[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../[AnimeClipse] Robin Hood no Daibouken 01-10/[AnimeClipse]_Robin_Hood_no_Daibouken_16_[B27D9233].mkv Video File: ../../../[AnimeClipse] Robin Hood no Daibouken 01-10/[AnimeClipse]_Robin_Hood_no_Daibouken_16_[B27D9233].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.875000 Scroll Position: 192 Active Line: 210 Video Position: 18908 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: [RH]Speaker,SKBeauty,32,&H00BEF2D7,&H000000FF,&H0018311B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,6,6,6,1 Style: [RH]Dialogs,Myriad Pro Light,30,&H00FDEDED,&H000000FF,&H001A0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]Simultaneously_Dialogs,Myriad Pro Light,30,&H00EBF5FF,&H000000FF,&H00000F1A,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]Signs,SKRad,50,&H00FFFEFA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: [RH[Preview_guy,SKBeauty,32,&H00FDEDED,&H000000FF,&H001A0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.5,2,10,10,10,1 Style: [RH]Karaoke_ED,SKBabylonC,55,&H00EFF6F7,&H000000FF,&H80FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,68,1 Style: [RH]Karaoke_OP,SKBabylonC,55,&H00EFF6F7,&H000000FF,&H81FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,50,1 Style: [RH]Thought/Past,Myriad Pro Light,30,&H00FDEDED,&H000000FF,&H00005406,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]Preview,SKRad,50,&H00E0E0D7,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: [RH]logo,Cloister Black,60,&H008A3EE0,&H00FF0000,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:20.62,0:00:25.33,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,أمضِ سعيداً أمضِ سعيداً بحثاً عن أحلامنا Dialogue: 0,0:00:25.54,0:00:29.92,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,دعونا نمضِ في الغابة Dialogue: 0,0:00:30.67,0:00:35.30,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,أمضِ وحيداً امضِ وحيداً في مهب الرياح Dialogue: 0,0:00:35.68,0:00:39.85,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,دعونا نمضِ لوحدنا Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:44.31,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,في عينيك Dialogue: 0,0:00:45.69,0:00:48.27,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,بريق الأرض الخضراء Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:54.19,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,تمنحنا الشجاعة Dialogue: 0,0:00:55.53,0:00:58.20,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,أنت لا تخشى أي شيء Dialogue: 0,0:01:00.33,0:01:05.02,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,لقد كنت وحيداً دوماً Dialogue: 0,0:01:05.62,0:01:10.32,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,عندما يحتضن لطف الغابة الناس Dialogue: 0,0:01:10.42,0:01:14.72,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,يتذكرون أن يعيشوا بقوة Dialogue: 0,0:01:14.97,0:01:19.85,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,امضي سعيداً امضي سعيداً انظر الى السماء Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:24.93,[RH]Karaoke_OP,,0,0,0,,دعونا نمضِ لوحدنا Dialogue: 0,0:01:36.40,0:01:38.70,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,200)}لماذا تعاني ؟ Dialogue: 0,0:01:38.84,0:01:40.87,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,0)}لماذا أنت حزين ؟ Dialogue: 0,0:01:41.37,0:01:44.42,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,200)}هل الحياةُ صعبة ؟ Dialogue: 0,0:01:45.61,0:01:48.38,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,0)}هل تعتز بحياتك ؟ Dialogue: 0,0:01:48.38,0:01:51.37,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(0,200)}هل يعرف الآخرون مشاعرك ؟ Dialogue: 0,0:01:52.09,0:01:57.38,[RH[Preview_guy,,0,0,0,,{\fad(200,1200)}ما يؤلم أكثر من الألم الجسدي , هو الجروح من القلب Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:04.89,[RH]Signs,TITLE,0,0,0,,{\pos(320,340)}وداعاً في الضباب Dialogue: 0,0:01:59.89,0:02:04.89,[RH]Signs,TITLE,0,0,0,,{\pos(317.818,96.727)}Sasuke Fansub Dialogue: 0,0:02:11.17,0:02:12.78,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,حسناً! ، هذه مشكلة Dialogue: 0,0:02:12.78,0:02:16.78,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,حتى لو سألتني الآن ، هل يمكنكِ الانتظار على الأقل ؟ Dialogue: 0,0:02:17.03,0:02:18.38,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:02:18.38,0:02:21.66,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,هناك واجبٌ , يجب أن أقوم به بأي ثمن Dialogue: 0,0:02:22.03,0:02:25.08,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,بالرغم من ذلك ، إنها مشكلة Dialogue: 0,0:02:25.36,0:02:26.91,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!أرجوك Dialogue: 0,0:02:27.25,0:02:30.00,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,سمعت قصتكِ ، يا ماريان Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:36.09,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماريان! ، إذا كان لديكِ طلب فعليك أن تسأليني Dialogue: 0,0:02:36.55,0:02:39.01,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,حقاً ؟ شكراً لك Dialogue: 0,0:02:39.30,0:02:43.01,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ومع ذلك ، نحن قطاع طرق الغابة Dialogue: 0,0:02:43.01,0:02:44.93,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,يجب , أن تكوني مستعدة Dialogue: 0,0:02:45.93,0:02:46.80,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:02:56.67,0:02:58.15,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!بارون-دونو Dialogue: 0,0:02:58.15,0:03:01.95,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,من المفترض , أن يكون اليوم يوم إعدام جيلبرت Dialogue: 0,0:03:02.42,0:03:06.87,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,رمي أوامر سيده , يجب أن يدفن فوراً Dialogue: 0,0:03:07.62,0:03:10.41,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,حسناً! ، بيشوب القي نظرةً على هذه Dialogue: 0,0:03:12.73,0:03:14.04,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:14.21,0:03:17.09,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,رسالةٌ , من شقيقة جيلبرت الصغيرة كليو Dialogue: 0,0:03:17.68,0:03:24.04,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أجل! , تلك اللعينة كليو يبدو أنها لا تملك أدنى فكرةٍ أن أخيها تحداني Dialogue: 0,0:03:24.04,0:03:27.88,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماذا ؟ ، ماذا ؟ هل أنت بخير يا أخي ؟ Dialogue: 0,0:03:27.88,0:03:33.28,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أخوك الأكبر! , يبلي بلاءً حسناً حتى أنه ذهب لتدمير زفافي Dialogue: 0,0:03:34.19,0:03:36.63,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,جيلبرت! , عنيدٌ جداً Dialogue: 0,0:03:36.63,0:03:40.02,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,هو ما زال , لم يتوسل للرحمة Dialogue: 0,0:03:41.12,0:03:43.49,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أسرع! , وابدأوا الإعدام Dialogue: 0,0:03:45.36,0:03:49.32,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,لا! ، سأعطيه فرصةً أخيرة Dialogue: 0,0:03:49.32,0:03:55.16,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,من أجل التكفير عن خطاياه , إذا أقسم بالولاء لي مجدداً Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:57.33,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,لن , أمانع في إلغاء الإعدام Dialogue: 0,0:03:57.33,0:04:03.47,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,هذه سذاجةٌ منك الرجل الذي لا يريد أن يعيش لا يستحق أن يبقى على قيد الحياة Dialogue: 0,0:04:03.47,0:04:08.59,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,لكنه مفيد , سيكون من العار قتله Dialogue: 0,0:04:11.53,0:04:12.56,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!بارون-ساما Dialogue: 0,0:04:12.56,0:04:13.83,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:04:14.80,0:04:16.77,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!هرب , جيلبرت من السجن Dialogue: 0,0:04:16.77,0:04:18.69,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:49.21,0:04:51.51,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!أفسحوا الطريق Dialogue: 0,0:04:52.50,0:04:54.22,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أين جيلبرت؟ Dialogue: 0,0:05:03.69,0:05:07.57,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,بارون-دونو! ، سيهرب بهذا المعدل Dialogue: 0,0:05:10.99,0:05:16.41,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,جيلبرت! , كم من الوقت ستستخف بي ؟ Dialogue: 0,0:05:21.58,0:05:24.80,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,أيها الخائن! , هل تعتقد أنني سأدعك تذهب ؟ Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:38.79,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!