﻿1
00:00:01,100 --> 00:00:03,350
،أضحى العالم مجتمعًا لذوي القدرات الخارقة

2
00:00:03,350 --> 00:00:06,710
.وحوالي 80% من نسبة سكان العالم صارت له ميزة خاصّة معيّنة

3
00:00:07,270 --> 00:00:09,150
،في هذا العالم الذي أحاقت به الفوضى

4
00:00:09,150 --> 00:00:11,570
المهمنة التي لطالما حلم بها الجميع وأُعجب بها

5
00:00:11,570 --> 00:00:13,990
.قد ظهرت وصارت محطّ الأنظار

6
00:00:14,660 --> 00:00:18,910
.أبطال العدالة يقاتلون الأشرار وينقذون النّاس من كلّ بليّة

7
00:00:19,910 --> 00:00:25,710
.نعم، هذه قصّةٌ تحكي كيف قد صرتُ أعظم الأبطال

8
00:01:58,380 --> 00:02:00,930
.مهرجان يواي الرّياضي بات على الأبواب

9
00:02:01,600 --> 00:02:06,100
.بطبيعة الحال، فإنّ الانضمام إلى وكالة أبطالٍ شهيرة ستُكسبكم الخبرة والشّهرة

10
00:02:06,810 --> 00:02:08,020
...فرصة بكلّ سنة

11
00:02:08,520 --> 00:02:10,850
.بمجموع ثلاثة فرصٍ إجمالًا

12
00:02:10,850 --> 00:02:13,970
.لا يسع أحدًا ممّن يطمح لأن يصير بطلًا أن يفوّت هذا الحدث

13
00:02:15,280 --> 00:02:17,570
!إن كنتُم تستوعبون معنى هذا، فلا تتكاسلوا باستعداداتكم

14
00:02:17,950 --> 00:02:18,950
!حاضر

15
00:02:23,030 --> 00:02:27,040
"هدير المهرجان الرّياضي"

16
00:02:28,830 --> 00:02:32,730
...مهرجان يواي الرّياضي هو شيءٌ كلّ الأبطال المحترفون

17
00:02:33,340 --> 00:02:36,960
!كلّا، بل العالم بأسره يشاهده عن كثب. إنّه حدثٌ ضخم

18
00:02:38,380 --> 00:02:40,720
!هذا ما أتيتُ بك إلى هنا للحديث عنه

19
00:02:41,430 --> 00:02:45,570
...أول مايت التّالي... رمز السّلام النّاشئ

20
00:02:46,020 --> 00:02:47,470
.ميدوريا إيزوكو

21
00:02:48,730 --> 00:02:52,730
."!أريد منك أن تخبر العالم بأسره "أنا هُنا

22
00:02:54,270 --> 00:02:56,110
..."أنا هنا"

23
00:02:58,110 --> 00:03:00,110
لكن كيف...؟

24
00:03:00,450 --> 00:03:03,030
أنت تعرف نظام المهرجان الرّياضي، صحيح؟

25
00:03:03,030 --> 00:03:04,620
!أجل، بالطّبع

26
00:03:05,410 --> 00:03:10,750
الدّعم، التّجارة، الدّراسات العامّة والشُّعب البطوليّة تجتمع ببعضها

27
00:03:09,330 --> 00:03:11,460
"مرحلة السّنة الأولى"

28
00:03:10,750 --> 00:03:14,000
.يُقاتلون في مبارياتٍ تمهيديّة من أنواعٍ مختلفة حسب السّنة الدراسيّة

29
00:03:14,000 --> 00:03:16,380
.الطلّاب الذين يتمكّنون من اجتيازها يُواجهون بعضهم في النّهائيّات

30
00:03:17,760 --> 00:03:20,130
.إنّها بطولةٌ مُتسلسلة الدّور مُقسّم حسب الصّف الدّراسي

31
00:03:20,590 --> 00:03:24,050
!هذا صحيح! بعبارةٍ أخرى، فأنت تستطيع التّرويج لنفسك بكلّ ما أُتيت من قوّة

32
00:03:24,390 --> 00:03:25,050
...نعم

33
00:03:25,980 --> 00:03:28,890
!أقصد أنّ ما تقوله صحيحٌ تمامًا

34
00:03:29,270 --> 00:03:33,150
لكن بصراحة، من الصّعب الخوض في غمار
...كلّ هذا بشكلٍ كلّي بعد ما حصل مؤخّرًا

35
00:03:33,560 --> 00:03:35,900
،بالإضافة إلى ذلك، فإنّ أول مايت يُعلّمني بالفعل

36
00:03:35,900 --> 00:03:38,400
...لذا فأنا أفتقر للحافز للبروز في المهرجان الرّياضي

37
00:03:38,780 --> 00:03:41,900
،وفي المقام الأوّل، أنا لا أظنّ أنّي أستطيع البروز في وضعيَ الحالي

38
00:03:41,900 --> 00:03:44,110
...ناهيك عن أنّ بلائي في اختبار اللّياقة كان ذريعًا

39
00:03:44,110 --> 00:03:47,530
!لا أحد أفضل منك في التفوّه بالكلام الفارغ

40
00:03:47,530 --> 00:03:48,700
الكلام الفارغ؟

41
00:03:50,000 --> 00:03:52,990
.هنالك أولئك الذين للقمّة يصبون، وأولئك الذين لا يصبون لها

