه. Dialogue: 0,0:28:56.41,0:28:59.40,Default,,0,0,0,,‫بينما يطور علاقته بالضباط الآخرين، Dialogue: 0,0:28:59.65,0:29:02.77,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه يحافظ على علاقة احترام\N‫بينه وبين "كايس"، Dialogue: 0,0:29:03.07,0:29:06.73,Default,,0,0,0,,‫يسمح لها بالتأقلم مع الظروف الجديدة\N‫بالطريقة التي تناسبها. Dialogue: 0,0:29:07.48,0:29:09.52,Default,,0,0,0,,‫بالنسبة إلى علاقتي بـ"توفيكس"، Dialogue: 0,0:29:09.68,0:29:11.81,Default,,0,0,0,,‫لقد وجدته مستشاراً قديراً، Dialogue: 0,0:29:11.89,0:29:14.76,Default,,0,0,0,,‫ويستخدم المرح بشكل رائع ليوضح وجهة نظره، Dialogue: 0,0:29:15.93,0:29:18.43,Default,,0,0,0,,‫وعلى الرغم من شعوري بالذنب قليلاً\N‫حين أقول، Dialogue: 0,0:29:18.76,0:29:21.01,Default,,0,0,0,,‫إنه يطهو أفضل من "نيلكس"، Dialogue: 0,0:29:21.51,0:29:24.96,Default,,0,0,0,,‫براعم التذوق لدي سعيدة لوجوده في الجوار. Dialogue: 0,0:29:46.48,0:29:48.10,Default,,0,0,0,,‫من عيادة المرضى إلى حامل الراية "كيم"، Dialogue: 0,0:29:48.19,0:29:50.94,Default,,0,0,0,,‫أرجوك قم بتفعيل محطتك\N‫لمجسم الطوارئ، Dialogue: 0,0:29:58.72,0:29:59.97,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنني مساعدتك أيها الطبيب؟ Dialogue: 0,0:30:00.05,0:30:03.26,Default,,0,0,0,,‫أظن أنني عثرت على نظير مشع يمكنه\N‫أن يرتبط بشكل تلقائي، Dialogue: 0,0:30:03.34,0:30:05.21,Default,,0,0,0,,‫بتسلسلات محددة من الحمض النووي. Dialogue: 0,0:30:05.30,0:30:07.38,Default,,0,0,0,,‫هل يمكن أن تُعاد برمجة الناقلات الجراحية، Dialogue: 0,0:30:07.46,0:30:09.46,Default,,0,0,0,,‫للارتباط بهذه السلاسل المحددة، Dialogue: 0,0:30:09.54,0:30:11.83,Default,,0,0,0,,‫وفصلهم عن باقي الحمض النووي؟ Dialogue: 0,0:30:12.46,0:30:14.37,Default,,0,0,0,,‫حسناً، أظن هذا. Dialogue: 0,0:30:14.45,0:30:17.37,Default,,0,0,0,,‫لكن سيتوجب علينا تعديل\N‫ماسحات التصوير الجزيئي، Dialogue: 0,0:30:17.57,0:30:20.61,Default,,0,0,0,,‫والعثور على طريقة لتعويض\N‫المستويات العالية من الإشعاع، Dialogue: 0,0:30:20.70,0:30:21.86,Default,,0,0,0,,‫شكراً لك يا حامل الراية. Dialogue: 0,0:30:21.95,0:30:23.24,Default,,0,0,0,,‫انتظر لحظة، Dialogue: 0,0:30:24.57,0:30:25.86,Default,,0,0,0,,‫ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:30:26.27,0:30:29.85,Default,,0,0,0,,‫هذا محض تفكير حتى الآن،\N‫سوف أخبرك حين أتعلم المزيد، Dialogue: 0,0:30:30.02,0:30:31.89,Default,,0,0,0,,‫يخص هذا الأمر "توفيكس"، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:30:32.23,0:30:33.68,Default,,0,0,0,,‫أنا