﻿1
00:00:06,500 --> 00:00:08,188
.أزِل النظارات

2
00:00:08,297 --> 00:00:10,398
.أزِل النظارات

3
00:00:10,554 --> 00:00:12,454
أهذه أول مرةٍ لك بقاعدة عسكرية؟

4
00:00:12,924 --> 00:00:14,157
!انتباه

5
00:00:14,086 --> 00:00:17,702
{\an8}سابقًا على
"نـحـن مـا نـحـن عـلـيـه"

6
00:00:15,169 --> 00:00:17,401
!فلتبدأ التحية

7
00:00:17,813 --> 00:00:20,381
أنا المتوجع من حُبِ شهواني"

8
00:00:20,797 --> 00:00:23,865
،أتنجذب الأرض؟ أما كل المواد
وجعًا، تجذب بعضًا؟

9
00:00:28,728 --> 00:00:29,773
أتُحبينها؟

10
00:00:29,798 --> 00:00:33,533
.أحيانًا، أشعر و كإنها لا تُدرك أنها تُقبلني أنا

11
00:00:34,338 --> 00:00:36,039
.لم تكُني لي الحُب قطّ

12
00:00:36,064 --> 00:00:38,335
.(كنتُ أحظى بحياةٍ مثالية بـ(نيويورك

13
00:00:44,736 --> 00:00:46,515
!كلا

14
00:00:55,165 --> 00:00:57,265
إذًا بما أُناديكِ؟

15
00:01:23,965 --> 00:01:32,679
".هنا، حالاً"

16
00:02:08,787 --> 00:02:15,287
تـرجـمـة: محمد عيّاد
- @marlywong -

17
00:02:45,491 --> 00:02:47,324
!اقترب

18
00:02:54,757 --> 00:02:57,837
هل أسقط المرساة؟ -
كلا، سيكون هذا سريعًا -

19
00:03:45,330 --> 00:03:46,837
.لا ترفعيها عاليًا

20
00:03:46,862 --> 00:03:49,001
!ابقِها على علوّ 30 سم من الأرض

21
00:03:49,688 --> 00:03:52,274
!(ها هو ذا! اذهب يا (سوني

22
00:03:52,410 --> 00:03:54,469
!انطلق

23
00:03:54,602 --> 00:03:56,282
!ها هو ذا

24
00:03:58,233 --> 00:04:00,626
!ها قد أتى الفتى بالخزانات

25
00:04:00,782 --> 00:04:03,493
!سوني)، لقد عاد)

26
00:04:03,868 --> 00:04:06,165
!(انطلق يا (سوني

27
00:04:09,319 --> 00:04:13,938
ماذا يا (سوني)؟ لديه ضفائر؟
.لعله فتاة من يدري

28
00:04:14,039 --> 00:04:18,173
أهو فتاة؟ يا له من عالمٍ جنونيّ
!(انطلق يا (سوني

29
00:04:19,478 --> 00:04:20,923
!اقفز

30
00:04:28,615 --> 00:04:31,586
هي بالخلف، أتريد كابتشينو؟ -
كلا، سأتناول الإفطار بالمنزل -

31
00:04:31,770 --> 00:04:33,227
.حسنًا

32
00:04:42,587 --> 00:04:44,102
!(تيريزا)

33
00:04:46,850 --> 00:04:49,317
أين والدك؟ -
أحلّ محله اليوم -

34
00:04:49,351 --> 00:04:51,602
كم الكمية؟ -
اثنان و عشرون غالونًا -

35
00:04:51,742 --> 00:04:53,570
ما زلت تحسبّ بالغالون؟

36
00:04:53,646 --> 00:04:55,164
!دولارات

37
00:04:55,725 --> 00:04:56,985
أم يورو؟

38
00:04:57,178 --> 00:04:59,649
.يُفضل والديّ دفعكِ بالدولار

39
00:05:16,205 --> 00:05:17,870
.كان ذلك سريعًا

40
00:05:23,051 --> 00:05:24,570
.ليس سيئًا

41
00:05:25,993 --> 00:05:27,226
.و ليس بالجيّد جدًا

42
00:05:27,261 --> 00:05:29,995
!هيّا

43
00:05:31,309 --> 00:05:34,639
!هيّا بنا! أقوى -
حسنًا -

44
00:05:34,664 --> 00:05:36,834
وقتٌ مُستقطع، أجاهزة؟ -
بلى -

45
00:05:45,061 --> 00:05:47,095
!أجل، الإفطار الآن

46
00:05:49,526 --> 00:05:52,660
و حاولي الإسراع
.لطالما تأخرتِ عن المدرسة

47
00:05:57,490 --> 00:05:59,157
.توخي الحذر

48
00:06:00,726 --> 00:06:02,860
.أُمي، لا أُريد لحمًا مُقددًا

49
00:06:02,895 --> 00:06:04,805
أسيحطّ الفضائيون اليوم؟

50
00:06:05,265 --> 00:06:07,464
.انظروا من يتحدث

51
00:06:14,653 --> 00:06:17,487
.لذيذ! اللّغة العربية كإفطار

52
00:06:18,838 --> 00:06:20,237
.رائع

53
00:06:20,552 --> 00:06:22,542
.كعك المافِنز مُجددًا

54
00:06:24,817 --> 00:06:26,290
أبه كركديه؟

55
00:06:26,315 --> 00:06:28,552
.لا تتكلمي خلال أكلكِ

56
00:06:28,587 --> 00:06:30,401
.داني) من طلبه)

57
00:06:30,645 --> 00:06:33,087
مالذي جرى لكِ؟ -
نعم، رائحتكِ نتِنة -

58
00:06:33,112 --> 00:06:35,251
هيّا، أعلم أنها تروقك -
توقفي -

59
00:06:35,276 --> 00:06:36,713
توقفي -
اهدأ -

60
00:06:36,738 --> 00:06:37,986
!اذهبي و اغتسلي

61
00:06:38,011 --> 00:06:41,237
الوقت يتأخر
.و انزعي هذه القُبعة

62
00:06:44,803 --> 00:06:46,736
داني) البطل، كيف الأخبار؟)

