[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 960 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Berserk [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main Dialogue,SKR HEAD1,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2F2F,&H78000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,20,20,40,1 Style: Signs,Hacen Vanilla,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.5,2,20,20,40,1 Style: Preview,SKR HEAD1,75,&H00B6E0E5,&H000000FF,&H002F2F2F,&H00000000,0,0,0,0,95,100,0,0,1,2.5,0,2,20,20,40,1 Style: Opening,Hacen Jordan,50,&H00F97E40,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00FCFCFA,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1.2,2,10,10,30,1 Style: Ending,Hacen Jordan,50,&H0003009B,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2,7,90,10,20,1 Style: My Rights,Hacen Beirut,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:10.00,0:02:15.00,My Rights,,0,0,0,,{\blur7}{\fad(300,300)}ترجمة وتدقيق\N{\fs45\c&H000000&}-- علي داود سلمان --\N{\fnHarlow Solid Italic\i1\c&H000000&}D. Aloin Dialogue: 0,0:00:02.49,0:00:04.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...في هذا العالم Dialogue: 0,0:00:04.66,0:00:10.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل مصيرُ الجنس البشري يتحكّمُ\Nفيهِ كيانٍ سامٍ أم القانون؟ Dialogue: 0,0:00:10.84,0:00:13.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل هو شيءٌ مثل يدِ الإله\Nتحومُ فوقه؟ Dialogue: 0,0:00:14.87,0:00:16.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...على الأقل هذا صحيح Dialogue: 0,0:00:17.18,0:00:20.77,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1},ٌذلك الرجل ليس لهُ سيطرة...\N.حتّى على مشيئتهِ الخاصة Dialogue: 0,0:00:22.71,0:00:23.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الآن Dialogue: 0,0:00:24.35,0:00:26.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنت مُلكي... Dialogue: 0,0:00:27.89,0:00:29.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا لا أكترثُ لك Dialogue: 0,0:00:30.72,0:00:32.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...سيكونُ الدفاعُ الخلفي Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:33.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غاتس Dialogue: 0,0:00:33.93,0:00:35.22,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أُريدُكَ أن تفعلها Dialogue: 0,0:00:37.70,0:00:39.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!الآن وظيفتي هي أن أعتني بالباقي Dialogue: 0,0:01:11.76,0:01:13.91,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لا تخجل من الشكل{\i0} Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:15.86,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.الطقسُ يُغيّر عباراتهم{\i0} Dialogue: 0,0:01:15.89,0:01:19.59,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1} حتّى الأُم {\i0}\N {\i1} .سوف تُظهر لك طريقةً أخرى{\i0} Dialogue: 0,0:01:19.66,0:01:21.99,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لذا ضع نظّارتك{\i0} Dialogue: 0,0:01:21.97,0:01:24.06,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لا شيءَ سيكونُ خاطئاً{\i0} Dialogue: 0,0:01:24.03,0:01:26.26,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لا يوجدُ لوم. ليس هناك شُهرة{\i0} Dialogue: 0,0:01:26.30,0:01:28.10,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.الأمرُ يعودُ إليك{\i0} Dialogue: 0,0:01:28.17,0:01:31.76,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.يجبُ العثور على الكلماتِ الأولى{\i0} Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:35.37,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.مهما كان ما يُعيقك{\i0} Dialogue: 0,0:01:36.01,0:01:36.77,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أنا{\i0} Dialogue: 0,0:01:37.01,0:01:37.88,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أستطيع...{\i0} Dialogue: 0,0:01:37.85,0:01:40.04,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.يُمكنني الحصولُ عليها{\i0} Dialogue: 0,0:01:40.05,0:01:41.08,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أخبرني ماذا{\i0} Dialogue: 0,0:01:41.12,0:01:42.05,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أخبرني ماذا{\i0} Dialogue: 0,0:01:42.05,0:01:43.88,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.أخبرني ماذا تريد{\i0} Dialogue: 0,0:01:43.92,0:01:45.04,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أنا لا أعرفُ لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.09,0:01:45.98,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...لا أعرفُ لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:01:45.99,0:01:47.95,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.لا أعرفُ لماذا أنت خائف{\i0} Dialogue: 0,0:01:48.06,0:01:49.13,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أخبرني ماذا{\i0} Dialogue: 0,0:01:49.13,0:01:50.09,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أخبرني ماذا{\i0} Dialogue: 0,0:01:50.16,0:01:51.75,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.