هيا! ، أرني ما لديك Dialogue: 0,0:05:38.79,0:05:40.15,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 0,0:05:41.33,0:05:42.81,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,هيا! ، ما خطبكِ ؟ Dialogue: 0,0:05:43.05,0:05:43.99,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:05:46.18,0:05:47.61,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!الآن! ، أرني ما لديك Dialogue: 0,0:05:47.96,0:05:49.85,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!هذا جون الصغير Dialogue: 0,0:05:52.91,0:05:54.06,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:06:05.11,0:06:06.59,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!هذا Dialogue: 0,0:06:27.02,0:06:28.86,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ما خطبك , أيها التنين الأسود ؟ Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:34.32,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,لا يزال ,هناك شيءٌ علي أن أفعله Dialogue: 0,0:06:36.30,0:06:39.00,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,هيا بنا! , الى غابة شيروود Dialogue: 0,0:06:42.20,0:06:44.59,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماتش! , ما معنى هذا ؟ Dialogue: 0,0:06:45.85,0:06:46.55,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:06:46.81,0:06:47.95,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ما الذي يحدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:06:47.95,0:06:50.53,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ح-ح-حسناً! , كما ترى Dialogue: 0,0:06:50.53,0:06:52.34,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!سأخبره Dialogue: 0,0:06:52.92,0:06:56.76,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماريان! , طلبت مني أن أعلمها كيف تستخدم السيف Dialogue: 0,0:06:57.29,0:06:59.18,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,تقول , أنها تريد أن تصبح أقوى Dialogue: 0,0:06:59.59,0:07:01.81,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماريان! , هل هذا صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:02.76,0:07:03.52,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,0:07:03.52,0:07:06.83,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,لن أعلمها مجاناً Dialogue: 0,0:07:06.83,0:07:08.94,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,لهذا السبب , أخذت هذه Dialogue: 0,0:07:09.75,0:07:13.86,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,بالرغم , من أنها لم تسلم الكنز الذي أردته بشدة Dialogue: 0,0:07:17.95,0:07:20.31,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماريان! , لماذا ؟ Dialogue: 0,0:07:23.46,0:07:26.88,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أنا و ويل! , سنحميكِ دائماً Dialogue: 0,0:07:26.88,0:07:29.00,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ليس عليكِ , إستخدام السيف Dialogue: 0,0:07:29.67,0:07:34.93,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أنا لا أفعل هذا , من أجل حماية نفسي فقط Dialogue: 0,0:07:36.24,0:07:41.02,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أخذت السيف , من أجل الإطاحةِ بالبارون ألواين Dialogue: 0,0:07:42.12,0:07:45.57,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,وأنا مستعدةٌ للموت Dialogue: 0,0:07:45.87,0:07:50.15,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,من أجل القضاء على ألواين , ومن أجل اسم لانكاستر Dialogue: 0,0:07:50.65,0:07:53.49,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,لا يهمني , إذا فقدت حياتي Dialogue: 0,0:07:53.49,0:07:53.95,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:07:56.21,0:08:00.28,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماذا ؟ , ما هي حياتكِ برأيك ؟ Dialogue: 0,0:08:01.39,0:08:02.70,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:08:02.70,0:08:08.13,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أنا!... أنا! , أكره ذلك عندما تكوني هكذا يا ماريان Dialogue: 0,0:08:16.21,0:08:19.45,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماريان! ، أعطيني السيف Dialogue: 0,0:08:55.42,0:08:56.88,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!جيلبرت Dialogue: 0,0:09:02.46,0:09:04.47,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,ماريان! ، لماذا ترتدين هكذا ؟ Dialogue: 0,0:09:12.98,0:09:16.24,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,مهلاً! يا كلب ألواين! , لماذا أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:09:18.16,0:09:21.07,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أيها الوغد! سنرميك خارج الغابة Dialogue: 0,0:09:42.23,0:09:43.06,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!