[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: YBJ - 01 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Original Script: Arabic Original Translation: Crunchyroll Original Editing: Omar Hidan Original Timing: Omar Hidan Synch Point: Omar Hidan Script Updated By: Omar Hidan ScaledBorderAndShadow: no [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: D:/[Anime Land] Young Black Jack 01 (TS 720p Hi10P) RAW [1821FEA8].mp4 Video File: D:/[Anime Land] Young Black Jack 01 (TS 720p Hi10P) RAW [1821FEA8].mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 385 Active Line: 398 Video Position: 32452 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AdvertisingLight,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,0,2,27,27,26,1 Style: ybj-main,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,55,55,20,1 Style: ybj-main-top,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,27,27,20,1 Style: ybj-internal,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,27,27,20,1 Style: ybj-internal-top,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,0,8,27,27,45,0 Style: ybj-overlap,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,27,27,20,1 Style: ybj-narration,Hacen Jordan,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000026,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,55,55,20,1 Style: ybj-internaloverlap,Adobe Arabic,71,&H00BAFCF3,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,0,2,27,27,39,0 Style: ybj-flashback,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,0,2,27,27,39,0 Style: ybj-flashbackinternal,Adobe Arabic,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,0,2,27,27,39,0 Style: ybj-flashbackoverlap,Adobe Arabic,71,&H00BAFCF3,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,0,2,27,27,39,0 Style: ybj-show-title,Arial,236,&H00030302,&H000000FF,&H00215EF2,&H00222A17,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,0,8,55,55,53,0 Style: ybj-ep-title,Hacen Tunisia Lt,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H84222A17,&HFFFFFFFF,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,3,14,127,148,1 Style: ybj-eyecatch-a,Arial,92,&H00000000,&H000000FF,&H00265BCC,&H00000A2D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.96721,0,7,152,125,250,0 Style: ybj-eyecatch-b,Arial,92,&H00000000,&H000000FF,&H00265BCC,&H00000A2D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.96721,0,1,152,125,250,0 Style: ybj-preview,Adobe Arabic,145,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,7,154,72,177,0 Style: ybj-next-ep-title,ae_AlBattar,79,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003C78B9,&H00000A2D,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,27,295,1 Style: sign1,Adobe Arabic,63,&H00000000,&H000000FF,&H00DFE6EF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5.90164,0,8,27,27,53,1 Style: ybj-narration-below,Hacen Jordan,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000026,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,55,55,20,1 Style: ybj-ep-title 2,Hacen Trarza,79,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00222A17,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,14,308,148,0 Style: operating,Adobe Arabic,71,&H0001010D,&H000000FF,&H003424AD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.93443,0,8,55,55,39,0 Style: BJ,ae_Nada,54,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00222A17,&H00000000,0,0,0,0,80,140,0,0,1,1,3,2,10,10,25,1 Style: mushishi_standard,Microsoft Uighur,85,&H00C3EACB,&H0000FFFF,&H0017341C,&H00000000,-1,0,0,0,98,94,0,0,1,1.7,0,2,10,10,25,1 Style: Arslan OP Romaji,From Where You Are,55,&H00000000,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2,0,8,10,10,20,1 Style: Romaji 2,From Where You Are,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00BC83B3,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.4,8,10,10,10,1 Style: OP kara,Dupree,40,&H00FFFFFF,&H3CADB07E,&H31A62326,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,3,0,1,4,0,8,50,50,20,1 Style: OP Ar,Janna LT,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,7,7,17,1 Style: Guren no Zahyou,Rock it,47,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.66667,1.33333,8,7,7,20,1 Style: ED Romaji,Agency FB,45,&H00000000,&H00DF966C,&H00FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,20,150,25,1 Style: ED trans,Hacen Lebanon,70,&H00000000,&H004810E9,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.99999,0,3,100,100,20,1 Style: LOGO AFX,Hacen Qatar,200,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,13,13,10,1 Style: Captions 3,Arial,300,&H00CFE5E8,&H000000FF,&H00D0E4E7,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,100,0,5,60,60,27,1 Style: Note,ae_Rehan,80,&H00000000,&H00FFFFFF,&H83FFFFFF,&H96000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,3,8,0,8,80,80,12,1 Style: Notes,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7E000000,&HCD000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,7,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:12.28,0:00:13.15,ybj-main,,0,0,0,,#(حقوق الترجمة محفوظة لشركة كرانشي رول\Nتم ضبط التوقيت وتعديل بعض الجمل\NOmar Hidan وإضافة ترجمة شارتي البداية والنهاية بواسطة) Comment: 0,0:01:15.09,0:01:17.09,ybj-narration,,0,0,0,,#OP-Romaji Comment: 0,0:02:38.75,0:02:40.75,ybj-narration,,0,0,0,,#OP-Arabic Comment: 0,0:02:38.75,0:02:38.75,ybj-narration,,0,0,0,,#EP01 Comment: 0,0:22:24.60,0:22:26.60,ybj-preview,,0,0,0,,#ED-Romaji Comment: 0,0:23:31.51,0:23:33.51,ybj-preview,,0,0,0,,#ED-Arabic Comment: 0,0:23:33.51,0:23:35.51,ybj-preview,,0,0,0,,#EP2-PV Dialogue: 0,0:01:36.10,0:01:40.80,LOGO AFX,,0,0,0,,{\\3c&HFFFFFF&)\\3c&H000000&)\\pos(658,718)}{\fad(400,200)\pos(610,728)\c&HFFFFFF&}جــاك الأســود Dialogue: 0,0:01:37.10,0:01:40.80,LOGO AFX,,0,0,0,,{\\3c&HFFFFFF&)\\3c&H000000&)\\pos(658,718)}{\fad(400,200)\pos(610,728)\c&H000000&}جــاك الأســود Dialogue: 0,0:01:38.00,0:01:40.80,LOGO AFX,,0,0,0,,{\t(0,9500,1,\fscy80\fscx80)}{\\3c&HFFFFFF&)\bord6\3c&H000000&)\\pos(658,718)}{\fad(600,00)\pos(610,728)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}جــاك الأســود Dialogue: 0,0:01:37.60,0:01:40.80,LOGO AFX,,0,0,0,,{\\3c&HFFFFFF&)\\3c&H000000&)\\pos(662,182)}{\fad(400,200)\pos(610,728)\c&HFFFFFF&}الــيــافــع Dialogue: 0,0:01:38.09,0:01:40.80,LOGO AFX,,0,0,0,,{\t(0,9500,1,\fscy80\fscx80)}{\\3c&HFFFFFF&)\bord6\3c&H000000&)\\pos(662,182)}{\fad(600,00)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}الــيــافــع Dialogue: 0,0:01:38.09,0:01:40.80,LOGO AFX,,0,0,0,,{\t(0,9500,1,\fscy80\fscx80)\pos(634,312)}{\\3c&HFFFFFF&)\bord6\3c&H000000&)\fs170\}{\fad(600,00)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}ANIME LAND Dialogue: 0,0:01:40.80,0:01:40.93,LOGO AFX,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:12.28,0:00:13.95,ybj-main,Maiko,0,0,0,,{\be2}.