[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: التنسيق [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حقوق,mohammad bold art 1,30,&H00AA6A73,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: all,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: المترجمات,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000000FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,10,10,10,1 Style: أغاني,mohammad bold art 1,45,&H003A7D91,&H000000FF,&H00000000,&H00000006,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,10,10,10,1 Style: ملاحظات,mohammad bold art 1,30,&H00B5AD76,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.99,حقوق,,0000,0000,0000,,{\i1}s501fansubsالترجمة مقدمة من فريق \N يمنع نقل الترجمه او رفعها او لصقها \N دون اذن مسبق من الفريق{\i0} Dialogue: 0,0:00:12.99,0:00:14.73,all,,0000,0000,0000,,توقف عن الظهور في طريقي Dialogue: 0,0:00:16.34,0:00:18.45,all,,0000,0000,0000,,...لا استطيع التركيز على التدريب Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:23.48,all,,0000,0000,0000,,في غرفة تدريبي - \N غرفة تدريبك ؟ - Dialogue: 0,0:00:23.95,0:00:27.20,all,,0000,0000,0000,,هذا صحيح..غرفة تدريبي Dialogue: 0,0:00:28.31,0:00:29.43,all,,0000,0000,0000,,لماذا انتم هكذا ؟ Dialogue: 0,0:00:29.43,0:00:32.97,all,,0000,0000,0000,,ليس هنالك سبب لننقسم ونتقاتل ...ليس هنلك سبب لذلك Dialogue: 0,0:00:33.62,0:00:35.50,all,,0000,0000,0000,,..انه ليس بدون سبب Dialogue: 0,0:00:36.88,0:00:38.88,all,,0000,0000,0000,,بعد اخذهم مسكننا Dialogue: 0,0:00:39.40,0:00:41.05,all,,0000,0000,0000,,أنت تقول بكل وقاحه أنها غرفة تدريبك ؟ Dialogue: 0,0:00:43.97,0:00:46.70,all,,0000,0000,0000,,...أنت تعيش مجاناً في مسكان الطلبه على كل حال Dialogue: 0,0:00:56.10,0:00:57.79,all,,0000,0000,0000,,أنت تسكن هنا كمستغل؟ Dialogue: 0,0:00:58.80,0:01:00.17,all,,0000,0000,0000,,..على كلِ Dialogue: 0,0:01:21.72,0:01:23.18,all,,0000,0000,0000,,!جين يوو جين Dialogue: 0,0:01:23.78,0:01:25.73,all,,0000,0000,0000,,.لم أفعل هذا لكي أوقعك بالمشاكل Dialogue: 0,0:01:25.73,0:01:27.15,all,,0000,0000,0000,,.تحدث معي لدقيقه - \N هل انتِ بهذا اللطف؟ - Dialogue: 0,0:01:27.48,0:01:27.99,all,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:01:30.45,0:01:31.46,all,,0000,0000,0000,,ألستِ غاضبه ؟ Dialogue: 0,0:01:32.32,0:01:33.21,all,,0000,0000,0000,,ألا تعتقدين أن هذا غير عادل؟ Dialogue: 0,0:01:33.93,0:01:35.85,all,,0000,0000,0000,,لا تكونين وقحه بعد ما يؤخذ ما هو لكِ؟ Dialogue: 0,0:01:38.06,0:01:39.82,all,,0000,0000,0000,,..لم يأخذوه منا Dialogue: 0,0:01:40.69,0:01:42.05,all,,0000,0000,0000,,.لقد جعلتهم يأخذونه مني Dialogue: 0,0:01:43.73,0:01:44.62,all,,0000,0000,0000,,ما الإختلاف؟ Dialogue: 0,0:01:46.86,0:01:50.90,all,,0000,0000,0000,,لأنهم مشاهير رائعين ... هل لهم الحق بأخذ أشيائنا منا ؟ Dialogue: 0,0:01:53.25,0:01:55.21,all,,0000,0000,0000,,..وتسمين نفسكِ قائدة المهجع Dialogue: 0,0:01:56.27,0:01:57.13,all,,0000,0000,0000,,..على كلٍ Dialogue: 0,0:01:57.52,0:01:58.94,all,,0000,0000,0000,,..اعتقد أنكِ لن تكوني هكذا بعد الآن Dialogue: 0,0:02:03.45,0:02:04.33,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا الفلم Dialogue: 0,0:02:05.31,0:02:07.42,all,,0000,0000,0000,,أعرف بأنك أنت الذي منعتني من عمله Dialogue: 0,0:02:09.88,0:02:11.52,all,,0000,0000,0000,,دعني أقم بهذا الفلم Dialogue: 0,0:02:12.60,0:02:14.57,all,,0000,0000,0000,,مالذي تكسبينه من التمثيل ؟ Dialogue: 0,0:02:15.36,0:02:17.69,all,,0000,0000,0000,,B هل هنالك شئ آخر تكسبينه عدا كونك ممثله من الدرجه Dialogue: 0,0:02:18.87,0:02:20.83,all,,0000,0000,0000,,قومي بالتمثيل عندما تكبري Dialogue: 0,0:02:23.82,0:02:25.64,all,,0000,0000,0000,,كم سنة بدأ من الآن ؟ Dialogue: 0,0:02:27.52,0:02:29.30,all,,0000,0000,0000,,كم عدد السنوات التي تم تكوين فريقنا من الآن ؟ Dialogue: 0,0:02:29.30,0:02:32.51,all,,0000,0000,0000,,إذا كان سيدوم أطول , 3 سنوات من الان ؟ Dialogue: 0,0:02:33.87,0:02:37.11,all,,0000,0000,0000,,...بما ان الفتاتين الاخريات يغنين بشكل جيد , ووجد طريقهن الخاص Dialogue: 0,0:02:38.50,0:02:39.85,all,,0000,0000,0000,,إذا ماذا عني ؟ Dialogue: 0,0:02:39.85,0:02:42.89,all,,0000,0000,0000,,هل يجب ان اقوم بانشاء موقع تسوق عندما يأتي ذلك الوقت ؟ Dialogue: 0,0:02:43.89,0:02:46.37,all,,0000,0000,0000,,..لاتبدو فكرة سيئه Dialogue: 0,0:02:47.24,0:02:49.07,all,,0000,0000,0000,,والتمثيل لايناسبكِ أيضاً Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:55.13,all,,0000,0000,0000,,منذ البدايه B أي نوع من الآيدل الذي يصنف كممثل Dialogue: 0,0:02:55.14,0:02:56.89,all,,0000,0000,0000,,فقط قومي بالغناء ولا تؤثري على الفريق Dialogue: 0,0:02:57.97,0:02:59.17,all,,0000,0000,0000,,هذه أولويتك Dialogue: 0,0:02:59.61,0:03:01.12,all,,0000,0000,0000,,أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:03:26.30,0:03:28.23,all,,0000,0000,0000,,اخرجا , هذه غرفتي Dialogue: 0,0:03:29.36,0:03:32.29,all,,0000,0000,0000,,المعلمه قالت بان نتشارك الغرفة ثلاثتنا لفترة بدأً من اليوم Dialogue: 0,0:03:34.80,0:03:36.96,all,,0000,0000,0000,,أنا لا اتشارك نفس الغرفه حتى مع اعضاء فريقي Dialogue: 0,0:03:38.06,0:03:40.18,all,,0000,0000,0000,,أكره ان يلمس أدواتي أي شخص Dialogue: 0,0:03:45.99,0:03:48.33,all,,0000,0000,0000,,ويزعجني ايضاً ان يستمر أحد ما فقط بالتحديق بي Dialogue: 0,0:03:49.11,0:03:51.65,all,,0000,0000,0000,,في تلك الحالة , فقط أغلقي الباب على نفسك وعيشي بمفردك Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:55.43,all,,0000,0000,0000,,لهذا السبب أقول اخرجا Dialogue: 0,0:04:01.96,0:04:03.32,all,,0000,0000,0000,,...هل يعقل انكِ Dialogue: 0,0:04:04.81,0:04:06.33,all,,0000,0000,0000,,تحضنين هذه عندما تكوني نائمه ؟ Dialogue: 0,0:04:06.91,0:04:07.54,all,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:08.09,0:04:08.92,all,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:08.93,0:04:13.83,all,,0000,0000,0000,,ألا تضنين أن هذا منحرف قليلاً ؟ Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:16.61,all,,0000,0000,0000,,أنتِ من تفكرين هكذا أكثر انحراف Dialogue: 0,0:04:22.54,0:04:26.30,all,,0000,0000,0000,,على أي حال ...بما ان هذه غرفتنا وأنتِ من لا يشعر بالراحه لذا اخرجي Dialogue: 0,0:04:28.42,0:04:29.75,all,,0000,0000,0000,,هاي سونغ , لننم Dialogue: 0,0:04:40.56,0:04:41.82,all,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه الآن ؟ Dialogue: 0,0:04:51.18,0:04:52.69,all,,0000,0000,0000,,أنا أسألك ماذا تفعلين ؟ Dialogue: 0,0:04:52.69,0:04:54.07,all,,0000,0000,0000,,اذهبي للنوم في غرفة اخرى Dialogue: 0,0:04:54.56,0:04:56.03,all,,0000,0000,0000,,انا متأكده بان لديكِ اصدقاء Dialogue: 0,0:05:04.90,0:05:07.15,all,,0000,0000,0000,,لستِ منحرفه فقط..بل ملاحقة أيضاً Dialogue: 0,0:05:09.54,0:05:11.42,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين بأن الفانز الخاص بكِ منحرف وملاحق ؟ Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:13.10,all,,0000,0000,0000,,من تعتقدين ان له الفضل في نجاحك ؟ Dialogue: 0,0:05:15.62,0:05:17.20,all,,0000,0000,0000,,لاتلمسي أدواتي Dialogue: 0,0:05:24.05,0:05:27.26,all,,0000,0000,0000,,إذا كنتي تريدي أن تعاملي كأميره , عودي للعيش في بيتك Dialogue: 0,0:05:28.57,0:05:29.49,all,,0000,0000,0000,,توقفي Dialogue: 0,0:05:30.93,0:05:33.67,all,,0000,0000,0000,,هل يجب أن أشحنهم من أجلك , أين هي وجهتك ؟ Dialogue: 0,0:05:33.67,0:05:34.49,all,,0000,0000,0000,,قولي شئ Dialogue: 0,0:05:46.10,0:05:47.50,all,,0000,0000,0000,,ألم أقل لكِ لاتلمسي شئ Dialogue: 0,0:05:57.06,0:05:59.03,all,,0000,0000,0000,,الى أي مدى وصلوا ؟ شد الشعر ؟ Dialogue: 0,0:05:59.03,0:06:01.44,all,,0000,0000,0000,,من المحتمل انهم وصلوا الى هذه المرحله Dialogue: 0,0:06:05.19,0:06:06.16,all,,0000,0000,0000,,انهم لايقولون أي شئ Dialogue: 0,0:06:06.87,0:06:08.31,all,,0000,0000,0000,,أنا أموت من الفضول Dialogue: 0,0:06:22.11,0:06:24.10,all,,0000,0000,0000,,هاي سونغ..خسرت Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:26.79,all,,0000,0000,0000,,هل انتهى الامر Dialogue: 0,0:06:54.92,0:06:58.43,all,,0000,0000,0000,,{\i1}لأنهم مشاهير رائعين ... هل لهم الحق بأخذ أشيائنا منا ؟ Dialogue: 0,0:06:58.43,0:07:01.06,all,,0000,0000,0000,,{\i1}..وتسمين نفسكِ قائدة المهجع Dialogue: 0,0:07:14.33,0:07:15.26,all,,0000,0000,0000,,{\i1}ألم تنتهي بعد ؟ Dialogue: 0,0:07:19.26,0:07:20.79,all,,0000,0000,0000,,يدي دخلت بها Dialogue: 0,0:07:20.79,0:07:24.80,all,,0000,0000,0000,,بعد قليل كل من في المسكن سيأتون الى هنا , ادفعه ببعض القوة Dialogue: 0,0:07:24.80,0:07:26.03,all,,0000,0000,0000,,ألا يمكنكِ الخروج فقط ؟ Dialogue: 0,0:07:26.03,0:07:28.44,all,,0000,0000,0000,,هل سأنتهي إذا راقبتني هكذا هاه ؟ Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:31.63,all,,0000,0000,0000,,لكن مازلنا في نفس المدرسة منذ عدة سنوات Dialogue: 0,0:07:31.96,0:07:33.44,all,,0000,0000,0000,,لكنكِ تغيرتي Dialogue: 0,0:07:34.57,0:07:37.97,all,,0000,0000,0000,,عندما جاء الرئيس لي ..المعلمة آهن ماتت Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:41.40,all,,0000,0000,0000,,المعلمة آهن الحاليه ...ليست كما هي Dialogue: 0,0:07:41.61,0:07:44.71,all,,0000,0000,0000,,ألا تعرف بأن التغيير في المرأه يدل على برائتها ؟ Dialogue: 0,0:07:45.53,0:07:46.97,all,,0000,0000,0000,,انتهي من هذا خلال 10 دقائق Dialogue: 0,0:08:03.98,0:08:05.03,all,,0000,0000,0000,,تادا Dialogue: 0,0:08:05.93,0:08:07.06,all,,0000,0000,0000,,لا يمكنني ان أجزم على أي شئ آخر Dialogue: 0,0:08:07.06,0:08:09.35,all,,0000,0000,0000,,لكني سأتأكد من أن لا ينفذ منك الموز Dialogue: 0,0:08:09.68,0:08:10.44,all,,0000,0000,0000,,ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:08:10.66,0:08:13.02,all,,0000,0000,0000,,هذه هدية تذكارية لأننا أصبحنا شركاء في الغرفه Dialogue: 0,0:08:13.02,0:08:14.31,all,,0000,0000,0000,,لماذا تريد ان تكون شريك غرفتي ؟ Dialogue: 0,0:08:14.31,0:08:15.20,all,,0000,0000,0000,,..منزلك Dialogue: 0,0:08:19.75,0:08:20.88,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:22.88,0:08:25.49,all,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني ان أصلح القفل ؟ Dialogue: 0,0:08:28.09,0:08:29.32,all,,0000,0000,0000,,حسنا, فهمت Dialogue: 0,0:08:31.51,0:08:33.39,all,,0000,0000,0000,,هل أنا ساعي الحي أو شئ من هذا؟ حقاً Dialogue: 0,0:08:34.24,0:08:36.68,all,,0000,0000,0000,,ياااا..هل أبدو كساعي الحي ؟ Dialogue: 0,0:08:37.45,0:08:39.25,all,,0000,0000,0000,,هل انا اسهل شخص ؟ Dialogue: 0,0:08:39.92,0:08:41.64,all,,0000,0000,0000,,اعرف كيف اصلح القفل Dialogue: 0,0:08:42.47,0:08:44.71,all,,0000,0000,0000,,استطيع أن أنزع سدادة المرحاض في ثلاث ثواني Dialogue: 0,0:08:45.45,0:08:47.53,all,,0000,0000,0000,,ويمكنني ان أغير أي مصباح يمكنني ان أصل اليه Dialogue: 0,0:08:47.77,0:08:48.83,all,,0000,0000,0000,,..وأيضاً Dialogue: 0,0:08:49.43,0:08:52.35,all,,0000,0000,0000,,قبعة الخادم هذه تناسبني تماماً , حقاً Dialogue: 0,0:08:55.30,0:08:58.88,all,,0000,0000,0000,,هل يجب أن أكون الخادم بدلاً عنك Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:01.01,all,,0000,0000,0000,,بينما تسكن هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:16.64,0:09:19.19,all,,0000,0000,0000,,امم ..لديّ شئ أريد قوله Dialogue: 0,0:09:19.48,0:09:21.63,all,,0000,0000,0000,,بصفتي رئيسة المسكن كله Dialogue: 0,0:09:21.63,0:09:22.60,all,,0000,0000,0000,,ماهو ؟ Dialogue: 0,0:09:23.23,0:09:25.51,all,,0000,0000,0000,,"هل رأيت فلم " الرقص مع الذئاب Dialogue: 0,0:09:25.51,0:09:26.81,all,,0000,0000,0000,,ماذا عن آفاتار؟ Dialogue: 0,0:09:26.81,0:09:27.74,all,,0000,0000,0000,,ماذا به ؟ Dialogue: 0,0:09:27.95,0:09:34.29,all,,0000,0000,0000,,حول الرجال السيئين الذين جاءوا الى بلدة مسالمة وأخذوا بيوتهم وأرضهم Dialogue: 0,0:09:35.04,0:09:38.63,all,,0000,0000,0000,,بعد طردهم للمواطنين وقتلهم لنيفا Dialogue: 0,0:09:38.63,0:09:39.41,all,,0000,0000,0000,,إذاً ؟ Dialogue: 0,0:09:40.44,0:09:44.20,all,,0000,0000,0000,,أعتقد بأن الأمر مشابه لما يحدث في مسكننا Dialogue: 0,0:09:44.97,0:09:45.72,all,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:09:47.15,0:09:50.13,all,,0000,0000,0000,,هناك الطبقة العامه في الفلمين Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:50.71,all,,0000,0000,0000,,في الاول Dialogue: 0,0:09:50.71,0:09:54.41,all,,0000,0000,0000,,يأخذ المواطنين المبادرة وتصبح الأرض للمواطنين في النهايه Dialogue: 0,0:09:54.41,0:09:56.89,all,,0000,0000,0000,,وينشر السلام ويضع حياته على المحك Dialogue: 0,0:09:57.80,0:09:59.44,all,,0000,0000,0000,,ألا تعتقد بان هذا محزن نوعاً ما ؟ Dialogue: 0,0:10:01.37,0:10:02.73,all,,0000,0000,0000,,مالذي تريدين قوله ؟ Dialogue: 0,0:10:04.12,0:10:08.93,all,,0000,0000,0000,,أود بان تكون حليفنا مثل الشخصية الرئيسية في الفلم Dialogue: 0,0:10:09.70,0:10:11.88,all,,0000,0000,0000,,نحن لا يمكن أن نطرد خارج المساكن بشكل غير عادل Dialogue: 0,0:10:11.88,0:10:15.75,all,,0000,0000,0000,,لذا يمكنك ان تصبح - \N هذه مشكلتك , لذا انتي اعتني بها - Dialogue: 0,0:10:21.25,0:10:24.46,all,,0000,0000,0000,,نحن طردنا بسببكم Dialogue: 0,0:10:24.46,0:10:25.81,all,,0000,0000,0000,,أنا لم أقم بطردك Dialogue: 0,0:10:26.39,0:10:29.57,all,,0000,0000,0000,,ألا تشعر بأي نوع من المسؤلية تجاه هذا ؟ Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:31.75,all,,0000,0000,0000,,أبداً Dialogue: 0,0:10:32.18,0:10:38.52,all,,0000,0000,0000,,لماذا..حتى انني أعطيتك السي دي - \N لست في مزاج جيد للحديث الآن - Dialogue: 0,0:10:48.22,0:10:49.78,all,,0000,0000,0000,,الى جميع المهمين Dialogue: 0,0:10:49.78,0:10:51.21,all,,0000,0000,0000,,{\i1}تصبحوا على خير Dialogue: 0,0:11:09.90,0:11:11.39,all,,0000,0000,0000,,..إذاً Dialogue: 0,0:11:11.98,0:11:15.64,all,,0000,0000,0000,,يارفاق أنتم المواطنين ..ونافاي ؟ Dialogue: 0,0:11:16.60,0:11:17.33,all,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:18.44,0:11:19.69,all,,0000,0000,0000,,...وانا الشخص السئ Dialogue: 0,0:11:20.17,0:11:27.34,all,,0000,0000,0000,,...لا, لا ..ربما طريقتنا قاسية نوعاً ما Dialogue: 0,0:11:33.83,0:11:39.40,all,,0000,0000,0000,,أشياء كهذه...لا يجب ان تقولوها لي , بل الى مديركم ليهتم به Dialogue: 0,0:11:39.82,0:11:42.49,all,,0000,0000,0000,,...نحن تكلمنا مع المدير Dialogue: 0,0:11:42.49,0:11:44.79,all,,0000,0000,0000,,لكن - \N مالذي قاله ؟ - Dialogue: 0,0:11:47.49,0:11:48.63,all,,0000,0000,0000,,ماذا تريدون مني ان أفعل ؟ Dialogue: 0,0:11:49.83,0:11:52.96,all,,0000,0000,0000,,قالوا بانهم سيقررون بعد مراجعتهم لدرجاتك وأدائك Dialogue: 0,0:11:53.59,0:11:56.26,all,,0000,0000,0000,,لهذا أخبرتكم ان تعملوا بجد طوال الوقت Dialogue: 0,0:11:56.26,0:11:58.92,all,,0000,0000,0000,,اذهبوا Dialogue: 0,0:11:59.80,0:12:02.19,all,,0000,0000,0000,,ماقاله المدير صيحيح Dialogue: 0,0:12:02.63,0:12:05.53,all,,0000,0000,0000,,نحن لانقارن بالمشاهير Dialogue: 0,0:12:05.64,0:12:06.91,all,,0000,0000,0000,,هذا غير عادل Dialogue: 0,0:12:08.33,0:12:12.30,all,,0000,0000,0000,,هنا انتم كلكم متساوين لا يمكنكِ ان تعامليهم معامله خاصه Dialogue: 0,0:12:12.30,0:12:13.45,all,,0000,0000,0000,,في هذه الحاله Dialogue: 0,0:12:14.98,0:12:17.54,all,,0000,0000,0000,,دعنا نعيد الاختبار \Nمع هذه القوانين Dialogue: 0,0:12:19.92,0:12:21.72,all,,0000,0000,0000,,انت , قلت لا يمكنك ان تقارن Dialogue: 0,0:12:22.52,0:12:24.35,all,,0000,0000,0000,,وهل يوجد شئ مهم لكي نضيع وقتنا عليه ؟ Dialogue: 0,0:12:25.48,0:12:27.83,all,,0000,0000,0000,,اذا كنت واثق بالفوز اخبرني سوف\Nاعطيك الفرصه Dialogue: 0,0:12:28.05,0:12:29.25,all,,0000,0000,0000,,هل لديكِ الثقه للفوز Dialogue: 0,0:12:33.62,0:12:36.54,all,,0000,0000,0000,,لقد قضيتم حياتكم تعيشونها برخاء\Nحتى الأن أليس كذلك Dialogue: 0,0:12:37.83,0:12:38.73,all,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:12:40.18,0:12:42.59,all,,0000,0000,0000,,وضعكم ليس جيد الآن Dialogue: 0,0:12:44.58,0:12:47.93,all,,0000,0000,0000,,المشاهير الأكثر موهبه منكم \Nيعملون بجهد في فصولهم Dialogue: 0,0:12:48.23,0:12:51.13,all,,0000,0000,0000,,لكنكم تضيعون وقتكم \Nبدلاَ من الأستفادة من وقتكم الثمين Dialogue: 0,0:12:54.87,0:12:57.46,all,,0000,0000,0000,,انتم تعلمون النقاط التي سوف تخسرونها \Nإذا فوتم الفصول الدراسيه Dialogue: 0,0:12:58.31,0:13:02.17,all,,0000,0000,0000,,نقاط العقاب \Nتحصل اسرع من رسائل البريد الغير مهمه Dialogue: 0,0:13:06.09,0:13:07.19,all,,0000,0000,0000,,ألن تذهبوا لحصصكم ؟ Dialogue: 0,0:13:15.77,0:13:18.66,all,,0000,0000,0000,,من أين جاء هؤلاء \Nالحمقى Dialogue: 0,0:13:21.46,0:13:23.20,all,,0000,0000,0000,,بشأن المدير جوو يونغ وان Dialogue: 0,0:13:23.59,0:13:24.61,all,,0000,0000,0000,,نعم أيها المخرج Dialogue: 0,0:13:25.47,0:13:29.02,all,,0000,0000,0000,,ماذا تعتقدين بشأن جوو يونغ وان \Nانه يبتع طريقتي بسهوله Dialogue: 0,0:13:30.13,0:13:32.10,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين بأنه سيصبح انسان مع كل هذا ؟ Dialogue: 0,0:13:32.45,0:13:33.93,all,,0000,0000,0000,,علينا ان ننتظر ونرى Dialogue: 0,0:13:36.90,0:13:39.07,all,,0000,0000,0000,,يجب ان نراقبه بحذر Dialogue: 0,0:13:39.07,0:13:43.76,all,,0000,0000,0000,,لنرى هل هو نمر بلا أسنان ..ام ضبع أخفى أسنانه Dialogue: 0,0:13:57.27,0:14:00.73,all,,0000,0000,0000,,انتظروا لماذا اتيتم \Nفي نفس الوقت Dialogue: 0,0:14:03.08,0:14:05.40,all,,0000,0000,0000,,ذهبنا لمقابلة المدير لي Dialogue: 0,0:14:09.69,0:14:12.06,all,,0000,0000,0000,,اذهبوا لأماكنكم Dialogue: 0,0:14:16.42,0:14:21.85,all,,0000,0000,0000,,الأن سوف نبداء بتمارين التي \Nسوف توسع الرئه Dialogue: 0,0:14:22.42,0:14:23.93,all,,0000,0000,0000,,كيف ؟ Dialogue: 0,0:14:25.14,0:14:26.07,all,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:14:32.23,0:14:33.43,all,,0000,0000,0000,,جاهز Dialogue: 0,0:14:33.70,0:14:36.64,all,,0000,0000,0000,,استعد ابدء Dialogue: 0,0:14:38.02,0:14:40.37,all,,0000,0000,0000,,{\i1}إذا لمس افواهكم سوف تخسرون Dialogue: 0,0:14:40.37,0:14:44.59,all,,0000,0000,0000,,سوف تتنفس بشكل مستمر\Nعلى وتيره بطيئه Dialogue: 0,0:14:44.79,0:14:47.27,all,,0000,0000,0000,,{\i1}انه مثل عندما تتمرن تكتسب عضلات Dialogue: 0,0:14:47.27,0:14:48.27,all,,0000,0000,0000,,{\i1}عندما تستمر في مسك نفسك Dialogue: 0,0:14:48.27,0:14:51.57,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هناك حقيقه مفاجأه \Nهي انك سوف تستطيع ان تطيل نفسك Dialogue: 0,0:14:51.81,0:14:55.02,all,,0000,0000,0000,,{\i1}سوف يطلق الحماس في اوراحكم Dialogue: 0,0:14:55.02,0:14:58.18,all,,0000,0000,0000,,{\i1}من الأن وصاعداَ كيف سوف نتدرب \Nعلى تمارين مسك التنفس Dialogue: 0,0:14:59.30,0:15:01.38,all,,0000,0000,0000,,ستقوم بها كعادة يوميه Dialogue: 0,0:15:06.92,0:15:07.69,all,,0000,0000,0000,,{\i1}غير مؤهل Dialogue: 0,0:15:17.60,0:15:18.36,all,,0000,0000,0000,,{\i1}غير مؤهله Dialogue: 0,0:15:25.12,0:15:25.93,all,,0000,0000,0000,,{\i1}غير مؤهل Dialogue: 0,0:15:35.15,0:15:36.56,all,,0000,0000,0000,,استاذه انها لاتنفخ Dialogue: 0,0:15:39.95,0:15:42.25,all,,0000,0000,0000,,شان هاي سونغ غير مؤهله Dialogue: 0,0:16:08.46,0:16:10.79,all,,0000,0000,0000,,رائع Dialogue: 0,0:16:10.79,0:16:14.08,all,,0000,0000,0000,,أنت حقاً المغنية الرئيسيه Dialogue: 0,0:16:14.08,0:16:16.16,all,,0000,0000,0000,,يمكنكِ الغناء بمفردكِ , نانا Dialogue: 0,0:16:18.63,0:16:24.01,all,,0000,0000,0000,,في النظر إلى نانا يمكنكم ان ترو \Nاهميه مسك النفس في الغناء Dialogue: 0,0:16:26.01,0:16:28.98,all,,0000,0000,0000,,- لا أسمعكم \N-نعم Dialogue: 0,0:16:29.37,0:16:31.91,all,,0000,0000,0000,,من الأن حتى نهايه تقيم الفصل Dialogue: 0,0:16:31.98,0:16:36.97,all,,0000,0000,0000,,لا تهم الطريقه يجب ان تمد \Nتنفسك في 10 ثواني Dialogue: 0,0:16:36.97,0:16:39.27,all,,0000,0000,0000,,- هل تفهمون \N-نعم Dialogue: 0,0:16:40.85,0:16:44.80,all,,0000,0000,0000,,هذا السمستر التقيم سوف يسلم في الموعد Dialogue: 0,0:16:45.04,0:16:48.85,all,,0000,0000,0000,,بسرعه اختر شريكك \Nوابدء الاستعداد Dialogue: 0,0:16:52.65,0:16:57.85,all,,0000,0000,0000,,التقيم في هذا الفصل \Nسوف يكون مثل الحفل Dialogue: 0,0:17:15.56,0:17:16.67,all,,0000,0000,0000,,مرحباَ أمي Dialogue: 0,0:17:16.67,0:17:19.30,all,,0000,0000,0000,,هيه لديك هاتف نقال Dialogue: 0,0:17:20.15,0:17:23.48,all,,0000,0000,0000,,إذا كنتِ ترين أن هذا غير عادل \Nاحملي هاتف بنفسك Dialogue: 0,0:17:24.88,0:17:27.02,all,,0000,0000,0000,,{\i1}لا يمكنني ان اتحدث الأن\Nسوف اتحدثك معك لاحقاَ Dialogue: 0,0:17:27.02,0:17:28.05,all,,0000,0000,0000,,واو Dialogue: 0,0:17:28.05,0:17:31.22,all,,0000,0000,0000,,يجب ان اصور تلك الحمقاء فيديو وارفعه على النت Dialogue: 0,0:17:32.12,0:17:35.84,all,,0000,0000,0000,,اراهن ان جميع الأشخاص في غرفه \Nالكاريوكي سوف يبكون عليها Dialogue: 0,0:17:45.10,0:17:47.26,all,,0000,0000,0000,,من ستكون شريكتك في الاختبار Dialogue: 0,0:17:47.88,0:17:50.85,all,,0000,0000,0000,,بالتأكيد يجب ان افعلها مع هاي سونغ خاصتي Dialogue: 0,0:17:51.69,0:17:55.10,all,,0000,0000,0000,,هذه المره سوف يتم تحطيمنا من قبل \Nفريق المشاهير Dialogue: 0,0:17:56.31,0:17:59.47,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين بأنهم سوف ينجحون \Nهناك راين Dialogue: 0,0:17:59.79,0:18:03.06,all,,0000,0000,0000,,{\i1}نحن افضل منها Dialogue: 0,0:18:03.06,0:18:04.15,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هل تعتقدين هذا Dialogue: 0,0:18:04.70,0:18:08.15,all,,0000,0000,0000,,{\i1}راين سوف تصاب \Nبالأهانه في هذا الوقت Dialogue: 0,0:18:08.89,0:18:09.73,all,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا Dialogue: 0,0:18:10.36,0:18:12.59,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هناك ثلاثه منهم في الفريق Dialogue: 0,0:18:12.59,0:18:15.98,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هل تعتقدين بأن تلك الفتاتين سوف يكونا مع راين \Nانا متأكده بأنهما سوف يكونا لوحدهما Dialogue: 0,0:18:15.98,0:18:18.61,all,,0000,0000,0000,,{\i1}من دون نانا وال\Nمانوع الغناء الذي سوف تؤديه Dialogue: 0,0:18:18.61,0:18:20.51,all,,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:18:20.88,0:18:22.35,all,,0000,0000,0000,,لنذهب لنذهب \N-حسناَ Dialogue: 0,0:18:42.71,0:18:44.17,all,,0000,0000,0000,,ناوليني ورق المرحاض Dialogue: 0,0:18:46.23,0:18:47.81,all,,0000,0000,0000,,{\i1}الأ يمكنكِ ان تسمعي ماأقوله Dialogue: 0,0:18:53.36,0:18:55.44,all,,0000,0000,0000,,لقد اخبرتني ان لا ألمس اغراضك Dialogue: 0,0:18:56.37,0:18:57.59,all,,0000,0000,0000,,مثيرة للشفقه Dialogue: 0,0:19:03.05,0:19:06.02,all,,0000,0000,0000,,اعلم اني مثيرة للشفقه \Nلكن لست مثيرة للشفقه مثلك Dialogue: 0,0:19:08.60,0:19:09.50,all,,0000,0000,0000,,هيه Dialogue: 0,0:19:25.52,0:19:26.44,all,,0000,0000,0000,,ماهذا Dialogue: 0,0:19:26.44,0:19:27.79,all,,0000,0000,0000,,الرئيس لي Dialogue: 0,0:19:45.80,0:19:50.38,all,,0000,0000,0000,,{\i1}مرحباَ انا الرئيس لي \Nلي كانغ شول Dialogue: 0,0:19:52.86,0:19:57.31,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هناك بعض الطلاب الذين قالوا بأن \Nالأختبار غير عادل Dialogue: 0,0:19:58.21,0:20:00.58,all,,0000,0000,0000,,{\i1}ومن روح التعاون سوف احقق امنياتكم Dialogue: 0,0:20:00.58,0:20:07.08,all,,0000,0000,0000,,{\i1}سوف اعيد الاختبار الذي سوف يكون\Nاكثر وضوح بالنسبه لكم Dialogue: 0,0:20:09.05,0:20:12.08,all,,0000,0000,0000,,كما في الماضي, انه يحب الظهور على التلفاز فقط Dialogue: 0,0:20:12.70,0:20:17.62,all,,0000,0000,0000,,{\i1}بالاعتماد على نتائج هذا الفصل\Nسوف نعيد الأختبار Dialogue: 0,0:20:18.48,0:20:24.27,all,,0000,0000,0000,,{\i1}ليكون التحكيم عادل سوف يتم من قبل\Nالمدير جوو يونغ وان Dialogue: 0,0:20:27.19,0:20:27.87,all,,0000,0000,0000,,انا ؟ Dialogue: 0,0:20:36.23,0:20:38.11,all,,0000,0000,0000,,لقد فعلتها هذه المره شنهاي سونغ Dialogue: 0,0:20:38.11,0:20:41.00,all,,0000,0000,0000,,انتِ حقاَ رئيسة المسكن Dialogue: 0,0:20:41.69,0:20:44.02,all,,0000,0000,0000,,نحن جميعاَ قلناه في نفس الوقت Dialogue: 0,0:20:44.19,0:20:46.31,all,,0000,0000,0000,,ومع ذلك الشكر يعود لك Dialogue: 0,0:20:46.70,0:20:50.06,all,,0000,0000,0000,,عندما قلتِ انه يجب علينا ان نرتدي \Nالزي الهندي اعتقدتُ بأنكِ جننتِ Dialogue: 0,0:20:50.87,0:20:52.67,all,,0000,0000,0000,,لكنه نجح بشكل \Nرائع هذا مذهل Dialogue: 0,0:20:53.75,0:20:55.61,all,,0000,0000,0000,,إذا ماهي الأغنيه التي يجب أن نغنيها Dialogue: 0,0:20:55.87,0:20:56.44,all,,0000,0000,0000,,هاه Dialogue: 0,0:20:57.66,0:20:58.56,all,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين بنحن Dialogue: 0,0:20:58.57,0:21:00.28,all,,0000,0000,0000,,تقيم هذا الفصل Dialogue: 0,0:21:00.40,0:21:02.21,all,,0000,0000,0000,,ماهي الأغنيه الجيده Dialogue: 0,0:21:02.57,0:21:05.51,all,,0000,0000,0000,,هذه المره يجب ان انجح Dialogue: 0,0:21:06.01,0:21:09.42,all,,0000,0000,0000,,سوف اغني مع يوو جين Dialogue: 0,0:21:11.07,0:21:13.35,all,,0000,0000,0000,,سوف اغني مع جين يوو جين Dialogue: 0,0:21:14.14,0:21:15.84,all,,0000,0000,0000,,لكن في دوره المياة Dialogue: 0,0:21:15.84,0:21:19.25,all,,0000,0000,0000,,العودة للمسكن تعتمد على هذا ..لذا فكرت بجدية بشأن هذا Dialogue: 0,0:21:19.78,0:21:22.03,all,,0000,0000,0000,,لنشجع بعضنا البعض Dialogue: 0,0:21:26.19,0:21:27.66,all,,0000,0000,0000,,وتقولين أنكِ صديقتي Dialogue: 0,0:21:28.42,0:21:31.94,all,,0000,0000,0000,,اعتقدت بأن هناك شرف \Nوصداقه تجمع بيننا Dialogue: 0,0:21:32.50,0:21:35.21,all,,0000,0000,0000,,هيه هل تعتقدون بأن هذا مناسب ماتفعله سونغ دونغ Dialogue: 0,0:21:43.34,0:21:47.12,all,,0000,0000,0000,,سوف اعامل التقيم لهذا الفصل كـ شو كيس Dialogue: 0,0:21:47.12,0:21:48.92,all,,0000,0000,0000,,لذا لا تكونوا مرتاحين \Nوتأكدوا بأن تتمرنوا Dialogue: 0,0:21:49.10,0:21:51.99,all,,0000,0000,0000,,بما أن هذه المناسبه الأولى منذ\Nان انتقلنا الى هنا هل فهمتم ذلك Dialogue: 0,0:21:53.10,0:21:55.45,all,,0000,0000,0000,,انه تماما مثل معسكر التخييم Dialogue: 0,0:21:56.20,0:21:57.93,all,,0000,0000,0000,,لقد اخبرتك من قبل Dialogue: 0,0:21:58.16,0:22:01.41,all,,0000,0000,0000,,سوف نعمل في هذه المدرسه مثل \Nالطريقه التي قمنا بها بالتدريب Dialogue: 0,0:22:02.63,0:22:04.29,all,,0000,0000,0000,,سيكون شريكك ساي وو صحيح ؟ Dialogue: 0,0:22:04.59,0:22:05.29,all,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:22:06.33,0:22:09.54,all,,0000,0000,0000,,انا ابحث الأن \Nيجب عليك ان تبحث ايضاَ Dialogue: 0,0:22:09.80,0:22:12.78,all,,0000,0000,0000,,يمكنني ان اراك\Nتقع في المشاكل مره اخرى Dialogue: 0,0:22:13.77,0:22:14.49,all,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:22:15.71,0:22:16.88,all,,0000,0000,0000,,ماذا سوف تفعالان انتما الأثنان Dialogue: 0,0:22:19.46,0:22:22.03,all,,0000,0000,0000,,هل يجب ان نغني المقطع الذي غنيناه\Nاثناء التمرين Dialogue: 0,0:22:23.59,0:22:26.58,all,,0000,0000,0000,,دعني افكر بالأمر\Nلا يجب ان نغني معاَ Dialogue: 0,0:22:27.41,0:22:28.76,all,,0000,0000,0000,,ألن تغني معي ؟ Dialogue: 0,0:22:31.75,0:22:34.36,all,,0000,0000,0000,,يجب ان اذهب لكي اصور للدراما Dialogue: 0,0:22:39.32,0:22:41.00,all,,0000,0000,0000,,حسناً يمكنكِ المغادرة Dialogue: 0,0:22:51.37,0:22:53.97,all,,0000,0000,0000,,من الأن وصاعداَ Dialogue: 0,0:22:55.21,0:22:57.23,all,,0000,0000,0000,,سوف نبداء المزاد في هونغ جوو Dialogue: 0,0:23:07.53,0:23:10.41,all,,0000,0000,0000,,اين يجب ان نبداء \Nهذا هونغ جوو Dialogue: 0,0:23:12.48,0:23:13.77,all,,0000,0000,0000,,لنبداء 10 فواتير \N (أعتقد أنها فواتير المدرسة او فواتير الهاتف) Dialogue: 0,0:23:17.30,0:23:19.09,all,,0000,0000,0000,,انت \N- عشر فواتير Dialogue: 0,0:23:19.38,0:23:21.45,all,,0000,0000,0000,,اخبرتك سوف نبداء 10 \N لماذا تقول 10 إذاً ؟ Dialogue: 0,0:23:21.98,0:23:27.77,all,,0000,0000,0000,,الان الشخص الذي سوف يأخذ بارك هونغ جوو\Nسوف يكون الفائز في تقيم الفصل Dialogue: 0,0:23:28.22,0:23:32.11,all,,0000,0000,0000,,الشخص الذي يريد ان يغني مع \Nبارك هونغ جوو ليتقدم الأن Dialogue: 0,0:23:33.12,0:23:34.17,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هنا Dialogue: 0,0:23:34.34,0:23:36.54,all,,0000,0000,0000,,انتِ \N عشرون Dialogue: 0,0:23:37.10,0:23:38.88,all,,0000,0000,0000,,20لستِ قريبة على الإطلاق Dialogue: 0,0:23:40.67,0:23:41.58,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هنا هنا Dialogue: 0,0:23:42.81,0:23:43.81,all,,0000,0000,0000,,انتِ Dialogue: 0,0:23:43.81,0:23:44.74,all,,0000,0000,0000,,25 Dialogue: 0,0:23:45.28,0:23:46.81,all,,0000,0000,0000,,عشرون أو خمس وعشرون ؟ Dialogue: 0,0:23:52.16,0:23:53.59,all,,0000,0000,0000,,عشر أضعاف Dialogue: 0,0:23:56.12,0:23:59.91,all,,0000,0000,0000,,لقد قال لا لا\N لستِ قريبة حتى الآن Dialogue: 0,0:24:00.97,0:24:01.96,all,,0000,0000,0000,,ماذا يفعلون ؟ Dialogue: 0,0:24:01.96,0:24:03.39,all,,0000,0000,0000,,خمسون فاتوره , خمسون Dialogue: 0,0:24:04.93,0:24:06.75,all,,0000,0000,0000,,لقد قال لا لقد قال لا Dialogue: 0,0:24:07.22,0:24:09.06,all,,0000,0000,0000,,أعتقد أنهم يقومون باختيار شركائهم في التقييم الفصلي Dialogue: 0,0:24:10.75,0:24:14.95,all,,0000,0000,0000,,سأقدم خمسون , وسأكون خادمة عندك Dialogue: 0,0:24:17.78,0:24:21.87,all,,0000,0000,0000,,لا, لا , أكثر قليلاً , هل هؤلاء كل طلبة كيرين ؟ Dialogue: 0,0:24:24.50,0:24:28.33,all,,0000,0000,0000,,سأدفع خمسون فاتوره , وأخدمك وأقوم لك بعشر مواعيد مدبره Dialogue: 0,0:24:34.91,0:24:38.04,all,,0000,0000,0000,,...خمسون فاتوره , واخدمك وعشر مواعيد مدبره Dialogue: 0,0:24:38.59,0:24:40.50,all,,0000,0000,0000,,وأقوم بحل جميع واجباتكِ للرياضيات Dialogue: 0,0:24:47.76,0:24:50.53,all,,0000,0000,0000,,..ألايوجد احد آخر؟ أحد آخر؟ ستذهب الى Dialogue: 0,0:24:51.15,0:24:53.93,all,,0000,0000,0000,,إذاً ..سيكون من نصيب شنهاي سونغ Dialogue: 0,0:24:58.13,0:24:59.28,all,,0000,0000,0000,,لا احد آخر ؟ Dialogue: 0,0:25:00.10,0:25:01.74,all,,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أشارك ؟ Dialogue: 0,0:25:12.31,0:25:14.97,all,,0000,0000,0000,,أنا ..سوف أضع صوتي عليه Dialogue: 0,0:26:10.38,0:26:14.20,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت, لاتتفاخر بالحب Dialogue: 0,0:26:15.47,0:26:20.76,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}في لحظة واحدة مثل نتوء الوز سوف ترى كل شئ Dialogue: 0,0:26:20.76,0:26:27.98,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}الحب هو الشئ الذي لن أنسى بأنه قدري Dialogue: 0,0:26:28.48,0:26:32.23,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}الأمر الذي أنتظره كشخص مريض Dialogue: 0,0:26:32.23,0:26:36.26,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}بالنسبة لي أن أحيا فقط لرؤيتك Dialogue: 0,0:26:36.26,0:26:39.97,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}بكل غباء لا أستطيع نسيان حبي الأول Dialogue: 0,0:26:39.98,0:26:43.94,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}أجلس بمفردي وابكي عليه Dialogue: 0,0:26:48.03,0:26:50.54,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}لانك قدري Dialogue: 0,0:27:33.80,0:27:35.05,all,,0000,0000,0000,,مارأيك ؟ Dialogue: 0,0:27:35.59,0:27:36.86,all,,0000,0000,0000,,تم البيع Dialogue: 0,0:27:47.63,0:27:49.66,all,,0000,0000,0000,,هيه , مالذي أنتي غاضبة بشأنه ؟ Dialogue: 0,0:27:50.53,0:27:51.74,all,,0000,0000,0000,,لست غاضبه Dialogue: 0,0:27:51.74,0:27:53.34,all,,0000,0000,0000,,بلى أنتي كذلك Dialogue: 0,0:27:53.98,0:27:55.71,all,,0000,0000,0000,,أريد أن أقوم به معكِ ايضاً Dialogue: 0,0:27:55.98,0:27:57.23,all,,0000,0000,0000,,لكن ماذا عن راين ؟ Dialogue: 0,0:27:57.45,0:28:00.18,all,,0000,0000,0000,,إذا قمنا بذلك أنا وأنتِ بدونها كيف ستبدو برأيك ؟ Dialogue: 0,0:28:02.33,0:28:03.80,all,,0000,0000,0000,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:28:07.39,0:28:10.69,all,,0000,0000,0000,,حتى لو اعتنيتي بها هكذا, هي لن تكون شاكره على كل حال Dialogue: 0,0:28:17.99,0:28:19.25,all,,0000,0000,0000,,أجاشي Dialogue: 0,0:28:21.86,0:28:25.32,all,,0000,0000,0000,,اجاشي ؟ كيف تخاطبين المدير لي بأجاشي ؟ Dialogue: 0,0:28:25.68,0:28:27.46,all,,0000,0000,0000,,أنتِ حقاً بلا أخلاق Dialogue: 0,0:28:27.46,0:28:29.17,all,,0000,0000,0000,,أنا لن أقبل بأن أطرد هكذا Dialogue: 0,0:28:29.39,0:28:34.49,all,,0000,0000,0000,,لقد خرجت عن الايقاع..ونسيت كلمات الأغنيه , ألم تسمع ذلك ؟ Dialogue: 0,0:28:35.39,0:28:38.38,all,,0000,0000,0000,,{\i1}لا..أنا متأكده أنك لم تسمعه بشكل صحيح Dialogue: 0,0:28:39.34,0:28:41.93,all,,0000,0000,0000,,لو كنت سمعت , لن يكون هناك أي مجال بان تقبل بها Dialogue: 0,0:28:42.90,0:28:45.55,all,,0000,0000,0000,,إنها فقط..شخص تبعني الى هنا Dialogue: 0,0:28:45.55,0:28:49.66,all,,0000,0000,0000,,انها حقاً..انها حقاً لاشئ Dialogue: 0,0:28:49.91,0:28:53.45,all,,0000,0000,0000,,أنا من الدرجه الاولى , وهي فقط من الدرجه الثالثه Dialogue: 0,0:28:57.21,0:28:59.72,all,,0000,0000,0000,,{\i1}دعنا نغير الممثله الرئيسية الى ايون جونغ Dialogue: 0,0:28:59.72,0:29:01.83,all,,0000,0000,0000,,{\i1}ريان ممثله سيئه Dialogue: 0,0:29:01.83,0:29:03.22,all,,0000,0000,0000,,{\i1}يمكن لعلكتها أن تقوم بأفضل منها Dialogue: 0,0:29:04.56,0:29:05.23,all,,0000,0000,0000,,{\i1}الحلم السامي انتم حمقى دعوني اعيش Dialogue: 0,0:29:05.23,0:29:06.53,all,,0000,0000,0000,,{\i1}انها حقاً أيدول سئ Dialogue: 0,0:29:06.53,0:29:07.63,all,,0000,0000,0000,,{\i1}راين هل تشاهدينا؟ - \N التمثيل صفر, والنطق صفر Dialogue: 0,0:29:13.52,0:29:14.76,all,,0000,0000,0000,,هل تشاهدين التلفاز ؟ Dialogue: 0,0:29:15.67,0:29:16.41,all,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:29:17.49,0:29:19.16,all,,0000,0000,0000,,لاتبدين بخير Dialogue: 0,0:29:19.76,0:29:20.98,all,,0000,0000,0000,,هل هو شئ بهذا السوء ؟ Dialogue: 0,0:29:24.90,0:29:26.47,all,,0000,0000,0000,,هذا بسبب انتقالنا الى هنا Dialogue: 0,0:29:31.13,0:29:32.97,all,,0000,0000,0000,,ألن تشاهدي تقييم الجماهير ؟ Dialogue: 0,0:29:33.67,0:29:36.61,all,,0000,0000,0000,,أريد ذلك لكن الانترنت ممنوع Dialogue: 0,0:29:37.23,0:29:39.09,all,,0000,0000,0000,,منذ متى وانتي تلتزمين بالقوانين ؟ Dialogue: 0,0:29:40.16,0:29:41.68,all,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:29:41.94,0:29:43.27,all,,0000,0000,0000,,مازلت معجباً بي ؟ Dialogue: 0,0:29:43.65,0:29:44.30,all,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:29:45.72,0:29:47.85,all,,0000,0000,0000,,مازلت متمسك بتلك العصا بدون سبب كالاطفال \N ( العصا الملونه التي يستخدمها الفانز لظهار محبتهم للايدول) Dialogue: 0,0:29:49.23,0:29:52.98,all,,0000,0000,0000,,بالرغم من انني غير ملتزمه بالقوانين مازلت انت متمسك بها Dialogue: 0,0:29:54.16,0:29:57.26,all,,0000,0000,0000,,هنا..المواعده ممنوعه Dialogue: 0,0:30:06.65,0:30:08.14,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هاي انتظري , دعيني ارى أيضاً Dialogue: 0,0:30:15.78,0:30:17.56,all,,0000,0000,0000,,هل ستذهب لحفل أو شئ كهذا ؟ Dialogue: 0,0:30:19.28,0:30:20.45,all,,0000,0000,0000,,استطيع سماع كل شئ Dialogue: 0,0:30:35.38,0:30:36.97,all,,0000,0000,0000,,هل استعملتم عطري ؟ Dialogue: 0,0:30:37.64,0:30:38.36,all,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:30:38.77,0:30:40.12,all,,0000,0000,0000,,بلى Dialogue: 0,0:30:40.70,0:30:42.75,all,,0000,0000,0000,,الغطاء ليس في مكانه الصحيح Dialogue: 0,0:30:42.75,0:30:44.49,all,,0000,0000,0000,,من المحتمل انكِ لم تغلقيه بشكل جيد Dialogue: 0,0:30:57.25,0:30:59.10,all,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه ؟ تشمين ككلب حراسه ؟ Dialogue: 0,0:30:59.43,0:31:01.37,all,,0000,0000,0000,,استطيع شم رائحة عطري معكِ Dialogue: 0,0:31:03.41,0:31:04.86,all,,0000,0000,0000,,يمكنكِ اخذه Dialogue: 0,0:31:05.05,0:31:08.43,all,,0000,0000,0000,,من الان فصاعداً لاتستعملي أشيائي Dialogue: 0,0:31:09.79,0:31:11.62,all,,0000,0000,0000,,..ماذا تعتقدني Dialogue: 0,0:31:11.62,0:31:12.51,all,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:31:13.35,0:31:15.65,all,,0000,0000,0000,,..لا أعلم كم هو جيد هذا الشئ Dialogue: 0,0:31:15.65,0:31:17.26,all,,0000,0000,0000,,لكني لن استعمل اشيائكِ حتى لو اعطيتها لي Dialogue: 0,0:31:18.20,0:31:19.42,all,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:31:19.67,0:31:22.74,all,,0000,0000,0000,,هل يعقل ..انه أكثر متعه وانتي تستعملينها خفيه ؟ Dialogue: 0,0:31:23.94,0:31:25.38,all,,0000,0000,0000,,..كوني حذره Dialogue: 0,0:31:25.55,0:31:27.32,all,,0000,0000,0000,,هذه مشكله نفسيه أيضاً Dialogue: 0,0:31:31.81,0:31:32.79,all,,0000,0000,0000,,مرحبا امي Dialogue: 0,0:31:34.50,0:31:36.21,all,,0000,0000,0000,,لماذا لاتغلقي الهاتف ونتحدث ؟ Dialogue: 0,0:31:37.55,0:31:38.34,all,,0000,0000,0000,,يااااااا Dialogue: 0,0:31:39.86,0:31:40.96,all,,0000,0000,0000,,هل اتصلوا ؟ Dialogue: 0,0:31:42.52,0:31:43.40,all,,0000,0000,0000,,ماذا قالوا ؟ Dialogue: 0,0:31:45.55,0:31:46.69,all,,0000,0000,0000,,اليوم ؟ Dialogue: 0,0:31:49.61,0:31:52.44,all,,0000,0000,0000,,لا..أخبريهم أن اليوم جيد Dialogue: 0,0:32:02.42,0:32:06.13,all,,0000,0000,0000,,من البدايه ..