[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Dorohedoro - 04 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Original Script: ~ Original Translation: IMPERFECTXO Original Editing: ~ Original Timing: ~ Synch Point: ~ Script Updated By: ~ Update Details: ~ [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: دوروهيدورو Audio File: [Moozzi2] Dorohedoro - 04 (BD 1920x1080 x265-10Bit Flac).mkv Video File: [Moozzi2] Dorohedoro - 04 (BD 1920x1080 x265-10Bit Flac).mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 273 Active Line: 283 Video Position: 24492 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&H9E000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,2.3,1,2,100,100,38,1 Style: Title,bader_al yadawi,120,&H000053E9,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,150,100,0,0,1,3,0,2,15,15,10,1 Style: Handwriting,Motken K Kamran,160,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,150,100,0,0,1,1,0,2,15,15,10,1 Style: Title 2,bader_al dergham,90,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,150,100,0,0,1,3,0,2,15,15,10,1 Style: Signs,FS_Hilal_St_Shatter,360,&H002E7C00,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,23,23,23,1 Style: CN,ae_Arab,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,23,23,23,1 Style: Title - Copy,bader_al yadawi,120,&H000053E9,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,150,100,0,0,1,0.5,0,2,15,15,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:40.06,Default,,0,0,0,,{\be1}المقدمة Comment: 0,0:00:40.06,0:02:10.02,Default,,0,0,0,,{\be1}شارة البداية Comment: 0,0:02:10.02,0:21:55.96,Default,,0,0,0,,{\be1}أحداث الحلقة Comment: 0,0:21:55.96,0:23:25.96,Default,,0,0,0,,{\be1}شارة النهاية Comment: 0,0:23:25.96,0:23:42.02,Default,,0,0,0,,{\be1}الخاتمة Dialogue: 0,0:02:06.89,0:02:09.98,CN,,0,0,0,,{\fs32\blur0.5\b1\fnInk Free\pos(651.333,659.333)}IMPERFECT {\blur0.5\fad(650,0)\be\fs43\fnMuslimah\b1\pos(1193.232,1489.198)}:هذا الإصدار مقدّم لكم من طرّف © Dialogue: 0,0:23:21.58,0:23:25.92,CN,,0,0,0,,{\fs32\b1\blur0.5\fnInk Free\pos(642,650)}IMPERFECT {\blur0.5\fs43\fnMuslimah\b1\pos(1193.232,1489.198)}:هذا الإصدار مقدّم لكم من طرّف © Dialogue: 0,0:00:03.01,0:00:05.46,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يمت بعد أن قطعت رأسه؟ Dialogue: 0,0:00:06.29,0:00:07.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:00:07.74,0:00:11.47,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تتذكر وجه الرجل الذي رأيته في فمه؟ Dialogue: 0,0:00:11.71,0:00:12.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، أتذكره Dialogue: 0,0:00:12.97,0:00:16.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلاهما لديه صليبًا مرسومًا على عينه Dialogue: 0,0:00:18.17,0:00:19.99,Default,,0,0,0,,{\be1}صليب؟ Dialogue: 0,0:00:20.84,0:00:23.00,Default,,0,0,0,,{\be1}المرأة التي ترافقه كانت ساحرة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:24.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، اسمها نيكايدو Dialogue: 0,0:00:25.36,0:00:26.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأتحرى عنها فورًا Dialogue: 0,0:00:27.21,0:00:30.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أعرف ساحرًا اسمه تركي Dialogue: 0,0:00:30.40,0:00:34.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.يفترض أن تقودنا دماه إلى مكان ذلك التمساح Dialogue: 0,0:02:10.69,0:02:15.47,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا تركي، ساحر صانع للدمى الحية Dialogue: 0,0:02:16.77,0:02:18.11,Default,,0,0,0,,{\be1}الدمى الحية؟ Dialogue: 0,0:02:18.34,0:02:20.11,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا تصدقني؟ Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:22.61,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا لو برهنت لك ذلك الآن؟ Dialogue: 0,0:02:23.30,0:02:28.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.ضع دخانك في هذه الزجاجة ثم فكر بشخصٍ تعرفه Dialogue: 0,0:02:31.18,0:02:32.12,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستفي بالغرض Dialogue: 0,0:02:32.25,0:02:34.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن، انتظر قليلًا من فضلك Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:38.52,Default,,0,0,0,,{\be1}...الدمى التي يصنعها تركي Dialogue: 0,0:02:38.92,0:02:43.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.تحاكي تصرفات وعادات الشخص الأصلي Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:47.92,Default,,0,0,0,,{\be1}...والمثير للعجب في تلك الدمى Dialogue: 0,0:02:48.29,0:02:51.04,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنهم يذهبون إلى مكان الأصليين دائمًا Dialogue: 0,0:02:51.42,0:02:52.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن Dialogue: 0,0:02:52.75,0:02:56.42,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن صنع لنا دميةً للرجل الذي رأيته فم ذلك التمساح Dialogue: 0,0:02:56.55,0:02:59.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلربما سنعرف هويته الحقيقية Dialogue: 0,0:02:59.34,0:03:00.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.