[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 Last Style Storage: التنسيق [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: حقوق,mohammad bold art 1,30,&H00AA6A73,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,8,10,10,10,1 Style: all,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: المترجمات,mohammad bold art 1,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H000000FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,10,10,10,1 Style: أغاني,mohammad bold art 1,45,&H003A7D91,&H000000FF,&H00000000,&H00000006,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:16.29,حقوق,,0000,0000,0000,,{\i1}s501fansubsالترجمة مقدمة من فريق \N يمنع نقل الترجمه او رفعها او لصقها \N دون اذن مسبق من الفريق{\i0} Dialogue: 0,0:00:16.29,0:00:17.29,all,,0000,0000,0000,,جين يوو جين Dialogue: 0,0:00:17.29,0:00:18.07,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:18.49,0:00:19.26,all,,0000,0000,0000,,اخرج Dialogue: 0,0:00:19.26,0:00:21.88,all,,0000,0000,0000,,لن أقوم بتسوية الأمر فأخبرهم ان يفعلوا مايريدون Dialogue: 0,0:00:22.06,0:00:23.88,all,,0000,0000,0000,,شخص آخر قام بالتسوية Dialogue: 0,0:00:26.47,0:00:28.43,all,,0000,0000,0000,,أرفع رأسك بأستقامة وَ عش بشكل صحيح Dialogue: 0,0:00:28.78,0:00:32.95,all,,0000,0000,0000,, من المعلم الذي يدفع 10,000$ في هذه الأيام كرسوم للتسوية,هاه؟ Dialogue: 0,0:00:36.09,0:00:36.98,all,,0000,0000,0000,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:00:40.15,0:00:41.70,all,,0000,0000,0000,,توقف عن الغضب امامي أيها الشقي Dialogue: 0,0:00:41.84,0:00:46.30,all,,0000,0000,0000,,لماذا تتحدث هكذا وَ انت لم تقم بفعل أي شيء جيد؟\N. تناول بعض التوفو Dialogue: 0,0:00:46.89,0:00:49.09,all,,0000,0000,0000,,لماذا دفعت رسوم تسويتي؟ Dialogue: 0,0:00:49.10,0:00:51.02,all,,0000,0000,0000,,!هذا ما أقوله Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:53.25,all,,0000,0000,0000,,أين والديك لا يمكنني حتى الاتصال بهم؟ Dialogue: 0,0:00:53.64,0:00:54.68,all,,0000,0000,0000,,..ايها المدير Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:55.86,all,,0000,0000,0000,,كل هذا Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:58.14,all,,0000,0000,0000,,لماذا؟لا تريد ان تأكل؟ Dialogue: 0,0:00:58.30,0:00:59.86,all,,0000,0000,0000,,هل تريد ان تعود إلى هناك,هاه؟ Dialogue: 0,0:01:02.54,0:01:05.14,all,,0000,0000,0000,,سوف أسترجع المال من هؤلاء الرجال وأعيده إليك Dialogue: 0,0:01:05.41,0:01:07.82,all,,0000,0000,0000,,!ها أنت ستقوم بالتصرف مرة أخرى\Nمالذي ستقوم بإعادته؟ Dialogue: 0,0:01:08.38,0:01:10.36,all,,0000,0000,0000,,هل 10,000$ مزحة؟ Dialogue: 0,0:01:11.63,0:01:13.45,all,,0000,0000,0000,,لماذا اصبحت معي هكذا فجأة؟ Dialogue: 0,0:01:13.45,0:01:14.82,all,,0000,0000,0000,,هل ستموت او شيء كهذا؟ Dialogue: 0,0:01:19.30,0:01:20.59,all,,0000,0000,0000,,هيه العشرة الاف Dialogue: 0,0:01:20.73,0:01:22.98,all,,0000,0000,0000,,لقد اصبح لديك قرض سيء معي الآن,هل فهمت Dialogue: 0,0:01:23.39,0:01:25.02,all,,0000,0000,0000,,..إذا لم تتمكن من تسديد قرضك Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:30.20,all,,0000,0000,0000,,سأقوم بالبحث عن والديك وأستعيد منهم المال مع الفائدة\Nهل فهمت؟ Dialogue: 0,0:01:31.71,0:01:33.61,all,,0000,0000,0000,,هل تحاول أن تكسب المال من طالب الآن؟ Dialogue: 0,0:01:34.58,0:01:39.23,all,,0000,0000,0000,,الخطوة الاولى لتسديد القرض\Nان تجتاز تقييمات الفصل الدراسي هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:01:39.23,0:01:42.37,all,,0000,0000,0000,,..إذالم تجتازها..عندها Dialogue: 0,0:01:42.54,0:01:43.28,all,,0000,0000,0000,,هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:01:47.13,0:01:48.48,all,,0000,0000,0000,,ايقوو مُهين جداً Dialogue: 0,0:01:50.36,0:01:51.37,all,,0000,0000,0000,,.. يااا Dialogue: 0,0:01:51.77,0:01:55.67,all,,0000,0000,0000,,بما اني اخرجتك ينبغي عليك بأن تركع على ركبتيك وتتوسّل,هاه؟ Dialogue: 0,0:01:55.71,0:01:57.33,all,,0000,0000,0000,,!أيها الشقي كل ما تفعله هو التحدث Dialogue: 0,0:01:57.56,0:01:59.45,all,,0000,0000,0000,,هل ما أقوله خاطىء؟ Dialogue: 0,0:01:59.68,0:02:01.46,all,,0000,0000,0000,,هل انا رجل فاعل خير او شيء من هذا؟ Dialogue: 0,0:02:01.86,0:02:03.52,all,,0000,0000,0000,,!ليس هناك شيء يستحق في القيام بذلك\N!لاشيء يستحق Dialogue: 0,0:02:04.74,0:02:06.00,all,,0000,0000,0000,,!تعال إلى المدرسة على الفور Dialogue: 0,0:02:07.43,0:02:08.83,all,,0000,0000,0000,,.آه، هذا أمر مهين جدا...حقاً Dialogue: 0,0:02:10.88,0:02:12.26,all,,0000,0000,0000,,ماهذا حقاً؟ Dialogue: 0,0:02:36.71,0:02:38.27,all,,0000,0000,0000,,.دعينا نفعل هذا الدويتو معاً Dialogue: 0,0:02:39.80,0:02:40.77,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:44.64,0:02:46.09,all,,0000,0000,0000,,!قلت: دعينا نفعل ذلك معاً Dialogue: 0,0:02:47.22,0:02:48.58,all,,0000,0000,0000,,مالذي تخططين له؟ Dialogue: 0,0:02:49.72,0:02:51.97,all,,0000,0000,0000,,انت تعتقدين بأنكِ مساوية لي Dialogue: 0,0:02:52.91,0:02:55.33,all,,0000,0000,0000,,أريد أن أرى جيدا كيف اُبلي من بعدكِ Dialogue: 0,0:02:56.52,0:02:57.42,all,,0000,0000,0000,,أنسي ذلك Dialogue: 0,0:03:00.26,0:03:02.16,all,,0000,0000,0000,,..أنت لم تعثري على شريك حتى الآن اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:03.41,0:03:05.61,all,,0000,0000,0000,,.لا اعتقد ان الوقت المناسب لكِ لتلعبي Dialogue: 0,0:03:09.09,0:03:12.15,all,,0000,0000,0000,,..بدلا من أن أكون في نفس الفريق مع شخص آخر Dialogue: 0,0:03:12.54,0:03:13.98,all,,0000,0000,0000,,.أجدكِ مريحة,هذا هو السبب Dialogue: 0,0:03:16.66,0:03:17.53,all,,0000,0000,0000,,.دعينا نفعل ذلك معاً Dialogue: 0,0:03:26.98,0:03:29.10,all,,0000,0000,0000,,استخدمت المال لتبقي نفسك خارج الموضوع؟ Dialogue: 0,0:03:31.51,0:03:33.51,all,,0000,0000,0000,,لماذا لم تقم فقط بدفع مال التسوية وتضع حداً له؟ Dialogue: 0,0:03:33.90,0:03:35.26,all,,0000,0000,0000,,!هؤلاء الرجال هم الأسوأ Dialogue: 0,0:03:35.49,0:03:37.83,all,,0000,0000,0000,,من هو خطأه بإعتقادك بأني شُددت لذلك القتال؟ Dialogue: 0,0:03:37.83,0:03:38.88,all,,0000,0000,0000,,من قال لك بأن تشارك؟ Dialogue: 0,0:03:39.69,0:03:40.52,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:03:40.70,0:03:42.77,all,,0000,0000,0000,,لماذا؟ لم يكن لديك المال؟ Dialogue: 0,0:03:43.76,0:03:44.89,all,,0000,0000,0000,,!إذا لم يكن لديك قل ذلك فحسب Dialogue: 0,0:03:45.03,0:03:46.58,all,,0000,0000,0000,,.يمكنني ان اقرضه لك Dialogue: 0,0:03:48.67,0:03:51.47,all,,0000,0000,0000,,هل أنت انسان حتى؟\N!أنك نذل جبان Dialogue: 0,0:04:02.04,0:04:04.50,all,,0000,0000,0000,,إذاً هل تعتقد بأن علي أن أصمد مثلما تقول أنا لم أفعل أي شيء خاطئ؟ Dialogue: 0,0:04:05.83,0:04:09.07,all,,0000,0000,0000,,..يبدو انك تستمر بالنسيان لأننا في نفس المدرسة Dialogue: 0,0:04:10.70,0:04:12.20,all,,0000,0000,0000,,!انا مشهور Dialogue: 0,0:04:13.00,0:04:15.95,all,,0000,0000,0000,,إلا إذا كنت مجنوناً هل تعتقد بأني اضيع الوقت بالتورط في جريمة عنف؟ Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:18.58,all,,0000,0000,0000,, هل تتشاجران؟ Dialogue: 0,0:04:23.84,0:04:24.76,all,,0000,0000,0000,,هل تتشاجرون يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:04:25.17,0:04:26.07,all,,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,0:04:27.67,0:04:29.22,all,,0000,0000,0000,,لقد قاتلت احدهم Dialogue: 0,0:04:30.69,0:04:32.72,all,,0000,0000,0000,,!هذا جيد بان الأمر لم يأخذ حتى وقت اطول Dialogue: 0,0:04:33.30,0:04:36.88,all,,0000,0000,0000,,...في تقييمات هذا الفصل الدراسي\Nمارأيكما بأن تقوما بالدويتو معاً؟ Dialogue: 0,0:04:37.11,0:04:38.82,all,,0000,0000,0000,,ايها الرئيس -\Nهل أنت مجنون؟ - Dialogue: 0,0:04:40.60,0:04:41.90,all,,0000,0000,0000,,حتى بعد أن سببتما المشاكل Dialogue: 0,0:04:41.90,0:04:45.05,all,,0000,0000,0000,,ألا ينبغي عليكما أن تكونا شاكرين لي بأني سمحت لكما بالمشاركة\N في تقييمات الفصل الدراسي؟ Dialogue: 0,0:04:47.25,0:04:48.88,all,,0000,0000,0000,,!لا تدخل في مشاجرات Dialogue: 0,0:05:07.15,0:05:08.70,all,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 0,0:05:11.85,0:05:13.53,all,,0000,0000,0000,,اهل ستقومين بذلك معي ام لا؟ Dialogue: 0,0:05:26.17,0:05:27.94,all,,0000,0000,0000,,هيه..هيه..لا تركضوا لا تركضوا Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:29.06,all,,0000,0000,0000,,لماذا تركضون؟ Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:36.28,all,,0000,0000,0000,,انت تعمل بجد ايها الرئيس Dialogue: 0,0:05:36.62,0:05:38.56,all,,0000,0000,0000,,نعم ايها الرئيس -\Nإذاً إلى اللقاء - Dialogue: 0,0:05:38.66,0:05:40.67,all,,0000,0000,0000,,هل حلّت تلك المسألة العاجلة ؟ Dialogue: 0,0:05:46.80,0:05:49.72,all,,0000,0000,0000,,!شكراً سوف اقوم بإعادته قريباً Dialogue: 0,0:05:49.73,0:05:51.29,all,,0000,0000,0000,,لقد قلت لك بأنك لست بحاجة لإعادته Dialogue: 0,0:05:51.82,0:05:53.88,all,,0000,0000,0000,,يمكنني ان افعل هذا من اجلك Dialogue: 0,0:05:53.88,0:05:56.52,all,,0000,0000,0000,,..نعم في الماضي ..كنت Dialogue: 0,0:05:58.47,0:06:00.01,all,,0000,0000,0000,,حسنا سأكلها إذاً Dialogue: 0,0:06:00.01,0:06:03.04,all,,0000,0000,0000,,ماذا تعني بأكلها؟\N...ماهذا التعبير Dialogue: 0,0:06:04.00,0:06:05.55,all,,0000,0000,0000,,على أي حال ... ما هو؟ Dialogue: 0,0:06:05.77,0:06:07.49,all,,0000,0000,0000,,هل تسببت بأي مشكله من وراء زوجتك؟ Dialogue: 0,0:06:09.21,0:06:11.07,all,,0000,0000,0000,,لا يمكنني إخبارك Dialogue: 0,0:06:11.47,0:06:12.58,all,,0000,0000,0000,,إذا كنت لا تريد ذلك فأنسى الأمر Dialogue: 0,0:06:14.10,0:06:15.10,all,,0000,0000,0000,,..صحيح Dialogue: 0,0:06:15.49,0:06:17.79,all,,0000,0000,0000,,ينبغي للمعلمين ان يخرجوا لتناول الطعام\N!ونحن لم نفعل ذلك بعد Dialogue: 0,0:06:17.79,0:06:20.23,all,,0000,0000,0000,,.فكرة جميلة بالتأكيد\N.شكرا لك Dialogue: 0,0:06:26.29,0:06:27.93,all,,0000,0000,0000,,!الإمساك بالأيدي ممنوع Dialogue: 0,0:06:28.41,0:06:29.65,all,,0000,0000,0000,,!المواعدة ممنوعة Dialogue: 0,0:06:30.79,0:06:32.13,all,,0000,0000,0000,,ألا تعرفون ماذا يعني ممنوع؟ Dialogue: 0,0:06:35.70,0:06:39.29,all,,0000,0000,0000,,!الحب ... ليس خطيئة Dialogue: 0,0:06:40.16,0:06:45.04,all,,0000,0000,0000,,...تأمرونا بأن ننفصل\Nاليس ذلك قاسي جداً؟ Dialogue: 0,0:06:45.57,0:06:48.88,all,,0000,0000,0000,,!إذا كنتِ تريدين المواعدة فأنتقلي لمدرسة اخرى Dialogue: 0,0:06:49.16,0:06:51.81,all,,0000,0000,0000,,إذا كنتِ لا تحبين هذه المعاملة\Nإذاً عليكِ بأن ترحلي,الا تعتقدين ذلك؟ Dialogue: 0,0:06:53.23,0:06:56.11,all,,0000,0000,0000,,كيف يمكنها بأن تكون بذلك البرود؟\Nهل هو تعصّب عانس؟ Dialogue: 0,0:06:57.25,0:07:01.95,all,,0000,0000,0000,,"وااو ... في وقت من الأوقات، كانت عضوة من "الصرخة Dialogue: 0,0:07:01.95,0:07:05.79,all,,0000,0000,0000,,عندما يتعلق الأمر بالمرأة بدلاً من ان تكون تلك السنوات دواء\N!أعتقد بأنها تصبح سمّاً Dialogue: 0,0:07:05.79,0:07:07.34,all,,0000,0000,0000,,.انها قاسية جداً Dialogue: 0,0:07:07.73,0:07:08.53,all,,0000,0000,0000,,!مخيفة جدا Dialogue: 0,0:07:08.68,0:07:11.06,all,,0000,0000,0000,,هناك نساء تخطتهم السنوات ايضاً Dialogue: 0,0:07:12.03,0:07:16.48,all,,0000,0000,0000,,"على أي حال ...حتى بالعودة لأيام "الصرخة\Nكانت دائما هي نفسهاً Dialogue: 0,0:07:16.48,0:07:21.47,all,,0000,0000,0000,,عندما كان الآخرون رقيقين مثل حلوى القطن\Nكانت مثل قطعة من السكر اليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:27.63,0:07:28.92,all,,0000,0000,0000,,...اممم Dialogue: 0,0:07:29.21,0:07:32.02,all,,0000,0000,0000,,لقد وجدت شريكاً لتقييمات الفصل الدراسي Dialogue: 0,0:07:32.26,0:07:33.01,all,,0000,0000,0000,,حقـاً؟ Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:35.21,all,,0000,0000,0000,,من الذي ستقومين معه بذلك؟ Dialogue: 0,0:07:36.49,0:07:37.35,all,,0000,0000,0000,,.ريان Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:39.47,all,,0000,0000,0000,,مع ريان؟ Dialogue: 0,0:07:41.33,0:07:44.68,all,,0000,0000,0000,,اوموو ريان قالت بأنها ستقوم بذلك معك؟\Nانها ليست أمنيتك فقط؟ Dialogue: 0,0:07:44.99,0:07:47.92,all,,0000,0000,0000,,ريان طلبت مني أن نفعل ذلك معاً أولاً Dialogue: 0,0:07:48.39,0:07:49.13,all,,0000,0000,0000,,حقا؟ Dialogue: 0,0:07:49.39,0:07:54.66,all,,0000,0000,0000,,إذاً يمكنني أن أكون مسؤولة عن فريقكِ\N.إذهبي وأخبري ريان بأني سأكون معلمتكم المسؤولة Dialogue: 0,0:07:58.04,0:07:59.76,all,,0000,0000,0000,,جي بي سيقوم بذلك مع يوو جين؟ Dialogue: 0,0:08:05.72,0:08:08.82,all,,0000,0000,0000,,ذلك الفريق سأكون المسؤول عنهم Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:12.83,all,,0000,0000,0000,,!كم هذا غريب..بالنسبة لمدرس لغة انجليزية Dialogue: 0,0:08:13.09,0:08:16.85,all,,0000,0000,0000,,أليس هناك من يقول انه بعد 3 سنوات ستبدأ بإعتماد اسلوب\Nالمحيطين بك؟ Dialogue: 0,0:08:17.63,0:08:19.99,all,,0000,0000,0000,,...في الوقت الذي قضيته في مدرسة الفن كيرين قد كان بالفعل Dialogue: 0,0:08:19.99,0:08:21.58,all,,0000,0000,0000,,استاذة آهن أتريدين ان تتولي ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:25.03,0:08:27.99,all,,0000,0000,0000,,إذهبي وأخبري جي بي بأني سأكون المسؤولة Dialogue: 0,0:08:28.58,0:08:31.20,all,,0000,0000,0000,,!أوه صحيح أتبعيني سآتي لك بأغنيتكِ Dialogue: 0,0:08:39.51,0:08:41.85,all,,0000,0000,0000,,..قد تمت تسوية جميع الفرق الآن Dialogue: 0,0:08:45.31,0:08:46.66,all,,0000,0000,0000,,بقي هناك اثنان؟ Dialogue: 0,0:09:13.41,0:09:15.58,all,,0000,0000,0000,,.هذه المرة سأجعل هذه مهمتي Dialogue: 0,0:09:22.65,0:09:24.39,all,,0000,0000,0000,,..اسمعي يجب علينا Dialogue: 0,0:09:30.49,0:09:31.26,all,,0000,0000,0000,,..نانا Dialogue: 0,0:09:32.19,0:09:33.39,all,,0000,0000,0000,,سأحملها عنكِ Dialogue: 0,0:09:50.50,0:09:52.26,all,,0000,0000,0000,,أتخبرني بأن أرقص و أغني؟ Dialogue: 0,0:09:55.90,0:09:57.43,all,,0000,0000,0000,, إذا لم تتمكن من سداد قرضك Dialogue: 0,0:09:57.43,0:10:02.36,all,,0000,0000,0000,, سأقوم بالبحث عن والديك وأستعيد منهم المال مع الفائدة\Nهل فهمت؟ Dialogue: 0,0:10:03.71,0:10:04.87,all,,0000,0000,0000,,الخطوة الاولى لتسديد القرض Dialogue: 0,0:10:04.87,0:10:08.06,all,,0000,0000,0000,,اولاً عليك أن تتأكد من أجتياز اختبار الفصل الدراسي هل فهمت؟؟ Dialogue: 0,0:10:08.06,0:10:10.48,all,,0000,0000,0000,,..إذالم تجتاز ذلك فعندها Dialogue: 0,0:10:14.06,0:10:16.27,all,,0000,0000,0000,,لا أستطيع أن أفهم السبب\N....عشرة الآف Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:18.94,all,,0000,0000,0000,,فقط ما هي خطته جو يونغ وان؟ Dialogue: 0,0:10:20.99,0:10:22.38,all,,0000,0000,0000,, كان يعرف مدير المدرسة\Nبشواء الدجاج Dialogue: 0,0:10:22.38,0:10:24.91,all,,0000,0000,0000,, نحن أمام متجر الدجاج للمعلم جوو جونغ وان Dialogue: 0,0:10:25.03,0:10:27.32,all,,0000,0000,0000,, كسب مال حياته كلها عن طريق الدجاج المقلي Dialogue: 0,0:10:27.33,0:10:31.96,all,,0000,0000,0000,, كان معروفا بمساعدة طلابه وهذه جنازته الآن Dialogue: 0,0:10:33.15,0:10:34.23,all,,0000,0000,0000,,!معلمي Dialogue: 0,0:10:36.08,0:10:38.48,all,,0000,0000,0000,, ...لم أكن أعرف حتى بأنه كان هذا النوع من الاشخاص Dialogue: 0,0:10:40.72,0:10:42.81,all,,0000,0000,0000,,!معلمي Dialogue: 0,0:10:45.98,0:10:47.15,all,,0000,0000,0000,,انه ليس كذلك Dialogue: 0,0:10:50.37,0:10:54.90,all,,0000,0000,0000,,في الماضي لقد ظننت بأنه\Nشخص محترم Dialogue: 0,0:10:56.69,0:10:57.50,all,,0000,0000,0000,,محير جداَ Dialogue: 0,0:11:02.95,0:11:04.56,all,,0000,0000,0000,,لماذا لا نتهضِ Dialogue: 0,0:11:09.54,0:11:10.67,all,,0000,0000,0000,,مالخطب Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:13.13,all,,0000,0000,0000,,على الأقل اعمل عملك قبل ان تنامي Dialogue: 0,0:11:13.13,0:11:15.05,all,,0000,0000,0000,,يجب ان نقوم بعملنا بوقته المحدد \N-اعطيني قلم التلوين Dialogue: 0,0:11:22.10,0:11:25.37,all,,0000,0000,0000,,سوف اعمل هذا الجزء ويمكنك ان تفعل هذا الجزء Dialogue: 0,0:11:25.96,0:11:27.10,all,,0000,0000,0000,,هنا هنا Dialogue: 0,0:11:27.63,0:11:29.22,all,,0000,0000,0000,,وسوف افعل الباقي Dialogue: 0,0:11:29.69,0:11:30.67,all,,0000,0000,0000,,كل شئ جاهز صحيح Dialogue: 0,0:11:35.55,0:11:38.51,all,,0000,0000,0000,,لماذا تفعلين ماتريدي \Nلقد اخذتِ كل الأجزاء الجيده Dialogue: 0,0:11:38.51,0:11:41.68,all,,0000,0000,0000,,هل يمكنك ان تغني\N-استطيع فعل كل الأجزاء التي تعملها Dialogue: 0,0:11:42.64,0:11:46.07,all,,0000,0000,0000,,جزء البدايه هنا واللحن\N-توقف عن مجادلتي Dialogue: 0,0:11:46.19,0:11:48.93,all,,0000,0000,0000,,يجب ان قسم العمل بعدل\Nنحن سوف نغني معاَ Dialogue: 0,0:11:48.93,0:11:51.14,all,,0000,0000,0000,,دعمي يعتبر مثل الغناء معاَ Dialogue: 0,0:11:51.14,0:11:53.05,all,,0000,0000,0000,,لا اعلم هل هذا \Nمافعلته في فريقك Dialogue: 0,0:11:53.05,0:11:54.49,all,,0000,0000,0000,,...