[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 WrapStyle: 0 PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Re Zero Short Audio File: [Erai-raws] Re.Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 2nd Season - 02 [1080p][Multiple Subtitle].mkv Video File: [Erai-raws] Re.Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 2nd Season - 02 [1080p][Multiple Subtitle].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 378 Active Line: 394 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,102,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HC0000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3,1.5,2,150,150,53,1 Style: Default - italics,Cronos Pro,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00492E3D,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,4.125,0,2,135,135,56,1 Style: Default - flashback,Cronos Pro,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00492E3D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.125,0,2,135,135,56,1 Style: Default - margin,Cronos Pro,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00492E3D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.125,0,2,135,135,56,1 Style: Episode Title,Hacen Freehand,102,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,0,0,62,1 Style: SignA,Open Sans Semibold,81,&H00696ECC,&H000000FF,&H00060200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,0,8,120,120,62,0 Style: sign_83123_60_A_Moment_in_the_,Open Sans Semibold,80,&H004636AF,&H000000FF,&H32000000,&H32000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,4.5,3,90,90,300,0 Style: sign_36406_423_Missing,Open Sans Semibold,81,&H00F8F8F8,&H000000FF,&H00060200,&H004E4E4E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.5,9,8,90,90,62,0 Style: Typeset,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: Default - upper,Cronos Pro,81,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00492E3D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4.125,0,2,135,135,56,1 Style: Signs,Arial,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: Ending - Romanji,FF Hekaya Light,105,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.25,0,7,75,75,45,1 Style: Ending - English,Hacen Algeria,83,&H00DFC668,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,75,75,54,1 Style: Flashbacks,Bahij Nassim,101,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00525252,&H78000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,3,1.5,2,150,150,53,1 Style: كلام باطني,Bahij Nassim,102,&H00FFFFFF,&H003C3C6D,&H00782D28,&H00400000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.4,1.5,2,150,150,53,1 Style: Notes 1,Hacen Digital Arabia LT,53,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H96000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,6,0,8,0,0,45,1 Style: Staff,HSN Shahd Bold,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,15,15,15,1 Style: Staff Eng,Bahij Nassim,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,15,15,15,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.01,0:00:07.81,Default,Crusch,0,0,0,,...إيميليا-ساما وناتسوكي سوبارو-ساما Dialogue: 0,0:00:07.81,0:00:11.61,Default,Crusch,0,0,0,,ما كنت لأمانع استضافتكما في منزلي فترة أطول إن أردتما Dialogue: 0,0:00:12.04,0:00:13.67,Default,Emilia,0,0,0,,شكرًا جزيلًا لكِ Dialogue: 0,0:00:13.67,0:00:17.69,Default,Emilia,0,0,0,,لكننا نريد إعادة القرويين إلى الديار Dialogue: 0,0:00:17.69,0:00:19.60,Default,Subaru,0,0,0,,...سنعود بعد إعادتهم جميعًا Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:22.50,Default,Subaru,0,0,0,,وبعد استشارة راعيها روزوال Dialogue: 0,0:00:22.99,0:00:24.29,Default,Crusch,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:00:24.29,0:00:28.29,Default,Crusch,0,0,0,,أرجو أن أقوى على رد ديني العظيم لكما حينها Dialogue: 0,0:00:28.44,0:00:32.29,Default,Subaru,0,0,0,,أنتِ تبالغين، كلانا ساعدنا بعضنا Dialogue: 0,0:00:32.29,0:00:35.59,Default,Subaru,0,0,0,,كما أننا كوفئنا، أليس كذلك يا باتراش؟ Dialogue: 0,0:00:36.89,0:00:38.16,Default,Subaru,0,0,0,,!مؤلم Dialogue: 0,0:00:38.16,0:00:39.35,Default,Emilia,0,0,0,,أأنت بخير يا سوبارو؟ Dialogue: 0,0:00:39.64,0:00:41.88,Default,Subaru,0,0,0,,!تلك الحراشف تؤلم أكثر مما توقعت Dialogue: 0,0:00:41.88,0:00:44.75,Default,Subaru,0,0,0,,عرفت الآن شعور الفجل الأبيض حين يُقشر Dialogue: 0,0:00:47.28,0:00:50.20,Default,Felis,0,0,0,,سوبارو-كيون، انتهيت من تثبيت ريم-تشان Dialogue: 0,0:00:50.20,0:00:51.95,Default,Felis,0,0,0,,!احرص على إبقائها مثبتة Dialogue: 0,0:00:53.26,0:00:53.94,Default,Subaru,0,0,0,,حسنٌ Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:58.59,Default,Felis,0,0,0,,أنت من ستحتاج إلى الراحة عند عودتكم إلى القصر أيضًا Dialogue: 0,0:00:58.59,0:00:59.35,Default,Subaru,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:00:59.78,0:01:03.37,Default,Felis,0,0,0,,لأنك أرهقت بوابتك بعد قتالك ضد خطيئة الكسل Dialogue: 0,0:01:03.88,0:01:06.92,Default,Felis,0,0,0,,...نظفت بوابتك من جميع السموم Dialogue: 0,0:01:06.92,0:01:09.04,Default,Felis,0,0,0,,لكن عليك أن تريحها مدة شهرين Dialogue: 0,0:01:09.30,0:01:10.78,Default,Subaru,0,0,0,,شهران؟ Dialogue: 0,0:01:11.17,0:01:14.57,Default,Subaru,0,0,0,,...لن تستمر الحوادث بالوقوع طوال تلك المدة بلا شك Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:16.93,Default,Subaru,0,0,0,,هل نحست نفسي للتو؟ Dialogue: 0,0:01:17.27,0:01:20.83,Default,Felis,0,0,0,,حسنٌ، حان وقت الذهاب الآن Dialogue: 0,0:01:20.83,0:01:22.24,Default,Felis,0,0,0,,هيا يا كروش-ساما Dialogue: 0,0:01:22.24,0:01:25.17,Default,,0,0,0,,قدمي لهما بضع كلمات وداع Dialogue: 0,0:01:25.78,0:01:28.64,Default,Crusch,0,0,0,,إيميليا-ساما، أرجو لك بدوام الصحة والعافية Dialogue: 0,0:01:29.02,0:01:32.07,Default,Crusch,0,0,0,,أتطلع لرؤيتك مجددًا في المستقبل القريب Dialogue: 0,0:01:37.58,0:01:39.82,Default,Emilia,0,0,0,,وأنتِ أيضًا كوني بخير يا كروش-سان Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:43.68,Default,Emilia,0,0,0,,...لن أكون الشخص المحتاج للمساعدة في المرة القادمة Dialogue: 0,0:01:43.68,0:01:46.37,Default,Emilia,0,0,0,,بل سأغدو شخصًا يستطيع مساعدة الآخرين Dialogue: 0,0:01:48.92,0:01:50.60,Default,Crusch,0,0,0,,...وناتسوكي سوبارو-ساما أيضًا Dialogue: 0,0:01:50.60,0:01:53.67,Default,Crusch,0,0,0,,أدعو لنجاحك في المستقبل من أعماق قلبي Dialogue: 0,0:02:09.00,0:02:11.98,Default,Crusch,0,0,0,,أعلم أننا سنلتقي مجددًا Dialogue: 0,0:02:24.20,0:02:25.62,Default,Subaru,0,0,0,,...ها نحن ذا Dialogue: 0,0:02:27.46,0:02:31.89,Default,Emilia,0,0,0,,دائمًا ما تجلس بجانبي كما لو أنه فعل بديهي يا سوبارو Dialogue: 0,0:02:31.89,0:02:33.92,Default,Subaru,0,0,0,,أثمة شيء غريب بهذا؟ Dialogue: 0,0:02:34.40,0:02:37.42,Default,Emilia,0,0,0,,...لا، انزعجت في البداية Dialogue: 0,0:02:37.93,0:02:40.89,Default,Emilia,0,0,0,,لكنني الآن أشعر بالغرابة ما لم تفعلها، لذا لا بأس Dialogue: 0,0:02:42.12,0:02:45.33,Default,Subaru,0,0,0,,!أثمرت جهودي الحثيثة أخيرًا Dialogue: 0,0:02:45.33,0:02:46.58,Default,Subaru,0,0,0,,!أنا متأثر جدًا Dialogue: 0,0:02:46.58,0:02:48.23,Default,Emilia,0,0,0,,ها أنت تضايقني مجددًا Dialogue: 0,0:02:49.41,0:02:51.86,Default,Emilia,0,0,0,,أعلم أنك ما زلت قلقًا على ريم Dialogue: 0,0:02:52.45,0:02:54.98,Default,Emilia,0,0,0,,لا داعي لإخفاء ذلك Dialogue: 0,0:02:56.62,0:02:59.05,Default,Emilia,0,0,0,,إنها عزيزة عليك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:02:59.05,0:03:00.68,Default,Subaru,0,0,0,,!أجل! عزيزة جدًا Dialogue: 0,0:03:00.68,0:03:02.57,Default,Subaru,0,0,0,,!مثل معزتكِ عندي تمامًا Dialogue: 0,0:03:02.88,0:03:05.08,Default,Emilia,0,0,0,,هذه أنانية شديدة منك Dialogue: 0,0:03:05.53,0:03:06.91,Default,Emilia,0,0,0,,أتدرك ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:07.41,0:03:08.81,Default,Subaru,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:03:08.81,0:03:11.04,Default,Subaru,0,0,0,,بصراحة، أشعر بدناءتي لدرجة رغبتي في الموت Dialogue: 0,0:03:11.53,0:03:13.67,Default,Subaru,0,0,0,,لكنها الحقيقة القاطعة Dialogue: 0,0:03:14.54,0:03:15.84,Default,Emilia,0,0,0,,...سوبارو Dialogue: 0,0:03:18.64,0:03:20.53,Default,Subaru,0,0,0,,أناديتني للتو؟ Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:23.23,Default,Subaru,0,0,0,,!لم أناديك Dialogue: 0,0:03:23.23,0:03:24.99,Default,Subaru,0,0,0,,بالأحرى، أكنت هنا طوال الوقت؟ Dialogue: 0,0:03:24.99,0:03:27.32,Default,Otto,0,0,0,,!بالطبع سأكون هنا Dialogue: 0,0:03:27.32,0:03:30.68,Default,Otto,0,0,0,,لماذا قررت التعاون معك برأيك يا ناتسوكي-سان؟ Dialogue: 0,0:03:30.95,0:03:32.30,Default,Subaru,0,0,0,,أمزح فحسب Dialogue: 0,0:03:32.30,0:03:35.30,Default,Subaru,0,0,0,,هدفك هو التفاوض مع روزوال شخصيًا Dialogue: 0,0:03:35.30,0:03:36.46,Default,Subaru,0,0,0,,لم أنسَ ذلك Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:40.40,Default,otto,0,0,0,,!أرجوك! حياتي كلها مرهونة بذلك Dialogue: 0,0:03:40.40,0:03:42.44,Default,Subaru,0,0,0,,أجل، أجل، فهمت Dialogue: 0,0:03:42.44,0:03:45.78,Default,Subaru,0,0,0,,والآن حان وقت توديعك مؤقتًا Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:45.78,Default,Otto,0,0,0,,{\an8}...مـ- مهـ Dialogue: 0,0:03:53.54,0:03:57.46,Default,Emilia,0,0,0,,لا شك أنك ستجد وسيلة لإعادتها Dialogue: 0,0:03:58.90,0:04:00.17,Default,Subaru,0,0,0,,...إيميليا-تان Dialogue: 0,0:04:00.40,0:04:07.89,Default,Emilia,0,0,0,,وأيضًا، أعتقد أننا متشابهان في تصرفنا بناءً على أسبابنا الأنانية Dialogue: 0,0:04:08.77,0:04:13.27,Default,Emilia,0,0,0,,أدرك تمامًا أنني مشاركة في الانتخابات الملكية لأسباب أنانية أيضًا Dialogue: 0,0:04:13.84,0:04:14.85,Default,Subaru,0,0,0,,أنانية؟ Dialogue: 0,0:04:15.47,0:04:18.98,Default,Emilia,0,0,0,,آسفة، لا يسعني التعبير عن الأمر بطلاقة Dialogue: 0,0:04:19.60,0:04:22.40,Default,Emilia,0,0,0,,لا أريد أن أخفي عنك شيئًا Dialogue: 0,0:04:22.40,0:04:24.57,Default,Emilia,0,0,0,,لكني لا أدري كيف أصوغها Dialogue: 0,0:04:28.40,0:04:32.93,Default,Subaru,0,0,0,,سنتحدث عن كل شيء بعد أن نلتقي روزوال Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:37.25,Default,Subaru,0,0,0,,وقد يعرف شيئًا عن مشكلة ريم أيضًا Dialogue: 0,0:04:38.77,0:04:39.44,Default,Emilia,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:41.32,0:04:45.06,Default,Otto,0,0,0,,!اقتربنا من بلوغ وجهتنا Dialogue: 0,0:04:49.60,0:04:51.14,Default,Petra,0,0,0,,لا أحد هنا Dialogue: 0,0:04:53.29,0:04:55.03,Default,Guy,0,0,0,,لم أجد أحدًا هناك أيضًا Dialogue: 0,0:04:56.23,0:04:57.50,Default,Kids,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:57.85,0:05:00.76,Default,Emilia,0,0,0,,أيعني هذا أن رام والآخرين لم يعودوا من الملجأ؟ Dialogue: 0,0:05:00.76,0:05:02.24,Default,Subaru,0,0,0,,يبدو ذلك Dialogue: 0,0:05:02.72,0:05:06.05,Default,Subaru,0,0,0,,بالمناسبة يا إيميليا-تان، أتعرفين مكان الملجأ؟ Dialogue: 0,0:05:06.05,0:05:09.28,Default,Emilia,0,0,0,,ألست أنت من يعرف مكانه؟ Dialogue: 0,0:05:09.28,0:05:09.91,Default,Subaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:11.95,0:05:14.10,Default,Subaru,0,0,0,,...فات الأوان على السؤال، ولكن Dialogue: 0,0:05:14.10,0:05:16.58,Default,Subaru,0,0,0,,ما هو الملجأ أصلًا؟ Dialogue: 0,0:05:16.97,0:05:18.49,Default,Emilia,0,0,0,,لا أعرف أنا أيضًا Dialogue: 0,0:05:18.49,0:05:22.67,Default,Emilia,0,0,0,,...ذكر روزال أنه أشبه بقاعدة سرية، وأيضًا Dialogue: 0,0:05:22.67,0:05:23.54,Default,Subaru,0,0,0,,وأيضًا؟ Dialogue: 0,0:05:24.52,0:05:26.13,Default,Emilia,0,0,0,,لا، لا شيء Dialogue: 0,0:05:26.57,0:05:29.14,Default,Emilia,0,0,0,,آسفة، كان علي أن أسأله Dialogue: 0,0:05:29.32,0:05:34.40,Default,Subaru,0,0,0,,لا، لا! حتى إن كنا مستعجلين لبلوغ بر الأمان، فأنا من كنتُ مهملًا جدًا Dialogue: 0,0:05:38.50,0:05:40.95,Default,Subaru,0,0,0,,سنعود إلى القصر في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:05:40.95,0:05:42.61,Default,Subaru,0,0,0,,قد نجد دليلًا هناك Dialogue: 0,0:05:43.22,0:05:44.86,Default,Subaru,0,0,0,,!أوتو، رافقنا Dialogue: 0,0:05:45.43,0:05:47.24,Default,Otto,0,0,0,,ماذا؟ إلى القصر؟ Dialogue: 0,0:05:47.48,0:05:49.85,Default,Subaru,0,0,0,,لا تخف الآن بعد أن قطعنا مسافة طويلة Dialogue: 0,0:05:49.85,0:05:52.67,Default,Subaru,0,0,0,,لا تنسَ أخذ العربة والتنانين البرية إلى الخلف Dialogue: 0,0:05:52.67,0:05:54.50,Default,Otto,0,0,0,,مفهوم Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:01.46,Default,Subaru,0,0,0,,عدنا إلى الديار يا ريم Dialogue: 0,0:06:02.17,0:06:03.44,Default,Emilia,0,0,0,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:04.42,Default,Subaru,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:06:04.73,0:06:08.30,Default,Subaru,0,0,0,,لا أتذكر أننا أقفلنا الباب حين غادرنا Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:09.55,Default,Subaru,0,0,0,,أتظنين أننا سُرقنا؟ Dialogue: 0,0:06:10.04,0:06:13.85,Default,Emilia,0,0,0,,لا داعي للقلق ما دامت بياتريس بقيت هنا Dialogue: 0,0:06:13.85,0:06:16.68,Default,Emilia,0,0,0,,ربما ستأتي لاستقبالنا إذا طرقنا الباب Dialogue: 0,0:06:18.12,0:06:20.96,Default,Subaru,0,0,0,,قد تقفز منه بحثًا عن باك Dialogue: 0,0:06:20.96,0:06:21.69,Default,Emilia,0,0,0,,معك حق Dialogue: 0,0:06:22.58,0:06:24.61,Default,Emilia,0,0,0,,باك؟ باك؟ Dialogue: 0,0:06:24.94,0:06:27.60,Default,Emilia,0,0,0,,إنه لا يستجيب Dialogue: 0,0:06:27.60,0:06:29.32,Default,Emilia,0,0,0,,هل هو نائم يا ترى؟ Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:30.36,Default,Subaru,0,0,0,,لِم لا نجرب هذا؟ Dialogue: 0,0:06:34.52,0:06:36.57,Default,Frederica,0,0,0,,حاضر، لحظة من فضلك Dialogue: 0,0:06:38.59,0:06:41.55,Default,Frederica,0,0,0,,أهلًا بعودتك يا إيميليا-ساما Dialogue: 0,0:06:41.55,0:06:44.50,Default,Frederica,0,0,0,,ترقبت عودتك بفارغ الصبر Dialogue: 0,0:06:45.17,0:06:46.21,Default,Emilia,0,0,0,,فريديريكا؟ Dialogue: 0,0:06:49.54,0:06:51.36,Default,Frederica,0,0,0,,...-نعم، أنا فريدير Dialogue: 0,0:06:51.36,0:06:52.43,Default,Subaru,0,0,0,,!أسنانك مخيفة Dialogue: 0,0:06:54.48,0:06:55.75,Default,Frederica,0,0,0,,اسمح لي بتقديم نفسي Dialogue: 0,0:06:55.75,0:06:59.81,Default,Frederica,0,0,0,,أنا فريديريكا باومان وكنت موظفة هنا في الماضي Dialogue: 0,0:07:01.29,0:07:02.62,Default,Subaru,0,0,0,,...على ذكر هذا Dialogue: 0,0:07:02.62,0:07:05.69,Default,Subaru,0,0,0,,سمعتُ بأن إحدى الخادمات استقالت قبل مجيئي Dialogue: 0,0:07:06.18,0:07:10.01,Default,Frederica,0,0,0,,كل ما في الأمر أنني غادرت لأسباب شخصية Dialogue: 0,0:07:10.48,0:07:14.91,Default,Frederica,0,0,0,,ثم عدت بطلب من رام فإذا بي أجد القصر فارغًا Dialogue: 0,0:07:15.76,0:07:18.52,Default,Frederica,0,0,0,,...لحسن الحظ أنني وجدت رسالة في مكتب السيد Dialogue: 0,0:07:18.52,0:07:20.71,Default,Frederica,0,0,0,,قدمت لي فكرة عامة عن الوضع Dialogue: 0,0:07:20.71,0:07:21.60,Default,Emilia,0,0,0,,رسالة؟ Dialogue: 0,0:07:22.04,0:07:24.17,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا عن سبب استدعاء رام لك؟ Dialogue: 0,0:07:24.75,0:07:26.49,Default,Frederica,0,0,0,,...حين عدت Dialogue: 0,0:07:26.86,0:07:29.56,Default,,0,0,0,,وجدت المطبخ وأشجار الحديقة في حالة بائسة Dialogue: 0,0:07:29.56,0:07:31.01,Default,Frederica,0,0,0,,كان منظرًا فظيعًا Dialogue: 0,0:07:33.33,0:07:34.97,Default,Subaru,0,0,0,,!يا له من سبب بسيط Dialogue: 0,0:07:36.34,0:07:38.27,Default,Emilia,0,0,0,,لكن هذا غريب Dialogue: 0,0:07:38.27,0:07:42.75,Default,Emilia,0,0,0,,لطالما عملت رام بجد لدينا أثناء غيابك Dialogue: 0,0:07:42.75,0:07:44.69,Default,Emilia,0,0,0,,...لماذا في الأيام الماضية فقط Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:50.94,Default,Subaru,0,0,0,,بعد رحيل ريم، عجزت رام عن تولي القصر وحدها Dialogue: 0,0:07:51.22,0:07:53.66,Default,Subaru,0,0,0,,لذلك استعانت بفريديريكا؟ Dialogue: 0,0:07:54.87,0:07:58.37,Default,Frederica,0,0,0,,...هلا تشرحان لي أمر هذه الفتاة Dialogue: 0,0:07:58.37,0:07:59.87,Default,,0,0,0,,التي تشبه رام تمامًا Dialogue: 0,0:08:00.45,0:08:02.53,Default,Subaru,0,0,0,,إنها أخت رام الصغيرة واسمها ريم Dialogue: 0,0:08:02.53,0:08:04.35,Default,Subaru,0,0,0,,إنها فتاة طيبة حقًا Dialogue: 0,0:08:04.93,0:08:08.18,Default,Subaru,0,0,0,,...لطيفة وقوية ومجتهدة جدًا Dialogue: 0,0:08:08.57,0:08:12.93,Default,Subaru,0,0,0,,كانت علاقتهما الأخوية وطيدة حتى بنظري Dialogue: 0,0:08:13.58,0:08:16.58,Default,Subaru,0,0,0,,ولا شك أنكِ كنتِ مقربة منها أيضًا Dialogue: 0,0:08:18.40,0:08:21.35,Default,Subaru,0,0,0,,على الأرجح أنكِ لا تتذكرين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:22.25,0:08:23.91,Default,Frederica,0,0,0,,لا للأسف Dialogue: 0,0:08:23.91,0:08:28.07,Default,Frederica,0,0,0,,كيف ستكون ردة فعل السيد ورام عند عودتهما يا ترى؟ Dialogue: 0,0:08:28.53,0:08:30.66,Default,Subaru,0,0,0,,يصعب علي التنبؤ بردة فعل روزوال Dialogue: 0,0:08:31.31,0:08:34.28,Default,Subaru,0,0,0,,ولا أريد أن أتصور ردة فعل رام Dialogue: 0,0:08:35.60,0:08:39.63,Default,Emilia,0,0,0,,بالمناسبة يا فريديريكا، ألم يخبرك روزوال بأي شيء؟ Dialogue: 0,0:08:39.63,0:08:44.79,Default,Frederica,0,0,0,,لسوء الحظ، لا أملك وسيلة تمكّنني من معرفة كل ما يجول في خاطر السيد Dialogue: 0,0:08:45.43,0:08:51.26,Default,Frederica,0,0,0,,بالنسبة له، لا يوجد من يستحق ثقته الكاملة في العالم سوى شخصين Dialogue: 0,0:08:51.76,0:08:52.80,Default,Subaru,0,0,0,,شخصان؟ Dialogue: 0,0:08:52.80,0:08:56.68,Default,Frederica,0,0,0,,رام والروح العظيمة التي تقطن المكتبة المحرمة لهذا القصر Dialogue: 0,0:08:56.68,0:08:58.72,Default,Subaru,0,0,0,,الروح العظيمة التي تقطن المكتبة المحرمة؟ Dialogue: 0,0:09:00.30,0:09:02.11,Default,Frederica,0,0,0,,أقصد بياتريس-ساما Dialogue: 0,0:09:13.32,0:09:15.70,Default,Subaru,0,0,0,,!أهلًا يا بياكو! مضى زمن طويل Dialogue: 0,0:09:16.50,0:09:20.46,Default,Beatrice,0,0,0,,لا عجب أن الإزعاج قد عمّ القصر فجأة Dialogue: 0,0:09:22.54,0:09:25.41,Default,Subaru,0,0,0,,الجميع قلقون عليك Dialogue: 0,0:09:25.41,0:09:27.79,Default,Subaru,0,0,0,,عليكِ أن تعتذري لاحقًا Dialogue: 0,0:09:28.01,0:09:30.67,Default,Beatrice,0,0,0,,أعتذر؟ أنا؟ Dialogue: 0,0:09:30.67,0:09:34.17,Default,Beatrice,0,0,0,,أعجز عن فهم السبب الذي يدفعني للاعتذار وهوية من يستحقه Dialogue: 0,0:09:34.69,0:09:37.26,Default,Subaru,0,0,0,,سأعتذر بالنيابة عنك إن شئتِ Dialogue: 0,0:09:37.26,0:09:40.93,Default,Subaru,0,0,0,,سأخبرهم أنكِ شكرتني وأنتِ تجهشين في البكاء ومخاط أنفك يسيل على وجهك Dialogue: 0,0:09:40.93,0:09:42.81,Default,Beatrice,0,0,0,,!لا تلفق قصصًا Dialogue: 0,0:09:42.81,0:09:45.60,Default,Beatrice,0,0,0,,لم أذرف دمعة واحدة منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:09:45.60,0:09:48.25,Default,Subaru,0,0,0,,لا ضير من الانتحاب بين الفينة والأخرى Dialogue: 0,0:09:48.25,0:09:53.78,Default,Beatrice,0,0,0,,لا عجب أن تصدر هذه الكلمات من شخص انتحب في حضن محبوبته Dialogue: 0,0:09:53.78,0:09:56.55,Default,Subaru,0,0,0,,هلا تنسين ذلك فحسب Dialogue: 0,0:09:56.55,0:09:58.80,Default,Beatrice,0,0,0,,هلا تدخل في صلب الموضوع بسرعة Dialogue: 0,0:09:58.80,0:09:59.95,Default,Beatrice,0,0,0,,أيها الجبان Dialogue: 0,0:10:00.28,0:10:01.18,Default,Subaru,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:10:03.67,0:10:07.08,Default,Subaru,0,0,0,,ما مدى معرفتك بعقلية روزوال؟ Dialogue: 0,0:10:08.98,0:10:13.80,Default,Subaru,0,0,0,,أخبرني أحدهم أنكِ تعرفين طريقة تفكيره Dialogue: 0,0:10:14.25,0:10:15.52,Default,Beatrice,0,0,0,,...من قال Dialogue: 0,0:10:15.52,0:10:16.27,Default,Beatrice,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:16.72,0:10:19.59,Default,Beatrice,0,0,0,,لا بد أنها الفتاة نصف الوحش التي عادت حديثًا Dialogue: 0,0:10:20.24,0:10:24.28,Default,Beatrice,0,0,0,,ثمة القليل من الصحة فيما قالته لك فعلًا Dialogue: 0,0:10:24.28,0:10:28.73,Default,Beatrice,0,0,0,,لكن علاقتي بروزوال لا تمت للظروف الحالية بصلة Dialogue: 0,0:10:29.16,0:10:31.80,Default,Subaru,0,0,0,,لكنكِ بقيتِ هنا وحدك Dialogue: 0,0:10:32.19,0:10:34.07,Default,Subaru,0,0,0,,دون أي تدابير مضادة Dialogue: 0,0:10:34.34,0:10:36.99,Default,Beatrice,0,0,0,,أنا قادرة على حماية نفسي بنفسي Dialogue: 0,0:10:36.99,0:10:39.16,Default,Beatrice,0,0,0,,لذلك بقيت Dialogue: 0,0:10:39.16,0:10:41.60,Default,Beatrice,0,0,0,,لا علاقة لروزوال بالأمر Dialogue: 0,0:10:41.60,0:10:46.08,Default,Beatrice,0,0,0,,لكنني لا أعتقد أنه تصرف دون تخطيط مسبق Dialogue: 0,0:10:46.27,0:10:47.49,Default,Subaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:47.49,0:10:53.30,Default,Subaru,0,0,0,,أيعقل أنني وأنتِ وكل من حولنا نبالغ في تقديره؟ Dialogue: 0,0:10:53.30,0:10:56.23,Default,Subaru,0,0,0,,معتقدين أنه لن يواجه طائفة الساحرة دون خطة؟ Dialogue: 0,0:10:57.26,0:10:58.46,Default,Subaru,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:10:59.68,0:11:00.86,Default,Subaru,0,0,0,,انظري إلى هذا Dialogue: 0,0:11:03.21,0:11:04.76,Default,Beatrice,0,0,0,,...إنجيل Dialogue: 0,0:11:05.35,0:11:08.60,Default,Beatrice,0,0,0,,لماذا أنت من بين الجميع تملك واحدًا منه؟ Dialogue: 0,0:11:09.11,0:11:11.22,Default,Subaru,0,0,0,,سلبته من العدو بعد معركتنا Dialogue: 0,0:11:11.22,0:11:14.98,Default,Subaru,0,0,0,,إنه كتاب المسؤول عن أتباع الساحرة الذين حاصروا القصر Dialogue: 0,0:11:15.72,0:11:17.69,Default,Beatrice,0,0,0,,وماذا حل به؟ Dialogue: 0,0:11:18.01,0:11:19.11,Default,Subaru,0,0,0,,مات Dialogue: 0,0:11:19.46,0:11:21.28,Default,Subaru,0,0,0,,قتلته أنا Dialogue: 0,0:11:24.00,0:11:26.93,Default,Beatrice,0,0,0,,تركتني أنت أيضًا؟ Dialogue: 0,0:11:28.07,0:11:29.16,Default,Beatrice,0,0,0,,يا جيوس Dialogue: 0,0:11:30.28,0:11:31.12,Default,Subaru,0,0,0,,من هذا؟ Dialogue: 0,0:11:32.36,0:11:33.85,Default,Beatrice,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:11:34.35,0:11:38.80,Default,Beatrice,0,0,0,,...على كلٍّ، بما أنك قتلت مطران خطيئة الكسل Dialogue: 0,0:11:38.80,0:11:40.63,Default,Beatrice,0,0,0,,فماذا حدث لعامل الساحرة الخاص به؟ Dialogue: 0,0:11:41.30,0:11:43.14,Default,Subaru,0,0,0,,عامل... الساحرة؟ Dialogue: 0,0:11:43.75,0:11:46.51,Default,Beatrice,0,0,0,,لا تعرفه؟ أأنت جاد؟ Dialogue: 0,0:11:47.02,0:11:51.16,Default,Beatrice,0,0,0,,لماذا قتلت خطيئة الكسل إذن؟ Dialogue: 0,0:11:51.16,0:11:53.15,Default,Beatrice,0,0,0,,...وما الذي يفعله روزوال Dialogue: 0,0:11:53.15,0:11:56.93,Default,Subaru,0,0,0,,!أخبرتك أن روزوال الوغد في الملجأ Dialogue: 0,0:11:56.93,0:11:59.58,Default,Subaru,0,0,0,,!أنا من أريد معرفة ما يجول في خاطره Dialogue: 0,0:12:01.60,0:12:06.12,Default,Beatrice,0,0,0,,جميع الأجوبة التي تبتغيها موجودة في الملجأ Dialogue: 0,0:12:06.69,0:12:07.64,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:07.64,0:12:10.93,Default,Beatrice,0,0,0,,...