تباً Dialogue: 0,0:10:03.97,0:10:05.86,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,!لقد أنهيته أخيراً Dialogue: 0,0:10:06.70,0:10:09.54,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,هذه , هدية شكر لإنقاذي Dialogue: 0,0:10:15.92,0:10:20.38,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,زينة الزهور , مثل هذه ليست مناسبة جداً للرجل ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:28.52,0:10:30.85,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,لا! ، سأقبل بهم Dialogue: 0,0:10:32.77,0:10:34.65,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,!شكراً جزيلاً لك Dialogue: 0,0:10:58.14,0:10:59.38,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,يجب , أن أذهب قريباً Dialogue: 0,0:11:03.73,0:11:05.63,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,إلى أين ستذهب ؟ Dialogue: 0,0:11:06.07,0:11:07.16,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,!لا أعلم Dialogue: 0,0:11:08.73,0:11:11.06,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,لدي عملٌ , لأستقر به في هذه الغابة Dialogue: 0,0:11:11.48,0:11:14.14,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,سواء , ذهبتُ شرقاً أو غرباً Dialogue: 0,0:11:15.64,0:11:17.57,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,هذا , يعتمد على الفريسة Dialogue: 0,0:11:22.49,0:11:23.87,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,!وداعاً Dialogue: 0,0:11:34.25,0:11:36.00,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,هل سنلتقي مجدداً ؟ Dialogue: 0,0:11:44.38,0:11:47.50,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,إذا , سمحت لنا الآله بذلك Dialogue: 0,0:12:01.30,0:12:03.86,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,السيف , لا يليق بك Dialogue: 0,0:12:13.59,0:12:14.29,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:12:16.12,0:12:16.96,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!أنا أسف Dialogue: 0,0:12:19.71,0:12:20.92,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:12:24.41,0:12:30.26,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,دعني أذهب! , هل تقصد أن تعيدني إلى قلعة ألواين بالقوة ؟ Dialogue: 0,0:12:30.69,0:12:33.93,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,البارون ألواين! , لم يعد سيدي Dialogue: 0,0:12:35.19,0:12:38.61,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,أنا مخادعٌ , بلا سيد Dialogue: 0,0:12:40.65,0:12:42.03,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!كلبٌ ضال Dialogue: 0,0:12:44.50,0:12:46.24,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,لا يمكن أن يكون Dialogue: 0,0:12:52.56,0:12:55.50,[RH]Dialogs,TITLE,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:12:56.23,0:12:57.55,[RH]Thought/Past,TITLE,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:13:00.45,0:13:04.90,[RH]logo,TITLE,0,0,0,,{\pos(178,188)}Sasuke Fansub Dialogue: 0,0:13:35.13,0:13:38.04,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,رجاءاً! , إغفر لي فظاظتي العديدة Dialogue: 0,0:13:38.84,0:13:41.96,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,الفارس , مقدر له أن يموت بدون سيد Dialogue: 0,0:13:42.95,0:13:47.88,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,على أية حال ، وجدت شخصاً لخدمتهِ حقاً Dialogue: 0,0:14:05.98,0:14:09.86,[RH]Thought/Past,{11,0,0,0,,يا إلهي! , من فضلك سامحني Dialogue: 0,0:14:44.07,0:14:45.44,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:14:46.69,0:14:51.78,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,ماريان! ، لن أسامح أي شخصٍ يجرؤ على تلويثك Dialogue: 0,0:15:00.90,0:15:03.12,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!روبرت هنتنغتون Dialogue: 0,0:15:13.18,0:15:14.77,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!جيلبرت Dialogue: 0,0:15:17.80,0:15:19.51,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,إلى أين أخذت ماريان ؟ Dialogue: 0,0:15:20.07,0:15:23.85,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,لن أغفر , لأولئك الذين يتدخلون حتى لو كان الآله Dialogue: 0,0:15:23.85,0:15:26.42,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!روبرت! , سأقتلك Dialogue: 0,0:15:26.68,0:15:27.90,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!