لديك ندوب كثيرة Dialogue: 0,0:00:15.91,0:00:21.50,ybj-main,Hazama,0,0,0,,{\be2}.إنّها دليل حيّ على أنّي عملٌ ترقيعيّ Dialogue: 0,0:00:23.41,0:00:28.79,ybj-main,Hazama,0,0,0,,{\be2}ما كنتُ لأرغب أن أكون طبيبًا لا مخيّلة له Dialogue: 0,0:00:28.79,0:00:30.21,ybj-main,Hazama,0,0,0,,{\be2}.ويتردّد في إعادة وصلِ أطرافٍ ببعضها Dialogue: 0,0:00:33.55,0:00:34.93,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}.كان زمنًا كثُرتْ فيه الفوضى Dialogue: 0,0:00:35.55,0:00:41.22,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}كانت اليابان تعيش تطوّرًا سريعًا إلى \N{\be2}.جانب مشاكل عدّة كونها أمّة صاعدة Dialogue: 0,0:00:42.14,0:00:46.40,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}.بدأت الاحتجاجات في جامعة طوكيو عام 1968 Dialogue: 0,0:00:46.98,0:00:52.65,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}.وقد قادت بالكثير من الشّباب لمجابهة السّلطة الوطنيّة Dialogue: 0,0:00:53.94,0:00:55.28,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}،في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:00:55.82,0:00:59.70,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}كان هنالك رجل يافع أدار بظهره للجوّ السّائد حينها Dialogue: 0,0:00:59.70,0:01:03.45,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}.وبدأ رحلةَ نضالٍ سجينًا لوحدته لإنقاذ الأرواح Dialogue: 0,0:01:04.21,0:01:07.08,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}،كان اسمه هازاما كوروو Dialogue: 0,0:01:07.58,0:01:10.59,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}.الرّجل الّذي سيُعرَفُ لاحقًا باسم جاك الأسود Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:21.88,OP kara,,0,0,0,,{\K113}{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)\2c&HFF6B6D&}I {\K42}am {\K51}Just {\K85}Feeling {\K174}Alive Dialogue: 0,0:01:21.93,0:01:24.43,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,00)}Aro Yoru No Namida Kizuato Dialogue: 0,0:01:24.43,0:01:27.86,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\fad()\t(0,2000,1,\move(360,25,440,25))\pos(356,60)}{\fad(0,250)}{\3c&H705CB9&}Aro Yoru No Namida Kizuato Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:31.36,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(250,25,330,25))\pos(356,60)}{\fad(250,0)\3c&H6F7C85&}Chika ni kaete ima Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:34.00,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(330,25,410,25))\pos(356,60)}{\fad(0,250)\3c&H845BC4&}Chika ni kaete ima Dialogue: 0,0:01:37.37,0:01:40.82,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)\shad0.2\c&H000000&\3c&HFFFFFF&\4c&HFFFFFF&}Kimetsudzuita mujaki na heart Dialogue: 0,0:01:40.93,0:01:44.35,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)\3c&H000000&}Seigi nante nainda to omotta Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:49.80,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(400,25,480,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)\3c&H434A00&}Nanoni yappa kokoro no dokoka de sagashitiru Dialogue: 0,0:01:49.82,0:01:52.24,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\K44}{\fad(250,250)\3c&H434A00&}Gimme {\K46}Gimme {\K42}One {\K48}More {\K62}Chance Dialogue: 0,0:01:52.28,0:01:58.62,OP kara,,0,0,0,,{\k399}{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,380,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)\3c&H005253&\2c&H007375&}Shinjirareru mono wa {\K235}Always Dialogue: 0,0:01:59.53,0:02:02.98,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,0)\3c&H005253&}Tatta hitotsu de ii Dialogue: 0,0:02:02.98,0:02:03.48,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(360,25,390,25))\pos(356,60)}{\fad(0,250)\3c&HC38FD8&}Tatta hitotsu de ii Dialogue: 0,0:02:03.53,0:02:06.00,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)\3c&HC38FD8&}Naa, sou darou? Dialogue: 0,0:02:06.08,0:02:10.73,OP kara,,0,0,0,,{\K113}{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)\2c&HFF6B6D&}I {\K42}am {\K51}Just {\K85}Feeling {\K174}Alive Dialogue: 0,0:02:10.84,0:02:14.80,OP kara,,0,0,0,,{\k245}{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)}Tsugihagi no {\kf151}Destiny{\kf0} Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:15.50,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(300,25,320,25))\pos(356,60)}{\fad(250,0)}Soredemo kaketemitai sono mirai ni Dialogue: 0,0:02:15.50,0:02:20.51,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(320,25,400,25))\pos(356,60)}{\fad(0,250)\3c&H0300E9&}Soredemo kaketemitai sono mirai ni Dialogue: 0,0:02:20.51,0:02:23.35,OP kara,,0,0,0,,{\K107}{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,0)\3c&H315322&}I {\K50}Just {\K45}Want {\K45}You {\K37}to {\K}Servive Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:25.13,OP kara,,0,0,0,,{\k0}{\blur3\\t(0,2000,1,\move(360,25,440,25))\pos(356,60)}{\fad(0,250)}I Just Want You to {\K178}Servive{\K0} Dialogue: 0,0:02:25.13,0:02:30.84,OP kara,,0,0,0,,{\blur3\\t(0,2000,1,\move(280,25,360,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)\3c&H99108E&}Zankoku na sekai to kibou no Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:38.75,OP kara,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\\t(0,2000,1,\move(330,25,410,25))\pos(356,60)}{\fad(250,250)\2c&HFF6B6D&}Hazama de habataku {\K73}Dreaming {\K404}Heart Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:21.88,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(1000,700,900,700))\pos(356,60)\3c&HA62326&}إنّني أشعر بالحياة تدبُ Dialogue: 0,0:01:21.93,0:01:24.43,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,0)\t(0,2000,1,\move(1000,700,960,700))\pos(356,60)\3c&HA62326&}،بالدموع... بالندوب... من تلك الليلة Dialogue: 0,0:01:24.43,0:01:27.86,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(0,250)\t(0,2000,1,\move(960,700,900,700))\pos(356,60)\3c&H6F7C85&}،بالدموع... بالندوب... من تلك الليلة Dialogue: 0,0:01:27.86,0:01:31.36,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,0)\t(0,2000,1,\move(1000,700,960,700))\pos(356,60)\3c&H6F7C85&}وهي