[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../[AnimeClipse] Robin Hood no Daibouken 01-10/[AnimeClipse]_Robin_Hood_no_Daibouken_13_[DAFA693D].mkv Video File: ../../../[AnimeClipse] Robin Hood no Daibouken 01-10/[AnimeClipse]_Robin_Hood_no_Daibouken_13_[DAFA693D].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 26 Active Line: 46 Video Position: 10783 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: [RH]Speaker,SKBeauty,32,&H00BEF2D7,&H000000FF,&H0018311B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,6,6,6,1 Style: [RH]Dialogs,Myriad Pro Light,30,&H00FDEDED,&H000000FF,&H001A0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]Simultaneously_Dialogs,Myriad Pro Light,30,&H00EBF5FF,&H000000FF,&H00000F1A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]Signs,SKRad,50,&H00FFFEFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: [RH[Preview_guy,SKBeauty,32,&H00FDEDED,&H000000FF,&H001A0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,10,1 Style: [RH]Karaoke_ED,SKBabylonC,55,&H00EFF6F7,&H000000FF,&H80FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,68,1 Style: [RH]Karaoke_OP,SKBabylonC,55,&H00EFF6F7,&H000000FF,&H81FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,50,1 Style: [RH]Skepsi,Myriad Pro Light,30,&H00FDEDED,&H000000FF,&H00005406,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]Preview,SKRad,50,&H00E0E0D7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]logo,Cloister Black,60,&H008A3EE0,&H00FF0000,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:25.33,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,أمضِ سعيداً أمضِ سعيداً بحثاً عن أحلامنا Dialogue: 0,0:00:25.54,0:00:29.92,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,دعونا نمضِ في الغابة Dialogue: 0,0:00:30.67,0:00:35.30,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,أمضِ وحيداً امضِ وحيداً في مهب الرياح Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:39.85,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,دعونا نمضِ لوحدنا Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:44.31,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,في عينيك Dialogue: 0,0:00:45.69,0:00:48.27,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,بريق الأرض الخضراء Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:54.19,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,تمنحنا الشجاعة Dialogue: 0,0:00:55.53,0:00:58.20,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,أنت لا تخشى أي شيء Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:05.02,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,لقد كنت وحيداً دوماً Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:10.32,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,عندما يحتضن لطف الغابة الناس Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:14.72,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,يتذكرون أن يعيشوا بقوة Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:19.85,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,امضي سعيداً امضي سعيداً انظر الى السماء Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:24.93,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,دعونا نمضِ لوحدنا Dialogue: 0,0:01:36.30,0:01:38.86,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,0)}ما هم الرفاق ؟ Dialogue: 0,0:01:39.48,0:01:43.24,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,0)}أولئك الذين , قضيت وقتاً طويلاً معهم Dialogue: 0,0:01:43.24,0:01:46.47,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(0,200)}نحن الاثنان الذين , تقابلا بالصدفة Dialogue: 0,0:01:46.89,0:01:50.75,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ما هو هذا الدفء , بينما نصافح أيدينا ؟ Dialogue: 0,0:01:50.98,0:01:55.68,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,0)}التغلب على الأوقات الصعبة ، والمضي معاً نحو الغد Dialogue: 0,0:01:55.68,0:01:58.84,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(0,1200)}هذا ما يعنيه , أن نكون رفاق Dialogue: 0,0:01:59.88,0:02:04.89,[RH]Signs,,0,0,0,,{\pos(320,370)}الزفاف الإحتفالي المحطم Dialogue: 0,0:01:59.88,0:02:04.89,[RH]Signs,,0,0,0,,{\pos(317.818,96.727)}Sasuke Fansub Dialogue: 0,0:02:19.43,0:02:21.10,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!