42
00:03:53,670 --> 00:03:57,960
الفرق البسيط الموجود في تصرّفاتهم
.سيكون له وقعٌ عظيم ما إن يخرجوا للمجتمع

43
00:03:59,550 --> 00:04:02,470
،أنا أفهم مشاعرك
.إنّ هذا لأجلي أكثر ممّا هو لأجلك

44
00:04:02,470 --> 00:04:03,670
.لذا فأنا لن أُجبرك على شيء

45
00:04:04,390 --> 00:04:09,790
.لكن رغم ذلك، فأنا آمل ألّا تنسى كيف كنت قد شعرت بمتنزّه الشّاطئ

46
00:04:17,190 --> 00:04:18,190
...ما

47
00:04:18,190 --> 00:04:20,730
ما- ما الذي يجري؟

48
00:04:21,110 --> 00:04:23,200
ما الذي تريدونه من الصّف "أ"؟

49
00:04:23,200 --> 00:04:24,990
!لا يمكننا الخروج

50
00:04:24,990 --> 00:04:26,280
لمَ قد أتيتم إلى هنا على أيّة حال؟

51
00:04:26,700 --> 00:04:28,660
.أتوا لاستطلاع عدوّهم يا صغيري

52
00:04:29,280 --> 00:04:32,250
.هذا لأنّنا الفتيان الذين نجوا من هجوم الأشرار

53
00:04:32,250 --> 00:04:34,290
.هذا كاتشان في وضعٍ مُحايد

54
00:04:32,250 --> 00:04:34,290
.من المحتمل أنّهم يودّون إلقاء نظرةٍ علينا قبل بدء المهرجان الرّياضي

55
00:04:35,710 --> 00:04:37,880
.لا جدوى من فعل شيءٍ من هذا القبيل

56
00:04:38,500 --> 00:04:39,840
!اغربوا عن وجهي أيّها الأوباش

57
00:04:39,840 --> 00:04:42,880
!كفّ عن مُناداة النّاس "بالأوباش" لمجرّد كونك لا تعرفهم

58
00:04:43,880 --> 00:04:45,470
،لقد أتيتُ لأرى كيف هو الصّف "أ" الشّهير

59
00:04:46,300 --> 00:04:49,470
.لكنّك تبدو بغاية الغطرسة

60
00:04:50,390 --> 00:04:53,180
أَجميع طلّاب الشّعبة البطوليّة هكذا؟

61
00:04:54,600 --> 00:04:57,840
.إنّ رؤية شيءٍ كهذا تجعلني أشعر بخيبة الأمل

62
00:05:00,520 --> 00:05:02,400
هنالك عدد وفير من النّاس ممّن التحقوا

63
00:05:03,320 --> 00:05:06,010
بشُعبة الدّراسات العامّة أو شعبٍ أُخرى
.لأنّهم عجزوا عن الالتحاق بالشّعبة البطوليّة

64
00:05:06,010 --> 00:05:07,070
هل كنتم تعلمون هذا؟

65
00:05:08,240 --> 00:05:11,620
.لكنّ المدرسة قد تركت لنا فرصةً أخرى

66
00:05:12,910 --> 00:05:14,790
،استنادًا على نتائج المهرجان الرّياضي

67
00:05:14,790 --> 00:05:17,710
.فهُم سيأخذون بعين الاعتبار انتقالنا للشّعبة البطوليّة

68
00:05:18,580 --> 00:05:20,920
.ويبدو أنّهم قد ينقلون بعضًا ممّن فيه إلى خارجه

69
00:05:22,500 --> 00:05:24,010
نستطلع العدوّ؟

70
00:05:24,840 --> 00:05:28,140
،أنا على الأقلّ قد أتيتُ لأقول أنّه حتّى وإن كنتم بالشّعبة البطلويّة

71
00:05:28,140 --> 00:05:31,310
.فأنا سأُسقطكم عن ركائزكم إن اغتررتم بأنفسكم كثيرًا

72
00:05:31,560 --> 00:05:33,720
.اعتبروا هذا إعلانًا عن الحرب

73
00:05:33,890 --> 00:05:36,190
!هذا الشّخص جسورٌ أيضًا

74
00:05:39,730 --> 00:05:40,770
!أنت هناك

75
00:05:41,230 --> 00:05:43,150
!أنا من الصّف "ب" المجاور

76
00:05:43,480 --> 00:05:46,740
!قيل لي أنّكم قد قاتلتم في مواجهة الأشرار، لذا أتيتُ لأعرف القصّة

77
00:05:47,240 --> 00:05:49,870
!لكن كلّ ما أراه أمامي هو وغدٌ مُتغطرس

78
00:05:49,870 --> 00:05:51,580
!إنّه شخصٌ جسورٌ آخر

79
00:05:51,580 --> 00:05:55,250
!إن أكثرتَ النّباح، فسيكون ذلك مُحرجًا لك أثناء المعركة الحقيقيّة

80
00:05:55,660 --> 00:05:56,750
!أَتتجاهلني أيّها الوغد؟

81
00:05:56,910 --> 00:05:59,210
!تمهّل لحظة يا باكوغو
ما الذي ستفعله حيال كلّ هذا؟

