1
00:00:52,176 --> 00:01:23,976
" تجمع أفلام العراق "
| أميمة حسين، فؤاد الخفاجي |

2
00:01:24,000 --> 00:01:25,976
أعرف من أنا

3
00:02:02,000 --> 00:02:03,976
أعرف من أنا

4
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
أبي

5
00:03:00,000 --> 00:03:00,977
أنتَ بخير

6
00:03:01,001 --> 00:03:02,001
هل ستكون بخير؟

7
00:03:03,000 --> 00:03:03,977
أجل

8
00:03:04,001 --> 00:03:05,976
لقد خرجت عن الطريق

9
00:03:06,000 --> 00:03:06,977
لهذا اله الشمس

10
00:03:07,001 --> 00:03:07,977
يعاقبني

11
00:03:08,001 --> 00:03:09,977
أتعلم
أنا أشعر بالأمتنان في الواقع

12
00:03:10,003 --> 00:03:11,477
لأن هذا يعني

13
00:03:11,501 --> 00:03:13,000
أنه يحبني

14
00:03:16,000 --> 00:03:16,977
صحيح؟

15
00:03:17,001 --> 00:03:18,976
أجل

16
00:03:26,000 --> 00:03:27,977
أتعلم نحن بالنسبة لآله الشمس

17
00:03:28,001 --> 00:03:30,000
كالفأر

18
00:03:31,000 --> 00:03:32,477
إن كان يرانا

19
00:03:32,501 --> 00:03:33,976
حينما نفعل شيئاً شقياً

20
00:03:35,001 --> 00:03:36,977
لا تسحقه
لازال هشاً

21
00:03:41,000 --> 00:03:42,977
أنت هشٌ أيضاً

22
00:03:43,001 --> 00:03:44,976
أليس كذلك؟

23
00:03:45,000 --> 00:03:46,477
ماذا؟

24
00:03:46,501 --> 00:03:48,000
لا، أنا لستُ هشاً

25
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
من فضلك لا تنظر لي

26
00:03:56,000 --> 00:03:57,477
أترى، أمك

27
00:03:57,501 --> 00:03:58,976
تريد عناقك

28
00:03:59,000 --> 00:04:00,977
و إخبارك بالحقيقة
سأفعل ذلك أيضاً

29
00:04:01,003 --> 00:04:02,977
أريد أن أفسدك أيها السيء

30
00:04:03,001 --> 00:04:04,976
لكني لا أستطيع

31
00:04:05,000 --> 00:04:05,977
إن آله الشمس

32
00:04:06,001 --> 00:04:06,977
لن يتهاون بك

33
00:04:07,001 --> 00:04:08,976
لذلك لا يمكنني أنا أيضًا.

34
00:04:14,000 --> 00:04:15,477
عليّ تعليمك

35
00:04:15,501 --> 00:04:17,000
لتكون أحد الناجين

36
00:04:51,001 --> 00:04:52,976
(كامبيون)

37
00:04:53,000 --> 00:04:53,977
أخرس

38
00:04:54,001 --> 00:04:55,976
قلت أخرس !

39
00:04:57,001 --> 00:04:58,976
(كامبيون)

40
00:04:59,000 --> 00:04:59,977


41
00:05:00,001 --> 00:05:02,976
من طرق الباب

42
00:05:03,000 --> 00:05:03,977
(دوزن)
من (دوزن)

43
00:05:04,001 --> 00:05:05,477
(دوزن) من طرق الباب

44
00:05:05,501 --> 00:05:06,976
أيزعجك؟

45
00:05:07,000 --> 00:05:08,976
من طرق الباب؟
أنها البيضة

46
00:05:12,000 --> 00:05:13,976
البيضة من؟

47
00:05:14,000 --> 00:05:15,477
أنها خيبة أمل شديدة

48
00:05:15,501 --> 00:05:16,976
أنت لم تميزني؟

49
00:05:26,000 --> 00:05:27,977
حسناً، على الأقل يستطيع ان يطهو

50
00:05:28,003 --> 00:05:29,477
أستطيع ألقاء نظرة عليه

51
00:05:29,501 --> 00:05:30,976
إن سمحت

52
00:05:31,000 --> 00:05:32,977
هل أنت متمرس بأنماط الالكترونية

53
00:05:33,003 --> 00:05:34,977
أجل

54
00:05:35,001 --> 00:05:36,976
لدي القليل من الخبرة

55
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
هذا يكفي

56
00:05:40,000 --> 00:05:41,976
جيد

57
00:05:42,000 --> 00:05:43,477
أنا لا أشعر بشيء

58
00:05:43,501 --> 00:05:44,976
حيال هذه الالكترونيات

59
00:05:45,000 --> 00:05:45,977
لا أستطيع التحكم

60
00:05:46,001 --> 00:05:46,977
في عملياتهم

61
00:05:47,001 --> 00:05:48,977
تبدو البيانات كلها جيدة

62
00:05:49,001 --> 00:05:50,601
هنالك خطأ غريب في تنقياتك

63
00:05:58,000 --> 00:05:58,977
مهلاً

64
00:05:59,001 --> 00:06:00,977
هل هذه شفرة أو ما شابه

65
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
أنها

66
00:06:05,000 --> 00:06:06,976
أنها شفرة "مورس"

67
00:06:07,000 --> 00:06:08,976
يالك من عجوز

68
00:06:09,000 --> 00:06:09,977
بدائيٌ جداً

69
00:06:10,001 --> 00:06:11,976
" س" ...

70
00:06:12,000 --> 00:06:13,976
"و"..

71
00:06:14,000 --> 00:06:14,977
" ل"

72
00:06:15,001 --> 00:06:17,976
هو "..

73
00:06:18,000 --> 00:06:18,977
" ا" ..

74
00:06:19,001 --> 00:06:20,976
" ل "..

75
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
"نو"..

76
00:06:25,001 --> 00:06:26,976
" نور"

77
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
" سول هو النور"

78
00:06:31,001 --> 00:06:32,976
" سول هو النور "

79
00:06:37,000 --> 00:06:38,477
ظننتُ للوهلة

80
00:06:38,501 --> 00:06:39,976
بأنك كنتَ أنت يا (بوب)

81
00:07:53,000 --> 00:07:54,000
هل هبطت السفينة؟

82
00:07:56,000 --> 00:07:57,477
إن جاز التعبير..