انتهيت Dialogue: 0,0:03:04.64,0:03:06.31,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا، بالهناء والشفاء Dialogue: 0,0:03:09.02,0:03:10.27,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:03:10.39,0:03:13.69,Default,,0,0,0,,{\be1}أوليست نسخةً طبق الأصل من شريكتك؟ Dialogue: 0,0:03:14.02,0:03:17.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.بلى، أحسنت يا تركي، إنها تشبه نوي Dialogue: 0,0:03:17.87,0:03:19.34,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح يا شين-كن؟ Dialogue: 0,0:03:19.34,0:03:21.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيف لي أن أعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:22.24,0:03:24.82,Default,,0,0,0,,{\be1}سينباي! أين أنت؟ Dialogue: 0,0:03:24.95,0:03:27.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!شين-سينباي Dialogue: 0,0:03:26.26,0:03:29.38,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}!أخفها بسرعة Dialogue: 0,0:03:31.92,0:03:34.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!آسفة على الإزعاج... سينباي Dialogue: 0,0:03:34.83,0:03:36.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحبًا! آسفة على التأخير Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:39.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أين قناعي؟ هل أحضرته؟ Dialogue: 0,0:03:39.42,0:03:40.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!تفضل Dialogue: 0,0:03:40.97,0:03:43.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!أشم رائحةً زكية Dialogue: 0,0:03:44.59,0:03:49.45,Title,,0,0,0,,{\fad(0,700)\blur5\fs80\fnbader_al yadawi\c&H0053E9&\fscx143\fscy227\pos(1028,266)}البط المشوي Dialogue: 0,0:03:44.59,0:03:49.45,Title,,0,0,0,,{\fad(0,700)\blur5\fs80\fnbader_al yadawi\c&H0053E9&\fscx131\fscy180\c&HF753C1&\pos(1025,385)}بتقديم الساحر تركي Dialogue: 0,0:03:46.01,0:03:50.19,Default,,0,0,0,,{\be1}{\be1}.والآن، سأشرح لكم كيفية صنع الدمى Dialogue: 0,0:03:50.23,0:03:51.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...المستلزمات أمامكم Dialogue: 0,0:03:52.08,0:03:55.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.نقطع البصل والكرفس ثم نخلطهم Dialogue: 0,0:03:56.15,0:03:59.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.نحرك خليط الكونياك والبورت مع الملح والفلفل حتّى يتجانسوا Dialogue: 0,0:04:00.24,0:04:04.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.نجرد البطة من العظم ونربط الأطراف بالخيط ثم إلى الفرن Dialogue: 0,0:04:05.78,0:04:09.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...نصب مرق لحم العجل الممزوج مع دخان شين-سان كل عشر دقائق Dialogue: 0,0:04:09.55,0:04:11.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثم تُترك على نارٍ هادئة Dialogue: 0,0:04:13.29,0:04:15.05,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...تبدو شهية Dialogue: 0,0:04:17.66,0:04:18.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!طلبكم جاهز Dialogue: 0,0:04:23.05,0:04:25.64,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن؟ هل تعرفه يا إين-سان؟ Dialogue: 0,0:04:25.76,0:04:26.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.كلا، لا أعرفه Dialogue: 0,0:04:27.71,0:04:32.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.على كلٍّ، سنراقب تحركات الدمية لمعرفة هوية ذلك الرجل Dialogue: 0,0:04:32.73,0:04:36.94,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بد أنه مفتاح لغز ذلك التمساح اللعين Dialogue: 0,0:04:45.08,0:04:48.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!نحن أشبه المتحرّين الآن! هذا ممتع Dialogue: 0,0:04:48.16,0:04:50.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.من المريح التكفل بعملٍ كهذا أحيانًا Dialogue: 0,0:04:51.38,0:04:53.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه يدخل المتجر Dialogue: 0,0:04:53.37,0:04:56.21,Default,,0,0,0,,{\be1}هل يريد تغيير ملابسه الرثة يا ترى؟ Dialogue: 0,0:04:56.83,0:04:59.96,Default,,0,0,0,,{\be1}متجر رخيص آخر... أهو مفلس؟ Dialogue: 0,0:05:01.99,0:05:04.13,Default,,0,0,0,,{\be1}يا صاح، هل تعرف هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:05:04.26,0:05:06.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا، هذا أسبوعي الثاني في العمل Dialogue: 0,0:05:07.06,0:05:10.17,Default,,0,0,0,,{\be1}...السومو الأسود، ادخل إلى الحفرة، أنتِ شيطانة Dialogue: 0,0:05:08.90,0:05:10.17,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}...إيبيسو Dialogue: 0,0:05:10.17,0:05:13.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.رائحتكِ نتنة كالزومبي، غيري ملابسك هنا Dialogue: 0,0:05:14.86,0:05:16.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا يناسبك Dialogue: 0,0:05:17.29,0:05:18.09,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف أبدو؟ Dialogue: 0,0:05:18.49,0:05:20.57,Default,,0,0,0,,{\be1}...أيتها الزبونة، هذه ملابس داخلية Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:23.82,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن مطعم؟ Dialogue: 0,0:05:24.16,0:05:27.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!هـ- هذا المكان باهض الثمن يا سينباي Dialogue: 0,0:05:27.79,0:05:30.16,Default,,0,0,0,,{\be1}أيها النادل، هل تعرفه؟ Dialogue: 0,0:05:30.28,0:05:32.16,Default,,0,0,0,,{\be1}.يفترض أنه زبون لمطعمكم Dialogue: 0,0:05:32.68,0:05:34.30,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا، لم أتعرف عليه Dialogue: 0,0:05:34.81,0:05:38.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...أعمل هنا منذ ثلاثين سنة، إلا أنني Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:41.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد توست الفراولة الفرنسي مع الهلام من فضلك Dialogue: 0,0:05:44.01,0:05:45.86,Default,,0,0,0,,{\be1}التالي هو القطار؟ Dialogue: 0,0:05:45.86,0:05:50.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...ولكن، هذا الوغد اشترى ملابسًا رخيصة ثم تناول طعامه في مكانٍ فاخر Dialogue: 0,0:05:50.86,0:05:53.12,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف تبدو نسخته الأصلية يا ترى؟ Dialogue: 0,0:05:53.12,0:05:54.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...برأيي Dialogue: 0,0:05:54.33,0:05:57.01,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا نحتاج رأيك Dialogue: 0,0:05:59.39,0:06:01.24,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا المكان؟ Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:05.23,Default,,0,0,0,,{\be1}...العاجزون عن ممارسة السحر Dialogue: 0,0:06:05.36,0:06:07.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.يتجمعون هنا للتضرع والدعاء Dialogue: 0,0:06:08.11,0:06:11.16,Default,,0,0,0,,{\be1}...العاجز عن إخراج الدخان مثل سائر السحرة Dialogue: 0,0:06:11.28,0:06:13.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...أو من سحره عقيم وبائس Dialogue: 0,0:06:14.72,0:06:16.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.أظنني مقارب لمستواهم Dialogue: 0,0:06:20.04,0:06:23.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتساءل إن كانت هذه شقته Dialogue: 0,0:06:36.94,0:06:39.19,Default,,0,0,0,,{\be1}...الشخص الأصلي ليس هنا Dialogue: 0,0:06:39.87,0:06:41.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنسأل مالك المبنى Dialogue: 0,0:06:41.62,0:06:42.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:06:42.88,0:06:44.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.ابحثا عن الأدلة هنا Dialogue: 0,0:06:44.89,0:06:45.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!مفهوم Dialogue: 0,0:06:46.30,0:06:50.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أر مستأجر الشقة الثامنة منذ سنة Dialogue: 0,0:06:50.70,0:06:53.25,Default,,0,0,0,,{\be1}سنة؟ ما اسمه؟ Dialogue: 0,0:06:53.25,0:06:55.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا أعرف اسمه أو وجهه Dialogue: 0,0:06:55.65,0:07:00.21,Default,,0,0,0,,{\be1}.من المألوف أن يخفي المرء هويته في هذا العالم Dialogue: 0,0:07:01.84,0:07:04.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأعثر على شيء ما، سأكون مفيدًا Dialogue: 0,0:07:06.23,0:07:07.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!فوجيتا Dialogue: 0,0:07:08.26,0:07:10.40,Default,,0,0,0,,{\be1}هل وجدتِ شيئًا؟ Dialogue: 0,0:07:27.05,0:07:28.42,Default,,0,0,0,,{\be1}أأنت حي؟ Dialogue: 0,0:07:28.70,0:07:31.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...ا- الصندوق الذي وجدته إيبيسو Dialogue: 0,0:07:31.38,0:07:33.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!تفاعلت معه الدمية فجأةً... Comment: 0,0:07:34.22,0:07:35.49,Default,,0,0,0,,{\be1}Hmm? Dialogue: 0,0:07:36.89,0:07:40.52,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا يا دمية البط، هات الصندوق Dialogue: 0,0:07:41.16,0:07:43.57,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذا عارضتني Dialogue: 0,0:07:43.57,0:07:45.00,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأبرحك ضربًا Dialogue: 0,0:07:56.52,0:07:58.31,Default,,0,0,0,,{\be1}خزنة... ؟ Comment: 0,0:07:59.38,0:07:59.81,Default,,0,0,0,,{\be1}Hm? Comment: 0,0:08:07.63,0:08:08.46,Default,,0,0,0,,{\be1}Whoops! Dialogue: 0,0:08:14.27,0:08:15.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الوغد Dialogue: 0,0:08:22.75,0:08:25.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أتخيل قط أن تضربني بطة Dialogue: 0,0:08:27.60,0:08:29.89,Default,,0,0,0,,{\be1}!سينباي! كلاهما بخير Dialogue: 0,0:08:29.89,0:08:32.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...رغم أننا كسرنا الدمية، ولكن Dialogue: 0,0:08:32.49,0:08:36.17,Default,,0,0,0,,{\be1}.يفترض أن نعثر على شيء يخص الشخص الأصلي هنا Dialogue: 0,0:08:40.89,0:08:41.48,Default,,0,0,0,,{\be1}.نوي Dialogue: 0,0:08:41.77,0:08:42.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:47.00,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنه Dialogue: 0,0:08:49.32,0:08:50.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي Dialogue: 0,0:08:51.01,0:08:53.90,Default,,0,0,0,,{\be1}الرجل في فمه كان ميتًا إذن؟ Dialogue: 0,0:08:54.43,0:08:57.55,Default,,0,0,0,,{\be1}!لم نعرف شيئًا في النهاية، سحقًا Comment: 0,0:08:57.70,0:08:58.17,Default,,0,0,0,,{\be1}Hm? Dialogue: 0,0:08:58.61,0:09:01.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.احملي رأسه في حقيبتك Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:13.22,Title 2,,0,0,0,,{\be1\blur8\fs40\fscx106\fscy169\pos(202,214)}{\c&H000000&\3c&H4F3AC6&\pos(558,688)\frz39.28}يرجى من الزوار\Nارتداء بذل رسمية\Nلحضور الحفلة Dialogue: 0,0:09:09.71,0:09:13.