تتغير لوعودٍ جديدة Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:34.00,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(0,250)\t(0,2000,1,\move(960,700,900,700))\pos(356,60)\3c&H825AC3&}وهي تتغير لوعودٍ جديدة Dialogue: 0,0:01:37.37,0:01:40.82,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(910,700,820,700))\pos(356,60)\3c&HFFFFFF&\c&H000000&}،هذا القلبُ البسيط قد بادر ببساطة باتخاذ قرارات Dialogue: 0,0:01:40.93,0:01:44.35,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(910,700,820,700))\pos(356,60)\3c&H000000&\c&HFFFFFF&}معتقدًا أنّه لا يمكن أن يكون للعدالة وجود Dialogue: 0,0:01:44.55,0:01:49.80,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(850,700,770,700))\pos(356,60)\3c&H434A00&\c&HFFFFFF&}ولكن رغم ذلك، لازلتُ أبحثُ عنها في مكانٍ ما من قلبي Dialogue: 0,0:01:49.82,0:01:52.24,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(910,700,820,700))\pos(356,60)\3c&H434A00&\c&HFFFFFF&}ولهذا إمنحني، إمنحني فرصة أخرى Dialogue: 0,0:01:52.28,0:01:58.62,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(1010,700,950,700))\pos(356,60)\3c&H007375&\c&HFFFFFF&}نحن فقط بحاجة دوما Dialogue: 0,0:01:59.53,0:02:03.48,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(910,700,820,700))\pos(356,60)\3c&H007375&\c&HFFFFFF&}للشيء الوحيد الذي بوسعنا الإيمان به Dialogue: 0,0:02:03.53,0:02:06.00,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(910,700,820,700))\pos(356,60)\3c&HD09AD3&\c&HFFFFFF&}أليس ذلك صحيحًا؟ Dialogue: 0,0:02:06.08,0:02:10.73,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(1000,700,900,700))\pos(356,60)\3c&HA62326&}إنّني أشعر بالحياة وحسب Dialogue: 0,0:02:10.84,0:02:14.80,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,250)\t(0,2000,1,\move(1000,700,900,700))\pos(356,60)\3c&HA62326&}،إنه مصير مُرقع Dialogue: 0,0:02:14.80,0:02:15.50,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,0)\t(0,2000,1,\move(920,700,900,700))\pos(356,60)\3c&HA62326&}لكنني سأحاول المراهنة على ذلك المستقبل Dialogue: 0,0:02:15.50,0:02:20.51,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(0,250)\t(0,2000,1,\move(900,700,810,700))\pos(356,60)\3c&H0300E9&}لكنني سأحاول المراهنة على ذلك المستقبل Dialogue: 0,0:02:20.51,0:02:23.35,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(250,0)\t(0,2000,1,\move(980,700,900,700))\pos(356,60)\3c&H315322&}إنني أريدكم أن تبقوا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:23.35,0:02:25.13,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(0,250)\t(0,2000,1,\move(900,700,820,700))\pos(356,60)\3c&HAB474A&}إنني أريدكم أن تبقوا على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:25.13,0:02:30.84,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(0,250)\t(0,2000,1,\move(900,700,820,700))\pos(356,60)\3c&HAC41A5&}في الفراغ الفاصل بين العالم القاسي والأمل Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:38.75,OP Ar,,0,0,0,,{\k290}{\blur3\fad(0,250)\t(0,2000,1,\move(900,700,820,700))\pos(356,60)\3c&HAC41A5&}هذا الفؤاد الحالم قد رفرفَ جناحيْه Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:44.10,ybj-ep-title,Sign,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1147,590)}:\n{\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}الحلـ ـقـة Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:44.10,ybj-main,Sign,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(1066,584)}{\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}1 Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:44.10,ybj-ep-title 2,Sign,0,0,0,,{\fad(500,500)\pos(958,590)}!؟{\c&H1400B6&}الطّبيب{\c} أين Dialogue: 0,0:02:41.20,0:02:44.10,Notes,Sign,0,0,0,,{\fad(500,500)\}تفضلوا بزيارة منتدى أرض الأنمي\Nwww.an-land.net/vb/ Dialogue: 0,0:03:46.16,0:03:50.79,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}أوكاموتو-كُن، هل لدينا صور الأشعّة السّينيّة \Nلصدر أكيموتو-سان في الغرفة 201؟ Dialogue: 0,0:03:50.79,0:03:51.87,ybj-main,Maiko,0,0,0,,{\be2}.أجل، سأحضرها حالاً Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:54.29,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}اجمعي الملفّات أيضًا من أجل الأستاذ \N{\be2}.عندما يحضر لو سمحتِ Dialogue: 0,0:03:54.29,0:03:55.08,ybj-main,Maiko,0,0,0,,{\be2}.حاضرة Dialogue: 0,0:03:59.51,0:04:00.88,ybj-main,Maiko,0,0,0,,{\be2}.أنا آسفة Dialogue: 0,0:04:02.34,0:04:04.22,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}أين المتدرّبون الآخرون؟ Dialogue: 0,0:04:04.93,0:04:06.35,ybj-main,Maiko,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.إنّهم Dialogue: 0,0:04:07.09,0:04:08.08,Note,,0,0,0,,نُطالبُ بإلغاء فترة التدريب Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:09.72,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}.أزيليها جميعها Dialogue: 0,0:04:14.98,0:04:15.98,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}!يامادا-كُن؟ Dialogue: 0,0:04:16.19,0:04:18.98,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}كيمورا-كُن وساكاموتو{\be2}.{\be2}.{\be2}. وتاهارا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:04:19.94,0:04:21.57,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.ليس هم أيضًا Dialogue: 0,0:04:21.99,0:04:25.24,ybj-main,Students,0,0,0,,{\be2}.سيُشعل صراعنا طريقًا لمستقبلٍ أكثر إشراقًا Dialogue: 0,0:04:25.24,0:04:29.49,ybj-main,Students,0,0,0,,{\be2}.دعونا نحظى بحرّيّتنا وبحقوقنا Dialogue: 0,0:04:32.87,0:04:34.12,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.مِبْضَع Dialogue: 0,0:04:32.87,0:04:34.12,Notes,H,0,0,0,,{\be2}.مِبْضَع: سِكِّينٌ دَقِيقٌ يُسْتَخْدَمُ فِي العَمَلِيَّاتِ الْجِرَاحِيَّةِ لإِحْدَاثِ شَرَطَاتٍ فِي الْجِلْدِ Dialogue: 0,0:04:34.12,0:04:36.17,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.شقٌّ بجانب الرِّباط المُدَوَّر الكَبِدِيّ Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:38.84,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.مِلقطٌ ناموسيّ Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:38.84,Notes,H,0,0,0,,{\be2}.مِلقطٌ ناموسيّ: أداة جراحية تُستخدم لإيقاف نزيف الدّم Dialogue: 0,0:04:38.84,0:04:40.55,ybj-main,Students,0,0,0,,{\be2}.يا هازاما Dialogue: 0,0:04:40.55,0:04:42.59,ybj-main,Students,0,0,0,,{\be2}.عليك الانضمام للاحتجاج أيضًا Dialogue: 0,0:04:42.59,0:04:45.51,ybj-main,Students,0,0,0,,{\be2}.لدينا الحقّ في تعويضٍ عادل Dialogue: 0,0:04:45.51,0:04:49.51,ybj-main,Students,0,0,0,,{\be2}ألا تظنّ أنّ على كلّ طلبة الطّبّ الانضمام للقتال؟ Dialogue: 0,0:04:51.35,0:04:52.56,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.مصّ Dialogue: 0,0:04:52.56,0:04:53.56,Notes,H,0,0,0,,{\be2}.مرقأة: أدَاةٌ تُسْتَعْمَلُ لِوَقْفِ النّزْفِ الدّمَوِيّ Dialogue: 0,0:04:52.56,0:04:53.56,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.مرقأة Dialogue: 0,0:04:53.56,0:04:54.27,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.مِبْضَع Dialogue: 0,0:04:54.27,0:04:55.35,ybj-main,Student,0,0,0,,{\be2}.أيّها الوغد Dialogue: 0,0:04:55.35,0:04:56.90,ybj-main,Student,0,0,0,,{\be2}.لا تتجاهلنا Dialogue: 0,0:05:12.79,0:05:16.00,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.دعوني وشأني Dialogue: 0,0:05:29.85,0:05:31.47,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}.أنتِ، تعالي معي Dialogue: 0,0:05:38.73,0:05:39.94,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}كم عدد المصابين؟ Dialogue: 0,0:05:39.94,0:05:41.48,ybj-main,Nurse,0,0,0,,{\be2}.أخبرونا بتفاصيلَ أكثر عمّا حدث Dialogue: 0,0:05:46.07,0:05:47.74,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:05:47.74,0:05:49.37,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}.اصطدامٌ بين قطارٍ وحافلة Dialogue: 0,0:05:50.62,0:05:52.20,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}.يجب أخذ المصابين الحرجين إلى الخلف Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:54.24,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}.قيّموا مدى إصاباتهم وعالجوهم كما يقتضي الأمر Dialogue: 0,0:05:54.66,0:05:56.08,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}.ليس لدينا أطبّاء بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:05:56.08,0:05:57.79,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}.اتّصل بالقسم Dialogue: 0,0:05:57.79,0:06:00.17,ybj-main,Doc,0,0,0,,{\be2}.حاولي طلب المساعدة في أرجاء الحرم الجامعيّ Dialogue: 0,0:06:00.17,0:06:01.25,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.مفهوم Dialogue: 0,0:06:02.46,0:06:05.17,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.ليساعدنا أحد ما Dialogue: 0,0:06:05.17,0:06:07.42,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.هنالك الكثير من الجرحى Dialogue: 0,0:06:07.97,0:06:10.05,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.فليساعدنا أحدٌ رجاءً Dialogue: 0,0:06:09.26,0:06:10.64,ybj-overlap,Students,0,0,0,,{\be2}.ابتعدي عن طريقي Dialogue: 0,0:06:11.43,0:06:12.68,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أحد ما Dialogue: 0,0:06:12.68,0:06:13.64,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أيّ أحد Dialogue: 0,0:06:23.61,0:06:25.53,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.ذلك الوجه المرقّع Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:29.66,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.إنّه الطّالب الّذي اعتقده الجميع غريبًا Dialogue: 0,0:06:36.29,0:06:37.91,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.هذا ليس الوقت المناسب لذلك Dialogue: 0,0:06:40.75,0:06:42.88,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}هل أنت هو هازاما-كُن؟ Dialogue: 0,0:06:43.75,0:06:45.17,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.قُطبة الفراش Dialogue: 0,0:06:43.75,0:06:45.17,Notes,H,0,0,0,,{\be2}قُطبة الفراش: هي تقنية لـخياطة الجروح تُستخدم لغلق الجروح. وتقوم بقلب الجلد إلى الخارج وتنشر الأوتار على امتداد حافة الجرح Dialogue: 0,0:06:45.59,0:06:46.92,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.عقدة مربّعة Dialogue: 0,0:06:45.59,0:06:46.92,Notes,H,0,0,0,,{\be2}.عقدة مربّعة: عقدة يستخدمها الجراح فى ربط الأوعية الدموية Dialogue: 0,0:06:47.17,0:06:50.01,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.أنا الطّبيبة المتدرّبة أوكاموتو مايكو Dialogue: 0,0:06:50.01,0:06:51.43,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.أحتاج لمساعدتك Dialogue: 0,0:06:54.30,0:06:57.10,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.حدث اصطدام بين قطارٍ وحافلة في نقطة تقاطع Dialogue: 0,0:06:57.10,0:06:58.89,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.هنالك نقص في الأطبّاء Dialogue: 0,0:06:58.89,0:07:00.94,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.نحتاج إلى أيّ مساعدة يمكن تقديمها Dialogue: 0,0:07:02.94,0:07:04.36,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.انتهت العمليّة Dialogue: 0,0:07:06.82,0:07:08.44,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.أظنّ أنّ مساعَدتي ستكون أفضل من "أيٍّ" كان Dialogue: 0,0:07:11.45,0:07:12.11,ybj-main-top,Docs,0,0,0,,{\be2}.نحتاج للأوكسجين الآن Dialogue: 0,0:07:12.11,0:07:12.87,ybj-main-top,Docs,0,0,0,,{\be2}.رجاءً أيّها الطّبيب Dialogue: 0,0:07:12.87,0:07:13.95,ybj-main-top,Docs,0,0,0,,{\be2}.اهتمّوا بأمره أوّلاً Dialogue: 0,0:07:13.95,0:07:15.24,ybj-main-top,Docs,0,0,0,,{\be2}.معدّل ضربات قلبه ينخفض Dialogue: 0,0:07:15.24,0:07:16.45,ybj-main-top,Docs,0,0,0,,{\be2}.تماسك Dialogue: 0,0:07:18.12,0:07:19.16,ybj-main,Docs,0,0,0,,{\be2}.أنتما هناك Dialogue: 0,0:07:19.83,0:07:22.25,ybj-main,Docs,0,0,0,,{\be2}.قَطِّبا جراح ذلك المريض Dialogue: 0,0:07:22.25,0:07:23.17,ybj-main,HM,0,0,0,,{\be2}.حاضرة Dialogue: 0,0:07:22.25,0:07:23.17,ybj-overlap,HM,0,0,0,,{\be2}.حاضر Dialogue: 0,0:07:24.13,0:07:25.13,ybj-main,Patient,0,0,0,,{\be2}.هذا مؤلم Dialogue: 0,0:07:25.13,0:07:26.84,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.تحمّل لو سمحت Dialogue: 0,0:07:32.76,0:07:35.68,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.تلك الرّقع ليست سيّئة Dialogue: 0,0:07:35.68,0:07:38.97,ybj-main,EMT,0,0,0,,{\be2}.ابتعدوا عن الطّريق رجاءً Dialogue: 0,0:07:39.60,0:07:41.48,ybj-main,EMT,0,0,0,,{\be2}.أيّها الأستاذ، لدينا مريض في حالة حرجة Dialogue: 0,0:07:41.85,0:07:43.44,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.أنقذه رجاءً أيّها الطّبيب Dialogue: 0,0:07:43.44,0:07:44.94,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.تاكو-تشان{\be2}، تماسك Dialogue: 0,0:07:44.94,0:07:46.40,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.لم يبقَ إلاّ القليل الآن Dialogue: 0,0:07:46.40,0:07:48.44,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.سيجعل الطّبيب حالتك أفضل Dialogue: 0,0:07:46.69,0:07:47.36,ybj-overlap,EMT,0,0,0,,{\be2}.انظر لهذه أيّها الطبّيب Dialogue: 0,0:07:50.74,0:07:52.32,ybj-main,EMT,0,0,0,,{\be2}.لقد سُحب تحت القطار Dialogue: 0,0:07:52.32,0:07:54.62,ybj-main,EMT,0,0,0,,{\be2}.فقد ذراعه اليمنى وساقه اليسرى Dialogue: 0,0:07:56.91,0:07:58.49,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}.هذا فظيع Dialogue: 0,0:07:59.83,0:08:00.87,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}.