أخبرني ماذا ستقول{\i0} Dialogue: 0,0:01:51.90,0:01:53.09,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...أنا لا أعرفُ لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:01:53.13,0:01:54.20,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...لا أعرفُ لماذا{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.16,0:01:54.99,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}...متأخرٌ جداً{\i0} Dialogue: 0,0:01:54.97,0:01:56.62,Opening,,0,0,0,,{\be1\be1\fad(100,100)\org(0,0)\i1}.متأخرٌ جداً{\i0} Dialogue: 0,0:02:01.63,0:02:05.59,Signs,,0,0,0,,{\3a&H55&\3c&HFEFEFE&\shad0\bord3\blur4\fnHacen Vanilla\fs55\c&H000086&\b1\pos(482,461)}يدُ الإله Dialogue: 0,0:02:33.48,0:02:35.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.مرحباً , أنت مستيقظٌ مبكراً Dialogue: 0,0:02:35.95,0:02:38.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت تحبُّ الأماكنَ المرتفعة حقاً ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:43.32,0:02:45.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إذاً؟ ما هو رأيُكَ فينا؟ Dialogue: 0,0:02:45.89,0:02:47.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا تقصد؟ Dialogue: 0,0:02:47.26,0:02:48.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تعتقدُ أنّهُ المكانُ المناسبُ لك؟ Dialogue: 0,0:02:49.09,0:02:50.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا أعرفُ بعد Dialogue: 0,0:02:51.46,0:02:53.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الأمرُ مختلفٌ هنا Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:56.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجميعُ متشابهونَ في\N.مجاميعِ المرتزقةِ العاديّة Dialogue: 0,0:02:57.64,0:03:02.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}من السهلِ أن ترى صفوفهم مليئةً\N.بالجنودِ والرجالِ ذوي الماضي الغامض Dialogue: 0,0:03:03.28,0:03:05.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكنّني أعتقدُ أنَّ هناك شيئًا مختلفًا هنا Dialogue: 0,0:03:06.78,0:03:08.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتساءلُ ما إذا كان\N...صحيحاً Dialogue: 0,0:03:09.15,0:03:11.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إن كان عليَّ أن أشرحَ\N.السبب ، فسأقولُ إنّهُ غريفيث Dialogue: 0,0:03:12.22,0:03:15.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الجميعُ معجبٌ بـ غريفيث بإخلاص Dialogue: 0,0:03:15.32,0:03:19.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الجميعُ يتوقّعُ أن تأتي الأشياءُ\N...الرائعة من البقاءِ مع غريفيث Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:24.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بإختصارٍ ، هؤلاء الرجال\N.إجتمعوا بسببِ كاريزما غريفيث Dialogue: 0,0:03:25.36,0:03:27.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بالطبع , فالوضعُ إما أن\N...تقتُل او تُقتل Dialogue: 0,0:03:28.33,0:03:30.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نحنُ نُقاتلُ في معاركٍ داميةٍ كلّ يوم Dialogue: 0,0:03:30.77,0:03:34.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لكن الأمرُ الغريب ، أنّهُ يُمكننا أن\N.نعيشَ مثل الأشخاصِ العاديين هنا Dialogue: 0,0:03:34.81,0:03:37.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيّ نوعٍ من الرجالِ هو غريفيث حقاً؟ Dialogue: 0,0:03:40.38,0:03:41.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا أعرف Dialogue: 0,0:03:42.78,0:03:44.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الآن ، الآن ، إستمع Dialogue: 0,0:03:44.62,0:03:46.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا أستطيعُ حقًا وصفَ ذلك ، لكن Dialogue: 0,0:03:46.52,0:03:51.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أعتقدُ أنَّ غريفيث يؤمنُ بشيءٍ...\N.يتجاوزُ فنَّ المبارزةِ والتكتيكات Dialogue: 0,0:03:51.49,0:03:56.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ربّما يكونُ من الصعبِ عليهِ تحويلَ\N.ما يؤمنُ بهِ إلى حقيقةٍ في حياةٍ واحدةٍ فقط Dialogue: 0,0:03:56.33,0:03:57.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما لديه Dialogue: 0,0:03:58.16,0:03:59.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إيمانُه؟ Dialogue: 0,0:03:59.13,0:03:59.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:00.50,0:04:01.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.في كلّ شيء Dialogue: 0,0:04:04.77,0:04:05.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيّها المبتدئ Dialogue: 0,0:04:06.17,0:04:07.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غريفيث يُناديك Dialogue: 0,0:04:08.84,0:04:09.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أراكَ لاحقاً Dialogue: 0,0:04:13.51,0:04:14.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:04:15.61,0:04:17.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أُراهنُ أنّكَ ستجدهُ هنا Dialogue: 0,0:04:18.08,0:04:20.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.المكانُ الذي تنتمي إليه... Dialogue: 0,0:04:34.93,0:04:35.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أهلاً Dialogue: 0,0:04:36.03,0:04:37.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تقول؟ إنضم إلي Dialogue: 0,0:04:37.90,0:04:40.