[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.70,0:00:10.00,Default,,0,0,0,,‫"مسلسلات أنيمي NETFLIX الأصلية" Dialogue: 0,0:00:22.54,0:00:24.79,Default,,0,0,0,,‫"المهمة 3: حماية (ماد بارك)" Dialogue: 0,0:00:25.16,0:00:27.37,Default,,0,0,0,,‫"سفن" Dialogue: 0,0:00:27.45,0:00:28.37,Default,,0,0,0,,‫"(هوا) الحياة الرخيصة" Dialogue: 0,0:00:28.45,0:00:31.00,Default,,0,0,0,,‫سيدي، ها هي تسريحة الشعر التي طلبتها. Dialogue: 0,0:00:31.12,0:00:33.66,Default,,0,0,0,,{\an8}‫غسيل، قص، وتجفيف بتكلفة 15 يوان،\N‫و3 قطع من اللحم مع البيض المخفوق، Dialogue: 0,0:00:33.75,0:00:35.79,Default,,0,0,0,,{\an8}‫وجبة أحشاء البقر مع كأس\N‫من الشاي بالحليب البارد، Dialogue: 0,0:00:35.87,0:00:37.33,Default,,0,0,0,,{\an8}‫هذا سيكلفك 88 يوان. Dialogue: 0,0:00:37.41,0:00:39.41,Default,,0,0,0,,{\an8}‫"الفاتورة: 88 يوان" Dialogue: 0,0:00:41.70,0:00:43.95,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أنا مفلس، هذه الحياة البائسة\N‫هي كل ما لديّ. Dialogue: 0,0:00:44.04,0:00:45.91,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ماذا؟ هل تريد أن تتعشى وتهرب؟ Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:47.20,Default,,0,0,0,,{\an8}‫نل منه يا "سفن". Dialogue: 0,0:00:47.29,0:00:49.91,Default,,0,0,0,,‫هل تحاول العبث معي يا فتى؟\N‫أنت في عداد الموتى. Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:51.37,Default,,0,0,0,,‫لحظة. Dialogue: 0,0:00:51.45,0:00:54.91,Default,,0,0,0,,‫أحضرت لك بضعة كتب عن أسرار\N‫فنون "شوانوو" القتالية. Dialogue: 0,0:00:55.00,0:00:57.87,Default,,0,0,0,,‫اختر واحدًا منها واعتبر فاتورتك مدفوعة. Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:00.54,Default,,0,0,0,,‫لا تصدق هذا، إنها تبدو مزيفة. Dialogue: 0,0:01:01.83,0:01:02.87,Default,,0,0,0,,‫أيمكنني الحصول على هذا؟ Dialogue: 0,0:01:03.58,0:01:05.45,Default,,0,0,0,,‫"مجموعة من تسريحات الشعر العصرية" Dialogue: 0,0:01:06.70,0:01:08.25,Default,,0,0,0,,‫عصرية جدًا. Dialogue: 0,0:01:13.66,0:01:15.37,Default,,0,0,0,,‫"مقرّ الكلاب الرئيسي" Dialogue: 0,0:01:15.45,0:01:17.25,Default,,0,0,0,,‫"ستُطلق النار على المتسللين" Dialogue: 0,0:01:20.25,0:01:23.08,Default,,0,0,0,,‫"تاريخ موجز عن الإنسانية" Dialogue: 0,0:01:58.70,0:01:59.62,Default,,0,0,0,,‫"(بارك) الغبي" Dialogue: 0,0:02:08.95,0:02:11.79,Default,,0,0,0,,‫توقف مكانك، ولا تعبث مع الكلاب. Dialogue: 0,0:02:21.16,0:02:23.50,Default,,0,0,0,,‫أنا هنا لهزيمتك يا "ماد بارك". Dialogue: 0,0:02:24.16,0:02:25.29,Default,,0,0,0,,‫هات ما لديك. Dialogue: 0,0:03:09.00,0:03:10.33,Default,,0,0,0,,‫"ماد". Dialogue: 0,0:03:11.12,0:03:12.29,Default,,0,0,0,,‫"ماد". Dialogue: 0,0:03:12.50,0:03:13.66,Default,,0,0,0,,‫"مياو". Dialogue: 0,0:03:14.04,0:03:15.70,Default,,0,0,0,,‫- "ماد".