﻿1
00:00:02,250 --> 00:00:03,800
."مسارُ البطلِ لـمدرسةِ "يو أي

2
00:00:04,450 --> 00:00:08,500
مدرسةٌ تدريبيّةٌ لأولئك الذين يهدفون للحصول
.على المؤهّلاتِ لجعلهم أبطال

3
00:00:09,450 --> 00:00:12,800
،بالنسبةِ للمسارات حول المدينة
..الخاصُ بهم هو الأكثر تنافسيّةً والأكثر شهرة

4
00:00:13,200 --> 00:00:15,940
.ومعدّلُ قبولهم هو واحدٌ لكلّ ثلاثمئةٍ في السّنة

5
00:00:17,350 --> 00:00:19,950
-البطلُ الذي رفض جائزة التكريم المحليّة

6
00:00:21,050 --> 00:00:23,250
.البطلُ رقم واحد ، أول مايت

7
00:00:24,700 --> 00:00:26,700
البطلّ الذي حلّ أغلب حوادث العالم

8
00:00:27,550 --> 00:00:30,300
.البطلُ الناري ، إنديفار

9
00:00:31,400 --> 00:00:33,500
-الفائزُ بجائزةِ أفضل جينست لثمانِ سنواتٍ على التوالي

10
00:00:31,400 --> 00:00:33,500
..ربما يقصد جينز

11
00:00:34,450 --> 00:00:35,550
.الجينست الأفضل

12
00:00:36,950 --> 00:00:41,000
.التخرّجُ من الـ"يو أي" هو متطلّبٌ لتصبح بطلاً عظيماً

13
00:00:42,450 --> 00:00:45,800
."أيضاً ، شرعتُ أيضاً إمتحان الدخول لالـ"يو أي

14
00:00:46,700 --> 00:00:47,700
..لأخطونّ

15
00:00:48,450 --> 00:00:51,750
!خطوتي الأولى في إمسائي بطلاً..

16
00:02:28,400 --> 00:02:29,600
ما هذا؟

17
00:02:30,100 --> 00:02:31,300
!إنّها مثل المدينة

18
00:02:31,300 --> 00:02:34,150
أيوجدُ أكثر من واحدةٍ من هذه في أراضي المدرسة؟

19
00:02:34,650 --> 00:02:36,600
!إن "يو أي" مذهلة

20
00:02:37,400 --> 00:02:39,100
،كما يقول طلبُ المتطلبات

21
00:02:39,100 --> 00:02:44,350
أنتم أيّها المستمعون سوف تجرون عشر
..دقائقٍ في المدينة المطابقة للواقع بعد هذا



22
00:02:39,100 --> 00:02:44,350
^^أعترف إني وقعت في خطأ في الحلقة السابقة. أعتذر

23
00:02:44,950 --> 00:02:49,700
.ثلاثةُ أنواعٍ من الأشرارِ الإصطناعيين وُضعوا في كلّ مركز نزال

24
00:02:49,700 --> 00:02:53,250
تحصدون النقاط على كلّ واحدٍ منهم
.بناءً على مستوى الصعوبة

25
00:02:53,850 --> 00:03:00,200
هدفكم ، أعزائي المستمعين ، هو شلّهم للحصول على النقاط 
.مستخدمين الكويرك خاصتكم

26
00:03:01,600 --> 00:03:03,850
...نزالٌ مطابقٌ للواقع

27
00:03:05,700 --> 00:03:08,150
أنّى للجميعِ أن يكون بهذه الثقة؟

28
00:03:08,150 --> 00:03:09,500
أليسوا بقلقين؟

29
00:03:11,200 --> 00:03:13,200
..بل حتّى يملكون أدواتٍ تناسبُ الكويرك خاصتهم

30
00:03:14,650 --> 00:03:16,900
!عجباً ! إنّها التي قابلتُ على بوابة المدرسة

31
00:03:16,900 --> 00:03:17,850
!الفتاةُ اللطيفة

32
00:03:17,850 --> 00:03:19,500
لقد سُجلِّت في مركزِ القتال ذاته إذن؟

33
00:03:20,700 --> 00:03:23,050
.صحيح ، عليّ شُكرها عمّا سلف

34
00:03:26,300 --> 00:03:27,300
إنّهُ هُنا أيضاً!؟

35
00:03:28,550 --> 00:03:31,300
..يبدو أنّ هذه الفتاةُ تحاول التركيز

36
00:03:32,450 --> 00:03:33,500
ماذا تفعل هنا؟

37
00:03:34,000 --> 00:03:35,900
أتحاولُ أخذ إمتحان الدخول لإزعاج الآخرين!؟

38
00:03:35,900 --> 00:03:37,700
! لـ-لـ-لا! طبعاً لا

39
00:03:37,700 --> 00:03:41,300
أذلك هو الولدُ الذي كان على وشكِ الوقوع 
على بوابة المدرسة؟