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لا يوجدُ شيءٌ أفضلُ من الثمالة Dialogue: 0,0:04:40.67,0:04:41.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنا بخير Dialogue: 0,0:04:41.81,0:04:43.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.هيا ، لا تخجل Dialogue: 0,0:04:43.88,0:04:46.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يكفي! نحنُ لسنا أطفالاً , حتّى\N!نصرخَ بصوتٍ عالٍ Dialogue: 0,0:04:49.61,0:04:51.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يا لهُ من وجهٍ مضحك Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:56.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!محاولةٌ جيّدة Dialogue: 0,0:05:10.87,0:05:13.27,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يا لها من مشاكسةٍ فظيعةٍ\N.في وقتٍ مبكرٍ من اليوم Dialogue: 0,0:05:18.51,0:05:20.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.كان ذلك تمريناً صباحياً جيّداً Dialogue: 0,0:05:23.18,0:05:24.71,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غاتس , أيّها Dialogue: 0,0:05:24.98,0:05:26.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.نحنُ متعادلان الآن Dialogue: 0,0:05:32.02,0:05:33.68,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا ، أنا أستسلم Dialogue: 0,0:05:34.06,0:05:35.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنت غليظُ الرأس تمامًا Dialogue: 0,0:05:38.80,0:05:40.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا؟ Dialogue: 0,0:05:40.73,0:05:43.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد حصلتُ على هذا من إمرأةٍ\N.عجوزٍ عرّافةٍ منذُ فترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:05:44.67,0:05:45.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...البيهيليت Dialogue: 0,0:05:46.10,0:05:48.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يُعرفُ هذا أيضًا\N..."بإسمِ "بيضةِ الملك Dialogue: 0,0:05:48.71,0:05:52.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...بمجرّدِ أن تمتلكَ هذا ، ستحكمُ العالم... Dialogue: 0,0:05:52.24,0:05:54.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.مُقابلَ لحمكَ ودمك... Dialogue: 0,0:05:55.18,0:05:56.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أحكُمُ العالم؟ Dialogue: 0,0:05:56.58,0:05:57.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أمسك Dialogue: 0,0:06:06.02,0:06:08.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا أعرفُ كيف يعمل على الرغمِ من Dialogue: 0,0:06:08.93,0:06:10.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يبدو حياً ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:11.00,0:06:12.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنّهُ مُخيف Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:15.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أليس رائعاً؟ Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:21.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لم أسمع جوابكَ بعد Dialogue: 0,0:06:22.51,0:06:25.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا عدتَّ لمساعدتي\Nخلالَ تلك المعركة؟ Dialogue: 0,0:06:26.18,0:06:29.34,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أرغب في خسارةِ مُحاربٍ بارزٍ\N.مثلك في مثلِ هذه المعركةِ التافهة Dialogue: 0,0:06:29.41,0:06:31.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد بذلتُ الكثيرَ من العملِ\N.للحصولِ عليك Dialogue: 0,0:06:36.12,0:06:37.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غاتس Dialogue: 0,0:06:37.16,0:06:38.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يجبُ أن تأتي معي Dialogue: 0,0:06:39.69,0:06:41.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...الآن إتّخذنا خطوةً فقط Dialogue: 0,0:06:42.59,0:06:45.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فرقةُ الصقرِ في حدّ ذاتها\N...نصرٌ في عدّةِ معارك Dialogue: 0,0:06:45.96,0:06:48.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنّها مجرّدُ خطوةٍ\N.أولى ، مجرّدُ بداية Dialogue: 0,0:06:49.20,0:06:51.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...مُتعتنا الحقيقية لم تأتِ بعد Dialogue: 0,0:06:51.34,0:06:53.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ونحنُ مستعدّون...\N.للمخاطرةِ بحياتنا من أجلِ ذلك Dialogue: 0,0:06:55.41,0:06:57.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.سيكونُ لي مملكتي الخاصّة Dialogue: 0,0:06:58.01,0:06:59.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يجبُ أن تُقاتلَ من أجلي Dialogue: 0,0:07:00.71,0:07:02.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لأنّكَ مُلكٌ لي Dialogue: 0,0:07:03.92,0:07:06.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سأختارُ المكانَ الذي\N.ستموتُ فيهِ من أجلي Dialogue: 0,0:07:22.80,0:07:24.79,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يحوزُ مملكتهُ الخاصّة؟ Dialogue: 0,0:07:25.07,0:07:27.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنّهُ ليس من طبقةِ النبلاء أو\N...الملوك ، ناهيكَ عن فارس Dialogue: 0,0:07:27.44,0:07:31.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إنّهُ ليس أكثرَ من قائدِ عصابةٍ من\N...المرتزقةِ قوامها 500 جندي أو نحو ذلك Dialogue: 0,0:07:32.78,0:07:36.