نوايا روزوال ومعنى الإنجيل Dialogue: 0,0:12:10.93,0:12:14.12,Default,Beatrice,0,0,0,,أجوبة عن عامل الساحرة، كل شيء تجده هناك Dialogue: 0,0:12:14.97,0:12:16.67,Default,Beatrice,0,0,0,,إن أردتها فاذهب إلى هناك Dialogue: 0,0:12:17.57,0:12:20.76,Default,Beatrice,0,0,0,,الفتاة نصف الوحش سترشدك إليه Dialogue: 0,0:12:21.03,0:12:23.41,Default,Subaru,0,0,0,,مهلًا! ماذا دهاك فجأة؟ Dialogue: 0,0:12:23.41,0:12:25.32,Default,Subaru,0,0,0,,لماذا قررتِ إخباري الآن؟ Dialogue: 0,0:12:25.32,0:12:27.48,Default,Subaru,0,0,0,,...-ولماذا أذهب إلى الملجأ وأنتِ تعر Dialogue: 0,0:12:27.48,0:12:29.07,Default,Beatrice,0,0,0,,لن أخبرك بشيء Dialogue: 0,0:12:29.64,0:12:32.77,Default,Beatrice,0,0,0,,لدي الحق في الرفض Dialogue: 0,0:12:34.51,0:12:37.04,Default,Beatrice,0,0,0,,أريتك الدرب المؤدي إلى الأجوبة Dialogue: 0,0:12:37.04,0:12:39.56,Default,Beatrice,0,0,0,,!لا تتوقع مني تدليلك أكثر Dialogue: 0,0:12:39.56,0:12:41.56,Default,Subaru,0,0,0,,!بياكو... بياتريس Dialogue: 0,0:12:41.56,0:12:45.20,Default,Beatrice,0,0,0,,!أنا لست أداةً تخدم راحتك Dialogue: 0,0:12:49.81,0:12:54.12,Default,Otto,0,0,0,,{\an8}لـ- لماذا طرت علي بعد خروجي من الحمام فورًا؟ Dialogue: 0,0:12:53.26,0:12:57.21,Default,Subaru,0,0,0,,لماذا تبدين على وشك البكاء مجددًا؟ Dialogue: 0,0:12:57.21,0:12:59.09,Default,Otto,0,0,0,,...المعذرة! هلا تبتعد عنـ Dialogue: 0,0:13:01.60,0:13:05.13,Default,Frederica,0,0,0,,يُسمح لك بدخول مكتبة بياتريس-ساما المحرمة حقًا إذن؟ Dialogue: 0,0:13:05.36,0:13:07.51,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا؟ أكنتِ تشكين بي؟ Dialogue: 0,0:13:07.84,0:13:12.81,Default,Frederica,0,0,0,,...أجل، لكن إيميليا-ساما حدثتني عن مدى جدارتك Dialogue: 0,0:13:12.81,0:13:15.51,Default,Frederica,0,0,0,,لدرجة أنها أسهبت في شرح الأسباب Dialogue: 0,0:13:15.99,0:13:18.56,Default,Frederica,0,0,0,,لذا علّقت عليك نصف توقعاتي وانتظرت عودتك Dialogue: 0,0:13:18.56,0:13:18.98,Default,Subaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:19.28,0:13:20.72,Default,Emilia,0,0,0,,!مهلًا يا فريديريكا Dialogue: 0,0:13:20.72,0:13:22.48,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا؟ عمَّ تحدثتما؟ Dialogue: 0,0:13:22.71,0:13:27.74,Default,Emilia,0,0,0,,!أسأت الفهم! لا شك أنني حدثتها عنك، لكنها تبالغ Dialogue: 0,0:13:28.06,0:13:30.68,Default,Otto,0,0,0,,لا، سمعتها أنا أيضًا Dialogue: 0,0:13:30.68,0:13:33.37,Default,Otto,0,0,0,,اعتقدت أنني ما زلت لا أعرفك حق المعرفة Dialogue: 0,0:13:33.66,0:13:34.90,Default,Emilia,0,0,0,,!أنت أيضًا يا أوتو-كن Dialogue: 0,0:13:34.90,0:13:38.54,Default,Subaru,0,0,0,,!لماذا لم أكن هنا لأسمع ذلك؟ Dialogue: 0,0:13:38.54,0:13:40.42,Default,Emilia,0,0,0,,ما كنت لأقول ذلك أمامك أصلًا Dialogue: 0,0:13:41.14,0:13:43.87,Default,Emilia,0,0,0,,!لنعد إلى موضوعنا يا فريديريكا Dialogue: 0,0:13:43.87,0:13:46.09,Default,Frederica,0,0,0,,حاضر، حاضر، أعلم Dialogue: 0,0:13:46.68,0:13:50.83,Default,Frederica,0,0,0,,إذن، لنتناقش في الأمر لئلا تواجهوا طريقًا مسدودة Dialogue: 0,0:13:50.83,0:13:52.84,Default,Subaru,0,0,0,,طريق مسدودة؟ ما قصدك؟ Dialogue: 0,0:13:52.84,0:13:54.88,Default,Emilia,0,0,0,,...حتى لو استطعت مقابلة بياتريس Dialogue: 0,0:13:54.88,0:13:58.03,Default,Emilia,0,0,0,,فإجابتها عن سؤالك من عدمها مسألة أخرى Dialogue: 0,0:13:58.03,0:14:01.73,Default,Emilia,0,0,0,,لأن كلاكما عنيدين جدًا Dialogue: 0,0:14:02.20,0:14:05.96,Default,Subaru,0,0,0,,وصفك ظريف أكثر من اللازم لكنكِ محقة Dialogue: 0,0:14:05.96,0:14:06.70,Default,Subaru,0,0,0,,إذن؟ Dialogue: 0,0:14:07.21,0:14:10.46,Default,Emilia,0,0,0,,أود مناقشة الكثير من الأمور مع روزوال Dialogue: 0,0:14:10.88,0:14:12.70,Default,Emilia,0,0,0,,لذلك طلبت من فريديريكا Dialogue: 0,0:14:13.13,0:14:15.01,Default,Emilia,0,0,0,,أن تخبرني عن مكان الملجأ Dialogue: 0,0:14:16.27,0:14:19.54,Default,Beatrice,0,0,0,,الفتاة نصف الوحش سترشدك إلى هناك Dialogue: 0,0:14:20.33,0:14:23.06,Default,Subaru,0,0,0,,ستخبريننا عن مكانه إذن يا فريديريكا؟ Dialogue: 0,0:14:23.06,0:14:25.77,Default,Frederica,0,0,0,,لست ندًا لإلحاح إيميليا-ساما Dialogue: 0,0:14:25.77,0:14:29.62,Default,Frederica,0,0,0,,رغم أنني أُمرت بالتكتم قدر الإمكان Dialogue: 0,0:14:30.00,0:14:33.22,Default,Frederica,0,0,0,,لكنني أطلب القليل من الوقت للاستعداد Dialogue: 0,0:14:33.92,0:14:35.39,Default,Frederica,0,0,0,,ربما بحدود يومين؟ Dialogue: 0,0:14:35.68,0:14:36.97,Default,Subaru,0,0,0,,استعداد؟ Dialogue: 0,0:14:37.28,0:14:41.35,Default,Subaru,0,0,0,,...صحيح، سنغادر القصر جميعنا لذا Dialogue: 0,0:14:41.52,0:14:44.28,Default,Frederica,0,0,0,,لا، سأبقى أنا في القصر Dialogue: 0,0:14:44.28,0:14:45.44,Default,Frederica,0,0,0,,لا أستطيع مرافقتكم Dialogue: 0,0:14:45.96,0:14:47.80,Default,Subaru,0,0,0,,ألن ترافقينا؟ Dialogue: 0,0:14:47.80,0:14:49.54,Default,Subaru,0,0,0,,كيف يفترض بنا الذهاب إذن؟ Dialogue: 0,0:14:51.93,0:14:54.39,Default,Otto,0,0,0,,أنت بطيء الاستيعاب يا ناتسوكي-سان Dialogue: 0,0:14:57.50,0:15:00.53,Default,Subaru,0,0,0,,هذا يعني أن أوتو سيقلّنا إلى الملجأ؟ Dialogue: 0,0:15:00.91,0:15:03.43,Default,Subaru,0,0,0,,...لأنه يظن أن التعاون مع إيميليا قدر الإمكان Dialogue: 0,0:15:03.43,0:15:07.71,Default,Subaru,0,0,0,,سيترك انطباعًا أفضل لدى داعمها روزوال Dialogue: 0,0:15:05.53,0:15:07.05,Default,Otto,0,0,0,,{\an8}...لا، المعذرة Dialogue: 0,0:15:07.71,0:15:09.51,Default,Emilia,0,0,0,,أوتو-كن، أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:09.96,0:15:12.84,Default,Otto,0,0,0,,!نظرات إيميليا-ساما النقية والبريئة تؤلمني Dialogue: 0,0:15:12.84,0:15:14.80,Default,Otto,0,0,0,,!