سنقوم بعملية بتر Dialogue: 0,0:08:00.87,0:08:02.21,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}.خذوه للخلف في الحال Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:04.50,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}أقُلتَ "عملية بتر"؟ Dialogue: 0,0:08:04.50,0:08:05.83,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}هل أنتما والداه؟ Dialogue: 0,0:08:06.67,0:08:09.84,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}.ليس من الممكن إعادة وصل طرفَيْ ابنكما بجسده Dialogue: 0,0:08:09.84,0:08:11.84,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}.سنوقف النّزيف ونغلق الجرح في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:08:12.84,0:08:14.01,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}أقلتَ "في الوقت الراهن"؟ Dialogue: 0,0:08:14.01,0:08:15.97,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}أيعني ذلكَ أنّه سيكون دون ذراعه وساقه؟ Dialogue: 0,0:08:15.97,0:08:16.93,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}أنت تمزح، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:16.93,0:08:18.89,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.أخبرنا أنّ هذا ليس صحيحًا رجاءً Dialogue: 0,0:08:18.89,0:08:20.85,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}.حياته في خطر Dialogue: 0,0:08:21.06,0:08:23.85,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}سمعتُ أنّه من الممكن إعادة وصل\N{\be2}.الأطراف حتّى إن قُطِعَت Dialogue: 0,0:08:24.06,0:08:24.73,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.رجاءً Dialogue: 0,0:08:24.73,0:08:27.44,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.أعد وصلَ طرفيه رجاءً Dialogue: 0,0:08:27.44,0:08:28.86,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.رجاءً Dialogue: 0,0:08:28.86,0:08:32.07,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.أعده لسابق عهده Dialogue: 0,0:08:33.07,0:08:35.70,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}ما الأهمّ عندكما، حياته أم طرفاه؟ Dialogue: 0,0:08:37.28,0:08:39.16,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}.إن لم يعجبكما ذلك، فاذهبا لمكان آخر Dialogue: 0,0:08:39.16,0:08:41.95,ybj-main,Prof,0,0,0,,{\be2}.هذا طبعًا إن كان هنالك من يستطيع أن يعيد وصل طرفيه Dialogue: 0,0:08:50.67,0:08:53.55,ybj-main,Assis,0,0,0,,{\be2}.أنتما، استعدّا للعملية الجراحية Dialogue: 0,0:08:53.55,0:08:54.47,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.حاضرة Dialogue: 0,0:08:57.18,0:08:59.97,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.كان تاكو-تشان على ما يرام عندما غادر المنزل Dialogue: 0,0:09:00.43,0:09:02.47,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}،لقد لوّح لنا بيده وهو يغادر Dialogue: 0,0:09:02.47,0:09:04.56,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.وانظر لحاله الآن Dialogue: 0,0:09:18.24,0:09:19.83,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.هازاما-كُن، لنذهب Dialogue: 0,0:09:19.83,0:09:20.99,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.علينا أن نستعدّ Dialogue: 0,0:09:22.33,0:09:23.50,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.تاكو-تشان Dialogue: 0,0:09:23.50,0:09:25.00,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.تاكو-تشان Dialogue: 0,0:09:32.09,0:09:33.26,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.تاكو-تشان Dialogue: 0,0:09:33.26,0:09:34.84,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.تاكو-تشان Dialogue: 0,0:09:51.23,0:09:52.61,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.ما زال بالإمكان إعادة وصل طرفيه Dialogue: 0,0:09:57.24,0:10:02.12,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.يمكن إعادة وصل تلكما الذّراع والسّاق بجسد ابنيكما Dialogue: 0,0:10:05.62,0:10:07.25,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}هازاما-كُن؟ Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:11.46,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}،إن سمحتما لي بالقيام بالجراحة Dialogue: 0,0:10:14.76,0:10:15.92,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أُقسِم أنّي Dialogue: 0,0:10:20.14,0:10:22.14,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سأعيد وصل طرفيه Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:28.00,LOGO AFX,,0,0,0,,{\fad(400,600)\fs75\bord3\c&H0F0D1E&\b1\pos(1038,534)}الــيــافــع{\b0} Dialogue: 0,0:10:22.00,0:10:28.00,LOGO AFX,,0,0,0,,{\fad(400,600)\fs75\bord3\c&H0F0D1E&\b1\3c&HFFFFFF&\pos(1034,722)}جـــاك الأســـود{\b0} Dialogue: 0,0:10:25.77,0:10:28.73,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}،إن سمحتما لي بالقيام بالجراحة Dialogue: 0,0:10:28.73,0:10:30.06,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.أُقسِم أنّي Dialogue: 0,0:10:30.06,0:10:32.06,ybj-main,H,0,0,140,,{\be2}.سأعيد وصل طرفيه Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:34.57,ybj-main,Mom,0,0,140,,{\be2}أأنت حقًّا{\be2}.{\be2}.{\be2}. واثق من هذا؟ Dialogue: 0,0:10:34.90,0:10:37.19,ybj-main,Mom,0,0,140,,{\be2}.أنقذ ابني رجاءً Dialogue: 0,0:10:37.78,0:10:40.20,ybj-main,Dad,0,0,140,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.لكنّك لا تزال يافعًا Dialogue: 0,0:10:40.78,0:10:44.33,ybj-main,H,0,0,140,,{\be2}.ما يهمّ في نهاية المطاف في الجراحة هي مهارات المرء Dialogue: 0,0:10:44.70,0:10:46.20,ybj-main,H,0,0,140,,{\be2}.أمّا السّنّ فلا يهمّ Dialogue: 0,0:10:46.50,0:10:47.70,ybj-main,Dad,0,0,140,,{\be2}أتقول الحقيقة؟ Dialogue: 0,0:10:48.00,0:10:50.71,ybj-main,H,0,0,140,,{\be2}.ولكن، سيكلّفكما هذا خمسة ملايين Dialogue: 0,0:10:52.04,0:10:53.21,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}خمسة ملايين؟ Dialogue: 0,0:10:53.21,0:10:57.55,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.وبالطّبع، لن آخذ قرشًا واحدًا إن فشلت Dialogue: 0,0:10:58.05,0:10:59.42,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}ما رأيكما؟ Dialogue: 0,0:10:59.42,0:11:01.22,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.الوقت يداهمنا Dialogue: 0,0:11:02.18,0:11:03.22,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.عزيزي Dialogue: 0,0:11:09.10,0:11:10.52,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.أعتمد عليك Dialogue: 0,0:11:10.52,0:11:13.86,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.كلّ ما أطلبه منك هو أن تعيد وصل طرفيه Dialogue: 0,0:11:14.19,0:11:16.48,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.أجل، بكلّ تأكيد Dialogue: 0,0:11:19.03,0:11:20.32,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.إنّه بحاجة لنقل دم Dialogue: 0,0:11:20.32,0:11:21.86,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.