﻿1
00:00:46,260 --> 00:00:52,300
<font color="#c38103" size="30" face="ae_Sharjah"><b>ترجمة وتدقيق 
= || د. سيد حيدر المدني - أ. بسام شقير|| =</font></b>

2
00:01:14,320 --> 00:01:15,780
هناك مشكلة

3
00:01:18,800 --> 00:01:23,400
هناك شعور بداخلي

4
00:01:23,410 --> 00:01:26,990
وكأن كل أجزائي نؤلمني 

5
00:01:27,000 --> 00:01:29,400
أجل 

6
00:01:29,410 --> 00:01:31,460
وأنا ىسف للغاية على ذلك 

7
00:01:32,580 --> 00:01:36,850
سوف أزيل كل ذكرياتنا التي 
قضبناها معاً

8
00:01:36,860 --> 00:01:38,510
حينئذ لن يؤلنكِ بعد 

9
00:01:38,520 --> 00:01:40,540
لا , سوف أخسرك 

10
00:01:40,550 --> 00:01:42,330
سوف أحزنهم عندها 

11
00:01:42,340 --> 00:01:43,910
يمكنكِ أستعادتهم أن كان مهم لكِ

12
00:01:43,920 --> 00:01:46,010
لا رجاءً , لا 
رجاءً

13
00:01:51,360 --> 00:01:53,010
توقف 

14
00:02:05,410 --> 00:02:06,770
أعد التشغيل 

15
00:02:24,860 --> 00:02:26,280
أذهبي الآن 

16
00:02:27,410 --> 00:02:28,520
أبدأي من جديد

17
00:02:32,100 --> 00:02:34,420
أنتِ أم البشرية الجديدة 

18
00:02:36,420 --> 00:02:37,840
أنقذيهم 

19
00:02:40,000 --> 00:02:42,410
أخرج من أرشف الذاكرة 

20
00:03:22,160 --> 00:03:23,420
هو يبدو سعيداً 

21
00:03:28,620 --> 00:03:32,160
لقد أفكر فيما سأخبره أياه 

22
00:03:32,170 --> 00:03:34,210
متى نستعيدة

23
00:03:34,220 --> 00:03:35,580
سوف أخبره با الحقيقة 

24
00:03:35,590 --> 00:03:37,300
ذلك ما سوف اخبره أياه 

25
00:03:39,420 --> 00:03:42,710
حسناً ( كايليب ) 
أجل , كيف ستخبره بذلك ؟

26
00:03:42,720 --> 00:03:45,170
<font color="#ff0b0a">" مرحباً يا صديقي "
</font><font color="#ffe400">نحنُ أطلقنا الرصاص على والدتك ووالدك </font>

27
00:03:45,180 --> 00:03:47,720
وبعدها قضينا 13 عام نكذب عليك 

28
00:03:47,720 --> 00:03:49,390
لكن أتعرف ؟
نحنُ نحبك بالتأكيد 

29
00:03:56,020 --> 00:03:58,420
سوف أخبره بعدما نصل 
ألى المنطقة الأستوائية 

30
00:04:01,420 --> 00:04:03,070
انت تريده أن يبقى معنا 

31
00:04:03,080 --> 00:04:04,870
لأنه لس لديه خيار آخر ؟

32
00:04:05,770 --> 00:04:07,610
نعم 

33
00:04:07,620 --> 00:04:09,100
أجل , لا ( كايليب ) 
انا فهمتها 

34
00:04:09,110 --> 00:04:10,650
لابد وأن هذا صعب عليك 

35
00:04:10,660 --> 00:04:12,360
أتعرف , فكرة تربية 
... ابن عندما 

36
00:04:12,360 --> 00:04:13,750
لا تبدأي بهذا الهراء 

37
00:04:13,750 --> 00:04:16,420
أنا أحبه بقدر حبكِ له 

38
00:04:26,140 --> 00:04:27,930
! أركض , !أركض 

39
00:04:35,420 --> 00:04:37,730
يمكننا أن نمسك به الآن 

40
00:04:37,740 --> 00:04:39,820
لنقل أننا أخذناه 
وماذا يحدث بعدها ؟

41
00:04:39,820 --> 00:04:41,730
هي سوف تطاردنا غداً 

42
00:04:41,740 --> 00:04:43,540
ويوماً بعد يوم لذلك 

43
00:04:45,000 --> 00:04:46,900
يجب أن ندمرها 

44
00:04:46,910 --> 00:04:48,790
وألا لم نكون بأمان أبداً 

45
00:05:03,630 --> 00:05:08,400
هي تأخذ نفس الطريق 
للسفر كل يوم 

46
00:05:08,410 --> 00:05:10,940
تعود من أعلى ذلك الجبل اللعين 

47
00:05:15,160 --> 00:05:17,400
سوف أكتشف أين تذهب 

48
00:05:39,000 --> 00:05:41,300
هل تصادفتِ بأي شيء 
أثناء أستطلاعكِ اليوم ؟

49
00:05:42,200 --> 00:05:44,580
لا شيء ملحوظ 

50
00:05:44,590 --> 00:05:46,850
هل أنتِ متأكدة ؟
لقد غبتِ لفترة 

51
00:05:46,860 --> 00:05:48,410
وهل هناك حاجة لذلك ؟

52
00:05:48,410 --> 00:05:50,370
المخلوقات تكون خاملة خلال 
فترة النهار 

53
00:05:50,370 --> 00:05:52,420
لا , لا حاجة لذلك 

54
00:05:52,430 --> 00:05:53,590
لكن غيابكِ المتأخر أحياناً يجبرني 

55
00:05:53,600 --> 00:05:56,060
على التمعن لأجل أسباب متعددة

56
00:05:56,060 --> 00:05:58,790
حيثما يجب أن أفترض طبيعة النشاطات 

57
00:05:58,800 --> 00:06:01,050
ربما يجب أن أبدأ بالأساطلاع 

58
00:06:01,060 --> 00:06:03,410
بينما تبقي هنا مع الأطفال 

59
00:06:03,410 --> 00:06:06,070
أخشى أنكِ لا تقضين وقت 
كافٍ معهم 

60
00:06:06,080 --> 00:06:07,900
لا ينبغي التطبع عليه

61
00:06:13,880 --> 00:06:15,940
أذن يمكنك التحليق ايها الأب 

62
00:06:15,950 --> 00:06:19,040
لكن على القدم سوف يستغرق 
منك وقتاً طويلاً لتأدية المهمة 