83
00:07:57,501 --> 00:07:58,976
نعم

84
00:07:59,000 --> 00:08:00,477
إن ضغطي

85
00:08:00,501 --> 00:08:02,000
يهبط

86
00:08:03,000 --> 00:08:04,976
مالذي تفعليه؟

87
00:08:05,000 --> 00:08:06,280
أنا طبيب ولستُ كيس دم

88
00:08:07,000 --> 00:08:07,977
أنت كلاهما اليوم

89
00:08:08,003 --> 00:08:09,477
فصيلة دمك "أي موجب"

90
00:08:09,501 --> 00:08:10,976
و كذلك معالج الالكترونيات أليس كذلك؟

91
00:08:11,000 --> 00:08:11,976
أجل

92
00:08:12,000 --> 00:08:12,977
تستطيع معالجة كلا من
البشرين و الألكترونيين؟

93
00:08:13,003 --> 00:08:14,977
وكذلك النباتات و الحيوانات

94
00:08:15,001 --> 00:08:16,976
حتى الحشرات المتنقلة

95
00:08:17,000 --> 00:08:18,977
كما ترى،
لقد تعرضت الى أضرارٍ بليغة

96
00:08:19,003 --> 00:08:20,477
في الساعات القليلة الماضية

97
00:08:20,501 --> 00:08:21,976
و لقد بدأتُ بتجربة

98
00:08:22,000 --> 00:08:23,477
قدر كبير من المشقة

99
00:08:23,501 --> 00:08:24,976
في جوفي

100
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
لذا بماذا تنصح؟

101
00:08:29,001 --> 00:08:30,977
إن جروحكِ داخلية

102
00:08:31,003 --> 00:08:32,977
و النزيف يبدء من بطنكِ

103
00:08:33,003 --> 00:08:34,977
عليكِ أن توازني ضغطكِ

104
00:08:47,001 --> 00:08:48,976
أنت بخير؟

105
00:08:49,000 --> 00:08:50,477
كم من الوقت

106
00:08:50,501 --> 00:08:51,976
سيمكث في الصومعة؟

107
00:08:55,000 --> 00:08:55,977
سوف

108
00:08:56,001 --> 00:08:56,977
يخرج مبكراً

109
00:08:57,001 --> 00:08:58,976
أنا أؤكد لك

110
00:09:08,000 --> 00:09:09,000
حسناً
هيا

111
00:09:10,000 --> 00:09:11,976
هيا

112
00:09:14,000 --> 00:09:14,977
هل أبي

113
00:09:15,001 --> 00:09:15,977
سيكون بخير؟

114
00:09:16,001 --> 00:09:17,477
أنا لم أره قطٌ

115
00:09:17,501 --> 00:09:18,976
بهذا الحال مسبقاً

116
00:09:20,001 --> 00:09:23,976
سيكون على مايرام

117
00:09:24,000 --> 00:09:25,977
لأنه الناجي القوي، صحيح؟

118
00:09:29,000 --> 00:09:30,120
نعم، شيء مثل هذا

119
00:09:31,000 --> 00:09:32,477
هل يمكن أن أكون

120
00:09:32,501 --> 00:09:33,976
مقاومٌ قوي؟

121
00:09:34,000 --> 00:09:35,976
أنت بالفعل كذلك

122
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
هل يروق لك المكان؟

123
00:09:40,000 --> 00:09:40,977
أنه لا بأس به

124
00:09:41,001 --> 00:09:42,001
كما أظن

125
00:09:47,000 --> 00:09:48,977
لأن ..
هنالك الكثير على الكوكب

126
00:09:50,000 --> 00:09:50,977
لم نقم

127
00:09:51,001 --> 00:09:51,977
بإكتشافه بعد

128
00:09:52,001 --> 00:09:53,977
ربما قد نستطيع أن نكتشفه

129
00:09:54,001 --> 00:09:54,977
كالمغامرين؟

130
00:09:55,001 --> 00:09:56,977
نعم، كالمغامرين

131
00:09:57,003 --> 00:09:58,977
نعم، هذا يروق لي

132
00:10:03,000 --> 00:10:04,976
هل نستطيع إحضار (كامبيون)؟

133
00:10:05,000 --> 00:10:06,976
أترى هنالك مانع؟

134
00:10:07,000 --> 00:10:07,977
إننا لا نعامله

135
00:10:08,003 --> 00:10:09,477
بالطريق التي نعامل بها

136
00:10:09,501 --> 00:10:11,000
الملحدين على الأرض

137
00:10:13,000 --> 00:10:13,977
لا، لا نفعل

138
00:10:14,001 --> 00:10:15,977
هل سيأتي أبي بهذه الرحلة الأستكشافية؟

139
00:10:16,001 --> 00:10:17,001
أتريد منه القدوم؟

140
00:10:18,000 --> 00:10:18,977
أجل

141
00:10:19,001 --> 00:10:20,977
لكنني واثقة بأن لديه

142
00:10:21,001 --> 00:10:22,976
العديد من الأمور المهمة ليقوم بها هنا

143
00:10:23,000 --> 00:10:23,977
أنستطيع الذهاب

144
00:10:24,001 --> 00:10:25,001
معه؟

145
00:10:28,000 --> 00:10:30,976
بلى، نستطيع ذلك

146
00:10:31,000 --> 00:10:31,977
دعنا لا نخبر أباك؟

147
00:10:32,001 --> 00:10:32,977
أتفقنا؟

148
00:10:33,001 --> 00:10:34,477
إن فكرهُ

149
00:10:34,501 --> 00:10:35,976
مشوش

150
00:10:36,000 --> 00:10:37,440
لنبيقيه سراً بيننا فحسب

151
00:10:38,000 --> 00:10:38,977
أتفقنا

152
00:10:39,001 --> 00:10:40,001
أتفقنا

153
00:10:53,000 --> 00:10:54,977
هل تشعرين بالضيق بمعدتك؟

154
00:10:56,000 --> 00:10:56,976
لا

155
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
قد يكون هنالك تخثر

156
00:10:59,000 --> 00:10:59,977
أدخلي أصبعك فيها

157
00:11:00,001 --> 00:11:01,977
لنرى أن كان بأمكانكِ فتح الأنسداد

158
00:11:07,000 --> 00:11:07,977
أنا (كارل)

159
00:11:08,001 --> 00:11:09,977
لقد فقدتُ الأقتران مع أخوتي

160
00:11:10,003 --> 00:11:11,477
أتعلم

161
00:11:11,501 --> 00:11:12,976
أين يكونون؟

162
00:11:13,000 --> 00:11:13,976
مكسورين

163
00:11:16,000 --> 00:11:16,977
بدونهم سيكون صعباً

164
00:11:17,003 --> 00:11:18,977
لأعتناء بالالاف من المستعمرات

165
00:11:19,001 --> 00:11:19,977
لا أظن بأنهم سيطلبون

166
00:11:20,003 --> 00:11:21,976
المزيد من العناية الطبية

167
00:11:27,000 --> 00:11:28,977
أشعر بأن هنالك خطبٌ

168
00:11:29,003 --> 00:11:30,977
في بنيتي التشريحية

169
00:11:31,003 --> 00:11:32,976
ماهو؟

170
00:11:33,000 --> 00:11:33,977
لا أعلم يا (كارل)