لكني لا أريد ان ادعم Dialogue: 0,0:11:59.71,0:12:04.05,all,,0000,0000,0000,,لا مااقصده هو بما أننا سوف نكون ثنائي\Nيمكننا ان نغني معاَ Dialogue: 0,0:12:05.09,0:12:06.39,all,,0000,0000,0000,,افعلي ماتريدي Dialogue: 0,0:12:23.38,0:12:26.91,all,,0000,0000,0000,,كيف يمكن ان لا تظهر علامات للندم\Nبعد كل المشاكل التي سببتها Dialogue: 0,0:12:28.24,0:12:31.20,all,,0000,0000,0000,,...عندما ينظر الأخرون -\N أستاذ يانغ جين مان - Dialogue: 0,0:12:33.26,0:12:35.24,all,,0000,0000,0000,,هل رقصت من قبل Dialogue: 0,0:12:39.15,0:12:41.36,all,,0000,0000,0000,,تقيم الأداء لهذا الفصل \Nأمامنا مباشره Dialogue: 0,0:12:41.61,0:12:44.89,all,,0000,0000,0000,,لكن هناك الكثير ممن لا نسطيع الحكم عليهم\Nمن خلال الأيقاع أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:47.78,all,,0000,0000,0000,,التحرك لا يعتبر رقص Dialogue: 0,0:12:48.02,0:12:49.49,all,,0000,0000,0000,,هذا يعتبر تحريك جسدك فحسب Dialogue: 0,0:12:51.70,0:12:56.58,all,,0000,0000,0000,,في الرقص\Nكل حركه تحتاج ان تتم برقه ودقه Dialogue: 0,0:12:57.87,0:13:00.09,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقدون ان بأمكانكم ان تفعلوها Dialogue: 0,0:13:02.17,0:13:05.67,all,,0000,0000,0000,,كم مره تعتقدون انكم سقطتم فيها قبل\Nان تتعلموا المشي Dialogue: 0,0:13:07.27,0:13:08.34,all,,0000,0000,0000,,ألفين مره ؟ Dialogue: 0,0:13:09.33,0:13:14.13,all,,0000,0000,0000,,هذا يعني انه يجب عليكم السقوط\Nالفين مره قبل ان تتعلموا فيها المشي Dialogue: 0,0:13:15.10,0:13:18.85,all,,0000,0000,0000,,لقد قال بأنكم سوف تسطيعون ان \Nترقصوا خلال ايام قليله Dialogue: 0,0:13:21.47,0:13:25.58,all,,0000,0000,0000,,ومع ذلك الجزء الجيد من سوء الحظ هو \Nانه بأمكانم ان تكونان ثنائي Dialogue: 0,0:13:30.08,0:13:31.34,all,,0000,0000,0000,,ياللخساره Dialogue: 0,0:13:32.27,0:13:34.62,all,,0000,0000,0000,,اذرع طويله وارجل طويله Dialogue: 0,0:13:34.97,0:13:36.93,all,,0000,0000,0000,,انه جسم مثالي للرقص Dialogue: 0,0:13:40.45,0:13:41.55,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقد ان بأمكانك فعلها Dialogue: 0,0:13:45.41,0:13:47.56,all,,0000,0000,0000,,اعتقد بأنك ذهبت إلى خمسه نوادي \Nفي إيامك Dialogue: 0,0:13:51.39,0:13:52.87,all,,0000,0000,0000,,حاول فعل هذا Dialogue: 0,0:13:57.76,0:14:00.26,all,,0000,0000,0000,,انت سوف تعيد هذه الحركه Dialogue: 0,0:14:02.43,0:14:05.64,all,,0000,0000,0000,,انظروا كيف سوف اتفوق على \Nالمعلم يانغ Dialogue: 0,0:14:44.16,0:14:45.64,all,,0000,0000,0000,,ليس سيئاَ Dialogue: 0,0:15:07.78,0:15:08.64,all,,0000,0000,0000,,رأيتم أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:09.95,0:15:12.62,all,,0000,0000,0000,,حتى مع شريك لا يعرف شئ \Nعن الرقص Dialogue: 0,0:15:13.67,0:15:17.99,all,,0000,0000,0000,,اذا كان احدكما يجيد الرقص يمكنه التغطيه \Nفيبدوان كلاهما يجيدان الرقص Dialogue: 0,0:15:21.27,0:15:22.83,all,,0000,0000,0000,,كم من الوقت سوف تبقى هنا Dialogue: 0,0:15:28.68,0:15:31.40,all,,0000,0000,0000,,الشخص الذي يعتبر اسواء راقص Dialogue: 0,0:15:31.68,0:15:34.39,all,,0000,0000,0000,,والشخص الذي يعتبر افضل راقص Dialogue: 0,0:15:34.39,0:15:35.29,all,,0000,0000,0000,,ليخرج الى هنا Dialogue: 0,0:15:36.14,0:15:36.69,all,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:15:46.70,0:15:47.88,all,,0000,0000,0000,,تعرفينها أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:53.14,0:15:53.82,all,,0000,0000,0000,,افعلها Dialogue: 0,0:17:05.38,0:17:07.39,all,,0000,0000,0000,,{\i1}هذا مدهش Dialogue: 0,0:17:09.82,0:17:13.70,all,,0000,0000,0000,,كان يجب ان اصوره\Nكان يجب علي أن أري الجميع Dialogue: 0,0:17:13.74,0:17:17.05,all,,0000,0000,0000,,انت حقاَ محظوظه.\Nهل فعلتِ شئ عظيم في حياتك السابقه Dialogue: 0,0:17:19.24,0:17:21.38,all,,0000,0000,0000,,لا يمكنني تغطيتك مثل جي بي Dialogue: 0,0:17:22.57,0:17:24.59,all,,0000,0000,0000,,انت قلت بأنك لاتريد دعمي لذا لا أريد أن اقوم بذلك ايضاَ Dialogue: 0,0:17:25.11,0:17:27.15,all,,0000,0000,0000,,ولا أريد أن أقوم بتغطيتك Dialogue: 0,0:17:27.67,0:17:28.61,all,,0000,0000,0000,,لا تقلقي Dialogue: 0,0:17:28.89,0:17:31.52,all,,0000,0000,0000,,سوف أقوم بجزئ الخاص \Nفي الغناء والرقص Dialogue: 0,0:17:33.89,0:17:35.89,all,,0000,0000,0000,,أنا متأكده بأنه سوف يكون مثالي لإعلانات الشاحنات Dialogue: 0,0:17:38.24,0:17:41.14,all,,0000,0000,0000,,فايتنق أظن بأننا سوف نفوز Dialogue: 0,0:17:45.18,0:17:49.51,all,,0000,0000,0000,,ينقطع نفسك فقط من خلال الرقص \Nولكنك سوف تغني فوق هذا Dialogue: 0,0:17:49.51,0:17:51.34,all,,0000,0000,0000,,أنا اتدرب على انفاسي Dialogue: 0,0:17:51.61,0:17:52.16,all,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,0:17:52.88,0:17:55.76,all,,0000,0000,0000,,لماذا لا تجربي نفخ \Nمئه بالونه بدلاَ عن ذلك Dialogue: 0,0:17:56.25,0:17:59.48,all,,0000,0000,0000,,هل نفخ بالونه يساعد \Nفي تمارين التنفس Dialogue: 0,0:18:09.98,0:18:11.07,all,,0000,0000,0000,,مرحباَ والدي Dialogue: 0,0:18:11.40,0:18:13.43,all,,0000,0000,0000,,أنا في المدرسه الأن Dialogue: 0,0:18:15.32,0:18:16.28,all,,0000,0000,0000,,ماذا فعلت أمي ؟ Dialogue: 0,0:18:17.49,0:18:18.24,all,,0000,0000,0000,,مرحباَ Dialogue: 0,0:18:24.49,0:18:25.91,all,,0000,0000,0000,,متى سوف تقابله Dialogue: 0,0:18:28.53,0:18:29.98,all,,0000,0000,0000,,فقط اخبرني لماذا تفعلي هذا Dialogue: 0,0:18:30.64,0:18:32.72,all,,0000,0000,0000,,اخبرتك لكي تفهمي Dialogue: 0,0:18:32.99,0:18:35.20,all,,0000,0000,0000,,لماذا تجعلين الأمور صعبه علي Dialogue: 0,0:18:36.70,0:18:38.87,all,,0000,0000,0000,,ياألهي راين ماخطبك Dialogue: 0,0:18:46.91,0:18:47.70,all,,0000,0000,0000,,...انتِ Dialogue: 0,0:18:48.04,0:18:48.94,all,,0000,0000,0000,,هل تضايقينها ؟ Dialogue: 0,0:18:49.20,0:18:51.40,all,,0000,0000,0000,,..هاه انه ليس كذلك Dialogue: 0,0:18:51.81,0:18:53.16,all,,0000,0000,0000,,سوف اراقبك Dialogue: 0,0:18:53.16,0:18:54.16,all,,0000,0000,0000,,لقد حذرتك Dialogue: 0,0:18:59.77,0:19:02.01,all,,0000,0000,0000,,أخبارها بالأمر سوف يكون مثير للشفقه Dialogue: 0,0:19:02.01,0:19:04.72,all,,0000,0000,0000,,لا أعلم \Nأنا محبطه Dialogue: 0,0:19:12.22,0:19:14.14,all,,0000,0000,0000,,هيه اتركيني Dialogue: 0,0:19:15.81,0:19:18.73,all,,0000,0000,0000,,لقد اخبرتك لن اغير الشركه\Nلماذا اتيتِ إلى هنا Dialogue: 0,0:19:19.45,0:19:21.12,all,,0000,0000,0000,,كل الفراء سيسقط Dialogue: 0,0:19:24.07,0:19:25.14,all,,0000,0000,0000,,اشتريت واحده اخرى Dialogue: 0,0:19:25.14,0:19:28.34,all,,0000,0000,0000,,هل سوف تذهب والده راين \Nإلى الأجتماع مرتديه معطف من القطن Dialogue: 0,0:19:29.03,0:19:32.97,all,,0000,0000,0000,,إذا لم ألبس زي محترم \Nسوف يضر صورتك Dialogue: 0,0:19:35.09,0:19:36.54,all,,0000,0000,0000,,الأشخاص يراقبوننا Dialogue: 0,0:19:37.01,0:19:38.05,all,,0000,0000,0000,,تعالي بسرعة Dialogue: 0,0:19:44.88,0:19:46.17,all,,0000,0000,0000,,ألست قادمه Dialogue: 0,0:19:57.99,0:20:01.89,all,,0000,0000,0000,,هنا أقرأي هذه \Nيجب أن تقرأيها قبل أن تقولي شيئ Dialogue: 0,0:20:01.89,0:20:03.76,all,,0000,0000,0000,,لماذا لايمكنك ان تفهمي ما أقول Dialogue: 0,0:20:05.24,0:20:07.73,all,,0000,0000,0000,,سيدي\N-نعم انا Dialogue: 0,0:20:07.90,0:20:09.94,all,,0000,0000,0000,,هل سوف تنشر الشائعات \Nعن الأشياء التي تسمعها هنا Dialogue: 0,0:20:09.95,0:20:11.18,all,,0000,0000,0000,,بالتأكيد لا Dialogue: 0,0:20:11.45,0:20:13.40,all,,0000,0000,0000,,بدون شهود\Nانها فقط شائعه خاطئه Dialogue: 0,0:20:13.98,0:20:15.54,all,,0000,0000,0000,,إذا تظاهر بأنك لا تسمع شئ Dialogue: 0,0:20:15.89,0:20:19.35,all,,0000,0000,0000,,انا لست ابنه سيئه \Nولكن أمي والده سيئه Dialogue: 0,0:20:19.38,0:20:24.18,all,,0000,0000,0000,,هذا هو الواقع لذا تفكر بأن راين تعامل \Nأهلها بشكل سئ Dialogue: 0,0:20:24.93,0:20:26.75,all,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين الأن Dialogue: 0,0:20:26.75,0:20:28.32,all,,0000,0000,0000,,اريد أن امثل ايضاَ Dialogue: 0,0:20:28.57,0:20:30.23,all,,0000,0000,0000,,يعجبني ان اخذ زياده Dialogue: 0,0:20:30.97,0:20:33.05,all,,0000,0000,0000,,و أريد ان اذهب للشركة \Nالتي تعاملني بشكل افضل Dialogue: 0,0:20:34.27,0:20:35.44,all,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:20:36.03,0:20:38.04,all,,0000,0000,0000,,ماذا لو علقنا مع الرئيس لي \Nخلال كل هذا Dialogue: 0,0:20:38.93,0:20:41.21,all,,0000,0000,0000,,ماذا لو تم دهسنا حتى النهايه Dialogue: 0,0:20:42.04,0:20:44.82,all,,0000,0000,0000,,واذا تم دهسنا لدرجه\Nان لا يوجد شخص اخر يستطيع دهسنا بعد الأن Dialogue: 