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنتم، ارتدوا هذا قبل أن ندخل Dialogue: 0,0:09:14.64,0:09:15.63,Default,,0,0,0,,{\be1}سدادات الأنف؟ Dialogue: 0,0:09:15.85,0:09:17.56,Default,,0,0,0,,{\be1}أيّ نوعٍ من الحفلات هذه؟ Dialogue: 0,0:09:18.04,0:09:19.26,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستعرفون حين ندخل Dialogue: 0,0:09:24.81,0:09:27.14,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه... جثث؟ Dialogue: 0,0:09:30.33,0:09:32.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!الرائحة نتنة Dialogue: 0,0:09:32.50,0:09:34.55,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا هو الغرض من السدادات إذن Dialogue: 0,0:09:35.16,0:09:37.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.تطلعت لتناول الطعام المجاني حقًّا Dialogue: 0,0:09:38.08,0:09:41.85,Default,,0,0,0,,{\be1}.ما الذي تقوله؟ الطعام هنا، لا تكبح نفسك Dialogue: 0,0:09:43.04,0:09:45.29,Default,,0,0,0,,{\be1}.تقام هذه الحفلة مرةً في السنة Dialogue: 0,0:09:45.98,0:09:48.40,Default,,0,0,0,,{\be1}.يحضر المشاركون جثثًا معهم إلى هنا Dialogue: 0,0:09:49.04,0:09:52.05,Default,,0,0,0,,{\be1}يا إلهي... حفلة عشاق الجثث؟ Dialogue: 0,0:09:52.30,0:09:58.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...ما ذلك الصوت الغريب؟ يبدو أنه صادر من السقف Dialogue: 0,0:10:00.58,0:10:01.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذباب Dialogue: 0,0:10:03.76,0:10:07.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.بعد قليل، ستأتي الساحر الخبيرة بالبعث Dialogue: 0,0:10:07.76,0:10:09.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستعيد إحياء كافة الجثث Dialogue: 0,0:10:10.69,0:10:13.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.تلك الصناديق المربوطة بالجثث هي هدايا لها Dialogue: 0,0:10:14.04,0:10:15.19,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذن Dialogue: 0,0:10:15.42,0:10:19.11,Default,,0,0,0,,{\be1}يفترض أنها قادرة على إحياء ذلك الرأس المقطوع، صحيح يا سينباي؟ Dialogue: 0,0:10:19.40,0:10:19.88,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:10:23.28,0:10:26.60,Default,,0,0,0,,{\be1}أليست تلك إيبيسو؟ Dialogue: 0,0:10:27.29,0:10:29.67,Default,,0,0,0,,{\be1}!تقف بجانب... إين؟ Dialogue: 0,0:10:30.13,0:10:32.60,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حضرتِ هذه الحفلة من قبل يا إيبيسو؟ Dialogue: 0,0:10:33.57,0:10:34.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:10:34.73,0:10:38.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.كانت على لائحة الزوار السابقين Dialogue: 0,0:10:38.51,0:10:40.18,Default,,0,0,0,,{\be1}...ربما تكون نافعة Comment: 0,0:10:40.18,0:10:40.61,Default,,0,0,0,,{\be1}Hm? Dialogue: 0,0:10:42.76,0:10:45.06,Default,,0,0,0,,{\be1}.انظروا، وصل ضيفا الشرف Dialogue: 0,0:10:45.87,0:10:48.54,Default,,0,0,0,,{\be1}هذان الضعيفان؟ Dialogue: 0,0:10:49.76,0:10:50.59,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستبدأ Dialogue: 0,0:10:55.73,0:10:59.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.هناك ورم صغير في رؤوس السحرة Dialogue: 0,0:11:00.40,0:11:05.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.يتخذ الورم مظهرًا شيطانيًا ويحمل أرواحنا Dialogue: 0,0:11:06.62,0:11:08.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...دخان أبيض Comment: 0,0:11:12.91,0:11:14.23,Default,,0,0,0,,{\be1}Ooh! Dialogue: 0,0:11:13.17,0:11:14.23,Default,,0,0,0,,{\be1}!شيطان صغير Dialogue: 0,0:11:24.08,0:11:26.44,Default,,0,0,0,,{\be1}!عادت الجثة... إلى الحياة Dialogue: 0,0:11:29.77,0:11:30.91,Default,,0,0,0,,{\be1}!مذهل Dialogue: 0,0:11:31.94,0:11:34.15,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن، هناك عمل لكما Comment: 0,0:11:34.15,0:11:34.57,Default,,0,0,0,,{\be1}Hm? Dialogue: 0,0:11:34.57,0:11:35.67,Default,,0,0,0,,{\be1}عمل؟ Dialogue: 0,0:11:36.18,0:11:39.09,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هو هدفك من المجيء إلى هنا بالضبط؟ Dialogue: 0,0:11:39.94,0:11:42.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.سأتخذها شريكةً لي Dialogue: 0,0:11:42.16,0:11:43.11,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:11:43.91,0:11:45.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...لسنواتٍ طويلة Dialogue: 0,0:11:45.57,0:11:49.37,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت أبحث عن ساحرٍ كفوء لشراكتي Dialogue: 0,0:11:49.97,0:11:53.09,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن... عثرت عليه أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:11:53.71,0:11:55.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!بجدية، أنت تحب المبالغة Dialogue: 0,0:11:56.30,0:12:00.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...في الواقع، كنت أبحث عن ساحر يتحكم بالزمن، ولكن Comment: 0,0:12:00.77,0:12:01.34,Default,,0,0,0,,{\be1}Hm? Dialogue: 0,0:12:01.34,0:12:02.69,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا إيبيسو؟ Dialogue: 0,0:12:03.53,0:12:05.70,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ المرحاض؟ Dialogue: 0,0:12:06.07,0:12:07.39,Default,,0,0,0,,{\be1}.اذهبي لوحدك Dialogue: 0,0:12:07.90,0:12:09.42,Default,,0,0,0,,{\be1}.شين، نوي Dialogue: 0,0:12:10.22,0:12:12.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستزيلان ذلك الرجل من الوجود الآن Dialogue: 0,0:12:13.63,0:12:15.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.اقتلاه وتخلصا من جثته Comment: 0,0:12:16.32,0:12:17.48,Default,,0,0,0,,{\be1} Dialogue: 0,0:12:19.14,0:12:20.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيتها الآنسة Comment: 0,0:12:20.71,0:12:21.07,Default,,0,0,0,,{\be1}Hm? Dialogue: 0,0:12:21.67,0:12:23.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيتها الآنسة Dialogue: 0,0:12:23.67,0:12:25.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا بالون Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:27.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!هيا! تعالي، تعالي Dialogue: 0,0:12:27.82,0:12:30.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!أسرعي، أسرعي Dialogue: 0,0:12:30.91,0:12:34.87,Default,,0,0,0,,{\be1}.والآن يا سيداتي وسادتي، تبادلوا أطراف الحديث Dialogue: 0,0:12:37.67,0:12:38.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنتبعهم Dialogue: 0,0:12:40.38,0:12:42.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!مضى زمن طويل يا إيبيسو Dialogue: 0,0:12:42.74,0:12:46.75,Default,,0,0,0,,{\be1}...يا للمفاجئة، لم أتوقع رؤيتك مع إين Dialogue: 0,0:12:46.97,0:12:49.47,Default,,0,0,0,,{\be1}إلامَ تخططين بالضبط؟ Dialogue: 0,0:12:49.47,0:12:52.51,Default,,0,0,0,,{\be1}!صحيح! لدي دخان فاخر Dialogue: 0,0:12:52.51,0:12:55.77,Default,,0,0,0,,{\be1}...مضى زمن طويل، جربيه قليلًا Dialogue: 0,0:12:55.77,0:12:56.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!كحول Dialogue: 0,0:12:56.34,0:12:59.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...سأخبرك سرًّا، كافة زوار هذه الحفلة Dialogue: 0,0:12:59.37,0:13:01.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!هم زبائن لنا Dialogue: 0,0:13:27.18,0:13:30.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا يسعني السيطرة عليه بالسحر فقط Dialogue: 0,0:13:30.97,0:13:34.06,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أحضر رجل الصليب المسحوق الأسود؟ Dialogue: 0,0:13:35.54,0:13:39.66,Default,,0,0,0,,{\be1}.العقيه بسرعة، لم نكمل سوى نصفهم بعد Comment: 0,0:13:42.94,0:13:43.36,Default,,0,0,0,,{\be1}Wha-? Dialogue: 0,0:13:44.78,0:13:48.41,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستصبح تلك المرأة شريكة إين-سان، استسلم Dialogue: 0,0:13:48.41,0:13:52.37,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ- ما الذي تقوله؟ أهذا ما يسعى إليه إين؟ Dialogue: 0,0:13:52.57,0:13:53.71,Default,,0,0,0,,{\be1}!سحقًا Comment: 0,0:13:54.21,0:13:54.80,Default,,0,0,0,,{\be1}Huh? Dialogue: 0,0:14:01.36,0:14:04.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!مضى زمن طويل على قتالنا جنبًا لجنب يا نوي Dialogue: 0,0:14:04.83,0:14:06.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا رهن إشارتك Dialogue: 0,0:14:06.45,0:14:07.09,Default,,0,0,0,,{\be1}!أيها الأحمقان Comment: 0,0:14:12.56,0:14:13.28,Default,,0,0,0,,{\be1}Huh? Comment: 0,0:14:13.55,0:14:14.62,Default,,0,0,0,,{\be1}!خذ Dialogue: 0,0:14:16.96,0:14:17.81,Default,,0,0,0,,{\be1}هل مات؟ Dialogue: 0,0:14:17.93,0:14:18.69,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:14:20.30,0:14:21.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت... إين Dialogue: 0,0:14:22.47,0:14:23.45,Default,,0,0,0,,{\be1}.صحيح Dialogue: 0,0:14:23.86,0:14:26.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.ستصبحين شريكتي من اليوم Comment: 0,0:14:27.14,0:14:27.57,Default,,0,0,0,,{\be1}Hm? Dialogue: 0,0:14:29.55,0:14:30.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...مسحوق أسود Dialogue: 0,0:14:37.11,0:14:39.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...كانت تأخذ هذا المسحوق الأسود أيضًا Dialogue: 0,0:14:39.74,0:14:42.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنتِ عار على السحرة Dialogue: 0,0:14:44.21,0:14:44.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا... ؟ Dialogue: 0,0:14:46.65,0:14:48.86,Default,,0,0,0,,{\be1}...المسحوق الأسود الذي لعقه ذلك الرجل Dialogue: 0,0:14:49.37,0:14:52.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.كان مخدرًا يضاعف قوة الساحر ويسبب الإدمان Dialogue: 0,0:14:53.48,0:14:56.87,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا يحمل شيئًا كهذا يا ترى؟ Dialogue: 0,0:14:57.23,0:14:59.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا ضروري إن كنت حثالة Dialogue: 0,0:15:00.90,0:15:02.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.إين-سان Dialogue: 0,0:15:02.35,0:15:03.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...هل تحدثت مع Dialogue: 0,0:15:03.56,0:15:05.87,Default,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الحيوان؟ Dialogue: 0,0:15:05.98,0:15:08.49,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه الساحر الواهب للحياة Dialogue: 0,0:15:09.80,0:15:12.