لقد جاء أخيراً Dialogue: 0,0:02:21.10,0:02:25.24,[RH]Skepsi,,0,0,0,,الصليب الذهبي وتلك الغابات المزعزعة , أخيراً ستكون لي Dialogue: 0,0:02:28.74,0:02:29.61,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:02:29.61,0:02:30.68,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إنتظري Dialogue: 0,0:02:33.29,0:02:36.74,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ولكن على هذا المعدل ، ماريان Dialogue: 0,0:02:36.74,0:02:39.05,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا يمكننا فعل أي شيء , حيال ذلك Dialogue: 0,0:02:39.78,0:02:45.56,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ولكننا مثل ماريان ، نتفاخر بـ آل لانكاستر Dialogue: 0,0:02:45.56,0:02:48.02,[RH]Dialogs,,0,0,0,,علينا أن ننتظر , حتى يحين الوقت المناسب Dialogue: 0,0:02:48.02,0:02:49.80,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!عزيزي Dialogue: 0,0:02:54.72,0:03:00.18,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماريان-تشان! ، هذا الوجه الهادئ والحزين لا يناسبك Dialogue: 0,0:03:00.18,0:03:03.40,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هيا! , إبتسمي أكثر Dialogue: 0,0:03:05.29,0:03:07.24,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!أبي{\1a&HFF&\bord0\shad0} Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:08.95,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:03:17.50,0:03:19.46,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذاً! , كان أنت يا روبن Dialogue: 0,0:03:20.49,0:03:21.88,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!جيلبرت Dialogue: 0,0:03:26.02,0:03:28.35,[RH]Skepsi,,0,0,0,,تباً! ، في مثل هذا الوقت المهم Dialogue: 0,0:03:28.35,0:03:30.18,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!الزفاف على وشك البدء Dialogue: 0,0:03:34.68,0:03:39.63,[RH]Dialogs,,0,0,0,,يا إلهي! الزفاف قد بدأ ، ولكن لا يوجد حريق و روبن لم تأتي Dialogue: 0,0:03:39.63,0:03:42.07,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:03:42.07,0:03:45.82,[RH]Dialogs,,0,0,0,,حتى لو حصلت على كل الأسلحة ، فهي ثقيلةٌ جداً لا أستطيع تحريك جسدي Dialogue: 0,0:03:46.22,0:03:47.94,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!وقدماي Dialogue: 0,0:03:49.14,0:03:53.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,حسناً! , من الأفضل أن أذهب للبحث عن وينيفريد-تشان Dialogue: 0,0:03:54.61,0:03:57.09,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماتش! ، سأترك الباقي لك Dialogue: 0,0:03:59.98,0:04:01.13,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هل تتزوجيني ؟ Dialogue: 0,0:04:02.86,0:04:05.13,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أرجوكِ! , يا آنسةِ Dialogue: 0,0:04:05.13,0:04:09.32,[RH]Dialogs,,0,0,0,,جمالكِ! , أشعل النار في قلبي Dialogue: 0,0:04:09.32,0:04:13.43,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا مستحيل! , لقد تقابلنا للتو Dialogue: 0,0:04:13.72,0:04:18.12,[RH]Skepsi,,0,0,0,,هذا مزعج! على هذا المعدل ، الشمع سينفذ وكل شيء سيشتعل Dialogue: 0,0:04:18.12,0:04:21.48,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!وسأنفجر مع كل شيء آخر Dialogue: 0,0:04:22.22,0:04:23.61,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!فلينقذني أحدكم Dialogue: 0,0:04:31.74,0:04:34.33,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ليس لدي وقتٌ , لأتعامل معك Dialogue: 0,0:04:34.33,0:04:35.16,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إبتعد عن طريقي Dialogue: 0,0:04:36.43,0:04:41.43,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لسوء الحظ! ، لدي عملٌ مع حياتك Dialogue: 0,0:04:41.43,0:04:43.21,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!جيلبرت-ساما Dialogue: 0,0:04:46.29,0:04:47.71,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا هو الدخيل ؟ Dialogue: 0,0:04:47.71,0:04:49.35,[RH]Dialogs,,0,0,0,,كما هو متوقع , من جيلبرت-ساما Dialogue: 0,0:04:49.75,0:04:53.68,[RH]Dialogs,,0,0,0,,فقط اترك الباقي لنا , واتجه نحو المراسم Dialogue: 0,0:04:55.12,0:04:56.73,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها الأحمق Dialogue: 0,0:05:00.29,0:05:02.65,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ما الذي تفعله يا جيلبرت- ساما ؟ Dialogue: 0,0:05:02.93,0:05:04.86,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا تجرؤ على التدخل Dialogue: 0,0:05:05.70,0:05:06.80,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!سيفك Dialogue: 0,0:05:11.91,0:05:16.80,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لقد قلت هذا من قبل , لن أقاتل أحداً بدون سلاح Dialogue: 0,0:05:16.80,0:05:18.29,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!الآن! , خذ السيف Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:28.88,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:05:33.68,0:05:35.39,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:05:39.58,0:05:40.81,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!انتظر هناك Dialogue: 0,0:05:40.81,0:05:42.31,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!توقفو Dialogue: 0,0:05:42.75,0:05:44.89,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!سأوقفه Dialogue: 0,0:05:45.58,0:05:48.20,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ابحثوا عن الدخلاء الآخرين Dialogue: 0,0:05:48.20,0:05:49.34,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:05:50.86,0:05:52.11,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:54.41,[RH]Skepsi,,0,0,0,,أنا متأكدٌ , أن هذا ما قاله Dialogue: 0,0:05:54.97,0:05:57.75,[RH]Skepsi,,0,0,0,,لماذا يعرف عنها ؟ Dialogue: 0,0:06:01.50,0:06:03.63,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أتوسل إليكِ! , يا آنسةِ Dialogue: 0,0:06:03.63,0:06:04.80,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ألن تقبلي ؟ Dialogue: 0,0:06:05.49,0:06:07.84,[RH]Dialogs,,0,0,0,,حتى لو سألتني Dialogue: 0,0:06:08.23,0:06:09.30,[RH]Dialogs,,0,0,0,,من هناك ؟ Dialogue: 0,0:06:09.81,0:06:11.21,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ بيلي ؟ Dialogue: 0,0:06:11.21,0:06:12.15,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ما الآمر ؟ Dialogue: 0,0:06:12.15,0:06:13.68,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا ليس الوقت المناسب لذلك Dialogue: 0,0:06:13.95,0:06:16.39,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هناك دخلاء في القلعة! , أسرع! وتعال Dialogue: 0,0:06:17.14,0:06:19.71,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ل-لقد فهمت! , سآتي حالاً Dialogue: 0,0:06:21.23,0:06:24.85,[RH]Dialogs,,0,0,0,,آنسةِ! ، سأعود قريباً لذا انتظريني Dialogue: 0,0:06:29.02,0:06:30.44,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أنتظريني Dialogue: 0,0:06:38.33,0:06:41.27,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!هذا سيء! , الشمعة Dialogue: 0,0:06:41.87,0:06:43.44,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!محظوظ Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:54.80,[RH]Dialogs,,0,0,0,,بهذا المعدل ، ستفشل الخطة وسيقبض على الجميع Dialogue: 0,0:06:57.24,0:06:58.79,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أنا آسفٌ! ، يا وينيفريد Dialogue: 0,0:06:58.79,0:07:01.97,[RH]Dialogs,,0,0,0,,كنت أحاول إنقاذكِ , ولكن الأمر انتهى هكذا Dialogue: 0,0:07:02.94,0:07:06.81,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أخي-ساما ، ماذا سيحدث لنا ؟ Dialogue: 0,0:07:18.55,0:07:21.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ هل قبضتم على آل هنتينغتون ؟ Dialogue: 0,0:07:22.23,0:07:26.03,[RH]Dialogs,,0,0,0,,نعم! يبدو أن الفتاة التي قبضنا عليها كانت أحد الأشقاء Dialogue: 0,0:07:26.03,0:07:28.64,[RH]Dialogs,,0,0,0,,عملٌ جيد! , إذاً Dialogue: 0,0:07:28.64,0:07:29.75,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:07:32.94,0:07:35.64,[RH]Skepsi,,0,0,0,,الآن سيكون الأمر على ما يرام , مهما كان من سيأتي Dialogue: 0,0:07:35.64,0:07:39.05,[RH]Skepsi,,0,0,0,,حتى لو كان روبن حياً Dialogue: 0,0:07:52.70,0:07:55.80,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سيداتي وسادتي! , الذين اجتمعوا هنا اليوم Dialogue: 0,0:07:56.17,0:08:04.46,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا التاج زخرفة إكليل كيوبيد ، تم إحضاره من مملكة قديمة لهذه المراسم Dialogue: 0,0:08:04.46,0:08:11.97,[RH]Dialogs,,0,0,0,,زخرفة إكليل كيوبيد , يرمز إلى النقاء الأبدي لفتاةٍ شابة Dialogue: 0,0:08:11.97,0:08:23.17,[RH]Dialogs,,0,0,0,,وبعبارة أخرى بمجرد ارتدائها العروس قد تعهدت بالحب الأبدي والترابط مع بيشوب هيرفورد Dialogue: 0,0:08:24.23,0:08:30.06,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هل هناك أي شخصٍ أكثر ملاءمةً لهذه الزخرفة المقدسة ؟ أشك في ذلك Dialogue: 0,0:08:35.53,0:08:38.45,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!شكراً لكم! ، شكراً لكم Dialogue: 0,0:08:49.82,0:08:51.98,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!ماريان! ، انتظرني Dialogue: 0,0:08:57.08,0:09:00.08,[RH]Dialogs,,0,0,0,,الآن! ، الأميرة ماريان Dialogue: 0,0:09:03.47,0:09:06.36,[RH]Dialogs,,0,0,0,,بهذه , ستكون ماريان-تشان زوجتي Dialogue: 0,0:09:06.36,0:09:09.73,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ستكون حياةً جميلة Dialogue: 0,0:09:10.07,0:09:12.44,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أتمنى أن تحصل , على بركات الله Dialogue: 0,0:09:24.06,0:09:25.70,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها البارون! ، جهز نفسك Dialogue: 0,0:09:35.36,0:09:36.63,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:09:36.63,0:09:37.84,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:09:45.26,0:09:46.97,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!!!ماريان Dialogue: 0,0:09:53.98,0:09:57.41,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ليس مرةٌ واحدة فقط ، بل مرتين Dialogue: 0,0:09:57.41,0:10:02.33,[RH]Dialogs,,0,0,0,,للعروس أن تحول نفسها إلى مثل هذا المظهر القبيح! ولقد فعلتها الآن Dialogue: 0,0:10:07.20,0:10:11.16,[RH]Dialogs,,0,0,0,,مهلاً! , كن أكثر لطفاً Dialogue: 0,0:10:17.62,0:10:18.25,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:10:18.25,0:10:19.80,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:10:22.56,0:10:26.61,[RH]Dialogs,,0,0,0,,الآن! ، ماريان دونو هذه نهاية لعبتنا Dialogue: 0,0:10:26.61,0:10:30.35,[RH]Dialogs,,0,0,0,,صحيح! ، دعنا نكمل الإحتفال بسرعة Dialogue: 0,0:10:40.81,0:10:42.07,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:10:42.61,0:10:43.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:10:46.64,0:10:48.79,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لسوء حظك ، ولكنني لن أفعل Dialogue: 0,0:10:48.79,0:10:49.79,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:10:56.85,0:10:59.60,[RH]Dialogs,,0,0,0,,م-ما الذي تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:10:59.60,0:11:03.51,[RH]Dialogs,,0,0,0,,منذ أن وصلت إلى هذه القلعة ، كنتُ مستعدةٌ لهذا Dialogue: 0,0:11:03.76,0:11:10.18,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذا كان خياري الآخر والوحيد هو أن أكون في عقلك فأفضل أن أختار الموت بكبريائي Dialogue: 0,0:11:10.18,0:11:11.20,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا قلتِ ؟ Dialogue: 0,0:11:11.20,0:11:14.57,[RH]Dialogs,,0,0,0,,مستحيل! , يا لها من خسارة Dialogue: 0,0:11:16.33,0:11:18.41,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أحسنتِ قولاً يا ماريان Dialogue: 0,0:11:18.41,0:11:19.99,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لن نسمح لهم , بأن يشقوا طريقهم Dialogue: 0,0:11:20.42,0:11:24.91,[RH]Dialogs,,0,0,0,,سننضم إليكِ جميعاً , بإسم لانكاستر Dialogue: 0,0:11:35.75,0:11:38.50,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها الدخيل اللعين Dialogue: 0,0:11:40.55,0:11:43.47,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:11:48.22,0:11:51.27,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ما الذي تفعلونه ؟ دعوها تتوقف Dialogue: 0,0:11:51.71,0:11:53.18,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أوقفوها Dialogue: 0,0:12:08.57,0:12:10.91,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!!!ماريان Dialogue: 0,0:12:11.50,0:12:15.95,[RH]logo,,0,0,0,,{\pos(192,182)}Sasuke Fansub Dialogue: 0,0:12:19.35,0:12:20.50,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:12:20.88,0:12:25.28,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أين عزيزتي وينيفريد-تشان ؟ Dialogue: 0,0:12:24.38,0:12:25.28,[RH]Simultaneously_Dialogs,,0,0,0,,!