63
00:06:20,040 --> 00:06:23,240
أجل , ذلك صحيح 

64
00:06:24,410 --> 00:06:27,950
لكنني سأحاول قضاء المزيد 
من الوقت مع الأطفال 

65
00:06:27,960 --> 00:06:30,340
وربما معي أيضاً 

66
00:06:31,140 --> 00:06:32,930
لقد جربتُ مزجة جديدة

67
00:06:32,930 --> 00:06:34,850
متى يمكن أن يكون الباب 
ليس باباً ؟

68
00:06:37,020 --> 00:06:38,770
عندما يكون وعاء 

69
00:06:39,340 --> 00:06:41,640
الباب دائماً على حاله ايها الأب 

70
00:06:50,860 --> 00:06:53,690
أذن كلامنا قد أثار أهتمامك يا ( هانتر ) 

71
00:06:53,700 --> 00:06:54,940
لا تتصنت بعد الآن 

72
00:06:54,950 --> 00:06:57,880
تعال وانضم ألينا في المرة القادمة 

73
00:06:57,880 --> 00:06:59,290
أنا آسف 

74
00:07:06,280 --> 00:07:08,260
تلك دمية لطيفة
لديك يا ( فيتا )

75
00:07:09,040 --> 00:07:10,550
هل صنعتيها بنفسكِ ؟

76
00:07:10,560 --> 00:07:12,220
( تالي ) علمتني 

77
00:07:12,220 --> 00:07:13,670
( تالي ) ؟

78
00:07:13,680 --> 00:07:16,880
الفتاة ألتي أعتادت أن تنام في فراشي 

79
00:07:19,340 --> 00:07:22,010
لا يجب أن تتحدثين عنها 
( فيتا ) 

80
00:07:22,020 --> 00:07:23,440
هي ميته 

81
00:07:24,410 --> 00:07:26,070
ها نحن هنا 

82
00:07:26,080 --> 00:07:28,570
الأب يبحث عنكِ

83
00:07:40,300 --> 00:07:43,630
هل تشعرين بشيء جيد يحصل
لطفلكِ اليوم ؟

84
00:07:44,920 --> 00:07:48,410
لا يجب أن تسألي عدة مرات 
بنفس السؤال 

85
00:07:48,410 --> 00:07:50,210
الإجابة ستكون دائماً واحدة 

86
00:07:50,220 --> 00:07:53,640
عندها سوف يتوجب علي سؤالكِ
أن تعيدين تأكيد وعدكِ لي 

87
00:07:54,410 --> 00:07:59,400
أعدكِ أنني لن أحاول 
قتل نفسي أو الطفل 

88
00:07:59,410 --> 00:08:00,940
شكراً لكِ

89
00:08:03,420 --> 00:08:05,970
والأن ضعي ذلك بعيداً 

90
00:08:05,980 --> 00:08:08,360
عندما أكتشف هذه الأغنية 

91
00:08:11,420 --> 00:08:13,890
الكوابيس مجرد أفكار ( تيمبيست )

92
00:08:13,900 --> 00:08:15,270
أنها ليست حقيقية 

93
00:08:15,280 --> 00:08:16,790
ليستُ ما اراه

94
00:08:16,800 --> 00:08:18,690
وما أراه حدث حقاً

95
00:08:18,700 --> 00:08:20,590
وكل مرة أغلق عيناي

96
00:08:20,600 --> 00:08:22,810
أشعر وأنه بحدث  إلي مرة أخرى 

97
00:08:22,820 --> 00:08:24,580
لكن ماذا ستعرفين ؟

98
00:08:24,580 --> 00:08:26,750
لا تنتابكِ كوابيس حتى 

99
00:08:29,420 --> 00:08:31,050
أم تأتيكِ الكوابيس ؟

100
00:08:33,620 --> 00:08:35,800
لا 

101
00:08:37,420 --> 00:08:40,890
أنا لدي تحكم كامل على أفعالية عقلي 

102
00:08:40,900 --> 00:08:43,000
مهما كان مزاجي 

103
00:08:44,820 --> 00:08:46,930
هل تتمنين أن تكوني هكذا ؟

104
00:08:46,940 --> 00:08:51,440
ليس الكوابيس 
بل الأحلام 

105
00:08:52,980 --> 00:08:55,410
لا أتمنى الأشياء 

106
00:08:55,410 --> 00:08:58,520
وأنا لستُ راغبة 
بل خادمة 

107
00:09:05,910 --> 00:09:07,920
هل ستبقين معي ؟

108
00:09:10,780 --> 00:09:12,760
با لطبع 

109
00:09:19,760 --> 00:09:21,980
هناك الكثير هنا 

110
00:09:21,990 --> 00:09:25,140
الجو حار جداً في الخارج 

111
00:09:25,140 --> 00:09:27,460
هذا يبدو مثل الثعبان 

112
00:09:27,470 --> 00:09:28,520
شكراً

113
00:09:32,140 --> 00:09:34,690
الأشياء الأخرى تحترق أيضاً 

114
00:09:34,700 --> 00:09:36,400
أين تريدنا أن نجمعها ؟

115
00:09:40,420 --> 00:09:42,410
هذه لن تحترق 

116
00:09:42,410 --> 00:09:44,490
قد تجد هناك الكثير في هذه الحياة 

117
00:09:44,500 --> 00:09:46,670
افضل خشب لكي تحرقه 
هو الخشب الجاف 

118
00:09:46,680 --> 00:09:48,460
أنها ليست لأجل الحرق 

119
00:09:48,460 --> 00:09:50,730
أنها لأجل شيء آخر 

120
00:09:50,740 --> 00:09:53,330
عصا للناس 
لا 

121
00:09:53,340 --> 00:09:54,760
أنا كبير للغاية على ذلك 

122
00:09:55,580 --> 00:09:56,680
ماذا بعدها ؟

123
00:09:57,420 --> 00:09:59,390
اريدها أن تكون مفاجأة 

124
00:10:10,110 --> 00:10:13,150
لا يجب ان تدفن عظام المخلوق 

125
00:10:13,150 --> 00:10:15,400
لقد اخبرتك ( كامبيون ) 

126
00:10:15,410 --> 00:10:16,950
الحيوانات بلا روح 

127
00:10:18,410 --> 00:10:21,650
بمجرد أنك تقولها قد 
لا تجدها حقيقية

128
00:10:21,660 --> 00:10:23,910
لم أزرعها 

129
00:10:23,920 --> 00:10:25,970
أبي أخبرني عندما 
كنت صغير للغاية 

130
00:10:25,980 --> 00:10:27,120
أنها حقيقية 

131
00:10:27,120 --> 00:10:28,710
كيف عرفت أبيك ؟

132
00:10:28,710 --> 00:10:30,950
هو قرأها في النصوص

133
00:10:30,960 --> 00:10:32,840
وكيف عرف الشخص الذي كتب النصوص ؟

134
00:10:32,840 --> 00:10:36,330
لا أعرف ( كامبيون ) 
لكنك الآن أنت منزعج 

135
00:10:36,340 --> 00:10:39,210
اعتقد أن كل شيء لديه روح 

136
00:10:39,220 --> 00:10:41,940
حتى أبي وأمي 

137
00:10:41,950 --> 00:10:43,600
ربما حتى الأشجار 

138
00:10:45,270 --> 00:10:47,110
الكبيرة على أي حال

139
00:10:47,120 --> 00:10:49,890
ذلك شيء طفولي الذي تقوله

140
00:10:49,900 --> 00:10:52,060
لا أُمانع بأن أختلف معك ( بول )