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخفته تلك المرأة تحت ملابسها طوال الوقت Dialogue: 0,0:15:14.89,0:15:17.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذا شريكك إذن؟ Dialogue: 0,0:15:17.83,0:15:19.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا... في الواقع Dialogue: 0,0:15:19.60,0:15:22.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!سينباي! لنسمّه Dialogue: 0,0:15:26.19,0:15:27.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!إيبيسو Dialogue: 0,0:15:27.13,0:15:28.44,Default,,0,0,0,,{\be1}أين كنت؟ Dialogue: 0,0:15:31.84,0:15:34.32,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا هو مرحاضك Dialogue: 0,0:15:34.32,0:15:36.71,Default,,0,0,0,,{\be1}...وهناك صحن الطعام Dialogue: 0,0:15:40.48,0:15:43.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.بنيت مكانًا مذهلًا من أجله Dialogue: 0,0:15:44.71,0:15:46.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.الزعيم فاحش الثراء Dialogue: 0,0:15:48.31,0:15:50.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.طلبت من الشيطان قناعًا له Dialogue: 0,0:15:50.70,0:15:51.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا لحظه Dialogue: 0,0:15:51.95,0:15:53.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.فوجيتا غيور، بجدية Dialogue: 0,0:15:54.55,0:15:57.89,Default,,0,0,0,,{\be1}إين-سان، هل عرفت شيئًا عن نيكايدو؟ Dialogue: 0,0:15:58.25,0:15:59.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل، تحريت عنها Dialogue: 0,0:16:00.05,0:16:02.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذهبت إلى الحفرة في طفولتها Dialogue: 0,0:16:04.39,0:16:05.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!الزعيم يجرف الفضلات Dialogue: 0,0:16:06.21,0:16:10.13,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولكن لم أستطع معرفة شيء عن طبيعة سحرها Dialogue: 0,0:16:10.57,0:16:13.18,Default,,0,0,0,,{\be1}.البيانات قليلة بما أنها غادرت منذ صغر سنها Dialogue: 0,0:16:13.18,0:16:14.29,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا مقزز Dialogue: 0,0:16:14.51,0:16:17.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذن، من ألقى سحرًا على ذلك التمساح Dialogue: 0,0:16:17.01,0:16:20.09,Default,,0,0,0,,{\be1}.هو نيكايدو، هذا احتمال وارد Dialogue: 0,0:16:20.09,0:16:21.97,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}!بطنك ناعمة جدًّا Dialogue: 0,0:16:20.60,0:16:24.64,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل، إن أحسنت تسخير سحر هذا الحيوان لإحياء الرأس Dialogue: 0,0:16:24.64,0:16:26.98,Default,,0,0,0,,{\be1}.فلربما سنعثر على رأس الخيط Dialogue: 0,0:16:27.19,0:16:29.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...بعد ذلك، سأخبره بإحياء Dialogue: 0,0:16:30.15,0:16:32.68,Default,,0,0,0,,{\be1}.الفطر الذي تركته يتعفن سهوًا Dialogue: 0,0:16:33.11,0:16:35.66,Default,,0,0,0,,{\be1}{\i1}...كما لو أن الأولوية للفطر على حساب الرأس Dialogue: 0,0:16:36.14,0:16:39.62,Default,,0,0,0,,{\be1}.أيها الزعيم، فكرت إيبيسو ببعض الأسماء للحيوان Dialogue: 0,0:16:39.74,0:16:42.23,Default,,0,0,0,,{\be1}.سلمت اللائحة، الزعيم متحمس Dialogue: 0,0:16:42.54,0:16:45.08,Default,,0,0,0,,{\be1\pos(678,712)}!جميعهم أسماء أرواح شريرة Dialogue: 0,0:16:42.22,0:16:45.21,Handwriting,,0,0,0,,{\be1\blur1\pos(540,361)}{\c&H000000&\frz27.61\pos(507,344)}بوكي Dialogue: 0,0:16:42.22,0:16:45.21,Handwriting,,0,0,0,,{\be1\blur1\pos(1150,449)}{\pos(1080,590)\c&H000000&\frz32.54}باغ Dialogue: 0,0:16:42.22,0:16:45.21,Handwriting,,0,0,0,,{\be1\blur1\pos(205,249)}{\c&H000000&\frz34.83\pos(2181,396)}باركا Dialogue: 0,0:16:42.22,0:16:45.21,Handwriting,,0,0,0,,{\be1\blur1\pos(960,248)}{\pos(1860,328)\frz37.34\c&H000000&}أشكا Dialogue: 0,0:16:42.22,0:16:45.21,Handwriting,,0,0,0,,{\be1\blur1\pos(640,638)}{\pos(1494,904)\c&H000000&\frz27.31}ديفاس Dialogue: 0,0:16:45.77,0:16:49.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.أقدر جهودك، ولكنني سميته بالفعل Dialogue: 0,0:16:49.91,0:16:50.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.كيكوراغي Dialogue: 0,0:16:52.36,0:16:54.99,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}...ناعم، ناعم Dialogue: 0,0:16:52.88,0:16:55.05,Default,,0,0,0,,{\be1}أليست أذناه ناعمتين كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:55.23,0:16:56.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!ناعم Dialogue: 0,0:16:56.34,0:16:57.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...افعلوا ما يحلو لكم Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:03.85,Title - Copy,,0,0,0,,{\c&HF4F3EF&\blur1\fs100\alpha&H90&\pos(568,106)}تمضي السنوات تباعًا Dialogue: 1,0:17:01.55,0:17:03.85,Title - Copy,,0,0,0,,{\blur1\fs100\c&H000000&\pos(568,106)}تمضي السنوات تباعًا Dialogue: 2,0:17:01.55,0:17:03.85,Title - Copy,,0,0,0,,{\bord0\c&HF4F3EF&\blur1\fs100\4a&HFF&\pos(568,106)}تمضي السنوات تباعًا Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:03.85,Title - Copy,,0,0,0,,{\c&HF4F3EF&\blur1\fs100\alpha&H90&\pos(538,344)}في Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:03.85,Title - Copy,,0,0,0,,{\blur5\fs100\c&H000000&\pos(538,344)}في Dialogue: 2,0:17:01.55,0:17:03.85,Title - Copy,,0,0,0,,{\bord0\c&HF4F3EF&\blur1\fs100\4a&HFF&\pos(538,344)}في Dialogue: 0,0:17:01.55,0:17:03.85,Title - Copy,,0,0,0,,{\c&HFDECE2&\blur1\fs100\fscx218\fscy192\alpha&H80&\3c&H000000&\pos(352,554)}الحفرة Dialogue: 1,0:17:01.55,0:17:03.85,Title - Copy,,0,0,0,,{\blur1\fs100\fscx218\fscy192\c&H000000&\pos(352,554)}الحفرة Dialogue: 2,0:17:01.55,0:17:03.85,Title - Copy,,0,0,0,,{\bord0\c&HFDECE2&\blur1\fs100\fscx218\fscy192\4a&HFF&\pos(352,554)}الحفرة Dialogue: 0,0:17:01.86,0:17:04.35,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصبح الطقس باردًا الآن Dialogue: 0,0:17:04.52,0:17:06.