آسف! هذا صحيح Dialogue: 0,0:15:14.80,0:15:18.67,Default,Subaru,0,0,0,,طريقتك في الكشف عن دافعك الخفي تجعلك محبوبًا أكثر يا أوتو Dialogue: 0,0:15:18.67,0:15:21.48,Default,Otto,0,0,0,,!سماع هذا منك لا يخفف عني Dialogue: 0,0:15:21.77,0:15:23.29,Default,Subaru,0,0,0,,أقدر لك مساعدتك Dialogue: 0,0:15:23.66,0:15:27.04,Default,Subaru,0,0,0,,لذلك، لكِ أن تطلعينا نحن الثلاثة على تفاصيل الملجأ Dialogue: 0,0:15:27.76,0:15:29.19,Default,Frederica,0,0,0,,سمعًا وطاعة Dialogue: 0,0:15:30.34,0:15:32.43,Default,Frederica,0,0,0,,...ما سأخبركم به الآن Dialogue: 0,0:15:32.43,0:15:36.28,Default,Frederica,0,0,0,,هو الموقع المخفي لملجأ كليمالدي وكيفية دخوله Dialogue: 0,0:15:36.99,0:15:42.08,Default,Frederica,0,0,0,,وثمة اسم عليكم ألا تنسوه في خضم رحلتكم إلى هناك Dialogue: 0,0:15:42.08,0:15:45.50,Default,Frederica,0,0,0,,توخوا الحذر من المدعو "غارفيل" رجاءً Dialogue: 0,0:15:46.02,0:15:47.25,Default,Frederica,0,0,0,,...في الملجأ Dialogue: 0,0:15:47.52,0:15:53.42,Default,Frederica,0,0,0,,سيكون هو أكثر شخص عليكم أن تحذروا منه Dialogue: 0,0:16:00.20,0:16:00.98,Default,Subaru,0,0,0,,...ريم Dialogue: 0,0:16:01.67,0:16:02.88,Default,Subaru,0,0,0,,سنغادر الآن Dialogue: 0,0:16:03.46,0:16:06.92,Default,Subaru,0,0,0,,أخبرت فريديريكا أن تعتني بك Dialogue: 0,0:16:06.92,0:16:08.78,Default,Subaru,0,0,0,,كوني مطيعة وانتظريني Dialogue: 0,0:16:18.72,0:16:20.12,Default,Petra,0,0,0,,أأنت جاهز؟ Dialogue: 0,0:16:20.12,0:16:21.45,Default,Subaru,0,0,0,,أجل أيتها المستجدة Dialogue: 0,0:16:21.45,0:16:23.76,Default,Subaru,0,0,0,,يبدو أنكِ أتقنتِ ارتداء الزي الرسمي بالفعل Dialogue: 0,0:16:23.76,0:16:24.94,Default,Petra,0,0,0,,ألست كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:27.07,0:16:29.94,Default,Petra,0,0,0,,هل ودّعت ريم-سان؟ Dialogue: 0,0:16:29.94,0:16:31.82,Default,Subaru,0,0,0,,أجل، شيء من هذا القبيل Dialogue: 0,0:16:32.16,0:16:34.51,Default,Subaru,0,0,0,,لا نية لنا بالإطالة هناك Dialogue: 0,0:16:34.51,0:16:35.89,Default,Subaru,0,0,0,,لكنني أردت رؤيتها أولًا Dialogue: 0,0:16:36.84,0:16:41.47,Default,Subaru,0,0,0,,هلا تعتنين بها أثناء غيابي يا بيترا Dialogue: 0,0:16:42.13,0:16:44.31,Default,Petra,0,0,0,,!مفهوم يا سوبارو-ساما Dialogue: 0,0:16:45.02,0:16:48.11,Default,Subaru,0,0,0,,...أعلنا عن احتياجنا إلى خادمة جديدة قبل يومين Dialogue: 0,0:16:48.11,0:16:50.43,Default,Subaru,0,0,0,,وهذا يومك الأول في القصر Dialogue: 0,0:16:50.43,0:16:52.90,Default,Subaru,0,0,0,,يذهلني أنك وجدتِ المكان دون أن تتوهي Dialogue: 0,0:16:53.37,0:16:57.16,Default,Subaru,0,0,0,,كما أن قرارك في ترك والديك بهذا السن الصغير مثير للإعجاب Dialogue: 0,0:16:57.16,0:17:00.63,Default,Petra,0,0,0,,!أبلغ من العمر 12 عامًا! سن مناسب للعمل بصفتي بالغة Dialogue: 0,0:17:00.63,0:17:02.29,Default,Petra,0,0,0,,!أقصد بالغة يا سيدي Dialogue: 0,0:17:02.81,0:17:06.24,Default,Petra,0,0,0,,!عليك أن تعاملني معاملة البالغين أيضًا يا سوبارو-ساما Dialogue: 0,0:17:06.24,0:17:09.77,Default,Subaru,0,0,0,,...أتقني التحدث بأدب ونالي استحسان فريديريكا الكامل Dialogue: 0,0:17:09.77,0:17:10.90,Default,,0,0,0,,وسأفكر في الأمر Dialogue: 0,0:17:10.90,0:17:11.64,Default,Petra,0,0,0,,!حسنٌ Dialogue: 0,0:17:11.64,0:17:12.88,Default,Petra,0,0,0,,!أقصد حاضر Dialogue: 0,0:17:18.68,0:17:21.91,Default,Subaru,0,0,0,,نسيت أنها تصبح مزعجة حين تختبئ بجدية Dialogue: 0,0:17:22.46,0:17:24.89,Default,Petra,0,0,0,,أيوجد غرفة غامضة في القصر حقًا؟ Dialogue: 0,0:17:25.24,0:17:27.06,Default,Subaru,0,0,0,,أجل، بياتريس Dialogue: 0,0:17:27.06,0:17:30.70,Default,Subaru,0,0,0,,تعرفينها، صحيح؟ اعتني بها أيضًا Dialogue: 0,0:17:31.28,0:17:35.28,Default,Subaru,0,0,0,,قد تواجهينها فجأة حين تفتحين بابًا معينًا Dialogue: 0,0:17:35.72,0:17:38.87,Default,Petra,0,0,0,,مهلًا يا سوبارو-ساما، أليست طلباتك لي كثيرة؟ Dialogue: 0,0:17:39.35,0:17:40.91,Default,Subaru,0,0,0,,أعلم، آسف Dialogue: 0,0:17:41.30,0:17:43.32,Default,Subaru,0,0,0,,لكن لا يوجد من أعتمد عليه سواك Dialogue: 0,0:17:43.32,0:17:44.58,Default,Subaru,0,0,0,,أنا آسف حقًا Dialogue: 0,0:17:48.01,0:17:49.44,Default,Petra,0,0,0,,!ما باليد حيلة إذن Dialogue: 0,0:17:49.44,0:17:52.09,Default,Petra,0,0,0,,!سأساعدك ما دمت مصرًا هكذا Dialogue: 0,0:17:52.09,0:17:54.01,Default,Subaru,0,0,0,,أجل، ستكونين عونًا كبيرًا Dialogue: 0,0:17:55.43,0:17:57.56,Default,Emilia,0,0,0,,اعتني بالقصر رجاءً Dialogue: 0,0:17:57.56,0:18:00.22,Default,Emilia,0,0,0,,وبريم وبيترا وبياتريس كذلك Dialogue: 0,0:18:00.68,0:18:02.36,Default,Frederica,0,0,0,,اعتمدي علي رجاءً Dialogue: 0,0:18:02.36,0:18:05.18,Default,Frederica,0,0,0,,وأنتِ أيضًا يا إيميليا-ساما توخي الحذر في رحلتك Dialogue: 0,0:18:05.99,0:18:07.55,Default,Frederica,0,0,0,,وخذي هذا Dialogue: 0,0:18:08.26,0:18:10.72,Default,Frederica,0,0,0,,...سيسمح لكِ هذا بعبور حاجز الغابة Dialogue: 0,0:18:10.72,0:18:12.94,Default,Frederica,0,0,0,,ودخول الملجأ Dialogue: 0,0:18:13.52,0:18:17.78,Default,Frederica,0,0,0,,ثم سترشدكم التنانين البرية إلى الموقع الذي وصفته بعد ذلك Dialogue: 0,0:18:18.34,0:18:22.06,Default,Subaru,0,0,0,,إذن فهذا الحجر شرط لعبور الحاجز؟ Dialogue: 0,0:18:25.84,0:18:27.79,Default,Frederica,0,0,0,,لديكم الموقع والمؤهلات Dialogue: 0,0:18:28.44,0:18:31.11,Default,Frederica,0,0,0,,كل ما تبقى لكم هو إرادة قوية وعزيمة Dialogue: 0,0:18:32.68,0:18:33.83,Default,Emilia,0,0,0,,...فريديريكا Dialogue: 0,0:18:37.44,0:18:39.82,Default,Frederica,0,0,0,,اعتني بالملجأ رجاءً Dialogue: 0,0:18:40.16,0:18:42.68,Default,Frederica,0,0,0,,ولا تنسي ما أخبرتك به Dialogue: 0,0:18:43.12,0:18:45.87,Default,Emilia,0,0,0,,أجل، نتوخى الحذر من غارفيل Dialogue: 0,0:18:46.24,0:18:47.11,Default,Emilia,0,0,0,,أعدك بذلك Dialogue: 0,0:18:47.98,0:18:49.88,Default,Petra,0,0,0,,!