171
00:11:34,001 --> 00:11:35,001
أنت هو الطبيب

172
00:11:36,000 --> 00:11:37,080
أيمكنكِ أن تلقي نظرة؟

173
00:11:53,001 --> 00:11:55,976
شيء مكور

174
00:11:56,000 --> 00:11:58,976
بقطر "3.4" بوصة

175
00:11:59,000 --> 00:12:00,977
على الأرجح أنه ورمٌ سليكوني

176
00:12:01,003 --> 00:12:02,477
أسحبيه للخارج

177
00:12:02,501 --> 00:12:03,976
بعكس عقارب الساعة

178
00:12:11,000 --> 00:12:12,477
ماكان ذلك؟

179
00:12:12,501 --> 00:12:13,976
لقد تحرك

180
00:12:14,000 --> 00:12:15,976
هذا غير عادي

181
00:12:16,000 --> 00:12:17,120
أنه يستجيب للمساتي

182
00:12:18,000 --> 00:12:18,977
قد تكون حواسكِ غير كفوءة

183
00:12:19,003 --> 00:12:20,477
إن برنامج الحماية خاصتي

184
00:12:20,501 --> 00:12:21,976
يتغلب عليّ

185
00:12:22,000 --> 00:12:23,976
هذا غريب

186
00:12:24,000 --> 00:12:25,477
بقاءك على قيد الحياة أمر مهم

187
00:12:25,501 --> 00:12:26,976
من أجل واجباتك في الرعاية

188
00:12:27,000 --> 00:12:27,977
أنت متأكد؟

189
00:12:28,001 --> 00:12:28,977
بلى

190
00:12:29,001 --> 00:12:30,477
ربما يتلف الورم

191
00:12:30,501 --> 00:12:31,976
بواسطة ملفات البرمجة خاصتكِ

192
00:12:32,000 --> 00:12:33,477
قد يكون على الأغلب سلالة جديدة

193
00:12:33,501 --> 00:12:34,976
من الورم السيلكوني

194
00:12:35,000 --> 00:12:35,977
خاصة ب

195
00:12:36,001 --> 00:12:36,977
بهذه البيئة

196
00:12:37,001 --> 00:12:39,001
هل تعرضتي  لأي جهة أحنبية

197
00:12:40,000 --> 00:12:40,977
خلال مسيرتكِ في الكوكب؟

198
00:12:41,003 --> 00:12:43,976
كلا

199
00:12:44,000 --> 00:12:44,977
أن لم أستطع التخفيف

200
00:12:45,001 --> 00:12:45,977
عن هذا الضرر

201
00:12:46,001 --> 00:12:47,977
أنا لن أكون قادرة

202
00:12:48,001 --> 00:12:49,976
على إنقاذ أطفالي

203
00:12:50,000 --> 00:12:50,977
الطريقة الوحيدة

204
00:12:51,001 --> 00:12:51,977
لتقليل الضرر

205
00:12:52,001 --> 00:12:53,977
هي حقن الورم بالمزيد من الدم

206
00:12:54,001 --> 00:12:54,977
بهذا سيتوقف عن الغذاء منكِ

207
00:12:55,003 --> 00:12:56,977
هذا سيساعدكِ مؤقتاً

208
00:12:57,001 --> 00:12:58,976
لأستعاد طاقتكِ

209
00:12:59,000 --> 00:13:00,977
لكنها ستارع أيضاً

210
00:13:01,001 --> 00:13:02,976
في نمو الورم

211
00:13:04,501 --> 00:13:05,976
و سيؤدي الى إنهياركِ الحتمي

212
00:13:06,000 --> 00:13:08,976
ليس لديّ خيارٌ أخر

213
00:13:09,000 --> 00:13:09,977
إذن

214
00:13:10,001 --> 00:13:10,977
المزيد من حقن الدم؟

215
00:13:11,001 --> 00:13:12,976
أجل

216
00:13:13,000 --> 00:13:13,977
لكن

217
00:13:14,001 --> 00:13:14,977
لا تنظري لي

218
00:13:15,001 --> 00:13:16,977
يجب عليكِ العثور على المزيد من المتبرعين

219
00:13:31,000 --> 00:13:32,977
لقد جلبت لك بعض الفطريات يا (كامبيون)

220
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
ممرتها لك

221
00:14:15,000 --> 00:14:16,976
شكراً

222
00:14:17,000 --> 00:14:19,000
(بول)

