[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: None Video Aspect Ratio: 0 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777780 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Video File: ?dummy:23.976000:400000:1920:1080:47:163:254: Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 212 Active Line: 217 Video Position: 16972 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: DCMain,Mystery-Fansub,66,&H0AFFFFFF,&H000000FF,&H0000333B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Narr up,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: DCItalic,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: Default up,Mystery-Fansub,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0007424B,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Narr,Mystery-Fansub,66,&H1EE7F1FE,&H000000FF,&H004D5379,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,2,20,20,26,178 Style: English,LilyUPC,50,&H0AFEFAF8,&H000000FF,&H000000C9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: English 2,LilyUPC,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,2,20,20,20,1 Style: Thoughts 2,Mystery-Fansub,66,&H28FEFAF8,&H000000FF,&H00554E0E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 Style: Flashback - 2,Mystery-Fansub,66,&H37FFFFFF,&H000000FF,&H2D5E5E5E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,8,20,20,11,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:19.08,DCMain,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1}‫‫يتجاوز المُتسابق السابع (داركِست نايتمير) المُنعطف الرابع ويصبح في المقدمة Dialogue: 0,0:00:16.16,0:00:19.08,English,,0,0,0,,{\be1\pos(712,642)}{\pos(710.4)}Darkest Nightmare Dialogue: 0,0:00:19.08,0:00:20.33,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫حسنٌ ! Dialogue: 0,0:00:19.91,0:00:22.12,DCMain,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1}‫ووراءه المتسابق الرابع (كيد ذا سَنفلاور) ! Dialogue: 0,0:00:19.91,0:00:22.12,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(506,592)}{\an8\pos(505.6)}‫Kid The Sunflower Dialogue: 0,0:00:20.33,0:00:22.12,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫هيّا ! هيّا ! هيّا ! Dialogue: 0,0:00:22.12,0:00:23.04,DCMain,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1}هل سيفرّ (نايتمير) ؟ Dialogue: 0,0:00:22.12,0:00:23.04,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(586,646)}{\pos(587.2)}Nightmare Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:24.12,DCMain,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1}أم سيلحق (كيد) به ؟ Dialogue: 0,0:00:23.04,0:00:24.12,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(598,644)}{\pos(596.8)}‫Kid Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:25.58,DCMain,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1}‫(نايتمير) أم (كيد) ؟ Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:25.58,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(710,642)}{\pos(718.4)}Nightmare Dialogue: 0,0:00:24.12,0:00:25.58,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(572,642)}{\pos(568)}‫Kid Dialogue: 0,0:00:25.58,0:00:27.63,DCMain,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1}‫يقترب (نايتمير) من خط النهاية ! و (كيد) أيضًا ! Dialogue: 0,0:00:25.58,0:00:27.63,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(814,646)}{\pos(816)}Nightmare Dialogue: 0,0:00:25.58,0:00:27.63,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(446,644)}{\pos(441.6)}‫Kid Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:30.51,DCMain,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1}! (إنّه (داركِست نايتمير Dialogue: 0,0:00:27.63,0:00:30.51,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(622,640)}{\pos(628.8)}Darkest Nightmare Dialogue: 0,0:00:30.51,0:00:32.76,DCMain,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1}! (الفائز هو (داركِست نايتمير Dialogue: 0,0:00:30.51,0:00:32.76,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(586,644)}{\pos(587.2)}Darkest Nightmare Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:34.93,DCMain,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1}! ‫والمركز الثاني هو المتسابق الرابع (كيد ذا سَنفلاور) Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:34.93,English,ANNOUNCER,0,0,0,,{\be1\pos(440,594)}{\an8\pos(446.4)}‫Kid The Sunflower Dialogue: 0,0:00:27.84,0:00:30.80,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫غير معقول ! خسرت مجددًا ! Dialogue: 0,0:00:31.71,0:00:34.18,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1\an8}إذن، بكم راهنت ؟ Dialogue: 0,0:00:34.18,0:00:34.93,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:00:34.93,0:00:37.26,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}! لـ .. ليس مبلغًا كبيرًا Dialogue: 0,0:00:37.89,0:00:39.51,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}!‫كم ؟ Dialogue: 0,0:00:39.51,0:00:43.31,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}راهنت في أربعة أو خمسة سباقات في الشوط الثاني، وعلى كل سباق ألف ين Dialogue: 0,0:00:43.31,0:00:45.85,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫وخسرت فيها كلها صحيح ؟! Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:46.90,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}نـ .. نعم Dialogue: 0,0:00:46.90,0:00:50.28,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}إذن، لا مصروف لك هذا الشهر Dialogue: 0,0:00:50.28,0:00:54.32,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! ‫مهلًا مهلًا، سباق (جي وان) أصبح وشيكًا الأسبوع القادم Dialogue: 0,0:00:54.90,0:00:56.57,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫سحقًا ! Dialogue: 0,0:00:56.57,0:00:58.62,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! حظي عاثر في العديد من الأمور اليوم Dialogue: 0,0:00:58.62,0:00:59.78,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني بالعديد من الأمور ؟ Dialogue: 0,0:01:00.62,0:01:04.29,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}مع أنّ الطقس كان صحوًا قبل خروجي ‫‫إلى مكتب مراهنات سباق الخيل .. Dialogue: 0,0:01:04.29,0:01:07.42,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}إلا أن المطر بدأ بالهطول فور وصولي إلى هناك Dialogue: 0,0:01:07.42,0:01:12.67,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}وعندما هممت بشراء السجائر عقب انتهائي من شراء\Nبطاقات الرهان كان نوعي المُعتاد قد نفد من آلة البيع Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:15.43,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫والذي زاد الأمر سوءًا حينها، أنّ أحدهم اصطدم بي .. Dialogue: 0,0:01:15.43,0:01:18.68,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫فتناثرت القطع النقدية من محفظتي .. Dialogue: 0,0:01:18.68,0:01:22.72,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}وفي النهاية، سقطت المحفظة في بركة خلّفها المطر Dialogue: 0,0:01:22.72,0:01:26.94,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫ وابتلّت بطاقات الرهان التي كانت بداخل المحفظة أيضًا، بهذا الشكل ! Dialogue: 0,0:01:26.94,0:01:30.32,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، إنها بطاقات رهانٍ خاسرة؛ لذا لا يُهم Dialogue: 0,0:01:33.69,0:01:36.07,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}المهم، ماذا تريدون على العشاء ؟ Dialogue: 0,0:01:37.03,0:01:39.62,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫إنني في مزاج سيئ، لذا لنحتفل .. Dialogue: 0,0:01:39.62,0:01:41.53,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫لا يمكننا الاحتفال كما تعلم ! Dialogue: 0,0:01:37.45,0:01:41.08,DCMain,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1}التالي نتائج السباقات من السباق التاسع إلى الثاني عشر Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:46.62,DCMain,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1}‫حصل على المركز الأول في سباق (ياماناكا) التاسع، المتسابق الثامن (بايرتس سبيريت) Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:46.62,English,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1\pos(192,594)}{\an8\pos(191.2)}‫Pirate's Spirit Dialogue: 0,0:01:41.53,0:01:41.99,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:42.58,0:01:43.33,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫ماذا ؟! Dialogue: 0,0:01:43.33,0:01:45.08,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:01:45.08,0:01:49.21,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}{\an8}ألم يفُز (بيراتِس سبيريت) في السباق التاسع ؟ Dialogue: 0,0:01:46.87,0:01:49.25,DCMain,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1}(المركز الثاني للمتسابق الحادي عشر (زيرو إنفورسر Dialogue: 0,0:01:46.87,0:01:49.25,English,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1\pos(404,596)}{\an8\pos(393.6)}‫Zero Enforcer Dialogue: 0,0:01:49.21,0:01:50.17,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:01:49.25,0:01:52.92,DCMain,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1}‫المركز الثالث للمتسابق السادس (رافن تشيسر) Dialogue: 0,0:01:49.25,0:01:52.92,English,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1\pos(418,594)}{\an8\pos(406)}‫Ravan Chaser Dialogue: 0,0:01:52.92,0:01:56.22,DCMain,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1}بطاقات رهان (تانشو) للمتسابق الثامن بعشرة آلاف وخمس مئة ين Dialogue: 0,0:01:56.22,0:01:59.89,DCMain,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1}بطاقات رهان (أومارين) للمتسابقَين الثامن والحادي عشر بعشرين ألف ومئة ين Dialogue: 0,0:01:56.92,0:01:58.09,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫حقًا ؟! Dialogue: 0,0:01:58.09,0:02:00.26,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫أليست بطاقة الـ (مان-باكين) التي تربحك بمئة ضعف من ثمنها ؟! Dialogue: 0,0:02:00.26,0:02:04.06,DCMain,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1}بطاقات (أوماتان) للمتسابقَين الثامن والحادي عشر بخمسين ألف وثمان مئة ين Dialogue: 0,0:02:00.64,0:02:02.64,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}{\an8}إذن، كم سيصبح المبلغ ؟ Dialogue: 0,0:02:02.64,0:02:06.02,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫حسنٌ، لأنه اشترى البطاقة بعشرة ألاف ين .. Dialogue: 0,0:02:04.06,0:02:09.02,DCMain,ANNOUNCE,0,0,0,,{\be1}بطاقات رهان (سانرينبوكو) للمتسابقين السادس والثامن والحادي عشر بخمسة وعشرين ألفًا وأربع مئة ين Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:12.52,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫مـ .. مليون ين ! Dialogue: 0,0:02:13.98,0:02:15.03,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫كما هو متوقّع مني ! Dialogue: 0,0:02:15.03,0:02:15.90,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫لقد فعلتها ! Dialogue: 0,0:02:16.40,0:02:20.37,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫مع أنه اشترى كل بطاقة من بطاقات الرهان الأخرى بألف ين فقط .. Dialogue: 0,0:02:20.37,0:02:23.16,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}لمَ اشترى تلك البطاقة بالذات بعشرة آلاف ين يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:02:23.16,0:02:27.37,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫ربما عندما أسقط العم محفظته .. Dialogue: 0,0:02:27.37,0:02:30.79,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}التقط بطاقة شخص آخر وأدخلها في المحفظة Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:34.55,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}بل على الأرجح أنني أخطأت الرقم عند شراء البطاقة Dialogue: 0,0:02:34.55,0:02:40.39,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫وحتى إن التقطت بطاقةً ما وأدخلتها في محفظتي .. Dialogue: 0,0:02:40.39,0:02:43.55,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫فإن اسم المشتري لا يُكتب على التذكرة Dialogue: 0,0:02:43.55,0:02:46.43,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}إنها غلطة الشخص الذي أسقطها Dialogue: 0,0:02:46.43,0:02:50.23,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}(‫حسنٌ، سنتناول الـ (سوشي) على العشاء اليوم .. الـ (سوشي Dialogue: 0,0:02:50.23,0:02:53.06,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫لنتوجّه إلى مطعم الـ (سوشي) المجاور (بيكا إيروها) Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:57.07,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫اليوم يوم جميل ! Dialogue: 0,0:02:57.07,0:02:59.82,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}ألم تقل إن حظك عاثر ؟ Dialogue: 0,0:05:06.16,0:05:07.70,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}أهلًا وسهلًا Dialogue: 0,0:05:09.16,0:05:09.99,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:10.58,0:05:12.33,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}هل نحن الزبائن الوحيدون ؟ Dialogue: 0,0:05:15.00,0:05:18.00,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}"ما لك مرتاب وكأننا نهش الذباب" Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:21.92,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}لكن يمكنك الاستمتاع وكأن المطعم محجوز لكم يا سيدي Dialogue: 0,0:05:22.71,0:05:25.88,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}حسنٌ إذن، كأس من الجعة وثلاث أطباق خاصة فاخرة Dialogue: 0,0:05:26.80,0:05:29.26,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}واحدة منها من دون (واسابي) للصبي Dialogue: 0,0:05:29.26,0:05:30.22,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}على عيني Dialogue: 0,0:05:30.22,0:05:33.93,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}(‫كأس من الجعة وثلاث أطباق خاصة فاخرة، إحداها من دون (واسابي Dialogue: 0,0:05:33.93,0:05:35.31,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}مهلًا يا أبي Dialogue: 0,0:05:35.31,0:05:37.60,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫لمَ طلبت أطباقًا خاصة فاخرة ؟ Dialogue: 0,0:05:37.60,0:05:39.48,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫ لا تقلقي ! Dialogue: 0,0:05:39.48,0:05:41.11,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}فلدينا هذه البطاقة Dialogue: 0,0:05:41.11,0:05:43.28,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}هذا استيلاء على لُقطة Dialogue: 0,0:05:43.90,0:05:44.61,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫اخرس ! Dialogue: 0,0:05:44.61,0:05:47.61,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ولكنك شخص غريب الأطوار أيضًا يا سيدي، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:54.45,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}!كيف لك أن تراهن وبمبلغ كبير على حصان يُستخدم للحِمل مثل (بايرتس سبيريت) ؟ Dialogue: 0,0:05:54.45,0:05:55.16,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be1}‫ماذا ؟! Dialogue: 0,0:05:55.58,0:05:57.62,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}كـ .. كيف عرفت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:05:57.62,0:06:00.42,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}أيُعقل أنك رأيتني عندما التقطتها ؟ Dialogue: 0,0:06:00.42,0:06:03.59,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}التقطتها ؟ ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:06:03.59,0:06:06.17,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}كان هذا استنتاجًا فحسب Dialogue: 0,0:06:06.17,0:06:07.72,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫استنتاج ؟! Dialogue: 0,0:06:07.72,0:06:11.35,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫"يحب الجار [موري كوغورو] سباقات الخيل كثيرًا .." Dialogue: 0,0:06:11.35,0:06:15.10,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}"ولا يأتي إلى هذا المطعم إلا عندما يفوز في سباق الخيل" Dialogue: 0,0:06:15.10,0:06:17.10,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}هذا ما أخبرني به الرئيس Dialogue: 0,0:06:17.10,0:06:22.32,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫وسمعت أيضًا أنك في العادة لا تطلب إلا الأطباق العادية أو الفاخرة .. Dialogue: 0,0:06:22.32,0:06:24.44,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫ولكنك اليوم طلبت أطباقًا خاصة فاخرة .. Dialogue: 0,0:06:24.44,0:06:26.90,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}يبدو لي أنك فزت بمبلغ كبير Dialogue: 0,0:06:26.90,0:06:31.77,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫‫وأُذيع في المذياع أن بطاقات الـ (مان-باكين) التي\N.. فازت اليوم هي بطاقات (بايرتس سبيرت) فقط Dialogue: 0,0:06:31.77,0:06:34.41,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}لذا توقعت أنّ هذا ما حدث Dialogue: 0,0:06:34.41,0:06:36.08,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫ما رأيك .. Dialogue: 0,0:06:36.08,0:06:39.17,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}باستنتاجي يا سيد [كوغورو] النائم ؟ Dialogue: 0,0:06:39.17,0:06:42.92,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ ليس سيئًا Dialogue: 0,0:06:43.42,0:06:47.09,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫ولكن، وجهك غير مألوف لي Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:48.26,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}هل أنت موظف جديد ؟ Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:48.92,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}.. نعم Dialogue: 0,0:06:48.92,0:06:52.68,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫أُدعى [واكيتا كانينوري] ، طاهٍ Dialogue: 0,0:06:52.68,0:06:56.06,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}{\an8}ليس من طبعي الاستقرار في مكان واحد Dialogue: 0,0:06:56.06,0:06:58.48,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}وقد ارتحلت كثيرًا حتى وصلت إلى هنا Dialogue: 0,0:06:58.48,0:07:01.19,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫فأنا كما يقولون "طاهٍ رحّال" Dialogue: 0,0:07:01.19,0:07:02.06,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن Dialogue: 0,0:07:02.06,0:07:08.36,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}.. ‫في الحقيقة أنا أعمل في المطبخ ولكن من الخطر استخدام السكين بعين واحدة Dialogue: 0,0:07:08.36,0:07:13.74,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}لذا طلب مني الرئيس الاهتمام بالزبائن حتى تُشفى عيني اليسرى تمامًا Dialogue: 0,0:07:09.45,0:07:11.57,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫هذا يذكرني بـ [رَم] .. Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:15.08,Flashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫يفقد ؟ Dialogue: 0,0:07:15.58,0:07:19.12,Flashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫بذكر هذا، كان الجميع يقول .. Dialogue: 0,0:07:19.12,0:07:21.71,Flashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}"ذلك الرجل قد فَقد واحدة" Dialogue: 0,0:07:21.71,0:07:22.71,Flashback,CONAN,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫ذلك الشخص ؟ Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:24.50,Flashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}.. [أعني [رَم Dialogue: 0,0:07:24.50,0:07:27.00,Flashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫أُصيبت عينه في حادثٍ من نوع ما .. Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:30.47,Flashback,HAIBARA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}إحدى عينيه اليمنى أو اليسرى هي عينٌ صناعية Dialogue: 0,0:07:31.59,0:07:32.59,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}أخبرني ‫يا عم .. Dialogue: 0,0:07:32.59,0:07:33.55,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:33.55,0:07:35.72,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث لعينك اليسرى ؟ Dialogue: 0,0:07:35.72,0:07:39.31,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}إنها مُصابة بتورّم فظيع Dialogue: 0,0:07:39.31,0:07:40.35,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}أتريد رؤيتها ؟ Dialogue: 0,0:07:40.35,0:07:41.85,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be1}! لا ! لا Dialogue: 0,0:07:43.35,0:07:47.78,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}.. دعك من هذا، هلّا حدّثتني عن القضايا التي حللتها Dialogue: 0,0:07:48.94,0:07:52.78,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}فأنا أحب الألغاز كثيرًا منذ صِغري Dialogue: 0,0:07:52.78,0:07:58.54,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ومنذ سمعت أنك تقيم بجوار هذا المطعم وأنا أتوق إلى لقائك Dialogue: 0,0:07:59.91,0:08:01.54,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫حسنٌ إذن .. Dialogue: 0,0:08:06.59,0:08:09.34,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}فهمت .. فهمت Dialogue: 0,0:08:09.34,0:08:12.13,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫استخدمَت لقطةً من فيديو مستقل سجلته مسبقًا .. Dialogue: 0,0:08:12.13,0:08:16.35,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}حتى يبدو كما لو أن الرجل الميت تحوّل إلى "زومبي" وعاد إلى الحياة Dialogue: 0,0:08:16.35,0:08:19.43,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫يا لها من قضية مُذهلة ! Dialogue: 0,0:08:20.02,0:08:20.81,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫أليس كذلك ؟! Dialogue: 0,0:08:20.81,0:08:22.35,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}كأس آخر من الجعة Dialogue: 0,0:08:22.35,0:08:25.35,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}عـ .. عذرًا لم ألحظ هذا Dialogue: 