82
00:05:59,420 --> 00:06:01,950
!أنت السّبب في كون الجميع حاقدين علينا

83
00:06:02,500 --> 00:06:03,590
.هذا لا يُهم

84
00:06:03,960 --> 00:06:04,920
!ماذا؟

85
00:06:05,840 --> 00:06:07,970
.هذا لا يُهم ما دمنا سنسموا للقمّة

86
00:06:10,890 --> 00:06:12,670
!تبًّا، أيّها الحقير

87
00:06:14,560 --> 00:06:16,640
!هذا بمنتهى البساطة والرّجوليّة

88
00:06:16,810 --> 00:06:17,270
ماذا؟

89
00:06:17,270 --> 00:06:18,350
.معك حقّ

90
00:06:18,350 --> 00:06:18,850
ماذا؟

91
00:06:18,850 --> 00:06:20,650
.القمّة إذن؟ إنّه صائبٌ في ذلك

92
00:06:20,650 --> 00:06:21,980
!على مهلكم، لا تنخدعوا

93
00:06:22,310 --> 00:06:23,900
!إنّه يكتسب لنا مزيدًا من الأعداء ليس إلّا

94
00:06:23,900 --> 00:06:25,320
!إنّهم مُحقّون

95
00:06:25,320 --> 00:06:28,400
!نحن سنكون في وضعٍ عويص بالمهرجان الرّياضي وحسب

96
00:06:29,820 --> 00:06:31,410
...أصغِ إليّ جيّدًا

97
00:06:31,820 --> 00:06:33,510
...لأنّه انطلاقًا من هذه اللّحظة

98
00:06:34,080 --> 00:06:35,080
...أنا سأصبح

99
00:06:35,080 --> 00:06:38,370
!أفضل طالبٍ بهذه المدرسة

100
00:06:39,210 --> 00:06:40,270
...كاتشان

101
00:06:41,960 --> 00:06:44,550
!هل أنا غبيٌّ أم ماذا...؟

102
00:06:45,210 --> 00:06:48,880
إنّي لحتمًا سأصبح بطلةً وأجني المال

103
00:06:49,470 --> 00:06:52,070
.وأخفّف من الحمل الذي على عاتق والديّ

104
00:06:50,130 --> 00:06:53,140
.لقد جعلت من أغدو بطلًا هدفًا لي لأنّي أريد أن أصير مثل أخي

105
00:06:53,140 --> 00:06:54,560
.إنّ الوقت محدود

106
00:06:54,560 --> 00:06:56,100
،إن كنتم تطمحون لأن تُصبحوا محترفين

107
00:06:56,100 --> 00:06:58,180
....فإنّ درب مستقبلكم سيُفتح لكم في هذا

108
00:06:56,100 --> 00:07:00,390
الفرق البسيط الذي في سلوكلاتهم
.سيكون له وقعٌ عظيم ما إن يخرجوا للمجتمع

109
00:07:04,690 --> 00:07:09,030
.أنا آمل ألّا تنسى كيف كنت قد شعرت بمتنزّه الشّاطئ

110
00:07:15,870 --> 00:07:18,160
"متنزّه داغوبا الشّاطئي البلدي"

111
00:07:18,700 --> 00:07:21,080
.مهرجان يواي الرّياضي سيكون بعد أسبوعين

112
00:07:21,080 --> 00:07:22,870
.سوف يتمّ بثّه مباشرةً على التّلفاز أيضًا

113
00:07:23,880 --> 00:07:25,120
لا مجال للشّك

114
00:07:25,120 --> 00:07:28,800
.في أنّ مَن سيبلون حسنًا فيه سيكون لهم حظٌّ أوفر في أن يصبحوا أبطلًا مُحترفين

115
00:07:30,590 --> 00:07:35,600
.نحن لن نعلم أيّ فعاليّاتٍ سنشارك فيها إلى حين يوم الحدث

116
00:07:36,390 --> 00:07:39,940
.لكنّي على يقينٍ من أنّ الجميع قد بدأ بالاستعداد

117
00:08:03,620 --> 00:08:04,960
!ها أنا ذي

118
00:08:04,960 --> 00:08:05,580
!إطلاق

119
00:08:10,090 --> 00:08:10,910
!تألّق

120
00:08:28,330 --> 00:08:29,320
!أجل

121
00:08:35,640 --> 00:08:37,240
...اللّعنة! ما هذا

122
00:08:39,870 --> 00:08:41,750
!شكرًا لكم

123
00:08:49,460 --> 00:08:52,510
،وهكذا قد مضى الوقت في رمشة عين

124
00:08:53,220 --> 00:08:55,800
.وحلّ صباح المهرجان الرّياضي

125
00:08:57,090 --> 00:08:59,470
.توخَّ الحذر كي لا تتأذّى يا إيزوكو

126
00:08:59,470 --> 00:09:00,220
.حسنٌ

127
00:09:00,220 --> 00:09:02,680
.سوف أقوم بتسجيله، مفهوم؟ بأبعادٍ عالية

128
00:09:03,310 --> 00:09:04,070
.حسنٌ

129
00:09:04,520 --> 00:09:05,520
.ابذل قصارى جهدك

130
00:09:06,770 --> 00:09:08,020
!أنا ذاهب

131
00:09:13,570 --> 00:09:15,820
.إنّ تفتيش الحقائب قد استغرق طويلًا

132
00:09:15,820 --> 00:09:18,200
.لقد تعرّضوا لهجومٍ من الأشرار حديثًا

133
00:09:18,200 --> 00:09:20,280
.بالطّبع هُم سيكونون أكثر صرامة

134
00:09:20,700 --> 00:09:24,040
.هنالك بعض النّاس ممّن ينتقدونهم على عقد المهرجان هذه السّنة