40
00:03:41,300 --> 00:03:43,550
.الذي جفل بعد أن نودي عليه

41
00:03:43,550 --> 00:03:46,450
على الأقل ، نقصَ عدد من علينا أن نقلق بشأنهم واحداً ، صحيح؟

42
00:03:47,300 --> 00:03:49,450
!يا لحظنا

43
00:03:50,350 --> 00:03:52,750
..أشعرُ أنّ الآخرين يخالون أنّهم محظوظون لأنني هُنا


44
00:03:53,300 --> 00:03:54,700
!حسنٌ ، إبدأو

45
00:03:55,550 --> 00:03:56,700
ما الخطب!؟

46
00:03:56,700 --> 00:03:59,250
!ما مِن عدٍّ تنازليّ قبل القتالات الحقيقية

47
00:03:56,700 --> 00:03:59,250
يقصد أنّهم كانوا ينتظرون عد تنازلي
..حتى يبدأو الإختبار أو بالأحرى ;القتال

48
00:03:59,250 --> 00:04:00,600
!إجروا! إجروا

49
00:04:00,600 --> 00:04:02,600
!الإشارةُ أُطلِقت

50
00:04:02,600 --> 00:04:03,200
ماذا!؟

51
00:04:03,850 --> 00:04:04,550
ماذا!؟

52
00:04:05,900 --> 00:04:07,600
ماذا!؟

53
00:04:08,100 --> 00:04:11,800
!أنا في الخلف بالفعل

54
00:04:16,800 --> 00:04:17,900
!أنا في الخلف

55
00:04:18,400 --> 00:04:20,400
!هدّئ من روعك ، إهدأ

56
00:04:20,400 --> 00:04:22,000
!لا بأس ، لا بأس

57
00:04:22,800 --> 00:04:24,800
!إنّ أول مايت معي

58
00:04:29,050 --> 00:04:29,900
.حسنٌ

59
00:04:29,900 --> 00:04:31,250
لقد إبتلعت الشعرة ، صحيح؟

60
00:04:32,650 --> 00:04:34,900
..بالرغم من ذلك لستُ أشعر بأيّ تغيّر

61
00:04:37,000 --> 00:04:38,400
..بالطبع لا

62
00:04:38,400 --> 00:04:40,400
ماذا تظنُّ أنّ المعدة تفعل؟

63
00:04:41,350 --> 00:04:44,650
.حسنٌ، سوفَ تشعرُ بشيءٍ في غضونِ ساعتينِ أو ثلاث

64
00:04:45,500 --> 00:04:46,850
..أنا متوتِّرٌ جداً

65
00:04:47,400 --> 00:04:50,450
.عليّ الإسراعُ عائداً للبيت ، لآخذ حماماً ، وآكل الإفطار

66
00:04:51,250 --> 00:04:55,800
.لقد أصبحت وعاءً مناسباً ، لكنّ ذلك صُنِع في عجلة

67
00:04:56,800 --> 00:04:58,900
..لم تحصل حتى على فرصةٍ لتجربتها في جولة

68
00:04:59,400 --> 00:05:01,900
.جهِّز نفسك للتغيرات الجسدية التي سوف تُحدثها على جسدك

69
00:05:02,500 --> 00:05:03,100
عفواً؟

70
00:05:03,750 --> 00:05:07,600
.لا وقت عندي لأشرح بالتفصيل المملّ ، لذلك سأخبرك بهذا فقط


71
00:05:08,900 --> 00:05:16,150
عندما تملك الكويرك خاصتي ، الواحدُ للجميع ، إضغط
—على مؤخّرتك واصرخ قائلاً هذا في قلبك

72
00:05:16,700 --> 00:05:17,400
"....سـ"