أعد ماريان Dialogue: 0,0:15:28.31,0:15:31.82,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,لن أسلم ماريان , لشخصٍ غير مؤهلٍ مثلك Dialogue: 0,0:15:32.23,0:15:34.49,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,سأكون الشخص , الذي سيحمي ماريان Dialogue: 0,0:15:34.49,0:15:36.96,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,كيف , وأين ستفعل ذلك ؟ Dialogue: 0,0:15:37.39,0:15:41.56,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,في هذه الغابة ؟ , ما الذي يمكنك فعله في هذه الغابة ؟ Dialogue: 0,0:15:41.56,0:15:45.92,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,رمي كبريائك! ، ماذا يمكنك أن تفعل في مكان مثل هذا ؟ Dialogue: 0,0:15:46.27,0:15:48.84,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,طالما يمكننا أن نعيش ، ذلك كافٍ Dialogue: 0,0:15:49.29,0:15:51.00,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!هذا خطأٌ Dialogue: 0,0:16:05.15,0:16:06.45,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!جيلبرت Dialogue: 0,0:16:06.45,0:16:08.81,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,ستقاتل , حتى الموت من أجلها ؟ Dialogue: 0,0:16:08.81,0:16:10.94,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!لهذا السبب ستموت Dialogue: 0,0:16:11.59,0:16:14.32,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!أنا...أنا , سوف أحمي ماريان Dialogue: 0,0:16:14.32,0:16:15.45,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!لا تنطقها Dialogue: 0,0:16:36.02,0:16:37.88,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!روبن! , جيلربت Dialogue: 0,0:16:42.59,0:16:46.52,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,ماتش! ، يجب أن تتخلى عن الحصول على فستان ماريان Dialogue: 0,0:16:46.78,0:16:49.65,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,أييه! , هذا ليس من شيمك يا زعيم Dialogue: 0,0:16:49.65,0:16:52.45,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,لا تتخلى عن الأشياء , عندما تحصل عليها Dialogue: 0,0:16:52.45,0:16:54.94,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,من الخطر , الدخول إلى ذلك الوادي Dialogue: 0,0:16:55.67,0:16:59.62,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,خائفٌ من بعض الضباب ؟ , هذا ليس من شيمك أيضًا أيها الزعيم Dialogue: 0,0:17:00.08,0:17:02.53,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,لا ، ليس الضباب هو المخيف Dialogue: 0,0:17:03.22,0:17:05.45,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,ليس الضباب؟ Dialogue: 0,0:17:08.82,0:17:11.29,[RH]Thought/Past,{11,0,0,0,,يجب أن أفعل شيئاً , لإيقاف هذين الاثنين Dialogue: 0,0:17:15.74,0:17:17.13,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!أنتما ، توقفا عن هذا Dialogue: 0,0:17:19.43,0:17:20.93,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!توقف , يا روبن Dialogue: 0,0:17:21.47,0:17:24.29,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,جيلبرت! , لم يعد يخدم ألواين Dialogue: 0,0:17:24.29,0:17:26.31,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,م- ما الذي تقولينه ؟ Dialogue: 0,0:17:28.88,0:17:31.27,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,ماذا يا روبرت ؟ , لماذا تراجعت ؟ Dialogue: 0,0:17:31.75,0:17:33.19,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,لنتوقف! , يا جيلبرت Dialogue: 0,0:17:33.58,0:17:36.11,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!لا يوجد, سببٌ للتوقف Dialogue: 0,0:17:36.52,0:17:40.03,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,لن أوجه سيفاً , ضد أولئك الذين لا يخدمون ألواين Dialogue: 0,0:17:42.23,0:17:44.74,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,كم أنت ساذج ، يا روبرت Dialogue: 0,0:17:45.12,0:17:46.91,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!هذه إجابتي Dialogue: 0,0:17:48.84,0:17:49.50,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:18:28.22,0:18:30.29,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!لنتوقف الآن Dialogue: 0,0:18:40.58,0:18:42.66,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!ماتش! , تمسك Dialogue: 0,0:18:42.92,0:18:44.86,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,أيها الزعيم! , ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:18:44.86,0:18:46.65,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!