63
00:06:47,185 --> 00:06:49,319
لما تصطحبها معك؟

64
00:06:49,344 --> 00:06:51,269
.تتسبب بتأخيرها

65
00:07:04,849 --> 00:07:07,392
أنا المتوجع من حُبِ شهواني"

66
00:07:07,417 --> 00:07:09,491
.(ابدأي من جديد (كايتلن

67
00:07:09,516 --> 00:07:11,251
.بإقناعٍ أكبر

68
00:07:11,276 --> 00:07:13,629
.لا تخشي هذه الكلمات

69
00:07:13,773 --> 00:07:16,274
.الشغف الذي تحمله هذه الكلمات

70
00:07:22,973 --> 00:07:25,774
أنا المتوجع من حُبِ شهواني"

71
00:07:26,877 --> 00:07:28,844
أتنجذب الأرض؟

72
00:07:28,879 --> 00:07:32,648
،أما كل المواد وجعًا
تجذب بعضًا؟

73
00:07:37,816 --> 00:07:41,017
.كذلك جسديّ، لمن أُقابل أو أعرف

74
00:07:42,770 --> 00:07:46,281
".كذلك جسديّ، لمن أُقابل أو أعرف

75
00:07:55,939 --> 00:07:57,372
أيروقكِ هذا؟

76
00:08:00,475 --> 00:08:02,175
أتشعرين بي؟

77
00:08:04,470 --> 00:08:06,274
جسدكِ؟

78
00:08:08,258 --> 00:08:10,212
.ملككِ أنتِ فقط

79
00:08:13,314 --> 00:08:15,700
.هذا يكفِ

80
00:08:15,725 --> 00:08:18,260
ما الأمر؟ أما يُعجبكِ هذا؟

81
00:08:18,285 --> 00:08:19,818
.ليس هنا عزيزي

82
00:08:20,563 --> 00:08:22,363
.هيّا، المكان لطيف هنا

83
00:08:31,956 --> 00:08:33,923
.اكتفيت

84
00:08:37,680 --> 00:08:39,275
أغاضبّ مني؟

85
00:08:40,649 --> 00:08:42,649
.ظننتكِ مُعجبة بطريقتي

86
00:08:42,685 --> 00:08:45,519
...لست المُشكلة، عزيزي -
ماذا تقصدين بهذا؟ -

87
00:08:47,634 --> 00:08:49,034
.حسنًا

88
00:08:50,193 --> 00:08:51,825
!(كايت)