73
00:05:20,800 --> 00:05:21,900
!نطقةُ واحدة

74
00:05:23,600 --> 00:05:24,800
.عُيِّن الهدف

75
00:05:25,400 --> 00:05:26,750
!لأقتلنّك

76
00:05:28,250 --> 00:05:29,150
!إنّهُ آتٍ

77
00:05:29,150 --> 00:05:30,500
!إنّهُ آتٍ !إنّهُ آتٍ

78
00:05:31,400 --> 00:05:32,400
ماذا؟

79
00:05:32,400 --> 00:05:33,800
لماذا لستُ قادراً على الحركة!؟

80
00:05:35,400 --> 00:05:36,800
لماذا يا غبي!؟

81
00:05:41,650 --> 00:05:42,650
!شكراً على صرفكَ إنتباهه

82
00:05:44,350 --> 00:05:45,350
ليزر!؟

83
00:05:46,100 --> 00:05:47,150
!شكراً

84
00:05:47,700 --> 00:05:50,000
.لقد شكّلنا فريقاً جيّداً

85
00:05:50,600 --> 00:05:53,950
.لكن..لا أظنّ أننا سوف نتقابل مجدداً

86
00:05:54,700 --> 00:05:55,900
!الوداع

87
00:05:56,600 --> 00:05:58,000
لن نتقابل مجدداً؟

88
00:05:58,000 --> 00:05:59,800
!تبقت ستُّ دقائق وثانيتين

89
00:06:01,000 --> 00:06:02,550
!سيءٌ ! سيء

90
00:06:02,550 --> 00:06:03,500
!سيء

91
00:06:04,000 --> 00:06:04,750
..نقاط

92
00:06:05,250 --> 00:06:06,800
!أحتاجُ نقاطاً بسرعة

93
00:06:18,800 --> 00:06:19,800
!الفتاةُ اللطيفة

94
00:06:26,650 --> 00:06:27,650
!إطلاق

95
00:06:32,300 --> 00:06:34,150
!بهذه ثمانٌ و عشرون نقطة

96
00:06:34,850 --> 00:06:36,550
ماذا!؟

97
00:06:41,300 --> 00:06:42,600
!خمسةٌ وأربعون نقطة

98
00:06:43,150 --> 00:06:44,450
!خمسةٌ وأربعون

99
00:06:45,050 --> 00:06:46,400
!بهذا إثنان وثلاثين

100
00:06:47,000 --> 00:06:48,350
!هذه خاصتي! لا تأخذها

101
00:06:48,350 --> 00:06:49,900
!من يأتي أولاً يحصدُ أولاً

102
00:06:50,800 --> 00:06:53,250
!عدد الأعداء يتضاءلُ بسرعة

103
00:06:53,750 --> 00:06:54,800
!سيء

104
00:06:55,900 --> 00:07:01,100
في هذا الإمتحان العملي ، لم يُعلم الممتحنون
.عن عدد الأعداء أو مواقعهم

105
00:07:01,600 --> 00:07:04,100
.يملكون وقتاً محدوداً في مساحةٍ واسعة

106
00:07:04,100 --> 00:07:06,150
.عليهم إخراجُ الأعداء من هناك

107
00:07:06,950 --> 00:07:10,200
القدراتُ الخاصةُ بجمع المعلومات لفهم الوضع
..قبل أي أحدٍ آخر

108
00:07:11,000 --> 00:07:13,700
.المرونة التي يمكنُ إستخدامها في شتّى الحالات

109
00:07:14,200 --> 00:07:17,600
.الفهمُ لتكون قادراً على البقاء هادئاً في أي حال

110
00:07:18,100 --> 00:07:21,000
.والقدرةُ القتاليةُ الخالصة

111
00:07:22,650 --> 00:07:27,850
هذه القدرات الأساسيةُ الضرورية لإبقاء السلام
.حوِّلت لنقاطٍ في هذا الأمتحان

112
00:07:28,350 --> 00:07:30,900
ألا تبدو مجموعةُ هذه السنة واعدة؟

113
00:07:30,900 --> 00:07:33,300
.حسنٌ ، لسنا نعلم بعد

114
00:07:33,850 --> 00:07:37,750
.بدأ إمتحانهم الحقيقي لتوّه


115
00:07:59,500 --> 00:08:02,100
.العقبةُ التي ستهيج في الأماكن الضيّقة

116
00:08:02,600 --> 00:08:05,600
..أقترحُ أن تتجنبوها أيّها المستمعون

117
00:08:06,700 --> 00:08:08,350
أليس كبيراً جداً!؟

118
00:08:23,300 --> 00:08:25,000
..تهديدٌ عارم

119
00:08:26,100 --> 00:08:29,400
.كيف يتصرّفُ الناس بعد رؤية هذا يُظهر من طبيعتهم الحقيقية

120
00:08:32,250 --> 00:08:33,300
!هذا ليس بممتع

121
00:08:33,300 --> 00:08:34,300
!عليّ بالهرب

122
00:08:34,300 --> 00:08:35,500
..سأحصلُ على النقاط أثناء هربي

123
00:08:36,100 --> 00:08:38,600
!سيء ، سيء ، سيء ، ما زلتُ مالكاً لصفرٍ من النقاط

124
00:08:39,450 --> 00:08:41,600
!تبقى أقلُّ من دقيقتين

125
00:08:42,400 --> 00:08:43,650
دقيقتين!؟

126
00:08:44,650 --> 00:08:45,700
..سيكونُ في مهبِّ الريح

127
00:08:45,700 --> 00:08:47,700
..كلّ شيءٍ أعطانيه أول مايت..