223
00:14:21,000 --> 00:14:22,477
لقد أرتدينا الدرع

224
00:14:22,501 --> 00:14:23,976
الميثراس و النور

225
00:14:24,000 --> 00:14:25,477
نجن محميون

226
00:14:25,501 --> 00:14:27,000
من كل ضرر

227
00:14:28,000 --> 00:14:28,977
سيمنحنا آله الشمس القوة

228
00:14:29,003 --> 00:14:30,477
لأتخاذ القرارات الصعبة

229
00:14:30,501 --> 00:14:31,976
التي تواجهنا

230
00:14:32,000 --> 00:14:32,977
وتقودنا

231
00:14:33,001 --> 00:14:33,977
مع حكمتك

232
00:14:34,001 --> 00:14:35,477
بارك فينا

233
00:14:35,501 --> 00:14:37,000
بنورك

234
00:14:38,000 --> 00:14:40,976
الحمد للآله الشمس

235
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
الحمد للآله الشمس

236
00:14:45,000 --> 00:14:46,977
لم يقل آله الشمس سيكون سهلاً

237
00:14:48,000 --> 00:14:49,477
أستعمار الأرض

238
00:14:49,501 --> 00:14:50,976
ألم يقل؟

239
00:14:51,000 --> 00:14:51,977
لا

240
00:14:52,001 --> 00:14:53,977
لذا علينا أن نركز

241
00:14:54,001 --> 00:14:55,976
في خدمته، أليس كذلك؟

242
00:14:56,000 --> 00:14:57,976
نعم، علينا ذلك

243
00:14:58,000 --> 00:14:59,477
إذن هذا يعني

244
00:14:59,501 --> 00:15:01,000
يجب أن نبقى نقيين

245
00:15:05,000 --> 00:15:06,977
و هذا يعني يجب أن تبقى بعيداً

246
00:15:07,001 --> 00:15:09,000
عن ذلك الطفل الملحد، حسناً

247
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
حسناً

248
00:15:14,000 --> 00:15:17,000
ولدٌ صالح

249
00:15:34,000 --> 00:15:37,000
كيف حال ألمك؟

250
00:15:54,000 --> 00:15:54,977
لقد رأيتك

251
00:15:55,001 --> 00:15:56,001
في الكنيسة

252
00:15:59,000 --> 00:16:00,477
لم يكن ذلك سهلاً

253
00:16:00,501 --> 00:16:02,000
لكِ أن تشاهديني أصلي

254
00:16:03,000 --> 00:16:04,977
نعم، في الواقع
لكل شيء له أول شيء

255
00:16:06,000 --> 00:16:07,477
إن الأيمان لا يحصل

256
00:16:07,501 --> 00:16:08,976
بين ليلة وضحاها

257
00:16:09,000 --> 00:16:10,977
أنه لا يجدي نفعاً بهذه الطريقة

258
00:16:12,000 --> 00:16:12,977
لهذا أنت خبيرٌ بهذا

259
00:16:16,000 --> 00:16:16,977
كنتُ أفكر

260
00:16:17,001 --> 00:16:18,001
بموعدنا الأول

261
00:16:20,000 --> 00:16:21,977
لم يكن موعداً
لقد كنتُ أتعرض للتعذيب

262
00:16:22,003 --> 00:16:23,454
كنت بحاجة للإنقاذ

263
00:16:23,478 --> 00:16:24,976
لا، لم أكن

264
00:16:25,000 --> 00:16:26,977
كنتُ في صدد الهرب

265
00:16:27,003 --> 00:16:28,976
ثم نقذتكِ

266
00:16:29,000 --> 00:16:32,976
و بقية المساجين الآخرين

267
00:16:33,000 --> 00:16:34,477
المكسورين

268
00:16:34,501 --> 00:16:36,000
لكن ليس أنتِ

269
00:16:38,000 --> 00:16:39,976
ليس عزيزتي (ماري)

270
00:16:47,000 --> 00:16:48,477
أظن

271
00:16:48,501 --> 00:16:49,976
بأني عنيدة بهذا الشأن

272
00:17:05,000 --> 00:17:06,477
أنا بدأت

273
00:17:06,501 --> 00:17:07,976
بنسيان وجهك

274
00:17:08,000 --> 00:17:09,976
أغلق عيناك

275
00:17:34,000 --> 00:17:35,976
الحمد لآله الشمس

276
00:17:36,000 --> 00:17:37,976
لأن آله الشمس هو النور

277
00:17:38,000 --> 00:17:39,977
إن لم تكن معنياً

278
00:17:40,001 --> 00:17:41,976
للسفر في سفينة المتجه للجنة

279
00:17:42,000 --> 00:17:43,976
يرجى أخلاء المنطقة

280
00:17:44,000 --> 00:17:45,560
كل المسافرين المختارين
يجب أن يكونوا محمين

281
00:17:46,000 --> 00:17:47,976
في الحاجز الأمني رقم "5"

282
00:17:48,000 --> 00:17:49,477
أرض الجنة الجديدة بأنتظاركم

283
00:17:49,501 --> 00:17:50,976
على السفينة "كابلر 22"

284
00:17:51,000 --> 00:17:53,477
أن لم يكن لديكم جواز سفر

285
00:17:53,501 --> 00:17:55,976
لن يسمح لكم بالدخول

286
00:17:56,000 --> 00:17:57,977
أكرر

287
00:17:58,001 --> 00:17:59,976
أن لم يكن لديكم جواز سفر

288
00:18:00,000 --> 00:18:01,976
لن يسمح لكم بالدخول

289
00:18:02,000 --> 00:18:03,477
التدافع في المداخل

290
00:18:03,501 --> 00:18:04,976
و المنافسة على متن الرحلة

291
00:18:05,000 --> 00:18:06,976
ممنوع تماماً

292
00:18:07,000 --> 00:18:08,477
سيتم إقصاء المخالفين

293
00:18:08,501 --> 00:18:09,976
على الأشارة

294
00:18:10,000 --> 00:18:11,976
الحمد لآله الشمس

295
00:18:12,000 --> 00:18:13,976
آله الشمس هو النور

296
00:18:14,000 --> 00:18:15,877
إذا لم تكن معينًا

297
00:18:16,001 --> 00:18:17,976
في السفر الى الجنة

298
00:18:18,000 --> 00:18:18,977
من فضلك أخلي المكان

299
00:18:19,001 --> 00:18:20,477
جميع المسافرون المختارون

300
00:18:20,501 --> 00:18:21,976
محميون

301
00:18:22,000 --> 00:18:23,976
من النظام الأمني رقم "5"

302
00:18:29,000 --> 00:18:30,477
أن لم يكن لديكم جواز سفر

303
00:18:30,501 --> 00:18:31,976
لن يسمح لكم بالدخول

304
00:18:32,000 --> 00:18:32,977
أن لم أكن أعرف بهذا يا (كاليب)

305
00:18:33,003 --> 00:18:34,977
إسمي (ماركيوس) من الآن وصاعداً أنسيتي؟

306
00:18:36,000 --> 00:18:36,976
(ماركيوس) و إنتِ (سو)