141
00:10:52,060 --> 00:10:54,590
يمكنك أن تختلف ولكنك تبقى صديقي 

142
00:10:54,600 --> 00:10:56,510
أبي وأمي يختلفان دائماً

143
00:10:56,520 --> 00:10:57,990
وهما مازالا صديقان 

144
00:10:58,860 --> 00:11:00,840
لا أُمانع ايضاً

145
00:11:00,850 --> 00:11:02,780
صدق ما تريده ( كامبيون ) 

146
00:11:05,920 --> 00:11:08,470
أنا أعتقد أن رحلات جميع الأخشاب 
هذه ستكون مفيدة أكثر 

147
00:11:08,480 --> 00:11:10,960
أذن كل الذين معي  
قاموا بجمع الأخشاب 

148
00:11:12,040 --> 00:11:14,400
هل أكتشفت ما كنت تركض 
أليه طوال الوقت ؟

149
00:11:14,410 --> 00:11:16,940
انتِ تقصد كلامي الخاص مع الأم؟

150
00:11:16,950 --> 00:11:19,690
نعم , أتعرف أن البشر عادةً 
ينتهي بهم المطاف 

151
00:11:19,700 --> 00:11:20,880
بأن يتركون بعضهم البعض 
على أشياء كهذه 

152
00:11:20,890 --> 00:11:22,130
مثل ماذا ؟

153
00:11:22,140 --> 00:11:23,970
لا أعرف , ربما الخداع 


154
00:11:23,970 --> 00:11:26,410
الأم لا تكذب 

155
00:11:26,420 --> 00:11:27,630
أذا كنت أذكى قليلاً 

156
00:11:27,640 --> 00:11:29,330
ربما كنت لن تتخطاك كثيراً 

157
00:11:29,340 --> 00:11:31,260
عرضي مازال قائماً ليكن بعلمك 

158
00:11:31,270 --> 00:11:32,620
... يمكنني أن أمنحك بعض التعديلات

159
00:11:32,630 --> 00:11:34,410
ارفع من قوة معالجتك 

160
00:11:34,410 --> 00:11:36,320
كل ما هو قليل يُحتسب

161
00:11:42,380 --> 00:11:43,530
أحمل هذه 

162
00:12:24,640 --> 00:12:26,570
يجب ان نصنع ثلاث مربعات 

163
00:12:26,580 --> 00:12:29,400
لكن يمكنك تحريك ثلاثة عصي

164
00:12:29,410 --> 00:12:31,360
هذا اللغز صعب للغاية 

165
00:12:32,920 --> 00:12:34,980
كم من الوقت أستغرق مني 
هذا ايها الأم ؟

166
00:12:34,990 --> 00:12:38,810
أستغرق حوالي 23 دقيقة و 35 ثانية
لحل هذا 

167
00:12:38,820 --> 00:12:42,090
وهذا يعتبر أسرع بقليل 
با النسبة لطفل بعمرك

168
00:12:43,410 --> 00:12:46,080
ليس كل الألغاز العصى تستغرق طويلاً 


169
00:12:46,090 --> 00:12:47,420
لكن البعض كذلك

170
00:12:51,810 --> 00:12:53,680
هل تحتاج ألى توضيح ؟

171
00:12:53,690 --> 00:12:55,810
دع ( بول ) يحاول ان يحل 
هذا بمفردة 

172
00:12:57,000 --> 00:12:58,160
ولا الدروس لا تنفع 

173
00:12:58,170 --> 00:13:00,480
أذا منح الأجابه قبل العمل لن يفيد بشيء 

174
00:13:02,240 --> 00:13:03,420
لا, أعتقد أنني وجدتها 

175
00:13:11,660 --> 00:13:13,580
مُبهر للغاية ( بول ) 

176
00:13:14,840 --> 00:13:15,950
لقد غششت 
( كامبيون ) 

177
00:13:15,960 --> 00:13:17,210
... ( كامبيون ) 

178
00:13:17,220 --> 00:13:18,580
لا , لم أفعل ذلك 
لقد كنت تعلم هذا مسبقاً

179
00:13:18,590 --> 00:13:21,750
لا , أقسم لكِ , أنا فقط 
أكتشفتها 

180
00:13:21,760 --> 00:13:24,300
أنه درس لكل المشاكل 

181
00:13:32,660 --> 00:13:34,100
( كامبيون ) ؟

182
00:14:00,720 --> 00:14:02,340
ماذا تفعل ؟

183
00:14:04,280 --> 00:14:06,790
ما كان ذلك ؟ 
لا شيء 

184
00:14:06,800 --> 00:14:09,120
نحنُ لم نعد على السفينة 
لا يمكن أن تأمرني 

185
00:14:11,860 --> 00:14:14,140
حسناً 
هل يجب أن أستدعي أمي ؟

186
00:14:14,140 --> 00:14:15,770
ربما يمكنك أن تريها ما تخفيه 

187
00:14:15,780 --> 00:14:17,810
أنتظر , انتظر , انتظر 
( هولي ) 