قلت لك ، انها الرياح Dialogue: 0,0:18:46.65,0:18:49.75,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,هذا الوادي مخيف , إنها قادمة Dialogue: 0,0:18:59.66,0:19:00.28,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:19:17.49,0:19:19.87,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!ماريان , جيلبرت Dialogue: 0,0:19:21.31,0:19:22.64,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:19:29.74,0:19:31.48,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,جيلبرت! , ذلك الجرح Dialogue: 0,0:19:35.02,0:19:38.94,[RH]Thought/Past,{11,0,0,0,,أيها الخائن! , هل تعتقد أنني سأدعك تذهب ؟ Dialogue: 0,0:19:51.95,0:19:53.90,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!جيلبرت! ، إتركني Dialogue: 0,0:19:53.90,0:19:55.50,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,ستكون في خطرٍ أيضاً Dialogue: 0,0:20:07.37,0:20:08.43,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!روبن Dialogue: 0,0:20:08.80,0:20:10.39,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!ر-روبرت Dialogue: 0,0:20:10.77,0:20:13.56,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!ج-جيلبرت! ، تمسك Dialogue: 0,0:20:26.49,0:20:28.95,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!أرجوك يا جيلبرت! ، إتركني Dialogue: 0,0:20:29.32,0:20:32.56,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!جيلبرت! , أسرع Dialogue: 0,0:20:48.93,0:20:51.78,[RH]Thought/Past,{11,0,0,0,,ماريان! ، هذا لكِ Dialogue: 0,0:20:54.28,0:20:55.67,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!جيلبرت Dialogue: 0,0:21:24.17,0:21:26.14,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!ماريان Dialogue: 0,0:21:28.05,0:21:29.59,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!!جيلبرت Dialogue: 0,0:21:30.04,0:21:31.47,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,!!!جيلبرت Dialogue: 0,0:21:39.35,0:21:40.22,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,{\alpha&H88&\t(0,1840,\alpha&HFF&)}!!!!جيلبرت Dialogue: 0,0:21:40.22,0:21:42.57,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,{\alpha&H88&\t(0,1840,\alpha&HFF&)}!!!!جيلبرت Dialogue: 0,0:21:42.57,0:21:43.49,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,{\alpha&H88&\t(0,1840,\alpha&HFF&)}!!!!جيلبرت Dialogue: 0,0:21:43.49,0:21:45.33,[RH]Dialogs,{11,0,0,0,,{\alpha&H88&\t(0,1840,\alpha&HFF&)}!!!!جيلبرت Dialogue: 0,0:23:05.23,0:23:06.50,[RH]Thought/Past,{11,0,0,0,,!وداعاً Dialogue: 0,0:23:07.10,0:23:09.08,[RH]Thought/Past,{11,0,0,0,,!وداعاً , يا جيلبرت Dialogue: 0,0:23:34.55,0:23:38.81,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,حتى عندما أحاول التحدث إلى السماء الساطعة Dialogue: 0,0:23:39.27,0:23:43.44,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,من الصعب الحصول على إجابة Dialogue: 0,0:23:44.02,0:23:47.48,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,في ليلة مليئة بالنجوم Dialogue: 0,0:23:48.86,0:23:52.45,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,حاول التحديق في السماء بنفسك Dialogue: 0,0:23:53.57,0:24:00.33,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,الهمس . الهمس . تهمس Dialogue: 0,0:24:00.70,0:24:07.50,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,خذني ، خذني , واذهب في رحلة Dialogue: 0,0:24:07.75,0:24:11.42,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,أتساءل إن كنا سنلتقي غداً Dialogue: 0,0:24:12.55,0:24:16.35,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,الناس الذين يبتسمون Dialogue: 0,0:24:17.30,0:24:21.73,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,عندما أتحدث إلى السماء الساطعة Dialogue: 0,0:24:22.10,0:24:29.28,[RH]Karaoke_ED,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}أشعر أن قلبي أخف قليلاً Dialogue: 0,0:24:31.44,0:24:33.70,[RH]Preview,,0,0,0,,{\pos(320,100)\fad(300,0)}عرض مسبق Dialogue: 0,0:24:35.09,0:24:37.82,[RH]Speaker,{11,0,0,0,,قطاع الطرق! , يهاجمون عربةً ويحصلون على وليمةٍ ضخمة Dialogue: 0,0:24:38.43,0:24:42.30,[RH]Speaker,{11,0,0,0,,لكنه كان مصيدةُ طعامٍ سام , وضعها بيشوب هيرفورد Dialogue: 0,0:24:42.30,0:24:44.75,[RH]Speaker,{11,0,0,0,,والخدم يعانون , من آلام في المعدة Dialogue: 0,0:24:44.75,0:24:48.67,[RH]Speaker,{11,0,0,0,,روبن! وجون! , يخاطرون بحياتهم لإنقاذهم Dialogue: 0,0:24:48.95,0:24:51.31,[RH]Speaker,{11,0,0,0,,"الحلقة السابعة عشر من روبن هود نو دايبوكين" Dialogue: 0,0:24:51.31,0:24:53.72,[RH]Speaker,{11,0,0,0,,"بكاءٌ , بكاء أمعاء قطاع الصرق" Dialogue: 0,0:24:53.72,0:24:56.05,[RH]Speaker,{11,0,0,0,,أحس بتنفس الغابة الآن