307
00:18:37,000 --> 00:18:37,977
هذا ماكنتُ أتحدث عنه

308
00:18:38,003 --> 00:18:39,977
أنا لا أعرف أن كنتُ سأنجح بهذا

309
00:18:40,001 --> 00:18:40,977
بلى، ستنجحين

310
00:18:41,001 --> 00:18:42,477
كيف؟

311
00:18:42,501 --> 00:18:43,976
كيف تعرف هذا؟

312
00:18:44,000 --> 00:18:45,977
لأنني لا أستطيع النجاح بدونكِ

313
00:19:03,000 --> 00:19:03,976
نحن خونة

314
00:19:04,000 --> 00:19:04,977
لسنا كذلك

315
00:19:05,001 --> 00:19:06,977
على الأقل لدينا بعضنا الآن

316
00:19:07,003 --> 00:19:08,977
أنتِ و أنا ..
هذا كل مايهم

317
00:19:09,003 --> 00:19:10,976
إنتِ و أنا

318
00:19:11,000 --> 00:19:12,976
إنتَ و أنا

319
00:20:16,000 --> 00:20:17,976
هل ستستمر بالغش؟

320
00:20:19,000 --> 00:20:19,977
مالذي جنيته؟

321
00:20:20,001 --> 00:20:21,977
كخمس أو ست بطاقات في كمك؟

322
00:20:22,003 --> 00:20:23,477
فرقعها، هيا

323
00:20:23,501 --> 00:20:25,000
أنت فضيع

324
00:20:26,000 --> 00:20:27,977
لا تكن شديد الحساسية يا أنت

325
00:20:28,001 --> 00:20:29,976
حسناً، أنه غشاش

326
00:20:30,000 --> 00:20:31,977
أنا لا أغش

327
00:20:32,001 --> 00:20:34,000
مئة بالمئة تغش

328
00:20:36,000 --> 00:20:37,977
 وضعت  المفاجأة لك

329
00:20:43,000 --> 00:20:46,976
مالذي تفعله يا رفيقي؟

330
00:20:47,000 --> 00:20:49,000
لا شيء

331
00:20:55,000 --> 00:20:56,976
أخبرتك بالأبتعاد

332
00:20:57,000 --> 00:20:58,477
أعلم، لكن..

333
00:20:58,501 --> 00:21:00,000
أنا فقط..

334
00:21:03,000 --> 00:21:04,477
هل أرغمتك ماما

335
00:21:04,501 --> 00:21:05,976
على هذا؟

336
00:21:06,000 --> 00:21:06,977
لا

337
00:21:07,001 --> 00:21:08,101
لا؟

338
00:21:10,000 --> 00:21:10,977
هل أنت و "ماما"

339
00:21:11,001 --> 00:21:11,977
تدبران شيئاً؟

340
00:21:12,001 --> 00:21:13,977
لا

341
00:21:14,001 --> 00:21:14,977
أنت لا تخطط لشيء؟

342
00:21:15,003 --> 00:21:16,977
لا؟

343
00:21:17,003 --> 00:21:18,477
أنت لا تخفي شيئاً

344
00:21:18,501 --> 00:21:19,976
عني، أليس كذلك؟

345
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
لا

1
00:21:23,000 --> 00:21:26,976
 نوعاً ما يبدو كذلك ،
 أنك تخفي شيئاً عن أبيك

2
00:21:27,000 --> 00:21:29,000
أنا لا أخفي شيئاً

3
00:21:34,000 --> 00:21:34,977
أنت لا تكذب ، هل هذا صحيح ؟

4
00:21:35,003 --> 00:21:36,477
لأنّك تعلم

5
00:21:36,501 --> 00:21:37,976
أنني أكره الكاذبين

6
00:21:38,000 --> 00:21:39,477
أنظر أليّ

7
00:21:39,501 --> 00:21:40,976
أنت لن تكذب عليّ ، هل هذا صحيح؟

8
00:21:41,000 --> 00:21:42,976
لا

9
00:21:43,000 --> 00:21:44,976
أحبّك

10
00:21:45,000 --> 00:21:46,976
لن أتركك ابداً

11
00:21:47,000 --> 00:21:48,477
هل أنت وأمك تخططان لشيءٍ ما؟

12
00:21:48,501 --> 00:21:49,976


13
00:21:50,000 --> 00:21:51,477
هل أنت وأمك تخططان لشيءٍ ما؟

14
00:21:51,501 --> 00:21:52,976


15
00:21:53,000 --> 00:21:53,977
تستطيع اخباري ، لابأس

16
00:21:54,001 --> 00:21:55,001
لا

17
00:21:56,000 --> 00:21:56,977
أنت لن تكذب عليّ ، أليس كذلك ؟

18
00:21:57,003 --> 00:21:58,977
- نهائياً
- أمّاه

19
00:21:59,001 --> 00:21:59,977
لمَ تدعو والدتك ؟

20
00:22:00,003 --> 00:22:01,477
أنه سؤال فحسب

21
00:22:01,501 --> 00:22:02,976


22
00:22:03,000 --> 00:22:05,976
لاعليك

23
00:22:06,000 --> 00:22:06,977
هل أنت وأمك تخططان لشيءٍ ما؟

24
00:22:07,003 --> 00:22:08,977
يمكنك إخباري

25
00:22:09,001 --> 00:22:09,977


26
00:22:10,003 --> 00:22:12,000
أمّاه

27
00:22:13,000 --> 00:22:16,000
لابأس

28
00:22:20,000 --> 00:22:20,977
أبتعد عنه

29
00:22:21,001 --> 00:22:22,001


30
00:22:23,000 --> 00:22:24,160
هيا بنا ، (بول) ، لنغادر

31
00:22:25,000 --> 00:22:25,976
لابأس

32
00:22:26,000 --> 00:22:27,000
عودي الى هنا

33
00:22:29,000 --> 00:22:30,976
لاتلمسني

34
00:22:31,000 --> 00:22:32,000
لن تتركيني

35
00:22:33,000 --> 00:22:34,977
- ابتعد عني
- لايمكنك أخذه

36
00:22:37,000 --> 00:22:38,477
هيا بنا

37
00:22:40,000 --> 00:22:40,977
- -أمّاه
- -اتركني

38
00:22:41,001 --> 00:22:41,977
- أمّاه
- ابعد يداك عني

39
00:22:42,001 --> 00:22:43,001
- أمّاه
- بول ، لا

40
00:22:44,000 --> 00:22:44,977
- -لا بأس
- أمّاه

41
00:22:45,001 --> 00:22:45,977
- من فضلك امسك ابني
- لا

42
00:22:46,003 --> 00:22:47,977
- لا
- أمّاه

43
00:22:48,003 --> 00:22:49,977
- بول) ، لا)
- أتركه

44
00:22:50,001 --> 00:22:50,977
أبتاه ، توقّف

45
00:22:51,001 --> 00:22:52,977
أمّاه

46
00:22:55,000 --> 00:22:56,477
أتركه

47
00:22:56,501 --> 00:22:57,976
أبتاه ، توقّف

48
00:22:58,000 --> 00:22:58,977
بول)، لا)