135
00:09:24,040 --> 00:09:27,330
!إنّ الجدل يعني معدّلات المشاهدات

136
00:09:27,670 --> 00:09:30,250
الصّف "1-أ" سيحصد المشاهدات هذه السّنة، صحيح؟

137
00:09:32,770 --> 00:09:36,510
،بشغفٍ نابع من فرصتهم الأخيرة وتكتيكيّات من تجربتهم

138
00:09:36,510 --> 00:09:39,140
...لطالما كانت الأضواء تُسلّط على طلّاب السّنة الثّالثة في السّنوات الماضية

139
00:09:39,140 --> 00:09:42,680
"منصّة السنة الثالثة"               "منصة السّنة الأولى"
"منصة السنة الثانية"

140
00:09:39,140 --> 00:09:42,850
!لكن في هذه السّنة، منصّة السّنة الأولى ستكون محطّ الأنظار

141
00:09:42,850 --> 00:09:46,810
هل تعلم أنّ ابن إينديفار هو طالبٌ بالسّنة الأولى؟

142
00:09:46,810 --> 00:09:48,980
!مُحال، هل أنتِ جادّة؟ هذا مذهل

143
00:09:48,980 --> 00:09:51,730
منصّة السّنة الأولى ستكون رائعةً إذن؟

144
00:09:52,860 --> 00:09:54,900
.أريد طبق كريّات أخطبوط من فضلك

145
00:09:55,150 --> 00:09:57,700
!آه، ماونت ليدي

146
00:09:57,700 --> 00:09:59,070
.لا تضف فيه أيّ طحالب خضراء رجاءً

147
00:09:59,070 --> 00:10:01,240
.طبقٌ واحد، صحيح؟ هذا سيكون بخمسمئة ين

148
00:10:01,240 --> 00:10:01,870
ماذا؟

149
00:10:02,910 --> 00:10:07,080
...في الحقيقة... أنا لا أحمل معي هذا القدر من المال الآن

150
00:10:07,290 --> 00:10:08,830
!كم هذا مثير! إنّه لك بالمجّان

151
00:10:09,250 --> 00:10:10,250
!شكرًا لك

152
00:10:10,250 --> 00:10:11,880
أَليس لك أيّ كبرياء؟

153
00:10:11,880 --> 00:10:13,630
"غرفة انتظار المشاركين"

154
00:10:14,340 --> 00:10:17,380
.لقدكنتُ آمل أن يكون بوسعي أن أقوم ببعض الاستكشاف أيضًا

155
00:10:17,380 --> 00:10:19,890
.علينا العمل على حفظ الأمن، لذا فما بدينا حيلة

156
00:10:21,890 --> 00:10:26,730
.يبدو أنّهم قد استدعوا أبطالًا مُحترفين من كافّة أنحاء البلاد هذه السّنة

157
00:10:30,770 --> 00:10:32,650
"غرفة الانتظار"

158
00:10:30,940 --> 00:10:32,650
...بصدق

159
00:10:32,650 --> 00:10:35,530
.لقد كنتُ أريد ارتداء زيّي حقًّا

160
00:10:35,530 --> 00:10:38,030
.لقد منعوا عنّا ذلك حتّى تبقى المباريات عادلة

161
00:10:38,450 --> 00:10:41,200
...أتساءل ماذا ستكون الجولة الأولى

162
00:10:41,200 --> 00:10:43,950
.أيّ كان ما سيُقبل علينا، فنحن ما لنا من خيارٍ عدا مواجهته

163
00:10:43,950 --> 00:10:44,540
.صحيح

164
00:10:45,200 --> 00:10:47,120
أَأنتم مستعدّون جميعًا؟

165
00:10:47,620 --> 00:10:49,040
!سوف ندخل عمّا قريب

166
00:10:49,290 --> 00:10:51,380
...هدّئ من روعك، هدّئ من روعك

167
00:10:51,380 --> 00:10:52,240
.ميدوريا

168
00:10:57,090 --> 00:10:59,010
تودوروكي؟ ماذا هناك؟

169
00:11:02,050 --> 00:11:06,270
،إن نظرنا للأمور بشكلٍ موضوع
.فأنا أظنّ أنّي أقوى منك

170
00:11:06,270 --> 00:11:07,000
ماذا؟

171
00:11:07,560 --> 00:11:09,100
...صـ- صحيح

172
00:11:09,440 --> 00:11:13,360
لكن... أول مايت قد وضعك نصب عينيه، أَليس كذلك؟

173
00:11:14,520 --> 00:11:17,480
.إنّي لا أحاول التطفّل بخصوص ذلك

174
00:11:19,360 --> 00:11:20,740
.لكنّي سوف أتغلّب عليك

175
00:11:24,330 --> 00:11:27,750
ماذا؟ أَأفضل طلّاب الصّف يعلن عن الحرب؟

176
00:11:28,120 --> 00:11:31,210
!على هونك
!لمَ أنت تفتعل شجارًا على حين غرّة؟

177
00:11:31,210 --> 00:11:32,500
!ليس الآن، سوف ننطلق عمّا قريب

178
00:11:32,500 --> 00:11:34,280
.نحن لسنا هنا للتّعاون والتّظاهر بأنّنا أصدقاء

179
00:11:35,090 --> 00:11:36,500
.لذا فلي أن أفعل ما يحلو لي

180
00:11:39,510 --> 00:11:45,090
،تودوروكي، أنا لا أعلم لمَ شعرتَ بضرورة إخباري أنّك ستتغلّب عليّ

