[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: None Video Aspect Ratio: 0 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777780 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: 888 (1).mkv Video File: 888 (1).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 317 Active Line: 320 Video Position: 27 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: DCMain,Mystery-Fansub,66,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H0000333B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Narr up,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: DCItalic,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Default up,Mystery-Fansub,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007424B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Narr,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: English,LilyUPC,66,&H0AFEFAF8,&H000000FF,&H0000333B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: English 2,LilyUPC,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: Thoughts 2,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback - 2,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.10,0:00:05.06,Narr up,,0,0,0,,{\be1}.. [صندوق الحِيل المُسمى بالـ "الخشب المُقدّس" الذي صنعه [ساميزو كيتشيمون Dialogue: 0,0:00:05.06,0:00:08.94,Narr up,,0,0,0,,{\be1}[بداخله الجوهرة الكبيرة التي يستهدفها [كايتو كيد Dialogue: 0,0:00:08.94,0:00:10.86,Narr,,0,0,0,,{\be1}"ذاكرة القمر" Dialogue: 0,0:00:11.74,0:00:14.99,Narr,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,0)}وطريقة فتح الصندوق كُتبت في ورقة Dialogue: 0,0:00:14.99,0:00:21.00,Narr,,0,0,0,,{\be1}حُشرت في إحدى صفحات كتاب بين عشرة آلاف كتاب مُنحت لمكتبة [سوزوكي] الكبيرة Dialogue: 0,0:00:21.50,0:00:23.83,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ألا تظن أنها تستحق البحث ؟ Dialogue: 0,0:00:23.83,0:00:26.83,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}! هذا كثيرٌ فعلًا Dialogue: 0,0:00:26.83,0:00:31.59,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أليس من الممكن أن زوجك قد غيّر مكان تلك الورقة ؟ Dialogue: 0,0:00:31.59,0:00:39.06,Default up,,0,0,0,,{\be1}كلّا، لقي زوجي حتفه في حادث طريق مُؤسف منذ عدة أيام Dialogue: 0,0:00:39.06,0:00:42.85,Default up,,0,0,0,,{\be1}من غير المعقول أن يكون قد تنبأ بذلك ثم غيّر مكان الورقة قبل موته Dialogue: 0,0:00:43.43,0:00:49.11,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إن كان كذلك، ألا يبدو أنه قد وضعها في كتاب ليس من عادتكِ أخذه ؟ Dialogue: 0,0:00:49.11,0:00:50.36,DCMain,,0,0,0,,{\be1}معك حق Dialogue: 0,0:00:51.11,0:00:56.91,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. والكتب التي لا أقرؤها هي كُتب الغموض التي يموت فيها شخص ما Dialogue: 0,0:00:56.91,0:00:59.62,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أو روايات الغموض المُرعبة مثلًا Dialogue: 0,0:01:00.28,0:01:03.58,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ما هذا يا [سونوكو] ؟ أنتِ تضعين القليل من مساحيق التجميل أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:04.37,0:01:06.71,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. وضعتها خفيةً في دورة المياه قبل قليل Dialogue: 0,0:01:06.71,0:01:09.25,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لأن الرائع [كيد] سيأتي صحيح ؟ Dialogue: 0,0:01:09.25,0:01:10.88,DCMain,,0,0,0,,{\be1}على الأقل يجب أن أكون أنيقة Dialogue: 0,0:01:10.88,0:01:20.10,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إن أتى فسيعيقه نظام مكافحة الجرائم وصندوق الحِيل عن سلب حجر القمر Dialogue: 0,0:01:20.10,0:01:23.39,DCMain,,0,0,0,,{\be1}حتى وإن كان ذلك اللص الشهير الغَرور، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:01:26.06,0:01:28.15,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}.. أتساءلُ بشأن ذلك Dialogue: 0,0:01:29.06,0:01:30.15,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}هذا الشعور Dialogue: 0,0:01:31.11,0:01:32.15,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}.. إنه هو Dialogue: 0,0:01:32.15,0:01:33.90,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}إنه موجود بالقرب منّي Dialogue: 0,0:01:41.28,0:01:42.58,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}من هو ؟ Dialogue: 0,0:01:42.58,0:01:45.00,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}بمن يتنكر هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:03:55.25,0:04:01.26,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}منذ عاد العم [كوغورو] من الحمام لم يسعل لسبب ما Dialogue: 0,0:04:03.43,0:04:07.26,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}السيد [أكاي] يهتمّ بالوضع حوله أكثر من اهتمامه بالكتاب Dialogue: 0,0:04:10.56,0:04:13.69,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}البروفيسور أطال المكوث في الحمام أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:04:16.15,0:04:20.78,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}العم [جيروكيتشي] والسيدة هما الوحيدان غير المشتبه بهما Dialogue: 0,0:04:21.53,0:04:24.57,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}.. إذ إن كان يملك جهاز التحكم لنظام مكافحة الجرائم Dialogue: 0,0:04:24.57,0:04:27.53,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}فيستطيع استبدال الصندوق بآخر كما يشاء Dialogue: 0,0:04:27.53,0:04:32.91,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}وكما أن [كيد] لن يفزع لهذه الدرجة إن ابتلّ الصندوق Dialogue: 0,0:04:32.91,0:04:35.54,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن [ران] و [سونوكو] ؟ Dialogue: 0,0:04:38.13,0:04:42.05,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}الاثنتان قد حدث وتنكّر بهما [كيد] مُسبقًا Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:45.09,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا بكِ ؟ Dialogue: 0,0:04:45.09,0:04:48.68,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. يُوجد كتاب في الأعلى جذب اهتمامي Dialogue: 0,0:04:49.60,0:04:51.93,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لكن يدي لا تصل إليه Dialogue: 0,0:04:53.10,0:04:58.44,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إن استخدمنا سلّمًا فسأستطيع أخذه، ولكنهما يستخدمان السلّمين الآن Dialogue: 0,0:04:58.44,0:05:02.32,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إذن سوف أثبّت لك الكرسي Dialogue: 0,0:05:02.86,0:05:03.69,DCMain,,0,0,0,,{\be1}شكرًا Dialogue: 0,0:05:03.69,0:05:06.91,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}أستطيع تمييز الحقيقي بالطول Dialogue: 0,0:05:06.91,0:05:10.70,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}فالاثنتان بنفس طول البروفيسور [أغاسا] تقريبًا Dialogue: 0,0:05:14.29,0:05:15.00,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:19.92,0:05:21.71,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}أكاد أرى ملابسها الداخلية Dialogue: 0,0:05:22.88,0:05:27.55,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}لا مهلًا، ربما يكون [كيد] قد تنكر بها Dialogue: 0,0:05:27.55,0:05:32.01,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}.. ولكن هذه الساق من المستحيل أن تكون Dialogue: 0,0:05:32.01,0:05:33.47,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! يا لهذا المنظر الجميل Dialogue: 0,0:05:36.10,0:05:37.48,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! كـ .. كلّا Dialogue: 0,0:05:37.48,0:05:41.48,DCMain,,0,0,0,,{\be1}بالفعل منظرك منظر صغير، ولكنك من الداخل عجوز شهواني Dialogue: 0,0:05:42.53,0:05:43.36,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أيها المنحرف Dialogue: 0,0:05:44.07,0:05:45.99,DCMain,,0,0,0,,{\be1}{\an8}لا جدوى, لا أستطيع الوصول إليه Dialogue: 0,0:05:45.99,0:05:48.66,DCMain,,0,0,0,,{\be1}{\an8}علينا الانتظار حتى يفرغا من أحد السلّمَين Dialogue: 0,0:05:44.99,0:05:49.12,DCMain,,0,0,0,,{\be1}كنت أرى ما إذا كان [كيد] قد تنكر بها أم لا فحسب Dialogue: 0,0:05:49.99,0:05:51.24,DCMain,,0,0,0,,{\be1}منحرف للغاية Dialogue: 0,0:05:51.24,0:05:53.37,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! حسنٌ، أنا آسف لأني منحرف Dialogue: 0,0:05:54.75,0:05:58.00,DCMain,,0,0,0,,{\be1}الأهم من هذا، ألا تشعرين بوجود [كيد] ؟ Dialogue: 0,0:05:58.00,0:06:00.88,DCMain,,0,0,0,,{\be1}من يعلم ؟ أنا لا أشعر بشيء Dialogue: 0,0:06:00.88,0:06:06.09,DCMain,,0,0,0,,{\be1}الجميع مشتبه بهم ما عدا هذا الشخص، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:06:06.09,0:06:10.64,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فهو الوحيد الذي ظلّ في هذه الغرفة طول الوقت Dialogue: 0,0:06:10.64,0:06:18.14,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}كلّا، فهناك احتمال أنه تنكّر بالسيد [أوكيا سوبارو] قبل دخوله من البداية ثم تسلل Dialogue: 0,0:06:18.14,0:06:25.32,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}! تبًا، جميعهم مشتبه بهم Dialogue: 0,0:06:25.32,0:06:28.90,DCMain,,0,0,0,,{\be1}خذي، لقد كنتِ تريدين أخذ هذا الكتاب صحيح ؟ Dialogue: 0,0:06:28.90,0:06:30.41,DCMain,,0,0,0,,{\be1}شكرًا Dialogue: 0,0:06:32.66,0:06:34.12,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:34.12,0:06:37.62,DCMain,,0,0,0,,{\be1}"ثلاثة عشر شرطًا لتجعلي المتحري حبيبك" Dialogue: 0,0:06:37.62,0:06:38.29,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:39.71,0:06:41.79,DCMain,,0,0,0,,{\be1}كلا لا تنظري Dialogue: 0,0:06:41.79,0:06:45.71,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. المعذرة، لا أعلم إن كان ذلك سيفيد في حلّ الموضوع أم لا لكن Dialogue: 0,0:06:45.71,0:06:49.97,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. أنا محرجة من قول ذلك، لكن عندما كنا طالبين Dialogue: 0,0:06:49.97,0:06:53.22,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أنا وزوجي تبادلنا يومياتنا Dialogue: 0,0:06:53.22,0:06:57.22,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لقد كانت تلك اليوميات غريبة حقًا Dialogue: 0,0:06:57.22,0:06:59.48,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ما هو الغريب فيها ؟ Dialogue: 0,0:06:59.48,0:07:05.48,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. لقد اتفقنا أن يكتب هو في يسار الصفحات وأنا أكتب في يمين الصفحات Dialogue: 0,0:07:05.48,0:07:11.24,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكن كنت أكتب مشاعري تجاه زوجي وما يحدث في تلك الأيام من مواقف Dialogue: 0,0:07:11.24,0:07:21.33,DCMain,,0,0,0,,{\be1}وغالبًا صفحة واحدة لم تكن كافية، فكنت أكتب ثلاث\Nصفحات كاملة كي يستطيع زوجي الكتابة في الصفحة اليُسرى Dialogue: 0,0:07:21.33,0:07:25.38,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ورغم ذلك كان زوجي دائمًا يكتب عدة أسطر فقط Dialogue: 0,0:07:25.88,0:07:29.84,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ببساطة، ربما لم يكن زوجك يحب الكتابة اليدوي ؟ Dialogue: 0,0:07:29.84,0:07:33.39,DCMain,,0,0,0,,{\be1}نعم، في ذلك الوقت ظننت هذا أيضًا Dialogue: 0,0:07:34.22,0:07:42.14,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكن بعد زواجنا وجدت اليوميات المتبادلة على مكتبه Dialogue: 0,0:07:42.14,0:07:50.61,DCMain,,0,0,0,,{\be1}وفي أثناء قراءتي للخربشات بمشاعر\N.. ممزوجة بالخجل والحنين إلى ما كتبت في فترة شبابي Dialogue: 0,0:07:50.61,0:07:52.91,DCMain,,0,0,0,,{\be1}عندما قلّبتُ إحدى الصفحات Dialogue: 0,0:07:52.91,0:07:56.66,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ظهرت أمام عيني فجأة Dialogue: 0,0:07:56.66,0:08:06.46,DCMain,,0,0,0,,{\be1}صفحتان مليئتان عن آخرهما بجمل كتبها زوجي لا أذكر أنني قرأتها وأنا طالبة Dialogue: 0,0:08:09.30,0:08:12.93,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكنّ زوجي رفعها من أمام ناظري فورًا بعد ذلك Dialogue: 0,0:08:17.18,0:08:18.51,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}.. لا، لا Dialogue: 0,0:08:18.51,0:08:20.39,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}هذا سر Dialogue: 0,0:08:21.43,0:08:25.69,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. ومنذ ذلك اليوم لم أرَ يومياتنا المتبادلة Dialogue: 0,0:08:25.69,0:08:29.19,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ما الذي كُتب فيها يا تُرى ؟ Dialogue: 0,0:08:29.19,0:08:32.86,DCMain,,0,0,0,,{\be1}على الأرجح أن لها علاقة بالورقة التي لم نستطع إيجادها Dialogue: 0,0:08:32.86,0:08:35.82,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ربما لأنهما كانا ملتصقين ببعض، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:08:35.82,0:08:40.16,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ألا يمكن أن زوجك كان يأكل كرات الأرز في أثناء قراءته اليوميات ؟ Dialogue: 0,0:08:40.16,0:08:43.46,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ثم سقطت حبة أرز بين هاتين الصفحتين مثلًا Dialogue: 0,0:08:46.79,0:08:49.84,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}كان زوجي رجلًا خجولًا جدًا Dialogue: 0,0:08:51.01,0:08:54.72,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}إن أم زوجي علمتني مباشرة Dialogue: 0,0:08:55.97,0:08:58.51,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}ماذا لو دخل الماء داخله ؟ Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:02.48,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}لقد كانت تلك اليوميات غريبة حقًا Dialogue: 0,0:09:03.56,0:09:09.73,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}لو استطعتِ إيجادها لتمكنتِ من رؤية محتوى الصندوق الحقيقي أيضًا Dialogue: 0,0:09:16.74,0:09:18.87,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}.. يا إلهي هذا الوجه Dialogue: 0,0:09:19.91,0:09:24.75,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنك قد فهمت أيضًا أيها المتحري العظيم Dialogue: 0,0:09:24.75,0:09:29.21,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}وعرفتَ مكان الورقة ومحتوى الصندوق الحقيقي أيضًا Dialogue: 0,0:09:36.63,0:09:37.51,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقول ؟ Dialogue: 0,0:09:37.51,0:09:42.26,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هل عرفتَ مكان وجود الورقة التي كُتبت فيها طريقة فتح صندوق الحِيل ؟ Dialogue: 0,0:09:42.26,0:09:42.89,DCMain,,0,0,0,,{\be1}نعم Dialogue: 0,0:09:42.89,0:09:49.40,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لقد بذل الجميع جهودهم في البحث عنها، فلمَ لم يستطع أحد إيجادها رغم ذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:49.40,0:09:51.65,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصد يا [كونان] ؟ Dialogue: 0,0:09:51.65,0:09:55.44,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أرجو أنك لا تعبث معنا بقولك هذا أيها الصبي Dialogue: 0,0:09:55.44,0:09:58.07,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. إذن هلّا ناولتموني مفكّرة وقلمًا Dialogue: 0,0:10:00.57,0:10:02.12,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هل هذه مناسبة ؟ Dialogue: 0,0:10:02.12,0:10:03.41,DCMain,,0,0,0,,{\be1}شكرًا Dialogue: 0,0:10:03.41,0:10:07.41,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. أولًا، ننزع ورقة واحدة Dialogue: 0,0:10:08.92,0:10:12.04,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. ثم نقطع الورقة التي نزعناها مرة أخرى إلى نصفين Dialogue: 0,0:10:13.88,0:10:20.43,DCMain,,0,0,0,,{\be1}نرسم دائرة على وجه الورقة الممزقة وظهرها Dialogue: 0,0:10:20.93,0:10:24.27,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لقد انتهيتُ ، انظر إلى هذه الورقة وتذكر شكلها جيدًا Dialogue: 0,0:10:28.14,0:10:29.94,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إنها دائرة عادية أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:29.94,0:10:33.69,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. إن حفظت شكلها، فهلّا وضعتها بين وجهي هذه المفكرة Dialogue: 0,0:10:34.23,0:10:35.48,DCMain,,0,0,0,,{\be1}كما طلبتَ Dialogue: 0,0:10:35.48,0:10:37.11,DCMain,,0,0,0,,{\be1}شكرًا Dialogue: 0,0:10:38.65,0:10:41.03,DCMain,,0,0,0,,{\be1}"تشي تشين بوي بوي" Dialogue: 0,0:10:41.03,0:10:42.28,DCMain,,0,0,0,,{\be1}اختفي أيتها الورقة Dialogue: 0,0:10:43.41,0:10:44.29,DCMain,,0,0,0,,{\be1}تفضّل Dialogue: 0,0:10:45.41,0:10:47.29,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لن تجدها فهي لم تعد هنا Dialogue: 0,0:10:47.75,0:10:49.83,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! لا تكن سخيفًا Dialogue: 0,0:10:50.12,0:10:52.88,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. أي أحد يفعل هذا ينبغي على الفور أن Dialogue: 0,0:10:54.38,0:10:55.50,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:55.50,0:10:56.88,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! هذا مستحيل Dialogue: 0,0:10:56.88,0:10:58.80,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. لا بد وأنها في مكان ما Dialogue: 0,0:11:00.09,0:11:00.63,DCMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:00.63,0:11:02.85,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! لقد اختفت Dialogue: 0,0:11:02.85,0:11:04.26,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! مذهل Dialogue: 0,0:11:04.26,0:11:08.48,DCMain,,0,0,0,,{\be1}!ألم تسحب تلك الورقة سرًا ؟ Dialogue: 0,0:11:08.48,0:11:10.52,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. من المستحيل أن أفعل شيئًا كهذا Dialogue: 0,0:11:10.52,0:11:12.35,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. لأنها Dialogue: 0,0:11:14.02,0:11:16.53,DCMain,,0,0,0,,{\be1}انظر، لا تزال موضوعة بالداخل Dialogue: 0,0:11:18.28,0:11:19.78,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! مستحيل Dialogue: 0,0:11:19.78,0:11:21.57,DCMain,,0,0,0,,{\be1}!كيف ؟ Dialogue: 0,0:11:21.57,0:11:24.28,DCMain,,0,0,0,,{\be1}الخدعة هي في طرفي الوجهين Dialogue: 0,0:11:24.28,0:11:29.50,DCMain,,0,0,0,,{\be1}الوجهان اللذان وضعت بينهما الورقة، أليس طرفاهما السفليين ممزقين قليلًا ؟ Dialogue: 0,0:11:31.79,0:11:33.79,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أعطني إياها قليلًا Dialogue: 0,0:11:33.79,0:11:37.05,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. إن وضعتها بهذه الطريقة وقلبت الصفحات بسرعة Dialogue: 0,0:11:37.05,0:11:40.63,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. فهاتان الصفحتان لن تظهرا لك لأنهما لن تعلقا بأصابعك Dialogue: 0,0:11:40.63,0:11:42.30,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! صحيح Dialogue: 0,0:11:42.30,0:11:45.05,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إن أمسكت الكتاب من الأعلى وقلّبت الصفحات بسرعة Dialogue: 0,0:11:45.05,0:11:46.97,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فستظهر لك تلك الورقة Dialogue: 0,0:11:47.97,0:11:49.35,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! بالفعل Dialogue: 0,0:11:49.35,0:11:51.19,DCMain,,0,0,0,,{\be1}كأنها خدعة سحرية Dialogue: 0,0:11:51.19,0:11:56.19,DCMain,,0,0,0,,{\be1}بينما الجميع يتأمل الورقة، مزّقت طرفي الوجهين دون ملاحظة أحد Dialogue: 0,0:11:56.86,0:12:02.70,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أليس الراجح أن زوجها استخدم نفس الخدعة\Nعلى المذكرات اليومية المتبادلة التي ذكرتها السيدة ؟ Dialogue: 0,0:12:02.70,0:12:06.53,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. فمن الظاهر أنه كان شديد الخجل Dialogue: 0,0:12:06.53,0:12:12.46,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لذا جعل الصفحات التي يكتبها لا تظهر ولا تعلق في الأصابع لكيلا يستطيع أحد قراءتها Dialogue: 0,0:12:12.46,0:12:17.46,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. لا بد وأن سبب عثور السيدة علىهما في تلك المرة الوحيدة Dialogue: 0,0:12:17.46,0:12:20.21,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أنها كانت تقلّب الصفحات بحرص صفحة صفحة في أثناء قراءة كتاباتها Dialogue: 0,0:12:20.21,0:12:21.97,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكن أيها الصبي Dialogue: 0,0:12:22.84,0:12:27.97,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إذا لم تعرف أيّ كتاب من هذه العشرة آلاف كتاب قد استُعملت فيه تلك الخدعة فما الفائدة إذن ؟ Dialogue: 0,0:12:27.97,0:12:29.64,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكنني عرفته أيضًا Dialogue: 0,0:12:29.64,0:12:30.52,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:12:30.52,0:12:33.19,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لا يهم إن كانت تلك الخدعة يصعب اكتشافها Dialogue: 0,0:12:33.19,0:12:37.86,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فإن فعلت كما قلّبت السيدة الصفحات صفحة\Nصفحة فستجد تلك الورقة حتمًا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:38.48,0:12:39.02,DCMain,,0,0,0,,{\be1}بلى Dialogue: 0,0:12:39.02,0:12:44.53,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكن زوجك قال لك أنكِ لن تستطيعي العثور عليها أبدًا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:44.53,0:12:45.91,DCMain,,0,0,0,,{\be1}بلى Dialogue: 0,0:12:45.91,0:12:51.16,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولذلك فالورقة محشورة بداخل كتاب لن تحتاجي لتقليب صفحاته أبدًا Dialogue: 0,0:12:51.16,0:12:56.50,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكن كُل كتب الغموض وقصص الرعب التي تكرهها السيدة Dialogue: 0,0:12:56.50,0:12:59.67,DCMain,,0,0,0,,{\be1}بحث فيها السيد [سوبارو] و [آي]، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:12:59.67,0:13:03.80,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أما تلك الكتب فقد بحثت السيدة فيها قبل ذلك بإتقان Dialogue: 0,0:13:03.80,0:13:06.89,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لأنك لن تحتاجي لقراءتها إن كنت ستبحثين فقط عن ورقة محشورة بداخلها Dialogue: 0,0:13:06.89,0:13:09.18,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إذن، أي كتاب فيه تلك الورقة ؟ Dialogue: 0,0:13:09.18,0:13:11.77,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! كف عن التباهي وأسرع بإخبارنا Dialogue: 0,0:13:11.77,0:13:15.64,DCMain,,0,0,0,,{\be1}قلتٌ لكِ أنه كتاب لا تحتاج لتقليب صفحاته أبدًا Dialogue: 0,0:13:15.64,0:13:19.36,DCMain,,0,0,0,,{\be1}صفحات إن قرأتْها فلن تستفيد شيئًا منها Dialogue: 0,0:13:19.36,0:13:24.65,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أو أنها تعلّمت شيئًا أفضل بكثير من تلك المعلومات المكتوبة في تلك الصفحات Dialogue: 0,0:13:24.65,0:13:27.11,DCMain,,0,0,0,,{\be1}كتاب الطبخ Dialogue: 0,0:13:28.16,0:13:30.16,DCMain,,0,0,0,,{\be1}وبالتحديد وصفة اللحم والبطاطا، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:30.16,0:13:32.29,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إجابة صحيحة Dialogue: 0,0:13:32.29,0:13:33.91,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. فهمت Dialogue: 0,0:13:33.91,0:13:36.87,DCMain,,0,0,0,,{\be1}الوصفة التي تعلّمتها مباشرة من أمّ زوجها Dialogue: 0,0:13:36.87,0:13:41.04,DCMain,,0,0,0,,{\be1}وفوق ذلك إن كان طعم تلك الوصفة يُعجب زوجها بشدة Dialogue: 0,0:13:41.04,0:13:43.17,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فلن تحتاج للعودة إليها ثانية Dialogue: 0,0:13:43.17,0:13:45.80,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولن يستعمل الخدعة في بقية الوصفات المكتوبة في صفحات الكتاب Dialogue: 0,0:13:45.80,0:13:53.68,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لأنه إن فعل فستجدها عن طريق أرقام الصفحات المكتوبة في الفهرس Dialogue: 0,0:13:55.43,0:13:56.94,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أين كتب الطبخ ؟ Dialogue: 0,0:13:56.94,0:14:01.57,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أتذكر أنها كانت مُجّمعة في ذلك الرف Dialogue: 0,0:14:01.57,0:14:04.94,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكن هناك العشرات من كُتب الطبخ Dialogue: 0,0:14:05.94,0:14:09.07,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لا، إنها مجرد عشرات من عشرة آلاف كتاب Dialogue: 0,0:14:09.07,0:14:12.03,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. وفوق ذلك إن بحثنا فقط في الصفحة التي كُتبت فيها وصفة اللحم والبطاطا Dialogue: 0,0:14:12.03,0:14:15.20,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فنستطيع العثور عليها في دقائق معدودات Dialogue: 0,0:14:17.96,0:14:18.87,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:19.50,0:14:21.50,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ا .. انقطاع الكهرباء Dialogue: 0,0:14:21.50,0:14:24.38,DCMain,,0,0,0,,{\be1}[إنه [كيد]، لقد أتى الرائع [كيد Dialogue: 0,0:14:28.93,0:14:30.14,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أُطفئت الأنوار Dialogue: 0,0:14:30.14,0:14:32.55,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هل نقتحم المكان حضرة المفتش ؟ Dialogue: 0,0:14:32.55,0:14:34.01,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لا تستعجلوا Dialogue: 0,0:14:34.01,0:14:37.14,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هذه المرة اتفقنا على عدم الدخول حتى تأتي الإشارة Dialogue: 0,0:14:37.14,0:14:40.56,DCMain,,0,0,0,,{\be1}بدلا عن ذلك أحكموا الحصار على مخارج ومداخل المبنى Dialogue: 0,0:14:40.56,0:14:42.15,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! لا تسمحوا لنملة واحدة بالمرور Dialogue: 0,0:14:42.15,0:14:43.40,DCMain,,0,0,0,,{\be1}نعم سيدي Dialogue: 0,0:14:44.48,0:14:47.78,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! تبًا، لأن الشرطة لن تستطيع الدخول إلى هنا Dialogue: 0,0:14:47.78,0:14:50.28,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! فسيلعب [كيد] كما يشاء في أسلاك الكهرباء Dialogue: 0,0:14:50.28,0:14:52.91,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ما بك تقلق دون داعٍ ؟ Dialogue: 0,0:14:52.91,0:14:54.91,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. حتى إن أتى إلى هنا Dialogue: 0,0:14:54.91,0:14:59.58,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فلن يستطيع فتح صندوق الحِيل في وسط هذا الظلام الحالك Dialogue: 0,0:14:59.58,0:15:00.42,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:00.42,0:15:02.75,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. هذا اللحن Dialogue: 0,0:15:02.75,0:15:04.46,DCMain,,0,0,0,,{\be1}صوت صندوق الموسيقى Dialogue: 0,0:15:04.46,0:15:06.42,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إنها مقطوعة "ساعة جدي"، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:06.42,0:15:10.09,DCMain,,0,0,0,,{\be1}على ما أذكر حين فتْح الصندوق تُعزف ألحان موسيقية Dialogue: 0,0:15:11.93,0:15:15.18,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}! وهذه المرة صوت قفص جهاز مكافحة الجرائم وقد نزل Dialogue: 0,0:15:15.93,0:15:17.18,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعلونه ؟ Dialogue: 0,0:15:17.18,0:15:20.31,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أسرعوا وأعيدوا الأنوار Dialogue: 0,0:15:20.31,0:15:21.69,DCMain,,0,0,0,,{\be1}!أنت، ماذا هناك ؟ Dialogue: 0,0:15:22.98,0:15:24.48,DCMain,,0,0,0,,{\be1}!هل صندوق الحِيل سليم ؟ Dialogue: 0,0:15:25.94,0:15:28.15,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ إنه لم يُسرق Dialogue: 0,0:15:28.78,0:15:29.24,DCMain,,0,0,0,,{\be1}!ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:32.95,0:15:36.24,DCMain,,0,0,0,,{\be1}"لقد أخذت محتويات الصندوق" Dialogue: 0,0:15:36.24,0:15:37.95,DCMain,,0,0,0,,{\be1}"[كايتو كيد]" Dialogue: 0,0:15:37.95,0:15:39.75,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لا، هذه سخافة Dialogue: 0,0:15:39.75,0:15:43.63,DCMain,,0,0,0,,{\be1}في ذلك الظلام الحالك وفي ذلك الوقت القصير Dialogue: 0,0:15:43.63,0:15:48.30,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أوتظن أنه استطاع فتح صندوق حِيل [ساميزو كيتشيمون] ؟ Dialogue: 0,0:15:48.30,0:15:50.01,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! [كما هو مُتوقع من الرائع [كيد Dialogue: 0,0:15:50.01,0:15:52.38,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لقد فعلها بجدارة وخدعنا Dialogue: 0,0:15:52.38,0:15:55.51,DCMain,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، انتهى دورنا الآن Dialogue: 0,0:15:56.14,0:15:58.14,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هل يُمكننا المغادرة ؟ Dialogue: 0,0:15:58.14,0:15:59.10,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! كلّا Dialogue: 0,0:15:59.10,0:16:00.18,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:00.18,0:16:04.23,DCMain,,0,0,0,,{\be1}الأبواب الفولاذية التي تحركت مع القفص أدت عملها بإتقان وأغلقت Dialogue: 0,0:16:04.23,0:16:06.52,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لا بد وأنه لا يزال داخل هذا المكان Dialogue: 0,0:16:06.52,0:16:12.32,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فسنجده مهما كلّف الأمر، حتى وإن قرصنا أوجه جميع الزائرين هنا Dialogue: 0,0:16:12.32,0:16:14.03,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أرجو ألا تفعل ذلك Dialogue: 0,0:16:14.03,0:16:14.78,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:14.78,0:16:17.03,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. لقد قلتُها لك من قبل Dialogue: 0,0:16:17.03,0:16:20.37,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. الشرط الذي جعلني أعرض صندوق الحِيل هنا Dialogue: 0,0:16:20.37,0:16:26.04,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هو ألا تفعل تصرفا غير لائق مع الضيوف الذين أتوا إلى هذه المكتبة نهائيًا Dialogue: 0,0:16:26.04,0:16:32.17,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. ولكن يا سيدتي، حجر القمر الذكرى الغالية من زوجك قد Dialogue: 0,0:16:32.17,0:16:34.38,DCMain,,0,0,0,,{\be1}سواء كانت جوهرة أو اثنتين Dialogue: 0,0:16:34.38,0:16:38.81,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فسأعطيها لمن كلّف نفسه وأتى ليفتح الصندوق ردًا لجميله Dialogue: 0,0:16:41.43,0:16:44.85,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. أما ما كنتُ أريد الحصول عليه حقًا هو Dialogue: 0,0:16:44.85,0:16:48.44,DCMain,,0,0,0,,{\be1}الشيء الآخر الذي كان مع الجوهرة Dialogue: 0,0:16:48.44,0:16:51.94,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. عندما بحثتُ في الكتب كما قال ذلك الصبي منذ لحظات Dialogue: 