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكنّهُ يتحدّثُ وكأنَّ كلّ ذلك من حقّه Dialogue: 0,0:07:37.02,0:07:38.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.يبلغُ عدد العدو حوالي الألف Dialogue: 0,0:07:39.28,0:07:43.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}الوحدةُ الأولى تقود , بينما\N!الثانية والثالثة يُغطّيانِ الجوانب Dialogue: 0,0:07:44.02,0:07:45.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!الوحدةُ الأولى ، هاجموا Dialogue: 0,0:07:51.73,0:07:55.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي كنتُ أفعلهُ حقًا خلالَ\Nالسنواتِ الأربعِ الماضية؟ Dialogue: 0,0:07:56.80,0:07:57.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:07:58.14,0:07:58.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:07:59.00,0:07:59.99,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أعطني رُمحي Dialogue: 0,0:08:00.34,0:08:01.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كُن سريعًا حيالَ ذلك Dialogue: 0,0:08:08.78,0:08:10.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا تكُن بطيئاً جداً Dialogue: 0,0:08:10.68,0:08:12.12,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل تريدُ أن أُقتل؟ Dialogue: 0,0:08:16.55,0:08:17.52,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غامبينو Dialogue: 0,0:08:19.92,0:08:21.65,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هيا ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:08:22.56,0:08:26.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً يا غاتس ، لماذا لا تستخدمُ\Nسيفًا أصغرَ حجمًا يناسبُ حجمك؟ Dialogue: 0,0:08:27.27,0:08:28.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أبداً Dialogue: 0,0:08:29.53,0:08:30.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنت شقيٌّ غليظُ الرأس Dialogue: 0,0:08:35.41,0:08:39.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نحنُ لا نحملُ سيوفًا خاصّةً\N!بالأطفالِ هنا على أيّ حال Dialogue: 0,0:08:39.34,0:08:41.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل صحيحٌ أنَّ الطفلَ قد وُلِدَ من جثّة؟ Dialogue: 0,0:08:42.05,0:08:44.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.نعم ، وجدَتهُ شيسو زوجةُ غامبينو Dialogue: 0,0:08:46.08,0:08:47.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذه علامةٌ على سوءِ الحظ Dialogue: 0,0:08:47.55,0:08:50.04,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ثمَّ ربّما كان خطأهُ أن ماتت\Nشيسو ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:56.66,0:09:00.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}فقط عندما إستخدمتُ هذا\N.لم أفكّر في أيّ شيءٍ آخر Dialogue: 0,0:09:00.47,0:09:02.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!الغنائمُ تذهبُ جميعها إلى المنتصر Dialogue: 0,0:09:02.93,0:09:03.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:09:04.47,0:09:06.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنّها معركتُكَ الحقيقيةُ الأولى\N.إعمل بجد Dialogue: 0,0:09:08.01,0:09:08.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هجوم Dialogue: 0,0:09:44.14,0:09:45.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غامبينو Dialogue: 0,0:09:45.24,0:09:46.84,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنتبه لنفسك Dialogue: 0,0:09:46.91,0:09:48.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا ليس درسٌ للّعبِ بالسيف Dialogue: 0,0:09:48.45,0:09:50.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لا تتصرّف كالأحمق\N!فقط لأنّكَ قتلتَ واحداً Dialogue: 0,0:10:01.73,0:10:02.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!التالي Dialogue: 0,0:10:03.26,0:10:04.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غامبينو Dialogue: 0,0:10:05.43,0:10:06.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:10:08.23,0:10:09.03,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!انظر Dialogue: 0,0:10:13.67,0:10:14.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ها أنت ذا Dialogue: 0,0:10:15.27,0:10:16.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا ، إستمرَّ في ذلك Dialogue: 0,0:10:17.41,0:10:18.10,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:10:24.38,0:10:25.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنطلقوا Dialogue: 0,0:10:25.48,0:10:26.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!نحنُ قريبون Dialogue: 0,0:10:26.89,0:10:28.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هجوم Dialogue: 0,0:10:34.79,0:10:35.66,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غامبينو Dialogue: 0,0:10:40.23,0:10:41.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غامبينو ، انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:10:46.34,0:10:47.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لقد نلتُ من قائدِ العدو Dialogue: 0,0:10:48.27,0:10:49.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لقد فزتُ بالمكافأةِ كاملةً Dialogue: 0,0:10:50.28,0:10:51.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا عن اللحم؟ Dialogue: 0,0:10:52.08,0:10:53.