181
00:11:45,890 --> 00:11:48,370
.لكن بالطّبع أنت أفضل منّي

182
00:11:49,100 --> 00:11:52,850
...أعتقد أنّك أكثر كفاءةً من معظم مَن يتواجدون هنا منّا

183
00:11:53,480 --> 00:11:54,910
...وبالنّظر للأمر بشكلٍ موضوعي

184
00:11:55,650 --> 00:11:58,610
.ربّما لا ينبغي عليك أن تتحدّث بهذه السلبيّة يا ميدوريا

185
00:11:58,610 --> 00:12:00,620
...لكنّ الجميع

186
00:12:01,340 --> 00:12:02,930
إنّ طلّاب الشُّعب الأخرى يسعون

187
00:12:02,930 --> 00:12:05,070
!لبلوغ القمّة بكلّ ما أوتوا من قوّة

188
00:12:05,700 --> 00:12:07,610
!أريد أن أغدو أعظم الأبطال

189
00:12:11,210 --> 00:12:13,500
.لا يسعني التخلّف عنكم

190
00:12:18,460 --> 00:12:20,510
.لذا فأنا سأسعى لها بكلّ ما أُتيت من قوّةٍ أيضًا

191
00:12:22,590 --> 00:12:23,370
.صحيح

192
00:12:30,680 --> 00:12:31,890
!مرحبًا

193
00:12:32,430 --> 00:12:34,600
!أعيروني انتباهكم أيّها المشاهدون

194
00:12:34,980 --> 00:12:37,650
!احتشدوا يا وسائل الإعلام

195
00:12:37,650 --> 00:12:42,780
،إنّ منافسات الطلّاب اليافعين التي تحبّونها جميعًا لهذه السّنة

196
00:12:42,780 --> 00:12:47,570
!ومهرجان يواي الرّياضي، قد أوشكا على البدء
!هل أنتم مستعدّون جميعًا؟

197
00:12:47,950 --> 00:12:51,080
!لقد آن الأوان ليدخل الطلّاب منصّة السّنة السّنة الأولى

198
00:12:54,290 --> 00:12:55,710
....إيزوكو

199
00:13:01,170 --> 00:13:05,550
!"أريدك أن تخبر العالم بأسره "أنا هنا

200
00:13:09,050 --> 00:13:11,570
!عُلم يا أول مايت

201
00:13:23,280 --> 00:13:25,530
!مهرجان يواي الرّياضي

202
00:13:25,780 --> 00:13:31,410
إنّها المعركة العظيمة التي لا تعرف الرّحمة
.التي يتنافس فيها أبطلنا النّاشئون مرّةً في كلّ سنة

203
00:13:31,790 --> 00:13:34,080
على أيّة حال، أنتم تعرفون عمَّن أتحدّث، أَليس كذلك؟

204
00:13:34,500 --> 00:13:40,290
!إنّهم النّجوم الصّاعدين الذين صدّوا هجوم الأشرار بقوّة إرادتهم الفولاذيّة

205
00:13:40,840 --> 00:13:43,840
!إنّه الصّف "1-أ" من الشّعبة البطوليّة

206
00:13:49,010 --> 00:13:50,930
...هـ- هنالك الكثير من النّاس

207
00:13:50,930 --> 00:13:55,340
أَسنكون قادرين على تقديم أفضل أداءٍ لنا بينما نحن مُشاهدون من قبل هذا العدد من النّاس؟

208
00:13:55,850 --> 00:13:59,810
.هذا أيضًا جزء من التّدريب اللّازم لنصير أبطالًا

209
00:14:00,150 --> 00:14:02,280
!يا رجل، لقد بالغ في امتداحنا بكلامه هذا

210
00:14:02,820 --> 00:14:04,440
!لقد بدأت أشعر بالتوتّر

211
00:14:04,440 --> 00:14:05,400
ماذا عنك يا باكوغو؟

212
00:14:05,400 --> 00:14:08,570
.قطعًا، أنا أشعر بالحماسة أكثر لا غير

213
00:14:08,950 --> 00:14:14,120
،لعلّهم لم يحوزوا على انتباهٍ كبير
!لكنّ الصفّ الثّاني يعجّ بالمواهب

214
00:14:14,120 --> 00:14:17,290
!إنّه الصّف "1-ب" من الشّعبة البطوليّة

215
00:14:17,670 --> 00:14:21,750
!وتليه الصفوف "ج"، "د" و"ه" للدّراسات العامّة

216
00:14:21,750 --> 00:14:25,010
!والصّفوف "و"، "ز" و"ح" من شعبة الدّعم هُنا أيضًا