\N‫- "مياو". Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:17.08,Default,,0,0,0,,‫- "ماد"...\N‫- كفى. Dialogue: 0,0:03:17.16,0:03:19.37,Default,,0,0,0,,‫سئمت من هذه العبارات المبتذلة. Dialogue: 0,0:03:19.79,0:03:21.12,Default,,0,0,0,,‫فلندخل صلب الموضوع. Dialogue: 0,0:03:21.41,0:03:22.83,Default,,0,0,0,,‫الأجر يبدأ من الآن. Dialogue: 0,0:03:22.91,0:03:25.04,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس كلبًا عاديًا. Dialogue: 0,0:03:25.83,0:03:28.04,Default,,0,0,0,,‫إنه كلب يعزف الغيتار. Dialogue: 0,0:03:28.79,0:03:30.91,Default,,0,0,0,,‫لنتبارز بواسطة الغيتار. Dialogue: 0,0:03:49.45,0:03:54.08,Default,,0,0,0,,‫"انفصلت عنه مجددًا" Dialogue: 0,0:03:54.16,0:03:55.95,Default,,0,0,0,,‫كان صوته خارجًا عن المألوف. Dialogue: 0,0:03:56.04,0:04:00.33,Default,,0,0,0,,‫"أنا دائمًا إلى جانبك Dialogue: 0,0:04:01.08,0:04:03.33,Default,,0,0,0,,‫كلما تحدثت" Dialogue: 0,0:04:03.41,0:04:04.58,Default,,0,0,0,,‫إنه ليس مغنيًا بارعًا. Dialogue: 0,0:04:04.66,0:04:07.04,Default,,0,0,0,,‫- "كلما بكيت"\N‫- لكن بطريقة ما، Dialogue: 0,0:04:07.75,0:04:12.62,Default,,0,0,0,,‫- "أريد أن أكون معك 350 يومًا"\N‫- جعلني ذلك حزينًا، ضعيفًا، ومكتئبًا. Dialogue: 0,0:04:14.33,0:04:16.87,Default,,0,0,0,,‫- مثل الممثل الرئيسي في فيديو موسيقي حزين.\N‫- "الآن قد عاد Dialogue: 0,0:04:16.95,0:04:21.50,Default,,0,0,0,,‫- ليمسك بيدك"\N‫- اخترق قلبي فجأةً. Dialogue: 0,0:04:21.66,0:04:25.87,Default,,0,0,0,,‫- "وأنت تقفين بجانبه"\N‫- آلمني ذلك كما لو أنني محروم من الحب. Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:29.91,Default,,0,0,0,,‫- إنها ألحان تفطر القلب.\N‫- "بالكاد تمكنت Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:33.04,Default,,0,0,0,,‫من التعرف عليّ Dialogue: 0,0:04:33.33,0:04:35.16,Default,,0,0,0,,‫كيف يمكنني..." Dialogue: 0,0:04:35.25,0:04:38.70,Default,,0,0,0,,‫وحينها عندما أسرعت إلى هناك،\N‫سبق وهرب الكلب القاتل. Dialogue: 0,0:04:39.66,0:04:43.16,Default,,0,0,0,,‫إنها الأغنية المفقودة منذ زمن،\N‫"صوت الحزن السحري". Dialogue: 0,0:04:43.25,0:04:45.50,Default,,0,0,0,,‫- "صوت الحزن السحري"؟\N‫- "صوت الحزن السحري"؟ Dialogue: 0,0:04:46.50,0:04:48.75,Default,,0,0,0,,‫هل هذا اسم الأغنية؟ Dialogue: 0,0:04:48.83,0:04:50.04,Default,,0,0,0,,‫أعرف الطريقة. Dialogue: 0,0:04:50.16,0:04:52.54,Default,,0,0,0,,‫دعونا "نستدرج الكلب خارج الحفرة." Dialogue: 0,0:04:52.62,0:04:54.00,Default,,0,0,0,,‫هل تقصد "نستدرج الأفعى"؟ Dialogue: 0,0:05:01.29,0:05:04.29,Default,,0,0,0,,‫إنها مساحة كبيرة خالية وهو لوحده هناك Dialogue: 0,0:05:04.37,0:05:06.29,Default,,0,0,0,,‫يتظاهر بشرب النبيذ. Dialogue: 0,0:05:06.37,0:05:07.95,Default,,0,0,0,,‫ألا يبدو هذا مزيفًا؟ Dialogue: 0,0:05:08.12,0:05:09.08,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:09.25,0:05:10.29,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:10.37,0:05:11.33,Default,,0,0,0,,‫حقًا؟ Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:12.25,Default,,0,0,0,,‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:05:12.33,0:05:14.29,Default,,0,0,0,,‫هل مستوى ذكاء الكلب مرتفع لتلك الدرجة؟ Dialogue: 0,0:05:14.66,0:05:15.58,Default,,0,0,0,,‫هذا يكفي. Dialogue: 0,0:05:25.12,0:05:26.04,Default,,0,0,0,,‫ها هو ذا. Dialogue: 0,0:05:26.12,0:05:27.41,Default,,0,0,0,,‫أترين؟ Dialogue: 0,0:05:27.54,0:05:29.70,Default,,0,0,0,,‫خطتي مثالية. Dialogue: 0,0:05:34.70,0:05:36.70,Default,,0,0,0,,‫"رباط النغمة السحرية" Dialogue: 0,0:05:39.12,0:05:41.45,Default,,0,0,0,,‫هل تظن أنني سأُخدع بهذا؟ Dialogue: 0,0:05:41.54,0:05:43.16,Default,,0,0,0,,‫أنت "ماد بارك". Dialogue: 0,0:05:43.25,0:05:45.62,Default,,0,0,0,,‫البقعة على عينك تبدو سميكة. Dialogue: 0,0:05:47.04,0:05:48.75,Default,,0,0,0,,‫لا، هذا غير ممكن. Dialogue: 0,0:05:50.87,0:05:53.12,Default,,0,0,0,,‫ما العبرة من المشاهدة إن كنت\N‫قد حزرت الحبكة؟ Dialogue: 0,0:05:53.79,0:05:54.79,Default,,0,0,0,,‫"قارورة الانفجار"! Dialogue: 0,0:05:59.50,0:06:02.41,Default,,0,0,0,,‫حركة "التثبيت بصلابة الذهب لـ7 أيام". Dialogue: 0,0:06:02.50,0:06:04.16,Default,,0,0,0,,‫قد أمسك بي. Dialogue: 0,0:06:08.25,0:06:10.91,Default,,0,0,0,,‫من أنت ولم تريد قتل "ماد بارك"؟ Dialogue: 0,0:06:15.66,0:06:21.79,Default,,0,0,0,,‫- "كيف أكون سخيفًا جدًا لحمايتك؟"\N‫- انتبه، إنها أغنيته. Dialogue: 0,0:06:23.41,0:06:26.62,Default,,0,0,0,,‫"أنا لست رجلًا سمحًا حتى Dialogue: 0,0:06:26.70,0:06:29.79,Default,,0,0,0,,‫لكنني تحمّلت تعابير وجهك الجريئة Dialogue: 0,0:06:29.87,0:06:34.54,Default,,0,0,0,,‫والآن أبكي في صمت من دون التفكير بك Dialogue: 0,0:06:34.95,0:06:37.62,Default,,0,0,0,,‫لا أريد رؤيتك ثانيةً Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:41.25,Default,,0,0,0,,‫سأستسلم هذه المرة للأبد Dialogue: 0,0:06:41.33,0:06:46.33,Default,,0,0,0,,‫كيف أتظاهر أنني لم أحبك قط؟ Dialogue: 0,0:06:48.91,0:06:52.20,Default,,0,0,0,,‫أنا لست رجلًا سمحًا حتى Dialogue: 0,0:06:52.29,0:06:54.91,Default,,0,0,0,,‫ظلّ لا يريد ممارسة الحب" Dialogue: 0,0:07:02.16,0:07:05.08,Default,,0,0,0,,‫أنا قاتل عديم المشاعر. Dialogue: 0,0:07:12.33,0:07:14.58,Default,,0,0,0,,‫"سفن" Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:18.58,Default,,0,0,0,,‫هل تريد أن أقص شعرك؟ Dialogue: 0,0:07:18.66,0:07:21.91,Default,,0,0,0,,‫أصوات الحزن السحرية تفقد تأثيرها\N‫حين تتوقف. Dialogue: 0,0:07:23.75,0:07:28.41,Default,,0,0,0,,‫"الآن عاد ليمسك بيدك" Dialogue: 0,0:07:29.25,0:07:31.08,Default,,0,0,0,,‫التحوّل! Dialogue: 0,0:07:40.58,0:07:43.29,Default,,0,0,0,,‫سدادة أذن الدجاج. Dialogue: 0,0:07:50.87,0:07:53.75,Default,,0,0,0,,‫"نغمة الدجاج الطائر العذبة"! Dialogue: 0,0:08:01.75,0:08:04.66,Default,,0,0,0,,‫إنه خبير بالهجمات عن بعد،\N‫يجب أن أستدرجه للاشتباك المباشر. Dialogue: 0,0:08:04.75,0:08:07.37,Default,,0,0,0,,‫"شياو في"، اقترب منه بأقصى سرعة. Dialogue: 0,0:08:09.41,0:08:11.04,Default,,0,0,0,,‫"انطلاق الدجاج"! Dialogue: 0,0:08:28.37,0:08:30.04,Default,,0,0,0,,‫قد تفادى هجومي المباشر. Dialogue: 0,0:08:34.70,0:08:35.79,Default,,0,0,0,,‫"شياو فاي". Dialogue: 0,0:09:16.70,0:09:18.50,Default,,0,0,0,,‫سوف تتسببين بمقتلك. Dialogue: 0,0:09:18.79,0:09:20.37,Default,,0,0,0,,‫لا يمكنك فعل هذا يا "مياو تشاي". Dialogue: 0,0:09:22.41,0:09:23.33,Default,,0,0,0,,‫قناعي. Dialogue: 0,0:09:27.45,0:09:28.87,Default,,0,0,0,,‫عرفت ذلك. Dialogue: 0,0:09:30.12,0:09:34.37,Default,,0,0,0,,‫عندما وضعت قدمي على وجهك\N‫لم تبد أي استجابة. Dialogue: 0,0:09:35.00,0:09:39.04,Default,,0,0,0,,‫كلب ذو حاسة شم قوية لن يتحمّل ذلك. Dialogue: 0,0:09:39.66,0:09:40.79,Default,,0,0,0,,‫في النهاية، Dialogue: 0,0:09:40.87,0:09:43.12,Default,,0,0,0,,‫لم أغسل قدمي هذه طوال اليوم. Dialogue: 0,0:09:45.12,0:09:47.66,Default,,0,0,0,,‫لذا فهناك حقيقة واحدة أكيدة. Dialogue: 0,0:09:48.29,0:09:50.16,Default,,0,0,0,,‫أنف ذلك الكلب مزيف. Dialogue: 0,0:09:51.00,0:09:53.66,Default,,0,0,0,,‫إنها كمامة طبية وحسب. Dialogue: 0,0:09:58.66,0:10:00.29,Default,,0,0,0,,‫"(مياو تشاي)، صاحب المركز الثاني\N‫لدى القطط" Dialogue: 0,0:10:00.37,0:10:02.41,Default,,0,0,0,,‫آسف يا "مياو". Dialogue: 0,0:10:03.20,0:10:04.91,Default,,0,0,0,,‫فعلت هذا لأن... Dialogue: 0,0:10:05.95,0:10:08.16,Default,,0,0,0,,‫تبدو أنها مشجاة مزعجة أخرى. Dialogue: 0,0:10:08.75,0:10:11.12,Default,,0,0,0,,‫"مياو تشاي"، أين كنت خلال الأشهر الـ6\N‫الماضية؟ Dialogue: 0,0:10:11.20,0:10:13.58,Default,,0,0,0,,‫- كان الجميع قلقون.