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...اللحم Dialogue: 0,0:10:53.34,0:10:54.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لإطعامه... Dialogue: 0,0:10:54.85,0:10:55.87,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...حسناً Dialogue: 0,0:10:56.61,0:10:57.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:10:58.08,0:10:59.31,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أحضر لي اللحم فقط Dialogue: 0,0:11:00.02,0:11:01.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أحضرهُ الآن Dialogue: 0,0:11:05.92,0:11:07.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.سأذهبُ لأحضره Dialogue: 0,0:11:10.46,0:11:13.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لقد فهمَ الأمرَ جيداً ، غامبينو Dialogue: 0,0:11:13.70,0:11:15.83,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجبُ علينا جميعاً\N.أن نتبعَ حذوه Dialogue: 0,0:11:15.90,0:11:17.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مهلاً ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:11:18.84,0:11:20.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا قُلت؟ Dialogue: 0,0:11:20.61,0:11:22.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنا أمزحُ فقط Dialogue: 0,0:11:55.71,0:11:56.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غامبينو Dialogue: 0,0:12:03.65,0:12:05.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غـ-غامبينو Dialogue: 0,0:12:07.82,0:12:10.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ليس من شيمي أن أكونَ\N...مُهملاً للغاية Dialogue: 0,0:12:11.26,0:12:13.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}كنتُ أتوقّعُ منكَ أن تموتَ\N.منذُ فترةٍ طويلة Dialogue: 0,0:12:13.72,0:12:15.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...يجبُ أن تكونَ ميتًا ، أيّها الوغد Dialogue: 0,0:12:15.99,0:12:17.26,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}و ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:12:17.43,0:12:20.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}شيسو ، التي وجدَتكَ\N...سقطت ميتةً بدلاً منك Dialogue: 0,0:12:20.50,0:12:22.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}والآن أنا في هذه\N...الحالةِ البائسة Dialogue: 0,0:12:22.63,0:12:25.30,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.وكأنّها مُزحة Dialogue: 0,0:12:26.40,0:12:28.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تملكهُ ضدّي؟ Dialogue: 0,0:12:28.47,0:12:30.24,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنت تُثيبُ الخيرَ بالشر Dialogue: 0,0:12:30.54,0:12:32.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غامبينو ، أنا Dialogue: 0,0:12:32.68,0:12:34.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أنت إبنُ الشيطان Dialogue: 0,0:12:35.05,0:12:37.98,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت طفلٌ محكومٌ عليهِ أن ينشأَ\N...تحتَ علامةٍ شريرة Dialogue: 0,0:12:38.65,0:12:40.74,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنت من كان يستحقُّ الموت Dialogue: 0,0:12:41.15,0:12:42.95,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...في ذلك اليومِ قبل أحدَ عشرَ عامًا... Dialogue: 0,0:12:43.29,0:12:45.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...تحتَ جسدِ والدتك... Dialogue: 0,0:12:45.66,0:12:47.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.كان يجبُ أن تموت... Dialogue: 0,0:13:02.87,0:13:05.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد كنتَ مجرّدَ آفةٍ لا أكثر Dialogue: 0,0:13:05.81,0:13:09.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد كرهتُك ، واتّبعتني مثل\N.الكلبِ بعد أن قتلتَ شيسو Dialogue: 0,0:13:11.48,0:13:12.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنت Dialogue: 0,0:13:12.82,0:13:14.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!كان يجبُ أن تموت... Dialogue: 0,0:13:20.52,0:13:22.62,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لقد قتلتَ Dialogue: 0,0:13:25.56,0:13:26.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...شيسو Dialogue: 0,0:13:31.80,0:13:33.96,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غـ-غامبينو Dialogue: 0,0:13:41.95,0:13:42.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...غامـ Dialogue: 0,0:13:46.82,0:13:48.38,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما المشكلة؟ غارةٌ ليلية؟ Dialogue: 0,0:13:50.29,0:13:51.19,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!غاتس Dialogue: 0,0:13:51.26,0:13:52.55,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا يجري هنا بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,0:13:52.89,0:13:54.45,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا تخبرني أنّكَ فعلتَ هذا Dialogue: 0,0:13:55.99,0:13:57.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنت , أجبني Dialogue: 0,0:14:00.00,0:14:01.33,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أنت من فعلَ ذلك Dialogue: 0,0:14:01.57,0:14:02.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنتظر Dialogue: 0,0:14:02.47,0:14:03.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا ليس Dialogue: 0,0:14:03.17,0:14:04.