89
00:09:26,750 --> 00:09:29,196
لما هو يلحق بنا؟

90
00:09:40,007 --> 00:09:42,126
!انتظراني

91
00:09:44,186 --> 00:09:47,181
كيف جرت الأمور؟ -
على نحوٍ جيّد -

92
00:09:47,688 --> 00:09:49,792
.لا يبدو (سام) سعيدًا

93
00:09:49,817 --> 00:09:51,384
و ما أدراكِ بـ(سام)؟

94
00:09:51,992 --> 00:09:53,596
.أنظر إليه

95
00:09:53,621 --> 00:09:56,188
تنظرين إليه؟ -
أنظر إليهم جميعًا -

96
00:09:56,223 --> 00:09:58,298
.أجل، حسنًا

97
00:09:59,226 --> 00:10:01,150
...هل أقلّه

98
00:10:01,462 --> 00:10:03,591
داعبتِ قضيبه؟ -
!كلا -

99
00:10:03,616 --> 00:10:05,040
.لكنكِ تحسسته

100
00:10:05,817 --> 00:10:07,751
.أجل

101
00:10:10,085 --> 00:10:11,818
من هو؟

102
00:10:12,439 --> 00:10:14,157
.تمشى

103
00:10:15,842 --> 00:10:18,310
!تمشى -
ماذا؟ -

104
00:10:18,335 --> 00:10:20,054
.بضع خطوات

105
00:10:20,079 --> 00:10:22,580
هيّا، من أجلي
.إنها تجرّبة

106
00:10:28,540 --> 00:10:31,040
.انظري كيف يحمل ساقيه

107
00:10:32,002 --> 00:10:33,668
إذًا؟

108
00:10:34,576 --> 00:10:38,306
نظريتي؟ 
.إنه يمتلك قضيبًا كبير

109
00:10:39,065 --> 00:10:41,322
أنتِ مُختلة، أتعين ذلك؟

110
00:10:42,208 --> 00:10:44,074
.بوسعك الجلوس الآن

111
00:11:08,992 --> 00:11:10,429
!انهضوا

112
00:11:12,284 --> 00:11:14,376
!استيقظوا ستحترقون

113
00:11:15,439 --> 00:11:17,117
!هيّا بنا

114
00:11:17,142 --> 00:11:20,009
!كلا -
!هيّا يا رفاق -

115
00:11:20,034 --> 00:11:22,439
.كلا، كلا

116
00:11:22,475 --> 00:11:25,182
أعليّ حملكِ؟ -
!كلا -

117
00:11:25,419 --> 00:11:26,643
!اتركني -
سحقًا -

118
00:11:26,820 --> 00:11:28,401
.سأرميكِ بالمياه

119
00:11:28,870 --> 00:11:31,959
!غوصي -
اتركني أيّها الوحش -

120
00:11:33,452 --> 00:11:35,776
!هيّا، غوصي

121
00:11:39,257 --> 00:11:40,691
!أيّها الوغد

122
00:11:47,132 --> 00:11:49,087
أسبق لكِ تجربتها؟ -
!أجل -

123
00:11:49,112 --> 00:11:52,545
!حسنًا -
...كلا، كلا، كلا -

124
00:11:52,570 --> 00:11:53,836
.حسنًا

125
00:11:54,839 --> 00:11:56,372
أهو معكم؟

126
00:11:56,407 --> 00:11:58,321
.إنه دُمية (بريتني) الجديدة

127
00:11:58,424 --> 00:11:59,956
.أقلّه لديه مُستقبل

128
00:12:00,068 --> 00:12:02,097
.يبدو و كأنه بالـ12

129
00:12:02,495 --> 00:12:04,247
لكن جديًا، أتعرفين من طريقة مشيه؟

130
00:12:04,271 --> 00:12:05,673
.هذا ليس منطقيًا

131
00:12:05,698 --> 00:12:07,658
.للأسف، رأيتك تمشي

132
00:12:10,995 --> 00:12:12,861
لما تُسيئين مُعاملة (داني)؟

133
00:12:12,886 --> 00:12:14,831
.لأن هذا يروقه

134
00:12:15,745 --> 00:12:18,425
!ستحرق قميصك

135
00:12:20,364 --> 00:12:22,737
!ستحرق قميصك أيّها الأبله

136
00:12:22,762 --> 00:12:24,477
!ارتدِه يا رجل

137
00:12:25,956 --> 00:12:27,947
إلى أين ذاهب يا قميص؟

138
00:12:27,972 --> 00:12:29,871
!قميص! قميص

139
00:12:32,541 --> 00:12:34,030
.ثمة دم عليكِ

140
00:12:34,055 --> 00:12:36,022
ماذا؟ أين؟

141
00:12:39,925 --> 00:12:41,604
ألم تجلبيها معكِ؟

142
00:12:41,788 --> 00:12:43,011
ماذا؟

143
00:12:43,036 --> 00:12:44,987
.(سأتفقد حقيبة (بريتني

144
00:12:48,817 --> 00:12:50,894
لما يتسم وجهكِ بهذا التعبير؟

145
00:12:51,157 --> 00:12:53,151
أهي أول مرةٍ لكِ؟

146
00:14:28,256 --> 00:14:30,334
إلى أين أنتم مُتجهون؟ -
(سنذهب لمنزل (جيجي -

147
00:14:30,358 --> 00:14:31,956
.لأن (إنريكو) يحمل بعض الدعوات

148
00:14:31,981 --> 00:14:34,548
أين كنتِ؟ -
كنت أخونك -

149
00:14:36,667 --> 00:14:38,611
.لعلّ من الأفضل لي و (كايتلن) العودة

150
00:14:38,636 --> 00:14:41,087
لماذا؟ أرغب بالرقص -
حسنًا -

151
00:14:44,715 --> 00:14:46,382
مالذي حدث؟

152
00:14:49,343 --> 00:14:50,901
!يا إلهي

153
00:15:42,112 --> 00:15:44,195
.داني) احتسي مشروبًا)

154
00:15:44,231 --> 00:15:46,994
لا أريد -
هيّا، القليل حتّى -

155
00:15:47,019 --> 00:15:48,870
.لا رغبة لي يا رجل

156
00:15:49,268 --> 00:15:50,734
.حسنًا

157
00:15:55,140 --> 00:15:56,940
.نداء الواجب

158
00:16:00,379 --> 00:16:01,911
.احمل هذه

159
00:16:17,693 --> 00:16:19,595
ما اسمكِ؟

160
00:16:19,763 --> 00:16:22,193
.لا أُجيد الإيطالية، المعذرة

161
00:16:22,540 --> 00:16:24,206
.اسمكِ

162
00:16:24,977 --> 00:16:27,513
(هاربر) -
هاربر)؟) -

163
00:16:27,538 --> 00:16:28,951
أليس باسم صبيّ؟

164
00:16:29,171 --> 00:16:30,937
.هاربر)، إنه اسم صبي)

165
00:16:31,952 --> 00:16:33,886
.إنه اسم لأشياءٍ عديدة

166
00:16:41,219 --> 00:16:43,207
من أين أنتِ؟

167
00:16:44,139 --> 00:16:46,374
.من أماكنٍ عديدة

168
00:16:49,101 --> 00:16:51,313
أطواركِ غريبة، أليس كذلك؟

169
00:16:52,256 --> 00:16:53,563
.إنها معي

170
00:16:53,665 --> 00:16:55,125
أأنت حارسها الشخصي؟

171
00:16:55,150 --> 00:16:56,680
أهو شقيقكِ؟

172
00:16:57,293 --> 00:16:59,976
أخبرتك بأنها معي
.إنها عشيقتي

173
00:17:00,031 --> 00:17:01,328
.اهدأ

174
00:17:01,353 --> 00:17:04,955
مالذي يجري؟ -
يظن الأميركيون دومًا أن العالم رهن إمرتهم -

175
00:17:05,178 --> 00:17:07,359
!استرخوا جميعًا

176
00:17:07,489 --> 00:17:09,406
ما من شيءٍ يحدث هنا -
لا شيء؟ -

177
00:17:09,431 --> 00:17:10,356
حسنًا؟

178
00:17:11,648 --> 00:17:13,749
.يجب أن تكوني محط الأنظار دائمًا

179
00:17:13,773 --> 00:17:16,147
سحقًا لك -
!لا تتخذي هذه اللهجة معي -

180
00:17:16,172 --> 00:17:19,454
أتفضل رؤية حجابي مؤخرًا يا أخي؟

181
00:17:19,489 --> 00:17:21,589
،كل ما تبرعين به هو الكلام

182
00:17:21,625 --> 00:17:24,531
لكنكِ لا تفقهين شيئًا -
و ماذا ستفعل بشأن هذا؟ -