\N‫- لأنني معجب بك. Dialogue: 0,0:10:15.66,0:10:17.66,Default,,0,0,0,,‫لطالما أُعجبت بك. Dialogue: 0,0:10:19.45,0:10:20.83,Default,,0,0,0,,‫ها هو ذا. Dialogue: 0,0:10:20.91,0:10:23.83,Default,,0,0,0,,‫لكنك تهتمين بأمر ذلك الكلب فقط. Dialogue: 0,0:10:23.91,0:10:28.75,Default,,0,0,0,,‫منذ نصف سنة، تركت "جزيرة الدجاج"\N‫للذهاب إلى مكان يُدعى "دالي". Dialogue: 0,0:10:28.83,0:10:29.70,Default,,0,0,0,,‫"دليل السفر إلى (دالي)" Dialogue: 0,0:10:29.79,0:10:31.91,Default,,0,0,0,,‫سمعت أن هناك الكثير من الفتيات الجميلات، Dialogue: 0,0:10:32.12,0:10:34.12,Default,,0,0,0,,‫لذا أردت تجربة نسيانك. Dialogue: 0,0:10:34.66,0:10:36.41,Default,,0,0,0,,‫عندما انجرفت بعيدًا، Dialogue: 0,0:10:37.16,0:10:39.50,Default,,0,0,0,,‫انتهى بي الأمر في مكان اسمه "شوانوو". Dialogue: 0,0:10:39.58,0:10:41.33,Default,,0,0,0,,‫"شوانوو" Dialogue: 0,0:10:41.41,0:10:44.91,Default,,0,0,0,,‫أكلت كل أسماكي، لذا اضطُررت\N‫لكسب عيشي بالغناء. Dialogue: 0,0:10:45.75,0:10:49.58,Default,,0,0,0,,‫جاء بعض الأشرار ليضربوني\N‫قائلين إنني مغنّ سيئ. Dialogue: 0,0:10:49.91,0:10:52.45,Default,,0,0,0,,‫في تلك اللحظة، جاء أحدهم لإنقاذي. Dialogue: 0,0:10:52.54,0:10:55.16,Default,,0,0,0,,‫يسمونه "النغمة المميتة ذات الـ9 أصابع". Dialogue: 0,0:10:56.25,0:10:59.62,Default,,0,0,0,,‫لم ينقذني وحسب، بل أعطاني قدرته\N‫الفريدة أيضًا، Dialogue: 0,0:10:59.79,0:11:01.50,Default,,0,0,0,,‫"صوت الحزن السحري." Dialogue: 0,0:11:01.58,0:11:05.33,Default,,0,0,0,,‫صوتك فيه شعور شخص أعزب منذ سنوات. Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:08.08,Default,,0,0,0,,‫لهذا أنت مناسب لتعلّم صوت الحزن السحري. Dialogue: 0,0:11:08.79,0:11:10.87,Default,,0,0,0,,‫أنا معجب بفتاة. Dialogue: 0,0:11:10.95,0:11:12.62,Default,,0,0,0,,‫لكنها لا تبادلك المشاعر. Dialogue: 0,0:11:14.54,0:11:17.75,Default,,0,0,0,,‫كنت موهوبًا كفاية لأحترف ذلك خلال نصف سنة. Dialogue: 0,0:11:18.37,0:11:21.83,Default,,0,0,0,,‫عندما تخرّجت، شعرت أن لا شيء\N‫بإمكانه إيقافي. Dialogue: 0,0:11:22.41,0:11:27.00,Default,,0,0,0,,‫لكن عندما عدت من أجل "مياو"،\N‫ظهر ذلك الحقير ثانيةً. Dialogue: 0,0:11:30.91,0:11:36.66,Default,,0,0,0,,‫"أرجوك سامحيني يا عزيزتي Dialogue: 0,0:11:37.41,0:11:44.12,Default,,0,0,0,,‫أنا كلب غبي جدًا" Dialogue: 0,0:11:44.20,0:11:46.66,Default,,0,0,0,,‫كان شجيًا. Dialogue: 0,0:11:50.45,0:11:53.04,Default,,0,0,0,,‫ظننت أنني أُعجبت بكلب يعزف الغيتار، Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:56.91,Default,,0,0,0,,‫- لذلك ظهرت وأنت تضع هذه؟