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.آسف على توريطكِ معي في ليلة رأس السنة Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:09.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...ذلك الطبيب الذي نتوجه إليه الآن Dialogue: 0,0:17:09.12,0:17:10.26,Default,,0,0,0,,{\be1}كيف يبدو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:17:10.65,0:17:15.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه صديق للطبيب، كما يبدو أنه خبير بالأبحاث عن السحرة Dialogue: 0,0:17:16.79,0:17:19.12,Default,,0,0,0,,{\be1}...أتساءل إن كان رجلًا عجوزًا وعنيدًا كذلك Dialogue: 0,0:17:19.20,0:17:20.92,Default,,0,0,0,,{\blur6\fnbader_al yadawi\bord1\be1\c&H211216&\fscx204\fscy281\3c&HFFFFFF&\pos(760.889,349.853)\frz88.85}كاسوكابي Dialogue: 0,0:17:23.80,0:17:26.90,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا جواب على الإطلاق Dialogue: 0,0:17:29.12,0:17:30.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.القفل مفتوح Dialogue: 0,0:17:31.35,0:17:32.49,Default,,0,0,0,,{\be1}يا حضرة الطبيب؟ Dialogue: 0,0:17:32.95,0:17:37.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!أتينا لتسليم جثث السحرة للبحوث Comment: 0,0:17:39.08,0:17:39.68,Default,,0,0,0,,{\be1}Huh? Dialogue: 0,0:17:40.91,0:17:42.56,Default,,0,0,0,,{\be1}.الظلام دامس Dialogue: 0,0:17:42.77,0:17:46.19,Default,,0,0,0,,{\be1}هل فارق الطبيب الحياة في مكانٍ ما يا ترى؟ Dialogue: 0,0:17:46.41,0:17:49.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.رغم أنني أردت سؤاله بضعة أسئلة عن السحرة Dialogue: 0,0:17:50.62,0:17:53.88,Default,,0,0,0,,{\be1}أعداد السحرة بانخفاض مؤخرًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:54.24,0:17:56.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!الحفرة في سلام، ولكن أنا في ورطة Dialogue: 0,0:17:57.70,0:17:59.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!ليتني أستطيع الذهاب إلى عالمهم Dialogue: 0,0:18:00.90,0:18:02.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الذي ستفعلينه؟ Dialogue: 0,0:18:02.27,0:18:05.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...إذا وجدت طريقًا يؤدي بنا إلى عالمهم Dialogue: 0,0:18:05.51,0:18:07.46,Default,,0,0,0,,{\be1}ستأتين معي بالطبع، صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:08.46,0:18:11.02,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أيعقل أنك خائفة؟ Dialogue: 0,0:18:11.21,0:18:13.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل... أنا خائفة حقًّا Dialogue: 0,0:18:13.93,0:18:15.56,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا عليك Dialogue: 0,0:18:15.72,0:18:17.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!فأنا سأحميك Dialogue: 0,0:18:18.68,0:18:21.94,Default,,0,0,0,,{\be1}...نيكايدو، تلك الغرفة Dialogue: 0,0:18:26.82,0:18:28.89,Default,,0,0,0,,{\be1}...نماذج السحرة Dialogue: 0,0:18:29.24,0:18:33.43,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما لو أننا دخلنا مختبرًا دمويًّا لطبيبٍ مجنون Dialogue: 0,0:18:33.90,0:18:37.08,Default,,0,0,0,,{\be1}\N!انظر! هذه أقنعة السحرة الذين قتلناهم Dialogue: 0,0:18:38.81,0:18:40.57,Default,,0,0,0,,{\be1}أمن أحدٍ هنا؟ Dialogue: 0,0:18:40.86,0:18:42.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!الغرفة المجاورة Dialogue: 0,0:18:43.37,0:18:45.63,Default,,0,0,0,,{\be1}.لـ- ليست هناك غرفة مجاورة Dialogue: 0,0:18:46.11,0:18:50.79,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهمت... السحر يتسبب بتشويه معالم هذا المنزل Dialogue: 0,0:18:52.44,0:18:55.71,Default,,0,0,0,,{\be1}الدخان المتصاعد من جثث السحرة Dialogue: 0,0:18:55.92,0:18:59.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.يتراكم في المنزل مثل الغبار Dialogue: 0,0:19:00.77,0:19:03.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.كما لو أننا في متاهة Dialogue: 0,0:19:07.64,0:19:11.68,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا فائدة! لم نعثر على الطبيب، كما أنني جائع Dialogue: 0,0:19:12.23,0:19:14.70,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأموت على هذا المعدل Dialogue: 0,0:19:15.13,0:19:15.56,Default,,0,0,0,,{\be1}Ah! Dialogue: 0,0:19:16.24,0:19:17.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه المطبخ Dialogue: 0,0:19:18.31,0:19:20.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!مرحى! لنأكل شيئًا Dialogue: 0,0:19:21.47,0:19:22.58,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا سأطبخ؟ Dialogue: 0,0:19:22.58,0:19:23.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!