217
00:14:25,300 --> 00:14:28,590
!"وصفوف شعبة الإدارة "ط"، "ي" و"ك

218
00:14:29,220 --> 00:14:32,370
!كافّة صفوف السّنة الأولى ليواي حاضرةٌ هنا

219
00:14:32,850 --> 00:14:36,480
إذن فنحن هنا لنجعل الآخرين يظهرون بشكلٍ رائع وحسب؟

220
00:14:36,480 --> 00:14:38,160
...إنّ هذا مثبّطٌ حقًّا

221
00:14:41,980 --> 00:14:43,360
!لقد حان وقت تعهّد اللّاعب

222
00:14:43,570 --> 00:14:49,880
يبدو أنّ الحكم الرّئيس لهذه السّنة هو بطلة البالغين فقط، ميدنايت؟

223
00:14:51,320 --> 00:14:52,240
ماذا عن المدير؟

224
00:14:52,240 --> 00:14:54,540
.إنّ المدير يكون بمنصّة السّنة الثالثة كلّ سنة

225
00:14:54,950 --> 00:14:57,870
ما الذي ترتديه الآنسة ميدنايت؟

226
00:14:57,870 --> 00:14:59,710
.كما هو متوقّع من بطلة البالغين

227
00:14:59,710 --> 00:15:02,540
أَلا بأس بتواجده في مدرسةٍ ثانويّة رغم كونها للبالغين فقط؟

228
00:15:02,880 --> 00:15:03,920
!أجل

229
00:15:03,920 --> 00:15:05,300
!الزموا الهدوء جميعًا

230
00:15:06,630 --> 00:15:10,340
!"ممثّل الطلّاب هو باكوغو كاتسوكي من الصّف "1-أ

231
00:15:13,050 --> 00:15:14,810
ماذا؟ سيكون كاتشان؟

232
00:15:15,180 --> 00:15:18,310
.لقد كان أوّل من أنهى امتحان القبول في نهاية المطاف

233
00:15:19,690 --> 00:15:21,400
.في الشّعبة البطوليّة

234
00:15:21,730 --> 00:15:23,110
.صـ- صحيح

235
00:15:23,110 --> 00:15:25,070
.من الواضح أنّها تكرهنا

236
00:15:25,070 --> 00:15:28,440
.وهذا كلّه بسبب باكوغو

237
00:15:39,580 --> 00:15:40,620
...أنا أتعهّد

238
00:15:41,420 --> 00:15:42,830
.على أن أحتل الصّدارة

239
00:15:43,130 --> 00:15:45,460
!كنت أعلم أنّه سيفعل هذا

240
00:15:45,460 --> 00:15:46,960
!ما هذا بحقّ السّماء؟ --
!كفّ عن العبث --

241
00:15:46,960 --> 00:15:49,010
!"لا تغترّوا بأنفسكم كثيرًا يا طلّاب الصّف "أ
!أيّها المتعجرف الحقير --

242
00:15:49,010 --> 00:15:51,880
!لمَ قد تفعل شيئًا مُشينًا كهذا؟

243
00:15:52,220 --> 00:15:55,140
.أقلّه كونوا موطئ قدمٍ أنزل عليه من هنا

244
00:15:55,140 --> 00:15:57,930
إلى أيّ حدّ قد تصل ثقتك الزّائدة بنفسك؟

245
00:15:57,930 --> 00:16:00,020
!لأسحقنّك سحقًا

246
00:16:00,390 --> 00:16:02,980
...ثقة بالنّفس؟ كلّا

247
00:16:03,420 --> 00:16:06,730
.كاتشان القديم كان ليضحك وهو يقول ذلك

248
00:16:08,440 --> 00:16:10,300
.إنّه يقود نفسه إلى موقفٍ حرج

249
00:16:13,680 --> 00:16:16,950
.لكن توريط بقيّتنا في الأمر هكذا هو أمرٌ معهودٌ من كاتشان رغم ذلك

250
00:16:19,080 --> 00:16:21,790
.والآن، لنبدأ حالًا

251
00:16:22,210 --> 00:16:24,790
يواي تقوم بكلّ شيءٍ "حالًا" إذن؟

252
00:16:22,210 --> 00:16:24,790
!هذه المباراة هي ما قد تسمّونه بالمباراة التأهيليّة

253
00:16:25,170 --> 00:16:28,050
!العديد من الطلّا تسيل دموعهم هنا كلّ سنة

254
00:16:28,430 --> 00:16:31,340
!والآن، ها هي المباراة المُقدّرة الأولى

255
00:16:33,380 --> 00:16:34,720
...هذه السّنة ستكون

256
00:16:37,390 --> 00:16:38,220
!هذا

257
00:16:39,180 --> 00:16:40,810
.سباق مضمار العقبات

258
00:16:41,310 --> 00:16:44,690
.جميع الصّفوف الأحد عشر ستشارك بهذا السّباق

259
00:16:42,850 --> 00:16:44,440
"مشاركة شاملة"

260
00:16:44,690 --> 00:16:48,020
!وبالطّبع فهذا سيكون بالمحيط الخارجي للمدرج، لمسافة قرابة 4 كيلومترات

261
00:16:49,530 --> 00:16:52,070
!إنّ شعار مدرستنا هو الحريّة

262
00:16:53,860 --> 00:16:58,620
!لذا فلا يهمّ ما قد تفعلونه ما دمتم باقين بالمضمار