أختاه Dialogue: 0,0:12:25.28,0:12:26.54,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أختاه Dialogue: 0,0:12:26.54,0:12:28.93,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أختاه ؟ Dialogue: 0,0:12:31.57,0:12:33.39,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هل تقصدني ؟ Dialogue: 0,0:12:38.69,0:12:41.69,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هاه ؟ أنت رجلٌ ، ولست فتاة Dialogue: 0,0:12:42.85,0:12:45.57,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ أنت مجرد طفل صغير Dialogue: 0,0:12:45.91,0:12:48.51,[RH]Dialogs,,0,0,0,,يا إلهي! , لقد فاجأتني ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:12:48.82,0:12:51.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,يا أخي! ، هل قلت وينيفريد ؟ Dialogue: 0,0:12:51.83,0:12:52.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هل تعرفها ؟ Dialogue: 0,0:12:52.83,0:12:53.87,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:12:53.87,0:12:58.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ذهبت مع رجل آخر , الذي كان يرتدي زي فتاة Dialogue: 0,0:12:58.98,0:13:00.17,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:13:00.17,0:13:02.21,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!كان ويل إذاً Dialogue: 0,0:13:02.76,0:13:05.13,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!!!روبن Dialogue: 0,0:13:06.35,0:13:10.68,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!!!ماريان Dialogue: 0,0:13:25.75,0:13:27.44,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ر-روبن Dialogue: 0,0:13:34.57,0:13:35.97,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:13:36.16,0:13:38.30,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أنت حيٌ يا روبن Dialogue: 0,0:13:39.83,0:13:41.50,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!!!روبن Dialogue: 0,0:13:41.75,0:13:43.59,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!!!ماريان Dialogue: 0,0:13:47.07,0:13:49.09,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا أقصى , ما ستصل إليه Dialogue: 0,0:13:49.92,0:13:51.05,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!البارون ألواين Dialogue: 0,0:13:53.56,0:13:55.15,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:13:55.15,0:13:56.26,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أنا أسفٌ! , يا روبن Dialogue: 0,0:13:56.52,0:13:57.64,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ويل Dialogue: 0,0:13:57.64,0:13:58.68,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!وينيفريد Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:02.07,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ه-هذا قذر , أيها البارون ألواين Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:04.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,قذر ؟ ما الذي تقوله ؟ Dialogue: 0,0:14:04.83,0:14:10.27,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أنتم من تجرأ على تحديي . تلك هي أسوأ جريمة Dialogue: 0,0:14:10.27,0:14:13.00,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!بالضبط Dialogue: 0,0:14:13.63,0:14:14.49,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:14:15.28,0:14:16.66,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:14:16.66,0:14:17.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:14:17.98,0:14:19.41,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا تتحرك Dialogue: 0,0:14:19.72,0:14:21.48,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أحسن التصرف Dialogue: 0,0:14:21.48,0:14:23.67,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذا لم تفعل ، فأنت تعرف ما الذي سيحدث Dialogue: 0,0:14:30.64,0:14:32.64,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!جيلبرت Dialogue: 0,0:14:37.51,0:14:38.90,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:14:38.90,0:14:42.38,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لن أسامحك! , حتى لو لم تكن تملكُ سيفاً Dialogue: 0,0:14:47.49,0:14:49.25,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:14:51.07,0:14:53.95,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذا هو العقاب , لتحديه لي Dialogue: 0,0:14:53.95,0:14:55.95,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!