[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: None Video Aspect Ratio: 0 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777780 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../QC-879.mkv Video File: ../QC-879.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 165 Active Line: 177 Video Position: 29267 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: DCMain,Mystery-Fansub,66,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H0000333B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Narr up,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: DCItalic,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Default up,Mystery-Fansub,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007424B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Narr,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: English,LilyUPC,66,&H0AFEFAF8,&H000000FF,&H0000333B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: English 2,LilyUPC,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: Thoughts 2,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback - 2,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.94,0:00:05.98,Narr up,CONAN,0,0,0,,{\be1}قبل عشر سنوات، عندما كنت في زيارة للشاطئ مع عائلتي قابلت عائلة أخرى Dialogue: 0,0:00:07.78,0:00:12.45,Narr up,CONAN,0,0,0,,{\be1}علاوة على هذا، تورطت هناك عند حادث سقوط السيارة Dialogue: 0,0:00:13.98,0:00:19.76,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}ولكن، هل صحيح ما ذكرتموه في بلاغكم عن وجود شخص آخر في تلك السيارة ؟ Dialogue: 0,0:00:19.76,0:00:22.33,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}هذا ما قاله الأخ Dialogue: 0,0:00:24.15,0:00:25.62,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}ما الذي استندت إليه ؟ Dialogue: 0,0:00:25.62,0:00:32.62,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}توقعت ببساطة أن هناك شخصًا آخر إذ إن نافذة الراكب كانت مفتوحة بالكامل Dialogue: 0,0:00:32.62,0:00:34.71,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}مقود تلك السيارة على اليمين Dialogue: 0,0:00:34.71,0:00:36.45,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. إن كان شخص واحد فقط في السيارة Dialogue: 0,0:00:36.45,0:00:39.64,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}فمن الغريب أن يفتح نافذة الراكب فقط Dialogue: 0,0:00:40.44,0:00:46.44,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}إذن، تخلى عن رفيقه وفرّ بمفرده Dialogue: 0,0:00:46.44,0:00:47.35,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. كلا Dialogue: 0,0:00:47.35,0:00:51.03,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}هذا الرجل لم يكن يضع حزام الأمان وقت وقوع الحادث Dialogue: 0,0:00:51.03,0:00:52.56,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:52.56,0:00:53.28,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. لهذا Dialogue: 0,0:00:53.92,0:01:00.26,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}اصطدم رأسه بالزجاج الأمامي عندما ارتطمت السيارة بالسور Dialogue: 0,0:01:00.26,0:01:03.04,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}وكُسرت فقراته العنقية مما أدى إلى وفاته على الفور Dialogue: 0,0:01:03.04,0:01:10.26,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}أما الراكب الآخر ناداه بعد الغرق مباشرة فلم يجد أي إجابة Dialogue: 0,0:01:10.26,0:01:14.64,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}فحكّم عقله وارتأى الصواب في الخروج والنجاة وحيدًا Dialogue: 0,0:01:14.64,0:01:18.82,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}ولكن لمَ يتظاهر أنه أحد الأشخاص بين الحشد هنا ؟ Dialogue: 0,0:01:18.82,0:01:22.06,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}إذا كان أحد ضحايا الحادث، فليس بحاجة إلى الاختباء Dialogue: 0,0:01:22.73,0:01:29.31,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. على الأغلب أن هنالك سببًا يدفعه إلى Dialogue: 0,0:01:30.35,0:01:31.82,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}إخفاء هويته Dialogue: 0,0:03:46.83,0:03:49.83,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}سبب يدفعه لإخفاء هويته ؟ Dialogue: 0,0:03:50.35,0:03:55.92,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}أكانت هناك سرقة في متجر يبيع ساعات في هذه المنطقة ؟ Dialogue: 0,0:03:55.92,0:03:56.46,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:03:56.96,0:04:06.22,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}بالفعل، تلقينا بلاغًا قبل ساعة تقريبًا\Nأن لصين دخلا متجر ساعات على بعد كيلومتر من هنا Dialogue: 0,0:04:06.22,0:04:10.10,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}كيف علمت بحادث لم يُنشر بعد في الأخبار على الإنترنت ؟ Dialogue: 0,0:04:10.60,0:04:14.52,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}لأن هذه الحقيبة كانت في المقعد الخلفي للسيارة التي غرقت Dialogue: 0,0:04:14.52,0:04:18.85,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}وبداخلها ساعات ذات علامات تجارية Dialogue: 0,0:04:18.85,0:04:21.13,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}وما زالت بطاقة الأسعار عليها Dialogue: 0,0:04:21.13,0:04:26.70,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}من الممكن أن يكونا تجار جملة يقومان بالتوصيل Dialogue: 0,0:04:26.70,0:04:31.37,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}إذن، كان عليهما وضعها في أكياس بلاستيكية أو صناديق حتى لا تتلف Dialogue: 0,0:04:32.00,0:04:38.88,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}لا يحشوها في الحقيبة بهذه البساطة إلا اللصوص الذين لا يفكرون سوى في أخذها والفرار فحسب Dialogue: 0,0:04:39.29,0:04:44.91,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}إذن، ألا يوجد أي شهود رأوا وجهي ذينك اللصين ؟ Dialogue: 0,0:04:44.91,0:04:49.39,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}لا، كلاهما كانا يرتديان أقنعة التزلج Dialogue: 0,0:04:49.39,0:04:51.89,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}اعتمادًا على أصواتهما عرفنا أن أحدهما كان رجلًا Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:55.39,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}ولكننا لم نعرف جنس الآخر Dialogue: 0,0:04:55.39,0:04:56.56,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:04:56.56,0:04:58.24,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}! أيها الأخ المهرج الإيمائي Dialogue: 0,0:04:59.61,0:05:01.23,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}.. أحضرت كل الزبائن Dialogue: 0,0:05:01.23,0:05:04.36,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}الذين تسوقوا بعد سقوط السيارة في البحر Dialogue: 0,0:05:05.00,0:05:06.36,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}أنت متأكد من هذا، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:05:06.36,0:05:07.61,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:05:07.62,0:05:10.99,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}هذا العم السمين اشترى قميصًا وسراويل سباحة Dialogue: 0,0:05:11.63,0:05:14.12,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}هذه الأخت اشترت نعالًا Dialogue: 0,0:05:14.62,0:05:18.38,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}(هذا الأخ الطويل النحيل اشترى قميصًا لولاية (هاواي Dialogue: 0,0:05:18.84,0:05:21.30,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}!وما المشكلة في هذا على أي حال ؟ Dialogue: 0,0:05:21.80,0:05:28.80,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}.. يبدو أن هذا الرجل الذي كان يقود السيارة التي غرقت في البحر كان معه شخص آخر Dialogue: 0,0:05:29.59,0:05:34.24,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}لذا سأستمع لأقوال كل منكم على انفراد Dialogue: 0,0:05:38.81,0:05:43.18,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}{\an8}[أُ .. أُدعى [فوكوميزو شيغيكاتسو Dialogue: 0,0:05:43.18,0:05:46.18,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}{\an8}أتيت إلى هنا برفقة صديقتي Dialogue: 0,0:05:46.18,0:05:50.70,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}عندما طرحت فجأة موضوع الزواج ونحن على متن قارب مطاطي Dialogue: 0,0:05:51.29,0:06:00.46,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}وعندما تهربت من الموضوع قائلًا إن الأمر لا يزال مبكرًا غضبت ودفعتني فتبللت ملابسي Dialogue: 0,0:06:01.04,0:06:07.47,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}.. وحين عدت إلى القارب كانت قد رحلت تاركة محفظتي فحسب Dialogue: 0,0:06:08.26,0:06:13.97,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}لذا خلعت ملابسي المبللة واشتريت قميصًا وسراويل سباحة Dialogue: 0,0:06:15.50,0:06:17.49,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}أين هي صديقتك الآن ؟ Dialogue: 0,0:06:17.49,0:06:22.20,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}كانت غاضبة للغاية؛ لذا على الأغلب ركبت السيارة عائدة إلى المنزل وحدها Dialogue: 0,0:06:22.20,0:06:23.98,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}إنها سيارتها Dialogue: 0,0:06:23.98,0:06:26.08,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}أين القارب المطاطي ؟ Dialogue: 0,0:06:26.08,0:06:27.55,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}من يدري ؟ Dialogue: 0,0:06:27.55,0:06:31.63,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}أخذه معي إلى المنزل سيجلب لي المتاعب؛ لذا تخليت عنه Dialogue: 0,0:06:31.63,0:06:34.24,DCMain,FUKUMIZU,0,0,0,,{\be1}ربما جرفته الأمواج بعيدًا Dialogue: 0,0:06:39.21,0:06:42.18,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}{\an8}[اسمي هو [كيتاموري ياسوي Dialogue: 0,0:06:42.18,0:06:45.54,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}{\an8}أتيت إلى هنا لأتصيد رجلًا Dialogue: 0,0:06:45.54,0:06:47.97,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}ولكني لم أجد رجالًا جذابين Dialogue: 0,0:06:47.97,0:06:51.01,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}.. علاوة على هذا، طوق نعالي تمزق Dialogue: 0,0:06:51.01,0:06:54.47,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}لذا اشتريت واحدًا جديدًا وكنت في طريقي إلى المنزل Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:57.68,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، سبحت وقتًا كافيًا Dialogue: 0,0:06:57.68,0:07:00.91,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}وأين هو نعالك الممزق طوقه ؟ Dialogue: 0,0:07:01.61,0:07:03.98,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}! ألقيته في مكان ما Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:06.73,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}! كم أنت وسيم Dialogue: 0,0:07:08.91,0:07:13.30,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}كيف وصلت إلى هنا وأنت ترتدين مثل هذا الزي ؟ Dialogue: 0,0:07:13.30,0:07:15.37,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}.. استقلت سيارة أجرة وكنت أحمل محفظتي بيدي Dialogue: 0,0:07:15.37,0:07:19.18,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}.. إذ بإمكاني تركها بداخل الخزانة في أثناء السباحة Dialogue: 0,0:07:19.18,0:07:21.97,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}و إن احتجت شيئًا فبإمكاني شراؤه من هنا Dialogue: 0,0:07:21.97,0:07:27.63,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}فكُلما قل المتاع سَهُل الانسلال إلى حيث مكان الوسيم الذي سأعثر عليه Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:31.76,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}! أنت مخطئ Dialogue: 0,0:07:31.76,0:07:34.26,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}! شخص ما سرق حقيبتي Dialogue: 0,0:07:34.26,0:07:40.64,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}{\an8}.. عندما كنت أستحم بعد سباحتي، أخذ شخص ما حقيبتي Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:44.16,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}لهذا لم أكن أرتدي سوى سروال السباحة Dialogue: 0,0:07:44.16,0:07:49.04,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}لم يكن لدي خيار آخر سوى شراء قميص سعره ثلاثة آلاف ين من كوخ الشاطئ هذا Dialogue: 0,0:07:49.04,0:07:51.15,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}أولم يسلب محفظتك ؟ Dialogue: 0,0:07:51.52,0:07:52.54,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}.. لم يسلبها Dialogue: 0,0:07:52.54,0:07:55.26,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}.. من باب الحيطة، بينما كنت أستحم Dialogue: 0,0:07:55.26,0:07:58.16,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}طويت محفظتي بداخل منشفتي Dialogue: 0,0:07:58.16,0:08:01.96,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}إذن يا سيد [أوامي]، لمَ أتيت إلى هنا ؟ Dialogue: 0,0:08:01.96,0:08:02.64,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:03.64,0:08:05.42,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}لمغازلة الفتيات Dialogue: 0,0:08:05.42,0:08:10.67,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}أتستخدم هاتين الساعتين التي ترتديهما في معصميك لمغازلة الفتيات ؟ Dialogue: 0,0:08:10.67,0:08:11.74,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:11.74,0:08:12.51,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}.. نعم Dialogue: 0,0:08:12.51,0:08:17.36,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}(هذه بتوقيت (اليابان)، وهذه بتوقيت (نيويورك Dialogue: 0,0:08:17.36,0:08:18.68,DCMain,OAMI,0,0,0,,{\be1}إنه عصري، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:28.55,0:08:30.69,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}.. [ارحمينا يا [يوكيكو Dialogue: 0,0:08:30.69,0:08:35.59,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}ألم أخبرك ألا تتصلي بي لأني سأكتب حتى وجبة العشاء Dialogue: 0,0:08:35.59,0:08:38.70,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}عليكم الاستمتاع بالسباحة والاستجمام Dialogue: 0,0:08:38.70,0:08:39.93,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:39.93,0:08:45.21,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}سقطت سيارة عند الشاطئ ومات السائق ؟ Dialogue: 0,0:08:45.21,0:08:49.66,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}كان لصًا على ما يبدو Dialogue: 0,0:08:49.66,0:08:54.82,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}.. هرب شريكه من السيارة التي انغمرت في البحر Dialogue: 0,0:08:54.82,0:08:58.22,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}واختلط بالحشد عند الشاطئ Dialogue: 0,0:08:58.22,0:09:02.01,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}.. سأرسل لك صور الثلاثة المشتبه بهم؛ لذا هلا أخبرتني من منهم الفاعل Dialogue: 0,0:09:02.01,0:09:04.03,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}! أشعر بالفضول كثيرًا Dialogue: 0,0:09:06.33,0:09:09.77,DCItalic,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}حتى إن كنتِ فضولية، فلا يمكنني اكتشاف ذلك استنادًا على محض صور فحسب Dialogue: 0,0:09:14.92,0:09:16.24,DCItalic,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:09:18.55,0:09:20.24,DCMain,MASUMI,0,0,0,,{\be1}.. كما أخبرتك Dialogue: 0,0:09:20.24,0:09:25.75,DCMain,MASUMI,0,0,0,,{\be1}! لا تسمح لأي شخص يرتدي ملابس سباحة أو مبلل أن يغادر Dialogue: 0,0:09:26.95,0:09:29.00,DCMain,MASUMI,0,0,0,,{\be1}! مزيدًا من الأشخاص يغادرون Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:31.39,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}[هذا يكفي يا [ماسومي Dialogue: 0,0:09:32.08,0:09:33.35,DCMain,MASUMI,0,0,0,,{\be1}أمي Dialogue: 0,0:09:35.01,0:09:41.02,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}أنت تعي أنه لا يمكننا التورط في قضية، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:41.02,0:09:42.64,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}إنها ليست مشكلة Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:46.33,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}أُغلقت القضية Dialogue: 0,0:09:46.33,0:09:49.86,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}كل ما يتعيّن علينا هو قول اسم القاتل فحسب Dialogue: 0,0:09:50.19,0:09:50.86,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:09:53.66,0:09:55.50,DCItalic,MASUMI,0,0,0,,{\be1}.. أُغلقت Dialogue: 0,0:09:55.50,0:09:57.02,DCItalic,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}القضية ؟ Dialogue: 0,0:10:01.78,0:10:03.49,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}! ماذا ؟! مستحيل Dialogue: 0,0:10:04.18,0:10:05.75,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}!عرفت الفاعل ؟ Dialogue: 0,0:10:05.75,0:10:09.26,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}! ولكني لم أرسل لك سوى صور المشتبه بهم الثلاثة فحسب Dialogue: 0,0:10:09.26,0:10:13.50,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}!بربك، ألم تتصلي بي لمعرفة هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:13.50,0:10:20.39,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}نويت إخبارك بمعلومات مفصلة عن أولئك الثلاثة بعد إرسال الصور لك Dialogue: 0,0:10:20.39,0:10:24.12,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}إذن من باب الحيطة، لمَ لا تسترسلين بسرد هذه المعلومات لي ؟ Dialogue: 0,0:10:24.12,0:10:25.51,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:10:25.51,0:10:31.82,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}أخبرتك سابقًا أن عندما السيارة سقطت على البحر مات السائق Dialogue: 0,0:10:31.82,0:10:41.37,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}ولكن الراكب هرب من السيارة التي غرقت واختفى وسط الحشد، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:10:41.37,0:10:45.84,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}نعم، وهو لص على ما يبدو Dialogue: 0,0:10:45.84,0:10:49.62,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}أخبار هذه القضية نُشرت للتو على الإنترنت Dialogue: 0,0:10:49.62,0:10:53.91,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}.. تعرض متجر ساعات قريب للسرقة من لصين Dialogue: 0,0:10:53.91,0:10:56.38,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}وما زالا هاربين Dialogue: 0,0:10:56.38,0:10:57.53,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}.. صحيح Dialogue: 0,0:10:57.53,0:11:03.88,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}نتوقع أن واحدًا منهما اشترى شيئًا ما ليخفي نفسه وكأنه أحد الأشخاص وسط الحشد Dialogue: 0,0:11:03.88,0:11:09.89,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}والأشخاص الثلاثة الذين توجهوا للتسوق في\Nكوخ الشاطئ بعد سقوط السيارة على البحر هم المشتبه بهم Dialogue: 0,0:11:10.48,0:11:14.92,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}.. ابتل الرجل السمين عندما دفعته صديقته عن القارب إلى البحر Dialogue: 0,0:11:14.92,0:11:17.30,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}لذا اشترى قميصًا وسراويل سباحة Dialogue: 0,0:11:17.30,0:11:19.99,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}.. والمرأة الشابة التي جاءت لتتصيد رجلًا Dialogue: 0,0:11:19.99,0:11:24.40,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}اشترت نعالًا جديدة بعدما مُزق طوق نعلها Dialogue: 0,0:11:24.40,0:11:29.72,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}.. أما الشاب المبهرج الذي جاء لمغازلة الفتيات سُرقت ملابسه Dialogue: 0,0:11:29.72,0:11:32.37,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}لذا اشترى قميصًا لولاية (هاواي) بقيمة ثلاثة ألاف ين Dialogue: 0,0:11:32.37,0:11:35.13,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}فهمت، كما توقعت Dialogue: 0,0:11:35.13,0:11:37.27,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ توقعت ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:37.27,0:11:38.80,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}.. على الأرجح الجاني هو Dialogue: 0,0:11:38.80,0:11:41.43,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}المرأة التي قالت إنها اشترت النعال Dialogue: 0,0:11:42.05,0:11:43.84,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}[الآنسة [كيتاموري ياسوي Dialogue: 0,0:11:44.82,0:11:48.43,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}أنت من كان على متن السيارة التي سقطت، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:48.43,0:11:49.21,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:49.21,0:11:50.02,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}! مستحيل Dialogue: 0,0:11:50.02,0:11:51.02,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:51.02,0:11:52.56,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}أهذا مفاجئ لهذه الدرجة ؟ Dialogue: 0,0:11:52.56,0:11:53.86,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}.. لا Dialogue: 0,0:11:53.86,0:11:58.19,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}الرجل الشاب على الشاطئ قال نفس الشيء للتو Dialogue: 0,0:11:58.19,0:12:00.15,DCMain,KITAMURA,0,0,0,,{\be1}.. مـ .. مهلًا لحظة Dialogue: 0,0:12:00.15,0:12:02.82,DCMain,KITAMURA,0,0,0,,{\be1}!كيف أكون مجرمة فقط لشرائي النعال ؟ Dialogue: 0,0:12:02.82,0:12:05.36,DCMain,KITAMURA,0,0,0,,{\be1}انظر كيف أرتدي Dialogue: 0,0:12:05.36,0:12:08.46,DCMain,KITAMURA,0,0,0,,{\be1}من الواضح أني أتيت للسباحة هنا Dialogue: 0,0:12:08.46,0:12:10.20,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. بالطبع Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:15.17,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}هذا إذا كان ما ترتدينه بالفعل ملابس سباحة Dialogue: 0,0:12:19.84,0:12:23.48,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}هل الملابس التي ترتديها ليست ملابس سباحة ؟ Dialogue: 0,0:12:23.48,0:12:25.05,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}على الأغلب نعم Dialogue: 0,0:12:25.55,0:12:31.24,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}عندما هربت من السيارة الغارقة، كانت ترتدي بنطالًا أو تنورة Dialogue: 0,0:12:31.24,0:12:35.38,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}وعندما صعدت إلى السطح وجدت نفسها عند الشاطئ العام Dialogue: 0,0:12:35.38,0:12:37.20,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. إن خرجت من الماء بما ترتديه Dialogue: 0,0:12:37.20,0:12:39.94,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. فستُكشف كراكبة في السيارة Dialogue: 0,0:12:40.40,0:12:48.84,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}لذا نزعت بنطالها أو تنورتها التي كانت ترتديها تحت الماء\N(ولفت الوشاح الذي بعنقها حول خصرها ليماثل الـ (باريو Dialogue: 0,0:12:48.84,0:12:53.46,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\fad(0,510)\be1}وعقدت طرف القميص لتتظاهر وكأنها جاءت للسباحة في البحر Dialogue: 0,0:12:53.95,0:12:58.84,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}ولكن، الشخصان الآخران يمكنهما فعل نفس الشيء Dialogue: 0,0:12:59.72,0:13:02.90,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}وكذلك المرأة اشترت نعالًا فحسب Dialogue: 0,0:13:02.90,0:13:07.95,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}كلا، لم تستطع بالأحرى أن تشتري سوى النعال Dialogue: 0,0:13:07.95,0:13:09.01,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}لماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:09.01,0:13:11.02,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. عندما سقطت في البحر Dialogue: 0,0:13:11.02,0:13:14.70,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}غُمرت محفظتها بالماء، وابتلت نقودها الورقية Dialogue: 0,0:13:14.70,0:13:17.56,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}لم تستطع سوى استخدام العملات المعدنية Dialogue: 0,0:13:18.97,0:13:22.02,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. لذا اعتقدت أن المرأة التي خلعت حذاءها المبتل Dialogue: 0,0:13:22.02,0:13:25.92,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. واشترت النعال التي تستطيع دفع ثمنها بعملة نقدية واحدة Dialogue: 0,0:13:25.92,0:13:27.91,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}أن تكون الجانية Dialogue: 0,0:13:29.91,0:13:36.91,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}وكما ترون، لا تستطيع المشي حافية القدمين\Nعلى هذه الرمال لأنها ساخنة إن لم تغمرها المياه Dialogue: 0,0:13:37.54,0:13:45.45,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}كان بإمكانها أيضًا أن تفرض على البائع في كوخ الشاطئ قبول أوراقها النقدية المبللة؛ إلا أنه سيذكر زائرًا كهذا Dialogue: 0,0:13:45.45,0:13:48.97,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}وأشك أنهم يقبلون البطائق الائتمانية في كوخ الشاطئ Dialogue: 0,0:13:48.97,0:13:55.85,DCMain,DETECTIVE,0,0,0,,{\be1}ولكن، بما أنها امرأة فربما كانت من الأساس ترتدي نعالًا لا بأس إن ابتل Dialogue: 0,0:13:55.85,0:13:57.66,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}أنسيت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:57.66,0:14:00.80,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}من في السيارة كانا لصين Dialogue: 0,0:14:01.61,0:14:06.68,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}بالإضافة إلى هذا، وقعت قضية السرقة قبل سقوط السيارة بفترة وجيزة Dialogue: 0,0:14:06.68,0:14:08.86,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. إن كانا في طريقهما للهرب Dialogue: 0,0:14:09.48,0:14:13.87,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}فإنه يصعب تخيل أنها بدلت وارتدت النعال الذي سيكون من الصعب الهرب به Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:18.25,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. أهذا صحيح Dialogue: 0,0:14:18.25,0:14:20.00,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}آنسة [كيتاموري] ؟ Dialogue: 0,0:14:20.00,0:14:22.26,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}مع أنه اسم زائف على أية حال Dialogue: 0,0:14:24.28,0:14:25.38,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:14:25.38,0:14:27.81,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}.. إذن الرجل الشاب على الشاطئ Dialogue: 0,0:14:27.81,0:14:32.01,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}شرح بالضبط الاستنتاج ذاته الذي أخبرتك به Dialogue: 0,0:14:32.01,0:14:34.26,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}! كم هو مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:14:34.26,0:14:35.62,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}.. هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:35.62,0:14:37.52,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}[تمامًا كـ [شارلوك هولمز Dialogue: 0,0:14:38.07,0:14:40.19,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}.. لم أستطع رؤيته جيدًا لأنه يرتدي نظارة شمسية Dialogue: 0,0:14:40.19,0:14:42.63,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}ولكن يبدو أنه وسيم للغاية أيضًا Dialogue: 0,0:14:42.63,0:14:43.90,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}! يا إلهي Dialogue: 0,0:14:43.90,0:14:47.74,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}على كلٍ، كيف تمكنت من معرفة ذلك ؟ Dialogue: 0,0:14:47.74,0:14:48.60,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:54.91,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}قلت إنك عرفت الفاعل بمجرد مشاهدة الصور التي أرسلتها لك، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:54.91,0:14:57.75,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}نعم، عن طريق ساعة اليد Dialogue: 0,0:14:57.75,0:14:59.07,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}ساعة اليد ؟ Dialogue: 0,0:14:59.07,0:15:01.92,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}بالتفكير في هذا، جميعهم كانوا يرتدونها Dialogue: 0,0:15:01.92,0:15:06.05,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\fad(0,510)\be1}ساعة الرجل السمين كانت تشير إلى 01:45 Dialogue: 0,0:15:06.36,0:15:11.01,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}ساعتا الرجل الشاب كلتاهما تشير إلى 02:00 Dialogue: 0,0:15:11.01,0:15:15.12,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}ولكن ساعة المرأة كانت تشير إلى 10:10 Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:18.93,DCMain,YUSAKU,0,0,0,,{\be1}هذه إحدى الساعات التي سُرقت من المتجر للتو Dialogue: 0,0:15:18.93,0:15:20.00,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:23.23,DCMain,YUKIKO,0,0,0,,{\be1}أوليس هذا لأن ساعة المرأة كُسرت وتوقفت ؟ Dialogue: 0,0:15:23.23,0:15:30.56,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}عمومًا، حتى أنا عرفت أنك لصة، فأنت ترتدين الساعة التي سرقتها من المتجر Dialogue: 0,0:15:31.54,0:15:33.45,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}ما الذي تقوله أيها الصبي المشاكس ؟ Dialogue: 0,0:15:33.45,0:15:37.55,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}ساعتكِ مشابهة تمامًا كالتي في المتاجر Dialogue: 0,0:15:37.55,0:15:39.00,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}! بالتأكيد هي كذلك Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:40.46,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}! اشتريتها من المتجر Dialogue: 0,0:15:40.46,0:15:43.50,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}ولكنها متوقفة عند 10:10، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:15:46.18,0:15:50.26,DCMain,KITAMORI,0,0,0,,{\be1}هذا بسبب أنه على الأرجح تعطلت عندما كنت في الماء Dialogue: 0,0:15:50.26,0:15:52.55,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ ألا تعلمين هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:52.55,0:15:58.18,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}.. الساعات المصفوفة في المتجر غالبا تكون عقاربها متوقفة عند 10:10 Dialogue: 0,0:15:58.18,0:16:01.69,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}ليظهر اسم الشركة التي صنعتها بوضوح Dialogue: 0,0:16:04.69,0:16:06.97,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}حقًا يا [شينتشي] ؟ Dialogue: 0,0:16:06.97,0:16:08.03,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:16:08.03,0:16:11.15,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}سألت والدي عن ذلك عند منطقة الساعات في المتجر Dialogue: 0,0:16:11.15,0:16:12.20,DCMain,MASUMI,0,0,0,,{\be1}حقًا ؟ Dialogue: 0,0:16:12.20,0:16:15.76,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}تحتوي الساعات ذات العلامات التجارية على أرقام تسلسلية Dialogue: 0,0:16:15.76,0:16:17.12,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. إن تفحصناها Dialogue: 0,0:16:17.12,0:16:21.01,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}فسنعرف إذا كانت هذه الساعة مسروقة Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:24.21,DCMain,KITAMURA,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:16:24.21,0:16:27.50,DCMain,KITAMURA,0,0,0,,{\be1}هكذا اكتشف ذلك الرجل الأمر Dialogue: 0,0:16:28.70,0:16:30.28,Flashback,KITAMURA,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}مر الأمر بسلام Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:32.47,Flashback,THIEF,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}أجل، كان سهلًا للغاية Dialogue: 0,0:16:32.47,0:16:35.75,Flashback,KITA,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}بمجرد أن نبيع الساعات، أيجب أن نتوجه إلى جزيرة استوائية ؟ Dialogue: 0,0:16:36.46,0:16:39.64,Flashback,THIEF,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}{\fad(100,100}{\be1}أنتِ، لا تسرقي من الغنائم خلسة Dialogue: 0,0:16:39.64,0:16:42.48,Flashback,THIEF,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}أعيدي تلك الساعة إلى الحقيبة في الخلف Dialogue: 0,0:16:42.48,0:16:43.02,Flashback,KITAMURA,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:43.50,0:16:45.13,Flashback,KITAMURA,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:16:45.13,0:16:47.06,Flashback,KITAMURA,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}اشتريتها في يوم سابق Dialogue: 0,0:16:47.56,0:16:49.08,Flashback,KITAMURA,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:16:49.08,0:16:50.72,Flashback,THIEF,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}السلع