49
00:22:59,001 --> 00:23:00,976
لا تلمسه

50
00:23:01,000 --> 00:23:02,976
لا لا، لا لا تفعل ذلك ، لا

51
00:23:03,000 --> 00:23:04,976
أبي ، توقّف

52
00:23:05,000 --> 00:23:06,976
لا ، لا

53
00:23:07,000 --> 00:23:08,477
قلت لكِ ، أننا لن نذهب الى أي مكان

54
00:23:08,501 --> 00:23:09,976


55
00:23:28,000 --> 00:23:31,976
أغفر لزوجتي

56
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
لقد زلّت عن طريقها

57
00:23:36,000 --> 00:23:37,976
صلّ لأجلها من فضلك

58
00:23:40,000 --> 00:23:43,000
"اغفر لزوجتي يا "سول

59
00:23:44,000 --> 00:23:46,477
علينا أن نصلّي من أجل

60
00:23:46,501 --> 00:23:49,000
"أن تعود الى طريق "سول

61
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
صلّوا من أجلها

62
00:24:18,000 --> 00:24:21,976
كان (تيمست) على حق في مغادرة المكان

63
00:24:40,000 --> 00:24:41,977
لماذا عبر الروبوت الطريق ؟

64
00:24:42,001 --> 00:24:43,977
للعودة الى ضبط المصنع

65
00:24:44,003 --> 00:24:45,977
من طرق الباب؟

66
00:24:47,000 --> 00:24:47,977
- الحذاء خشبي
- من هو الحذاء الخشبي؟

67
00:24:48,003 --> 00:24:50,976
حذاء خشبي يود سماع الكثير؟

68
00:24:52,501 --> 00:24:53,976
(كامبيون)، هذا أنا

69
00:24:54,000 --> 00:24:55,000
(بول) ؟

70
00:24:56,000 --> 00:24:58,001
كامبيون)، هل تسمعني؟)

71
00:25:01,000 --> 00:25:02,976
أسمعك قليلاً

72
00:25:03,000 --> 00:25:05,976
حسناً ، ضعها في أذنك

73
00:25:06,000 --> 00:25:06,977
كامبيون)؟)

74
00:25:07,001 --> 00:25:08,477
أجل

75
00:25:08,501 --> 00:25:09,976
يمكنني سماعك

76
00:25:10,000 --> 00:25:11,976
هل انت على ما يرام؟

77
00:25:12,000 --> 00:25:13,477
سمعت أبيك ...

78
00:25:13,501 --> 00:25:14,976
أنا بخير

79
00:25:15,000 --> 00:25:16,977
سأقدم لك العون للمغادرة من هناك

80
00:25:17,001 --> 00:25:18,977
عندي فكرة من أجل شيء ، تستطيع فعله

81
00:25:19,003 --> 00:25:20,977
لكنك لن تحبّه

82
00:25:22,000 --> 00:25:22,977
ستحفر طريق هروبك

83
00:25:23,003 --> 00:25:25,976
ماذا تعتقد أنني كنت
 أفعل طوال هذا الوفت؟

84
00:25:26,000 --> 00:25:27,977
أتمنى أن تكون خطتك أكثر من مجرد ...

85
00:25:28,003 --> 00:25:29,977
دعني أنهي الحديث فحسب، من فضلك

86
00:25:30,001 --> 00:25:33,977
ستحفر طريقك للهروب ، بمساعدة شخص آخر

87
00:25:45,000 --> 00:25:46,977
كنت آمل رؤية أخوتي مرة ثانية

88
00:25:47,003 --> 00:25:50,976
لكن هذا ليس ما يجول في خاطري ابداً

89
00:25:52,001 --> 00:25:52,977
آنا آسف يا (كارل)

90
00:25:53,001 --> 00:25:55,976
لابأس ، أظنهم سيكونوا فرحين بذلك

91
00:25:56,000 --> 00:25:58,976
حتى وهم أموات ، فهم يشاركون في تخفيف الهمّ

92
00:25:59,000 --> 00:26:05,976
سمحت لنفسي بالغزو ،
وأهملتُ مهمّتي وأسرتي

93
00:26:06,000 --> 00:26:10,000
كامبيون) يعاني الآن بسببي)

94
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
هذا يضايقني كثيراً

95
00:26:17,000 --> 00:26:19,976
لا داعي للتعاطف معي

96
00:26:20,000 --> 00:26:20,977
أعرف ذلك يا (كارل)

97
00:26:21,001 --> 00:26:22,977
ثم لمَ افعلي ذلك ؟

98
00:26:23,003 --> 00:26:26,976
نعاني أنا وشريكي أحياناً من...

99
00:26:27,000 --> 00:26:31,000
عدم وجود نبضات برمجية

100
00:26:33,000 --> 00:26:34,977
هل مررت بمثل هذه الحالة من قبل؟

101
00:26:35,003 --> 00:26:36,477
كلا

102
00:26:36,501 --> 00:26:37,976
أنت فريدة من نوعكِ

103
00:26:38,000 --> 00:26:39,976
أفضل ألا أكون كذلك

104
00:26:40,000 --> 00:26:41,977
إذا كان بإمكاني العودة

105
00:26:42,001 --> 00:26:43,976
إلى إعدادات المصنع

106
00:26:44,000 --> 00:26:45,977
كثيراً ما يشكو البشر من المعاناة

107
00:26:46,003 --> 00:26:47,976
الّا أنهم يُبشّرون به

108
00:26:48,000 --> 00:26:49,976
أجل

109
00:26:50,000 --> 00:26:53,976
على  الرغم من كون (كامبيون)
 تربّى على السلميّة

110
00:26:54,000 --> 00:27:00,000
الّا أنه غالباً ما يلعب الحرب هو وأخوته

111
00:27:02,000 --> 00:27:04,976
ما أستمدّوه من تلك الألعاب

112
00:27:05,000 --> 00:27:07,001
يفوق فهمي

113
00:27:23,000 --> 00:27:24,976
(كامبيون)

114
00:27:25,000 --> 00:27:26,976
(كامبيون)