0,0:20:49.05,0:20:50.57,all,,0000,0000,0000,,كل ماتهم به هو المال Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:53.36,all,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك ان تكوني هكذا امي Dialogue: 0,0:20:53.56,0:20:55.52,all,,0000,0000,0000,,لماذا تستمرين بفعل \Nهذه الأمور المؤذيه Dialogue: 0,0:20:55.53,0:20:57.24,all,,0000,0000,0000,,انتِ Dialogue: 0,0:20:58.21,0:21:00.46,all,,0000,0000,0000,,بسبب كونك تواجهين\Nوقت صعب كمغنيه Dialogue: 0,0:21:01.99,0:21:04.59,all,,0000,0000,0000,,سيدي دعني انزل الآن Dialogue: 0,0:21:07.58,0:21:08.51,all,,0000,0000,0000,,فقط اركب السيارة Dialogue: 0,0:21:08.87,0:21:12.09,all,,0000,0000,0000,,ارجوك اعدها \Nإلى مدرسه كيرين للفنون بأمان Dialogue: 0,0:21:12.69,0:21:14.52,all,,0000,0000,0000,,سوف اقوم بكتابه رقم لوحه التسجيل الخاصه بك Dialogue: 0,0:22:11.03,0:22:12.08,all,,0000,0000,0000,,انها مزيفه أليس كذلك Dialogue: 0,0:22:15.85,0:22:19.24,all,,0000,0000,0000,,المعطف هل هو من دوندلمان او نامديمون Dialogue: 0,0:22:20.43,0:22:22.22,all,,0000,0000,0000,,انه حقيقي Dialogue: 0,0:22:23.09,0:22:25.54,all,,0000,0000,0000,,الحشوه من المعطف تغطيني Dialogue: 0,0:22:25.75,0:22:27.35,all,,0000,0000,0000,,لماذا تخبئين هذا عني Dialogue: 0,0:22:27.42,0:22:28.97,all,,0000,0000,0000,,ليس عليكي التفاخر امامي Dialogue: 0,0:22:31.02,0:22:32.43,all,,0000,0000,0000,,أين ؟ Dialogue: 0,0:22:33.85,0:22:34.84,all,,0000,0000,0000,,حقاَ Dialogue: 0,0:22:35.04,0:22:37.11,all,,0000,0000,0000,,لم اعتقد بأنه يبدو رخيص Dialogue: 0,0:22:39.09,0:22:42.38,all,,0000,0000,0000,,لكن لم تتمكني من التفريق من اول نظره Dialogue: 0,0:22:43.50,0:22:45.62,all,,0000,0000,0000,,اين تنفقين كل المال\Nالذي أعطيتك اياه Dialogue: 0,0:22:45.92,0:22:47.58,all,,0000,0000,0000,,تخلصي من هذا واشتري واحد من المتجر Dialogue: 0,0:22:48.03,0:22:50.41,all,,0000,0000,0000,,والده راين ترتدي معطف فرو مزيف Dialogue: 0,0:22:51.31,0:22:53.03,all,,0000,0000,0000,,انتِ مصدر احراج Dialogue: 0,0:22:54.93,0:22:56.49,all,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:22:58.30,0:22:59.61,all,,0000,0000,0000,,اذهبي للمنزل Dialogue: 0,0:23:00.60,0:23:01.91,all,,0000,0000,0000,,خذي سياره اجره Dialogue: 0,0:23:18.86,0:23:19.61,all,,0000,0000,0000,,هيه Dialogue: 0,0:23:19.75,0:23:23.16,all,,0000,0000,0000,,عندما يتعلق الأمر بالرقص انه جانغ ايو بانغ \Nمن قال انه جي بي Dialogue: 0,0:23:23.74,0:23:24.48,all,,0000,0000,0000,,هيه Dialogue: 0,0:23:24.75,0:23:29.55,all,,0000,0000,0000,,وأيضاَ عندما بداء كمغني كان معروف\Nبرقصه السئ Dialogue: 0,0:23:31.23,0:23:35.11,all,,0000,0000,0000,,أنا بنفس الفريق مع جي بي صاحب البوب المزعج Dialogue: 0,0:23:39.23,0:23:40.77,all,,0000,0000,0000,,هل لديك الوقت \Nلكي تتمرن هنا Dialogue: 0,0:23:42.64,0:23:44.99,all,,0000,0000,0000,,يجب ان تكون مشغول في تعلم الرقص Dialogue: 0,0:23:45.18,0:23:46.55,all,,0000,0000,0000,,اعتقد بأن لديك الكثير من الطاقه المتبقيه Dialogue: 0,0:23:46.55,0:23:49.50,all,,0000,0000,0000,,من قال بأني سوف ارقص Dialogue: 0,0:23:50.14,0:23:51.70,all,,0000,0000,0000,,الأ تعلم بأن أغنيتا تشملها رقصه Dialogue: 0,0:23:52.03,0:23:54.47,all,,0000,0000,0000,,توقف عن قول نحن \Nانه يشعرني بعدم الراحه عند سماعه Dialogue: 0,0:23:56.34,0:23:57.57,all,,0000,0000,0000,,تريد ان تلعب معي ؟ Dialogue: 0,0:24:00.38,0:24:01.35,all,,0000,0000,0000,,اعتقد بأنك سوف تندم على ذلك Dialogue: 0,0:24:09.80,0:24:13.22,all,,0000,0000,0000,,هيه يوون جين وجي بي يلعبان كره السله\Nضد بعضهما البعض Dialogue: 0,0:24:13.23,0:24:14.60,all,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ -\Nتعالوا بسرعه - Dialogue: 0,0:24:19.51,0:24:20.98,all,,0000,0000,0000,,يجب علينا ان نتدرب Dialogue: 0,0:24:20.98,0:24:23.55,all,,0000,0000,0000,,لنشاهد المباراة ..قبل أن نبدأ التدريب Dialogue: 0,0:24:24.50,0:24:27.75,all,,0000,0000,0000,,أجوكِ..جين وو الأفضل في كرة السلة Dialogue: 0,0:24:27.75,0:24:29.14,all,,0000,0000,0000,,لن تندمي على مشاهدتها Dialogue: 0,0:24:29.61,0:24:30.14,all,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:24:36.79,0:24:37.61,all,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلونه ؟ Dialogue: 0,0:24:39.75,0:24:40.75,all,,0000,0000,0000,,هل تعرف حتى كيف تلعب كرة السلة ؟ Dialogue: 0,0:24:40.76,0:24:43.50,all,,0000,0000,0000,,قم بها على طريقتك, وأنا سألعب على طريقتي Dialogue: 0,0:24:51.35,0:24:52.21,all,,0000,0000,0000,,يووجين العب بقوه Dialogue: 0,0:24:52.21,0:24:53.78,all,,0000,0000,0000,,جي بي فايتنغ Dialogue: 0,0:24:56.85,0:24:57.56,all,,0000,0000,0000,,هل هذا يزعجك ؟ Dialogue: 0,0:24:58.31,0:24:59.07,all,,0000,0000,0000,,حاول اخذها مني Dialogue: 0,0:24:59.51,0:25:00.66,all,,0000,0000,0000,,العب بشكل صحيح Dialogue: 0,0:25:00.66,0:25:01.89,all,,0000,0000,0000,,لقد اخبرتك حاول أخذها مني Dialogue: 0,0:25:11.92,0:25:13.01,all,,0000,0000,0000,,فايتنغ Dialogue: 0,0:25:35.22,0:25:36.15,all,,0000,0000,0000,,مالذي يفعله ؟ Dialogue: 0,0:25:37.95,0:25:40.30,all,,0000,0000,0000,,{\i1}جي بي , جي بي Dialogue: 0,0:25:40.62,0:25:41.86,all,,0000,0000,0000,,{\i1}جي بي Dialogue: 0,0:25:52.09,0:25:53.74,all,,0000,0000,0000,,{\i1}أنت الأفضل جي بي , انت الأفضل Dialogue: 0,0:25:54.15,0:25:55.46,all,,0000,0000,0000,,انه يعبث Dialogue: 0,0:25:57.11,0:25:59.15,all,,0000,0000,0000,,يريد أن يلعب السلة , لكنه يقوم بالرقص Dialogue: 0,0:26:33.63,0:26:34.85,all,,0000,0000,0000,,{\i1}جي بي , انت الأفضل Dialogue: 0,0:27:39.76,0:27:41.31,all,,0000,0000,0000,,جي بي أنت رائع جداً Dialogue: 0,0:27:45.80,0:27:46.71,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:27:47.14,0:27:47.82,all,,0000,0000,0000,,لاشئ Dialogue: 0,0:27:53.47,0:27:54.96,all,,0000,0000,0000,,انه جيد في كرة السلة Dialogue: 0,0:27:57.66,0:28:00.12,all,,0000,0000,0000,,انه يرقص بينما يلع كرة السلة , انه جيد في الرقص Dialogue: 0,0:28:02.81,0:28:04.76,all,,0000,0000,0000,,سأراك في مأدبة العشاء Dialogue: 0,0:28:06.62,0:28:08.14,all,,0000,0000,0000,,سأشتري الكثير Dialogue: 0,0:28:08.81,0:28:09.99,all,,0000,0000,0000,,سأراك لاحقاً Dialogue: 0,0:28:20.04,0:28:21.40,all,,0000,0000,0000,,15الى 2 Dialogue: 0,0:28:22.98,0:28:24.22,all,,0000,0000,0000,,أنت الفائز Dialogue: 0,0:28:25.26,0:28:26.49,all,,0000,0000,0000,,لابد انك سعيد , لأنك فزت Dialogue: 0,0:28:41.99,0:28:43.35,all,,0000,0000,0000,,أنت حقاً جيد في كرة السلة Dialogue: 0,0:29:17.26,0:29:18.88,all,,0000,0000,0000,,لابد انكِ عائدة من مكان ما ؟ Dialogue: 0,0:29:19.31,0:29:20.71,all,,0000,0000,0000,,بعد أن تغيبتي عن الدروس ؟ Dialogue: 0,0:29:22.29,0:29:24.15,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقدين أن المدرسة مثل التسوق ؟ Dialogue: 0,0:29:24.87,0:29:27.85,all,,0000,0000,0000,,تذهبين عندما تريدي وتعودين عندما تريدي Dialogue: 0,0:29:29.58,0:29:31.76,all,,0000,0000,0000,,شئ طارئ حصل بالبيت Dialogue: 0,0:29:34.15,0:29:36.31,all,,0000,0000,0000,,كيف عرفتي أن أمر طارئ حصل بالبيت ؟ Dialogue: 0,0:29:46.38,0:29:47.66,all,,0000,0000,0000,,أنا آسفه Dialogue: 0,0:29:48.23,0:29:52.17,all,,0000,0000,0000,,انتي ممنوعه من استخدام غرفة التدريب حتى نهاية التقييم الفصلي Dialogue: 0,0:29:53.30,0:29:53.93,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:54.18,0:29:55.94,all,,0000,0000,0000,,شخص مثلك يذهب للبيت عندما يريد ويحصل على هاتف Dialogue: 0,0:29:55.94,0:29:57.37,all,,0000,0000,0000,,لماذا يرغب في استخدام غرفة التدريب ؟ Dialogue: 0,0:29:57.38,0:30:01.01,all,,0000,0000,0000,,استخدام غرفة التدريب ممنوع Dialogue: 0,0:30:48.22,0:30:49.97,all,,0000,0000,0000,,مالذي يجري مع مدربة الصوت ؟ Dialogue: 0,0:30:51.07,0:30:51.75,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:52.70,0:30:54.81,all,,0000,0000,0000,,مالذي يجري مع مدربة الصوت ؟ Dialogue: 0,0:31:01.81,0:31:04.69,all,,0000,0000,0000,,بالرغم من أنها لاتستطيع الغناء الا انها مدرسة رائعه Dialogue: 0,0:31:06.54,0:31:08.66,all,,0000,0000,0000,,أيها الأساتذه , لنتحدث Dialogue: 0,0:31:08.66,0:31:11.85,all,,0000,0000,0000,,اختبار الدويتو أصبح قريب , أليس قريب جداً ؟ Dialogue: 0,0:31:12.31,0:31:12.88,all,,0000,0000,0000,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:31:13.25,0:31:15.26,all,,0000,0000,0000,,هل هو وقت كافي للاستعداد ؟ Dialogue: 0,0:31:15.49,0:31:16.79,all,,0000,0000,0000,,هيونغ لما لاتغني اغنيه ؟ Dialogue: 0,0:31:20.86,0:31:21.49,all,,0000,0000,0000,,...