المعذرة يا سوبارو-ساما Dialogue: 0,0:18:50.71,0:18:53.32,Default,Petra,0,0,0,,أتقبل مني هذا؟ Dialogue: 0,0:18:53.32,0:18:54.23,Default,Subaru,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:54.48,0:18:57.14,Default,Frederica,0,0,0,,...إعارة المسافر منديلًا أبيض Dialogue: 0,0:18:57.14,0:19:00.28,Default,Frederica,0,0,0,,...ثم يعيده بعد أن يتسخ ويهترئ من رحلته Dialogue: 0,0:19:00.88,0:19:03.87,Default,Frederica,0,0,0,,هي عادة قديمة مارسها الناس بمثابة تميمة حظ للمسافر{تميمة-حظ؟} Dialogue: 0,0:19:04.16,0:19:06.26,Default,Subaru,0,0,0,,هذه الأمور إذن؟ Dialogue: 0,0:19:06.84,0:19:09.06,Default,Subaru,0,0,0,,فهمت، شكرًا يا بيترا Dialogue: 0,0:19:09.49,0:19:10.67,Default,Subaru,0,0,0,,سأعيده حتمًا Dialogue: 0,0:19:17.83,0:19:20.58,Default,Subaru,0,0,0,,ماذا؟ ما سبب ردة الفعل هذه؟ Dialogue: 0,0:19:20.98,0:19:23.64,Default,Subaru,0,0,0,,مرحلة التمرد المفاجئة هذه تحزنني Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:27.76,Default,Frederica,0,0,0,,هيا، عليكما أن تسرعا Dialogue: 0,0:19:28.22,0:19:32.85,Default,Frederica,0,0,0,,غابة كليمالدي التائهة تزداد خطرًا كلما اقترب الليل Dialogue: 0,0:19:36.00,0:19:38.26,Default,Frederica,0,0,0,,أرجو لكما رحلة آمنة Dialogue: 0,0:19:39.39,0:19:41.49,Default,Petra,0,0,0,,!سوبارو-ساما Dialogue: 0,0:19:42.17,0:19:45.77,Default,Petra,0,0,0,,!احرص على حماية الآنسة Dialogue: 0,0:19:47.08,0:19:50.09,Default,Frederica,0,0,0,,نفذت ما أمر به السيد تمامًا Dialogue: 0,0:19:51.38,0:19:56.63,Default,Frederica,0,0,0,,والآن يعتمد الباقي على كيفية تجاوز إيميليا-ساما للملجأ Dialogue: 0,0:19:57.11,0:19:59.12,Default,Frederica,0,0,0,,ما بيدنا سوى الدعاء Dialogue: 0,0:20:01.81,0:20:03.84,Default,Subaru,0,0,0,,لا يظهر باك مهما استدعيته؟ Dialogue: 0,0:20:04.28,0:20:05.35,Default,Emilia,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:20:05.35,0:20:07.04,Default,Emilia,0,0,0,,...ناديته عدة مرات Dialogue: 0,0:20:07.04,0:20:09.43,Default,,0,0,0,,...كما أنني أشعر بارتباطنا من العقد Dialogue: 0,0:20:09.98,0:20:12.18,Default,Subaru,0,0,0,,أسبق وأن حدث شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:20:12.18,0:20:15.76,Default,Emilia,0,0,0,,...ليس أمرًا شائعًا، لكن هناك مرات معدودة Dialogue: 0,0:20:15.76,0:20:18.15,Default,Emilia,0,0,0,,لم يظهر فيها بضعة أيام Dialogue: 0,0:20:20.40,0:20:23.53,Default,Puck,0,0,0,,أعتمد عليك في الاعتناء بليا Dialogue: 0,0:20:24.13,0:20:25.14,Default,Subaru,0,0,0,,...أيعقل أنه Dialogue: 0,0:20:26.14,0:20:29.56,Default,Emilia,0,0,0,,لكنني متعاقدة مع أرواح صغيرة أيضًا Dialogue: 0,0:20:29.56,0:20:31.69,Default,Emilia,0,0,0,,أستطيع القتال معها Dialogue: 0,0:20:31.69,0:20:34.41,Default,Emilia,0,0,0,,!ومهما حدث، سأحميك يا سوبارو Dialogue: 0,0:20:34.41,0:20:36.36,Default,Subaru,0,0,0,,!يا لرجولتك Dialogue: 0,0:20:36.36,0:20:37.36,Default,Emilia,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:38.87,0:20:43.34,Default,Subaru,0,0,0,,حذرتنا فريديريكا باحتمال حدوث شيء ما Dialogue: 0,0:20:43.34,0:20:45.94,Default,Emilia,0,0,0,,غارفيل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:45.94,0:20:50.52,Default,Subaru,0,0,0,,أجل، ألم يذكر روزوال بضعة مرات أنه سيذهب للقائه؟ Dialogue: 0,0:20:50.52,0:20:51.72,Default,Otto,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 0,0:20:52.01,0:20:53.62,Default,Otto,0,0,0,,!دخلنا الغابة Dialogue: 0,0:20:57.56,0:20:59.65,Default,Frederica,0,0,0,,غابة كليمالدي التائهة Dialogue: 0,0:20:59.90,0:21:03.66,Default,Frederica,0,0,0,,ثمة حاجز خاص يحمي الملجأ هناك Dialogue: 0,0:21:04.08,0:21:07.41,Default,Frederica,0,0,0,,يضل الدخلاء عن طريقهم لمنعهم من الاقتراب Dialogue: 0,0:21:07.91,0:21:11.12,Default,Frederica,0,0,0,,"لذلك تدعى "الغابة التائهة Dialogue: 0,0:21:11.77,0:21:14.19,Default,Subaru,0,0,0,,الملجأ يقع أمامنا إذن Dialogue: 0,0:21:20.78,0:21:23.78,Default,Subaru,0,0,0,,إيميليا-تان، أيعقل أنك متوترة؟ Dialogue: 0,0:21:24.78,0:21:25.93,Default,Emilia,0,0,0,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:21:26.30,0:21:28.70,Default,Subaru,0,0,0,,!أعرف كل شيء عنك Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:32.16,Default,Subaru,0,0,0,,أود التباهي بذلك، لكن أي أحد غيري سيلاحظ هذا Dialogue: 0,0:21:36.55,0:21:37.94,Default,Emilia,0,0,0,,!معك حق Dialogue: 0,0:21:39.36,0:21:41.26,Default,Emilia,0,0,0,,أعتذر لأنني أقلقتك Dialogue: 0,0:21:41.69,0:21:43.49,Default,Emilia,0,0,0,,...حين أفكر في اقترابنا Dialogue: 0,0:21:43.49,0:21:45.90,Default,Emilia,0,0,0,,...لقرية مخصصة لأنصاف البشر Dialogue: 0,0:21:46.68,0:21:50.33,Default,Subaru,0,0,0,,أنا من عليه الاعتذار، لم يخطر ذلك على بالي Dialogue: 0,0:21:50.98,0:21:54.91,Default,Subaru,0,0,0,,قد يكون هناك المزيد من أنصاف العفاريت مثلك إذن؟ Dialogue: 0,0:21:55.50,0:21:59.39,Default,Emilia,0,0,0,,لم أرَ أنصاف عفاريت غيري من قبل Dialogue: 0,0:21:59.99,0:22:02.63,Default,Emilia,0,0,0,,...لكن ربما في الملجأ Dialogue: 0,0:22:03.34,0:22:05.97,Default,Subaru,0,0,0,,...لا تقلقي، أنا سوف Dialogue: 0,0:22:07.74,0:22:08.97,Default,Subaru,0,0,0,,!إيميليا؟ Dialogue: 0,0:22:10.44,0:22:10.97,Default,Emilia,0,0,0,,...أهذا Dialogue: 0,0:22:11.13,0:22:13.32,Default,Subaru,0,0,0,,!هذا لا يبشر بالخير Dialogue: 0,0:22:13.32,0:22:14.43,Default,Subaru,0,0,0,,!سأستعيره يا إيميليا Dialogue: 0,0:22:18.81,0:22:19.86,Default,Subaru,0,0,0,,!إيميليا Dialogue: 0,0:22:31.72,0:22:33.99,Default,Subaru,0,0,0,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:22:42.84,0:22:44.15,Default,Subaru,0,0,0,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:22:45.44,0:22:46.69,Default,Subaru,0,0,0,,...