\N‫- لم أخطط لقتله. Dialogue: 0,0:11:57.08,0:12:00.16,Default,,0,0,0,,‫أردت فقط أن أثبت إنني أقوى منه. Dialogue: 0,0:12:00.25,0:12:01.91,Default,,0,0,0,,‫- وأن بإمكاني حمايتك...\N‫- أنت مخطئ. Dialogue: 0,0:12:02.08,0:12:04.79,Default,,0,0,0,,‫هذا ليس سبب إعجابي به. Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:06.37,Default,,0,0,0,,‫ليس عليك إثبات أي شيء. Dialogue: 0,0:12:06.95,0:12:09.70,Default,,0,0,0,,‫- لطالما كنت قطًا طيبًا.\N‫- إنها ترفضه للأسف. Dialogue: 0,0:12:10.62,0:12:13.95,Default,,0,0,0,,‫الأمر أنني غير معجبة بك وحسب. Dialogue: 0,0:12:17.54,0:12:19.95,Default,,0,0,0,,‫"مياو تشاي"، هل ما تزال عازمًا\N‫على الذهاب إلى "دالي"؟ Dialogue: 0,0:12:20.54,0:12:23.20,Default,,0,0,0,,‫لا، أنا لا أخطط للبحث عن الحب. Dialogue: 0,0:12:23.79,0:12:25.45,Default,,0,0,0,,‫- لا تعد.\N‫- قد انفصلتما. Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:27.33,Default,,0,0,0,,‫- لا تنس الاتصال بي.\N‫- انتبه لنفسك يا "مياو تشاي". Dialogue: 0,0:12:27.41,0:12:28.70,Default,,0,0,0,,‫انظر يا "داي بو". Dialogue: 0,0:12:28.83,0:12:32.54,Default,,0,0,0,,‫قايضت للتو شمع شعري مقابل\N‫خريطة "مياو تشاي". Dialogue: 0,0:12:33.29,0:12:35.29,Default,,0,0,0,,‫إنها خارطة طريق إلى "شوانوو". Dialogue: 0,0:12:35.83,0:12:37.00,Default,,0,0,0,,‫ما الغرض منها؟ Dialogue: 0,0:12:37.08,0:12:39.37,Default,,0,0,0,,‫وهل تعرف كم كان باهظًا شمع الشعر ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:44.58,0:12:49.29,Default,,0,0,0,,‫"الآن عاد ليمسك بيدك Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:55.33,Default,,0,0,0,,‫وأنت تقفين بجانبه" Dialogue: 0,0:12:55.41,0:12:56.25,Default,,0,0,0,,‫"مكتب رهنيات" Dialogue: 0,0:12:56.33,0:12:58.50,Default,,0,0,0,,‫"بالكاد تمكنت..." Dialogue: 0,0:12:58.58,0:12:59.45,Default,,0,0,0,,‫"الشعور بالحب" Dialogue: 0,0:12:59.54,0:13:02.20,Default,,0,0,0,,‫"من التعرف عليّ Dialogue: 0,0:13:02.62,0:13:08.79,Default,,0,0,0,,‫كيف أكون سخيفًا جدًا لحمايتك؟ Dialogue: 0,0:13:10.20,0:13:13.25,Default,,0,0,0,,‫أنا لست رجلًا سمحًا حتى Dialogue: 0,0:13:13.33,0:13:16.58,Default,,0,0,0,,‫لكنني تحمّلت تعابير وجهك الجريئة Dialogue: 0,0:13:16.66,0:13:21.25,Default,,0,0,0,,‫والآن أبكي في صمت من دون التفكير بك Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.33,Default,,0,0,0,,‫لا أريد رؤيتك ثانيةً Dialogue: 0,0:13:24.41,0:13:28.00,Default,,0,0,0,,‫سأستسلم هذه المرة للأبد Dialogue: 0,0:13:28.08,0:13:34.25,Default,,0,0,0,,‫كيف أتظاهر أنني لم أحبك قط؟ Dialogue: 0,0:13:35.75,0:13:38.95,Default,,0,0,0,,‫أنا لست رجلًا سمحًا حتى Dialogue: 0,0:13:39.04,0:13:42.04,Default,,0,0,0,,‫ظلّ لا يريد ممارسة الحب Dialogue: 0,0:13:42.12,0:13:47.16,Default,,0,0,0,,‫والآن أبكي في صمت وأقرر التخلي عنك للأبد Dialogue: 0,0:13:47.29,0:13:50.08,Default,,0,0,0,,‫ربما من المُقدّر لنا Dialogue: 0,0:13:50.16,0:13:53.75,Default,,0,0,0,,‫ألّا نكون معًا Dialogue: 0,0:13:53.83,0:13:58.83,Default,,0,0,0,,‫أتظاهر وكأنني لم ألتق بك قط Dialogue: 0,0:13:59.41,0:14:02.66,Default,,0,0,0,,‫حتى أراك ثانيةً Dialogue: 0,0:14:14.08,0:14:19.04,Default,,0,0,0,,‫الآن عاد ليمسك بيدك Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:24.70,Default,,0,0,0,,‫وأنت تقفين بجانبه Dialogue: 0,0:14:26.12,0:14:32.00,Default,,0,0,0,,‫بالكاد تمكنت من التعرف عليّ Dialogue: 0,0:14:32.08,0:14:38.83,Default,,0,0,0,,‫كيف أكون سخيفًا جدًا لحمايتك؟ Dialogue: 0,0:14:39.75,0:14:42.79,Default,,0,0,0,,‫أنا لست رجلًا سمحًا حتى Dialogue: 0,0:14:42.87,0:14:45.91,Default,,0,0,0,,‫ظلّ لا يريد ممارسة الحب Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:50.95,Default,,0,0,0,,‫والآن أبكي في صمت وأقرر التخلي عنك للأبد Dialogue: 0,0:14:51.41,0:14:53.87,Default,,0,0,0,,‫ربما من المُقدّر لنا Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:57.66,Default,,0,0,0,,‫ألّا نكون معًا Dialogue: 0,0:14:57.75,0:15:03.04,Default,,0,0,0,,‫أتظاهر وكأنني لم ألتق بك قط Dialogue: 0,0:15:03.33,0:15:08.29,Default,,0,0,0,,‫حتى أراك ثانيةً Dialogue: 0,0:15:31.16,0:15:33.79,Default,,0,0,0,,‫أنا لست رجلًا سمحًا حتى Dialogue: 0,0:15:34.37,0:15:37.29,Default,,0,0,0,,‫لكنني تحمّلت تعابير وجهك الجريئة Dialogue: 0,0:15:37.37,0:15:42.20,Default,,0,0,0,,‫والآن أبكي في صمت من دون التفكير بك Dialogue: 0,0:15:42.41,0:15:45.37,Default,,0,0,0,,‫لا أريد رؤيتك ثانيةً Dialogue: 0,0:15:45.45,0:15:48.95,Default,,0,0,0,,‫سأستسلم هذه المرة للأبد Dialogue: 0,0:15:49.04,0:15:55.37,Default,,0,0,0,,‫كيف أتظاهر أنني لم أحبك قط؟ Dialogue: 0,0:15:56.58,0:15:59.66,Default,,0,0,0,,‫أنا لست رجلًا سمحًا حتى Dialogue: 0,0:15:59.75,0:16:02.95,Default,,0,0,0,,‫ظلّ لا يريد ممارسة الحب Dialogue: 0,0:16:03.04,0:16:08.16,Default,,0,0,0,,‫والآن أبكي في صمت وأقرر التخلي عنك للأبد Dialogue: 0,0:16:08.25,0:16:10.91,Default,,0,0,0,,‫ربما من المُقدّر لنا Dialogue: 0,0:16:11.00,0:16:16.12,Default,,0,0,0,,‫ألّا نكون معًا Dialogue: 0,0:16:18.04,0:16:19.83,Default,,0,0,0,,‫لكن في الواقع Dialogue: 0,0:16:19.91,0:16:23.87,Default,,0,0,0,,{\an8}‫أريد أن أراك Dialogue: 0,0:16:24.95,0:16:28.41,Default,,0,0,0,,{\an8}‫ثانيةً" Dialogue: 0,0:16:33.16,0:16:35.50,Default,,0,0,0,,‫ترجمة "شيرين سمعان"