هيونغ Dialogue: 0,0:31:22.59,0:31:24.04,all,,0000,0000,0000,,أنتما هيونغ ودونغ سينغ ؟ \N (يعني اما اخوه او زملاء مقربين) Dialogue: 0,0:31:25.71,0:31:27.96,all,,0000,0000,0000,,لم اتوقع هذا , لكنه من اللطيف حصول هذا , اليس كذلك رئيس لي Dialogue: 0,0:31:28.38,0:31:30.51,all,,0000,0000,0000,,كل الشكر يعود للمدير Dialogue: 0,0:31:30.90,0:31:33.02,all,,0000,0000,0000,,انا متأكد بانه ليس من السهل العمل تحت امرتي Dialogue: 0,0:31:39.20,0:31:42.08,all,,0000,0000,0000,,شكراً لعدم ترك كبريائك يمنعك من اتباعي Dialogue: 0,0:31:42.08,0:31:44.18,all,,0000,0000,0000,,بالطبع -\Nاجلس , اجلس - Dialogue: 0,0:32:11.72,0:32:15.73,all,,0000,0000,0000,,لا أعرف إذا كنت مصابة بالبرد , لكن غنائي ليس جيداً اليوم Dialogue: 0,0:32:17.58,0:32:19.07,all,,0000,0000,0000,,هيونغ قلت أن تغني أغنية Dialogue: 0,0:32:19.90,0:32:21.70,all,,0000,0000,0000,,لقد مضى وقت , أريد أن أسمعك تغني Dialogue: 0,0:32:22.09,0:32:23.97,all,,0000,0000,0000,,الرئيس لي يجب أن تغني اولاً Dialogue: 0,0:32:24.83,0:32:26.03,all,,0000,0000,0000,,...لماذا اردي أن -\Nآه - Dialogue: 0,0:32:26.03,0:32:28.43,all,,0000,0000,0000,,أنتما الاثنان يمكنكما أن تغنا أغنية من ايامكما الماضية Dialogue: 0,0:32:37.92,0:32:39.15,all,,0000,0000,0000,,استاذ يانغ Dialogue: 0,0:32:39.78,0:32:41.22,all,,0000,0000,0000,,لماذا لاتخفف من مزاجك ؟ Dialogue: 0,0:32:41.83,0:32:42.79,all,,0000,0000,0000,,أغني ؟ Dialogue: 0,0:32:44.13,0:32:47.40,all,,0000,0000,0000,,أجل غني و إذا كنت جيد سأعترف بك كمغني Dialogue: 0,0:33:24.56,0:33:26.02,all,,0000,0000,0000,,أليس معلم اللغة الانجليزيه ؟ Dialogue: 0,0:33:27.81,0:33:29.96,all,,0000,0000,0000,,لاتمازحني ..رقصه ليس سئ Dialogue: 0,0:34:07.88,0:34:10.58,all,,0000,0000,0000,,لقد رقصنا هكذا , أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:34:10.90,0:34:11.48,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:34:11.84,0:34:13.58,all,,0000,0000,0000,,لهذا انفصلنا Dialogue: 0,0:34:14.15,0:34:16.20,all,,0000,0000,0000,,أنت لم تكن ترقص ابداً Dialogue: 0,0:34:28.21,0:34:30.59,all,,0000,0000,0000,,هذان هل يرقصان سوية كل يوم أم ماذا ؟ Dialogue: 0,0:34:37.00,0:34:38.52,all,,0000,0000,0000,,يجب ان أذهب الى الحمام Dialogue: 0,0:34:48.93,0:34:50.65,all,,0000,0000,0000,,انها ليست حياة سهلة Dialogue: 0,0:35:03.44,0:35:04.94,all,,0000,0000,0000,,مالذي تفعلينه الآن ؟ Dialogue: 0,0:35:05.58,0:35:06.82,all,,0000,0000,0000,,...استطيع سماعه Dialogue: 0,0:35:08.20,0:35:09.53,all,,0000,0000,0000,,..انه قادم Dialogue: 0,0:35:10.06,0:35:11.38,all,,0000,0000,0000,,انه قادم...انه قادم Dialogue: 0,0:35:12.31,0:35:13.54,all,,0000,0000,0000,,انه هنا Dialogue: 0,0:35:14.72,0:35:16.25,all,,0000,0000,0000,,ماهو الذي تستمر بقول انه قادم Dialogue: 0,0:35:17.44,0:35:19.76,all,,0000,0000,0000,,أنا حقاً لا أعتقد أنني أستطيع أن أكون بنفس فريقك Dialogue: 0,0:35:23.37,0:35:24.42,all,,0000,0000,0000,,انه قدر Dialogue: 0,0:35:25.67,0:35:28.73,all,,0000,0000,0000,,هل انتي ..محضرة روحيه ؟ Dialogue: 0,0:35:30.01,0:35:31.33,all,,0000,0000,0000,,هل تستطيعين رؤية الاشباح ؟ Dialogue: 0,0:35:33.75,0:35:36.23,all,,0000,0000,0000,,لا أستطيع رؤيتهم , فقط يمكنني سماعهم Dialogue: 0,0:35:36.24,0:35:39.82,all,,0000,0000,0000,,لماذا؟ لأنهم ارواح ..يظهرون بالموسيقى Dialogue: 0,0:35:40.60,0:35:42.61,all,,0000,0000,0000,,ذلك الشخص موجود في غرفة الموسيقى معنا Dialogue: 0,0:35:46.03,0:35:47.73,all,,0000,0000,0000,,..ذلك الشخص يقول Dialogue: 0,0:35:48.14,0:35:51.87,all,,0000,0000,0000,,أنتي تغني ..وأنا ارقص Dialogue: 0,0:35:52.63,0:35:53.67,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:54.34,0:35:56.28,all,,0000,0000,0000,,آه , حقاً و لماذا تدعي عدم السماع Dialogue: 0,0:35:56.28,0:35:59.34,all,,0000,0000,0000,,إذا غنيتي ورقصت أنا يقول باننا سنكون بالمركز الاول Dialogue: 0,0:35:59.34,0:36:00.27,all,,0000,0000,0000,,ذلك الشخص قال هذا Dialogue: 0,0:36:01.93,0:36:08.09,all,,0000,0000,0000,,أنتِ..يجب ان تذهبي الى هوقوارتس مع هاري بوتر ..لماذا جئتِ الى مدرسة كيرين ؟ Dialogue: 0,0:36:08.38,0:36:11.97,all,,0000,0000,0000,,إذا كنتِ لاتصدقينه , فقط صدقي ماأقوله بدون شروط Dialogue: 0,0:36:12.51,0:36:15.66,all,,0000,0000,0000,,تقييمات هذا الفصل ..انها خطيره Dialogue: 0,0:36:17.07,0:36:18.07,all,,0000,0000,0000,,..رائحة Dialogue: 0,0:36:20.37,0:36:23.00,all,,0000,0000,0000,,الحظ السئ ...في تقييمات هذا التيرم Dialogue: 0,0:36:25.46,0:36:28.60,all,,0000,0000,0000,,المطر والريح اوشكت أن تهب Dialogue: 0,0:36:30.28,0:36:34.72,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}خلال الأوقات المزعجه والبارده Dialogue: 0,0:36:34.72,0:36:39.87,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}أحياناً فقط ارغب بالجلوس Dialogue: 0,0:36:39.95,0:36:47.21,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}وفي كل مر’ , الشخص الذي يحميني Dialogue: 0,0:36:52.11,0:36:54.78,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}أتمنى ان اكون نجمه Dialogue: 0,0:36:54.78,0:37:01.20,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}ساساعد الغيوم والنجوم Dialogue: 0,0:37:01.20,0:37:07.46,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}بأنني لن أستسلم , شخص ما\N توقفي - Dialogue: 0,0:37:17.80,0:37:19.03,all,,0000,0000,0000,,هل تدخنين ؟ Dialogue: 0,0:37:19.44,0:37:20.17,all,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:37:21.29,0:37:24.06,all,,0000,0000,0000,,هناك نوعان من الاشخاص الذين لديهم نفس قصير مثلكِ Dialogue: 0,0:37:24.06,0:37:27.73,all,,0000,0000,0000,,إما مدخن أو مولود جديد , احدهما يحتضر والاخر للتو قد ولد Dialogue: 0,0:37:27.73,0:37:29.82,all,,0000,0000,0000,,...أنتِ إما أو Dialogue: 0,0:37:30.25,0:37:31.82,all,,0000,0000,0000,,لكن لماذا تعتقدين أنكِ هكذا ؟ Dialogue: 0,0:37:34.89,0:37:37.05,all,,0000,0000,0000,,حتى صوت التنفس جزء من الموسيقى Dialogue: 0,0:37:37.05,0:37:39.21,all,,0000,0000,0000,,,لانك تتنفسين حينما ترغبي , وأنتِ بنفس قصير Dialogue: 0,0:37:39.21,0:37:42.24,all,,0000,0000,0000,,لاتستطيعين السيطرة على سرعتكِ مطلقاً , ونغمتكِ في فوضى كامله Dialogue: 0,0:37:42.30,0:37:46.46,all,,0000,0000,0000,,بسببك حتى هذه الملاحظات عديمة الجدوى , الا تشعرين بأنها سيئة أبداً ؟ Dialogue: 0,0:37:48.25,0:37:49.85,all,,0000,0000,0000,,من قسم الأجزاء ؟ Dialogue: 0,0:37:51.14,0:37:52.32,all,,0000,0000,0000,,أنا Dialogue: 0,0:37:52.67,0:37:55.74,all,,0000,0000,0000,,لهذا السبب ريان لم تأتي للتدريب Dialogue: 0,0:37:55.74,0:37:56.95,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقدي بانها تريد الغناء معكِ ؟ Dialogue: 0,0:37:57.78,0:37:59.08,all,,0000,0000,0000,,هنا Dialogue: 0,0:37:59.08,0:38:00.61,all,,0000,0000,0000,,فقط غني الأجزاء التي أحددها Dialogue: 0,0:38:04.96,0:38:09.06,all,,0000,0000,0000,,إذا تدربت - \N الغناء لا يحصل فقط لأانكِ تدربتي Dialogue: 0,0:38:09.06,0:38:11.48,all,,0000,0000,0000,,...لكن مازال هذا كله يدعم Dialogue: 0,0:38:11.67,0:38:13.14,all,,0000,0000,0000,,لماذا الدعم سئ ؟ Dialogue: 0,0:38:13.14,0:38:15.27,all,,0000,0000,0000,,في هذه الحاله , لم لاتغني منفرده , لماذا تقومين بالدويتو ؟ Dialogue: 0,0:38:15.46,0:38:18.18,all,,0000,0000,0000,,انها ليست منافسه بل انسجام Dialogue: 0,0:38:18.19,0:38:21.11,all,,0000,0000,0000,,بدون شخص مايدعمك , هل تعتقدين بان هذا سيكون انسجام ؟ Dialogue: 0,0:38:24.26,0:38:25.86,all,,0000,0000,0000,,الآن ..هل نبدأ ؟ Dialogue: 0,0:38:39.00,0:38:39.60,all,,0000,0000,0000,,مالذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:38:41.38,0:38:42.91,all,,0000,0000,0000,,ألم تتدرب على الرقص بعد ؟ Dialogue: 0,0:38:45.88,0:38:46.55,all,,0000,0000,0000,,الى أين أنت ذاهب ؟ Dialogue: 0,0:38:47.19,0:38:48.64,all,,0000,0000,0000,,أنا ذاهب لأجلب بعض من الماء Dialogue: 0,0:38:49.96,0:38:52.90,all,,0000,0000,0000,,مالذي فعلته لتشرب الماء؟ لاتشربه Dialogue: 0,0:38:55.63,0:38:57.12,all,,0000,0000,0000,,اجلب لي واحده ايضاً Dialogue: 0,0:39:10.31,0:39:11.36,all,,0000,0000,0000,,{\i1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:11.79,0:39:14.45,all,,0000,0000,0000,,{\i1}لماذا لاتنفخي ألف بالونة بدل من ذلك ؟ Dialogue: 0,0:39:35.73,0:39:36.83,all,,0000,0000,0000,,سوون دونغ Dialogue: 0,0:39:37.03,0:39:37.53,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:39:37.53,0:39:40.38,all,,0000,0000,0000,,استدعي ذلك الشخص من اجلي Dialogue: 0,0:39:41.00,0:39:42.92,all,,0000,0000,0000,,ذلك الشخص بالفعل جاء وذهب Dialogue: 0,0:39:43.51,0:39:45.94,all,,0000,0000,0000,,ليس وكأنه يحتاج سيارة اجرة للمجئ , لذا اطلبي منه المجئ Dialogue: 0,0:39:46.78,0:39:49.95,all,,0000,0000,0000,,مالذي سيحصل لي في هذا الاختبار Dialogue: 0,0:39:52.19,0:39:53.31,all,,0000,0000,0000,,هل انتِ متوتره ؟ Dialogue: 0,0:40:00.77,0:40:04.23,all,,0000,0000,0000,,{\i1}لهذا السبب قلت لنذهب ونأكل -\N لا أريد أن آكل - Dialogue: 0,0:40:06.39,0:40:11.96,all,,0000,0000,0000,,{\i1}انه يقول بأن تأخذي صورة آيدول وهو طفل معكِ وأنتِ على المسرح Dialogue: 0,0:40:54.59,0:40:55.73,all,,0000,0000,0000,,لطيف جداً Dialogue: 0,0:40:57.59,0:40:58.31,all,,0000,0000,0000,,مرحبا Dialogue: 0,0:40:59.49,0:41:03.38,all,,0000,0000,0000,,أنت..سوف تلتقي بي بعد عشر سنوات Dialogue: 0,0:41:32.23,0:41:35.01,all,,0000,0000,0000,,لم تأتِ لغرفة التدريب ...هل تقومين بالتدرب هنا لوحدكِ Dialogue: 0,0:41:37.32,0:41:40.02,all,,0000,0000,0000,,أنا انتظر ...انتهاء ملابسي Dialogue: 0,0:41:41.17,0:41:42.48,all,,0000,0000,0000,,كل الغسالات فارغه Dialogue: 0,0:41:47.50,0:41:48.88,all,,0000,0000,0000,,هذا مضحك Dialogue: 0,0:41:50.26,0:41:52.38,all,,0000,0000,0000,,بما انك هنا , ليس لديك خيار Dialogue: 0,0:41:52.39,0:41:54.34,all,,0000,0000,0000,,قم بغسل ملابسك Dialogue: 0,0:41:56.13,0:41:57.91,all,,0000,0000,0000,,أليس في هذا الوقت عليكي أن تعتادي الأمر ؟ Dialogue: 0,0:41:59.16,0:42:02.28,all,,0000,0000,0000,,لندع هذا لكِ ..لكن مالخطئ الذي فعلته شريكتك ؟ Dialogue: 0,0:42:03.88,0:42:05.81,all,,0000,0000,0000,,أنتِ لاتتدربين معها حتى Dialogue: 0,0:42:05.81,0:42:07.19,all,,0000,0000,0000,,ألن يكون هذا تصرفاً لامبالي ؟ Dialogue: 0,0:42:09.39,0:42:10.75,all,,0000,0000,0000,,ماذا عنك إذاً ؟ Dialogue: 0,0:42:11.23,0:42:12.95,all,,0000,0000,0000,,هل تحملت مسؤلية سي وو ؟ Dialogue: 0,0:42:16.97,0:42:20.64,all,,0000,0000,0000,,لم تهتم بعد أن طرد العضو الوحيد في فرقتك Dialogue: 0,0:42:21.74,0:42:24.43,all,,0000,0000,0000,,لماذا تقلق بشأني , لست مثلك Dialogue: 0,0:42:25.91,0:42:27.72,all,,0000,0000,0000,,..قلته لأني قلقت Dialogue: 0,0:42:28.56,0:42:29.99,all,,0000,0000,0000,,هل أنتِ دائماً تقومين بتعقيد الأمور هكذا؟ Dialogue: 0,0:42:30.88,0:42:32.77,all,,0000,0000,0000,,لهذا انتِ دائماً هكذا Dialogue: 0,0:42:37.22,0:42:38.33,all,,0000,0000,0000,,مالذي يفترض ان يعنيه هذا ؟ Dialogue: 0,0:42:39.42,0:42:40.83,all,,0000,0000,0000,,أنا متأكد بأنكِ تعرفينه جيداً Dialogue: 0,0:42:41.81,0:42:43.27,all,,0000,0000,0000,,ليس لديّ فكره Dialogue: 0,0:42:43.27,0:42:47.05,all,,0000,0000,0000,,أعتقد بأنكِ راضيه عن كونكِ فرد في فريق فتيات Dialogue: 0,0:42:48.41,0:42:49.14,all,,0000,0000,0000,,كمغنيه Dialogue: 0,0:42:50.21,0:42:51.43,all,,0000,0000,0000,,..آه صحيح Dialogue: 0,0:42:51.67,0:42:54.48,all,,0000,0000,0000,,أنتي تحلمين بان تكوني ممثله صحيح ؟ بينما لاتستطيعين التمثيل حتى Dialogue: 0,0:44:39.38,0:44:41.43,all,,0000,0000,0000,,أمم ..خذ Dialogue: 0,0:44:42.13,0:44:45.00,all,,0000,0000,0000,,إذا أدرتها جيداً , قد تساعدك Dialogue: 0,0:44:49.84,0:44:52.47,all,,0000,0000,0000,,إذا أدرتها جيداً , قد تساعدك Dialogue: 0,0:44:53.60,0:44:55.02,all,,0000,0000,0000,,حينما تبكي Dialogue: 0,0:45:42.45,0:45:43.72,all,,0000,0000,0000,,ألا تعرف كيف تطرق الباب ؟ Dialogue: 0,0:45:44.63,0:45:46.73,all,,0000,0000,0000,,....أنت فقط تعرف كيف تضرب كلب ميت Dialogue: 0,0:45:47.12,0:45:48.51,all,,0000,0000,0000,,دعني أستعير السي دي Dialogue: 0,0:45:48.51,0:45:49.68,all,,0000,0000,0000,,أي سي دي ؟ Dialogue: 0,0:45:50.44,0:45:51.85,all,,0000,0000,0000,,لرقصتنا Dialogue: 0,0:45:52.21,0:45:55.06,all,,0000,0000,0000,,لا أريد أن أتعلم الرقص وانا انظر اليك , لذا اعطني القرص Dialogue: 0,0:46:05.87,0:46:09.47,all,,0000,0000,0000,,واااو ...أعتقد بأنه كان يجب عليّ أن اطرق الباب Dialogue: 0,0:46:13.45,0:46:14.34,all,,0000,0000,0000,,أليس هذا واضح ؟ Dialogue: 0,0:46:15.00,0:46:16.90,all,,0000,0000,0000,,...المواعده ممنوعه Dialogue: 0,0:46:18.46,0:46:20.26,all,,0000,0000,0000,,ألابأس بأن تكون مخالف للقوانين ؟ Dialogue: 0,0:46:20.26,0:46:21.46,all,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه ؟ Dialogue: 0,0:46:27.27,0:46:28.53,all,,0000,0000,0000,,أنتِ ! ما أنتِ بالضبط؟ Dialogue: 0,0:46:28.53,0:46:31.16,all,,0000,0000,0000,,...أنا آسفه ... أنا بطريقة ما Dialogue: 0,0:46:31.43,0:46:32.68,all,,0000,0000,0000,,منذ متى وأنتِ هناك؟ Dialogue: 0,0:46:34.23,0:46:38.11,all,,0000,0000,0000,,.أنا ... في الحقيقه .. لست كما تتخيلان يا رفاق Dialogue: 0,0:46:38.50,0:46:40.41,all,,0000,0000,0000,,.أنا آسفه ... أنا آسفه ... آسفه Dialogue: 0,0:46:46.40,0:46:47.39,all,,0000,0000,0000,,هل تتواعدان؟ Dialogue: 0,0:46:48.44,0:46:49.85,all,,0000,0000,0000,,!لا تقل هذا الهراء Dialogue: 0,0:46:50.98,0:46:52.47,all,,0000,0000,0000,,!إذاً فهي ملاحقه بالكامل Dialogue: 0,0:47:04.71,0:47:06.21,all,,0000,0000,0000,,.يجب علي أن أموت Dialogue: 0,0:47:06.22,0:47:07.73,all,,0000,0000,0000,,...أحتاج أن أموت Dialogue: 0,0:47:07.74,0:47:10.12,all,,0000,0000,0000,,!أنا قد جننت , أنا مجنونه Dialogue: 0,0:47:29.52,0:47:37.22,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}.عندما أنظر إليك , لا أستطيع أن أجد طريقي Dialogue: 0,0:47:37.93,0:47:44.63,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}...أنت بالفعل فقط في ذاكرتي Dialogue: 0,0:47:45.40,0:47:52.71,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}..ذلك الطريق الذي قصدته من أجلي , لذا يمكنني أن أجده Dialogue: 0,0:47:52.71,0:48:00.02,أغاني,,0000,0000,0000,,{\i1}...يجب عليك أن تساعدني بأن أجد طريقي Dialogue: 0,0:48:03.29,0:48:04.66,all,,0000,0000,0000,,أمازالت حنجرتكِ ليست بخير ؟ Dialogue: 0,0:48:04.66,0:48:05.80,all,,0000,0000,0000,,.قليلاً Dialogue: 0,0:48:05.96,0:48:07.44,all,,0000,0000,0000,,.إذاً يجب علينا أن نوقف التدريب Dialogue: 0,0:48:07.44,0:48:08.80,all,,0000,0000,0000,,.لم يتبقى لدينا المزيد من الوقت Dialogue: 0,0:48:10.61,0:48:13.42,all,,0000,0000,0000,,.إذاً دعينا نذهب إلى غرفة التدريب , المكان هنا خانق Dialogue: 0,0:48:13.42,0:48:17.08,all,,0000,0000,0000,,.إن الرطوبه هنا عاليه , وهو أفضل مكان لسماع درجات الصوت العاليه Dialogue: 0,0:48:18.65,0:48:20.46,all,,0000,0000,0000,,.أنا الآن لا أستطيع أن أغني بصوت عالي Dialogue: 0,0:48:20.46,0:48:21.44,all,,0000,0000,0000,,.دعنا نكمل Dialogue: 0,0:48:25.04,0:48:26.24,all,,0000,0000,0000,,..4 ,...3 Dialogue: 0,0:48:47.69,0:48:48.65,all,,0000,0000,0000,,.دعينا نذهب إلى المشفى Dialogue: 0,0:48:48.86,0:48:50.43,all,,0000,0000,0000,,المشفى يوم الاأحد؟ Dialogue: 0,0:48:50.43,0:48:52.15,all,,0000,0000,0000,,.هناك غرفة طوارئ Dialogue: 0,0:48:52.22,0:48:53.49,all,,0000,0000,0000,,.لا تبالغ Dialogue: 0,0:49:03.26,0:49:07.39,all,,0000,0000,0000,,{\i1}نونا , لا يمكنكِ فعل هذا , إلى متى تريدين فعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:49:08.89,0:49:14.28,all,,0000,0000,0000,,{\i1}.نونا ... ولكن اللون الوردي حقاً مناسب لك \N حقاً؟ - Dialogue: 0,0:49:14.67,0:49:16.80,all,,0000,0000,0000,,.أنا لدي عينان من أجل هذه الاشياء , وأنتِ حقاً يناسبكِ جداً Dialogue: 0,0:49:18.39,0:49:19.69,all,,0000,0000,0000,,.أعتقد أنه أعجبكِ ذلك Dialogue: 0,0:49:21.16,0:49:21.99,all,,0000,0000,0000,,!يـــا Dialogue: 0,0:49:25.89,0:49:26.95,all,,0000,0000,0000,,ما الذي أحضركِ هنا؟ Dialogue: 0,0:49:28.04,0:49:29.35,all,,0000,0000,0000,,هل حضرتي بيدين فارغتين ؟ Dialogue: 0,0:49:32.74,0:49:36.75,all,,0000,0000,0000,,{\i1}!حنجرتي ليست جيده , يجب علي أن أبقى صامته منذ الآن , علي أن أنقذ صوتي Dialogue: 0,0:49:37.30,0:49:38.17,all,,0000,0000,0000,,.إذهبي إلى المشفى Dialogue: 0,0:49:41.65,0:49:43.11,all,,0000,0000,0000,,.آآه , هذا مشفى Dialogue: 0,0:49:51.31,0:49:53.87,all,,0000,0000,0000,,{\i1}أنك أصبحت مطرود أو أي كان ,.... إنها إشاعه صحيح ؟ Dialogue: 0,0:49:56.54,0:49:58.82,all,,0000,0000,0000,,.لديك الكثير من الإهتمام حقاً في أمور الآخرين Dialogue: 0,0:49:59.98,0:50:02.10,all,,0000,0000,0000,,.حاولي أن تكوني قاسيه مثل ريان ولو قليلاً Dialogue: 0,0:50:02.10,0:50:03.89,all,,0000,0000,0000,,.حياتك سوف تكون أكثر راحه Dialogue: 0,0:50:12.72,0:50:14.47,all,,0000,0000,0000,,{\i1}.توسل إلى المدير Dialogue: 0,0:50:17.54,0:50:20.11,all,,0000,0000,0000,,.أنا حقاً سئمت من البقاء في هذا المشفى Dialogue: 0,0:50:20.68,0:50:22.73,all,,0000,0000,0000,,.