128
00:08:48,550 --> 00:08:49,750
!سيكونُ في مهبّ الريح...

129
00:08:51,350 --> 00:08:52,000
!مؤلم

130
00:09:07,300 --> 00:09:10,400
سيكونُ حظّاً عاثراً إن وقعت  ، صحيح؟

131
00:09:17,050 --> 00:09:20,450
..لا وجود لأدنى فائدةٍ في هزيمة ذلك الشرير الإصطناعي

132
00:09:17,050 --> 00:09:20,450
..يعني أنّهُ يعطي صفراً من النقاط

133
00:09:21,400 --> 00:09:23,900
..لكنّهُ يمنحُ الفرصةَ..

134
00:09:24,450 --> 00:09:25,500
..لاللمعان..

135
00:09:29,200 --> 00:09:31,000
.والرقيّ إلى السطح..

136
00:09:29,200 --> 00:09:31,000
يقصد أن يصبح ظاهراً معروفاً

137
00:09:41,600 --> 00:09:44,000
...إضغط على مؤخّرتك

138
00:09:44,650 --> 00:09:47,000
!واصرخ في داخل قلبك

139
00:09:48,800 --> 00:09:53,500
!سحق

140
00:10:01,550 --> 00:10:02,500
!هذا صحيح

141
00:10:03,000 --> 00:10:04,400
.وارقى للسطح

142
00:10:05,000 --> 00:10:06,750
..أهمُّ متطلبٍّ عند البطل

143
00:10:09,000 --> 00:10:12,600
!العزيمةُ للتضحية بالنفس...

144
00:10:15,000 --> 00:10:22,500
TS Hunter:ترجمة وإعداد
Hunter-subs.blogspot.com
لا تدع الدراسة تلهيك عن مشاهدة 
..  :) ما عليك من أنمي

145
00:15:00,000 --> 00:15:10,000
TS Hunter:ترجمة وإعداد
Hunter-subs.blogspot.com
لا تدع الدراسة تلهيك عن مشاهدة 
..  :) ما عليك من أنمي

146
00:10:24,100 --> 00:10:29,050
..الظروفُ نفسها حين حاولتُ إنقاذ كاتشان

147
00:10:31,950 --> 00:10:32,900
..لكنّها مختلفة

148
00:10:33,400 --> 00:10:34,200
..هذه المرّة

149
00:10:38,550 --> 00:10:40,200
!تبقت دقيقة

150
00:10:46,650 --> 00:10:49,000
.مهلاً ،إنّها قوّةُ أول مايت

151
00:10:49,000 --> 00:10:51,150
.أنا قادرٌ على القفزِ لهذا العلو

152
00:10:51,150 --> 00:10:56,150
!....على الهبوط أن يكون هيّناً ـاً ـاً ـاً

153
00:10:57,550 --> 00:10:58,650
تحطّم!؟

154
00:11:02,550 --> 00:11:06,800
.لقد أصبحت وعاءً مناسباً ، لكنّ ذلك صُنِع في عجلة

155
00:11:07,300 --> 00:11:09,850
.جهِّز نفسك للتغيرات الجسدية التي سوف تُحدثها على جسدك