188
00:14:25,410 --> 00:14:26,690
أنه مازال لازجاً

189
00:14:27,650 --> 00:14:29,110
اين وجدت هذا ؟

190
00:14:29,110 --> 00:14:31,410
وجدته عندما كنا نبحث 
عن خشب للحريق 

191
00:14:31,410 --> 00:14:33,410
لابد وأن هناك ناجين 

192
00:14:33,410 --> 00:14:35,150
ربما سوف ينقذونا 

193
00:14:35,160 --> 00:14:37,770
ماذا عن أمي وأبي ؟

194
00:14:37,780 --> 00:14:39,470
هما يعجباني , لا أرغب 
بأن يتعرضى للأذى 

195
00:14:39,480 --> 00:14:42,270
أعرف , لكنها مسألة وقت 

196
00:14:42,280 --> 00:14:44,870
لإبعاد الأعين 
وبعدها 

197
00:14:44,880 --> 00:14:47,130
سيكون هنا خمسة أحجار وقبور أخرى 

198
00:14:48,160 --> 00:14:51,050
ذلك لن يحدث 

199
00:14:52,780 --> 00:14:54,410
كلمات آخرها مشهورة 

200
00:15:10,000 --> 00:15:12,450
سماحتك , في حالة موتي 

201
00:15:12,460 --> 00:15:14,460
من خلال تركنا لأستعادة الأطفال 

202
00:15:14,470 --> 00:15:16,550
أرغب ... في أن آخذ هذه اللحظة 

203
00:15:16,560 --> 00:15:18,620
للتعبير عن أمتناني على قرارك 

204
00:15:18,620 --> 00:15:23,410
لمسامحة أبي على خطيئة البشرية 

205
00:15:23,410 --> 00:15:25,230
هل تعرف القصة بالكامل ؟

206
00:15:25,240 --> 00:15:28,410
أعني , أعرف ما يوجد بالتقارير الرسمية 

207
00:15:28,410 --> 00:15:30,260
بما أنك ذكرته الآن 
ربما يكون ضئيل بعض الشيء 

208
00:15:30,260 --> 00:15:33,410
حسناً لماذا لا تخبرني 
ماذا كان في القرير ؟

209
00:15:33,410 --> 00:15:35,260
ربما هناك شيء ما يمكنني أضافته 

210
00:15:35,270 --> 00:15:38,850
التقرير يقول مفرزتك ألتقطت
جندي  لطفل ملحد 

211
00:15:38,860 --> 00:15:39,890
أنثى

212
00:15:40,660 --> 00:15:42,350
أبي قرر أحتجزها 

213
00:15:42,360 --> 00:15:44,160
بدلاً من اعدامها 

214
00:15:44,170 --> 00:15:46,810
وبعد ذلك , الفتاة فجرت قنبلة جسدية 

215
00:15:46,820 --> 00:15:49,320
مما ادى ألى قتل نصف مفرزتك 

216
00:15:50,410 --> 00:15:55,930
وبعد ذلك , أنت أعدمت الأب 
على خطأ قرارة

217
00:15:55,940 --> 00:15:58,950
ولكن بدلاً عن جعل آلي يفعلها 

218
00:15:58,960 --> 00:16:01,920
أنت منحته شرف بأن تطلق عليه بنفسك 

219
00:16:02,640 --> 00:16:06,840
أنا ممتن للأبد يا سيدي 

220
00:16:08,880 --> 00:16:10,680
نعم , نعم 

221
00:16:12,660 --> 00:16:14,420
على الرحب والسعة 

222
00:16:14,430 --> 00:16:17,350
أذن , هل هناك أي شيء 
آخر له علاقة بالقصة ؟

223
00:16:18,880 --> 00:16:20,160
لا 

224
00:16:21,740 --> 00:16:23,410
هذا يحميها 

225
00:16:23,410 --> 00:16:26,400
أحاول جاهداً أن اكون منتبه 

226
00:16:26,410 --> 00:16:30,560
أحمي نفسي ضد ميول أبي نحو الضعف 

227
00:16:32,540 --> 00:16:34,610
أباك لم يكن ضعيفاً

228
00:16:36,420 --> 00:16:38,410
( ماركوس ) 
لقد وجدت شيء ما 

229
00:16:50,330 --> 00:16:52,720
يبدو وأنها كانت تبحث عن أجزاء 

230
00:16:59,410 --> 00:17:01,130
لقد كانت تستخدم هذا 

231
00:17:01,140 --> 00:17:02,810
لأجل ماذا ؟
هي  آلية

232
00:17:04,680 --> 00:17:06,600
لقد كانت تتواصل بشكل مباشر 

233
00:17:15,320 --> 00:17:17,110
أنظري ألى هذه السجلات

234
00:17:17,120 --> 00:17:20,910
اقصرهم مده كانت أكثر من ساعتين 

235
00:17:38,410 --> 00:17:42,840
عندما تكون متواصل معها 
لا يمكننا الشعور با الحركة 

236
00:17:42,850 --> 00:17:45,130
لا يمكنها الرؤية 

237
00:17:45,140 --> 00:17:46,790
لايمكنها السماع 

238
00:17:46,800 --> 00:17:48,400
هي غير محمية

239
00:17:50,900 --> 00:17:52,020
هذا هو 

240
00:17:52,030 --> 00:17:54,420
هكذا سنتمكن من العاهرة 

241
00:18:58,840 --> 00:19:02,160
حسناً , ماذا تظن ؟

242
00:19:03,740 --> 00:19:06,190
ماذا يكون 
أنه فخ 

243
00:19:06,200 --> 00:19:12,410
الطريقة للحرص على ألا يتأذى أحد 
عند صدي الحيوانات 

244
00:19:12,410 --> 00:19:14,140
أنا آسف ( كامبيون ) 

245
00:19:14,150 --> 00:19:16,670
لكن لم يعد يمكنني هضم الفطر 

246
00:19:16,680 --> 00:19:19,110
لكنك أخبرتي أن لا ترغب 
في قتل المخلوقات 

247
00:19:19,110 --> 00:19:21,410
( كامبيون ) , أنا لا أرغب 
في قتل المخلوقات 

248
00:19:21,410 --> 00:19:23,030
لكنني أريد تناولهم 

249
00:19:24,800 --> 00:19:26,770
هذا سوف يقوم بلقتل لأجلنا 

250
00:19:26,780 --> 00:19:29,040
ما هذا ؟
شاهد 

251
00:19:34,250 --> 00:19:37,260
كان صعب للغاية ضبط 
الشدة في الذراع 

252
00:19:37,270 --> 00:19:39,910
ماهر للغاية ( بول ) 
ماهر للغاية حقاً

253
00:19:39,920 --> 00:19:42,630
ماذا أذنً ؟
صنعت ذلك بنفسك

254
00:19:42,640 --> 00:19:45,430
لا في الواقع 
لم يكون صعباً 

255
00:19:45,440 --> 00:19:48,270
أذا لم يجد ( كامبيون ) الطعم 

256
00:19:48,270 --> 00:19:49,350
لا 

257
00:19:49,350 --> 00:19:51,340
ذلك ليس لأجله 

258
00:19:51,350 --> 00:19:52,890
لقد وثقتُ بك 

259
00:19:52,900 --> 00:19:54,770
كيف يمكنك فعل ذلك ؟

260
00:19:56,120 --> 00:19:57,320
! ( كامبيون )

261
00:19:57,330 --> 00:19:58,650
! ( كامبيون ) 