183
00:17:25,963 --> 00:17:28,467
لا شيء -
!مهلاً -

184
00:17:28,492 --> 00:17:30,633
!اهدأ يا رجل

185
00:17:34,406 --> 00:17:36,670
أهذا بشأن الحجاب؟ -
!ما من شيءٍ يا رجل -

186
00:17:38,574 --> 00:17:41,251
لستُ بدائيًا، حسنًا؟

187
00:17:44,175 --> 00:17:46,942
.كل ما بالأمر أنني أُفكر بالله أحيانًا

188
00:17:47,858 --> 00:17:49,734
.اقترب يا رجل

189
00:17:50,306 --> 00:17:52,539
.أُدرك أنك لست بدائيًا

190
00:17:54,501 --> 00:17:55,866
.أُفكر بالله فحسب

191
00:17:56,930 --> 00:17:58,125
.مشروب إضافي

192
00:18:00,639 --> 00:18:02,100
أين هو؟

193
00:18:02,125 --> 00:18:03,928
من؟ -
صاحب القميص -

194
00:18:03,953 --> 00:18:05,632
و من يأبه؟

195
00:18:07,852 --> 00:18:11,608
دورة شهرية سعيدة أيّتها الساقطة
!مرحبًا بكِ بالنادي

196
00:18:12,047 --> 00:18:14,164
!إلهي كم أنتِ مُثيرة

197
00:20:23,047 --> 00:20:24,585
.تفضلي

198
00:20:25,448 --> 00:20:28,890
أكلّ شيءٍ علام يُرام (كايت)؟ -
(بلى (ريناتو -

199
00:20:43,360 --> 00:20:44,826
.(مرحبًا (كايت

200
00:20:58,704 --> 00:21:00,571
داني)؟)
!هذه أنا -

201
00:21:00,606 --> 00:21:02,740
أين (داني)؟ -
!لا أدري -

202
00:21:02,775 --> 00:21:04,441
.تعالي

203
00:21:09,085 --> 00:21:10,751
.قبّليني

204
00:21:13,821 --> 00:21:17,265
(درجة الحرارة 72 و الجوّ مُشمس بـ(شيكاغو -
رائع -

205
00:21:17,690 --> 00:21:20,024
.حتمًا هو يوم مُمتاز للبُحيرة

206
00:21:22,214 --> 00:21:23,718
كيف كان يومكِ؟

207
00:21:24,893 --> 00:21:27,546
جيّد، ماذا عنكِ؟ -
قابلت الآمر الجديد -

208
00:21:27,571 --> 00:21:28,732
.و زوجتها

209
00:21:33,069 --> 00:21:34,367
.رائع

210
00:21:34,973 --> 00:21:37,974
أقابلتِ (فرايزر)، ابنهما؟

211
00:22:27,758 --> 00:22:29,925
.اللعنة

212
00:22:46,799 --> 00:22:48,266
.ربّاه

213
00:22:48,674 --> 00:22:50,640
...يا إلهي

214
00:23:46,811 --> 00:23:48,178
هل أيقظتكِ؟

215
00:23:49,405 --> 00:23:51,406
.لم أكن نائمةً

216
00:24:19,333 --> 00:24:21,633
.ارفعي يداكِ و إلا ستؤذين نفسكِ

217
00:24:26,184 --> 00:24:27,849
أترغب بالتلاكم؟ -
كلا -

218
00:24:27,874 --> 00:24:29,852
هيّا أبي -
لن أسمح بهذا -

219
00:24:29,877 --> 00:24:31,679
.بضع لكماتٍ فحسب

220
00:24:32,221 --> 00:24:35,671
لكمات خفيفة، خفيفة -
حسنًا -

221
00:24:44,759 --> 00:24:46,290
!خفيفة

222
00:24:48,996 --> 00:24:50,695
.آسف

223
00:24:50,731 --> 00:24:52,426
.لا بأس

224
00:24:54,100 --> 00:24:56,968
.لم أعني ذلك، فلنتوقف

225
00:24:58,906 --> 00:25:00,805
.لا بأس

226
00:25:01,341 --> 00:25:02,840
.فلنذهب لمُتابعة المُباراة

227
00:25:13,153 --> 00:25:14,257
.حسنًا

228
00:25:25,832 --> 00:25:28,281
<i>.(القواعد خالية لـ(جانسن</i>

229
00:25:33,572 --> 00:25:36,085
<i>.في ديربي النُقطة الكاملة لكل النجوم</i>

230
00:25:33,572 --> 00:25:36,085
<i>.في ديربي النُقطة الكاملة لكل النجوم</i>

231
00:25:37,507 --> 00:25:39,554
أما زلتِ تتسكعين مع (سام)؟

232
00:25:39,579 --> 00:25:40,978
.أجل

233
00:25:41,003 --> 00:25:43,037
أيُعجبكِ؟

234
00:25:43,316 --> 00:25:45,576
أحيانًا -
و حينما لا يُثير إعجابكِ؟ -

235
00:25:46,952 --> 00:25:49,052
يُصيبني الملل، أتفهمني؟

236
00:25:49,087 --> 00:25:51,388
أيتسبب بحُزنكِ؟ -
كلا، أبي -

237
00:25:51,424 --> 00:25:53,857
...لأنه إذ كان يتسبب بحُزنكِ -
أعلم -

238
00:25:53,892 --> 00:25:55,459
.أعلم

239
00:25:55,912 --> 00:25:58,640
<i>(أنا (دونالد ترامب
.و إني أتفق مع هذه الرسالة</i>

240
00:26:01,367 --> 00:26:05,326
<i>لكن (دونالد ترامب) يدعوه
.بالإرهاب الإسلامي المُتطرف</i>

241
00:26:01,367 --> 00:26:05,326
<i>لكن (دونالد ترامب) يدعوه
.بالإرهاب الإسلامي المُتطرف</i>

242
00:26:05,351 --> 00:26:09,693
<i>لهذا ينادِ بحظرٍ مؤقت
لدخول المُسلمين للولايات المُتحدة</i>