156
00:11:09,850 --> 00:11:11,300
!صحيح

157
00:11:11,300 --> 00:11:12,650
!أنا غبي

158
00:11:13,250 --> 00:11:16,500
..مجرّدُ عشر أشهرٍ بالكاد تكفيني وقتاً

159
00:11:18,950 --> 00:11:22,050
.بالكاد يمكنني حملُ هذا القوّة المُستعارة

160
00:11:22,550 --> 00:11:24,350
!كنتُ مغروراً للحظة

161
00:11:26,800 --> 00:11:31,100
!لقد مُنحت الحقّ للوقفِ على خطّ البداية فحسب

162
00:11:36,550 --> 00:11:37,750
!فكّر

163
00:11:37,750 --> 00:11:39,500
ماذا عساي أن أفعل؟

164
00:11:40,350 --> 00:11:41,650
سحقُ ديتوريت؟

165
00:11:42,450 --> 00:11:44,250
!إن صوّبتُ تلك الحركة تجاه الأرض

166
00:11:44,750 --> 00:11:47,500
..كُسرتْ ساقاي أضافةً لذراعي اليُمنى

167
00:11:47,500 --> 00:11:48,950
!ذراعي اليُسرى هي كلُّ ما أملك

168
00:11:48,950 --> 00:11:50,300
..و التوقيت

169
00:11:50,300 --> 00:11:52,350
!إن كنت مبكراً أو متأخرّاً كثيراً سوف أموت


170
00:11:52,350 --> 00:11:54,400
!حتى وإن نجحت ، لستُ مالكاً لأيٍ من النقاط

171
00:11:56,100 --> 00:12:00,250
!إن كسرتُ ذراعي اليُسرى ، سيكونُ نجاحي محالاً

172
00:12:17,900 --> 00:12:19,050
..إطلاق

173
00:12:30,950 --> 00:12:32,900
..أنا بمأمن

174
00:12:32,900 --> 00:12:35,250
...لا ، هي أنقذتني

175
00:12:36,650 --> 00:12:38,500
أهي بخير؟

176
00:12:39,000 --> 00:12:41,050
..على الأقل تبدو سالمة

177
00:12:42,100 --> 00:12:43,750
..يا لفرحتي

178
00:12:45,100 --> 00:12:46,500
...و

179
00:12:47,700 --> 00:12:48,900
!شكراً لك

180
00:12:50,150 --> 00:12:53,750
...فقط إن كنتُ قادراً على الحصول على نقطةٍ واحدة

181
00:12:53,750 --> 00:12:54,700
..إنتهى

182
00:12:55,200 --> 00:12:57,200
.الوقت..

183
00:13:21,550 --> 00:13:23,350
ما كان ذلك الشخص؟

184
00:13:24,000 --> 00:13:26,100
..لقد قفز فجأةً على العقبة

185
00:13:26,600 --> 00:13:28,950
..بدى أنّهُ يمتلكُ كويرك من نوع الدعم

186
00:13:30,200 --> 00:13:31,550
..لكنّ هذا غيرُ عادي..

187
00:13:31,550 --> 00:13:37,650
لكن ، إن إمتلكك كويرك كهذه ، أي نوعٍ من الحياةِ
جعلت منه جدّ متوتر؟

188
00:13:38,150 --> 00:13:40,300
ربما كان يمثل لخداع الآخرين؟

189
00:13:40,300 --> 00:13:44,650
.لكن لا يبدو أنّهُ جنى أي شيءٍ من الإدّعاء بهذا

190
00:13:45,150 --> 00:13:48,900
.على أي حال ، لا شك في أنّهُ شخصٌ رائع

191
00:13:49,650 --> 00:13:51,050
..هذه ليست الفكرة

192
00:13:51,700 --> 00:13:53,000
ألم يروا؟

193
00:13:55,100 --> 00:13:58,500
.لقد وثب إنقاذاً للفتاة

194
00:14:00,000 --> 00:14:06,150
لقد كان على علمٍ بالوقت المتبقي ، سلامته ، والنقاط
..التي إحتاج للنجاح


195
00:14:07,000 --> 00:14:10,350
!وبالرغم من ذلك ، لا يتردد أبداً

196
00:14:16,700 --> 00:14:18,550
...إن لم نكن في إمتحان

197
00:14:20,750 --> 00:14:23,350
!بالطبعِ لكنتُ سأفعلُ الشيء ذاته..

198
00:14:25,350 --> 00:14:26,050
مهلاً؟

199
00:14:26,750 --> 00:14:27,550
إمتحان؟

200
00:14:28,050 --> 00:14:29,000
طبعاً؟

201
00:14:29,900 --> 00:14:30,750
!مهلاً مهلاً

202
00:14:32,000 --> 00:14:34,700
!حسنٌ ، عوفيتم

203
00:14:35,700 --> 00:14:38,250
!عوفيتم ، عوفيتم

204
00:14:38,250 --> 00:14:39,750
.تفضّل  ، بعضٌ من حلوى الغامي

205
00:14:39,750 --> 00:14:40,900
.كل حلوى الغامي

206
00:14:41,950 --> 00:14:43,750
.شـ-شكراً

207
00:14:43,750 --> 00:14:45,900
.طيّب ، طيّب ، أنت أيضاً

208
00:14:46,450 --> 00:14:47,350
.شكراً

209
00:14:48,350 --> 00:14:49,500
..تلك الآنسة

210
00:14:50,300 --> 00:14:51,950
."هي العمود الفقري للـ"يو أي

211
00:14:50,300 --> 00:14:51,950
."يقصد الأساس  للـ"يو أي

212
00:14:53,550 --> 00:14:55,050
...رباه

213
00:14:55,050 --> 00:14:57,950
لقد أُصبت بكلّ هذا الأذى بسببِ الوكيرك الخاصة بك؟