أردناها أن تكون ممثله Dialogue: 0,0:32:07.02,0:32:10.29,all,,0000,0000,0000,,لكنهم أرادوا منها أن تبدأ في مجموعة فتيات , لهذا أصبحت مشهورة Dialogue: 0,0:32:10.29,0:32:12.63,all,,0000,0000,0000,,...اعتقد ان الأمر سيكون لفترة قصيرة , لكن ثلاث سنوات Dialogue: 0,0:32:13.29,0:32:16.70,all,,0000,0000,0000,,..انها تلبس تلك الأحذيه العاليه وتجري في انحاء المسرح Dialogue: 0,0:32:18.01,0:32:22.15,all,,0000,0000,0000,,حينما رأيت هذا..ازعجني كثيراً Dialogue: 0,0:32:24.60,0:32:27.10,all,,0000,0000,0000,,رؤية طفلتي في مثل هذه النفايه يقتلني Dialogue: 0,0:32:27.46,0:32:29.19,all,,0000,0000,0000,,لماذا تقولين هذه الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:32:30.48,0:32:32.93,all,,0000,0000,0000,,امي درامية نوعاً ما Dialogue: 0,0:32:32.93,0:32:34.60,all,,0000,0000,0000,,أحزر بانها تحذوا حذو ابنتها Dialogue: 0,0:32:37.75,0:32:41.62,all,,0000,0000,0000,,إذا انتقلت الى الشركه ستفتح الأعمال بشكل كامل لي ؟ Dialogue: 0,0:32:41.62,0:32:43.23,all,,0000,0000,0000,,يمكنك ترك هذا لنا Dialogue: 0,0:32:44.35,0:32:47.54,all,,0000,0000,0000,,بمجرد أن نسمع قرارك نحن سوف نعتني بالباقي Dialogue: 0,0:32:47.74,0:32:50.11,all,,0000,0000,0000,,لهذا لن تتأذى صورة راين Dialogue: 0,0:32:52.40,0:32:53.74,all,,0000,0000,0000,,{\i1}مرحبا أيها الرئيس Dialogue: 0,0:32:54.82,0:32:55.62,all,,0000,0000,0000,,الصحفي كيم Dialogue: 0,0:32:57.50,0:32:59.63,all,,0000,0000,0000,,لقد مر وقت طويل ...مالذي جاء بك الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:33:00.41,0:33:02.27,all,,0000,0000,0000,,لابد أنك في وسط حديث هام Dialogue: 0,0:33:02.27,0:33:04.04,all,,0000,0000,0000,,لا, لا , لقد انتهينا Dialogue: 0,0:33:05.00,0:33:06.57,all,,0000,0000,0000,,حسنا, لم لا نذهب Dialogue: 0,0:33:41.90,0:33:43.28,all,,0000,0000,0000,,انه المكان الذي يتردد عليه سي وو Dialogue: 0,0:33:43.28,0:33:45.71,all,,0000,0000,0000,,جده واحضره مهما كلف الامر , هل فهمت ؟ Dialogue: 0,0:33:56.63,0:33:59.70,all,,0000,0000,0000,,دعني, أنت الوحيد القاصر Dialogue: 0,0:34:00.73,0:34:02.37,all,,0000,0000,0000,,لماذا تتصرفين هكذا ؟ Dialogue: 0,0:34:04.86,0:34:06.85,all,,0000,0000,0000,,لقد حصلت على المركز الاول في محركات البحث Dialogue: 0,0:34:09.35,0:34:10.45,all,,0000,0000,0000,,انظر ؟ Dialogue: 0,0:34:11.01,0:34:12.57,all,,0000,0000,0000,,شين مي سو , الوقت المزدوج Dialogue: 0,0:34:13.71,0:34:18.18,all,,0000,0000,0000,,اشعر باني شخص مشهور Dialogue: 0,0:34:19.47,0:34:24.25,all,,0000,0000,0000,,انه ابن صاحب الشركة التي اعمل بها وأنا المرأة الأخرى له Dialogue: 0,0:34:25.74,0:34:28.29,all,,0000,0000,0000,,أنا لم أره سوى مرة واحدة جمعتنا وجبة عشاء سوية Dialogue: 0,0:34:28.99,0:34:30.49,all,,0000,0000,0000,,هل هذه المره الأولى او الثانيه التي يكون لك فيها فضيحه ؟ Dialogue: 0,0:34:33.07,0:34:34.98,all,,0000,0000,0000,,...هل لانك تحصل على اذى كل يوم Dialogue: 0,0:34:35.69,0:34:37.58,all,,0000,0000,0000,,هذا يعني بأنك لا تشعر بالألم ؟ Dialogue: 0,0:34:38.42,0:34:40.90,all,,0000,0000,0000,,إذاً قومي بأجراء قانوني Dialogue: 0,0:34:43.49,0:34:45.16,all,,0000,0000,0000,,مالذي تفعله شركتك ؟ Dialogue: 0,0:34:45.98,0:34:47.50,all,,0000,0000,0000,,لقد أخبروني بان أبقى بالبيت Dialogue: 0,0:34:47.86,0:34:51.94,all,,0000,0000,0000,,اخبروني ان ابقي فمي مغلق وان الزم البيت Dialogue: 0,0:34:55.40,0:34:57.36,all,,0000,0000,0000,,اعتقد بأنهم سيلقون بي جانباً Dialogue: 0,0:34:59.95,0:35:02.15,all,,0000,0000,0000,,أنا في الثانية والعشرون الآن Dialogue: 0,0:35:04.08,0:35:05.59,all,,0000,0000,0000,,مالذي سافعله بحياتي ؟ Dialogue: 0,0:35:11.18,0:35:12.92,all,,0000,0000,0000,,ماكان يجب ان اصبح مغنيه Dialogue: 0,0:35:48.71,0:35:53.46,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}يمكنني ان أراكِ تقفين في الطريق Dialogue: 0,0:35:54.89,0:35:59.52,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}تحدقين بي ببريق بارد في عينيكِ Dialogue: 0,0:36:01.21,0:36:06.36,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}تسيرين نحوي..تسيرين نحوي Dialogue: 0,0:36:07.21,0:36:11.71,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}تلقين بي عندما لا أكون قادراص على مقاومتكِ Dialogue: 0,0:36:13.05,0:36:17.84,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}مع صوت صغير , تمزقين ذكرياتي Dialogue: 0,0:36:19.38,0:36:20.93,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}تمزقينها Dialogue: 0,0:36:24.83,0:36:29.87,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}تغرقيني في محيط عينيكِ الزرقاء Dialogue: 0,0:36:31.32,0:36:35.86,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}وأنتي ترميني كبقايا السيجار Dialogue: 0,0:36:36.96,0:36:41.42,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}كما لو أنني لاشئ Dialogue: 0,0:36:43.17,0:36:48.09,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}تماماً كقلعة رمل أنهتها الأمواج Dialogue: 0,0:36:49.50,0:36:54.17,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}كما لو أنكِ لا تتذكرينني أبداً Dialogue: 0,0:36:55.99,0:36:59.83,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}تحاولين انهائي كهذا Dialogue: 0,0:37:01.47,0:37:06.44,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}يمكنني ان أراكِ تقفين في الطريق Dialogue: 0,0:37:07.79,0:37:12.55,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}تحدقين بي ببريق بارد في عينيكِ Dialogue: 0,0:37:14.34,0:37:20.10,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}تسيرين نحوي..تسيرين نحوي Dialogue: 0,0:37:25.06,0:37:27.00,all,,0000,0000,0000,,شكراً لكم , شكراً لكم Dialogue: 0,0:37:27.62,0:37:29.75,all,,0000,0000,0000,,اتصل بي , شكراً لك Dialogue: 0,0:37:30.59,0:37:31.46,all,,0000,0000,0000,,شكراً لك Dialogue: 0,0:37:43.00,0:37:44.77,all,,0000,0000,0000,,هل هذه كل ذخيرتك الفنيه ؟ Dialogue: 0,0:37:46.18,0:37:47.93,all,,0000,0000,0000,,لابد أنك كتبت اغنية واحدة فقط في السنوات القليله الماضيه Dialogue: 0,0:37:49.31,0:37:50.35,all,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:37:54.26,0:37:55.63,all,,0000,0000,0000,,لم لا تغني واحدة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:37:56.41,0:37:58.38,all,,0000,0000,0000,,أنها ليست الأغنية التي يمكن ان اغنيها امام اي احد Dialogue: 0,0:37:59.02,0:37:59.93,all,,0000,0000,0000,,!غادر Dialogue: 0,0:38:01.64,0:38:04.32,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقد... بأني كأي شخص؟ Dialogue: 0,0:38:09.35,0:38:13.65,all,,0000,0000,0000,,..الأغنية االمناسبة\N..ليست الأغنية التي يُقلّد بها شخصاً آخر Dialogue: 0,0:38:13.65,0:38:16.20,all,,0000,0000,0000,,.سوف أغني أغنية أخرى قديمة حقاً Dialogue: 0,0:38:25.78,0:38:28.22,all,,0000,0000,0000,,!أنه جي بي\N!أنه هو Dialogue: 0,0:39:18.67,0:39:20.04,all,,0000,0000,0000,,.هيه أعطني الكاميرا Dialogue: 0,0:39:25.28,0:39:25.96,all,,0000,0000,0000,,!اركض Dialogue: 0,0:39:31.75,0:39:32.49,all,,0000,0000,0000,,قف بمكانك Dialogue: 0,0:39:34.93,0:39:35.66,all,,0000,0000,0000,,!قف بمكانك حالاً Dialogue: 0,0:39:37.60,0:39:38.42,all,,0000,0000,0000,,!قف بمكانك Dialogue: 0,0:39:55.04,0:39:57.76,all,,0000,0000,0000,,من الآن فصاعدا إذا كنت ترغب في التقاط الصور\Nفَـ قم بدفع الرسوم و خذها بشكل صحيح Dialogue: 0,0:39:59.90,0:40:03.21,all,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنني متأكد من أن راتبكم السنوي\Nلن يكون بقدر ساعة من رسوم عرضي للأزياء Dialogue: 0,0:40:12.46,0:40:15.71,all,,0000,0000,0000,,اليس استدعاء الأنتباه في الشارع للحصول\Nعلى الدروس يعتبر احتيال؟ Dialogue: 0,0:40:16.98,0:40:19.27,all,,0000,0000,0000,,...لقد كنت ألهو فقط بالأرجاء Dialogue: 0,0:40:20.52,0:40:21.51,all,,0000,0000,0000,,تلهو بالارجاء؟ Dialogue: 0,0:40:24.22,0:40:28.01,all,,0000,0000,0000,,..بعد ان دمّرت ادآئي\Nتلهو بالأرجاء؟ Dialogue: 0,0:40:28.33,0:40:30.72,all,,0000,0000,0000,,.لقد قلت بأنه اداء ليس لمجرد أي شخص ان يسمعه Dialogue: 0,0:40:31.58,0:40:33.94,all,,0000,0000,0000,,...واعتقدت بأنك لا تعرف بأني لست مجرد أي شخص Dialogue: 0,0:40:34.65,0:40:36.15,all,,0000,0000,0000,,!كل ماقمت به هو اني جعلتك تعرف Dialogue: 0,0:40:37.37,0:40:38.87,all,,0000,0000,0000,,.دعنا لا نتحدث Dialogue: 0,0:40:39.60,0:40:41.22,all,,0000,0000,0000,,.يجب عليك أن لا تفترض فقط Dialogue: 0,0:40:45.63,0:40:47.28,all,,0000,0000,0000,, هل تعرف كم تكلفتها؟ Dialogue: 0,0:40:50.25,0:40:51.59,all,,0000,0000,0000,, ما الذي ستقوم به حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:53.26,0:40:55.18,all,,0000,0000,0000,, أنا اسألك ما لذي تنوي القيام به حيال ذلك؟ Dialogue: 0,0:40:55.18,0:40:57.54,all,,0000,0000,0000,,لا تذهب\Nستتورط في ذلك فحسب Dialogue: 0,0:40:58.11,0:40:59.16,all,,0000,0000,0000,,أليس صديقك؟ Dialogue: 0,0:40:59.90,0:41:01.23,all,,0000,0000,0000,,الم تكونا في نفس الفريق؟ Dialogue: 0,0:41:01.68,0:41:03.30,all,,0000,0000,0000,,... انت تتصرف بشكل رائع جداً حتى النهاية Dialogue: 0,0:41:16.38,0:41:18.90,all,,0000,0000,0000,,انهض..ايها النذل -\Nأجاشي - Dialogue: 0,0:41:20.93,0:41:22.17,all,,0000,0000,0000,,.أن هذا غريب بعض الشيء Dialogue: 0,0:41:23.80,0:41:25.18,all,,0000,0000,0000,,مالذي تفعله الآن؟ Dialogue: 0,0:41:27.73,0:41:29.91,all,,0000,0000,0000,,.لا تُحدِث ضوضاء وَ أذهب فقط Dialogue: 0,0:41:30.74,0:41:33.44,all,,0000,0000,0000,,لا تخبر..