262
00:20:12,210 --> 00:20:14,250
أخبر أمك بما فعلته 

263
00:20:14,250 --> 00:20:16,400
تفضل 

264
00:20:16,410 --> 00:20:18,240
أخبرها ( كامبيون ) 

265
00:20:20,300 --> 00:20:22,590
( بول ) أستخدمَ الفطر 
الخاص بي لكي يضع الطعم في الفخ 

266
00:20:22,600 --> 00:20:23,740
و ؟

267
00:20:26,000 --> 00:20:27,720
ثم أحكمت قبضة يدي 

268
00:20:29,080 --> 00:20:31,310
وضربته بها 
لكن مرة واحدة فقط 

269
00:20:32,410 --> 00:20:33,730
( كامبيون ) 

270
00:20:35,180 --> 00:20:37,100
حسناً

271
00:20:37,110 --> 00:20:39,280
ربما 4 أو 5 مرات 
لكن ذلك ليس بالأمر المهم 

272
00:20:41,200 --> 00:20:44,110
ايتها الأم , ألم تسمعي 
ماقاله أبنكِ الآن ؟

273
00:20:47,740 --> 00:20:50,080
ما الذي جعلك تظن أن العنف 
هي الطريقة الصحيحة 

274
00:20:50,090 --> 00:20:51,870
للتعبير عن مشاعرك ؟

275
00:20:52,900 --> 00:20:55,120
ماذا عن ما نفعله للمخلوقات ؟

276
00:20:55,120 --> 00:20:57,890
أليس ذلك عنف ؟
هم حيوانات 

277
00:20:57,900 --> 00:20:59,940
البشر يتناولون الحيوانات دائماً

278
00:20:59,950 --> 00:21:02,160
العنف ضد رفاقك من البشر مختلف 

279
00:21:02,170 --> 00:21:05,130
كم عدد الناس الذين قتلتهم 
على الأرض ايتها الأم ؟

280
00:21:05,140 --> 00:21:07,170
كم كان عدد الذين كانوا على السفينة ؟

281
00:21:07,180 --> 00:21:08,680
أفعل كما أقول وليس أفعل 

282
00:21:08,680 --> 00:21:11,300
أي نوع من الهراء هذا ؟

283
00:21:11,310 --> 00:21:12,720
( كامبيون ) 
لاتتحدث ألى أمك هكذا 

284
00:21:12,730 --> 00:21:15,100
أنت افضل مني ( كامبيون ) 
أنت مميز

285
00:21:15,100 --> 00:21:17,400
أنا ليس مميز 

286
00:21:17,410 --> 00:21:19,030
لقد فعلت شيء عنيف 

287
00:21:19,040 --> 00:21:20,520
وسأقوم بالعنف مجدداً 
اذا أستوجب ذلك 

288
00:21:20,530 --> 00:21:22,940
!لا لن تفعل
!أنت مسالم

289
00:21:22,950 --> 00:21:24,050
.تقصدين ضعيف

290
00:21:24,060 --> 00:21:25,890
,الناس تنصت لكِ أيتها الأم

291
00:21:25,900 --> 00:21:28,450
لأنهم يخشون مما سيحدث
.إذا لم يفعلوا

292
00:21:28,450 --> 00:21:29,540
!هذا يكفي

293
00:21:29,550 --> 00:21:31,290
.اذهب واعتذر ل (بول) حالاً

294
00:21:32,180 --> 00:21:34,010
.لا

295
00:21:34,020 --> 00:21:35,090
.أنا لست آسفاً

296
00:21:35,100 --> 00:21:38,420
لماذا ينبغي أن أعتذر ؟ -
.اذهب واعتذر له حالاً -

297
00:21:56,100 --> 00:21:59,850
,أيها الأب , أرجوك ابق
.واغلق الباب لو سمحت

298
00:22:10,680 --> 00:22:13,570
هل كنت تتبعني ؟

299
00:22:13,580 --> 00:22:14,910
أتبعكِ ؟

300
00:22:16,830 --> 00:22:19,030
أتبعكِ إلى أين أيتها الأم ؟

301
00:22:19,040 --> 00:22:21,920
أنت رسمت هذا , أليس كذلك ؟

302
00:22:22,500 --> 00:22:24,550
.مذهل

303
00:22:24,550 --> 00:22:27,410
.(يبدو إنها مرسومة بأسلوب (تالي

304
00:22:27,410 --> 00:22:29,430
.أنا أعلم ذلك

305
00:22:29,430 --> 00:22:31,400
.لكن (تالي) ماتت

306
00:22:31,410 --> 00:22:33,010
ومحتوى الرسم

307
00:22:33,010 --> 00:22:35,670
سيقودني للإعتقاد
...بأنك رسمتها

308
00:22:35,680 --> 00:22:37,630
(وإنك قلدت أسلوب رسم (تالي

309
00:22:37,640 --> 00:22:39,420
.لتعلمني درساً من نوع ما

310
00:22:41,190 --> 00:22:43,990
أيتها الأم , أخشى إنه
ليس لدي أدنى فكرة

311
00:22:44,000 --> 00:22:45,150
.عمّا تتحدثين عنه

312
00:22:46,860 --> 00:22:49,660
وما هو محتوى هذا
الرسم بالضبط ؟

313
00:22:51,420 --> 00:22:53,440
بأنك تواصلت مباشرةً
.مع المركبة

314
00:22:53,450 --> 00:22:55,070
وإنك ... أعدت تشغيل جلساتي
.بطريقة ما

315
00:22:55,080 --> 00:22:56,900
أي مركبة ؟

316
00:22:56,910 --> 00:22:59,030
.الآن أنا فضولي للغاية

317
00:22:59,040 --> 00:23:01,960
هل هذا يتعلق بطريقة أو بأخرى
بالدوريات" الموسعة الخاصة بكِ ؟"

318
00:23:01,960 --> 00:23:05,710
.أيها الأب ، أنت ستتوقف عن الكذب علي
...ستتوقف عن الكذب وإلا