فقط إستمتعي بها Dialogue: 0,0:14:56.81,0:14:58.72,[RH]Dialogs,,0,0,0,,جميعاً! , تجمعوا هنا اليوم Dialogue: 0,0:14:58.72,0:15:01.68,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذا هو التسليةُ , لدينا للحدث Dialogue: 0,0:15:01.88,0:15:06.42,[RH]Dialogs,,0,0,0,,فارسنا جيلبرت! , سيصد الدخيل الآن Dialogue: 0,0:15:06.83,0:15:12.76,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذا هو الناجي الوحيد لـ آل هنتينغتون ، روبرت هنتينغتون Dialogue: 0,0:15:13.42,0:15:19.07,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هو الشخص الأخير الذي سيحاول , مقاطعة هذه المراسم المقدسة Dialogue: 0,0:15:19.07,0:15:21.33,[RH]Dialogs,,0,0,0,,استمتعي بكل , لحظةٍ منها Dialogue: 0,0:15:23.28,0:15:23.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:15:29.14,0:15:31.32,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذه نهايتك Dialogue: 0,0:15:35.11,0:15:38.03,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!وداعاً! يا روبن Dialogue: 0,0:15:41.41,0:15:43.48,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:15:44.04,0:15:45.21,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:12.97,0:16:15.52,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!يالها من حماقة Dialogue: 0,0:16:15.92,0:16:23.91,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أكثر شخصٍ أحبه وأكرهه , مرتبطٌ بهذه الروابط القوية ؟ Dialogue: 0,0:16:25.07,0:16:29.83,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إن كانت آله تمزح معي , فهذا أكثر من اللازم Dialogue: 0,0:16:30.32,0:16:32.00,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا! , اتركوني Dialogue: 0,0:16:32.00,0:16:33.93,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:16:34.66,0:16:36.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!!!روبن Dialogue: 0,0:16:40.10,0:16:40.97,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!جيلبرت Dialogue: 0,0:16:47.46,0:16:49.48,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذه هي النهاية Dialogue: 0,0:16:53.74,0:16:56.15,[RH]Dialogs,,0,0,0,,{\t(0,2410,\fscx130\fscy140)}{\fad(0,410)}!أيها الجبان Dialogue: 0,0:17:05.33,0:17:07.25,[RH]Dialogs,,0,0,0,,جبان ؟ Dialogue: 0,0:17:08.13,0:17:09.69,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!كنت أعرف ذلك Dialogue: 0,0:17:09.69,0:17:15.30,[RH]Dialogs,,0,0,0,,كنت أعرف أنك مثل البارون ألواين , وحشٌ قذر Dialogue: 0,0:17:15.30,0:17:16.62,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا قلتِ ؟ Dialogue: 0,0:17:18.14,0:17:21.72,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لقد كنت حمقاء , عندما صدقتُ أنك شخصٌ جيد Dialogue: 0,0:17:22.64,0:17:25.64,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لتهديد شخصٍ ما عن طريق أخذ الرهائن والقضاء عليه , عندما لا يستطيعون التحرك Dialogue: 0,0:17:25.64,0:17:30.36,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هو عار على الفروسية , والإنسانية Dialogue: 0,0:17:30.36,0:17:32.01,[RH]Dialogs,,0,0,0,,رهائن ؟ Dialogue: 0,0:17:33.70,0:17:35.73,[RH]Dialogs,,0,0,0,,جيلبرت! ، ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:17:35.73,0:17:38.03,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أسرع! , وأقتل روبن Dialogue: 0,0:17:40.72,0:17:42.31,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!فهمت Dialogue: 0,0:17:42.31,0:17:45.56,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذاً! , تم الإيقاع بي ؟ Dialogue: 0,0:17:53.23,0:17:55.69,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!البارون ألواين-ساما! , بيشوب-ساما Dialogue: 0,0:17:55.69,0:17:59.26,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أنا جيلبرت! ، لن أكون تحت إمرت أيديكم القذرةِ بعد الآن Dialogue: 0,0:17:59.26,0:18:00.55,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا قلت ؟ Dialogue: 0,0:18:01.31,0:18:05.15,[RH]Dialogs,,0,0,0,,كنت على وشك , أن أفسد قانون الفروسية Dialogue: 0,0:18:05.15,0:18:07.85,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هذه نهاية دور المهرج Dialogue: 0,0:18:07.85,0:18:08.43,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أنا أسف Dialogue: 0,0:18:11.68,0:18:13.65,[RH]Dialogs,,0,0,0,,جيلبرت! ، ما الذي تفعله ؟ Dialogue: 0,0:18:20.07,0:18:21.49,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:18:35.12,0:18:36.59,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:18:38.01,0:18:39.05,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:18:39.05,0:18:40.93,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!جون الصغير Dialogue: 0,0:18:41.86,0:18:43.55,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماذا عن هذا الضجيج ؟ Dialogue: 0,0:18:43.55,0:18:45.31,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لقد كان عملي Dialogue: 0,0:18:45.56,0:18:50.31,[RH]Dialogs,,0,0,0,,شكراً لإنقاذ الرجال في القبو ، طلبت منهم أن يمزقوا القلعة إرباً Dialogue: 0,0:18:50.31,0:18:52.44,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذاً! , أين وينيفريد-تشان ؟ Dialogue: 0,0:18:53.20,0:18:54.41,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:18:54.41,0:18:55.23,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!جون الصغير Dialogue: 0,0:18:58.28,0:19:02.56,[RH]Dialogs,,0,0,0,,الآن ماريان-تشان! ، ضعي زخرفة الشعر هذه وكوني عروستي Dialogue: 0,0:19:02.56,0:19:04.32,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لا! ، الصليب يأتي أولاً Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:05.65,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:19:05.65,0:19:06.84,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:19:07.37,0:19:09.29,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!إقضي عليهم بهذه Dialogue: 0,0:19:09.61,0:19:10.70,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:19:46.58,0:19:47.78,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:19:48.57,0:19:50.20,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:19:50.20,0:19:51.76,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:20:00.50,0:20:01.32,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:20:01.32,0:20:02.17,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:20:02.42,0:20:04.22,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أ-أيها الوغد Dialogue: 0,0:20:04.22,0:20:07.14,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لن أقف لرؤية هذا Dialogue: 0,0:20:08.95,0:20:11.41,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ألوين! هيرفورد Dialogue: 0,0:20:11.41,0:20:15.02,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أنا روبن من غابة شيروود ، سآخذ ماريان Dialogue: 0,0:20:15.66,0:20:19.89,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هنتينغتون دونكن روبرت! , لا روبن Dialogue: 0,0:20:20.08,0:20:21.94,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!اعتني بابنتنا Dialogue: 0,0:20:22.45,0:20:24.32,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إذا أزعجك هذا ، فأجلبه في أي وقت Dialogue: 0,0:20:24.32,0:20:25.57,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!سأخذكِ Dialogue: 0,0:20:36.34,0:20:37.19,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!طاردهم Dialogue: 0,0:20:37.19,0:20:38.97,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!طاردهم! , طاردوهم Dialogue: 0,0:20:38.97,0:20:41.41,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لا تدعوهم يهربون Dialogue: 0,0:20:42.92,0:20:44.13,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ماتش Dialogue: 0,0:20:44.13,0:20:45.32,[RH]Dialogs,,0,0,0,,هل أنت بخير يا ماتش ؟ Dialogue: 0,0:20:45.32,0:20:46.63,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أ-أيها الزعيم Dialogue: 0,0:20:47.26,0:20:48.98,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!أيها الزعيم Dialogue: 0,0:20:48.98,0:20:50.91,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ماتش! ، ماذا كنت تفعله بحق السماء ؟ Dialogue: 0,0:20:50.91,0:20:53.35,[RH]Dialogs,,0,0,0,,بفضلك ، خططنا كانت فوضوية Dialogue: 0,0:20:55.06,0:20:56.78,[RH]Dialogs,,0,0,0,,على كل حال ، أنا سعيدٌ لأنكم بخير Dialogue: 0,0:20:56.78,0:20:58.27,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ولكن ما الذي سنفعله ؟ Dialogue: 0,0:20:58.27,0:21:00.27,[RH]Dialogs,,0,0,0,,لن نتمكن من الخروج , من هنا Dialogue: 0,0:21:00.27,0:21:01.77,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أجل! ، ماذا علينا أن نفعل ؟ Dialogue: 0,0:21:02.16,0:21:04.47,[RH]Dialogs,,0,0,0,,أعرف طريقةً جيدة Dialogue: 0,0:21:19.64,0:21:20.50,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!هذا Dialogue: 0,0:21:20.50,0:21:21.88,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!التنين الذي يقذف النار Dialogue: 0,0:21:22.25,0:21:24.90,[RH]Dialogs,,0,0,0,,ألواين! سنستخدم هذه Dialogue: 0,0:21:24.90,0:21:28.80,[RH]Dialogs,,0,0,0,,إنه فقط رد لنا في غابة شيروود , لا تفكر فينا بسوء Dialogue: 0,0:21:29.13,0:21:33.36,[RH]Dialogs,,0,0,0,,يا لهم من أطفال! يخططون للهروب على التنين الذي يقذف النار Dialogue: 0,0:21:33.36,0:21:36.18,[RH]Dialogs,,0,0,0,,جميعكم! ، أسرعوا إلى قمة القلعة Dialogue: 0,0:21:48.55,0:21:49.70,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!العروس Dialogue: 0,0:21:51.24,0:21:54.20,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!العروس تطير Dialogue: 0,0:21:56.92,0:22:00.57,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!ه-هذا مستحيل Dialogue: 0,0:22:01.08,0:22:07.31,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!العروس! العروس! , طارت في السماء Dialogue: 0,0:22:08.01,0:22:11.19,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!كما لو كنا نفعل ذلك ، أيها احمق Dialogue: 0,0:22:11.19,0:22:12.93,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لقد خرجنا بنجاح Dialogue: 0,0:22:13.30,0:22:14.30,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!حسناَ Dialogue: 0,0:22:14.30,0:22:16.22,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!لنعد إلى غابة شيروود Dialogue: 0,0:22:25.42,0:22:27.53,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:22:27.53,0:22:30.40,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!وينيفريد-نيساما Dialogue: 0,0:22:32.60,0:22:34.00,[RH]Dialogs,,0,0,0,,{\fad(0,150)}!باربرا Dialogue: 0,0:22:34.00,0:22:35.41,[RH]Dialogs,,0,0,0,,!باربرا Dialogue: 0,0:23:09.44,0:23:10.74,[RH]Skepsi,,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:23:10.74,0:23:13.78,[RH]Skepsi,,0,0,0,,يوماً ما , سأهزمك بفخر الفارس Dialogue: 0,0:23:14.31,0:23:17.96,[RH]Skepsi,,0,0,0,,سأستعيد ماريان , مهما حدث Dialogue: 0,0:23:34.55,0:23:38.81,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,حتى عندما أحاول التحدث إلى السماء الساطعة Dialogue: 0,0:23:39.27,0:23:43.44,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,من الصعب الحصول على إجابة Dialogue: 0,0:23:44.02,0:23:47.48,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,في ليلة مليئة بالنجوم Dialogue: 0,0:23:48.86,0:23:52.45,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,حاول التحديق في السماء بنفسك Dialogue: 0,0:23:53.57,0:24:00.33,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,الهمس . الهمس . تهمس Dialogue: 0,0:24:00.70,0:24:07.50,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,خذني ، خذني , واذهب في رحلة Dialogue: 0,0:24:07.75,0:24:11.42,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,أتساءل إن كنا سنلتقي غداً Dialogue: 0,0:24:12.55,0:24:16.35,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,الناس الذين يبتسمون Dialogue: 0,0:24:17.30,0:24:21.73,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,عندما أتحدث إلى السماء الساطعة Dialogue: 0,0:24:22.10,0:24:29.28,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}أشعر أن قلبي أخف قليلاً Dialogue: 0,0:24:31.44,0:24:33.70,[RH]Preview,,0,0,0,,{\pos(320,100)\fad(300,0)}عرض مسبق Dialogue: 0,0:24:35.20,0:24:37.12,[RH]Speaker,,0,0,0,,هربت باربرا من المنزل ؟ Dialogue: 0,0:24:37.12,0:24:39.95,[RH]Speaker,,0,0,0,,روبن والآخرون يبحثون عنها بيأس Dialogue: 0,0:24:39.95,0:24:45.15,[RH]Speaker,,0,0,0,,ولكن البارون ألواين , قد نصب كمائن في الغابة بانتظار الفريسة Dialogue: 0,0:24:45.15,0:24:46.08,[RH]Speaker,,0,0,0,,!باربرا في خطر Dialogue: 0,0:24:47.17,0:24:49.58,[RH]Speaker,,0,0,0,,"الحلقة الرابعة عشر من روبن هود نو دايبوكين" Dialogue: 0,0:24:49.58,0:24:50.84,[RH]Speaker,,0,0,0,,"الظل عند شروق الشمس" Dialogue: 0,0:24:51.69,0:24:54.17,[RH]Speaker,,0,0,0,,أحس بتنفس الغابة الآن