الآخرين أبداً Dialogue: 0,0:41:42.43,0:41:43.82,all,,0000,0000,0000,,بأمر من ؟ Dialogue: 0,0:41:46.67,0:41:47.47,all,,0000,0000,0000,,..أيها الوغد Dialogue: 0,0:41:50.15,0:41:52.69,all,,0000,0000,0000,,!أنت جي بي\Nهل أنا على حق؟ Dialogue: 0,0:41:55.74,0:42:00.93,all,,0000,0000,0000,,إذاً النجوم..يرعون أنفسهم هكذا Dialogue: 0,0:42:05.57,0:42:07.52,all,,0000,0000,0000,,أين تضع يديك القذرة؟ Dialogue: 0,0:42:08.63,0:42:10.25,all,,0000,0000,0000,,ما هذا؟لقد قلت لي بأن أبقى خارج الموضوع Dialogue: 0,0:42:11.80,0:42:13.52,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأن كونك جي بي سيجعل الأمور على مايرام؟ Dialogue: 0,0:42:37.71,0:42:39.08,all,,0000,0000,0000,,..عذراً هل بالمصادفة Dialogue: 0,0:42:46.79,0:42:50.68,all,,0000,0000,0000,,عذراً هل بالمصادفة..بأنكِ تريدين القيام بدويتو معي؟ Dialogue: 0,0:42:50.68,0:42:51.66,all,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:42:52.48,0:42:53.89,all,,0000,0000,0000,,...أنا آسفة Dialogue: 0,0:42:55.84,0:42:57.44,all,,0000,0000,0000,,..أنتِ قد وجدتي مسبقاً شخص ما Dialogue: 0,0:42:58.96,0:43:01.40,all,,0000,0000,0000,,..الأمر ليس كذلك..أنه Dialogue: 0,0:43:02.53,0:43:03.65,all,,0000,0000,0000,,ريان Dialogue: 0,0:43:05.00,0:43:08.94,all,,0000,0000,0000,,هل من الممكن.. إذا لم تكوني قد اخترتي\N..شريك حتى الآن Dialogue: 0,0:43:08.95,0:43:09.86,all,,0000,0000,0000,,هل تريدين ان تقومي بذلك معي؟ Dialogue: 0,0:43:14.07,0:43:14.86,all,,0000,0000,0000,,.مرحباً Dialogue: 0,0:43:16.88,0:43:17.55,all,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:43:18.16,0:43:20.80,all,,0000,0000,0000,,هل بالمصادفة لم تختاري شريك حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:43:38.57,0:43:42.49,all,,0000,0000,0000,,!انتظري انتظري\N.ريان انها انا..سون دونغ Dialogue: 0,0:43:42.49,0:43:46.12,all,,0000,0000,0000,,!ريان! أفتحي الباب انها أنا Dialogue: 0,0:43:52.61,0:43:53.99,all,,0000,0000,0000,,الا يمكنكِ المغادرة ايضاً؟ Dialogue: 0,0:43:53.99,0:43:55.31,all,,0000,0000,0000,,ها انتِ تجارين الأمور مرة اخرى Dialogue: 0,0:43:55.75,0:43:57.29,all,,0000,0000,0000,,ألم تتعبي حتّى من ذلك؟ Dialogue: 0,0:43:58.49,0:44:01.18,all,,0000,0000,0000,,أريد أن أكون لوحدي\Nلذلك اذهبي ونامي في مكان آخر الليلة Dialogue: 0,0:44:02.02,0:44:06.43,all,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أخطو خطوة واحدة للخروج من هنا\N.لذا لا تقولي لي مالذي يجب علي القيام به Dialogue: 0,0:44:09.19,0:44:10.56,all,,0000,0000,0000,,...هذه المُعدمة Dialogue: 0,0:44:11.30,0:44:11.96,all,,0000,0000,0000,,مـاذا؟ Dialogue: 0,0:44:14.23,0:44:15.95,all,,0000,0000,0000,,ماذا دعوتيني للتو؟ Dialogue: 0,0:44:20.14,0:44:21.92,all,,0000,0000,0000,,هل الجميع مزحة بالنسبة لك؟ Dialogue: 0,0:44:23.13,0:44:24.76,all,,0000,0000,0000,,!ان ذلك مزعج فلا تتحدثي معي Dialogue: 0,0:44:24.90,0:44:26.51,all,,0000,0000,0000,,هل النجوم قِمّة أو شيئاً كهذا؟ Dialogue: 0,0:44:26.52,0:44:28.44,all,,0000,0000,0000,,.ان الامر ليس وَ كأنكِ دخلتي إلى هنا بمهاراتكِ Dialogue: 0,0:44:29.49,0:44:32.18,all,,0000,0000,0000,,.أنتِ في موقف لا يسمح لكِ بالحديث عن مهاراتي Dialogue: 0,0:44:32.18,0:44:34.33,all,,0000,0000,0000,,اليس من المفترض انه ينبغي عليكِ أن تكوني افضل مني؟ Dialogue: 0,0:44:34.56,0:44:37.93,all,,0000,0000,0000,,..الآن\Nأنتِ تقولين بأني أسوأ منكِ؟ Dialogue: 0,0:44:40.07,0:44:43.09,all,,0000,0000,0000,,..عمي الأصغر ليس لديه عقل للدراسة على الاطلاق Dialogue: 0,0:44:43.09,0:44:45.76,all,,0000,0000,0000,,حتى وصل إلى سن الـ 30 كل ما فعله كان الدراسة\N.لأمتحانات القبول Dialogue: 0,0:44:46.41,0:44:48.80,all,,0000,0000,0000,,..في النهاية\Nلآقى نوبة في محاولته للأنتحار Dialogue: 0,0:44:49.88,0:44:51.46,all,,0000,0000,0000,,!وفي الوقت الحالي انه متسكع عاطل عن العمل Dialogue: 0,0:44:52.18,0:44:54.92,all,,0000,0000,0000,,لماذا تخبريني بذلك؟ Dialogue: 0,0:44:54.92,0:44:59.42,all,,0000,0000,0000,,!هكذا...فعندما أراك أفكر بِـ عمي ذاك Dialogue: 0,0:45:01.43,0:45:03.81,all,,0000,0000,0000,,...انتِ لستِ حتى بمستوى متدرب Dialogue: 0,0:45:04.00,0:45:08.42,all,,0000,0000,0000,,.فلا تقولي أشياء كـ "الحلم الكبير" في حياتكِ Dialogue: 0,0:45:09.25,0:45:14.02,all,,0000,0000,0000,,!فالوضع كما اراه ان ما تحتاجين إليه ليس حلم...بل التخلي عنه Dialogue: 0,0:45:15.15,0:45:17.29,all,,0000,0000,0000,,حاولي أن تعيشي في واقع الأمر Dialogue: 0,0:45:18.57,0:45:22.79,all,,0000,0000,0000,,هيه...لِنجمة حمقاء مثلكِ أنا علاجكِ Dialogue: 0,0:45:22.79,0:45:24.45,all,,0000,0000,0000,,ليس هناك فائدة في الحديث معك Dialogue: 0,0:45:24.45,0:45:27.21,all,,0000,0000,0000,,أنا أكره الشجار بهذه الطريقة المبتذلة هكذا Dialogue: 0,0:45:27.58,0:45:29.27,all,,0000,0000,0000,,اتركيني بينما لا أزال لطيفة Dialogue: 0,0:45:29.80,0:45:31.95,all,,0000,0000,0000,,عندما تقاتلين,الا زلتِ تقلقين بشأن مظهركِ أثناء القتال؟ Dialogue: 0,0:45:32.33,0:45:34.38,all,,0000,0000,0000,,مالذي يعنيه القتال في نمطكِ؟ Dialogue: 0,0:45:34.57,0:45:36.02,all,,0000,0000,0000,,هل ترقصين أو شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:45:36.03,0:45:36.95,all,,0000,0000,0000,,!هيه Dialogue: 0,0:46:10.44,0:46:11.63,all,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلونه ايتها الفتيات هنا؟ Dialogue: 0,0:46:14.18,0:46:15.52,all,,0000,0000,0000,,..استاذة Dialogue: 0,0:46:15.52,0:46:19.85,all,,0000,0000,0000,,أيمكنك أن تسمحي لنا بالبقاء هنا ليلة واحدة؟ Dialogue: 0,0:46:30.28,0:46:31.44,all,,0000,0000,0000,,نجمه Dialogue: 0,0:46:34.05,0:46:36.18,all,,0000,0000,0000,,!انها جيدة فقط عندما ننظر إليها من بعيد Dialogue: 0,0:46:50.61,0:46:51.56,all,,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:46:56.84,0:46:57.92,all,,0000,0000,0000,,اليس هذا جي بي؟ Dialogue: 0,0:47:01.13,0:47:04.94,all,,0000,0000,0000,,..أنا أمام المدرسة\N.أفتحي باب مسكن الطلبة في 5 دقائق Dialogue: 0,0:47:05.58,0:47:06.30,all,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:47:10.10,0:47:11.81,all,,0000,0000,0000,,اجل -\Nانتظر لحظة - Dialogue: 0,0:47:17.00,0:47:18.38,all,,0000,0000,0000,,شكرا لك -\Nأجل - Dialogue: 0,0:47:18.38,0:47:21.20,all,,0000,0000,0000,,عفواً ... هل يمكنني أخذ صورة واحدة ؟ Dialogue: 0,0:47:21.20,0:47:24.29,all,,0000,0000,0000,,..آه ...ان الصورة هي قليلاً Dialogue: 0,0:47:38.17,0:47:39.30,all,,0000,0000,0000,,لقد حللتها كلها Dialogue: 0,0:47:48.26,0:47:48.99,all,,0000,0000,0000,,من هو؟ Dialogue: 0,0:47:56.73,0:47:57.59,all,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:47:58.14,0:48:01.43,all,,0000,0000,0000,,حتى لو كنت في السابق ممنوع من التجول\Nفهذا المكان هو حيث تُقيم المعلمة لوحدها Dialogue: 0,0:48:01.43,0:48:02.66,all,,0000,0000,0000,,انكِ تتحدثين بصوت عالٍ جداً Dialogue: 0,0:48:02.66,0:48:04.56,all,,0000,0000,0000,, هيه -\Nاتبعينـي - Dialogue: 0,0:48:21.06,0:48:21.79,all,,0000,0000,0000,,الآن أشعر وكأنني عدت للحياة Dialogue: 0,0:48:22.92,0:48:25.24,all,,0000,0000,0000,,ياا ...هل تقاتلت مع احدهم ؟ Dialogue: 0,0:48:28.81,0:48:31.66,all,,0000,0000,0000,,وااو ... لقد درستِ حتى نزف انفكِ هاه؟ Dialogue: 0,0:48:33.20,0:48:34.84,all,,0000,0000,0000,,.لقد كان ذلك لأني كنت متوترة Dialogue: 0,0:48:37.63,0:48:40.64,all,,0000,0000,0000,,لذلك ,حتى أتمكن من التخلص من بعض التوتر\Nحليت القليل من المسائل Dialogue: 0,0:48:40.65,0:48:43.36,all,,0000,0000,0000,,إذا حليتِ مسائل الرياضيات يمكنك أن تتخلصي من الإجهاد؟ Dialogue: 0,0:48:43.85,0:48:45.21,all,,0000,0000,0000,,بدلاً من إضافة المزيد من الضغط النفسي؟ Dialogue: 0,0:48:49.53,0:48:52.82,all,,0000,0000,0000,,إذا كان هناك شيء كمتحف بشري\Nوينبغي عليكِ ان تُعرضي هناك Dialogue: 0,0:48:54.61,0:48:56.21,all,,0000,0000,0000,,أنكِ حالة نادرة,انت نادرة تماماً Dialogue: 0,0:49:05.30,0:49:05.98,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:49:19.09,0:49:24.10,all,,0000,0000,0000,,ياا... في مثل هذه الحالات\Nالا تقوم المرأة بتحضير الرامين وتلك الأشياء؟ Dialogue: 0,0:49:25.17,0:49:27.94,all,,0000,0000,0000,,فن الرامن هو الرامن الخام Dialogue: 0,0:49:30.75,0:49:33.00,all,,0000,0000,0000,,.إذا تناولت أكثر من ذلك فـ سأكسب وزناً Dialogue: 0,0:49:39.85,0:49:43.03,all,,0000,0000,0000,,هل يسير الدويتو مع سون دونغ على ما يرام؟ Dialogue: 0,0:49:43.03,0:49:44.14,all,,0000,0000,0000,,مـاذا؟ Dialogue: 0,0:49:44.41,0:49:45.50,all,,0000,0000,0000,,..دويتـو Dialogue: 0,0:49:47.66,0:49:49.78,all,,0000,0000,0000,,هل أنا مجنون؟\Nلأقوم بعمل دويتو مع فتاة مجنونة؟ Dialogue: 0,0:49:51.44,0:49:54.15,all,,0000,0000,0000,,إذاً من الذي ستقوم بالدويتو معه؟ Dialogue: 0,0:49:59.67,0:50:00.75,all,,0000,0000,0000,,..ماذا عني Dialogue: 0,0:50:03.08,0:50:03.88,all,,0000,0000,0000,,.اووه مالح جداً Dialogue: 0,0:50:04.02,0:50:05.01,all,,0000,0000,0000,,.اووه ... مالح جداً Dialogue: 0,0:50:05.69,0:50:08.61,all,,0000,0000,0000,,.ارأيت؟ قلت لك بأن تغمس الرامين في ذلك Dialogue: 0,0:50:09.65,0:50:10.96,all,,0000,0000,0000,,.خذ,هذا Dialogue: 0,0:50:19.55,0:50:23.30,all,,0000,0000,0000,,!أنتم الرجال..مع علمكم بأنك ستضربون لا أعرف لماذا تقاتلون Dialogue: 0,0:50:23.69,0:50:25.61,all,,0000,0000,0000,,هيه..من الذي ضُرب؟ Dialogue: 0,0:50:25.62,0:50:29.17,all,,0000,0000,0000,,بقيّة الرفاق كُسرت وَ نزفت أذرعتهم وَ ارجلهم\Nواتُصِل على 911.. لم يكن الأمر مزحة Dialogue: 0,0:50:30.31,0:50:31.64,all,,0000,0000,0000,,سبعة عشر ضد واحد؟ Dialogue: 0,0:50:34.39,0:50:35.54,all,,0000,0000,0000,,مالذي تعلينه؟ Dialogue: 0,0:50:35.54,0:50:39.38,all,,0000,0000,0000,,فقط ابقى ثابتاً\N!سأضع هذا لأنه لديك جرح Dialogue: 0,0:51:13.40,0:51:14.86,all,,0000,0000,0000,,اذهب واسترح Dialogue: 0,0:51:14.86,0:51:16.33,all,,0000,0000,0000,,.هاه؟ هاه؟ أوه، حسنا Dialogue: 0,0:51:22.16,0:51:23.44,all,,0000,0000,0000,,..صحيح Dialogue: 0,0:51:24.85,0:51:27.06,all,,0000,0000,0000,,.أممم ... شكراً لتلك النصيحة Dialogue: 0,0:51:27.31,0:51:27.85,all,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:51:28.36,0:51:32.33,all,,0000,0000,0000,,بأخذك ماكان ملكي بعيداً لم يكن مفترضاً Dialogue: 0,0:51:33.10,0:51:34.36,all,,0000,0000,0000,,!ما قلته هو الصحيح Dialogue: 0,0:51:36.68,0:51:39.41,all,,0000,0000,0000,,أنا ... لن أقوم بإبعاده عني Dialogue: 0,0:51:40.39,0:51:43.16,all,,0000,0000,0000,,.. بمهاراتي سأقوم بحمايته بكل فخر Dialogue: 0,0:51:44.86,0:51:45.67,all,,0000,0000,0000,,ماهو مُلكي Dialogue: 0,0:52:11.76,0:52:12.41,all,,0000,0000,0000,,هل انت بخير ؟ Dialogue: 0,0:52:13.13,0:52:13.87,all,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:53:18.93,0:53:19.89,all,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:53:21.23,0:53:22.21,all,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:53:22.86,0:53:24.16,all,,0000,0000,0000,,هل تحب الرجال؟ Dialogue: 0,0:53:28.38,0:53:30.71,all,,0000,0000,0000,,لكن مازال المعلم ..يجب أن تكون بينك وبينهم حدود Dialogue: 0,0:53:31.97,0:53:34.31,all,,0000,0000,0000,,... أنت\Nأفضل أن تضع بعض الملابس Dialogue: 0,0:53:42.06,0:53:43.86,all,,0000,0000,0000,,!شين هيي سيونج, أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:53:45.08,0:53:47.13,all,,0000,0000,0000,,كم الساعة الآن؟\Nأنتي! بسرعة Dialogue: 0,0:53:52.17,0:53:52.94,all,,0000,0000,0000,,بسرعة أركضوا Dialogue: 0,0:53:57.44,0:53:58.83,all,,0000,0000,0000,,مرحباً - \Nحسناً - Dialogue: 0,0:53:59.28,0:54:01.73,all,,0000,0000,0000,,أنت هناك. لاتركن سيارتك هنا\Nيا سيد Dialogue: 0,0:54:08.00,0:54:09.50,all,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:54:09.98,0:54:13.72,all,,0000,0000,0000,,هل هناك طالب في السنة الثالثة اسمه\Nجين يوو جين؟ Dialogue: 0,0:54:19.88,0:54:21.18,all,,0000,0000,0000,,ماذا به يوو جين؟ Dialogue: 0,0:54:22.54,0:54:23.41,all,,0000,0000,0000,,تحركوا , تحركوا Dialogue: 0,0:54:25.83,0:54:27.14,all,,0000,0000,0000,,هاي Dialogue: 0,0:54:27.70,0:54:28.94,all,,0000,0000,0000,,هناك مشكلة كبيرة Dialogue: 0,0:54:32.16,0:54:33.28,all,,0000,0000,0000,,{\i1}ما هذا؟ Dialogue: 0,0:54:33.28,0:54:37.45,all,,0000,0000,0000,,[لي سي وو - موقوف]\N[جين يوو جين - موقوف ] Dialogue: 0,0:54:44.70,0:54:45.97,all,,0000,0000,0000,,,عضو عدن سي يوو\Nيشارك في أعمال عنف مرة أخرى Dialogue: 0,0:54:56.44,0:54:59.80,all,,0000,0000,0000,,,لقد كنت أعتقد بأنه عقل\Nولكنه يسبب المشاكل هنا أيضاً Dialogue: 0,0:55:02.20,0:55:05.07,all,,0000,0000,0000,,... إنه ... مخجل لي سوون شين هنا Dialogue: 0,0:55:05.07,0:55:07.81,all,,0000,0000,0000,,ابلغي عن عنوان الاي بي هذا Dialogue: 0,0:55:08.93,0:55:10.57,all,,0000,0000,0000,,..نحتاج لايقاف هذا Dialogue: 0,0:55:11.50,0:55:14.28,all,,0000,0000,0000,,حتى هويته ..مالذي يجري مع لي سون شين Dialogue: 0,0:55:14.65,0:55:17.22,all,,0000,0000,0000,,لقد أخذت جي بي و سي وو إلى المستشفى Dialogue: 0,0:55:17.56,0:55:20.56,all,,0000,0000,0000,,إذا كان علينا سحبها\Nعلينا تحويلهم إلى ضحايا على الأقل Dialogue: 0,0:55:20.56,0:55:21.96,all,,0000,0000,0000,,لقد اجلت المؤتمر الصحفي Dialogue: 0,0:55:22.79,0:55:24.81,all,,0000,0000,0000,,,هل تعتقدين بإخفائنا لهم\Nبأننا نستطيع منعهم ؟ Dialogue: 0,0:55:26.23,0:55:28.88,all,,0000,0000,0000,,, سربي مقالة سي وو\Nوأخفي مقالة جي بي Dialogue: 0,0:55:29.84,0:55:33.21,all,,0000,0000,0000,,لتسربي للصحفين بأن سي وو\Nفي طريقة للخروج من شركتنا Dialogue: 0,0:55:34.44,0:55:35.10,all,,0000,0000,0000,,معذرة؟ Dialogue: 0,0:55:36.39,0:55:38.37,all,,0000,0000,0000,,... كيف ستتمسك بهذا Dialogue: 0,0:55:39.35,0:55:41.11,all,,0000,0000,0000,,هل حقاً سوف تطرده؟ Dialogue: 0,0:55:42.83,0:55:45.63,all,,0000,0000,0000,,أخبريه بـ ما إذا كان هناك\Nأي مدرسة يستطيع الذهاب لها Dialogue: 0,0:55:47.74,0:55:48.99,all,,0000,0000,0000,,... أيها المخرج Dialogue: 0,0:55:52.26,0:55:53.66,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا غير عادل Dialogue: 0,0:55:53.88,0:55:57.45,all,,0000,0000,0000,,أولائك قد ضربوا شخصٌ واحد\Nكيف لي أن أجلس وأشاهد؟ Dialogue: 0,0:55:57.45,0:55:59.10,all,,0000,0000,0000,,حقاً!أهدأ Dialogue: 0,0:55:59.10,0:56:00.44,all,,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:56:00.45,0:56:05.30,all,,0000,0000,0000,,,بعد سماعي لهذه القصة\Nليس هناك أي شيء لأشهد به Dialogue: 0,0:56:05.31,0:56:07.96,all,,0000,0000,0000,,أسأل جي بي إذا كنت أكذب Dialogue: 0,0:56:08.22,0:56:10.49,all,,0000,0000,0000,,لقد أدلى بشهادته Dialogue: 0,0:56:11.33,0:56:12.46,all,,0000,0000,0000,,شهادة؟ Dialogue: 0,0:56:13.65,0:56:16.11,all,,0000,0000,0000,,شهادة؟ أي شهادة؟\Nمن الضحية هنا؟ Dialogue: 0,0:56:16.93,0:56:17.82,all,,0000,0000,0000,,إهدأ Dialogue: 0,0:56:19.75,0:56:27.53,all,,0000,0000,0000,,أيها الرئيس .... الشباب في عمره ... لايستطعون\Nالتحكم في هذا الكم الهائل من الهرمونات Dialogue: 0,0:56:27.82,0:56:29.15,all,,0000,0000,0000,,أنت تتفهم, أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:56:30.04,0:56:34.79,all,,0000,0000,0000,,حسناً, بما أني سمعت ما أريد\Nعندما أتصل بك في المرة المقبل, أحضره معك Dialogue: 0,0:56:35.48,0:56:36.66,all,,0000,0000,0000,,حسناً, سأفعل هذا Dialogue: 0,0:56:39.47,0:56:40.86,all,,0000,0000,0000,,هل ستأتون معاً؟ Dialogue: 0,0:56:40.86,0:56:41.64,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:41.64,0:56:45.35,all,,0000,0000,0000,,... حسنا ... أنا معجبٌ كبير Dialogue: 0,0:56:45.35,0:56:47.67,all,,0000,0000,0000,,لهذا تعترف بي Dialogue: 0,0:56:47.68,0:56:50.81,all,,0000,0000,0000,,أهـ , نعم -\Nسوف أشتري لك مشروباً في المرة المقبلة - Dialogue: 0,0:56:51.60,0:56:54.06,all,,0000,0000,0000,, شكراً - سوف نحضى بهذا الشراب قريباً\Nنعم - Dialogue: 0,0:56:54.72,0:56:56.23,all,,0000,0000,0000,,رجاءاً إعتني بنا Dialogue: 0,0:57:11.81,0:57:13.90,all,,0000,0000,0000,,هاي ... ما هذا؟ - \Nلا تلمسه Dialogue: 0,0:57:14.56,0:57:15.28,all,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:57:15.28,0:57:16.94,all,,0000,0000,0000,,لم أرى هذا قبلاً Dialogue: 0,0:57:18.39,0:57:20.05,all,,0000,0000,0000,,واو ... يبدوا أنه جديد Dialogue: 0,0:57:20.05,0:57:21.53,all,,0000,0000,0000,,لقد قلت لك بأن لا تلمسه Dialogue: 0,0:57:22.53,0:57:23.52,all,,0000,0000,0000,,لا تمثل دور الشقي Dialogue: 0,0:57:26.26,0:57:27.36,all,,0000,0000,0000,,أليس هذا غالي الثمن؟ Dialogue: 0,0:57:32.26,0:57:34.03,all,,0000,0000,0000,,هل أخذت أموال الأطفال من المدرسة؟ Dialogue: 0,0:57:34.04,0:57:34.75,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:57:34.75,0:57:36.51,all,,0000,0000,0000,,لا تفعل هذا, حسناً؟ Dialogue: 0,0:57:40.16,0:57:40.98,all,,0000,0000,0000,,واو, عزفه رائع Dialogue: 0,0:57:44.22,0:57:46.08,all,,0000,0000,0000,,هذا رائع\Nسوف أستخدمه لفترة Dialogue: 0,0:57:46.08,0:57:47.41,all,,0000,0000,0000,,,حتى تنتهي فترة إيقافك\Nإنه مصادر Dialogue: 0,0:57:47.95,0:57:49.11,all,,0000,0000,0000,,استاذ Dialogue: 0,0:57:50.56,0:57:52.15,all,,0000,0000,0000,,أستمع لكلام مدرسك Dialogue: 0,0:57:52.51,0:57:54.20,all,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتك Dialogue: 0,0:57:54.43,0:57:57.36,all,,0000,0000,0000,,إذا كنت تريد أن تتخرج, لاتفتعل المشاكل Dialogue: 0,0:57:57.75,0:57:59.14,all,,0000,0000,0000,,ماذا كنت ستفعل\Nلو كنت خارج المدرسة الآن؟ Dialogue: 0,0:57:59.15,0:58:00.32,all,,0000,0000,0000,,مع هذا الغيثار؟ Dialogue: 0,0:58:00.53,0:58:01.88,all,,0000,0000,0000,,هل ستغني في الشوارع؟ Dialogue: 0,0:58:03.47,0:58:04.39,all,,0000,0000,0000,,أنت تمثل دور البرئ Dialogue: 0,0:58:04.76,0:58:05.46,all,,0000,0000,0000,,مصادر Dialogue: 0,0:58:22.17,0:58:23.09,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هل تقرأ مقالتي ؟ Dialogue: 0,0:58:30.59,0:58:34.68,all,,0000,0000,0000,,... لقد طلب مني أن \Nأذهب لمدرسة أخرى Dialogue: 0,0:58:36.06,0:58:37.75,all,,0000,0000,0000,,ما يعنيه بأنهم سوف يطردوني Dialogue: 0,0:58:41.15,0:58:42.57,all,,0000,0000,0000,,أليس هذا ما تريد؟ Dialogue: 0,0:58:43.88,0:58:45.23,all,,0000,0000,0000,,تريد أن تغني بمفردك صحيح ؟ Dialogue: 0,0:58:50.96,0:58:51.63,all,,0000,0000,0000,,هنا Dialogue: 0,0:58:53.63,0:58:56.29,all,,0000,0000,0000,,كنت أفكر في ما إذا كان علي التخلص\N... منه أو لا Dialogue: 0,0:58:56.29,0:58:57.44,all,,0000,0000,0000,,لكني قررت أن أعطيه لك Dialogue: 0,0:59:07.49,0:59:08.89,all,,0000,0000,0000,,أسمي فيها أيضاً Dialogue: 0,0:59:11.50,0:59:14.72,all,,0000,0000,0000,,,كنت أنوي الخروج على كل حال\Nعلى ما أعتقد بأنهم سيفعلون هذا بسرعة Dialogue: 0,0:59:15.63,0:59:17.60,all,,0000,0000,0000,,لكني لم أعلم بأن سأفصل\Nبهذه السرعة Dialogue: 0,0:59:18.92,0:59:20.42,all,,0000,0000,0000,,على كل حال أعتقد بأن هذا أفضل Dialogue: 0,0:59:22.12,0:59:23.34,all,,0000,0000,0000,,لماذا تعطيني هذه؟ Dialogue: 0,0:59:24.58,0:59:26.19,all,,0000,0000,0000,,كنتُ فضولي حول ردة فعلك Dialogue: 0,0:59:29.26,0:59:31.04,all,,0000,0000,0000,,...الرئيس لي Dialogue: 0,0:59:31.12,0:59:36.60,all,,0000,0000,0000,,[لم يترجم لعدم وضوح الكلام] Dialogue: 0,0:59:36.60,0:59:38.29,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:38.85,0:59:41.03,all,,0000,0000,0000,,... التخلص من الطلاب أليس هذا جيد Dialogue: 0,0:59:42.06,0:59:44.84,all,,0000,0000,0000,,من نظرة الشكرة و الا يكفي هذا ؟ Dialogue: 0,0:59:46.37,0:59:49.01,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقد بأن سـ أقف ضد الشركة\Nأو شئ من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:59:50.47,0:59:52.28,all,,0000,0000,0000,,لا تفكر بهذه المشاعر Dialogue: 0,0:59:53.36,0:59:54.72,all,,0000,0000,0000,,لقد تغيرت كثيراً Dialogue: 0,0:59:57.37,0:59:59.27,all,,0000,0000,0000,,هل تعلم بأنك تغيرت؟ Dialogue: 0,1:00:19.24,1:00:20.73,all,,0000,0000,0000,,هل التغير سيء؟ Dialogue: 0,1:00:22.51,1:00:25.08,all,,0000,0000,0000,,هناك أناس لا يستطيعون التغير\Nفيصبحون اسوء Dialogue: 0,1:00:45.59,1:00:47.72,all,,0000,0000,0000,,لقد أحدث الكثير من الفوضى Dialogue: 0,1:00:48.37,1:00:49.99,all,,0000,0000,0000,,كيف سوف يتخلص من هذا؟ Dialogue: 0,1:00:56.50,1:00:57.57,all,,0000,0000,0000,,مرحباً Dialogue: 0,1:00:59.70,1:01:00.99,all,,0000,0000,0000,,لماذا أنتي متفاجأة Dialogue: 0,1:01:01.27,1:01:01.84,all,,0000,0000,0000,,معذرة؟ Dialogue: 0,1:01:02.97,1:01:04.37,all,,0000,0000,0000,,كيف حال دراستك؟ Dialogue: 0,1:01:04.37,1:01:07.22,all,,0000,0000,0000,,بخير Dialogue: 0,1:01:08.11,1:01:08.95,all,,0000,0000,0000,,... ريان Dialogue: 0,1:01:10.33,1:01:13.35,all,,0000,0000,0000,,أعرف أكثر مما تعتقدين Dialogue: 0,1:01:13.91,1:01:16.98,all,,0000,0000,0000,,... الشائعات كثيرة عن هذه المثابرة Dialogue: 0,1:01:17.34,1:01:22.65,all,,0000,0000,0000,,,سي وو ... طرد هكذا\Nسيكون الأمر صعبٌ عليه Dialogue: 0,1:01:23.98,1:01:26.95,all,,0000,0000,0000,,لو كنت أريد, لما جعلت له فرص\Nبأن تطء قدماه هذه الشركة مرة أخرى Dialogue: 0,1:01:28.73,1:01:30.51,all,,0000,0000,0000,,... لقد سبب لي الصداع Dialogue: 0,1:01:31.79,1:01:33.59,all,,0000,0000,0000,,لهذا لا تضايقيني أنت أيضاً Dialogue: 0,1:01:36.65,1:01:37.39,all,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,1:01:48.04,1:01:48.97,all,,0000,0000,0000,,أجلس Dialogue: 0,1:01:53.59,1:01:57.33,all,,0000,0000,0000,,... حسناً ... سواء أبني ... أو أبنك Dialogue: 0,1:01:57.33,1:02:01.75,all,,0000,0000,0000,,ألا تعتقد بأن عليك استشارتي\Nقبل إيقافه أو فصله؟ Dialogue: 0,1:02:01.75,1:02:03.27,all,,0000,0000,0000,,أنا مازلت من حيث المبدأ Dialogue: 0,1:02:03.60,1:02:08.61,all,,0000,0000,0000,,أنا أريد أن أجعل هذه المدرسة\Nأفضل مدرسة فنون في كل أنحاء كوريا Dialogue: 0,1:02:08.61,1:02:11.53,all,,0000,0000,0000,,ضع فريقك وفريقي جانباً\Nإذا كانو سوف يفعلونها , سوف أساعدهم Dialogue: 0,1:02:11.53,1:02:12.66,all,,0000,0000,0000,,وإلا سوف أطردهم Dialogue: 0,1:02:13.19,1:02:14.66,all,,0000,0000,0000,,هكذا أريد أن تكون البداية Dialogue: 0,1:02:15.12,1:02:16.40,all,,0000,0000,0000,,هذه مدرسة Dialogue: 0,1:02:16.40,1:02:18.12,all,,0000,0000,0000,,هل هذه شركة أو شي من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,1:02:18.12,1:02:19.23,all,,0000,0000,0000,,ماذا مدرسة؟ Dialogue: 0,1:02:19.24,1:02:23.21,all,,0000,0000,0000,,, ألي مهمتنا انتظارهم\Nوحمايتهم حتى ينضجوا؟ Dialogue: 0,1:02:23.21,1:02:24.35,all,,0000,0000,0000,,جيونج وان Dialogue: 0,1:02:25.24,1:02:27.60,all,,0000,0000,0000,,لا تنشئ أماني خاطئة لدى الأطفال Dialogue: 0,1:02:28.44,1:02:32.56,all,,0000,0000,0000,,أخبر الأطفال الذي لا يستطيعون فعلها\Nبأنه ليس هناك أي موهبة لمساعدتهم Dialogue: 0,1:02:32.86,1:02:35.14,all,,0000,0000,0000,,علينا مساعدتهم في إيجاد موهبتهم Dialogue: 0,1:02:35.14,1:02:37.24,all,,0000,0000,0000,,,إذا كنا سنعطيهم أمنيات من دون شروط Dialogue: 0,1:02:38.74,1:02:40.89,all,,0000,0000,0000,,هل ستكون مسؤول عن \Nحياتهم بنفسك؟ Dialogue: 0,1:02:41.44,1:02:43.41,all,,0000,0000,0000,,... ماذا مسؤول Dialogue: 0,1:02:43.96,1:02:45.93,all,,0000,0000,0000,,لكن علينا إعطائهم فرصة Dialogue: 0,1:02:45.93,1:02:48.05,all,,0000,0000,0000,,لهذا نحن نختبرهم Dialogue: 0,1:02:51.08,1:02:51.87,all,,0000,0000,0000,,... حسناً Dialogue: 0,1:02:52.17,1:02:56.04,all,,0000,0000,0000,,... قصتنا من الماضي الآن\Nعلينا بأن نتكاتف Dialogue: 0,1:02:56.04,1:02:57.22,all,,0000,0000,0000,,من أجل مصلحة المدرسة Dialogue: 0,1:02:58.25,1:03:03.03,all,,0000,0000,0000,,إذا هل اعطاء الطلاب إختبار\Nهو فقط لفرزهم؟ Dialogue: 0,1:03:05.44,1:03:07.34,all,,0000,0000,0000,,دعهم يفعلوا هذا مع فريق Dialogue: 0,1:03:09.23,1:03:10.29,all,,0000,0000,0000,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,1:03:11.61,1:03:13.92,all,,0000,0000,0000,,... أليست هذه الفرق للمنافسة Dialogue: 0,1:03:13.92,1:03:16.99,all,,0000,0000,0000,,ولكن الفرق التي تعمل جنب إلى جنب\Nواحدٌ يمر, والأخر يفشل Dialogue: 0,1:03:16.99,1:03:18.11,all,,0000,0000,0000,,إنهم يفعلون هذا كثيراً هذه الأيام Dialogue: 0,1:03:19.43,1:03:22.34,all,,0000,0000,0000,,لماذا تفعل هذا؟\Nهل تمثل فلم مع الأطفال؟ Dialogue: 0,1:03:22.34,1:03:25.16,all,,0000,0000,0000,,عليك فعل أشياء كهذه للأطفال\Nليصبحوا يقضين Dialogue: 0,1:03:25.71,1:03:28.07,all,,0000,0000,0000,,,الأطفال هذه الأيام يفعلون ما يريدون\N... لهذا إذا لم تؤمن بهم Dialogue: 0,1:03:28.09,1:03:30.30,all,,0000,0000,0000,,سوف لن يتبعونك\Nسوف ينظرون لك عين بعين Dialogue: 0,1:03:32.34,1:03:34.31,all,,0000,0000,0000,,ولكن إذا كان أطفالي وأطفالك\N,كانوا ضد بعض Dialogue: 0,1:03:34.31,1:03:35.66,all,,0000,0000,0000,,أليست النتيجة واضحة؟ Dialogue: 0,1:03:35.88,1:03:38.06,all,,0000,0000,0000,,هل يعقل بأن الأطفال\Nيسقفون ضد بعض Dialogue: 0,1:03:38.19,1:03:41.21,all,,0000,0000,0000,,حتى لو اختلطوا\Nأطفالك يستطعون فعلها Dialogue: 0,1:03:41.65,1:03:44.77,all,,0000,0000,0000,,لهذا قلت لك بأن تحكم بعدل.\Nما المشكلة Dialogue: 0,1:03:52.18,1:03:52.84,all,,0000,0000,0000,,أمي؟ Dialogue: 0,1:03:53.64,1:03:57.39,all,,0000,0000,0000,,أمي ... لا تتصلي بالمدير لفترة Dialogue: 0,1:03:57.91,1:03:59.82,all,,0000,0000,0000,,أعتقد بأن المدير لي يعلم عن كل شيء Dialogue: 0,1:04:00.84,1:04:02.98,all,,0000,0000,0000,,إذا قلت لك لا تفعلي , إذاً لا تفعلي Dialogue: 0,1:04:03.40,1:04:05.16,all,,0000,0000,0000,,ألا تفهمين حتى بعد ان اقول لك\Nبأن سي وو تورط في الأمر؟ Dialogue: 0,1:04:07.34,1:04:09.65,all,,0000,0000,0000,,حتى أنا يمكن أن يحدث لي هذا Dialogue: 0,1:04:28.30,1:04:30.57,all,,0000,0000,0000,,استخدمت المال لتنجوا من هذا؟ Dialogue: 0,1:04:32.84,1:04:34.80,all,,0000,0000,0000,,, عليك استخدام المال\Nلإنهاء هذا Dialogue: 0,1:04:35.30,1:04:36.79,all,,0000,0000,0000,,هولاء الناس إنهم الأسوء Dialogue: 0,1:04:37.13,1:04:39.43,all,,0000,0000,0000,,خطأ من بأني\Nدخلت في هذا القتال؟ Dialogue: 0,1:04:39.43,1:04:40.49,all,,0000,0000,0000,,من قال لك بأن تتدخل ؟ Dialogue: 0,1:04:41.29,1:04:42.04,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:04:42.27,1:04:44.28,all,,0000,0000,0000,,لماذا؟ لأنك لا تمتلك المال؟ Dialogue: 0,1:04:45.34,1:04:48.04,all,,0000,0000,0000,,إذا كنت لا تمتلك, قلها\Nأستطيع إقراضك Dialogue: 0,1:04:50.30,1:04:53.11,all,,0000,0000,0000,,هل أنت إنسان؟\Nأنت حقاً وضيع Dialogue: 0,1:05:01.84,1:05:03.50,all,,0000,0000,0000,,لنكون شركاء مع بعض Dialogue: 0,1:05:04.85,1:05:05.87,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:09.77,1:05:11.15,all,,0000,0000,0000,,قلت لنكون شركاء Dialogue: 0,1:05:12.16,1:05:13.72,all,,0000,0000,0000,,في ماذا تخططين Dialogue: 0,1:05:14.85,1:05:17.17,all,,0000,0000,0000,,... هل تعتقدين بأنكي ندي Dialogue: 0,1:05:17.85,1:05:20.47,all,,0000,0000,0000,,أريد أن أرى ماذا نستطيع أن نفعل سوياً Dialogue: 0,1:05:21.62,1:05:22.80,all,,0000,0000,0000,,أنسي الأمر Dialogue: 0,1:05:25.35,1:05:27.28,all,,0000,0000,0000,,,أنتي لم تجدي شريك إلى الآن\Nأليس كذلك؟ Dialogue: 0,1:05:28.57,1:05:30.71,all,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنه ليس الوقت لتلعبي Dialogue: 0,1:05:33.68,1:05:36.66,all,,0000,0000,0000,,بدل أن تكوني في نفس الفريق\N... مع الشخص الفاشل Dialogue: 0,1:05:37.39,1:05:39.03,all,,0000,0000,0000,,أرى بأنك مريحة Dialogue: 0,1:05:41.79,1:05:42.71,all,,0000,0000,0000,,لنفعل هذا معاً Dialogue: 0,1:05:42.71,1:05:44.71,حقوق,,0000,0000,0000,,{\i1}s501fansubsالترجمة مقدمة من فريق \N يمنع نقل الترجمه او رفعها او لصقها \N دون اذن مسبق من الفريق{\i0} Dialogue: 0,1:05:44.71,1:05:46.71,المترجمات,,0000,0000,0000,,{\i1}ترجمة: روكيا تشان{\i0} \N {\i1}Han-byuol : ترجمة{\i0} Dialogue: 0,1:05:46.71,1:05:48.71,المترجمات,,0000,0000,0000,,{\i1}ترجمة وتدقيق : ناو تشان{\i0} \N {\i1}Abather : ترجمة{\i0} Dialogue: 0,1:05:48.71,1:05:50.71,المترجمات,,0000,0000,0000,,{\i1}رفع تورنت : ahlyi {\i0} \N {\i1}انتاج ورفع : بوخليل{\i0}