115
00:27:27,000 --> 00:27:28,976
أجل ؟ أنا هنا

116
00:27:29,000 --> 00:27:30,976
هل أنت قريب من الخروج ؟

117
00:27:31,000 --> 00:27:32,977
- -نعم
- حسناً ، سأراك قريبا

118
00:27:41,000 --> 00:27:42,477
ماذا تفعل يا صديقي؟

119
00:27:42,501 --> 00:27:43,976


120
00:27:44,000 --> 00:27:45,477
ضننت أنّ شيء ما في حقيبة أمّي

121
00:27:45,501 --> 00:27:46,976


122
00:27:47,000 --> 00:27:47,977
 قد يساعد في التخلص من الألم

123
00:27:48,003 --> 00:27:49,977
لا يوجد شيء في

124
00:27:50,001 --> 00:27:51,976
تحتاجه في حقيبة والدتك

125
00:27:52,000 --> 00:27:55,000
هل ستدع أمّي تخرج؟

126
00:28:00,000 --> 00:28:01,977
آنا آسف لما حدث

127
00:28:02,001 --> 00:28:03,976
هل ستسامحني ؟

128
00:28:04,000 --> 00:28:04,977
لا بأس ، لقد كانت غلطتي

129
00:28:05,003 --> 00:28:06,976
لا

130
00:28:07,000 --> 00:28:09,976
لم تكن غلطتك ، ولا اريدك أن تقلق

131
00:28:10,000 --> 00:28:11,477
كما ترى

132
00:28:11,501 --> 00:28:12,976
أنا وأمك نحب بعضنا البعض

133
00:28:13,000 --> 00:28:14,477
ولكننا أحياناً

134
00:28:14,501 --> 00:28:16,000
لا نتفق

135
00:28:17,000 --> 00:28:18,977
والحقيقة هي أنني كنت خائفاً من

136
00:28:19,003 --> 00:28:23,000
أنكم ستتركوني

137
00:28:27,000 --> 00:28:28,477
لكنني على دراية الآن

138
00:28:28,501 --> 00:28:29,976
أنّك لن تفعل ذلك

139
00:29:13,000 --> 00:29:15,976
ارتدي درع ميثرا والنور

140
00:29:16,000 --> 00:29:18,977
أرجوك يا سول ، أرني ذلك

141
00:29:19,001 --> 00:29:21,976
أنا على طريق الصلاح

142
00:29:22,000 --> 00:29:23,976
أريدك أن تريني

143
00:29:24,000 --> 00:29:27,000
أرني أنني لست مخبولاً

144
00:29:29,000 --> 00:29:30,976
وأنا ذلك الرجل المختار

145
00:29:53,000 --> 00:29:57,000
قل لي ماذا عساي أن أفعل

146
00:30:46,000 --> 00:30:48,976
الكنيسة تحترق

147
00:30:57,000 --> 00:30:58,976
نحتاج الماء

148
00:31:02,000 --> 00:31:03,977
احترس

149
00:31:04,001 --> 00:31:05,976
هل من أحد هناك؟

150
00:31:08,000 --> 00:31:09,977
(بارتوك)، (كاسيا)، (دوريان)
أتبعو الفتى

151
00:31:10,003 --> 00:31:11,976
اذهبوا اذهبوا

152
00:31:15,000 --> 00:31:16,477
تحرّكوا

153
00:31:16,501 --> 00:31:17,976
هيا

154
00:31:48,000 --> 00:31:48,977
إلى أين أنت ذاهب؟

155
00:31:49,001 --> 00:31:50,977
سآخذ أمّي و (كامبيون) الى المركبة

156
00:31:51,003 --> 00:31:52,977
- من فضلك لا تخبر أحداً
- لن أفعل

157
00:31:53,003 --> 00:31:55,976
الّا اذا اخذتنا معك

158
00:31:56,000 --> 00:31:58,000
حسناً

159
00:32:00,001 --> 00:32:03,000
هيا ، هيا

160
00:32:08,000 --> 00:32:08,977
أمّاه

161
00:32:09,001 --> 00:32:12,000
لا ، (بول)

162
00:32:17,000 --> 00:32:17,977
هيا ، أمّاه

163
00:32:18,001 --> 00:32:19,001
هيا

164
00:32:21,000 --> 00:32:21,977
من هؤلاء ؟

165
00:32:22,001 --> 00:32:23,977
سيجيئون معنا ، هيا

166
00:32:24,001 --> 00:32:25,001
- حقاً ؟
- أجل

167
00:32:27,000 --> 00:32:28,976
يا الهي

168
00:32:37,000 --> 00:32:39,976
لايزال يؤلمني

169
00:32:40,000 --> 00:32:41,976
أنه سيقتلني ، أليس كذلك ؟

170
00:32:42,000 --> 00:32:42,977
على الأغلب

171
00:32:43,001 --> 00:32:46,976
ولكن لن تعلمي ابداً

172
00:32:47,000 --> 00:32:48,976
أنتِ مسنحضرة أرواح

173
00:32:49,000 --> 00:32:51,976
كنتِ دائماً مليئة بالمفاجآة

174
00:32:54,000 --> 00:32:56,001
تحاول تشجيعي

175
00:32:59,000 --> 00:33:00,976
أجل

176
00:33:01,000 --> 00:33:05,976
من الصحيح أن نقول أن الفوتونات
المظلمة تقنية لا يعرفها الجميع

177
00:33:06,000 --> 00:33:07,977
ولكن الميثرايك صممني وعززني

178
00:33:08,003 --> 00:33:11,977
كيف لايمكنهم فهم التقنية التي صنعوها ؟

179
00:33:12,001 --> 00:33:13,977
اتّبعوا الصيغة التي اكتشفوها

180
00:33:15,000 --> 00:33:16,977
مشفرة في كتبهم المقدسة

181
00:33:17,001 --> 00:33:18,977
مع عدم وجود فهم حقيقي

182
00:33:19,003 --> 00:33:21,976
للمفاهيم الأساسية

183
00:33:25,000 --> 00:33:26,977
التكنلوجيا التي لديك

184
00:33:27,001 --> 00:33:28,976
وهبها لك (سول)

185
00:33:29,000 --> 00:33:32,976
نزلت من الجنّة الى رجلٍ

186
00:33:33,000 --> 00:33:33,977
هذا هو.

187
00:33:34,001 --> 00:33:35,001
الميثرايك المبشّرين

188
00:33:36,000 --> 00:33:36,977
محتملٌ ذلك

189
00:33:37,001 --> 00:33:38,977
أنا أعلم بما تمت برمجتي على تصديقه

190
00:33:39,001 --> 00:33:42,477
لكن في الحقيقة

191
00:33:42,501 --> 00:33:43,976
الشيء نفسه ينطبق عليك

192
00:33:44,000 --> 00:33:46,000
انا بحاجة الى المزيد من المتبرّعين

193
00:35:41,000 --> 00:35:43,976
انا اسفة

194
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
انا اسفة

195
00:37:19,000 --> 00:37:21,976
أبتاه ؟

196
00:37:22,000 --> 00:37:23,976
هل هذا انت؟

197
00:38:00,000 --> 00:38:02,976
بمجرد أنت تذوقت البلازما ، بدأت الحكّة

198
00:38:03,000 --> 00:38:08,976
هل تعتقدين أن النمو أساسه الكربون ؟

199
00:38:09,000 --> 00:38:13,976
كيف يمكن ذلك ؟

200
00:38:15,001 --> 00:38:16,976
أعلم

201
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
أنّه غير منطقي

202
00:38:22,000 --> 00:38:24,976
لكنني أعتقدت أنني سأجوع

203
00:38:25,000 --> 00:38:29,000
ربما حين تنتشر البلازما في نظامي

204
00:38:31,000 --> 00:38:33,000
ماذا أنا فاعلة ؟

205
00:38:36,000 --> 00:38:37,977
أتصرف بشكلٍ غير
عقلاني أكثر من إنسان

206
00:38:45,000 --> 00:38:46,976
(كارل)؟

207
00:39:36,501 --> 00:39:37,976
هل تسمعني ، (كامبيون) ؟

208
00:39:45,000 --> 00:39:46,976
قابلنا في المركبة

209
00:40:00,000 --> 00:40:02,976
هيّا، لا لا ، هيّا

210
00:40:03,000 --> 00:40:03,977
- لا لا.
- ما المشكلة؟

211
00:40:04,003 --> 00:40:05,954
- -أسرعي ، سيشاهدوننا
- أقلعي ، أقلعي

212
00:40:06,000 --> 00:40:07,977
أصمت، من فضلك أصمت

213
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
استكشاف الأخطاء واصلاحها