غيوزا Dialogue: 0,0:19:24.86,0:19:25.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!وجدتها Dialogue: 0,0:19:30.72,0:19:34.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنة جديدة سعيدة Dialogue: 0,0:19:37.12,0:19:38.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!صحون السنة الجديدة Dialogue: 0,0:19:39.71,0:19:41.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!تناول حتى التخمة Dialogue: 0,0:19:41.61,0:19:43.16,Default,,0,0,0,,{\be1}!بيض السمك لذيذ Dialogue: 0,0:19:46.73,0:19:47.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...نيكايدو Comment: 0,0:19:47.67,0:19:48.23,Default,,0,0,0,,{\be1}Hm? Dialogue: 0,0:19:48.89,0:19:51.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...أردت قول هذا منذ زمنٍ طويل Dialogue: 0,0:19:52.46,0:19:54.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!شكرًا لكونك صديقتي Dialogue: 0,0:19:54.93,0:19:58.66,Default,,0,0,0,,{\be1}أأنت أحمق؟ ما الذي تقوله فجأةً؟ Dialogue: 0,0:19:58.95,0:20:02.49,Default,,0,0,0,,{\be1}مهما حدث، سنبقى صديقان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:20:02.66,0:20:06.10,Default,,0,0,0,,{\be1}.لِم تقول هذا الآن؟ بالطبع Dialogue: 0,0:20:06.32,0:20:07.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!لذيذ Dialogue: 0,0:20:10.20,0:20:11.71,Default,,0,0,0,,{\be1}...كايمان، حسنًا Dialogue: 0,0:20:12.53,0:20:15.56,Default,,0,0,0,,{\be1}...هناك شيء علي أن أخبرك به Dialogue: 0,0:20:15.90,0:20:16.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنه ثلج Dialogue: 0,0:20:19.12,0:20:20.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.يا لجماله Dialogue: 0,0:20:22.56,0:20:24.77,Default,,0,0,0,,{\be1}ألا بأس إن أكلت لفافة البيض تلك؟ Dialogue: 0,0:20:24.95,0:20:25.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!تفضل Dialogue: 0,0:20:28.02,0:20:29.17,Default,,0,0,0,,{\be1}!لذيذة Dialogue: 0,0:20:30.33,0:20:31.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!من أنت؟ Dialogue: 0,0:20:34.52,0:20:36.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنا الطبيب كاسوكابي Dialogue: 0,0:20:36.66,0:20:39.95,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجري التجارب على السحرة في هذا المنزل Dialogue: 0,0:20:39.95,0:20:40.44,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذ... ؟ Dialogue: 0,0:20:40.99,0:20:43.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:20:47.89,0:20:50.58,Default,,0,0,0,,{\be1}.أخبرني ڤاكس-كن عنكما Dialogue: 0,0:20:51.27,0:20:53.52,Default,,0,0,0,,{\be1}الطبيب كان طفلًا؟ Dialogue: 0,0:20:53.71,0:20:57.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.أصبحت طفلًا بعد أن تدرب السحر علي لوقتٍ طويل Dialogue: 0,0:20:57.92,0:20:59.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.عمري الحقيقي في الستين تقريبًا Dialogue: 0,0:21:00.32,0:21:01.82,Default,,0,0,0,,{\be1}!الحظ حالفني Dialogue: 0,0:21:02.99,0:21:05.63,Default,,0,0,0,,{\be1}هل كنت هائمًا في المنزل طيلة الوقت؟ Dialogue: 0,0:21:05.75,0:21:08.72,Default,,0,0,0,,{\be1}محال! من العاقل الذي يضيع في منزله؟ Dialogue: 0,0:21:10.92,0:21:13.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.كنت أنظف لا أكثر Dialogue: 0,0:21:18.92,0:21:23.05,Default,,0,0,0,,{\be1}ألم يصبح منزلًا طبيعيًّا بعد أن نظفته؟ Comment: 0,0:21:23.16,0:21:23.95,Default,,0,0,0,,{\be1}Whoa! Dialogue: 0,0:21:24.68,0:21:25.28,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت محق Dialogue: 0,0:21:26.49,0:21:27.26,Default,,0,0,0,,{\be1}...كايمان-كن Comment: 0,0:21:27.49,0:21:27.94,Default,,0,0,0,,{\be1}Huh? Dialogue: 0,0:21:28.69,0:21:30.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.أريد أن أريك شيئًا مفيدًا Dialogue: 0,0:21:31.75,0:21:36.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه الشيء الوحيد الذي يربط عالمنا بعالمهم Dialogue: 0,0:21:36.45,0:21:41.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجريت بحوثًا كثيرة حتّى أفلحت في محاكاته أخيرًا Dialogue: 0,0:21:42.07,0:21:45.57,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن، أأنت على أتم الإستعداد لتجربته يا ترى؟ Dialogue: 0,0:21:47.41,0:21:50.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه باب مصنوع من عظام وجثث السحرة Dialogue: 0,0:21:50.96,0:21:53.61,Default,,0,0,0,,{\be1}.عالمهم يقبع خلف هذا الباب Dialogue: 0,0:23:26.72,0:23:28.37,Default,,0,0,0,,{\be1}:ما عرفناه في اللعنة (الحلقة) الرابعة Dialogue: 0,0:23:28.56,0:23:30.82,Default,,0,0,0,,{\be1}.أولًا: الرجل الذي فمه ميت Dialogue: 0,0:23:31.07,0:23:32.78,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثانيًا: إين-سان يبحث عن شريك Dialogue: 0,0:23:33.24,0:23:34.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.ثالثًا: الحفرة تحتفل بالعام الجديد Dialogue: 0,0:23:34.88,0:23:36.85,Default,,0,0,0,,{\be1}...وما سنعرفه في اللعنة (الحلقة) الخامسة هو Dialogue: 0,0:23:36.85,0:23:39.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.لغز محير Dialogue: 0,0:23:39.20,0:23:40.11,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا هو جوهر Dialogue: 0,0:23:40.11,0:23:41.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.دورهيدورو