243
00:26:09,718 --> 00:26:11,374
<i>.حتّى نتحقق صحة ما يحدث</i>

244
00:26:11,399 --> 00:26:13,242
.شعرك أصابه الشيب يا أبي

245
00:26:13,812 --> 00:26:15,656
.راقبي كلامكِ

246
00:26:18,983 --> 00:26:20,683
.إنها الإضاءة

247
00:26:20,711 --> 00:26:22,577
.أجل بالطبع الإضاءة السبب

248
00:26:22,620 --> 00:26:26,574
<i>!سنجعل أميركا عظيمةً ثانيةً</i>

249
00:26:33,937 --> 00:26:36,371
أتتني اليوم -
مالذي أتاكِ؟ -

250
00:26:37,891 --> 00:26:40,758
.أتتني... أبي

251
00:26:41,813 --> 00:26:44,748
تبًا، أخبرتِ أُمكِ؟

252
00:26:46,179 --> 00:26:48,453
كلا -
لما لا؟ -

253
00:26:49,780 --> 00:26:52,904
.كانت تُتابع نشرة أحوال طقس (شيكاغو) ثانيةً

254
00:26:59,538 --> 00:27:01,271
أمطار؟

255
00:27:01,525 --> 00:27:04,159
.كلا، لكنه يوم مُمتاز للبُحيرة

256
00:27:05,909 --> 00:27:07,641
.هذا مُريع

257
00:27:16,839 --> 00:27:19,929
.بالواقع، هذا جيّد

258
00:27:20,343 --> 00:27:22,515
حقًا؟ -
قطعًا -

259
00:27:22,540 --> 00:27:25,390
.أشعر... بالغرابة

260
00:27:25,415 --> 00:27:28,216
.هذا طبيعي، إنها الهرمونات

261
00:27:28,241 --> 00:27:29,507
.السبب جسدكِ

262
00:27:33,523 --> 00:27:36,740
جسديّ -
حقًا -

263
00:27:36,765 --> 00:27:39,827
.ليس بالأمر الجلل، سيكون ذلك رائعًا

264
00:27:43,766 --> 00:27:45,466
.أُحبك أبي

265
00:28:02,298 --> 00:28:04,532
!أبي -
لقد رحل توًا -

266
00:28:36,985 --> 00:28:39,118
!أبي

267
00:28:41,990 --> 00:28:43,857
!أبي، عُد

268
00:29:08,607 --> 00:29:11,116
!إلى الأمام، سِر

269
00:29:11,151 --> 00:29:13,318
!يسار! يسار

270
00:29:13,353 --> 00:29:15,724
!يسار، يمين، يسار

271
00:29:15,749 --> 00:29:20,068
!يسار! يسار! يسار، يمين، يسار

272
00:29:20,093 --> 00:29:21,792
!يسار! يسار

273
00:29:21,817 --> 00:29:23,935
!الفصيل... توقفوا

274
00:29:25,165 --> 00:29:27,465
!إلى اليمين، استدِر

275
00:29:29,569 --> 00:29:31,536
!التحية

276
00:29:56,863 --> 00:29:59,474
!استريحوا

277
00:30:04,870 --> 00:30:06,128
!(آنسين) -
سيّدي؟ -

278
00:30:06,153 --> 00:30:08,337
تولى الفصيل -
حسنًا، سيّدي -

279
00:30:15,013 --> 00:30:16,746
مرحبًا -
مرحبًا -

280
00:30:16,782 --> 00:30:19,148
أأنتِ بخير؟ -
بلى -

281
00:30:24,656 --> 00:30:26,122
.أو" موجب"

282
00:30:26,157 --> 00:30:28,458
أجل، ما فصيلة دمكِ؟

283
00:30:28,493 --> 00:30:31,435
لا أدري -
عليكِ أن تدري -

284
00:30:31,763 --> 00:30:33,833
ألها هذه الأهمية؟

285
00:30:35,366 --> 00:30:37,734
...ربما للجنود -
أجل -

286
00:30:37,759 --> 00:30:39,278
.للجنود

287
00:30:39,870 --> 00:30:41,770
مالذي تفعلينه باكرًا؟

288
00:30:41,806 --> 00:30:43,763
.لا شيء، أتمشى

289
00:30:44,241 --> 00:30:45,919
أستأتين للشاطئ فيما بعد؟

290
00:30:46,510 --> 00:30:48,711
.لا أدري، ربما

291
00:31:23,945 --> 00:31:26,982
.لحظة... تمهلي

292
00:31:27,191 --> 00:31:28,786
أما يروقك هذا؟

293
00:31:29,085 --> 00:31:31,489
.بلى، بالطبع يروقني

294
00:31:31,688 --> 00:31:33,421
لكن أتريدين فعل هذا هنا؟

295
00:31:33,457 --> 00:31:35,107
أما يُعجبك المكان؟

296
00:31:35,492 --> 00:31:37,271
.الجوّ لطيف هنا

297
00:31:39,625 --> 00:31:41,325
.سألقاكِ لاحقًا

298
00:31:43,200 --> 00:31:45,200
.لكن تمسكي بهذه الفكرة

299
00:32:00,749 --> 00:32:02,983
.تحركوا! هيّا

300
00:32:12,628 --> 00:32:13,689
مرحبًا -
!أهلاً -

301
00:32:13,713 --> 00:32:14,713
.أهلاً

302
00:32:33,782 --> 00:32:35,826
.لم أحظى بذلك منذ صغري

303
00:32:35,851 --> 00:32:38,018
أيتناول (داني) اللحم؟

304
00:32:43,767 --> 00:32:46,446
.خروجك في المكشوف لتحرك سيء يا صاح

305
00:32:49,998 --> 00:32:52,165
.حسنًا يا لعين

306
00:32:52,857 --> 00:32:54,189
...هيّا

307
00:32:54,436 --> 00:32:56,313
.مرحى

308
00:32:56,838 --> 00:32:58,204
...هيّا

309
00:32:58,239 --> 00:32:59,972
...هيّا بنا -
كيف الحال؟ -

310
00:33:01,295 --> 00:33:02,421
مرحبًا؟

311
00:33:02,446 --> 00:33:05,144
!ابتعدي! حذارِ -
حسنًا! استرخي -

312
00:33:07,314 --> 00:33:09,348
.لما تحادثينني؟ لا تتكلمي معي

313
00:33:09,383 --> 00:33:12,235
.تعبثين بتركيزيّ

314
00:33:12,484 --> 00:33:14,032
.حمقاء

315
00:33:17,060 --> 00:33:18,977
أنا بالمنزل -
استلمت طردك -

316
00:33:19,002 --> 00:33:20,839
من مكتب البريد -
اتبعيني -

317
00:33:26,467 --> 00:33:28,456
!اللعنة

318
00:33:31,671 --> 00:33:34,773
انتبهي لحذاءكِ! أُمكِ -
عذرًا -

319
00:33:34,932 --> 00:33:36,431
!هيّا بنا

320
00:33:37,084 --> 00:33:38,550
!مرحى

321
00:33:48,665 --> 00:33:52,074
لا يسعنا ارتداؤها بالقاعدة
.لكن بوسعنا ارتداؤها بالمنزل