0,0:08:26.06,0:08:30.82,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}لحظة، [هاتوري] هو من حلّ هذه القضية Dialogue: 0,0:08:31.61,0:08:33.45,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}وأنا أيضًا شاركت في حلها Dialogue: 0,0:08:33.45,0:08:36.12,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}فأنا من وجد الـ "زومبي" أولًا Dialogue: 0,0:08:36.12,0:08:40.66,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫ألم تكن نائمًا فحسب بعد تناولك فطرًا سامًا ؟! Dialogue: 0,0:08:40.66,0:08:44.87,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}المهم، الـ (سوشي) من دون (واسابي) سيئ المذاق كما توقعت Dialogue: 0,0:08:45.58,0:08:48.54,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}نأسف لجعلك تنتظر، تفضّل كأسًا آخر من الجعة Dialogue: 0,0:08:49.84,0:08:51.17,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}! يا مرحبًا Dialogue: 0,0:08:57.85,0:08:59.85,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ماذا تطلب يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:08:59.85,0:09:04.81,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1\pos(317,374.667)}دعني أرى، أريد طبقًا فاخرًا من الـ (نيغيري) وحساء السمك مع البيض Dialogue: 0,0:09:04.81,0:09:05.56,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1\pos(317,374.667)}‫ومشروب غازي Dialogue: 0,0:09:06.27,0:09:07.98,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}مـ .. مشروب غازي ؟ Dialogue: 0,0:09:08.27,0:09:10.19,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}ما خطبك أيها العم ؟ Dialogue: 0,0:09:10.19,0:09:12.86,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لـ .. لا شيء Dialogue: 0,0:09:12.86,0:09:14.53,DCMain,HARSHIMA,0,0,0,,{\be1}‫والكثير من الـ (غاري) Dialogue: 0,0:09:14.53,0:09:15.36,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}على عيني Dialogue: 0,0:09:15.36,0:09:19.24,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫هل يحتسي شباب هذه الأيام المشروبات الغازية حتى مع الـ (سوشي) ؟! Dialogue: 0,0:09:19.24,0:09:22.62,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}بشأن هذا، يبدو أنهما متلائمان معًا بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:09:22.62,0:09:24.96,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}حـ .. حقًا ؟ Dialogue: 0,0:09:24.96,0:09:25.75,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}‫عذرًا .. Dialogue: 0,0:09:26.29,0:09:28.04,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:09:28.04,0:09:29.00,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}أين دورة المياه ؟ Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:32.51,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}دورة المياه هناك في الداخل Dialogue: 0,0:09:33.05,0:09:33.92,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}مشكور Dialogue: 0,0:09:35.13,0:09:37.43,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ماذا تطلب يا سيدي ؟ Dialogue: 0,0:09:37.43,0:09:41.31,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، ‫طبق عادي من الـ (نيغيري) وشاي الـ (أولونغ) Dialogue: 0,0:09:41.31,0:09:47.06,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}{\an8}وهل طبق السمك المشوي الموسمي المحدود متوفر اليوم أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:09:47.06,0:09:50.23,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}نعم، ولدينا اليوم سمك الإسقمري Dialogue: 0,0:09:50.23,0:09:51.98,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}إذن، طبق واحد منه أيضًا Dialogue: 0,0:09:51.98,0:09:52.82,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}على عيني Dialogue: 0,0:09:53.36,0:09:55.69,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ألديكم سمك مشوي أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:09:55.69,0:09:58.36,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}يبدو أنه بدأ يُقدّم مؤخرًا Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:01.20,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}فلا مكسب من بيع الـ (سوشي) فقط كما يبدو Dialogue: 0,0:10:01.20,0:10:02.83,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫يا له من عالَم قاسٍ ! Dialogue: 0,0:10:02.83,0:10:05.83,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫بالمناسبة، يوجد (أنميتسو) أيضًا ! Dialogue: 0,0:10:05.83,0:10:07.71,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫حقًا ؟ أشتهي تناوله ! Dialogue: 0,0:10:08.33,0:10:09.50,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫تبًا ! Dialogue: 0,0:10:10.46,0:10:12.71,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}‫يا إلهي ! ما هذا المطر ؟! Dialogue: 0,0:10:13.34,0:10:15.13,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}! يا مرحبًا Dialogue: 0,0:10:18.09,0:10:20.93,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ماذا تطلبين يا سيدتي ؟ Dialogue: 0,0:10:20.93,0:10:22.35,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}الطلب المُعتاد Dialogue: 0,0:10:22.85,0:10:26.31,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}عذرًا، وما طلبك المُعتاد ؟ Dialogue: 0,0:10:26.31,0:10:28.85,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}‫قلت الطلب المُعتاد يعني الطلب المُعتاد ! Dialogue: 0,0:10:28.85,0:10:31.48,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ أين النادل المُعتاد ؟ Dialogue: 0,0:10:31.48,0:10:34.48,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}أُصيب إصابة بليغة في حادث مروري Dialogue: 0,0:10:34.48,0:10:36.11,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}{\an8}حقًا ؟ Dialogue: 0,0:10:36.11,0:10:38.82,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}{\an8}‫إذن، أريد كأسًا من الشراب وطبق أسماك (تشيراشي) البحرية .. Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:41.28,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}{\an8}(والكثير من بيض السلمون وقنفذ البحر والـ (واسابي Dialogue: 0,0:10:41.28,0:10:41.99,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}على عيني Dialogue: 0,0:10:42.83,0:10:44.45,DCMain,BOTH,0,0,0,,{\be1}شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:10:44.45,0:10:45.58,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫الحساب من فضلك ! Dialogue: 0,0:10:45.58,0:10:46.50,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}على عيني Dialogue: 0,0:10:47.12,0:10:49.12,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}كان الـ (أنميتسو) لذيذًا، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:49.12,0:10:50.04,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}بلى Dialogue: 0,0:10:50.04,0:10:50.88,DCItalic,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫ماذا ؟! Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:54.30,DCItalic,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫مع أنهما كانا يتذمران قبل المجيء إلى هنا ! Dialogue: 0,0:10:54.30,0:10:59.13,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}حسنٌ يا سيد [كوغورو]، شرفنا مجددًا وأسمعني المزيد من قصصك الممتعة Dialogue: 0,0:10:59.13,0:11:03.35,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}فقد اقتطعت مبلغًا من راتبي لأقدم لك خصمًا Dialogue: 0,0:11:03.35,0:11:05.39,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}أعتذر عن ذلك Dialogue: 0,0:11:05.39,0:11:08.56,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫وإذا اصطحبتني إلى مسرح جريمة .. Dialogue: 0,0:11:08.56,0:11:11.15,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}سأقدم لك خدمة كبيرة Dialogue: 0,0:11:11.90,0:11:14.90,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، حتى وإن كنتُ موجودًا فلا يمكن أن تحدث قضية هنا Dialogue: 0,0:11:23.41,0:11:26.16,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}!من الذي سرق حافظتي ؟ Dialogue: 0,0:11:26.16,0:11:29.54,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}! فأنا أعلم أن المجرم موجود في هذا المطعم Dialogue: 0,0:11:29.54,0:11:33.42,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}!ر .. رويدك يا امرأة، ما هذا الكلام المُبهم ؟ Dialogue: 0,0:11:34.75,0:11:36.05,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}‫ما خطبك ؟! Dialogue: 0,0:11:43.09,0:11:44.43,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫أنتِ ! Dialogue: 0,0:11:44.43,0:11:47.85,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}!كيف لكِ أن تدخلي فجأة وتتذرعي بحجج كاذبة على زبائني ؟ Dialogue: 0,0:11:47.85,0:11:48.97,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}أين دورة المياه ؟ Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:52.02,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}د .. دورة المياه هناك في الخلف Dialogue: 0,0:11:53.90,0:11:58.61,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}رويدك يا امرأة، إذا كنتِ تريدين استخدام دورة المياه فعليك إخباري بهذا منذ البداية Dialogue: 0,0:11:58.61,0:11:59.86,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫وجدتها ! Dialogue: 0,0:12:00.86,0:12:02.40,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}!ما الذي وجدتِه ؟ Dialogue: 0,0:12:02.40,0:12:03.16,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫ليست هنا ! Dialogue: 0,0:12:04.07,0:12:09.95,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}!من الذي ألقى حافظتي في صندوق قمامة دورة المياه ؟ Dialogue: 0,0:12:11.25,0:12:13.04,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصدين ؟ Dialogue: 0,0:12:13.04,0:12:15.33,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫لقد نُشلت مني في القطار قبل قليل .. Dialogue: 0,0:12:15.33,0:12:18.21,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}هذه الحافظة التي كانت بداخل حقيبتي Dialogue: 0,0:12:18.21,0:12:19.46,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}.. هكذا إذن Dialogue: 0,0:12:19.46,0:12:21.84,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ولكن كيف عرفتِ أنها موجودة هنا ؟ Dialogue: 0,0:12:21.84,0:12:24.59,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫لأن محفظتي وهاتفي في هذه الحافظة .. Dialogue: 0,0:12:24.59,0:12:30.39,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}عدت بسرعة إلى المنزل، وعثرت على هذا المطعم عن طريق نظام تحديد المواقع المثبت في هاتفي الآخر Dialogue: 0,0:12:31.02,0:12:36.40,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}.. ولكن لا أحد من زبائنك يمتلك حقيبة يمكنه وضع الحافظة فيها Dialogue: 0,0:12:37.02,0:12:40.78,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}لذا ظننت أنه خبأها في دورة المياه Dialogue: 0,0:12:40.78,0:12:42.07,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:12:42.07,0:12:44.78,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}إذن، متى نُشلت منك ؟ Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:47.49,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}على الأرجح قبل حوالي ساعة من الآن Dialogue: 0,0:12:47.49,0:12:51.66,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}هذا قبل وصول أسرة السيد [كوغورو] بقليل Dialogue: 0,0:12:51.66,0:12:55.92,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫وبما أنّ الزبائن الذين أتَوا بعده لم يغادر أي منهم .. Dialogue: 0,0:12:57.08,0:13:04.17,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫فأظن المجرم الذي نشل حافظتك في القطار لا يزال في هذا المطعم Dialogue: 0,0:13:06.26,0:13:09.14,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ولكن كيف سنكتشف المجرم ؟ Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:14.31,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}إن كان ذكيًا، فسيُزيل بصمات أصابعه التي على الحافظة Dialogue: 0,0:13:14.31,0:13:15.94,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}.. لا تشغل بالك Dialogue: 0,0:13:16.48,0:13:18.56,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}لأني لطخته بهذه Dialogue: 0,0:13:19.57,0:13:21.23,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫لـ .. لصقة طبية ؟! Dialogue: 0,0:13:21.23,0:13:25.57,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}انزلقت يدي عندما كنت أقشر التفاح فجرحت إصبعي Dialogue: 0,0:13:25.57,0:13:28.99,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}وعلى الرغم من تضميد الجرح إلا أن الدم تسرب من اللصقة الطبية Dialogue: 0,0:13:28.99,0:13:33.70,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫عل كلٍ، عندما كان المجرم يحاول نشْل الحافظة مني .. Dialogue: 0,0:13:33.70,0:13:36.04,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}.. قبضت بيدي هذه على طرف كم قميصه الأيمن Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:38.00,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}لذا من المفترض أنه لا يزال ملطخًا حتى الآن Dialogue: 0,0:13:38.71,0:13:41.17,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫أعني طرف كُم أحد الموجودين هنا .. Dialogue: 0,0:13:41.17,0:13:45.13,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}متلطخ بدمي الذي تسرب من اللصقة الطبية Dialogue: 0,0:13:45.13,0:13:46.68,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:13:47.26,0:13:47.89,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}انظري Dialogue: 0,0:13:51.97,0:13:54.98,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لا أحد منهم طرف كمه ملطخ بالدم Dialogue: 0,0:13:54.98,0:13:57.14,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫مستحيل ! مستحيل ! Dialogue: 0,0:13:57.14,0:13:58.85,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫هذا غير ممكن ! Dialogue: 0,0:13:58.85,0:14:01.57,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}كم المبلغ الذي سُرق منك يا ترى ؟ Dialogue: 0,0:14:01.57,0:14:04.40,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫يبدو أنه لم يسرق أي نقود من محفظتي ولكن .. Dialogue: 0,0:14:04.40,0:14:06.24,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}إذن، لا بأس Dialogue: 0,0:14:06.24,0:14:09.62,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}ولكن البطاقة التي كانت مع النقود في المحفظة مفقودة Dialogue: 0,0:14:09.62,0:14:12.12,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}! بطاقة الـ (مان-باكين) التي فازت بمليون ين Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:13.58,DCMain,ALL,0,0,0,,{\be1}‫ماذا ؟! Dialogue: 0,0:14:19.08,0:14:21.88,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}! بـ .. بطاقة الـ (مان-باكين) التي فازت بمليون ين Dialogue: 0,0:14:21.88,0:14:25.51,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}والمحفظة التي بداخلها تلك البطاقة نُشلت ؟ Dialogue: 0,0:14:25.51,0:14:26.30,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}.. نعم Dialogue: 0,0:14:26.30,0:14:29.76,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫كنت على متن القطار في طريقي لتناول العشاء مع صديقتي .. Dialogue: 0,0:14:29.76,0:14:32.05,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫وحين سمعت نتائج السباق عبر المذياع .. Dialogue: 0,0:14:33.06,0:14:35.39,Flashback,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫مستحيل ! لقد فزت ! Dialogue: 0,0:14:35.39,0:14:36.56,Flashback,FRIEND,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}فزتِ بماذا ؟ Dialogue: 0,0:14:37.14,0:14:38.89,Flashback,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫بطاقة الـ (مان-باكين) Dialogue: 0,0:14:38.89,0:14:40.40,Flashback,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫فزتُ بمليون ين ! Dialogue: 0,0:14:40.40,0:14:41.65,Flashback,FRIEND,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫ماذا ؟! Dialogue: 0,0:14:41.65,0:14:43.27,Flashback,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫لقد فعلتها ! Dialogue: 0,0:14:43.27,0:14:46.11,Flashback,FRIEND,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}! إذن، عشاء الليلة على حسابك Dialogue: 0,0:14:46.11,0:14:49.86,Flashback,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}! أبشري أبشري، سأطلب لك أي شيء تريدينه Dialogue: 0,0:14:49.86,0:14:51.78,Flashback,FRIEND,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫حسنٌ، على هذه الحال .. Dialogue: 0,0:14:51.78,0:14:55.08,Flashback,FRIEND,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}ستأخذينني إلى مطعم باهظ الثمن Dialogue: 0,0:14:55.08,0:14:56.75,Flashback,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}هيا بنا Dialogue: 0,0:14:56.75,0:14:58.41,Flashback,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}ما رأيك بمطعم فرنسي ؟ Dialogue: 0,0:15:00.21,0:15:00.92,Flashback,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}‫مهلـ .. Dialogue: 0,0:15:00.92,0:15:02.46,Flashback,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}{\fad(100،100}!ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:15:02.46,0:15:05.92,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫وهكذا .. نُشلت مني في لمح البصر Dialogue: 0,0:15:05.92,0:15:09.68,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}إذن، ألم ترَي وجه ذلك النشّال ؟ Dialogue: 0,0:15:09.68,0:15:12.43,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}لم يسعني الوقت لذلك Dialogue: 0,0:15:12.43,0:15:14.93,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}فقد كنت أُجاهد حتى لا تُسرق حافظتي Dialogue: 0,0:15:14.93,0:15:18.56,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ولكن، ألم ترَه رفيقتك أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:15:18.56,0:15:20.98,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫صديقتي مُصابة بقصر نظر حاد Dialogue: 0,0:15:20.98,0:15:24.19,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫وحتى تتمكن من قراءة الخط الدقيق على الهاتف .. Dialogue: 0,0:15:24.19,0:15:27.11,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}كانت نظارتها مرفوعة على جبينها مما زاد الأمر سوءًا Dialogue: 0,0:15:27.11,0:15:34.07,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫ولكنني قبضت بقوة على طرف كم قميصه الأبيض\N‫بإصبعي المُضمد باللصقة الطبية التي تسرب منها الدم .. Dialogue: 0,0:15:34.99,0:15:36.45,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫لذا لا بد أنه ملطخ بالدم .. Dialogue: 0,0:15:36.45,0:15:39.83,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}أعني طرف كُم قميص أحد الموجودين في هذا المطعم Dialogue: 0,0:15:39.83,0:15:44.75,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}ولكن، لا أحد منّا طرف كُمه مُلطخ بالدم Dialogue: 0,0:15:44.75,0:15:48.21,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}دعني أفحصها بشكل أفضل، ومن داخل طرف الكم أيضًا Dialogue: 0,0:15:49.80,0:15:51.59,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}يبدو مبتـلًا قليلًا Dialogue: 0,0:15:51.59,0:15:52.93,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}.. أجل Dialogue: 0,0:15:52.93,0:15:56.18,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}ابتل عندما كنت أغسل يديّ في دورة المياه Dialogue: 0,0:15:56.18,0:15:59.39,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}إذن، ألم تغسله بالماء في دورة المياه ؟ Dialogue: 0,0:15:59.39,0:16:00.73,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}‫لا تكوني سخيفة ! Dialogue: 0,0:16:00.73,0:16:03.52,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}لن يزول الدم إذا غسلته بالماء فقط Dialogue: 0,0:16:03.52,0:16:06.40,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}إذن، أروني أطراف أكمامكم Dialogue: 0,0:16:06.40,0:16:10.40,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}‫حـ .. حسنٌ، طرف كمي مبتلٌ أيضًا .. Dialogue: 0,0:16:10.40,0:16:15.53,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}كما حدث معه، ابتل عندما كنت أغسل يديّ في دورة المياه Dialogue: 0,0:16:15.53,0:16:19.79,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}‫طرف كمي مُبتل أيضًا، ولكن ليس من دورة المياه .. Dialogue: 0,0:16:19.79,0:16:21.71,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}بل ابتل من المطر Dialogue: 0,0:16:21.71,0:16:23.79,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}فقد كان يهطل بغزارة قبل لُحيظات Dialogue: 0,0:16:23.79,0:16:26.79,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، ولكنني ذهبت إلى دورة المياه مرة واحدة Dialogue: 0,0:16:27.29,0:16:29.42,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫مهلًا يا أبي ! Dialogue: 0,0:16:29.42,0:16:30.34,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:30.34,0:16:35.47,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}أيُعقل أنّ بطاقة الـ (مان-باكين) التي التقطتَها تخص تلك السيدة ؟ Dialogue: 0,0:16:35.47,0:16:36.60,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫حمقاء ! Dialogue: 0,0:16:36.60,0:16:38.06,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:16:38.06,0:16:41.81,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}فقد نُشلت منها قبل ساعة تقريبًا Dialogue: 0,0:16:41.81,0:16:45.94,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}في ذلك الوقت كنت أشاهد سباق الخيل على التلفاز في وكالة التحريات Dialogue: 0,0:16:45.94,0:16:51.40,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫ولكنّ البث التلفزيوني للسباق انتهى قبل خمسين دقيقة من الآن .. Dialogue: 0,0:16:51.40,0:16:56.37,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫وبعد عودتك من شراء بطاقات الرهان، لم تشاهد سوى السباق الأخير .. Dialogue: 0,0:16:56.37,0:17:01.45,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}لذا فقبل أكثر من ساعة بقليل، كنت موجودًا بالقرب من مكتب المُراهنات، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:01.45,0:17:03.33,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}يـ .. يمكنك قول هذا Dialogue: 0,0:17:03.33,0:17:07.92,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫ربما في ذلك الوقت، هرع النشّال إلى مكتب المراهانات لاستبدال البطاقة بالنقود .. Dialogue: 0,0:17:07.92,0:17:11.17,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫فاصطدم بك وسقطت منه بطاقة الـ (مان-باكين) Dialogue: 0,0:17:11.17,0:17:13.55,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}يـ .. يمكنكِ قول هذا أيضًا Dialogue: 0,0:17:13.55,0:17:17.30,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}ثم التقطتها ووضعتها داخل محفظتك Dialogue: 0,0:17:17.30,0:17:19.76,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫يـ .. يمكنك .. Dialogue: 0,0:17:19.76,0:17:21.47,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫لا يمكنك قول هذا أيها الغبي ! Dialogue: 0,0:17:21.47,0:17:26.48,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}بالمناسبة يا سيد [كوغورو] ، أنت أيضًا فزت اليوم ببطاقة الـ (مان-باكين)، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:17:26.48,0:17:27.73,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫ييه ! Dialogue: 0,0:17:27.73,0:17:29.61,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني بـ "ييه" ؟ Dialogue: 0,0:17:30.36,0:17:33.36,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫كـ .. كلا .. كلا .. لم أقل "ييه" Dialogue: 0,0:17:33.36,0:17:34.86,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫بل "دم" .. نعم "دم" ! Dialogue: 0,0:17:33.36,0:17:34.86,English,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\pos(714.8،646)}Chi Dialogue: 0,0:17:33.36,0:17:34.86,English,KOGORO,0,0,0,,{\be1}{\pos(543.6،646.8)}Chi Dialogue: 0,0:17:34.86,0:17:36.32,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}دم ؟ Dialogue: 0,0:17:36.32,0:17:40.08,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}.. أعني في حال كان جرحك داميًا لدرجة أن يتسرب من اللصقة الطبية Dialogue: 0,0:17:40.08,0:17:44.29,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}ألن تكون تلك البطاقة ملطخة بدمك أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:17:44.91,0:17:50.29,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}أما بطاقة الـ (مان-باكين) التي وضعتها في محفظتي لم تكن ملطخة بالدم Dialogue: 0,0:17:50.29,0:17:53.71,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}بالتأكيد لم تتلطخ به Dialogue: 0,0:17:53.71,0:17:57.72,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}لأنني كنت أحاول استخدام يدي اليمنى السليمة عند لمس البطاقة Dialogue: 0,0:17:58.93,0:18:01.22,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}! هـ .. هكذا إذن Dialogue: 0,0:18:01.22,0:18:03.52,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}.. [ما رأيك يا سيد [كوغورو Dialogue: 0,0:18:04.18,0:18:07.31,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}لمَ لا نجعلها منافسة ؟ Dialogue: 0,0:18:08.27,0:18:09.31,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫منافسة ؟! Dialogue: 0,0:18:09.31,0:18:15.69,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}نتنافس من منّا سيكشف ذاك النشّال أولًا من بين الموجودين هنا Dialogue: 0,0:18:15.69,0:18:21.66,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}.. ‫و .. ولكن، لا أحد منهم طرف كُمه مُلطخ بالدم Dialogue: 0,0:18:21.66,0:18:26.00,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}لذا أليست هذه قضية .. لا حل لها ؟ Dialogue: 0,0:18:26.00,0:18:27.50,DCMain,RAN,0,0,0,,{\be1}‫أبي ! Dialogue: 0,0:18:27.50,0:18:29.54,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫مـ .. ما خطبك ؟! Dialogue: 0,0:18:29.54,0:18:31.34,DCMain,KOGORO,0,0,0,,{\be1}‫إنها مزحة .. مزحة ! Dialogue: 0,0:18:31.34,0:18:33.88,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}سئمت منكم Dialogue: 0,0:18:34.84,0:18:37.42,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}.. سأترك الحساب هنا Dialogue: 0,0:18:37.42,0:18:39.84,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}لذا اسمحوا لي بالمغادرة Dialogue: 0,0:18:39.84,0:18:41.76,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}!رويدك يا هذا، أتنوي الهروب ؟ Dialogue: 0,0:18:41.76,0:18:43.31,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}ماذا قلتِ ؟ Dialogue: 0,0:18:43.31,0:18:45.68,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}أنهيت طعامي لذا سأعود إلى المنزل فحسب Dialogue: 0,0:18:45.68,0:18:49.56,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}هل لديك شيء مهم يجب عليك العودة من أجله ؟ Dialogue: 0,0:18:49.56,0:18:51.69,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}نـ .. نوعًا ما Dialogue: 0,0:18:52.61,0:18:55.19,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}هناك مسلسل تلفزيوني لا يمكنني تفويت مشاهدته Dialogue: 0,0:18:56.36,0:18:58.45,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}مسلسل تلفزيوني ؟ Dialogue: 0,0:18:58.45,0:19:03.03,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫إذا كنت تريد مشاهدة البث المباشر لإحدى الرياضات فسأتفهم هذا ولكن .. Dialogue: 0,0:19:03.03,0:19:06.45,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫في عصرنا هذا، إن كنت مهووسًا بمشاهدة مسلسل تلفزيوني إلى هذا الحد .. Dialogue: 0,0:19:06.45,0:19:09.21,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ألن تضبطه على وضع التسجيل ؟ Dialogue: 0,0:19:09.21,0:19:14.09,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫لا أظن أن شابًا ثريًا يطلب ببساطة طبقًا فاخرًا في مطعم (سوشي) .. Dialogue: 0,0:19:14.09,0:19:18.97,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}(ولا يمتلك مسجّل أقراص (دي في دي) أو (بلوري Dialogue: 0,0:19:20.76,0:19:23.85,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}بلى، إنه على وضع التسجيل Dialogue: 0,0:19:25.60,0:19:28.93,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}‫تبًا ! أحضر لي بعض الـ (غاري) إذن ! Dialogue: 0,0:19:28.93,0:19:30.73,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}! لأنني سأبقى Dialogue: 0,0:19:30.73,0:19:32.23,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}على عيني، حالًا Dialogue: 0,0:19:32.23,0:19:36.61,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}‫عـ .. عذرًا، أنا أيضًا أريد مغادرة المطعم سريعًا Dialogue: 0,0:19:36.61,0:19:38.40,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}ولماذا ؟ Dialogue: 0,0:19:38.40,0:19:42.70,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}لدي موعدٌ لاحتساء مشروب مع والدَي زوجتي هذه الليلة Dialogue: 0,0:19:42.70,0:19:46.16,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}‫منذ فترة وهما يواصلان الاتصال بي .. Dialogue: 0,0:19:46.16,0:19:48.66,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}ويطلبان مني القدوم سريعًا Dialogue: 0,0:19:51.08,0:19:53.58,DCMain,WIFE,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل يا عزيزي ؟ Dialogue: 0,0:19:53.58,0:19:56.46,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}‫ألم أوضّح لك قبل قليل ؟! Dialogue: 0,0:19:56.46,0:19:59.51,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}(تورطت في مشكلةٍ ما في مطعم الـ (سوشي Dialogue: 0,0:19:59.51,0:20:00.88,DCMain,WIFE,0,0,0,,{\be1}وما هذه المشكلة ؟ Dialogue: 0,0:20:01.84,0:20:02.84,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}‫مهلًا ! Dialogue: 0,0:20:02.84,0:20:05.80,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، تحولت المكالمة إليّ Dialogue: 0,0:20:05.80,0:20:07.47,DCMain,WIFE,0,0,0,,{\be1}ماذا ؟ ومن أنت ؟ Dialogue: 0,0:20:07.47,0:20:12.19,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}(‫أُدعى [واكيتا]، وأعمل نادلًا في مطعم (بيكا إيروهازوشي) للـ (سوشي Dialogue: 0,0:20:12.19,0:20:15.98,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫تورط زوجك مع شخص ثمل أمام المطعم .. Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:19.99,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}وفي ذلك الحين سقط وابتلت ثيابه بالكامل من المطر Dialogue: 0,0:20:19.99,0:20:24.20,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}وهو الآن يجفف ثيابه في المطعم Dialogue: 0,0:20:24.20,0:20:29.49,DCMain,WIFE,0,0,0,,{\be1}‫في هذه الحال، هلّا تفضلت بإخباره أنني أنتظره في مطعم (آرسين) بمبنى مركز (بيكا) Dialogue: 0,0:20:29.49,0:20:30.50,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}.. على عيني Dialogue: 0,0:20:30.50,0:20:34.46,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}عندما تجف ثيابه سأسمح له بالتوجه إلى هناك على الفور Dialogue: 0,0:20:34.46,0:20:37.38,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}بهذا ستكون على ما يُرام لبعض الوقت Dialogue: 0,0:20:37.38,0:20:39.00,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}أ .. أجل Dialogue: 0,0:20:39.50,0:20:42.80,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}ولكن مطعم (آرسين) ذاك فاخر Dialogue: 0,0:20:42.80,0:20:45.64,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}لماذا لم تتناول عشاءك هناك ؟ Dialogue: 0,0:20:45.64,0:20:49.10,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}إن والدَي زوجتي صارمان للغاية Dialogue: 0,0:20:49.10,0:20:52.27,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}.. عند لقائهم أتوتر ولا أستطيع بلع الطعام Dialogue: 0,0:20:52.27,0:20:54.14,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}لذا قررت إنهاء طعامي هنا Dialogue: 0,0:20:54.14,0:20:57.31,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}"تحصل في أحسن العائلات" Dialogue: 0,0:20:57.31,0:21:01.40,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}‫أما أنا فلا أمانع المواكبة معكم في هذه المهزلة لبعض الوقت .. Dialogue: 0,0:21:01.90,0:21:05.41,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}لكن اسمحوا لي بالمغادرة قبل الثامنة ليلًا Dialogue: 0,0:21:05.41,0:21:07.91,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}فهناك لوحة أرغب بشرائها في مزاد على الإنترنت Dialogue: 0,0:21:07.91,0:21:10.66,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}وسيُغلق الليلة عند الساعة العاشرة Dialogue: 0,0:21:10.66,0:21:16.21,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}‫إلى الآن أنا المُزايد الأخير، ولكنها لوحة تحظى بشعبية كبيرة .. Dialogue: 0,0:21:16.21,0:21:18.46,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}لذا إن تهاونت فستؤخذ مني Dialogue: 0,0:21:18.46,0:21:22.01,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}‫ماذا ؟ مع أنّك تبدين زبونة دائمة يا سيدتي .. Dialogue: 0,0:21:22.01,0:21:24.38,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}هل منزلك بعيد عن هنا ؟ Dialogue: 0,0:21:24.38,0:21:26.68,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}بل قريب، يبعُد ثلاثين دقيقة سيرًا Dialogue: 0,0:21:26.68,0:21:30.56,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}إذن، حتى لو غادرت المطعم عند التاسعة فسيكون لديك وقت كافٍ Dialogue: 0,0:21:30.56,0:21:33.23,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}‫حاسوبي الشخصي في حالةٍ سيئة .. Dialogue: 0,0:21:33.23,0:21:35.64,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}لذا أستخدم هاتفي في المشاركة بالمزاد Dialogue: 0,0:21:35.64,0:21:38.69,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}ولكن بطارية الهاتف ستنفد وعليّ شحنه Dialogue: 0,0:21:38.69,0:21:43.03,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}إذا كان الأمر كذلك، فما باليد حيلة Dialogue: 0,0:21:43.03,0:21:45.61,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}وهل يمكنني الحصول على المزيد من الـ (واسابي) ؟ Dialogue: 0,0:21:45.61,0:21:48.95,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}فالـ (واسابي) الذي قُدّم إليّ اليوم مَلِيخ الطعم Dialogue: 0,0:21:48.95,0:21:50.87,DCMain,ASHINO,0,0,0,,{\be1}وأيضًا، كأس آخر من الشراب Dialogue: 0,0:21:50.87,0:21:55.08,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}إذن، أنا أيضًا أريد المزيد من الفجل الأبيض المبشور من فضلك Dialogue: 0,0:21:55.08,0:21:56.79,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}لم يكن كافيًا Dialogue: 0,0:21:56.79,0:21:59.38,DCMain,MUNECHIKA,0,0,0,,{\be1}وأيضًا، كوب آخر من شاي الـ (أولونغ) إذا كان ممكنًا Dialogue: 0,0:22:00.54,0:22:03.71,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}‫إذن، أنا أيضًا سأطلب المزيد من الـ (غاري) ومشروب غازي آخر Dialogue: 0,0:22:03.71,0:22:05.38,DCMain,HARASHIMA,0,0,0,,{\be1}طبعًا على حساب المطعم، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:22:05.38,0:22:07.88,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}بـ .. بلى Dialogue: 0,0:22:07.88,0:22:10.47,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫ولكن هذا مريب .. Dialogue: 0,0:22:10.47,0:22:14.89,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}.. أطراف أكمامهم جميعًا لم تكن ملطخة بدم تلك السيدة وهذا أمر غامض أيضًا Dialogue: 0,0:22:15.52,0:22:20.23,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}ولكن لمَ ترك النشّال الحافظة التي سرقها في دورة مياه المطعم ؟ Dialogue: 0,0:22:20.23,0:22:23.94,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫في العادة إن كان نشّالًا محترفًا فسيأخذ النقود فقط عقب انتشالها .. Dialogue: 0,0:22:23.94,0:22:28.15,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫‫ويُلقي بالمحفظة التي سيُقتفى أثرُها في صندوق القمامة القريب منه، ورغم ذلك .. Dialogue: 0,0:22:29.32,0:22:32.83,DCItalic,CONAN,0,0,0,,{\fad(0,710)\be1}لماذا تكبد عناء إحضارها إلى مطعم (إيروها) للـ (سوشي) تحديدًا ؟ Dialogue: 0,0:23:56.65,0:23:58.62,DCMain,CONAN,0,0,0,,{\be1}‫إضافة ! إزالة ! Dialogue: 0,0:23:59.33,0:24:03.88,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}‫الشخص الذي لا تزال بحوزته مكافأة المليون ين نقدًا .. Dialogue: 0,0:24:03.88,0:24:08.84,DCMain,HIJIRISAWA,0,0,0,,{\be1}أو الذي يُخبئ بطاقة الـ (مان-باكين)، سيكون هو المجرم Dialogue: 0,0:24:11.34,0:24:14.89,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}فالمجرم فعليًا أصبح كالشّبوط على لوح التقطيع Dialogue: 0,0:24:14.89,0:24:19.14,DCMain,WAKITA,0,0,0,,{\be1}كل ما تبقى هو أن أصرّح باسمه أو أن يعترف هو