هذان الأذنان Dialogue: 0,0:22:46.69,0:22:48.13,Default,Subaru,0,0,0,,أيعقل أنك عفريتة؟ Dialogue: 0,0:22:49.30,0:22:51.91,Default,Subaru,0,0,0,,!مهلًا! انتظري Dialogue: 0,0:23:02.96,0:23:05.05,Default,Subaru,0,0,0,,أمن أحد هنا؟ Dialogue: 0,0:23:05.59,0:23:09.09,Default,Subaru,0,0,0,,!إن كان هذا الملجأ، فليجبني أحدكم Dialogue: 0,0:23:13.20,0:23:14.57,Default,Subaru,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:23:29.39,0:23:30.34,Default,Echidna,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:23:31.20,0:23:33.88,Default,Echidna,0,0,0,,هذا جذر رغبتك إذن؟ Dialogue: 0,0:23:33.88,0:23:36.17,Default,Echidna,0,0,0,,يا له من أمر مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:23:46.68,0:23:48.60,Default,Echidna,0,0,0,,هل أخفتك يا ترى؟ Dialogue: 0,0:23:52.23,0:23:55.43,Default,Echidna,0,0,0,,لم أتحدث مع أحدهم منذ زمن Dialogue: 0,0:23:55.43,0:23:57.69,Default,Echidna,0,0,0,,لذا ربما تحمست أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:23:58.96,0:24:01.08,Default,Echidna,0,0,0,,...اسمي إيكيدونا Dialogue: 0,0:24:01.68,0:24:06.31,Default,Echidna,0,0,0,,أو ربما ستعرفني إن قدمت نفسي باسم ساحرة الجشع؟ Comment: 0,0:24:06.96,0:24:09.96,Episode Title,Title,0,0,0,,{\fs72\t(1,3010,\fs90)\c&H000000&\bord0}The {\c&HCCCCCC&}Next {\c&H000000&}Location Dialogue: 0,0:24:09.96,0:24:19.96,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:24:06.96,0:24:09.96,Typeset,Title,0,0,0,,{\bord0\shad0\p1\pos(928.8,840)\fscx3901\fscy3542}m 0 0 l 30 0 l 30 16.5 l 0 16.5 l 0 0 Dialogue: 0,0:24:06.96,0:24:09.96,Typeset,Title,0,0,0,,{=1}{\clip()\t(27,2989,\clip())\alpha&H00&\blur1.2\t(27,2989,\blur1.335)\fscy105\t(27,2989,\fscy116.91)\fscx95\t(27,2989,\fscx105.78)\fs240\bord0\shad0\fnBahij TheSansArabic Black\c&H000000&\move(1123.2,669.6,1141.695,684.195,27,2989)}قع{\c&HCCCCCC&}المو Dialogue: 0,0:24:06.96,0:24:09.96,Typeset,Title,0,0,0,,{=0}{\clip()\t(27,2989,\clip())\alpha&H00&\blur1.2\t(27,2989,\blur1.335)\fscy105\t(27,2989,\fscy116.91)\fscx95\t(27,2989,\fscx105.78)\fs240\bord0\shad0\fnHesham AlSharq\c&H000000&\move(736.8,655.2,711.45,668.16,27,2989)}التالي Comment: 0,0:24:09.96,0:24:12.96,Typeset,,0,0,0,,{}البيغرز{} Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:04.08,Typeset,,0,0,0,,{\blur2.55\bord2.4\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&H131314&\3a&H13&\fad(760,750)\pos(384,396)}ESPADAS-3ASQ {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1} Dialogue: 0,0:00:00.09,0:00:04.08,Typeset,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\fad(760,750)\pos(384,396)}ESPADAS-3ASQ {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1} Dialogue: 0,0:00:11.64,0:00:15.66,Typeset,,0,0,0,,{\blur2.55\bord2.4\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&H131314&\3a&H21&\fad(340,760)\pos(1653.6,268.8)}Mugi {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1\}:ترجمة Dialogue: 0,0:00:11.64,0:00:15.66,Typeset,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\fad(340,760)\pos(1653.6,268.8)}Mugi {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1}:ترجمة Dialogue: 0,0:00:22.53,0:00:26.56,Typeset,,0,0,0,,{\blur2.55\bord2.4\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&H131314&\3a&H21&\fad(340,760)\pos(1320,216)}Maestro {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1}:تدقيق Dialogue: 0,0:00:22.53,0:00:26.56,Typeset,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\fad(340,760)\pos(1320,216)}Maestro {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1}:تدقيق Dialogue: 0,0:00:28.53,0:00:32.57,Typeset,,0,0,0,,{\blur2.55\bord2.4\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&H131314&\3a&H21&\fad(340,760)\pos(288,640.8)}Enzo {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1}:محاكاة Dialogue: 0,0:00:28.53,0:00:32.57,Typeset,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\fad(340,760)\pos(288,640.8)}Enzo {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1}:محاكاة Dialogue: 0,0:00:39.38,0:00:43.41,Typeset,,0,0,0,,{\blur2.55\bord2.4\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&H131314&\3a&H21&\fad(340,480)\pos(1538.4,765.6)}Madao900 {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1}:إنتاج Dialogue: 0,0:00:39.38,0:00:43.41,Typeset,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\fad(340,480)\pos(1538.4,765.6)}Madao900 {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1}:إنتاج Dialogue: 0,0:00:46.59,0:00:50.63,Typeset,,0,0,0,,{\blur2.55\bord2.4\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\1a&HFF&\3c&H131314&\3a&H21&\fad(340,480)\pos(1531.544,681.256)}3asq Upload Team {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1}:تزويد Dialogue: 0,0:00:46.59,0:00:50.63,Typeset,,0,0,0,,{\blur0.6\bord0\shad0\fs72\fnBahij Nassim\c&HFFFFFF&\fad(340,480)\pos(1531.544,681.256)}3asq Upload Team {\fs57\fnHSN Shahd Bold\b1}:تزويد [Aegisub Extradata] Data: 0,a-mo,e{"uuid"#3A"8287295d-4ecd-4ce8-bcc6-5d8914175780"#2C"originalText"#3A"{\\blur0.8\\fscy105\\fscx95\\fs160\\bord0\\shad0\\fnHesham AlSharq\\c&H000000&\\pos(491.2#2C436.8)}#D8#A7#D9#84#D8#AA#D8#A7#D9#84#D9#8A"} Data: 1,a-mo,e{"uuid"#3A"04a5483d-b1e3-4761-ac9e-d8bd7f190360"#2C"originalText"#3A"{\\blur0.8\\fscy105\\fscx95\\fs160\\bord0\\shad0\\fnBahij TheSansArabic Black\\c&H000000&\\pos(748.8#2C446.4)}#D9#82#D8#B9{\\c&HCCCCCC&}#D8#A7#D9#84#D9#85#D9#88"}