322
00:33:56,238 --> 00:33:59,072
.حينما طلبتها، نسيتُ شعركِ

323
00:34:01,881 --> 00:34:03,268
.هيّا بنا

324
00:34:18,650 --> 00:34:21,465
.يا فتيان عليكم القدوم لـ(كيودجا) معنا

325
00:34:21,490 --> 00:34:23,902
.باتريك) عرفنا على هذه العاهرة)

326
00:34:23,927 --> 00:34:26,271
حقًا؟ أكانت عشيقته؟

327
00:34:26,296 --> 00:34:29,902
.أنا المتوجع من حُبِ شهواني"

328
00:34:30,262 --> 00:34:32,363
"...هل -
لقد أُغمى عليّ -

329
00:34:32,388 --> 00:34:35,011
.حين استيقاظي، وجدتُ 3 رجالٍ يُضاجعونها

330
00:34:35,036 --> 00:34:37,159
أتنجذب الأرض؟

331
00:34:37,635 --> 00:34:41,370
أما كل المواد وجعًا،
تجذب بعضًا؟

332
00:34:42,740 --> 00:34:45,674
".كذلك جسديّ، لمن أُقابل أو أعرف

333
00:34:45,808 --> 00:34:48,022
!كان ذلك مُذهلاً -
أتبادلتم الأدوار؟ -

334
00:34:48,046 --> 00:34:50,863
".كذلك جسديّ، لمن أُقابل أو أعرف"

335
00:34:52,316 --> 00:34:55,939
!كلا، توقف! توقف!" سحقًا لكِ لن أتوقف"

336
00:34:55,964 --> 00:34:58,387
جميعنا نعلم أن الإيطاليات عاهرات، صحيح؟

337
00:34:58,412 --> 00:35:00,399
.يعشقن المُضاجعة على هذا النحو

338
00:35:01,983 --> 00:35:04,503
!(كايت)! (كايتلن)

339
00:35:04,528 --> 00:35:07,340
!عودي إلى هنا
لما ترتدين قميص والدكِ؟

340
00:35:07,365 --> 00:35:10,032
!لا تجرؤي على الخروج بهذه الملابس

341
00:36:36,184 --> 00:36:37,650
.(مرحبًا (تيريزا

342
00:36:37,755 --> 00:36:40,324
لم أرك مؤخرًا
أطردك والدك؟

343
00:36:40,417 --> 00:36:43,355
.سئمت الاستيقاظ باكرًا

344
00:36:44,441 --> 00:36:47,066
.الصبيان... يا لكم من كسالى

345
00:36:47,351 --> 00:36:48,566
.صحيح

346
00:37:06,385 --> 00:37:07,651
.مرحبًا

347
00:37:10,752 --> 00:37:13,253
.أردتُ إبلاغك بإعجاب صديقتي بك

348
00:37:17,435 --> 00:37:19,480
.لكنها خجولة

349
00:37:26,017 --> 00:37:27,542
ما اسمك؟

350
00:37:29,824 --> 00:37:31,202
.(هاربر)

351
00:37:31,523 --> 00:37:33,461
و من أين أنت؟

352
00:37:33,624 --> 00:37:35,590
.من القاعدة الأميركية

353
00:37:36,484 --> 00:37:37,917
.فتى أميركي

354
00:37:38,819 --> 00:37:40,769
.لكن أُمي نيجيرية

355
00:37:41,280 --> 00:37:43,681
إذًا تتحدث النيجيرية؟

356
00:37:44,296 --> 00:37:46,296
.نبيذ أحمر

357
00:37:46,698 --> 00:37:49,602
...إذًا أخبرني كيف أقول

358
00:37:49,770 --> 00:37:51,696
.أُحبك" بالنيجيرية"

359
00:37:53,026 --> 00:37:54,526
."مونيفرا"

360
00:37:55,103 --> 00:37:56,737
موني..." ماذا؟"

361
00:37:56,762 --> 00:37:58,524
."مونيفرا"

362
00:37:58,574 --> 00:38:00,024
الجو حارّ على النبيذ الأحمر -

363
00:38:00,397 --> 00:38:02,009
...حسنًا إذًا

364
00:38:02,034 --> 00:38:04,100
.(مونيفِرا، (هاربر

365
00:38:17,190 --> 00:38:19,571
!جوليا) تعالي)

366
00:38:22,613 --> 00:38:24,798
من (جوليا) أنتِ أم صديقتكِ؟

367
00:38:25,032 --> 00:38:26,681
!مُفاجأة

368
00:38:42,652 --> 00:38:44,284
لما تُلاحقني؟

369
00:38:47,579 --> 00:38:49,898
ما ترتدينه ليس بمُناسبٍ
.لما تنوين على فعله

370
00:38:49,922 --> 00:38:51,775
.لست أنوي على فعل شيءٍ

371
00:38:52,084 --> 00:38:54,851
سمعتكِ -
سمعت ماذا؟ إنني أمزح -

372
00:38:56,320 --> 00:38:58,227
.لا يسعكِ المُزاح بأمرٍ مُماثل

373
00:38:58,957 --> 00:39:01,290
مالذي تُريده؟
من تخال نفسك؟

374
00:39:01,325 --> 00:39:03,360
لا تعرف عني شيئًا، حسنًا؟

375
00:39:03,385 --> 00:39:04,521
.ابتعد عني

376
00:39:04,546 --> 00:39:07,307
أتخططون على الذهاب للشاطئ
قريبًا (هاربر)؟

377
00:39:12,634 --> 00:39:14,613
أيّها الأشقر، أتريد جُعةً أُخرى؟

378
00:39:14,638 --> 00:39:15,971
ما... ماذا؟

379
00:39:16,641 --> 00:39:19,998
(و كإنني عاجزة عن إخبار (إنريكو
.بما أُريد إخباره