0,0:16:51.94,0:16:55.66,DCMain,,0,0,0,,{\be1}وجدت هذه الورقة بداخل كتاب الطبخ هذا Dialogue: 0,0:16:55.66,0:16:58.45,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! فلنفتح الصندوق ونتأكد من محتوياته Dialogue: 0,0:17:02.70,0:17:08.13,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكن ربما الشيء الآخر الذي كان مع الجوهرة قد سرقه [كيد] أيضًا Dialogue: 0,0:17:09.00,0:17:10.21,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هذا لن يحصل Dialogue: 0,0:17:10.21,0:17:13.72,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لأن الوحيدة في هذا العالم التي تظن هذا الشيء مهمًا Dialogue: 0,0:17:13.72,0:17:16.72,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هي أنا فقط Dialogue: 0,0:17:16.72,0:17:18.22,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:20.22,0:17:22.72,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! آخ، يا له من ألم Dialogue: 0,0:17:22.72,0:17:24.73,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا بك أيها البروفيسور ؟ Dialogue: 0,0:17:24.73,0:17:26.48,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لقد ساءت حالة معدتي ثانية Dialogue: 0,0:17:26.48,0:17:30.15,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إذن اذهب إلى الحمام فورًا Dialogue: 0,0:17:30.15,0:17:31.61,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أ .. أجل Dialogue: 0,0:17:38.78,0:17:39.41,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. أنت Dialogue: 0,0:17:41.41,0:17:44.00,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لم تفتح الصندوق بعد، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:44.00,0:17:48.33,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! كونان]، إنني أستخدم الحمام] Dialogue: 0,0:17:48.33,0:17:50.13,DCMain,,0,0,0,,{\be1}تستخدمه ؟ Dialogue: 0,0:17:50.13,0:17:52.05,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أنت حتى لم تُنزل بنطالك Dialogue: 0,0:17:54.59,0:17:56.63,DCMain,,0,0,0,,{\be1}كنتُ أهمّ بقضاء حاجتي Dialogue: 0,0:17:56.63,0:18:02.51,DCMain,,0,0,0,,{\be1}بالإضافة إلى ذلك، فإن البروفيسور لا يناديني بـ [كونان] عندما نكون وحدنا Dialogue: 0,0:18:04.56,0:18:06.14,DCMain,,0,0,0,,{\be1}اللصقات الطبية على يدك اليُمنى Dialogue: 0,0:18:07.56,0:18:12.11,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ألصقها البروفيسور على المفصل الثاني من سبّابته Dialogue: 0,0:18:12.11,0:18:13.65,DCMain,,0,0,0,,{\be1}وليس على طرفها Dialogue: 0,0:18:16.11,0:18:19.82,DCMain,,0,0,0,,{\be1}[وفي الأصل، طول البروفيسور مٌماثل لطول [ران Dialogue: 0,0:18:19.82,0:18:27.83,DCMain,,0,0,0,,وأساسًا أنّى للبروفيسور الذي طوله مشابه لطول [ران] أن يصل بسهولة للكتاب\Nالذي لم تستطع حتى [ران] أخذه مع أنها وقفت على أطراف أصابعها فوق الكرسي Dialogue: 0,0:18:28.79,0:18:33.05,DCMain,,0,0,0,,{\be1}استغللت سمنة قدمي البروفيسور على الأغلب Dialogue: 0,0:18:33.05,0:18:36.59,DCMain,,0,0,0,,{\be1}وكنت تثني ركبتيك لتبدو قامتك أقصر Dialogue: 0,0:18:36.59,0:18:40.09,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ولكنك عند أخذ الكتاب مددتَ رُكبتيك فقط Dialogue: 0,0:18:41.09,0:18:42.60,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أليس هذا صحيحًا ؟ Dialogue: 0,0:18:45.35,0:18:46.98,DCMain,,0,0,0,,{\be1}[يا [كايتو كيد Dialogue: 0,0:18:46.98,0:18:51.98,DCMain,,0,0,0,,{\be1}كيف عرفت أنني لم أفتح الصندوق بعد ؟ Dialogue: 0,0:18:51.98,0:18:54.07,DCMain,,0,0,0,,{\be1}"مقطوعة "ساعة جدتي Dialogue: 0,0:18:54.07,0:18:59.49,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ألّفها الأمريكي [هنري ورك] عام 1876 Dialogue: 0,0:18:59.49,0:19:03.24,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لكنها وصلت إلى (اليابان) في عام 1940 Dialogue: 0,0:19:03.24,0:19:06.66,DCMain,,0,0,0,,{\be1}خبير الحِيل الذي كان في فترة (باكوماتسو) لن يستطيع معرفتها Dialogue: 0,0:19:06.66,0:19:09.29,DCMain,,0,0,0,,{\be1}كانت تلك مقطوعة فتحتها على هاتفك المحمول، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:09.87,0:19:13.00,DCMain,,0,0,0,,{\be1}بالضبط، بالضبط Dialogue: 0,0:19:13.59,0:19:15.25,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لكن أهذا جيد ؟ Dialogue: 0,0:19:15.25,0:19:17.88,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ألا تريد تفحّص تلك الجوهرة ؟ Dialogue: 0,0:19:17.88,0:19:21.76,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ألم تكن تبحث عن جوهرة مميزة ؟ Dialogue: 0,0:19:21.76,0:19:23.64,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. بلى، في الحقيقة Dialogue: 0,0:19:23.64,0:19:26.56,DCMain,,0,0,0,,{\be1}حدث ذات مرة أن زوج السيدة Dialogue: 0,0:19:26.56,0:19:31.77,DCMain,,0,0,0,,{\be1}سُرق منه حجر القمر من نشال، فسرقته وأعدته له Dialogue: 0,0:19:34.56,0:19:35.98,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}انتبه Dialogue: 0,0:19:41.95,0:19:42.57,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}أنا آسف Dialogue: 0,0:19:43.66,0:19:45.74,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}هذه ملك لك، أليس كذلك أيها العم ؟ Dialogue: 0,0:19:46.16,0:19:49.20,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}!هـ .. هذا صحيح، لكن كيف ؟ Dialogue: 0,0:19:49.20,0:19:51.92,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}عليك أن تحذر، فقد سُرقتْ منك قبل قليل Dialogue: 0,0:19:54.92,0:19:57.96,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}يبدو حجر قمر ثمينًا جدًا Dialogue: 0,0:19:57.96,0:19:59.21,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}أهو هدية ؟ Dialogue: 0,0:19:59.21,0:20:00.47,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}.. نعم Dialogue: 0,0:20:00.47,0:20:03.43,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}هدية لزوجتي Dialogue: 0,0:20:03.43,0:20:05.26,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}يمكنك القول إنها مكافأتها Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:11.10,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}أريد أن أضعها بجانب ذكرياتنا المُتبادلة Dialogue: 0,0:20:11.10,0:20:16.11,Flashback,,0,0,0,,{\be1}{\fad(100,100}"فالمعنى الذي يعبّر عنه حجر القمر هو "الحب الخالص Dialogue: 0,0:20:25.62,0:20:27.03,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:27.03,0:20:30.87,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}! الشيء الآخر هو تلك اليوميات المُتبادلة Dialogue: 0,0:20:30.87,0:20:32.62,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فهمتُ Dialogue: 0,0:20:32.62,0:20:35.13,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لقد أنهيتَ فحصك للحجر منذ مدة إذن Dialogue: 0,0:20:35.13,0:20:39.05,DCMain,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، جئتُ إلى هنا لقبول التحدي الذي عُرض عليّ هنا Dialogue: 0,0:20:39.05,0:20:43.93,DCMain,,0,0,0,,{\be1}وهذه المرة اسمح لي بالمغادرة من هنا Dialogue: 0,0:20:43.93,0:20:45.34,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:20:45.34,0:20:46.05,DCMain,,0,0,0,,{\be1}لا يفتح Dialogue: 0,0:20:46.05,0:20:48.93,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. قبل أن تغادر هلا سلّمتها إليّ Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.43,DCMain,,0,0,0,,{\be1}الصورة التي التقطتها لي Dialogue: 0,0:20:51.43,0:20:54.19,DCMain,,0,0,0,,{\be1}فإن ظهرت تلك الصورة في الأرجاء فسأقع في ورطة Dialogue: 0,0:20:55.48,0:21:00.28,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}.. هذا صحيح، لقد كان هناك شيء ملتصق في رقبته شيء أشبه بمكبر صوت Dialogue: 0,0:21:01.90,0:21:03.45,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ انقطاع الكهرباء مرة ثانية ؟ Dialogue: 0,0:21:06.28,0:21:10.08,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! الوغد، ترك هاتفه ولاذ بالهرب Dialogue: 0,0:22:51.34,0:22:53.35,DCMain,,0,0,0,,{\be1}سنتناول الطعام Dialogue: 0,0:22:59.60,0:23:01.19,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! لذيذ Dialogue: 0,0:23:04.07,0:23:05.23,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. إن هذا Dialogue: 0,0:23:05.82,0:23:07.19,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! لذيذ Dialogue: 0,0:23:09.36,0:23:12.78,DCMain,,0,0,0,,{\be1}نحن هنا حيث حصار مشدّد على مكتبة [سوزوكي] الكبيرة Dialogue: 0,0:23:12.78,0:23:17.33,DCMain,,0,0,0,,{\be1}وقد مرّت حاليًا اثنتا عشرة ساعة والبحث عن [كايتو كيد] مُستمر Dialogue: 0,0:23:17.33,0:23:23.88,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ورغم ازدياد توتر الأعصاب والإرهاق بين القائمين على البحث مع اقتراب موعد الفتح Dialogue: 0,0:23:23.88,0:23:27.67,DCMain,,0,0,0,,{\be1}إلا أنهم يرجون أن يقبضوا عليه في أسرع وقت Dialogue: 0,0:23:29.47,0:23:30.47,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. [حضرة المفتش [ناكاموري Dialogue: 0,0:23:31.18,0:23:33.22,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! لم يبقَ مكان لم نبحث فيه Dialogue: 0,0:23:33.22,0:23:36.01,DCMain,,0,0,0,,{\be1}ألا يمكن أنه قد هرب بالفعل ؟ Dialogue: 0,0:23:36.01,0:23:37.60,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هذا لم يحدث Dialogue: 0,0:23:37.60,0:23:38.98,DCMain,,0,0,0,,{\be1}عودوا للبحث عنه Dialogue: 0,0:23:38.98,0:23:42.23,DCItalic,,0,0,0,,{\be1}أرجوك استسلم بسرعة Dialogue: 0,0:23:44.98,0:23:48.99,DCMain,,0,0,0,,{\be1}هذه هي المعلمة التي أصبحت مشرفة احتياطية على فصلكم أستاذة [واكاسا] Dialogue: 0,0:23:49.94,0:23:50.57,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. إ .. إلا Dialogue: 0,0:23:51.65,0:23:52.49,DCMain,,0,0,0,,{\be1}.. إلا أني سررت بـ Dialogue: 0,0:23:53.82,0:23:57.20,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! من الغريب أن تأتي مساعدة للمشرفة في هذا الوقت Dialogue: 0,0:23:57.20,0:24:00.21,DCMain,,0,0,0,,{\be1}أعتذر منكم جميعًا، مع أنها استراحة الغداء إلا أني جعلتكم ترافقونني Dialogue: 0,0:24:00.21,0:24:03.21,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! يا إلهي ! إنه متهالك بالفعل Dialogue: 0,0:24:05.04,0:24:07.55,DCMain,,0,0,0,,{\be1}! يجب ألّا تلمس هذا