موجب A ستُّ وحداتِ دمٍ من فصيلة Dialogue: 0,0:11:23.53,0:11:24.74,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}إلى أين تظنّ نفسك ذاهبًا؟ Dialogue: 0,0:11:25.03,0:11:26.74,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.إلى مشفى شخصٍ أعرفه Dialogue: 0,0:11:39.59,0:11:41.34,ybj-main,Yabu,0,0,0,,{\be2}.ها-هازاما Dialogue: 0,0:11:41.34,0:11:43.26,ybj-main,Yabu,0,0,0,,{\be2}!ما-ما الّذي تفعله هنا فجأة؟ Dialogue: 0,0:11:47.56,0:11:49.27,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}تتعاطى المخدّرات ثانية؟ Dialogue: 0,0:11:53.10,0:11:56.36,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}مـ-ما الذي تخطّط له الآن؟ Dialogue: 0,0:11:58.32,0:11:59.78,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.دم{\be2}، دم Dialogue: 0,0:12:00.32,0:12:01.70,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.الكثير من الدّم Dialogue: 0,0:12:01.70,0:12:02.78,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.أبعده عنّي Dialogue: 0,0:12:03.07,0:12:04.87,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:12:05.62,0:12:07.37,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.اسمح لي باستعمال غرفة عمليّاتك Dialogue: 0,0:12:07.66,0:12:09.04,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.لا بدّ وأنّك تمزح Dialogue: 0,0:12:09.04,0:12:10.20,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}...لا يحقّ لك أن تقوم بجراحة Dialogue: 0,0:12:10.20,0:12:12.58,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.لستُ بحاجة لسماع هذا من طبيب يخاف الدّم Dialogue: 0,0:12:13.62,0:12:15.33,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سأدفع لك خمسمئة ألفٍ لقاء ذلك Dialogue: 0,0:12:15.33,0:12:19.88,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}أنتَ بحاجة لذلك، لأنّكَ غارق في الدّيون ولا تستطيع\N{\be2}.حتّى الحصول على مرضى Dialogue: 0,0:12:20.26,0:12:22.88,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}كـ-كيف تجرؤ على استغلال نقطة ضعفي؟ Dialogue: 0,0:12:25.18,0:12:26.89,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.الوقت يداهمنا Dialogue: 0,0:12:26.89,0:12:29.39,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.حسنًا، حسنًا، افعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:12:30.02,0:12:31.39,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سوف تساعدني أنتَ أيضًا Dialogue: 0,0:12:33.06,0:12:34.98,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}ماذا عنكِ يا سينباي؟ Dialogue: 0,0:12:38.61,0:12:41.90,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.لا أستطيع أن أسمح لطالب مثلك بالقيام بهذا بمفرده Dialogue: 0,0:12:55.33,0:12:56.67,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.لديك ندوب كثيرة Dialogue: 0,0:12:58.54,0:13:03.67,ybj-main,Hazama,0,0,0,,{\be2}.إنّها دليل حيّ على أنّي عملٌ ترقيعيّ Dialogue: 0,0:13:04.76,0:13:09.97,ybj-main,Hazama,0,0,0,,{\be2}ما كنتُ لأرغب أن أكون طبيبًا لا مخيّلة له Dialogue: 0,0:13:09.97,0:13:11.35,ybj-main,Hazama,0,0,0,,{\be2}.ويتردّد في إعادة وصلِ أطرافٍ ببعضها Dialogue: 0,0:13:22.86,0:13:24.44,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.معك وقت حتّى الثّامنة Dialogue: 0,0:13:25.36,0:13:27.32,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.مرّت أربع ساعات مُذ بُتِر هذان الطّرفان Dialogue: 0,0:13:27.95,0:13:32.20,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.سوف يموتان بعد أربع ساعات أخرى ويصبحان بلا فائدة Dialogue: 0,0:13:37.46,0:13:40.34,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}إن لم تستطع إعادة الدّورة الدّمويّة \N،في هذين الطّرفين قبل الثّامنة Dialogue: 0,0:13:40.34,0:13:41.63,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.فحينها Dialogue: 0,0:13:43.38,0:13:45.30,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.سأوقفك Dialogue: 0,0:13:46.93,0:13:48.09,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.لنقم بهذا Dialogue: 0,0:14:04.40,0:14:08.70,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سنبدأ الآن بإعادة زرع الذّراع اليمنى والسّاق اليسرى Dialogue: 0,0:14:09.78,0:14:12.08,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.يابو-سان، راقب مؤشّراته الحيويّة رجاءً Dialogue: 0,0:14:13.45,0:14:14.62,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.حا-حاضر Dialogue: 0,0:14:15.54,0:14:17.54,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سنجهّز مكان الإصابة أوّلاً{\be2} Dialogue: 0,0:14:18.08,0:14:18.83,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}{\be2}.إليَّ بمِبْضَع Dialogue: 0,0:14:20.21,0:14:22.25,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}سنستأصل النّسيج المتضرّر Dialogue: 0,0:14:22.25,0:14:25.59,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.ونجهّز الأوعية الدّمويّة والأعصاب لإعادة ترميمها Dialogue: 0,0:14:26.30,0:14:28.38,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.نحن الآن في سباق مع الوقت Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:30.01,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.تجهيز مكان الإصابة Dialogue: 0,0:14:30.01,0:14:32.14,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.إعادة وصل الأوعية الدّمويّة والأعصاب Dialogue: 0,0:14:32.14,0:14:35.14,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}إنّ كلّ عملية عبارة عن مهمّة دقيقة \N{\be2}.قد تأخذ ساعات طويلة Dialogue: 0,0:14:35.52,0:14:38.60,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.كلّما طالت الجراحة، زاد الخطر على المريض Dialogue: 0,0:14:45.48,0:14:46.69,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.إنّه سريع Dialogue: 0,0:14:48.32,0:14:49.24,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.مِلقط Dialogue: 0,0:14:49.70,0:14:50.61,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.حاضرة Dialogue: 0,0:14:53.33,0:14:54.78,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.انتهى التّجهيز Dialogue: 0,0:14:56.29,0:14:58.16,ybj-main,,0,0,0,,{\be2}،سنبدأ الآن بتثبيت العظام Dialogue: 0,0:14:58.16,0:14:59.87,ybj-main,,0,0,0,,{\be2}.ثمّ سنعيد ترميم الأوتار Dialogue: 0,0:15:00.37,0:15:01.08,ybj-main,,0,0,0,,{\be2}.صفيحة Dialogue: 0,0:15:01.08,0:15:01.83,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.حاضرة Dialogue: 0,0:15:02.25,0:15:03.63,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}كيف هي مؤشّراته الحيوية يا يابو-سان؟ Dialogue: 0,0:15:04.04,0:15:05.09,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.إنّها بخير Dialogue: 0,0:15:05.09,0:15:06.13,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.