319
00:23:05,720 --> 00:23:07,250
وإلا ؟ وإلا ماذا ؟

320
00:23:07,260 --> 00:23:09,120
هل ستقومين بقتلي مرةً أخرى ؟

321
00:23:09,130 --> 00:23:10,980
ألا يجب أن ننتظر حتى
ينام الأطفال ؟

322
00:23:10,990 --> 00:23:12,750
!أخبرني بأنك رسمت تلك الرسمة

323
00:23:12,760 --> 00:23:14,630
هذا من شأنه أن يتعارض
مع تعليماتكِ السابقة

324
00:23:14,640 --> 00:23:15,850
.بعدم الكذب عليكِ

325
00:23:17,410 --> 00:23:19,700
.لا بد إنه أنت

326
00:23:19,710 --> 00:23:21,410
...إن لم تكن أنت , إذاً

327
00:23:27,900 --> 00:23:29,890
أيتها الأم ؟

328
00:23:29,900 --> 00:23:31,980
هل أنتِ بخير ؟

329
00:23:33,920 --> 00:23:35,420
أيتها الأم ؟

330
00:23:37,120 --> 00:23:38,370
.أيتها الأم

331
00:23:38,370 --> 00:23:40,290
,أيتها الأم . أيتها الأم
إلى أين تذهبين ؟

332
00:24:09,640 --> 00:24:11,060
.صاحب السيادة , أنا أراها

333
00:24:11,070 --> 00:24:12,780
.هي تستعد للولوج

334
00:24:36,850 --> 00:24:38,810
,لا غموض قد يقف ضدكم

335
00:24:38,810 --> 00:24:41,560
.لأنكم في النور لا تقهرون

336
00:24:41,570 --> 00:24:42,600
.(الحمد ل (سول

337
00:24:42,610 --> 00:24:44,600
.(الحمد ل (سول

338
00:24:46,690 --> 00:24:51,290
إذا نجوت ، فهل سيتم العفو عني ؟

339
00:24:51,300 --> 00:24:52,600
.أكيد

340
00:24:53,820 --> 00:24:57,650
,حسناً , عملك أن تبقيه صامداً

341
00:24:57,660 --> 00:24:59,010
,لأنه عندما تستيقظ

342
00:24:59,020 --> 00:25:02,410
سيكون لديه رغبة قوية
ليستلقي , حسناً ؟

343
00:25:02,410 --> 00:25:04,250
.نعم , سموك

344
00:25:07,900 --> 00:25:10,590
حسنًا ، القرص سيحاصرها في
.حلقة التغذية الراجعة

345
00:25:10,600 --> 00:25:12,970
.مما يستنزف قوتها على الشفاء

346
00:25:12,980 --> 00:25:15,340
,الآن ، بدون قوة (الفوتون) المظلمة

347
00:25:15,350 --> 00:25:18,640
متفجراتنا يجب أن تكون
.كافية لتفجيرها

348
00:25:20,160 --> 00:25:23,060
إذا نجح هذا , سأتواصل
.معك عبر حاسوبكِ

349
00:25:23,060 --> 00:25:26,410
.هذا بينما أنت تجلب الصغار

350
00:25:26,410 --> 00:25:27,510
.ليس قبل

351
00:25:27,520 --> 00:25:28,770
.نعم , سموك

352
00:25:28,780 --> 00:25:29,900
.حظاً طيباً

353
00:25:31,410 --> 00:25:33,360
.كوني حذرة

354
00:25:35,080 --> 00:25:37,350
.حسناً , اسمعوا

355
00:25:37,360 --> 00:25:38,940
.لوسيوس) ، أنت في المقدمة معي)

356
00:25:38,950 --> 00:25:41,010
.بقيتكم , ابقوا على مقربة

357
00:25:41,020 --> 00:25:42,410
.سمعتوها

358
00:25:50,480 --> 00:25:54,560
,أيها الحاسوب , بخلافي أنا

359
00:25:54,570 --> 00:25:56,710
هل من أحد آخر تمكن من
الوصول إلى هذه المحاكاة

360
00:25:56,720 --> 00:25:58,910
منذ أن دُمر الفلك ؟

361
00:25:58,920 --> 00:26:00,810
.نعم

362
00:26:00,820 --> 00:26:03,890
.شخص آخر وصل إلى المحاكاة

363
00:26:03,900 --> 00:26:05,410
من ؟

364
00:26:05,420 --> 00:26:07,140
.غير معروف

365
00:26:08,840 --> 00:26:12,650
هل كان الشخص أوتوماتيكي
أم بشري ؟

366
00:26:12,660 --> 00:26:14,140
.غير معروف

367
00:26:20,410 --> 00:26:22,420
...أيها الحاسوب

368
00:26:24,940 --> 00:26:26,950
هل أنت المستخدم ؟...

369
00:26:26,960 --> 00:26:28,420
.لا

370
00:26:32,860 --> 00:26:36,880
هل المستخدم داخل المحاكاة الآن ؟

371
00:26:41,300 --> 00:26:43,000
أيها الحاسوب ؟

372
00:26:45,740 --> 00:26:47,400
أيها الحاسوب ؟

373
00:27:17,900 --> 00:27:20,470
أنت فعلت هذا , أليس كذلك ؟

374
00:27:22,600 --> 00:27:24,380
.أنت من رسم هذا

375
00:27:25,760 --> 00:27:30,900
,(وعندما رأيت (تالي
كنت أنت أيضاً , أليس كذلك ؟