263
00:16:59,870 --> 00:17:02,900
!والآن تأهّبوا جميعًا

264
00:17:10,710 --> 00:17:11,700
...أول مايت

265
00:17:12,840 --> 00:17:16,770
."!أريد منك أن تخبر العالم بأسره "أنا هُنا

266
00:17:18,010 --> 00:17:20,140
،بالتّفكير بالأمر بشكلٍ واقعي

267
00:17:20,140 --> 00:17:22,950
..."فدون قدرتي على السّيطرة على "الواحد للكلّ

268
00:17:23,560 --> 00:17:25,540
...فهذا يعتبر غير عقلانيًّا

269
00:17:28,560 --> 00:17:30,770
.لهذا ينبغي عليّ أن أسمو عن حدود قدراتي

270
00:17:36,320 --> 00:17:37,660
!شاهدني رجاءً

271
00:17:39,200 --> 00:17:40,490
!انطلاق

272
00:17:44,870 --> 00:17:47,540
!حسنٌ، ها قد بدأت المباراة

273
00:17:47,540 --> 00:17:50,090
هل أنت مستعدٌّ للتّعليق أيّ الرّجل المومياء؟

274
00:17:50,090 --> 00:17:51,960
.أنت مَن قد أجبرني على القدوم

275
00:17:52,760 --> 00:17:54,170
.لنبدأ فورًا يا أيّها الرّجل المومياء

276
00:17:54,170 --> 00:17:55,660
إلامَ ينبغي أن ننتبه في المراحل الأولى؟

277
00:17:56,300 --> 00:17:57,590
.إلى هذا الجزء الآن

278
00:17:57,590 --> 00:17:58,930
!على رسلكم --
!إنّ المعبر ضيّقٌ للغاية --

279
00:17:58,930 --> 00:18:01,100
!هذا مؤلم --
!تحرّكوا هيّا --

280
00:18:06,590 --> 00:18:08,060
...هكذا إذن

281
00:18:08,400 --> 00:18:10,690
...هذا يعني أنّ بوّابة البداية نفسها هي

282
00:18:11,070 --> 00:18:12,690
.المِصفاة الأولى

283
00:18:19,110 --> 00:18:20,280
...اعذروني، لكن

284
00:18:20,450 --> 00:18:22,280
مؤلم! ما هذا...؟ --
!إنّ ساقاي تتجمّدان! لا يسعني الحراك --

285
00:18:22,280 --> 00:18:23,830
!هذا بارد --
!ابتعدوا عن الطّريق! لا أستطيع إزالتها --

286
00:18:26,710 --> 00:18:28,920
!خذوا هذه

287
00:18:29,330 --> 00:18:30,960
!هذه سذاجةٌ منك يا تودوروكي

288
00:18:31,790 --> 00:18:34,670
!لن أدعك تفلت بهذه السّهولة

289
00:18:34,670 --> 00:18:36,970
!أيّها الوضيع ذو النّصفين

290
00:18:38,230 --> 00:18:41,100
.لقد نلتَ منّي بهذا مرّةً
!لن تتمكّن منّي بنفس الشّيء مرّةً أخرى

291
00:18:41,100 --> 00:18:42,700
!كان هذا وشيكًا

292
00:18:48,430 --> 00:18:51,480
...لا أستطيع استخدام حركتي الخاصّة بعد

293
00:18:53,800 --> 00:18:55,920
...إنّهم مُعتادون على استخدام ميزاتهم إذن

294
00:18:56,690 --> 00:19:00,750
...عدد مَن تفاداها من غير طلّاب الصّف "أ" قد  فاق ما توقّعته

295
00:19:06,790 --> 00:19:12,170
!لقد تفوّقتُ عليك دهاءً يا تودوروكي! كم أنت مثيرٌ للشّفقة

296
00:19:12,170 --> 00:19:15,210
!خُذ هذا! هجومي الخاصّ

297
00:19:15,550 --> 00:19:17,050
...عنـ

298
00:19:23,890 --> 00:19:24,510
!مينيتا

299
00:19:27,730 --> 00:19:28,760
...تمّ العثور على الأهداف

300
00:19:29,730 --> 00:19:30,980
!الكثير منهم

301
00:19:31,480 --> 00:19:34,110
إنّها مُحاكيات أشرار امتحان القبول؟

302
00:19:34,360 --> 00:19:37,110
!لقد ظهرت العقبات فجأةً

303
00:19:37,530 --> 00:19:39,190
...سوف نبدأ مع

304
00:19:39,570 --> 00:19:41,700
!الحاجز الأوّل

305
00:19:43,820 --> 00:19:45,990
!جحيم الآلات

306
00:19:49,620 --> 00:19:52,170
أليست هؤلاء أشرار الصّفر نقطة من امتحان القبول؟

307
00:19:52,170 --> 00:19:55,290
بجديّة؟ توجّب على طلّاب الشّعبة البطوليّة مواجهة هذه الأشياء؟

308
00:19:52,170 --> 00:19:55,290
!هذا ما كانوا يقصدونه بالعقبات؟ --
!هنالك العديد منهم! لا أستطيع العبور --

309
00:19:55,500 --> 00:19:58,670
إذن فهذا ما قد استخدموه في امتحان القبول العامّ؟