في طريقي، Dialogue: 0,0:30:45.30,0:30:47.38,Default,,0,0,0,,‫الكرة السوداء، جيب الزاوية، Dialogue: 0,0:30:56.58,0:30:58.37,Default,,0,0,0,,‫لقد هزمتك مباراةً أخرى أيها القائد. Dialogue: 0,0:30:58.91,0:31:01.16,Default,,0,0,0,,‫لقد خلقنا وحشاً، Dialogue: 0,0:31:01.24,0:31:02.99,Default,,0,0,0,,‫هل تنافسني على المباراة\N‫الأفضل من خمس مباريات؟ Dialogue: 0,0:31:15.39,0:31:17.56,Default,,0,0,0,,‫هل تمانع أن ننهي هذا في وقت لاحق\N‫أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:31:17.64,0:31:18.64,Default,,0,0,0,,‫لا، أبداً. Dialogue: 0,0:31:26.21,0:31:28.30,Default,,0,0,0,,‫- مرحباً.\N‫- مرحباً، Dialogue: 0,0:31:34.00,0:31:35.37,Default,,0,0,0,,‫كيف حالك؟ Dialogue: 0,0:31:36.08,0:31:38.04,Default,,0,0,0,,‫بعض الأيام جيدة، وأخرى سيئة، Dialogue: 0,0:31:38.37,0:31:39.33,Default,,0,0,0,,‫وأنت؟ Dialogue: 0,0:31:39.62,0:31:40.66,Default,,0,0,0,,‫أنا كذلك أيضاً. Dialogue: 0,0:31:41.57,0:31:43.74,Default,,0,0,0,,‫استمع، أنا آسفة لكوني بعيدةً عنك مؤخراً، Dialogue: 0,0:31:43.82,0:31:46.44,Default,,0,0,0,,‫"كايس"، لست مدينةً بالتفسير لي. Dialogue: 0,0:31:47.86,0:31:49.86,Default,,0,0,0,,‫لقد كنت أفكر كثيراً في الآونة الأخيرة، Dialogue: 0,0:31:52.56,0:31:54.60,Default,,0,0,0,,‫وأرجو أن نكون أصدقاء. Dialogue: 0,0:31:57.72,0:32:00.35,Default,,0,0,0,,‫أود ذلك كثيراً. Dialogue: 0,0:32:01.72,0:32:03.68,Default,,0,0,0,,‫وأود أن تكبر صداقتنا. Dialogue: 0,0:32:04.43,0:32:06.26,Default,,0,0,0,,‫- أتريدين ذلك حقاً؟\N‫- نعم، Dialogue: 0,0:32:07.34,0:32:08.88,Default,,0,0,0,,‫لكن سيستغرق هذا وقتاً. Dialogue: 0,0:32:12.34,0:32:14.12,Default,,0,0,0,,‫لن أذهب إلى مكان آخر. Dialogue: 0,0:32:17.21,0:32:19.04,Default,,0,0,0,,‫من الطبيب إلى الملازم "توفيكس". Dialogue: 0,0:32:21.49,0:32:22.74,Default,,0,0,0,,‫معك "توفيكس". Dialogue: 0,0:32:23.24,0:32:25.28,Default,,0,0,0,,‫من فضلك، توجه إلى عيادة المرضى على الفور. Dialogue: 0,0:32:27.65,0:32:29.82,Default,,0,0,0,,‫حتى أواخر القرن الـ21، Dialogue: 0,0:32:29.90,0:32:33.81,Default,,0,0,0,,‫عالج الأطباء المرضى اضطرابات\N‫الجهاز الهضمي باستخدام الباريوم، Dialogue: 0,0:32:34.27,0:32:37.89,Default,,0,0,0,,‫الخصائص المشعة للباريوم،\N‫جعلت الغشاء الداخلي للأمعاء واضحاً، Dialogue: 0,0:32:37.98,0:32:40.60,Default,,0,0,0,,‫عن طريق تقنية تصوير بدائية تسمى\N‫"الأشعة السينية." Dialogue: 0,0:32:40.89,0:32:44.30,Default,,0,0,0,,‫بدلاً من الباريوم،\N‫لقد وجدنا نظيراً مشعاً، Dialogue: 