حالته مستقرّة Dialogue: 0,0:15:11.13,0:15:12.89,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}،لقد كان سريعًا بتثبيت العظام Dialogue: 0,0:15:13.09,0:15:14.47,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.وقام بعمل في غاية الإتقان Dialogue: 0,0:15:14.47,0:15:15.89,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}كيف أصبح بهذه المهارة؟ Dialogue: 0,0:15:21.98,0:15:25.68,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سنعيد ترميم الأعصاب الآن Dialogue: 0,0:15:26.00,0:15:26.82,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}{\be2}.إليَّ بمِبْضَع Dialogue: 0,0:15:26.82,0:15:27.40,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.تفضّل Dialogue: 0,0:15:28.40,0:15:29.15,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.مِلقطُ كوشر Dialogue: 0,0:15:29.15,0:15:29.99,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.حاضرة Dialogue: 0,0:15:30.82,0:15:32.95,ybj-main,Ibara,0,0,0,,{\be2}.ضغط الدّم هو 110 على 60 Dialogue: 0,0:15:32.95,0:15:33.91,ybj-main,Ibara,0,0,0,,{\be2}.حالته مستقرّة Dialogue: 0,0:15:34.37,0:15:35.24,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.إبرة Dialogue: 0,0:15:35.24,0:15:35.91,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.مِلْقَط Dialogue: 0,0:15:36.58,0:15:40.46,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}إعادة ترميم الأعصاب صعبة، لكنّه \N{\be2}.يجعلها تبدو في غاية السّهولة Dialogue: 0,0:15:41.83,0:15:43.83,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.وسرعتُه هذه Dialogue: 0,0:15:44.58,0:15:47.71,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.لم أرَ مثيلاً لها من قبل حتّى في مستشفى الجامعة Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:53.80,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.ولكن، لم يتبقّ إلاّ ثلاثون دقيقة Dialogue: 0,0:15:55.64,0:15:57.01,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سننتقل لإعادة ترميم الشّريان Dialogue: 0,0:15:57.01,0:15:57.85,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.حاضرة Dialogue: 0,0:15:59.64,0:16:00.56,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سوف نُسرّع من وتيرة عملنا قليلاً Dialogue: 0,0:16:00.56,0:16:01.35,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.حاضرة Dialogue: 0,0:16:01.98,0:16:02.64,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.إبرة Dialogue: 0,0:16:02.64,0:16:03.35,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.مِلْقَط Dialogue: 0,0:16:06.36,0:16:07.86,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}!أنّى له أن يكون بهذه السّرعة؟ Dialogue: 0,0:16:14.07,0:16:15.20,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}هازاما-كُن؟ Dialogue: 0,0:16:15.20,0:16:17.12,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.الشِّرْيانُ الـمَـأْبِضِيّ متضرّر Dialogue: 0,0:16:15.20,0:16:17.12,Notes,H,0,0,0,,{\be2}.الشِّرْيانُ الـمَـأْبِضِيّ: هو شريانٌ مُكمِلٌ لشريان الفخذ الكبير فوقَ الرُكبة ويتفرع لشريان أمامي وخلفي Dialogue: 0,0:16:17.62,0:16:18.87,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}هل لديك أيّ أنسجة ترقيعيّة يا يابو-سان؟ Dialogue: 0,0:16:18.87,0:16:20.25,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}أ-أنسجة ترقيعيّة؟ Dialogue: 0,0:16:20.25,0:16:21.79,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}أنسجة ترقيعيّة اصطناعية؟ Dialogue: 0,0:16:21.79,0:16:24.62,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.وكأنّ شيئًا باهظًا كهذا سيكون موجودًا هنا Dialogue: 0,0:16:24.62,0:16:25.63,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.مستحيل Dialogue: 0,0:16:25.63,0:16:28.59,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}لن نتمكّن من إعادة ترميم الشّريان \N{\be2}.من دون النّسيج التّرقيعي الاصطناعي Dialogue: 0,0:16:29.13,0:16:31.76,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}،حتّى لو حاولنا إحضار واحدٍ الآن\N{\be2}.فلن يصل في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:16:32.51,0:16:34.63,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.انتهى الأمر Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:36.30,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.هازاما-كُن Dialogue: 0,0:16:36.30,0:16:38.51,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.أحسنتَ صُنعًا ولكن، علينا أن نقوم بالبتر Dialogue: 0,0:16:39.89,0:16:40.72,ybj-main,Maiko,0,0,0,,{\be2}!هازاما-كُن؟ Dialogue: 0,0:16:40.72,0:16:41.64,ybj-main,Maiko,0,0,0,,{\be2}ما الّذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:16:43.06,0:16:45.15,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.ها-هازاما، مؤشّراته الحيويّة تنخفض Dialogue: 0,0:16:46.23,0:16:49.40,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.هازاما-كُن، انتقل لعملية البتر الآن Dialogue: 0,0:16:49.40,0:16:51.74,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}سيموت هذان الطّرفان إن لم نتمكّن \N{\be2}.من إعادة الدّورة الدّمويّة Dialogue: 0,0:16:51.74,0:16:53.11,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.وستكون حياة المريض في خطر Dialogue: 0,0:16:53.11,0:16:54.74,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.اصمتي رجاءً Dialogue: 0,0:17:09.34,0:17:11.13,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.الوريد الصّافن الكبير Dialogue: 0,0:17:09.34,0:17:11.13,Notes,H,0,0,0,,{\be2}.الوريد الصّافن الكبير: وريد يتفرع لعدّة صمامات واستئصال جزءٍ منه لا يؤثر على القدم Dialogue: 0,0:17:12.84,0:17:14.09,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}هازاما-كُن؟ Dialogue: 0,0:17:14.09,0:17:18.18,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سنستعمل الوريد الصّافن الكبير من ساقه الأخرى Dialogue: 0,0:17:19.47,0:17:21.89,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.يابو-سان، احقن الأدرينالين 1{\be2}.0 في الوريد Dialogue: 0,0:17:21.89,0:17:23.89,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.إن لم نستطع إعادة رفع ضغط دمه، سننقل له المزيد من الدّم Dialogue: 0,0:17:24.35,0:17:27.52,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}وفي نفس الوقت، سنأخذ النسيج \N{\be2}.التّرقيعيّ ونستمر في العمليّة Dialogue: 0,0:17:24.35,0:17:27.52,Notes,H,0,0,0,,{\be2}النسيج الترقيعي: يقصد الجزء الّذي سيستأصله من الوريد الصافن الكبير Dialogue: 0,0:17:28.19,0:17:30.82,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سينباي، ضعي بعض المحلول المالح في دنٍّ Dialogue: 0,0:17:28.19,0:17:30.82,Notes,H,0,0,0,,{\be2}.دنٍ: هو وعاءٌ للخمر أو الخل وغير ذلك من المحاليل Dialogue: 0,0:17:30.82,0:17:31.65,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.حاضرة Dialogue: 0,0:17:37.20,0:17:38.82,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.