380
00:39:20,188 --> 00:39:23,979
لأنه إيطالي؟ -
لا أدري، لربما -

381
00:39:24,141 --> 00:39:25,999
.لم أعلم أنكِ تُحبين الحديث

382
00:39:26,024 --> 00:39:29,548
لا تكوني بلهاء
.ثمة أمور كثيرة أُحبذها لا تعلمينها

383
00:39:31,021 --> 00:39:32,564
!انظري، ها هو صاحب القميص

384
00:39:32,589 --> 00:39:34,227
!(مرحبًا (فرايزر

385
00:39:37,513 --> 00:39:40,538
مالذي يرتديه؟ -
يُعجبني أسلوبه، إنه مُختلف -

386
00:39:45,602 --> 00:39:47,635
أُمي، أنطقتها بشكلٍ صحيح؟

387
00:39:47,993 --> 00:39:50,070
.لا أدري

388
00:39:50,363 --> 00:39:52,306
.تعلم أنّي لا أُجيد العربية

389
00:39:52,331 --> 00:39:54,097
.أجل، لكن حتمًا تعرفين الآذان

390
00:39:54,410 --> 00:39:58,046
،داني) المُطالعة أمر جيّد)

391
00:39:58,071 --> 00:40:00,748
.لكن لا يفترض بك أن تتخذ أفكارًا مُعينة

392
00:40:01,751 --> 00:40:03,899
أيّ نوعٍ من الأفكار؟

393
00:40:07,323 --> 00:40:10,040
.اليوم (سبيت) شديدّ الاهتياج

394
00:40:10,460 --> 00:40:12,491
هلّا غيرنا اسمه فضلاً؟

395
00:40:12,516 --> 00:40:14,795
.لا أظنني سأعتاده إطلاقًا

396
00:40:15,086 --> 00:40:17,766
.عمره 8 شهور و (سبيت) يليق به

397
00:40:18,600 --> 00:40:20,579
.(لذا يبقى (سبيت

398
00:40:21,217 --> 00:40:22,950
أليس كذك، (سبيت)؟

399
00:40:37,642 --> 00:40:38,773
ماذا؟

400
00:40:39,360 --> 00:40:40,992
.طرد

401
00:40:41,190 --> 00:40:44,357
(من (فرايزر
.لم يرغب بالدخول

402
00:40:45,025 --> 00:40:46,857
.هو شديدّ الخجل

403
00:40:47,772 --> 00:40:51,308
تخلصي منه -
!لا تكوني وقحة -

404
00:40:51,333 --> 00:40:54,133
.تعلمين مدى صعوبة الأمر بالبداية

405
00:40:54,937 --> 00:40:57,538
.الأمور دومًا صعبة لبقية العالم

406
00:41:20,361 --> 00:41:22,561
هلّا أغلقتِ الباب خلال خروجكِ؟

407
00:43:38,233 --> 00:43:40,554
!صه

408
00:43:40,579 --> 00:43:43,264
ماذا؟ -
هيّا -

409
00:43:45,769 --> 00:43:47,434
.احضري أغراضكِ

410
00:43:55,180 --> 00:43:56,880
.لا عليك

411
00:44:01,719 --> 00:44:03,186
داني) هل (كريغ) قادم؟)

412
00:44:03,221 --> 00:44:05,054
.كلا، أأنتِ مخبولة؟ سيقتلنا

413
00:44:05,079 --> 00:44:07,012
أعلينا فعل هذا إذًا؟

414
00:44:13,671 --> 00:44:15,061
!هيّا

415
00:44:18,369 --> 00:44:21,236
!ها هم ذا -
كايت)! هنا) -

416
00:44:21,807 --> 00:44:22,818
!هيّا اصعدا

417
00:44:22,842 --> 00:44:25,457
!(بريت)! (بريت) -
!انطلقي -

418
00:44:25,482 --> 00:44:27,242
!كايت) شاهدي)

419
00:44:35,185 --> 00:44:38,185
هذه الفتاة معتوهة -
!داني) كلا)

420
00:44:38,989 --> 00:44:42,654
!كلا -
كايتلن) اصمتي، هيّا) -

421
00:44:44,528 --> 00:44:45,928
!اسرعي

422
00:44:56,740 --> 00:44:58,172
.هيّا

423
00:45:04,548 --> 00:45:07,549
ما هذا يا رجل؟
ما أنتم فاعلون؟

424
00:45:07,584 --> 00:45:09,504
!حلّق كالنسر يا صاح

425
00:45:10,161 --> 00:45:11,417
...(هيّا (كريغ

426
00:45:11,442 --> 00:45:12,809
!انزلها

427
00:45:12,834 --> 00:45:15,435
!هيّا يا صاح! لم يسبق لها التحليق

428
00:45:15,460 --> 00:45:17,631
!(بربك يا (سام -
كل شيءٍ علام يُرام -

429
00:45:20,958 --> 00:45:22,196
!لقد أخبرتنا بذلك

430
00:45:22,221 --> 00:45:24,367
انزلها -
كلا -

431
00:45:24,392 --> 00:45:25,825
!(داني)

432
00:45:28,054 --> 00:45:29,185
!(داني)

433
00:45:29,850 --> 00:45:31,107
...(دا)

434
00:45:32,377 --> 00:45:34,396
.سام) أبله)