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سوف تدفعُ ثمنَ هذا Dialogue: 0,0:14:04.64,0:14:05.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أحضره Dialogue: 0,0:14:14.18,0:14:15.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:14:15.21,0:14:15.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ماذا بحقّ الـ Dialogue: 0,0:14:16.35,0:14:17.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنّهُ غاتس Dialogue: 0,0:14:17.28,0:14:19.51,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ذلك الفتى قد قتلَ غامبينو للتو Dialogue: 0,0:14:19.95,0:14:21.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أنت تمزحُ بالتأكيد Dialogue: 0,0:14:21.22,0:14:22.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح Dialogue: 0,0:14:22.32,0:14:26.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد عضَّ الفتى اليدَ التي\N!أطعمتهُ لأكثرَ من عشرِ سنوات Dialogue: 0,0:14:26.16,0:14:28.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنّهُ لا يختلفُ عن قتلِ والده Dialogue: 0,0:14:28.46,0:14:29.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ Dialogue: 0,0:14:29.49,0:14:30.82,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لماذا حدثَ هذا؟ Dialogue: 0,0:14:32.86,0:14:33.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إنتظر Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:34.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أيّها القاتل Dialogue: 0,0:14:52.55,0:14:53.81,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هل نلنا منه؟ Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:55.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.نعم , أظنُّ ذلك Dialogue: 0,0:14:55.59,0:14:58.11,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}السقوطُ من هذا الإرتفاع يعني\N.الموتَ المؤكّد على أيّ حال Dialogue: 0,0:14:58.56,0:15:02.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في كلتا الحالتين ، لن يتمكّنَ\N.غامبينو من الراحةِ في الآخرة Dialogue: 0,0:15:08.07,0:15:09.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا أستطيعُ التحرّك Dialogue: 0,0:15:10.40,0:15:12.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...جسدي متجمّد Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:15.00,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هل سأموتُ هنا Dialogue: 0,0:15:15.17,0:15:16.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هل سـ Dialogue: 0,0:15:50.91,0:15:52.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى أين أنا ذاهب؟ Dialogue: 0,0:15:53.14,0:15:55.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1},لو بقيتُ هناك\N...لكنتُ أفضلَ حالًا Dialogue: 0,0:15:55.85,0:15:57.94,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لو كنتُ ميتًا هناك Dialogue: 0,0:15:59.05,0:16:01.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لما كان هناك المزيد Dialogue: 0,0:16:02.29,0:16:04.15,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لكن الآن الأشياءُ السيئةُ تنتظر Dialogue: 0,0:16:04.92,0:16:06.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أين Dialogue: 0,0:16:13.53,0:16:14.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنّها النهاية Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:16.36,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...النهاية Dialogue: 0,0:16:18.14,0:16:19.43,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نعم , هذه هي Dialogue: 0,0:16:38.46,0:16:40.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أتغيّر على الإطلاقِ\N...منذُ ذلك الحين Dialogue: 0,0:16:41.16,0:16:42.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فقط أقتلُ الأعداء Dialogue: 0,0:16:42.76,0:16:43.89,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...من أجلِ النجاةِ فقط... Dialogue: 0,0:16:44.29,0:16:45.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إلى أين أُريدُ الذهاب؟ Dialogue: 0,0:16:45.76,0:16:46.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أين Dialogue: 0,0:16:59.74,0:17:01.64,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أنت ، ألا تزالُ حياً؟ Dialogue: 0,0:17:01.81,0:17:03.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.نعم , أظنُّ ذلك Dialogue: 0,0:17:03.81,0:17:06.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1},أنت تملكُ حظ الشيطان\N.بغضّ النظرِ عمّا تفعلُه Dialogue: 0,0:17:06.68,0:17:07.48,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هيا Dialogue: 0,0:17:12.82,0:17:17.35,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في ساحةِ المعركة ، لا تُساوي\N.حياة الجندي أكثرَ من عملةٍ فضية Dialogue: 0,0:17:18.03,0:17:19.76,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...كما لو أنّها لا شيء Dialogue: 0,0:17:19.86,0:17:23.56,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}معظمُ حياة الرجالِ يُسيطرُ...\N.عليها حفنةٌ من النبلاءِ والملوك Dialogue: 0,0:17:23.83,0:17:28.90,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}حسنًا ، حتّى الملكُ غيرُ قادرٍ حقًا\N...