310
00:19:59,170 --> 00:20:01,590
أتساءل من أين أتوا بالمال لأجل هذا؟

311
00:20:05,050 --> 00:20:09,640
.إن كانوا قد تكلّفوا عناء كلّ هذا، فليتهُم كانوا قد أتوا بشيءٍ أفضل

312
00:20:14,060 --> 00:20:16,270
.طالما أنّ والدي السّافل يشاهد هذا

313
00:20:35,170 --> 00:20:36,670
!لقد أوقفهم

314
00:20:36,670 --> 00:20:38,710
!بين أرجلهم! يمكننا العبار

315
00:20:39,170 --> 00:20:40,090
.ما كنتُ لأنصحكم بذلك

316
00:20:40,090 --> 00:20:42,890
.لقد قمتُ بتجميدهم لمّا كانوا غير متوازنين

317
00:20:44,970 --> 00:20:46,350
.سوف يسقطون أرضًا

318
00:20:49,770 --> 00:20:51,230
!"تودوروكي من الصّف "1-أ

319
00:20:51,230 --> 00:20:53,640
!لقد قام بالهجوم والدّفاع بضربةٍ واحدة

320
00:20:53,640 --> 00:20:55,520
!يا للرّوعة

321
00:20:55,520 --> 00:20:58,190
!هذا مذهل! إنّه أوّل مَن يعبر

322
00:20:58,190 --> 00:21:00,860
!إنّ هذا يُعدّ غير منصفًا في الواقع

323
00:21:00,860 --> 00:21:03,400
.إنّ تصرّفاته عقلانيّة واستراتيجيّة

324
00:21:03,400 --> 00:21:05,860
!كما هو متوقّع من طالبٍ قد التحق بتوصية

325
00:21:06,370 --> 00:21:08,770
،لم يسبق له أن قاتلهم من قبل

326
00:21:08,770 --> 00:21:11,830
!لكنّ آلات الجحيم تلك لم تستطع الصّمود في وجه تحرّكاته النخبويّة

327
00:21:21,920 --> 00:21:22,980
!...ينبغي عليّ أن أسرع

328
00:21:24,550 --> 00:21:26,510
.أنت لا تستطيع التغلّب على تلك الأشياء

329
00:21:27,140 --> 00:21:28,030
...اهرب

330
00:21:28,600 --> 00:21:31,060
!اهرب يا إيزوكو

331
00:21:32,470 --> 00:21:34,600
عليّ اجتياز هذه الآلات مع توخيّ للحذر

332
00:21:34,600 --> 00:21:36,380
.من العقبات المُحيطة بي

333
00:21:37,350 --> 00:21:39,020
!لماذا أيّها الغبي؟

334
00:21:39,480 --> 00:21:41,280
لمَ أنا مشلول الحركة؟</i>

335
00:21:44,240 --> 00:21:45,860
!هيّا، فكّر

336
00:21:47,320 --> 00:21:48,380
ما عساي أن أفعل الآن؟

337
00:23:20,040 --> 00:23:22,040
"في الحلقة القادمة"

338
00:23:20,830 --> 00:23:23,290
!لقد حان وقت العرض المُسبق
!أصغوا إليّ وأصغوا جيّدًا

339
00:23:23,290 --> 00:23:25,250
!لمَ أنت غاضبٌ لهذه الدّرجة يا كاتشان؟

340
00:23:25,250 --> 00:23:27,760
اسمع، إنّ سباق مضمار العقبات للمهرجان الرّياضي هذا

341
00:23:27,760 --> 00:23:30,840
!سينتهي بتربّعي على القمّة أيّها الحثالة

342
00:23:30,840 --> 00:23:33,140
...هذا ليس بعرضٍ مُسبق، بل أكثر منه أمنية شخصيّة

343
00:23:33,140 --> 00:23:35,310
!اخرس والزم الصّمت أيّها المُعقّد

344
00:23:35,310 --> 00:23:39,140
!إن تجرّأت على أن تتقدّم عليّ ولو بخطوة، فأنا سأسحقك بلا ريب

345
00:23:39,140 --> 00:23:40,640
!وحتّى إن لم تتقدّم عليّ، فأنا ما زلتُ سأسحقك

346
00:23:40,640 --> 00:23:42,060
!هذا مخيفٌ جدًّا في كلتا الحالتين

347
00:23:42,060 --> 00:23:43,860
".في الحلقة القادمة: "على طُرقهم المميّزة

348
00:23:43,860 --> 00:23:46,150
!في المرحلة الأخيرة من السّباق، سأخاطر بالمشي على حقل ألغام

349
00:23:46,030 --> 00:23:51,550
".في الحلقة القادمة: "على طُرقهم المميّزة

350
00:23:46,150 --> 00:23:47,390
!اسمُ عن حدود قدراتك

351
00:23:47,390 --> 00:23:49,500
!وارتقِ لمستوياتٍ أُخر

352
00:00:41,060 --> 00:00:46,100
www.Dacsubs.com   :DAC هذا الإصدار مقدّم لكم من طرف ©
www.B44s.com   :حصريًّا لمنتديات بحور

353
00:02:23,030 --> 00:02:27,040
www.Dacsubs.com   :DAC هذا الإصدار مقدّم لكم من طرف ©
www.B44s.com   :حصريًّا لمنتديات بحور