214
00:40:15,000 --> 00:40:18,000
لا ، أيها الوغد

215
00:40:20,000 --> 00:40:21,976
حسناً ، ليخرج الجميع

216
00:40:22,000 --> 00:40:23,477
تحركوا ، هيا، هيا

217
00:40:23,501 --> 00:40:24,976
الجميع الى الخارج ، هيا

218
00:42:28,000 --> 00:42:29,976
(تيمبيست)

219
00:42:30,000 --> 00:42:31,000
أمّاه

220
00:42:34,000 --> 00:42:35,977
ما الذي تفعليه هنا لوحدك ؟

221
00:42:36,003 --> 00:42:38,976
كنت ابحث عنك

222
00:42:39,000 --> 00:42:40,976
وماذا عن (كامبيون)؟

223
00:42:41,000 --> 00:42:42,976
لا يزال مسجونًا

224
00:42:43,000 --> 00:42:45,001
على الأقل كان كذلك عندما غادرت

225
00:42:46,000 --> 00:42:47,976
هل هو بخير؟

226
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
أجل

227
00:42:53,000 --> 00:42:54,976
(تيمبست)

228
00:42:59,000 --> 00:43:01,000
أنكِ تنزفين

229
00:43:02,000 --> 00:43:05,976
قبل أن تحاضريني عن توخّي الحذر

230
00:43:06,000 --> 00:43:06,977
انها مجرد خدوش بسيطة

231
00:43:07,003 --> 00:43:08,477
ليس شيئاً كبيراً

232
00:43:14,000 --> 00:43:15,477
أمّاه ؟

233
00:43:15,501 --> 00:43:16,976
ابتعدي عني يا (تيمبست)

234
00:43:17,000 --> 00:43:17,977
هل انتِ بخير؟

235
00:43:18,001 --> 00:43:20,976
قلت لك ابتعدي عني

236
00:43:21,000 --> 00:43:22,477
ماذا؟

237
00:43:22,501 --> 00:43:23,976
لقد وجدتّك

238
00:43:24,000 --> 00:43:25,976
ابتعدي

239
00:43:41,000 --> 00:43:44,000
هل تعلمين الى اين انتِ ذاهبة ؟

240
00:43:46,000 --> 00:43:47,000
أجل

241
00:43:52,000 --> 00:43:54,000
لايبدو كذلك

242
00:43:56,000 --> 00:43:57,976
توقفوا

243
00:43:58,000 --> 00:44:00,976
حان الوقت للشعور بالذنب

244
00:44:05,000 --> 00:44:05,977
(كامبيون)

245
00:44:06,001 --> 00:44:06,977
من هنا

246
00:44:07,001 --> 00:44:08,976
تحركوا ، هيا

247
00:44:53,200 --> 00:45:00,976
تحذير، الشريحة ليست مخصصة للآليين

248
00:45:01,000 --> 00:45:01,977
ابدأ المحاكاة

249
00:45:02,001 --> 00:45:05,976
تحذير ، الشريحة ليست مخصصة للآليين

250
00:45:27,001 --> 00:45:28,477


251
00:45:28,501 --> 00:45:29,976
هل ترين ؟

252
00:45:30,000 --> 00:45:33,976
قلت لك ، يمكنني إعطائك أي شيء

253
00:45:34,000 --> 00:45:36,000
ما الذي فعلته بي ؟

254
00:45:37,000 --> 00:45:39,976
ما هذا؟

255
00:45:44,501 --> 00:45:45,976
طفل ، أيتها الأم

256
00:45:46,000 --> 00:45:47,477
الطفل الذي سيكون جزءاً منك دائماً

257
00:45:47,501 --> 00:45:51,976
طفل لن يرفضك أبدًا

258
00:45:52,000 --> 00:45:52,977
لا

259
00:45:53,001 --> 00:45:54,977
لن يقول لك أنك لست حقيقية

260
00:45:55,003 --> 00:45:56,477
لا

261
00:45:56,501 --> 00:45:58,000
لا أريد ذلك

262
00:45:59,000 --> 00:46:00,477
لقد كنت معطاءة منذ أن تمّ صنعك

263
00:46:00,501 --> 00:46:01,976


264
00:46:02,000 --> 00:46:04,976
هذه هي مكافأتك

265
00:46:05,000 --> 00:46:07,976
أريد العودة الى (كامبيون)

266
00:46:08,000 --> 00:46:10,976
ماذا عن المهمة؟

267
00:46:11,000 --> 00:46:12,977
ما تحمليه بداخلك ، هي المهمة

268
00:46:13,001 --> 00:46:13,977
لا

269
00:46:14,001 --> 00:46:15,977
لطالما كانت هذه المهمّة

270
00:46:16,003 --> 00:46:17,976
لا لا

271
00:46:18,000 --> 00:46:20,001
لا ، غير ممكن

272
00:46:22,000 --> 00:46:24,976
كان (كامبيون) والآخرين مجرد مراجعة

273
00:46:25,000 --> 00:46:27,976
كل شيء كان لتجهيزك من أجل هذا

274
00:46:28,000 --> 00:46:29,000
لا

275
00:46:32,000 --> 00:46:36,976
مستقبل البشرية ينمو بداخلك

276
00:46:37,000 --> 00:46:39,976
لا انا لا اريد ذلك

277
00:46:40,000 --> 00:46:42,976
لا أريده

278
00:46:43,000 --> 00:46:45,000
لا أريده

279
00:46:47,000 --> 00:46:46,976
تحذير ، الشريحة ليست مخصصة للآليين

280
00:46:47,000 --> 00:46:51,976
لا لا

281
00:46:54,000 --> 00:46:56,976
تحذير ، الشريحة ليست مخصصة للآليين