على أن يعيشَ حياتهُ كما يشاء Dialogue: 0,0:17:29.54,0:17:34.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}نحنُ جميعًا نستسلمُ للتيارِ\N...الذي يُعرفُ بالقَدَر Dialogue: 0,0:17:35.38,0:17:37.61,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.ومن ثمَّ نتلاشى Dialogue: 0,0:17:37.82,0:17:41.58,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.تبدّدت حياتُنا ولا نعلمُ من نحن Dialogue: 0,0:17:43.09,0:17:48.32,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجبُ أن يكون هناك رجلٌ مولودٌ\N...ولديهِ القدرةُ على تغييرِ العالم Dialogue: 0,0:17:48.43,0:17:50.92,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}بغضّ النظرِ عن الحالةِ...\N.الإجتماعيةِ أو الطبقة Dialogue: 0,0:17:51.03,0:17:54.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيكونُ ذلك الرجلُ جزءًا من\N.الطبقةِ المتميّزةِ الحقيقيةِ لهذا العالم Dialogue: 0,0:17:54.13,0:17:56.46,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يمكنُ أن يكونَ لهذا\N.الرجلِ القوّة المطلقة لإله Dialogue: 0,0:17:57.53,0:17:58.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...لا بدَّ أن أعلم Dialogue: 0,0:17:59.24,0:18:01.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هو وضعي...\N!حقاً في هذا العالم Dialogue: 0,0:18:02.57,0:18:05.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تمَّ تحديدهُ\Nلي في هذهِ الحياة؟ Dialogue: 0,0:18:08.78,0:18:10.01,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...هذا غريب Dialogue: 0,0:18:11.95,0:18:15.25,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لم أقُل هذا مطلقًا لأيّ\N.شخصٍ آخرَ من قبل ، أنت فقط Dialogue: 0,0:18:27.26,0:18:28.13,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سيد غاتس Dialogue: 0,0:18:28.23,0:18:29.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سيد غاتس Dialogue: 0,0:18:34.87,0:18:36.50,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما هي مشكلتك؟ Dialogue: 0,0:18:36.77,0:18:39.40,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.أردتُ فقط أن أهنّئك Dialogue: 0,0:18:39.74,0:18:43.70,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيد غاتس ، سمعتُ أنّهُ قد\N.تمّت ترقيتُكَ إلى قائدٍ مهاجم Dialogue: 0,0:18:43.78,0:18:47.44,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}هذا مذهل. لديكَ\N.أسبوعانِ من الخبرةِ فقط Dialogue: 0,0:18:47.62,0:18:49.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.إنّهُ ليس بالشيءِ الجلل على الإطلاق Dialogue: 0,0:18:49.42,0:18:50.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...على أيّ حال Dialogue: 0,0:18:50.45,0:18:53.39,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.لقد أصبحتَ واحداً منّا حقاً Dialogue: 0,0:18:53.59,0:18:54.18,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!تهانينا Dialogue: 0,0:18:56.79,0:18:58.09,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}.نادني بـ غاتس فقط Dialogue: 0,0:19:05.64,0:19:06.69,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!بيبين Dialogue: 0,0:19:06.90,0:19:08.06,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!انظر ، لقد وقعنا Dialogue: 0,0:19:08.14,0:19:09.54,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!يجبُ أن تكونَ حذراً Dialogue: 0,0:19:09.61,0:19:12.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تعتقدُ أنّكَ\Nتفعلهُ بحقّ الجحيم؟ Dialogue: 0,0:19:18.42,0:19:22.85,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}في الأيّامِ الماضية ، ما\N...وراءَ ذكرياتِ المرءِ البعيدة Dialogue: 0,0:19:23.19,0:19:27.72,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أخفى الرجلُ جروحهُ...\N.الصغيرة في قلبهِ بإلتقاطِ السيف Dialogue: 0,0:19:28.59,0:19:32.93,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1},في الأيّامِ القادمة\N...ما وراءَ الآمالِ البعيدة Dialogue: 0,0:19:33.26,0:19:36.86,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}سيمسكُ الإنسانُ...\N.سيفاً حتّى يبتسمَ في رحلته Dialogue: 0,0:19:39.00,0:19:41.73,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}مملكةٌ في الغربِ\N.وإمبراطوريةٌ في الشرق Dialogue: 0,0:19:42.14,0:19:46.97,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}إستمرّت الحربُ بين\N.ميدلاند وتيودور لمئةِ عام Dialogue: 0,0:19:47.38,0:19:50.57,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}، خلال الحرب\N..."حاصدو أرضِ المعركة الأشراس" Dialogue: 0,0:19:50.65,0:19:52.05,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...فرقةُ الصقر... Dialogue: 0,0:19:52.12,0:19:57.49,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}قد زادوا من قوّتهم بشكلٍ\N.كبير ، وهم يُقاتلونَ إلى جانبِ ميدلاند Dialogue: 0,0:19:59.79,0:20:01.59,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...ثلاثُ سنواتٍ مرّت Dialogue: 0,0:20:02.73,0:20:04.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هجوم ، هجوم Dialogue: 0,0:20:04.29,0:20:05.63,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!قوموا بتمزيقهم Dialogue: 0,0:20:14.67,0:20:17.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...نحنُ ، سلاحُ الفرسانِ الأسودِ الثقيل Dialogue: 0,0:20:17.87,0:20:20.07,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}يجبُ أن نقدّمَ شجاعتنا...