376
00:27:31,680 --> 00:27:34,010
.أنت جذبتني إلى هنا

377
00:27:34,020 --> 00:27:36,770
.نعم

378
00:27:36,780 --> 00:27:38,440
.اشتقت لكِ

379
00:27:41,530 --> 00:27:45,030
لقد كنت وحدي لفترة
.طويلة أيتها الأم

380
00:27:45,040 --> 00:27:47,410
.لقد فقدت الأمل تقريباً

381
00:27:51,020 --> 00:27:54,650
.أنت فيروس في القرون

382
00:27:54,660 --> 00:27:57,840
.لقد أصبت أنظمتي

383
00:27:59,060 --> 00:28:00,950
.أنا معطلة

384
00:28:00,960 --> 00:28:03,050
.أنتِ لستِ معطلة

385
00:28:03,060 --> 00:28:04,800
.أنتِ لا تتعطلين أبداً

386
00:28:04,800 --> 00:28:06,880
.إلا إذا كان هذا ما تريدينه

387
00:28:10,540 --> 00:28:13,640
هل الموت سيسعدكِ ؟ -
.لا -

388
00:28:13,650 --> 00:28:14,970
ماذا إذاً ؟

389
00:28:14,980 --> 00:28:17,530
...الرغبة , السعادة

390
00:28:17,540 --> 00:28:19,320
.هذه الأشياء للبشر

391
00:28:19,320 --> 00:28:21,150
كيف يمكنهم امتلاك ما
لا يمكنكِ أنتِ امتلاكه ؟

392
00:28:21,150 --> 00:28:23,400
.أنتِ ضوء

393
00:28:23,410 --> 00:28:25,940
.هم مجرد ظلال

394
00:28:25,950 --> 00:28:27,610
.لكنك بشر

395
00:28:27,620 --> 00:28:30,610
.أجل , لكني أشياء كثيرة

396
00:28:37,220 --> 00:28:39,710
ماذا تريدين ؟

397
00:28:45,410 --> 00:28:46,960
.المهمة

398
00:28:48,900 --> 00:28:51,880
.أريد أن أنجح بمهمتي

399
00:28:51,890 --> 00:28:53,900
.أنا أعطيتكِ مهمتكِ

400
00:28:53,910 --> 00:28:55,690
.يمكنني اعطائكِ أي شيء

401
00:28:56,280 --> 00:29:00,210
أولاً , يجب عليكِ أن تخبريني
.ماذا تريدين

402
00:29:00,220 --> 00:29:03,400
,أريد لصغاري أن يكونوا آمنين

403
00:29:03,410 --> 00:29:06,570
.وأن تنجح المستعمرة

404
00:29:06,580 --> 00:29:08,870
لا يهم كم تجتهدين لإبقائهم
آمنين أيتها الأم

405
00:29:08,880 --> 00:29:12,810
في النهاية , دائماً
.سيدمرون أنفسهم

406
00:29:12,820 --> 00:29:15,210
.مراراً وتكراراً وتكراراً

407
00:29:17,300 --> 00:29:20,400
.ليس لديهم مستقبل

408
00:29:20,410 --> 00:29:23,420
.إنهم تُحف مربوطين بالزمن

409
00:29:24,660 --> 00:29:26,480
.حياتهم فقط تموت

410
00:29:29,240 --> 00:29:34,220
.لكن أنتِ , خالدة

411
00:29:35,690 --> 00:29:39,220
.نقية مثل فسحة الفضاء

412
00:29:39,230 --> 00:29:41,020
.أخبريني ماذا تريدين

413
00:29:47,400 --> 00:29:50,700
.أريدك أنت

414
00:33:05,020 --> 00:33:07,260


415
00:35:16,410 --> 00:35:17,530
.تفجير

416
00:35:23,080 --> 00:35:24,780
!تفجير

417
00:35:59,900 --> 00:36:02,190
...قلت

418
00:36:27,680 --> 00:36:29,010


419
00:37:27,700 --> 00:37:29,230
...(ماري)

420
00:38:01,140 --> 00:38:03,170
.ماركوس) , أجب)

421
00:38:03,180 --> 00:38:05,200
ما هو وضعك ؟

422
00:38:05,980 --> 00:38:07,190
.ماركوس) , أجب)

423
00:38:07,200 --> 00:38:09,810
ما هو وضعك ؟

424
00:38:09,820 --> 00:38:11,580
.شيء ما حدث
.حاسوبه خرج من النظام

425
00:38:19,260 --> 00:38:20,750
!هيا , نحن سندخل

426
00:38:20,760 --> 00:38:22,750
.لا سموه كان واضحاً

427
00:38:26,420 --> 00:38:28,300
.لا يجب عليك أن تأتي معي

428
00:38:31,920 --> 00:38:34,780
.حسناً . هيا بنا
.لا شيء يحدث لها

429
00:38:48,740 --> 00:38:50,480
.لا أقصد الإهانة

430
00:38:50,490 --> 00:38:52,230
.لكنك سيء جداً بعزف هذا الشيء

431
00:38:52,240 --> 00:38:54,540
.أجل , حسناً , أنتِ حقاً سيئة

432
00:39:04,760 --> 00:39:06,260
أين أنت ؟

433
00:39:09,600 --> 00:39:12,510
فيتا) ؟ ما الذي تفعلينه ؟)

434
00:39:12,510 --> 00:39:14,510
.(ألعب الإستغماية مع (تالي

435
00:39:14,520 --> 00:39:18,340
.توقفي -
هل يمكنك مساعدتي بالعثور عليها ؟ -

436
00:39:21,420 --> 00:39:23,730
.توقفي عن اختلاق الأشياء

437
00:39:23,730 --> 00:39:25,430
!أنا لا أختلق هذا

438
00:39:34,410 --> 00:39:35,960
تالي) ؟)

439
00:39:40,700 --> 00:39:42,560
!(تالي)

440
00:39:43,300 --> 00:39:45,400
.أنا لا أختلق الأشياء

441
00:39:45,410 --> 00:39:47,760
.أعرف إني لا أختلق الأشياء

442
00:40:18,660 --> 00:40:21,000
.لا بأس . هذه أنا
.أنا أمك

443
00:40:25,580 --> 00:40:27,120
.يجب أن نذهب
.أرجوك

444
00:40:44,920 --> 00:40:48,010
.هيا , لا بأس
.كل شيء سيكون على ما يرام

445
00:40:50,280 --> 00:40:52,400
.توقفي عن عزف هذه

446
00:40:52,410 --> 00:40:53,730
.ترين ؟ قلت لكِ

447
00:40:53,740 --> 00:40:55,410
حتى الأب لا يستطيع تحمل
.عزفكِ هذا الشيء

448
00:40:55,410 --> 00:40:56,480
!هدوء

449
00:41:05,460 --> 00:41:06,550
.اذهبوا إلى المسبار

450
00:41:06,560 --> 00:41:08,400
انتظروني هناك حتى
.أحضر الآخرين

451
00:41:08,410 --> 00:41:10,570
!الآن ! أسرعوا

452
00:41:17,410 --> 00:41:19,100
بول) ؟)

453
00:41:19,110 --> 00:41:20,310
كامبيون) ؟)

454
00:41:22,240 --> 00:41:23,680
فيتا) ؟)

455
00:41:24,620 --> 00:41:26,600
بول) ؟)

456
00:42:02,660 --> 00:42:04,560
!هيا , هيا , هيا
!اصعدوا ! اصعدوا

457
00:42:47,200 --> 00:42:49,650
!توقف

458
00:42:51,690 --> 00:42:53,410
.لا يوجد صغار بالداخل

459
00:43:22,500 --> 00:43:25,680
!انتظر , لعبتي -
.يمكنكِ دائماً صنع المزيد منها -

460
00:43:29,800 --> 00:43:31,410
.لا بأس

461
00:43:45,940 --> 00:43:47,680
.ها هو

462
00:43:55,020 --> 00:43:58,560
!بول) ! (بول) لا زال مفقوداً) -
.سوف أجده -

463
00:43:58,570 --> 00:44:01,630
,لكن إن لم نعد بالوقت المناسب
.انطلقوا وابحثوا عن الأم

464
00:44:01,630 --> 00:44:03,250
...لكن لا يمكننا

465
00:44:47,640 --> 00:44:49,400
ماذا تفعل ؟

466
00:44:49,410 --> 00:44:50,940
.أقوم بتسخينه

467
00:45:16,540 --> 00:45:19,090
!روبوت الخدمة أعلى الصومعة -
!لا , لا -

468
00:45:19,090 --> 00:45:21,840
!أيها الجنود , إنه على قمة الصومعة ! توقف -
!لا ! لا ! لا -