المسروقة يمكن تعقبها Dialogue: 0,0:16:50.72,0:16:52.19,Flashback,THIEF,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}أعيديها بسرعة Dialogue: 0,0:16:52.19,0:16:54.24,Flashback,THIEF,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}! قلت أعيديها Dialogue: 0,0:16:54.24,0:16:55.61,Flashback,KITAMURA,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}! انـ .. انظر أمامك Dialogue: 0,0:17:03.96,0:17:08.96,DCMain,KITAMURA,0,0,0,,{\be1}اخترقت السيارة السور وسقطت على البحر Dialogue: 0,0:17:11.08,0:17:15.09,DCMain,KITAMURA,0,0,0,,{\be1}لا شك أن هذا ما يعني الوصول إلى الحضيض Dialogue: 0,0:17:22.68,0:17:23.64,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}[شويتشي] Dialogue: 0,0:17:25.39,0:17:27.77,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}هل أرحت ضميرك ؟ Dialogue: 0,0:17:27.77,0:17:28.90,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}لنعد Dialogue: 0,0:17:29.19,0:17:30.17,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:17:46.04,0:17:46.91,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}.. إذن Dialogue: 0,0:17:46.91,0:17:48.69,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}هل غيّرت رأيك ؟ Dialogue: 0,0:17:48.69,0:17:51.40,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}قلت شيئًا عن انضمامك للإف بي آي سابقًا Dialogue: 0,0:17:51.40,0:17:52.53,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}.. كلا Dialogue: 0,0:17:52.53,0:17:54.92,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}رغبتي زادت جموحًا فحسب Dialogue: 0,0:17:54.92,0:18:00.20,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}.. لا تقل لي إن إيجاد اللص الذي انخرط وسط الحشد Dialogue: 0,0:18:00.20,0:18:02.43,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}جعلك تغتر بنفسك Dialogue: 0,0:18:03.33,0:18:06.18,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}سأكون كاذبًا إن قلت إنه لم يفعل Dialogue: 0,0:18:06.18,0:18:10.38,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}ولكني تذوقت نشوة حل الغموض Dialogue: 0,0:18:10.38,0:18:15.19,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}إذا سارت الأمور على ما يرام، فربما أجد الأشخاص الذين محو والدي عن الأعين Dialogue: 0,0:18:17.24,0:18:19.84,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}أنت مخيف يا أخي Dialogue: 0,0:18:19.84,0:18:22.99,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}تبدو وكأن شيئًا ما مسّك Dialogue: 0,0:18:22.99,0:18:25.15,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}لستُ ممسوسًا Dialogue: 0,0:18:25.15,0:18:26.82,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}بل أنا مُبتلى Dialogue: 0,0:18:26.82,0:18:27.62,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:28.26,0:18:32.13,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}بحمى تسمى الفضول Dialogue: 0,0:18:33.80,0:18:35.01,DCItalic,MARY,0,0,0,,{\be1}! [تسوتومو] Dialogue: 0,0:18:36.60,0:18:40.47,DCItalic,MARY,0,0,0,,{\be1}إنه ابنه بالفعل Dialogue: 0,0:18:42.14,0:18:45.97,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}.. (شويتشي]، أردت منك أن تعود إلى (اليابان] Dialogue: 0,0:18:45.97,0:18:51.07,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}[لتكون بمثابة الأب لـ [شوكيتشي] و [ماسومي Dialogue: 0,0:18:51.07,0:18:52.90,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}ولكن فقدت الأمل في هذا Dialogue: 0,0:18:54.69,0:18:56.28,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}[فلتذهب يا [شويتشي Dialogue: 0,0:18:57.28,0:19:04.28,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}دع الحمى تقودك إلى قشع الضباب الذي يحجب الحقيقة إلى أن تنتهي حياتك Dialogue: 0,0:19:04.73,0:19:08.54,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}ولكن في المقابل، إذا تركت أي ضباب خلفك فلن أغفر لك Dialogue: 0,0:19:12.67,0:19:14.54,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}هذا ما عزمت على فعله منذ البداية Dialogue: 0,0:19:16.55,0:19:18.70,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}ماذا حلّ بكِ يا أمي ؟ Dialogue: 0,0:19:18.70,0:19:21.86,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}تتحدثين كوالدي Dialogue: 0,0:19:21.86,0:19:25.39,DCMain,MARY,0,0,0,,{\be1}هذا يعني أنه بدءًا من اليوم سأكون والدك Dialogue: 0,0:19:26.31,0:19:28.39,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}.. الـ .. المعذرة Dialogue: 0,0:19:28.39,0:19:30.64,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}رجل الشرطة يناديك Dialogue: 0,0:19:30.64,0:19:34.40,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}يريد أن يأخذ أقوالك عن القضية مرة أخرى في مركز الشرطة Dialogue: 0,0:19:37.11,0:19:39.56,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}سأدعك تتكفل بهذا Dialogue: 0,0:19:39.56,0:19:42.30,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}فأنت من اكتشف حقيقة الساعة Dialogue: 0,0:19:42.30,0:19:43.87,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}.. صـ .. صحيح، ولكن Dialogue: 0,0:19:46.29,0:19:52.25,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}فعلى كلٍ، أنت تلميذ أعظم المتحريين الذي تفخر به وطني Dialogue: 0,0:19:57.38,0:19:59.32,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}وطنك ؟ Dialogue: 0,0:19:59.32,0:20:01.60,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}أنت إنجليزي ؟ Dialogue: 0,0:20:01.60,0:20:04.51,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}نعم، على الرغم من أني أمريكي الآن Dialogue: 0,0:20:04.89,0:20:09.02,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}على كلٍ، أساعدتك هذه القضية في التدرب على التحري ؟ Dialogue: 0,0:20:10.52,0:20:11.52,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}! نعم Dialogue: 0,0:20:11.89,0:20:15.20,DCMain,SHUKICHI,0,0,0,,{\be1}كنت تمامًا كـ [هولمز] يا أخي Dialogue: 0,0:20:15.20,0:20:16.70,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}! أ .. أنت مخطئ Dialogue: 0,0:20:16.70,0:20:20.28,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}[هولمز] مذهل بشكل لا يضاهى Dialogue: 0,0:20:20.65,0:20:23.03,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}.. و .. ولكن أعتقد Dialogue: 0,0:20:23.56,0:20:27.03,DCMain,SHINICHI,0,0,0,,{\be1}[على الأقل كنت جيدًا كـ [واتسون Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:33.76,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}دكتور [واتسون]، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:20:33.76,0:20:35.27,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}! هذا رائع Dialogue: 0,0:20:37.30,0:20:38.80,DCItalic,MASUMI,0,0,0,,{\be1}! ضحك مجددًا Dialogue: 0,0:20:40.15,0:20:41.24,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}أراك لاحقًا Dialogue: 0,0:20:42.49,0:20:43.96,DCMain,SHUICHI,0,0,0,,{\be1}[يا تلميذ [هولمز Dialogue: 0,0:20:47.60,0:20:49.24,DCMain,MASUMI,0,0,0,,{\be1}.. أنت Dialogue: 0,0:20:50.56,0:20:52.73,DCMain,MASUMI,0,0,0,,{\be1}أنت كالساحر، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:13.85,0:22:15.89,Flashback,MASUMI,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}أنت كالساحر، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:16.24,0:22:17.77,Flashback,MASUMI,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}أنت ساحر، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:18.86,0:22:20.31,Flashback,MASUMI,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}أنت ساحر، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:26.22,0:22:28.24,Flashback,,0,0,0,,{\fad(100,100}{\be1}أنت ساحر، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:28.61,0:22:30.22,DCMain,SERA,0,0,0,,{\be1}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:22:30.22,0:22:32.30,DCMain,SERA,0,0,0,,{\be1}أهناك شيء ما على وجهي ؟ Dialogue: 0,0:22:32.30,0:22:33.49,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. كلا Dialogue: 0,0:22:34.66,0:22:36.57,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. مهلًا مهلًا Dialogue: 0,0:22:36.57,0:22:41.28,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. ارتدت [سيرا] ملابس كالتي ارتدتها قبل عشر سنوات Dialogue: 0,0:22:42.10,0:22:47.01,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}أهذا لأنها تحاول تذكيري بلقائنا قبل عشر سنوات ؟ Dialogue: 0,0:22:47.76,0:22:54.51,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}إذن فهذا يعني أنها تعلم أني [كودو شينتشي] الذي تقلص بفعل العقار Dialogue: 0,0:22:55.04,0:22:59.06,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}[وأيضًا ذلك الأخ بين [سيرا] و [أكاي Dialogue: 0,0:22:59.80,0:23:02.52,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}[من المؤكد أنه الخبير [هانيدا Dialogue: 0,0:23:02.52,0:23:05.46,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}[إذ كانوا ينادونه بـ [شوكيتشي Dialogue: 0,0:23:05.46,0:23:07.30,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. كلا، والأكثر أهمية Dialogue: 0,0:23:07.30,0:23:12.25,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}[وجه تلك المرأة التي يناديها الخبير [هانيدا] بأمي [ميَري Dialogue: 0,0:23:13.47,0:23:19.29,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}لا شك أنها من وصفتها [سيرا] بالأخت الصغرى من خارج النطاق Dialogue: 0,0:23:20.75,0:23:26.50,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}أيمكن أنها أُجبرت على تناول عقار الأبوتوكسين 4869 الذي تناولته كذلك ؟ Dialogue: 0,0:23:26.50,0:23:29.51,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}متى ؟ أين ؟ بواسطة من ؟ Dialogue: 0,0:23:30.05,0:23:35.10,DCItalic,SERA,0,0,0,,{\be1}يبدو أنك تذكرتني عندما تقابلنا منذ عشر سنوات مضت Dialogue: 0,0:23:35.10,0:23:37.52,DCItalic,SERA,0,0,0,,{\be1}.. ولكنك على الأغلب لم تعرف بعد Dialogue: 0,0:23:37.52,0:23:43.52,DCItalic,SERA,0,0,0,,{\fad(0,910)\be1}السبب الحقيقي الذي جعلني أدعوك بالساحر Dialogue: 0,0:23:45.20,0:23:48.84,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ولكن لمَ أرسلت إليّ ؟ Dialogue: 0,0:23:49.15,0:23:54.66,DCMain,TV,0,0,0,,{\be1}(وقع انفجار فجر هذا اليوم في صالة القلعة الرملية عند حي (بيكا) بالعاصمة (طوكيو Dialogue: 0,0:23:54.94,0:24:00.33,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}مزّق [هيروكاوا] الصفحات لأن أماكن القنابل كُتبت فيها Dialogue: 0,0:24:00.64,0:24:03.84,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}!مما يعني أنه لا تزال هناك قنابل أخرى ؟ Dialogue: 0,0:24:04.46,0:24:05.44,DCMain,POLICE A,0,0,0,,{\be1}! وجدناها Dialogue: 0,0:24:06.15,0:24:08.96,DCMain,POLICE A,0,0,0,,{\be1}! إنها بداخل حقيبة في سلة المهملات