\N!للإمبراطوريةِ بأكملها Dialogue: 0,0:20:20.21,0:20:21.23,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!إقتلوهم جميعاً Dialogue: 0,0:20:21.35,0:20:22.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!قوموا بتمزيقهم إرباً Dialogue: 0,0:20:26.35,0:20:28.41,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!بالكادِ أستطيعُ مُشاهدةَ رجالي Dialogue: 0,0:20:28.65,0:20:32.42,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}لقد أُلقيَ بهم في إرتباكٍ بسببِ جيشٍ\N.قوامهُ ثلاثةَ آلاف رجلٍ فقط Dialogue: 0,0:20:32.89,0:20:36.02,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}، بسببِ هجومِ أعدائنا\N!لقد تحمّلنا أضراراً جسيمة Dialogue: 0,0:20:36.16,0:20:38.29,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سننفصلُ عن القلعة Dialogue: 0,0:20:39.46,0:20:41.16,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...أطلبُ المساعدةَ من أيّ شخص Dialogue: 0,0:20:41.33,0:20:45.17,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أتوسّلُ لمن يستطيعُ أن يوقِفَ\N...مسيرةَ شياطين تيودور السود Dialogue: 0,0:20:45.60,0:20:47.47,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!هجوم ، هجوم Dialogue: 0,0:20:56.98,0:20:57.88,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا الهُراء Dialogue: 0,0:20:57.95,0:20:59.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}أيريدُ مُقاتلتنا جميعاً لوحدهِ؟ Dialogue: 0,0:20:59.88,0:21:00.78,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!حسناً Dialogue: 0,0:21:00.92,0:21:02.21,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!سنُحطّمُ عِظامك Dialogue: 0,0:21:18.70,0:21:20.53,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!لا تفكّكوا تشكيلتكم Dialogue: 0,0:21:20.67,0:21:22.14,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!جنديٌ واحدٌ فقط ضدّنا Dialogue: 0,0:21:22.54,0:21:23.60,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!طوّقوه Dialogue: 0,0:21:23.67,0:21:24.80,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!أوقفوا تحرّكاتهِ Dialogue: 0,0:21:28.81,0:21:30.37,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}...إنّهم Dialogue: 0,0:21:30.61,0:21:31.91,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!جلالةَ الملك ، انظر Dialogue: 0,0:21:32.28,0:21:33.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}!فـ-فرقةُ الصقر Dialogue: 0,0:21:34.12,0:21:37.75,Main Dialogue,,0,0,0,,{\be1}"حاصدو أرضِ المعركة الأشراس"\N !بقيادةِ الصقر الأبيض , غريفيث Dialogue: 0,0:22:03.02,0:22:05.51,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنظرُ إلى الوراء, وقد أتى الصباح Dialogue: 0,0:22:05.28,0:22:09.15,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.لا تبحث عن وجهكَ في المرآة Dialogue: 0,0:22:10.02,0:22:13.19,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.خُذ ضوءَ القمرِ من الأسفل Dialogue: 0,0:22:12.96,0:22:16.16,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.إنّهُ مشهدٌ مُمطر\N.وأنت تحجبُه Dialogue: 0,0:22:17.53,0:22:19.42,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:22:19.20,0:22:20.69,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.إنّهُ الشيءُ ذاتهُ فقط Dialogue: 0,0:22:20.47,0:22:23.86,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}لما لا تحاولُ دعوتي؟ Dialogue: 0,0:22:24.77,0:22:28.04,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أدفعُ بنظّارتي، وأتراجع Dialogue: 0,0:22:27.81,0:22:31.37,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.لذا أرتدي نظّارتي\N.وأنت تتلاشى Dialogue: 0,0:22:31.34,0:22:35.01,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:35.08,0:22:38.35,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:38.72,0:22:42.08,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:42.62,0:22:45.75,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:46.33,0:22:49.56,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}.أنا أنتظرُ طويلاً Dialogue: 0,0:22:50.10,0:22:52.26,Ending,,0,0,0,,{\be1}{\fad(300,300)\org(0,0)}...أنا أنتظر Dialogue: 0,0:23:06.82,0:23:08.82,Signs,,0,0,0,,{\be1}{\c&HFEFEFE&\3a&H60&\3c&HFEFEFE&\shad0\bord2.5\blur6\fnHacen Vanilla\fs42\pos(483,454)}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:10.45,0:23:14.94,Preview,,0,0,0,,{\be1}ينظرُ الناسُ إلى\N.الآخرين لأسبابٍ مختلفة Dialogue: 0,0:23:15.95,0:23:18.39,Preview,,0,0,0,,{\be1}...لحمايةِ سعادةِ المرء Dialogue: 0,0:23:18.89,0:23:21.25,Preview,,0,0,0,,{\be1}...لتحقيقِ حُلمِ المرء Dialogue: 0,0:23:21.52,0:23:22.46,Preview,,0,0,0,,{\be1}...و Dialogue: 0,0:23:22.99,0:23:24.98,Preview,,0,0,0,,{\be1}.من أجلِ البقاءِ ببساطة Dialogue: 0,0:23:26.16,0:23:29.76,Preview,,0,0,0,,{\be1}هل هناك وقتٌ يُمكنُ\N...للمرءِ أن يعيشَ فيهِ حُلمه Dialogue: 0,0:23:30.10,0:23:33.80,Preview,,0,0,0,,{\be1}دونَ أن يُصيبَ...\Nقلبَ شخصٍ آخر بجرح؟ Dialogue: 0,0:23:33.84,0:23:36.85,Signs,,0,0,0,,{\be1}{\3a&H60&\3c&HFEFEFE&\shad0\bord3.2\blur4\fnHacen Vanilla\fs55\c&H000086&\b1\pos(476,482)}رياحٌ من السيوف