0,0:32:44.39,0:32:47.30,Default,,0,0,0,,‫يقوم بالارتباط بالحمض النووي لأحد\N‫الفصيلين المندمجين، Dialogue: 0,0:32:47.38,0:32:48.59,Default,,0,0,0,,‫ولا يرتبط بالفصيل الآخر. Dialogue: 0,0:32:48.76,0:32:53.96,Default,,0,0,0,,‫ثم ببساطة نقوم بإخراج الحمض النووي المختار\N‫بالإشعاع، ونفصل الفصيلين المندمجين. Dialogue: 0,0:32:58.08,0:32:59.37,Default,,0,0,0,,‫هل ترون هاتين الزهرتين؟ Dialogue: 0,0:33:00.37,0:33:02.95,Default,,0,0,0,,‫كانتا زهرةً واحدةً مندمجةً. Dialogue: 0,0:33:03.24,0:33:05.20,Default,,0,0,0,,‫ويمكنك استخدام نفس العملية؟ Dialogue: 0,0:33:05.28,0:33:08.15,Default,,0,0,0,,‫سيتطلب هذا إعادة برمجة مفصلة للناقل، Dialogue: 0,0:33:08.24,0:33:12.77,Default,,0,0,0,,‫لكن أظن أن بإمكاننا استعادة السيد\N‫"توفوك" والسيد "نيلكس". Dialogue: 0,0:33:14.11,0:33:16.65,Default,,0,0,0,,‫هذا رائع، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:33:18.14,0:33:20.81,Default,,0,0,0,,‫أؤكد لك يا سيد "توفيكس"،\N‫لا يوجد ما يدعو للقلق، Dialogue: 0,0:33:20.89,0:33:22.60,Default,,0,0,0,,‫لقد استعدينا لكل المتغيرات. Dialogue: 0,0:33:24.85,0:33:26.05,Default,,0,0,0,,‫ما عدا واحد، Dialogue: 0,0:33:27.47,0:33:28.97,Default,,0,0,0,,‫لا أريد أن أموت. Dialogue: 0,0:33:40.87,0:33:44.74,Default,,0,0,0,,‫إنه أمر مضحك، إن كانت لدينا القدرة على\N‫الفصل بين "توفوك" و"نيلكس"، Dialogue: 0,0:33:44.83,0:33:46.62,Default,,0,0,0,,‫حينما صعد "توفيكس" على سطح السفينة، Dialogue: 0,0:33:47.24,0:33:48.49,Default,,0,0,0,,‫لم أكن لأتردد. Dialogue: 0,0:33:49.07,0:33:50.32,Default,,0,0,0,,‫طبعاً لا. Dialogue: 0,0:33:50.57,0:33:53.53,Default,,0,0,0,,‫لكن خلال الأسابيع القليلة الماضية، Dialogue: 0,0:33:54.69,0:33:57.27,Default,,0,0,0,,‫بدأ بتكوين حياة له على هذه السفينة، Dialogue: 0,0:33:57.94,0:34:00.81,Default,,0,0,0,,‫لقد تحمل المسؤوليات وبدأ في تكوين صداقات. Dialogue: 0,0:34:00.89,0:34:02.68,Default,,0,0,0,,‫أعتبر نفسي واحداً من أصدقائه. Dialogue: 0,0:34:03.93,0:34:06.51,Default,,0,0,0,,‫لذا، عند أية نقطة أصبح شخصاً مستقلاً، Dialogue: 0,0:34:07.01,0:34:09.01,Default,,0,0,0,,‫وليس حادثة نقل؟ Dialogue: 0,0:34:14.21,0:34:15.30,Default,,0,0,0,,‫تفضل. Dialogue: 0,0:34:17.54,0:34:19.21,Default,,0,0,0,,‫هل أردت رؤيتي أيتها الكابتن؟ Dialogue: 0,0:34:21.21,0:34:23.91,Default,,0,0,0,,‫نعم يا سيد "توفيكس"، أرجوك اجلس. Dialogue: 0,0:34:28.53,0:34:32.20,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنه تم طلبي إلى محاكم التفتيش. Dialogue: 0,0:34:33.44,0:34:35.48,Default,,0,0,0,,‫هل من الممكن أن تتركنا لوحدنا أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:34:40.60,0:34:46.56,Default,,0,0,0,,‫لقد كنا نناقش المأزق الذي نواجهه جميعاً، Dialogue: 0,0:34:48.47,0:34:50.93,Default,,0,0,0,,‫وظننت أن وجهة نظرك مهمة في هذا الموقف، Dialogue: 0,0:34:51.01,0:34:52.42,Default,,0,0,0,,‫قبل اتخاذ أي قرار. Dialogue: 0,0:34:53.26,0:34:56.55,Default,,0,0,0,,‫هل تقولين إن هذا قرارك أنت؟ Dialogue: 0,0:34:57.25,0:34:59.08,Default,,0,0,0,,‫أنا كابتن هذه السفينة. Dialogue: 0,0:34:59.75,0:35:04.45,Default,,0,0,0,,‫المعذرة أيتها الكابتن، إنها حياتي.\N‫أليس هذا قراري؟ Dialogue: 0,0:35:05.25,0:35:07.41,Default,,0,0,0,,‫أليس هناك حياة فردين آخرين\N‫لأخذهما بعين الاعتبار؟ Dialogue: 0,0:35:08.08,0:35:12.90,Default,,0,0,0,,‫ماذا عن "توفوك" و"نيلكس"، ألا يوجد\N‫صوتان آخران لا يمكننا سماعهما الآن؟ Dialogue: 0,0:35:13.78,0:35:16.53,Default,,0,0,0,,‫بما أنني كابتن، يجب أن أنوب عنهما، Dialogue: 0,0:35:17.48,0:35:19.90,Default,,0,0,0,,‫وأظن أنهما يريدان أن يعيشا. Dialogue: 0,0:35:19.98,0:35:23.06,Default,,0,0,0,,‫ولكنهما يعيشان بشكل ما في داخلي. Dialogue: 0,0:35:23.23,0:35:24.68,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس الأمر ذاته، Dialogue: 0,0:35:25.52,0:35:27.43,Default,,0,0,0,,‫وأظن أنك تتفق معي، Dialogue: 0,0:35:30.68,0:35:32.22,Default,,0,0,0,,‫لديهما عائلتان، Dialogue: 0,0:35:32.59,0:35:33.76,Default,,0,0,0,,‫أصدقاء، Dialogue: 0,0:35:34.51,0:35:37.76,Default,,0,0,0,,‫أناس يحبونهما ويفتقدونهما ويريدان عودتهما، Dialogue: 0,0:35:38.09,0:35:39.46,Default,,0,0,0,,‫وأنا أيضاً أريد ذلك. Dialogue: 0,0:35:39.84,0:35:42.87,Default,,0,0,0,,‫لكن استعادة حياتهما تعني التضحية بحياتي، Dialogue: 0,0:35:44.12,0:35:48.33,Default,,0,0,0,,‫كابتن، الأمر الذي تفكرين فيه\N‫يُعتبر إعداماً. Dialogue: 0,0:35:49.12,0:35:53.70,Default,,0,0,0,,‫إعدام،\N‫مثلما كانوا يعاقبون القتلة منذ قرون، Dialogue: 0,0:35:54.16,0:35:55.94,Default,,0,0,0,,‫ولم أرتكب أية جريمة إطلاقاً. Dialogue: 0,0:35:56.03,0:35:58.61,Default,,0,0,0,,‫ألست تطالب بإعدام أيضاً، Dialogue: 0,0:35:58.98,0:36:00.57,Default,,0,0,0,,‫لـ"توفوك" و"نيلكس"؟ Dialogue: 0,0:36:00.69,0:36:03.15,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا، وأنا حي، Dialogue: 0,0:36:04.02,0:36:06.31,Default,,0,0,0,,‫لسوء الحظ، هما رحلا. Dialogue: 0,0:36:06.39,0:36:08.85,Default,,0,0,0,,‫ولدي الفرصة لإعادتهما. Dialogue: 0,0:36:10.43,0:36:13.97,Default,,0,0,0,,‫أتظنين أنني لا أهتم لأمر\N‫"توفوك" و"نيلكس"؟ Dialogue: 0,0:36:14.05,0:36:15.18,Default,,0,0,0,,‫بالطبع أهتم بشأنهما. Dialogue: 0,0:36:15.38,0:36:16.88,Default,,0,0,0,,‫لولاهما لما نشأت. Dialogue: 0,0:36:17.09,0:36:19.42,Default,,0,0,0,,‫بشكل ما، أعتبرهما والدي، Dialogue: 0,0:36:19.88,0:36:22.58,Default,,0,0,0,,‫أشعر أنني أعرفهما بشكل كبير. Dialogue: 0,0:36:23.67,0:36:25.50,Default,,0,0,0,,‫إذن، أنت تعلم أن "توفوك" كان رجلاً Dialogue: 0,0:36:25.58,0:36:27.83,Default,,0,0,0,,‫يضحي بحياته راضياً لينقذ حياة شخص آخر. Dialogue: 0,0:36:28.62,0:36:31.45,Default,,0,0,0,,‫وأظن أن هذا الكلام\N‫ينطبق على "نيلكس" أيضاً. Dialogue: 0,0:36:33.41,0:36:34.66,Default,,0,0,0,,‫أنت محقة أيتها الكابتن، Dialogue: 0,0:36:37.11,0:36:39.15,Default,,0,0,0,,‫هذا أسلوب أسطول النجوم. Dialogue: 0,0:36:40.98,0:36:45.35,Default,,0,0,0,,‫وأعلم أن هناك من سيظنون أنني جبان، Dialogue: 0,0:36:45.44,0:36:48.10,Default,,0,0,0,,‫لأنني لم أضح بحياتي راضياً. Dialogue: 0,0:36:48.85,0:36:51.22,Default,,0,0,0,,‫صدقيني، لقد فكرت في هذا، Dialogue: 0,0:36:52.72,0:36:56.05,Default,,0,0,0,,‫لكن، لدي إرادة شخصين\N‫للبقاء على قيد الحياة، Dialogue: 0,0:36:57.42,0:36:59.17,Default,,0,0,0,,‫انظري إلي أيتها الكابتن، Dialogue: 0,0:37:00.42,0:37:03.04,Default,,0,0,0,,‫عندما أكون سعيداً، أضحك، Dialogue: 0,0:37:04.29,0:37:09.62,Default,,0,0,0,,‫وعندما أكون حزيناً، أبكي،\N‫وعندما أضرب إصبع قدمي، أصرخ من الألم، Dialogue: 0,0:37:09.83,0:37:11.33,Default,,0,0,0,,‫أنا مخلوق من لحم ودم، Dialogue: 0,0:37:12.41,0:37:16.91,Default,,0,0,0,,‫ولدي الحق في الحياة. Dialogue: 0,0:37:35.68,0:37:36.97,Default,,0,0,0,,‫"كايس"، Dialogue: 0,0:37:38.43,0:37:39.84,Default,,0,0,0,,‫أحتاج إلى مساعدتك. Dialogue: 0,0:37:41.80,0:37:46.21,Default,,0,0,0,,‫لقد أتيت للتو من عند الكابتن،\N‫وهي تفكر في إجباري، Dialogue: 0,0:37:46.29,0:37:47.92,Default,,0,0,0,,‫على الخضوع لعملية الفصل، Dialogue: 0,0:37:50.62,0:37:53.24,Default,,0,0,0,,‫إن كان هناك أحد يمكنه تغيير رأيها،\N‫فإنه أنت يا "كايس". Dialogue: 0,0:37:53.33,0:37:54.70,Default,,0,0,0,,‫سوف تستمع إليك، Dialogue: 0,0:37:55.08,0:37:56.95,Default,,0,0,0,,‫لقد ساعدنا بعضنا خلال هذا الموقف، Dialogue: 0,0:37:57.24,0:38:00.65,Default,,0,0,0,,‫وأعلم أنك تهتمين بما يحدث لي، Dialogue: 0,0:38:02.65,0:38:03.94,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، Dialogue: 0,0:38:04.65,0:38:06.86,Default,,0,0,0,,‫"كايس"، ربما أنت أملي