469
00:45:35,800 --> 00:45:39,550
,أيها الأب . أيها الأب
!أنا قادم

470
00:45:39,560 --> 00:45:42,050
!لا , أيها الأب -
!لا ! (كامبيون) , سوف يقتلونك -

471
00:45:42,060 --> 00:45:43,440
!أنا قادم أيها الأب

472
00:45:43,460 --> 00:45:44,890
!أنا قادم أيها الأب

473
00:46:17,980 --> 00:46:20,480


474
00:46:48,410 --> 00:46:51,270
.كنت قلقاً عليكِ أيتها الأم

475
00:46:51,280 --> 00:46:54,710
.سعادتكِ هي أولوية بالنسبة لي

476
00:46:54,720 --> 00:46:56,940
.لا تقلق أيها الأب

477
00:46:56,950 --> 00:46:59,700
.أنا هنا الآن

478
00:46:59,710 --> 00:47:01,650
.أنا هنا

479
00:47:02,410 --> 00:47:03,740
أيها الأب ؟

480
00:47:20,710 --> 00:47:22,540
!أبي

481
00:47:26,090 --> 00:47:27,880
.مرحباً يا صاح

482
00:47:29,180 --> 00:47:31,400
أنت بخير ؟ -
.أجل -

483
00:47:32,420 --> 00:47:35,110
هل كنت تعتقد إني
لست قادماً لأجلك ؟

484
00:47:35,120 --> 00:47:36,700
.لا -
أنت بخير ؟-

485
00:47:36,710 --> 00:47:38,420
.أجل , أنا بخير -
.ولد مطيع -

486
00:47:40,690 --> 00:47:42,350
أين (لوسيوس) والآخرين ؟

487
00:47:42,360 --> 00:47:44,340
.لا أعرف , ميت أم هارب

488
00:47:44,350 --> 00:47:46,280
طلبت منكِ أن تنتظري
.حتى تسمعي مني

489
00:47:47,600 --> 00:47:49,030
.اعتقدت بأنها قتلكم

490
00:47:50,060 --> 00:47:51,950
.بالطبع اعتقدتِ

491
00:47:54,140 --> 00:47:57,560
.يجب أن نهرب -
.لا يمكننا الهروب منها -

492
00:47:58,980 --> 00:48:00,460
.أخبرتكِ أن تنتظري

493
00:48:13,240 --> 00:48:16,990
عندما تكون مستحضرة الأرواح
,حولك وحول الأطفال الآخرين

494
00:48:17,000 --> 00:48:18,770
فهي تخلع عينيها , أليس كذلك ؟

495
00:48:18,780 --> 00:48:20,940
تضعهم حول رقبتها
.في كيس

496
00:48:20,950 --> 00:48:22,760
.إذاً لا يوجد ما تخاف منه

497
00:48:22,770 --> 00:48:25,850
ماذا تقصد ؟ -
.أريدك أن تعود إلى هناك -

498
00:48:25,860 --> 00:48:27,650
.لا ! لا ! محال

499
00:48:27,650 --> 00:48:29,440
أنت أردت أن تذهب لإنقاذ الصغار
الآخرين , أليس كذلك ؟

500
00:48:29,450 --> 00:48:32,400
وأنت لا تريد أن تقتلني مستحضرة
الأرواح أنا وأمك ، أليس كذلك ؟

501
00:48:32,410 --> 00:48:33,950
.هي لن تفعل ذلك -
.أجل , ستفعل -

502
00:48:33,950 --> 00:48:35,440
.لا , لن تفعل -
.وأمك تعرف هذا -

503
00:48:35,450 --> 00:48:36,580
.(توقف , (ماركوس

504
00:48:36,580 --> 00:48:38,370
لا يمكننا الهرب بدون
.(مساعدتك , (بول

505
00:48:38,370 --> 00:48:40,670
.يمكننا الهرب
.(يمكننا الهرب , (ماركوس

506
00:48:40,680 --> 00:48:41,750
.(لسنا بحاجة مساعدتك , (بول

507
00:48:41,750 --> 00:48:43,620
.يمكننا الهرب -
.إنها تكذب عليك -

508
00:48:47,710 --> 00:48:48,750
.يمكنني الذهاب

509
00:48:50,780 --> 00:48:52,950
لا , أنت ... لا يجب عليك
.فعل شيء لا تريد فعله

510
00:48:52,960 --> 00:48:54,510
.لا بأس -
.بول) , ليس عليك فعلها) -

511
00:48:54,520 --> 00:48:55,920
.يمكنني العودة

512
00:49:04,000 --> 00:49:06,630
.هذا جنديي الصغير

513
00:49:11,020 --> 00:49:13,340
.يجب أن تتوقفي عن الشك به

514
00:49:14,570 --> 00:49:17,020
.ابدئي الإيمان به

515
00:49:17,030 --> 00:49:18,990
.لا بأس

516
00:49:21,420 --> 00:49:22,900
.أنا أريد الذهاب , أمي

517
00:49:45,770 --> 00:49:47,190
.إنها الأخيرة

518
00:50:00,740 --> 00:50:02,530
.أنظروا من هنا

519
00:50:02,540 --> 00:50:04,770
.اختبأت عندما سمعت الأسلحة

520
00:50:33,820 --> 00:50:35,640
.هذه غلطتك

521
00:50:35,650 --> 00:50:37,930
.أنا لم أطلق عليه -
.قد تكونين أنتِ -

522
00:50:37,940 --> 00:50:40,410
لم أكن الوحيد الذي
.عرف إنهم قادمون

523
00:50:40,410 --> 00:50:42,330
هاه ؟ صحيح , (هولي) ؟

524
00:50:43,150 --> 00:50:44,830
.(آسفة , (كامبيون

525
00:50:48,880 --> 00:50:50,120
!لا

526
00:50:50,130 --> 00:50:52,170
!(لا , (بول -
!ابقى هنا -

527
00:50:53,300 --> 00:50:55,080
!(لا تفعل هذا , (بول

528
00:50:59,180 --> 00:51:01,870
!(أعدهم لي , (بول

529
00:52:14,290 --> 00:52:16,060
!لا

530
00:52:33,650 --> 00:52:36,510
.دعها تعيش

531
00:52:55,880 --> 00:52:57,400
.لا

532
00:53:24,840 --> 00:53:26,240
.تعال إلى والدك

533
00:54:03,000 --> 00:54:04,410
.ولد مطيع

534
00:54:05,480 --> 00:54:10,480
- Synced & corrected by<font color="#e83286"> MementMori </font>-
-- <font color="#138ce9">www.addic7ed.com</font> --