214
00:14:59,900 --> 00:15:03,650
.الأمرُ وكأنّ جسدهُ ليس معتاداً على الكويرك بعد

215
00:15:09,600 --> 00:15:10,650
!عجوز

216
00:15:11,800 --> 00:15:13,050
مـ-ما كان ذلك؟

217
00:15:13,650 --> 00:15:15,550
..ممرّضةُ ثانوية "يو أي" المرخّصة

218
00:15:17,350 --> 00:15:20,000
!البطلة الشابة ، فتاةُ العلاج

219
00:15:22,150 --> 00:15:25,450
.الكويرك خاصتها تفعيلٌ خارقٌ للقدرة العلاجية

220
00:15:26,250 --> 00:15:32,250
.بفضلها ، يمكنُ لـالـ"يو أي" تنفيذُ إمتحانِ دخولٍ طائش لهذه الدرجة

221
00:15:34,450 --> 00:15:36,300
.لننهي هذا بسرعة

222
00:15:36,300 --> 00:15:38,050
أمن أحدٍ آخرٍ مصاب؟

223
00:15:38,850 --> 00:15:39,950
!فهمت

224
00:15:40,700 --> 00:15:43,700
..إن جُهِّزَ الإمتحان هكذا

225
00:15:46,000 --> 00:15:47,050
..إذن فهو

226
00:16:00,650 --> 00:16:01,550
إزوكو؟

227
00:16:03,350 --> 00:16:04,150
إزوكو؟

228
00:16:05,200 --> 00:16:06,150
إزوكو؟

229
00:16:08,050 --> 00:16:09,850
مهلاً ، هل أنت بخير؟

230
00:16:09,850 --> 00:16:11,800
لماذا تتبسّمُ للسمكة؟

231
00:16:11,800 --> 00:16:12,900
!آه ، آسف

232
00:16:12,900 --> 00:16:14,000
!أنا بخير

233
00:16:19,700 --> 00:16:23,800
.من عدِّ علاماتي بنفسي ، عرفتُ أنني نجحتُ الإمتحان الكتابي بالكاد

234
00:16:25,050 --> 00:16:29,750
.لكنّ ذلك أُلغي بسببِ الصفر الكبير الذي حصدتُ في الإمتحان العملي

235
00:16:31,350 --> 00:16:35,350
.ومن حين إمتحان الدخول ، لم أكن قادراً على الإتصال بـأول مايت

236
00:16:39,400 --> 00:16:42,100
على النتائج أن تصل غداً أو بعد غد ، صحيح؟

237
00:16:43,250 --> 00:16:44,000
.أجل

238
00:16:44,550 --> 00:16:49,000
..يا رجل! أظنُّ أنّهُ تقدميك للـ"يو أي" وحدهُ مذهل

239
00:16:49,700 --> 00:16:50,450
..أجل

240
00:16:54,000 --> 00:16:56,950
.لم أخبر أمي حتى عمّا حدث مع أول مايت

241
00:16:58,300 --> 00:17:02,750
.صُنتُ السرّ ليستمر في بقائهِ رمزاً للسلام

242
00:17:04,250 --> 00:17:07,300
.كان إخبارُ أي أحدٍ حتى عائلتي  محالاً

243
00:17:15,150 --> 00:17:16,200
!أول مايت

244
00:17:16,850 --> 00:17:19,250
!بعد أن رأيتَ الإماكنيّة في ، آسفٌ لتخيبي ظنك

245
00:17:20,150 --> 00:17:23,650
.لكنني فعلتُ ما ظننتُ أنّهُ الحق

246
00:17:25,000 --> 00:17:27,450
..أول مايت ، أنت

247
00:17:30,900 --> 00:17:32,150
!إزو - إزو - إزو

248
00:17:32,150 --> 00:17:33,100
!إزو - إزو - إزو

249
00:17:33,100 --> 00:17:34,250
!إ-إ-إ-إزوكو

250
00:17:34,950 --> 00:17:35,950
!ها هي

251
00:17:35,950 --> 00:17:36,950
!لقد وصلت

252
00:17:36,950 --> 00:17:38,000
!إنّها هُنا

253
00:18:02,750 --> 00:18:05,200
!أنا هُنا كتجسيد

254
00:18:05,750 --> 00:18:06,900
أول مايت!؟

255
00:18:07,800 --> 00:18:09,800
هذه من الـ"يو أي" صحيح!؟

256
00:18:09,800 --> 00:18:10,700
ماذا؟

257
00:18:11,400 --> 00:18:15,300
كان عليّ القيام بأعمالٍ ورقيّةٍ
.وأخذتَ مني وقتاً ، لذلك لم أستطع التواصل معك