عندما يحدث أي شئ , يلصقوننا دوماً في المشفى Dialogue: 0,0:50:25.21,0:50:26.16,all,,0000,0000,0000,,هل يجب علي أن أهرب؟ Dialogue: 0,0:50:30.83,0:50:31.51,all,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:50:31.80,0:50:32.52,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:32.69,0:50:33.39,all,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:50:33.40,0:50:34.89,all,,0000,0000,0000,,لأنني قلقه عليك , لماذا؟ Dialogue: 0,0:50:38.10,0:50:40.17,all,,0000,0000,0000,,.يـــا , هذا الوشاح لي , لذا ضعيه هنا وإرحلي Dialogue: 0,0:50:42.85,0:50:43.53,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:43.98,0:50:45.72,all,,0000,0000,0000,,!أخبرتك أن تتركِ هذا هنا Dialogue: 0,0:50:51.43,0:50:53.53,all,,0000,0000,0000,,.لقد أخبرتك أنني سأدعمكِ شخصياً Dialogue: 0,0:50:53.53,0:50:55.66,all,,0000,0000,0000,,سأقسم لك الأجزاء كما طلبتِ Dialogue: 0,0:50:55.66,0:50:57.05,all,,0000,0000,0000,,أخبرتك أن تنسي Dialogue: 0,0:50:57.92,0:50:59.86,all,,0000,0000,0000,,علينا أن نتدرب. أين ستذهبين ؟ Dialogue: 0,0:50:59.87,0:51:01.55,all,,0000,0000,0000,,ألا يمكنني أن أخرج عندما أشاء؟ Dialogue: 0,0:51:02.05,0:51:03.53,all,,0000,0000,0000,,تدربي كيفما تشائين Dialogue: 0,0:51:03.53,0:51:05.25,all,,0000,0000,0000,,سنقوم بمحاكاتكم في يوم العرض Dialogue: 0,0:51:05.42,0:51:06.61,all,,0000,0000,0000,,سنقوم بعمل عرض ثنائيسأقوم بمحاكاتكِ في يوم العرض Dialogue: 0,0:51:06.61,0:51:09.00,all,,0000,0000,0000,,هل حقاً أتقنتها؟ \N في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:51:10.38,0:51:12.17,all,,0000,0000,0000,,بدون مشاهدتها، هذا بديهي Dialogue: 0,0:51:12.99,0:51:15.70,all,,0000,0000,0000,,مهاراتنا يجب أن تتطابق لنفعلها معاً أولاً Dialogue: 0,0:51:16.51,0:51:20.52,all,,0000,0000,0000,,إذا كنتِ ستقومين بهذا .. \N فلمَ طلبتي مني أن أكون شريكتكِ؟ Dialogue: 0,0:51:24.06,0:51:26.42,all,,0000,0000,0000,,لم أتوقع أن تكون مهاراتك بهذا السوء Dialogue: 0,0:52:13.26,0:52:14.06,all,,0000,0000,0000,,...أيتها الملاحقه Dialogue: 0,0:52:14.45,0:52:15.18,all,,0000,0000,0000,,مرريها Dialogue: 0,0:52:20.75,0:52:21.63,all,,0000,0000,0000,,..أنتِ Dialogue: 0,0:52:22.85,0:52:25.84,all,,0000,0000,0000,,لماذا تقومين بنفخ البالونات ؟ \N لتلوحي بها لـ جي بي Dialogue: 0,0:52:26.75,0:52:28.46,all,,0000,0000,0000,,إنني أتدرب على التنفس Dialogue: 0,0:52:28.46,0:52:30.66,all,,0000,0000,0000,,إنكِ تقومين بالتدرب على التنفس بطريقة غريبة Dialogue: 0,0:52:31.19,0:52:32.89,all,,0000,0000,0000,,إن هذا يجعلك تبدين كخبزة منتفخة Dialogue: 0,0:52:34.08,0:52:35.58,all,,0000,0000,0000,,تابعي تدريبكِ إذاً Dialogue: 0,0:52:42.44,0:52:43.52,all,,0000,0000,0000,,!ماذا؟ ابتعدي عن وجهي Dialogue: 0,0:52:45.49,0:52:46.77,all,,0000,0000,0000,,...هل بأي يعقل Dialogue: 0,0:52:46.95,0:52:48.10,all,,0000,0000,0000,,أنك تخاف من هذه الأشياء ؟ Dialogue: 0,0:52:48.47,0:52:50.22,all,,0000,0000,0000,,مـ .. ماذا ؟ Dialogue: 0,0:52:58.87,0:53:00.40,all,,0000,0000,0000,,!حقاً ! لا تفعلي هذا ! كفا Dialogue: 0,0:53:02.50,0:53:03.91,all,,0000,0000,0000,,!هذا ممتعٌ جداً Dialogue: 0,0:53:05.27,0:53:07.26,all,,0000,0000,0000,,أنت .. لمَ تخاف من هذا ؟ Dialogue: 0,0:53:07.26,0:53:09.38,all,,0000,0000,0000,,لست خائفاً ، ولكنني لا أحب هذا الشيء Dialogue: 0,0:53:09.61,0:53:12.76,all,,0000,0000,0000,,...يجب أن يرى جي بي تعبيرات وجهك Dialogue: 0,0:53:13.52,0:53:15.71,all,,0000,0000,0000,,فقط تمشى هنا وأنتِ تغني Dialogue: 0,0:53:15.94,0:53:18.51,all,,0000,0000,0000,,سيكون هذا مجدياً أكثر \N من مجرد نفخ البالونات Dialogue: 0,0:53:19.00,0:53:20.09,all,,0000,0000,0000,,لا أرغب بذلك Dialogue: 0,0:53:20.41,0:53:22.49,all,,0000,0000,0000,,...سأقوم بنفخ بعض البالونات Dialogue: 0,0:53:41.69,0:53:42.50,all,,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:53:43.31,0:53:44.23,all,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:53:44.23,0:53:46.26,all,,0000,0000,0000,,لقد تحسن رقصك كثيراً Dialogue: 0,0:53:48.11,0:53:49.03,all,,0000,0000,0000,,ماذا فعلت ؟ Dialogue: 0,0:53:49.77,0:53:51.42,all,,0000,0000,0000,,سأقوم بالمزيد من تمرينات التنفس Dialogue: 0,0:53:55.55,0:53:56.86,all,,0000,0000,0000,,أنتِ أنتِ أنتِ ... ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:53:59.20,0:54:00.38,all,,0000,0000,0000,,...أشعر بالتعب Dialogue: 0,0:54:01.90,0:54:03.85,all,,0000,0000,0000,,أعتقد أنني نفخت الكثير من البالونات Dialogue: 0,0:54:15.44,0:54:18.58,all,,0000,0000,0000,,الغناء ... يأتي بعد الطعام Dialogue: 0,0:54:24.73,0:54:25.61,all,,0000,0000,0000,,..سيدي Dialogue: 0,0:54:25.91,0:54:28.73,all,,0000,0000,0000,,هل يمكننا الحصول على المزيد من الفجل هنا؟ \N الفجل Dialogue: 0,0:54:35.95,0:54:38.99,all,,0000,0000,0000,,أحصل عليه بنفسك \N المدير مشغولٌ جداً، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:54:40.79,0:54:43.26,all,,0000,0000,0000,,هل ستقوم بإخباري أن أقوم بطبخ الدجاج بنفسي؟ Dialogue: 0,0:54:44.66,0:54:46.37,all,,0000,0000,0000,,إنك تتصرف كطفلٍ شقي Dialogue: 0,0:54:46.77,0:54:47.53,all,,0000,0000,0000,,...أستاذ Dialogue: 0,0:54:48.18,0:54:53.24,all,,0000,0000,0000,,أعتقد أن لديك موهبةٌ أفضل في طبخ الدجاج بدلاً من أن تكون مديراً Dialogue: 0,0:54:55.67,0:54:58.89,all,,0000,0000,0000,,أنت .. لديك موهبة أفضل في لعبة كرة السلة بدلاً من الغناء Dialogue: 0,0:55:00.28,0:55:01.99,all,,0000,0000,0000,,يبدو أن لديك موهبةٌ أفضل في الأكل Dialogue: 0,0:55:03.98,0:55:07.05,all,,0000,0000,0000,,أيها المدير .. إن الدجاج لذيذٌ حقاً Dialogue: 0,0:55:08.79,0:55:10.16,all,,0000,0000,0000,,هل أنتم حقاً جادون في عدم المغادرة ؟ Dialogue: 0,0:55:12.84,0:55:13.79,all,,0000,0000,0000,,هل ترغبين ببعض الكولا ؟ Dialogue: 0,0:55:15.41,0:55:18.63,all,,0000,0000,0000,,...كولا ، كولا، كولا، كولا Dialogue: 0,0:55:21.41,0:55:23.80,all,,0000,0000,0000,,تفضل. لقد اقترب وقت حظر التجول \N فلمَ لا تستعجل نفسك وتذهب؟ حسناً ؟ Dialogue: 0,0:55:24.24,0:55:25.99,all,,0000,0000,0000,,لقد حان وقت الإغلاق الآن، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:55:27.68,0:55:28.60,all,,0000,0000,0000,,ألن تغادروا ؟ Dialogue: 0,0:55:36.36,0:55:37.14,all,,0000,0000,0000,,لمَ لا تغادر؟ Dialogue: 0,0:55:39.20,0:55:40.89,all,,0000,0000,0000,,كيف لك أن تطرد زبائنك ؟ Dialogue: 0,0:55:41.16,0:55:42.88,all,,0000,0000,0000,,إن الخدمة سيئةٌ جداً Dialogue: 0,0:55:42.88,0:55:44.54,all,,0000,0000,0000,,إنك تتصرف بشقاوة مجدداً \N هيا إذهب بسرعة Dialogue: 0,0:55:44.82,0:55:45.90,all,,0000,0000,0000,,لقد أكلتٌ جيداً Dialogue: 0,0:55:46.61,0:55:47.36,all,,0000,0000,0000,,إنتظر Dialogue: 0,0:55:49.47,0:55:52.60,all,,0000,0000,0000,,أيها الزبون . عليك أن تدفع حسابك \N ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:55:53.60,0:55:55.70,all,,0000,0000,0000,,إن الدين قد تجاوز الـ 10,000 دولار \N فما المشكلة بـ 20 دولار إضافية؟ Dialogue: 0,0:55:56.74,0:55:59.61,all,,0000,0000,0000,,!آه ! صحيح \N بطاقة سيئة Dialogue: 0,0:56:00.11,0:56:01.63,all,,0000,0000,0000,,ماذا ستفعل الآن ؟ Dialogue: 0,0:56:01.87,0:56:03.46,all,,0000,0000,0000,,سأبيع قيتاري Dialogue: 0,0:56:03.67,0:56:06.76,all,,0000,0000,0000,,... القيتار الذي صادرته \N إنه يساوي 5,000 دولار Dialogue: 0,0:56:06.76,0:56:07.96,all,,0000,0000,0000,,هل قلتَ 5,000 دولار ؟ Dialogue: 0,0:56:08.15,0:56:11.43,all,,0000,0000,0000,, ! إنها 5,000 دولار \N إنه لا يساوي حتى 500 دولار Dialogue: 0,0:56:12.96,0:56:14.39,all,,0000,0000,0000,, 5,000دولار؟ - \N نعم - Dialogue: 0,0:56:14.76,0:56:16.92,all,,0000,0000,0000,,هل فقدت صوابك لأنك قد تركت قيتارك لفترةٍ طويلة ؟ Dialogue: 0,0:56:16.92,0:56:18.38,all,,0000,0000,0000,,كيف ترى أنه أصبح بقيمة 500 دولار ؟ Dialogue: 0,0:56:18.47,0:56:20.83,all,,0000,0000,0000,,حتى لو بعته بسعرٍ جيد، فلن يتجاوز 500 دولار أصلاً Dialogue: 0,0:56:22.77,0:56:25.80,all,,0000,0000,0000,,...أنا \N على الرغم من أنني قد أتقبل الإهانة Dialogue: 0,0:56:25.80,0:56:27.67,all,,0000,0000,0000,,إلا أنني لا يمكنني السماح لك بإهانة قيتاري Dialogue: 0,0:56:28.72,0:56:29.57,all,,0000,0000,0000,,ألن تأتي ؟ Dialogue: 0,0:56:30.57,0:56:31.99,all,,0000,0000,0000,,آه، حسناً Dialogue: 0,0:56:33.00,0:56:35.90,all,,0000,0000,0000,,توقف عن التحدث بجنون حول قيتارك \N وحاول تحسين درجاتك الفصلية Dialogue: 0,0:56:37.05,0:56:38.22,all,,0000,0000,0000,,سأقوم بهذا Dialogue: 0,0:56:38.22,0:56:40.47,all,,0000,0000,0000,,تتصرف بشقاوة \N كما تحب Dialogue: 0,0:56:40.68,0:56:43.20,all,,0000,0000,0000,,أنظروا إلى الشعر الرمادي الذي حصلت عليه وكم أفنيت عمري بسببكم ! أنظروا Dialogue: 0,0:56:44.53,0:56:46.39,all,,0000,0000,0000,,هل تريدني أن استخلصها لك ؟ \N وأن أقوم بمحاسبتك لكل خصلة ؟ Dialogue: 0,0:56:46.72,0:56:48.07,all,,0000,0000,0000,,إنني أراهنك أن هذه الـ 10,000 دولار ستختفي سريعاً Dialogue: 0,0:56:49.71,0:56:50.38,all,,0000,0000,0000,,هذا أسرع واذهب Dialogue: 0,0:56:51.39,0:56:52.12,all,,0000,0000,0000,,!إذهب بسرعة Dialogue: 0,0:56:59.26,0:57:02.52,all,,0000,0000,0000,,ولكن .. ما هي صلتك بالمدير ؟ Dialogue: 0,0:57:02.52,0:57:03.74,all,,0000,0000,0000,,إنكم تبدون مقربين جداً Dialogue: 0,0:57:03.74,0:57:05.19,all,,0000,0000,0000,,أنا و جو جونج وان ؟ Dialogue: 0,0:57:05.74,0:57:07.25,all,,0000,0000,0000,,...إننا لسنا بهذه القرابة Dialogue: 0,0:57:09.94,0:57:14.78,all,,0000,0000,0000,,... إنني .. أطعمك الدجاج وكل شيء Dialogue: 0,0:57:19.22,0:57:20.56,all,,0000,0000,0000,,أود أن أطلب منك شيئاً Dialogue: 0,0:57:21.02,0:57:21.93,all,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:58:07.83,0:58:12.57,all,,0000,0000,0000,,إننا نقوم بإعداد فعالية ممتعة لكم جميعاً \N وذلك لعملكم الشاق وتجهيزاتكم للعرض Dialogue: 0,0:58:13.12,0:58:18.35,all,,0000,0000,0000,,منذ هذه اللحظة وحتى نهاية العرض \N كلكم ستكونون نجوماً Dialogue: 0,0:58:19.72,0:58:23.39,all,,0000,0000,0000,,رجاءً، تقدموا بكل فخر وثقة مع زملائكم Dialogue: 0,0:58:43.19,0:58:44.34,all,,0000,0000,0000,,ريان ليست هنا بعد؟ Dialogue: 0,0:58:45.98,0:58:48.15,all,,0000,0000,0000,,لم هي ليست هنا بعد ؟ Dialogue: 0,0:58:48.55,0:58:50.25,all,,0000,0000,0000,,أنتِ، إذهبي أولاً - \N حسناً - Dialogue: 0,0:58:53.26,0:58:54.12,all,,0000,0000,0000,,لمِ لم تأتِ بعد Dialogue: 0,0:59:02.77,0:59:03.62,all,,0000,0000,0000,,إنه جي بي Dialogue: 0,1:00:10.68,1:00:13.82,all,,0000,0000,0000,,هل يعجبكم السير على البساط الأحمر ؟ \N هل يعجبك هذا ؟ Dialogue: 0,1:00:14.03,1:00:15.19,all,,0000,0000,0000,,{\i1}! أجل {\i0} Dialogue: 0,1:00:19.79,1:00:23.02,all,,0000,0000,0000,,...ولكن .. إن الشيء الذي يحيرني Dialogue: 0,1:00:24.35,1:00:30.34,all,,0000,0000,0000,,كم شخصاً منكم يعتقد بأنه سيمشي على البساط الأحمر الحقيقي فعلاً ؟ Dialogue: 0,1:00:32.20,1:00:33.04,all,,0000,0000,0000,,10أشخاص؟ Dialogue: 0,1:00:34.83,1:00:35.94,all,,0000,0000,0000,,20شخصاً؟ Dialogue: 0,1:00:37.86,1:00:38.84,all,,0000,0000,0000,,30شخصاً؟ Dialogue: 0,1:00:43.92,1:00:46.38,all,,0000,0000,0000,,... إنني أود أن أقول لكم هذا Dialogue: 0,1:00:47.91,1:00:49.51,all,,0000,0000,0000,,توقفوا عن الحلم Dialogue: 0,1:00:51.14,1:00:54.72,all,,0000,0000,0000,,إذا كنتم ترغبون بتحقيق أحلامكم \N عليكم بالتوقف عن خيالاتكم أولاً Dialogue: 0,1:00:58.10,1:01:01.33,all,,0000,0000,0000,,من أجل المساعدة في تحقيق أحلامكم \N أوقفوا خيالاتكم أولاً Dialogue: 0,1:01:03.59,1:01:06.17,all,,0000,0000,0000,,لن يكون هناك أي تمرينات للتقييم الفصلي اليوم Dialogue: 0,1:01:08.53,1:01:10.08,all,,0000,0000,0000,,فكروا في الأمر وكأنكم في الاختبار Dialogue: 0,1:01:13.18,1:01:15.18,all,,0000,0000,0000,,... لم نقم بالتدرب معاً من قبل Dialogue: 0,1:01:17.18,1:01:18.61,all,,0000,0000,0000,,إنها مهمةٌ صعبة، صحيح ؟ Dialogue: 0,1:01:20.06,1:01:24.02,all,,0000,0000,0000,,شخصٌ واحد من كل فريق ... سيتم استبعاده Dialogue: 0,1:01:25.23,1:01:27.60,all,,0000,0000,0000,,... إن الشخص الذي كان زميلك وصديقك ورفيقك حتى الأمس Dialogue: 0,1:01:27.60,1:01:30.58,all,,0000,0000,0000,,اليوم .. ذلك الشخص سيصبح منافسك Dialogue: 0,1:01:31.68,1:01:35.77,all,,0000,0000,0000,,إن الطلبة الذين نجحوا وفشلوا \N سيتفرقون بسبب جدارتهم Dialogue: 0,1:01:37.95,1:01:40.93,all,,0000,0000,0000,,سيتم إختيارهم بناءً على قدراتهم ومهاراتهم Dialogue: 0,1:01:43.76,1:01:44.64,all,,0000,0000,0000,,هل تعتقدون أن ذلك غير منصف ؟ Dialogue: 0,1:01:46.27,1:01:48.29,all,,0000,0000,0000,,إن كنتم تعتقدون ذلك غير منصفاً \N إذاً قاتلوا حتى النهاية Dialogue: 0,1:01:48.97,1:01:51.47,all,,0000,0000,0000,,... الشخص الذي سيبقى إلى النهاية Dialogue: 0,1:01:51.82,1:01:53.83,all,,0000,0000,0000,,سيصبح وقتها فناناً خارقاً Dialogue: 0,1:01:58.97,1:02:02.28,all,,0000,0000,0000,,سأقوم باختيار أكثر الطلبة تميزاً \N في مدرسة كيرين للفنون Dialogue: 0,1:02:02.95,1:02:07.86,all,,0000,0000,0000,,سأقوم بتحويلهم إلى نخبة من الفنانين المتميزين \N والذين سيمكنهم الوقوف بقوة على أي منصة في العالم Dialogue: 0,1:02:09.19,1:02:12.75,all,,0000,0000,0000,,... الصديق الذي يجلس بجانبكم جميعاً Dialogue: 0,1:02:13.57,1:02:18.60,all,,0000,0000,0000,,يمكنه أن يصبح الفنان الأفضل الذي سيسيطر على كل المنصات في العالم Dialogue: 0,1:02:21.02,1:02:23.07,all,,0000,0000,0000,,... البداية إلى الطريق المؤدية لذلك Dialogue: 0,1:02:25.02,1:02:26.52,all,,0000,0000,0000,,هي اليوم Dialogue: 0,1:02:29.11,1:02:30.66,all,,0000,0000,0000,,إنه مُـصِر Dialogue: 0,1:02:55.96,1:02:57.51,all,,0000,0000,0000,,لمَ أتيتِ متأخره جداً؟ Dialogue: 0,1:02:58.19,1:02:59.21,all,,0000,0000,0000,,دعينا نتحدث Dialogue: 0,1:03:04.71,1:03:06.47,all,,0000,0000,0000,,لذلك قلت لك بأنه يجب علينا التدرب معاً Dialogue: 0,1:03:06.55,1:03:08.86,all,,0000,0000,0000,,كيف لنا أن نصعد إلى المنصة \N دون أن نتدرب ولو لمرةٍ واحدة ؟ Dialogue: 0,1:03:10.52,1:03:12.21,all,,0000,0000,0000,,عليكِ فقط أن تبذلي جهدكِ جيداً Dialogue: 0,1:03:13.11,1:03:13.95,all,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:03:14.18,1:03:16.64,all,,0000,0000,0000,,سواء أكان تنفسك يتوافق معي أم لا \N ما الفرق ؟ Dialogue: 0,1:03:17.43,1:03:19.56,all,,0000,0000,0000,,إذا كنتِ جيده، ستفوزين Dialogue: 0,1:03:20.39,1:03:21.32,all,,0000,0000,0000,,أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,1:03:29.48,1:03:31.06,all,,0000,0000,0000,,دعينا نقوم بهذا العمل الثنائي معاً Dialogue: 0,1:03:31.60,1:03:32.91,all,,0000,0000,0000,,ما الذي تخططين له؟ Dialogue: 0,1:03:33.71,1:03:38.96,all,,0000,0000,0000,,... بدلاً من عمله مع الفاشلين الآخرين \N أرى أنك شخصٌ مريح Dialogue: 0,1:03:41.37,1:03:43.17,all,,0000,0000,0000,,... ليس لأنني شخصٌ مريح Dialogue: 0,1:03:44.24,1:03:45.79,all,,0000,0000,0000,,ولكن لأنني متساهله Dialogue: 0,1:03:48.99,1:03:49.76,all,,0000,0000,0000,,.. أنتِ Dialogue: 0,1:03:50.45,1:03:52.03,all,,0000,0000,0000,,تعرفين ذلك منذ البداية ، صحيح ؟ Dialogue: 0,1:03:53.45,1:03:57.85,all,,0000,0000,0000,,... إنه ليس كما ظننت بأن الشخصين سيكونون في فريقٍ واحد \N بل إن شخصاً واحداً فقط سيتم إختياره Dialogue: 0,1:03:58.21,1:04:00.11,all,,0000,0000,0000,,لقد كنتِ تعرفين ذلك مسبقاً، ومع هذا طلبتِ مني مشاركتك Dialogue: 0,1:04:01.14,1:04:02.05,all,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ Dialogue: 0,1:04:03.25,1:04:04.09,all,,0000,0000,0000,,هل هذا سيء ؟ Dialogue: 0,1:04:06.11,1:04:07.89,all,,0000,0000,0000,,هل كنت الشخص الأسهل ؟ Dialogue: 0,1:04:08.94,1:04:10.71,all,,0000,0000,0000,,لقد استخففت بي أيضاً Dialogue: 0,1:04:11.58,1:04:16.12,all,,0000,0000,0000,,... إنني لم أتدرب حتى مرة على الأقل \N بينما أنتِ يبدو أنكِ تدربتِ جيداً Dialogue: 0,1:04:17.15,1:04:18.90,all,,0000,0000,0000,,أعتقد أن عليك التفوق علي Dialogue: 0,1:04:19.75,1:04:21.27,all,,0000,0000,0000,,.. مثلما قلتِ Dialogue: 0,1:04:21.64,1:04:23.78,all,,0000,0000,0000,,بينما كنتِ مستريحه، كنت أتدرب Dialogue: 0,1:04:24.54,1:04:27.46,all,,0000,0000,0000,,سأتأكد من أنني سأهزمك \N حتماً سأفعل ذلك Dialogue: 0,1:04:31.16,1:04:32.29,all,,0000,0000,0000,,سيكون صعباً Dialogue: 0,1:04:33.46,1:04:35.80,all,,0000,0000,0000,,... على المنصة، أنا محترفه Dialogue: 0,1:04:36.78,1:04:38.66,all,,0000,0000,0000,,وأنتِ لاشيء Dialogue: 0,1:04:38.66,1:04:40.66,حقوق,,0000,0000,0000,,{\i1}s501fansubsالترجمة مقدمة من فريق \N يمنع نقل الترجمه او رفعها او لصقها \N دون اذن مسبق من الفريق{\i0} Dialogue: 0,1:04:40.66,1:04:42.66,المترجمات,,0000,0000,0000,,{\i1}ترجمة: روكيا تشان{\i0} \N {\i1}Han-byuol : ترجمة{\i0} Dialogue: 0,1:04:42.66,1:04:44.66,المترجمات,,0000,0000,0000,,{\i1}ترجمة وتدقيق : ناو تشان{\i0} \N {\i1}eRiKa-KuN : ترجمة{\i0} Dialogue: 0,1:04:44.66,1:04:46.66,المترجمات,,0000,0000,0000,,{\i1}رفع تورنت : ahlyi {\i0} \N {\i1}ترجمة و انتاج ورفع : بوخليل{\i0} Dialogue: 0,1:04:46.66,1:04:48.66,all,,0000,0000,0000,,