الوحيد. Dialogue: 0,0:38:16.01,0:38:17.30,Default,,0,0,0,,‫تفضل. Dialogue: 0,0:38:20.59,0:38:21.80,Default,,0,0,0,,‫كابتن، Dialogue: 0,0:38:22.13,0:38:24.88,Default,,0,0,0,,‫طلب مني "توفيكس"\N‫أن أتحدث إليك بالنيابة عنه، Dialogue: 0,0:38:30.04,0:38:31.29,Default,,0,0,0,,‫لكنني لا أستطيع. Dialogue: 0,0:38:31.54,0:38:33.79,Default,,0,0,0,,‫لم يكن عليه أن يقحمك في هذا الأمر. Dialogue: 0,0:38:34.00,0:38:35.33,Default,,0,0,0,,‫لكنني مرتبطة بهذا الأمر، Dialogue: 0,0:38:35.49,0:38:38.12,Default,,0,0,0,,‫وأنا كذلك منذ حدوث تلك الحادثة. Dialogue: 0,0:38:40.32,0:38:43.20,Default,,0,0,0,,‫لا أعلم كيف أودع "نيلكس" و"توفوك"، Dialogue: 0,0:38:46.15,0:38:47.98,Default,,0,0,0,,‫أعلم أن هذا يبدو سيئاً للغاية، Dialogue: 0,0:38:48.73,0:38:51.23,Default,,0,0,0,,‫وأشعر بالذنب لقول هذا، Dialogue: 0,0:38:53.85,0:38:56.60,Default,,0,0,0,,‫ولا يستحق "توفيكس" أن يموت، Dialogue: 0,0:38:59.01,0:39:00.72,Default,,0,0,0,,‫لكنني أريد استعادة "نيلكس". Dialogue: 0,0:39:17.66,0:39:19.24,Default,,0,0,0,,‫يُسمح لك بالانصراف يا حامل الراية. Dialogue: 0,0:39:25.36,0:39:27.69,Default,,0,0,0,,‫سيد "باريس"، ما هي سرعتنا الحالية؟ Dialogue: 0,0:39:28.61,0:39:30.19,Default,,0,0,0,,‫السرعة الفائقة من المستوى 6،5. Dialogue: 0,0:39:30.77,0:39:34.44,Default,,0,0,0,,‫أريد إجراء اختبار ميداني\N‫لمجموعة المجسات الخلفية. Dialogue: 0,0:39:34.52,0:39:36.64,Default,,0,0,0,,‫أبطئ سرعتنا إلى سرعة الدفع من فضلك. Dialogue: 0,0:39:39.14,0:39:40.18,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد؟ Dialogue: 0,0:39:41.26,0:39:45.05,Default,,0,0,0,,‫حتى تقوم الكابتن باتخاذ القرار،\N‫يعتبر السيد "توفيكس" ضابط التخطيط. Dialogue: 0,0:40:12.61,0:40:13.90,Default,,0,0,0,,‫سيد "توفيكس"، Dialogue: 0,0:40:15.19,0:40:16.73,Default,,0,0,0,,‫أريد التحدث إليك على انفراد. Dialogue: 0,0:40:17.18,0:40:19.72,Default,,0,0,0,,‫هل أفترض أنك اتخذت القرار أيتها الكابتن؟ Dialogue: 0,0:40:21.68,0:40:23.01,Default,,0,0,0,,‫لقد اتخذت قراراً بالفعل. Dialogue: 0,0:40:24.34,0:40:27.09,Default,,0,0,0,,‫أظن أنه يجب علينا جميعاً سماع ما لديك. Dialogue: 0,0:40:28.22,0:40:30.25,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، تعال معي يا سيد "توفيكس". Dialogue: 0,0:40:32.67,0:40:33.88,Default,,0,0,0,,‫لا. Dialogue: 0,0:40:35.29,0:40:37.91,Default,,0,0,0,,‫هذا أمر، تعال معي. Dialogue: 0,0:40:44.16,0:40:45.82,Default,,0,0,0,,‫مجموعة الأمن، توجهوا إلى الجسر. Dialogue: 0,0:40:45.91,0:40:48.94,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد، ألن تفعل شيئاً بينما تقوم\N‫هي بارتكاب جريمة قتل؟ Dialogue: 0,0:40:52.73,0:40:54.06,Default,,0,0,0,,‫سيد "أيالا". Dialogue: 0,0:40:55.85,0:40:56.94,Default,,0,0,0,,‫نعم، Dialogue: 0,0:40:57.19,0:41:00.31,Default,,0,0,0,,‫أيها الملازم "باريس". Dialogue: 0,0:41:04.30,0:41:06.88,Default,,0,0,0,,‫ألا يرى أحد أن هذا خطأ؟ Dialogue: 0,0:41:27.20,0:41:28.65,Default,,0,0,0,,‫اتركوه. Dialogue: 0,0:41:33.94,0:41:38.39,Default,,0,0,0,,‫سيضطر كل واحد منكم للتعايش مع هذا، Dialogue: 0,0:41:40.43,0:41:42.06,Default,,0,0,0,,‫وأنا آسف لهذا. Dialogue: 0,0:41:43.22,0:41:47.05,Default,,0,0,0,,‫لأنكم أشخاص جيدون، Dialogue: 0,0:41:49.01,0:41:50.34,Default,,0,0,0,,‫زملائي، Dialogue: 0,0:41:53.63,0:41:54.88,Default,,0,0,0,,‫أصدقائي، Dialogue: 0,0:41:59.79,0:42:01.12,Default,,0,0,0,,‫أنا أسامحكم. Dialogue: 0,0:42:15.02,0:42:16.44,Default,,0,0,0,,‫أيها القائد "تشاكوتاي"، Dialogue: 0,0:42:16.52,0:42:18.94,Default,,0,0,0,,‫أبلغ الطبيب أننا في طريقنا إلى العيادة. Dialogue: 0,0:42:22.85,0:42:24.22,Default,,0,0,0,,‫السطح الخامس. Dialogue: 0,0:42:42.91,0:42:44.37,Default,,0,0,0,,‫أنا آسف أيتها الكابتن، Dialogue: 0,0:42:44.83,0:42:47.53,Default,,0,0,0,,‫لكن لا يمكنني أن أجري عملية الفصل، Dialogue: 0,0:42:48.24,0:42:52.15,Default,,0,0,0,,‫أنا طبيب، والطبيب لا يؤذي أحداً. Dialogue: 0,0:42:53.15,0:42:55.94,Default,,0,0,0,,‫لن أنهي حياة السيد "توفيكس"،\N‫إن لم يرغب في ذلك. Dialogue: 0,0:42:57.07,0:42:58.40,Default,,0,0,0,,‫حسناً أيها الطبيب، Dialogue: 0,0:42:59.48,0:43:00.90,Default,,0,0,0,,‫تنح جانباً من فضلك. Dialogue: 0,0:43:10.01,0:43:12.34,Default,,0,0,0,,‫أفترض أن هذا هو النظير المشع. Dialogue: 0,0:43:15.46,0:43:17.59,Default,,0,0,0,,‫أرجوك، اجلس على سرير العمليات هذا. Dialogue: 0,0:43:49.80,0:43:53.34,Default,,0,0,0,,‫جار ضبط ماسحات\N‫الاستهداف على النظير المشع. Dialogue: 0,0:43:54.97,0:43:57.30,Default,,0,0,0,,‫سأبدأ تسلسل الفصل. Dialogue: 0,0:44:06.37,0:44:07.75,Default,,0,0,0,,‫تفعيل الطاقة. Dialogue: 0,0:44:24.52,0:44:25.64,Default,,0,0,0,,‫"نيلكس". Dialogue: 0,0:44:26.35,0:44:27.93,Default,,0,0,0,,‫مرحباً يا جميلتي. Dialogue: 0,0:44:29.72,0:44:31.22,Default,,0,0,0,,‫تحياتي أيتها الكابتن. Dialogue: 0,0:44:31.85,0:44:33.10,Default,,0,0,0,,‫سيد "توفوك"، Dialogue: 0,0:44:33.84,0:44:35.30,Default,,0,0,0,,‫سيد "نيلكس"، Dialogue: 0,0:44:36.59,0:44:38.21,Default,,0,0,0,,‫تسرنا عودتكما.