258
00:18:16,950 --> 00:18:18,350
.أعتذر

259
00:18:19,650 --> 00:18:25,850
،في الواقع  ،أتيتُ لهذه المدينة لسببٍ ما لهُ من ثانٍ
.."ألا وهو العملُ في الـ"يو أي

260
00:18:27,250 --> 00:18:29,300
أول مايت يعمل فيها!؟

261
00:18:31,350 --> 00:18:32,500
ماذا؟

262
00:18:33,050 --> 00:18:33,850
أغلفها؟

263
00:18:34,350 --> 00:18:37,300
..لكنّ هنالك شيءٌ أريد الحديثُ معه بشأنه

264
00:18:37,900 --> 00:18:39,700
أسيؤخّر كل شيء؟

265
00:18:41,650 --> 00:18:42,650
.فهمت

266
00:18:42,650 --> 00:18:43,400
.طيّب

267
00:18:47,000 --> 00:18:49,900
حتى وإن نجحت في الإمتحان الكتابي ،لقد حصدت
.من النقاطِ صفراً في الإمتحان العملي

268
00:18:50,500 --> 00:18:52,400
.بالطبع ، هذا يعني أنّك رسبت

269
00:18:54,100 --> 00:18:55,050
..عرفتُ ذلك

270
00:18:56,700 --> 00:18:57,750
..عرفتُ ذلك

271
00:18:59,000 --> 00:19:00,400
..عرفتُ ذلك ، لكن

272
00:19:03,500 --> 00:19:05,000
!أشعرُ بالغضب..

273
00:19:06,650 --> 00:19:08,650
..ولكن هذا ليس كل ما في الأمر

274
00:19:11,700 --> 00:19:14,450
!أنا مُمتِّعٌ أيضاً

275
00:19:14,450 --> 00:19:17,500
!أولاً ، أنظر لهذا الفيديو

276
00:19:19,000 --> 00:19:21,700
..إعذرني

277
00:19:23,300 --> 00:19:24,200
الفتاة اللطيفة؟

278
00:19:24,700 --> 00:19:28,000
!لقد أتت لتتفاوض بعد الإمتحان مباشرةً

279
00:19:29,550 --> 00:19:30,950
تتفاوض بشأنِ ماذا؟

280
00:19:31,400 --> 00:19:33,050
!تابع وستعرف

281
00:19:33,550 --> 00:19:36,550
..عذراً ، ذلك الشخص صاحب الشعر المجعد..

282
00:19:37,200 --> 00:19:38,700
..والنمش..

283
00:19:39,250 --> 00:19:40,700
أتعرفُ عمّن أتحدث؟

284
00:19:40,700 --> 00:19:43,350
..إنّهُ عاديٌ نوعاً ما

285
00:19:43,350 --> 00:19:44,300
!إنّهُ أنا

286
00:19:44,800 --> 00:19:49,150
أيمكن لي منحه بعضاً من نقاطي؟

287
00:19:50,800 --> 00:19:55,250
..سمعتهُ يقول "فقط لو كنتُ قادراً على نقطةٍ فحسب" ، لذلك

288
00:19:55,900 --> 00:19:59,450
..ربما ما زال يملك صفراً من النقاط..

289
00:19:59,450 --> 00:20:02,450
ماذا يمكنك أن تفعل بحق الجحيم!؟

290
00:20:02,450 --> 00:20:05,550
..على الأقل ، النقاط الذي فقد بسببي

291
00:20:05,550 --> 00:20:08,950
!ما من سببٍ لتضع نفسك في الخطر من أجله

292
00:20:09,500 --> 00:20:11,900
!لقد أنقذني

293
00:20:13,250 --> 00:20:17,700
!أرجوك! أرجوك! أرجوك

294
00:20:19,650 --> 00:20:23,700
.بالإضافة لإمتلاكك لـكويرك ، تصرّفاتك دفعت من الآخرين للتصرف

295
00:20:28,750 --> 00:20:33,600
!لم يُقيّم إمتحان الدخول بناءً على عدد النقاط فحسب

296
00:20:35,500 --> 00:20:38,000
.حتى لو تضرّعتِ ، لا تقدرين على منحه نقاطاً

297
00:20:38,800 --> 00:20:42,350
!على أي حال ، لاحاجة لمنحه النقاط أيها المستمعة

298
00:20:44,900 --> 00:20:50,450
!كيف لمسار بطلٍ أن يرفض من يساعدون الناس فاعلين الحق