435
00:45:35,241 --> 00:45:36,841
.سيتسبب في القبض علينا

436
00:45:37,513 --> 00:45:39,446
!احذري

437
00:45:42,890 --> 00:45:45,559
!داني) هيّا! أنت التالي)

438
00:45:45,584 --> 00:45:47,955
...سأقوم

439
00:45:53,028 --> 00:45:54,595
...بإبراحهم ضربًا

440
00:45:59,734 --> 00:46:01,873
!سأُبرحه ضربًا

441
00:46:02,304 --> 00:46:04,204
جديًا؟ -
ماذا؟ -

442
00:46:04,373 --> 00:46:07,319
جديًا؟ -
حلّق كالنسر يا رجل -

443
00:46:07,344 --> 00:46:09,784
هيّا -
ربّاه -

444
00:46:09,809 --> 00:46:11,056
.افتح البوابة

445
00:46:11,080 --> 00:46:13,601
هل أحكمته؟ أأنت جاهز؟ -
أنا كذلك -

446
00:46:13,626 --> 00:46:15,343
إنني جاهز يا رجل -
(داني) -

447
00:46:15,368 --> 00:46:17,617
تأكد أن ساقيك مُستقيمتان -
...لا -

448
00:46:17,641 --> 00:46:20,253
حلّق كالنسر يا عزيزي -
!لا -

449
00:46:22,112 --> 00:46:25,327
كريغ) ما كان هذا؟) -
أحيانًا عليك تركهم يُحلقون -

450
00:46:25,352 --> 00:46:26,559
!احذر

451
00:46:26,584 --> 00:46:29,102
ابتعدوا -
!ابتعدوا عن طريقه -

452
00:46:30,557 --> 00:46:31,957
.يا إلهي

453
00:46:35,532 --> 00:46:37,189
كل ما عليكِ فعله هو الارتخاء -
كلا -

454
00:46:37,213 --> 00:46:38,250
هيّا -
لا -

455
00:46:38,275 --> 00:46:39,783
قدّمي ساقيكِ أمامكِ -
كلا -

456
00:46:39,807 --> 00:46:41,062
هيّا، ضعي ساقكِ هنا -
!كلا -

457
00:46:41,086 --> 00:46:42,916
هيّا -
سحقًا لهذا -

458
00:46:42,941 --> 00:46:45,375
.ضعي ساقكِ اليُمنى و اليُسرى

459
00:46:47,081 --> 00:46:51,477
ابقِهما مُستقيمتان و حين هبوطكِ
.على الأرض، تبدأين بالركض

460
00:46:51,790 --> 00:46:53,223
حسنًا؟

461
00:46:53,387 --> 00:46:54,922
.حسنًا

462
00:46:55,431 --> 00:46:58,180
أعليّ فعل هذا؟ -
افعليه فحسب -

463
00:47:00,894 --> 00:47:02,861
هيّا -
!(هيّا (كايت

464
00:47:02,896 --> 00:47:04,896
.حسنًا

465
00:47:20,422 --> 00:47:22,513
!يا إلهي

466
00:47:22,549 --> 00:47:25,450
!ربّاه، انظروا

467
00:47:48,250 --> 00:47:49,749
أستسمعين الآن؟

468
00:47:49,774 --> 00:47:52,076
!(تحركوا! (داني

469
00:47:55,215 --> 00:47:57,938
!ما كنتِ لتُصغي إلي

470
00:48:01,654 --> 00:48:04,054
من ترك الأحزمة بهذا الحال؟

471
00:48:04,090 --> 00:48:06,665
.بعض الفتيان الأغبياء

472
00:48:07,351 --> 00:48:10,670
.(ما كان هذا ليحدث تحت إمرة (مكانتي

473
00:48:10,695 --> 00:48:12,195
.صحيح

474
00:49:01,733 --> 00:49:07,733
تـرجـمـة: محمد عيّاد
- @marlywong -

475
00:49:32,364 --> 00:49:37,745
"نـحـن مـا نـحـن عـلـيـه"

476
00:49:37,849 --> 00:49:39,032
:إخراج
.(لوكا غوادنينو)

477
00:51:15,553 --> 00:51:17,053
لما تقرأ الشعر؟

478
00:51:17,078 --> 00:51:19,256
.أبحث عن أمورٍ ذات معنى

479
00:51:19,281 --> 00:51:21,858
لم يسبق لك تقبيل أحدٍ، صحيح؟

480
00:51:22,357 --> 00:51:24,564
في الحلقة التالية من
"نـحـن مـا نـحـن عـلـيـه"

481
00:51:26,452 --> 00:51:29,012
مالذي يقولونه عنا؟ -
يظنون أننا نتواعد -

482
00:51:29,037 --> 00:51:30,319
أيُزعجك هذا؟

483
00:51:30,889 --> 00:51:32,458
.لن نُقبل بعضًا أبدًا

484
00:51:34,239 --> 00:51:36,325
أثمة شيء يجمعكما الآن؟

485
00:51:40,115 --> 00:51:42,670
ألم تفكري قطّ بإنجابٍ طفلٍ منكِ؟

486
00:51:42,819 --> 00:51:48,405
ألم تفكري قطّ بامتلاك شيءٍ
يعودّ لكِ كُليًا، لا (ريتشارد)؟

487
00:51:49,241 --> 00:51:50,553
أخبرونا لعصورٍ

488
00:51:50,578 --> 00:51:54,958
بأن للذكور وظائف مُحددة
.و الإناث كذلك، نهاية القصة

489
00:51:55,069 --> 00:51:57,583
.لكنكِ تقولين بأن الأمور ليست بهذه البساطة

490
00:51:57,608 --> 00:51:59,196
.الخيار ليس ثُنائيًا حتّى

491
00:52:00,553 --> 00:52:02,866
إن أبديت اهتمامًا
.ستكتشف الحياة على حقيقتها

492
00:52:03,163 --> 00:52:05,083
.ثمة ثورة تشتعل بداخلك