299
00:20:51,450 --> 00:20:53,450
!إنسَ الفكرة

300
00:20:54,500 --> 00:20:55,850
إعتبرها مجاملة؟

301
00:20:55,850 --> 00:20:56,850
!لا مانع عندي

302
00:20:57,250 --> 00:21:00,350
!هذا العمل يتطلب المخاطرة بالحياة لجعل المجاملة حقيقة

303
00:21:01,950 --> 00:21:03,450
!نقاط الإنقاذ

304
00:21:04,350 --> 00:21:06,100
.يُمنحون من قِبل حُكّام

305
00:21:06,700 --> 00:21:10,500
."إنّها القدرة الأساسيةُ التي نبحث عنها في الـ"يو أي

306
00:21:12,900 --> 00:21:15,850
!ميدوريا إزوكو ، ستون نقطة

307
00:21:17,050 --> 00:21:20,800
!و أوراراكا أوتشاكو ، خمسٌ وأربعون نقطة

308
00:21:22,900 --> 00:21:24,450
.كلاكما نجح

309
00:21:27,000 --> 00:21:28,600
!هذا جنوني جداً

310
00:21:32,600 --> 00:21:35,850
.تعال أيها الولد ميدوريا

311
00:21:39,750 --> 00:21:40,600
..هذه

312
00:21:41,100 --> 00:21:43,400
!أكادميّةُ بطلك..

313
00:21:47,450 --> 00:21:48,400
!حاضر

314
00:21:51,250 --> 00:21:52,850
..بعد أن حصلتُ على الكثير من المساعدة

315
00:21:54,600 --> 00:21:56,650
..تغيّرت حياتي وسوف تتابع التغير

316
00:21:58,400 --> 00:21:59,250
...والآن

317
00:22:00,050 --> 00:22:02,100
!حياتي المدرسية التي أحلم فيها على وشك أن تبدأ

318
00:23:53,300 --> 00:23:58,200
!إزوكو

319
00:24:02,600 --> 00:24:04,400
!أهلاً أيها الولد ميدوريا

320
00:24:04,400 --> 00:24:07,650
!إنّها "يو أي" أكادمية بطلك

321
00:24:07,650 --> 00:24:11,500
!أول مايت ، سأبذل جدهي على إمتحان تقدير الكويرك غداً

322
00:24:11,500 --> 00:24:16,750
أستاذ صفّك ، أيزاوا ، لا يرحم ، يطرد الناس إن تصرّفوا
!سيئاً، إحذر

323
00:24:16,750 --> 00:24:17,950
ماذا؟

324
00:24:18,800 --> 00:24:21,250
!تالياً : ما أنا قادرٌ على فعله الآن

325
00:24:21,250 --> 00:24:23,900
....لا ، سبابةُ الولد ميدوريا

326
00:24:24,950 --> 00:24:26,700
!إمضِ قِدماً

327
00:24:26,700 --> 00:24:29,050
!بلاس ألترا

328
00:00:03,690 --> 00:00:09,110
محل
إمتحان مدرسة
يو أي الثانوية

329
00:02:23,500 --> 00:02:26,490
ثانوية "يو أي" مسار البطل
إمتحان الدخول

330
00:02:27,600 --> 00:02:30,210
مركز القتال ب

331
00:03:46,540 --> 00:03:53,120
محظوظون

332
00:03:46,540 --> 00:03:53,120
محظوظون

333
00:04:11,820 --> 00:04:15,820
<i>خطُّ البداية: :الحلقة الرابعة

334
00:04:11,820 --> 00:04:15,820
خطُّ البداية

335
00:04:11,820 --> 00:04:15,820
خطُّ البادية

336
00:04:11,820 --> 00:04:15,820
الحلقة الرابعة

337
00:10:57,240 --> 00:10:58,930
كسر

338
00:10:57,240 --> 00:10:58,930
كسر

339
00:15:09,600 --> 00:15:11,670
!عجوز

340
00:15:52,930 --> 00:15:55,970
بعد أسبوع

341
00:17:36,660 --> 00:17:38,610
"ثانوية "يو أي

342
00:23:56,040 --> 00:24:00,040
قائمة الطعام

343
00:24:00,040 --> 00:24:02,040
المرة القادمة

344
00:24:00,040 --> 00:24:02,040
المرة القادمة

345
00:24:26,070 --> 00:24:30,000
ما أنا قادرٌ على فعله الآن  تالياً

346
00:24:26,070 --> 00:24:30,000
تالياً  ما أنا قادرٌ على فعلهِ الآن