سـ-سريع Dialogue: 0,0:17:39.20,0:17:41.49,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}من هذا الرّجل؟ Dialogue: 0,0:17:41.49,0:17:43.45,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.سننزرع النّسيج التّرقيعيّ ونعيد ترميم الشّريان Dialogue: 0,0:17:46.58,0:17:49.38,ybj-main,Maiko,0,0,0,,{\be2}هل يقوم هازاما-كُن بعمليات جراحية كهذه دائمًا؟ Dialogue: 0,0:17:49.38,0:17:51.29,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.بالطّبع لا Dialogue: 0,0:17:51.29,0:17:53.88,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.إنّه مجرّد طالب، لذلك فهذه جراحتُه الأولى Dialogue: 0,0:17:54.05,0:17:55.26,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.مستحيل Dialogue: 0,0:17:56.17,0:17:59.22,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.كلاّ، إنّه لا يهتم إن كانت هذه جراحته الأولى Dialogue: 0,0:17:59.22,0:18:02.51,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.إنّه يفكّر فقط كيف سيجعل حال المريض تتحسّن Dialogue: 0,0:18:11.82,0:18:13.32,ybj-internal,H,0,0,0,,{\be2}.هذا هو أنا Dialogue: 0,0:18:16.53,0:18:18.07,ybj-internal,H,0,0,0,,{\be2}.هذا الفتى هو أنا Dialogue: 0,0:18:21.57,0:18:23.12,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.هذا الرّجل Dialogue: 0,0:18:23.12,0:18:26.91,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.ما كان ليتخلّى عن الفتى أبدًا من البداية Dialogue: 0,0:18:28.33,0:18:30.13,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.ما كنتَ لتتخلّى عنه Dialogue: 0,0:18:35.26,0:18:37.55,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.انتهت إعادة ترميم الشّريان Dialogue: 0,0:18:41.97,0:18:43.64,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.إزالة الملاقطِ الوعائيّة Dialogue: 0,0:18:41.97,0:18:43.64,Notes,H,0,0,0,,{\be2}.ملاقط وعائية: تُستخدم لإيقاف الدورة الدموية عبر الضغط على الأوعية Dialogue: 0,0:18:43.64,0:18:45.72,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.إن كان من الممكن إعادة الدّورة الدّمويّة Dialogue: 0,0:18:53.57,0:18:55.69,ybj-internal,M,0,0,0,,{\be2}.عودي رجاءً Dialogue: 0,0:19:09.25,0:19:11.21,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.عادت الدّورة الدّمويّة Dialogue: 0,0:19:11.21,0:19:12.21,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.مرحى Dialogue: 0,0:19:12.21,0:19:13.71,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.جيّد، جيّد Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:14.96,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.مكان التّقطيب Dialogue: 0,0:19:14.00,0:19:14.96,Notes,H,0,0,0,,{\be2}.التقطيب: يعني الخياطة Dialogue: 0,0:19:14.96,0:19:16.25,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.حا-حاضرة Dialogue: 0,0:19:20.55,0:19:21.22,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.انتهينا Dialogue: 0,0:19:22.59,0:19:24.14,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.انتهى الأمر Dialogue: 0,0:19:24.14,0:19:25.72,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.لا أصدّق هذا Dialogue: 0,0:19:25.72,0:19:27.68,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.لم أعتقد أنّ الأمر سينجح بالفعل Dialogue: 0,0:19:27.68,0:19:29.81,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}،لو لم أكن مؤمنًا أنّي سأنجح Dialogue: 0,0:19:30.19,0:19:31.73,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.ما كنتُ لأقبل بالمهمّة Dialogue: 0,0:19:33.73,0:19:34.73,LOGO AFX,H,0,0,0,,{\fs180\bord125\frz13.33\3c&H3826CB&\c&H000000&\pos(636,338)\clip(m 248 460 l 1034 306 1002 52 272 240)}غرفة العمليات Dialogue: 0,0:19:33.70,0:19:35.55,LOGO AFX,H,0,0,0,,{\fad(400,00)\fs180\bord125\frz13.33\3c&H0F0D1E&\c&H595B5A&\pos(636,338)\clip(m 248 460 l 1034 306 1002 52 272 240)}غرفة العمليات Dialogue: 0,0:19:39.40,0:19:40.78,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.تم إعادة وصل الطّرفين Dialogue: 0,0:19:40.78,0:19:42.24,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.مرّت العملية الجراحية بنجاح Dialogue: 0,0:19:42.45,0:19:43.99,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.أنا ممتنّ Dialogue: 0,0:19:43.99,0:19:45.95,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.أنا ممتنّ حقًا Dialogue: 0,0:19:45.95,0:19:47.95,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.لقد أنقذ ذراعه وساقه معًا Dialogue: 0,0:19:47.95,0:19:50.50,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.تاكو-تشان، سيكون كلّ شيء على ما يرام الآن Dialogue: 0,0:19:50.75,0:19:53.29,ybj-main,Mom,0,0,0,,{\be2}.أعادك الطّبيب على أحسن حال Dialogue: 0,0:19:53.71,0:19:55.75,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.نعم، نعم Dialogue: 0,0:20:04.76,0:20:06.26,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.أبليتَ حسنًا هناك Dialogue: 0,0:20:10.68,0:20:11.60,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.{\be2}.{\be2}.شُـ Dialogue: 0,0:20:11.60,0:20:12.69,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.شكرًا Dialogue: 0,0:20:18.61,0:20:20.78,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.أنت مذهل Dialogue: 0,0:20:23.53,0:20:25.07,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.ليس تمامًا Dialogue: 0,0:20:25.99,0:20:27.78,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.لا زالت يدايَ ترتعشان Dialogue: 0,0:20:28.45,0:20:30.29,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.ومع ذلك، أنت مذهل Dialogue: 0,0:20:30.29,0:20:32.29,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}ألم تكن تلك جراحتك الأولى؟ Dialogue: 0,0:20:35.71,0:20:36.29,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.نعم Dialogue: 0,0:20:39.30,0:20:41.55,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.كانت جراحتي الأولى Dialogue: 0,0:20:49.18,0:20:50.52,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}!خمسمئة ألف؟ Dialogue: 0,0:20:50.85,0:20:53.60,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.لقد بحثتُ في أمرك Dialogue: 0,0:20:53.60,0:20:57.02,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}لستَ طبيبًا متدرّبًا حتّى\N{\be2}فأنت مجرّد طالب، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:57.27,0:21:00.02,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.يمكننا تبليغ الشّرطة Dialogue: 0,0:21:00.02,0:21:04.03,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.ولن تتمكّن حينها من الحصول على رخصة الممارسة أبدًا Dialogue: 0,0:21:04.57,0:21:06.53,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.لا يمكننا دفع خمسة ملايين Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:08.62,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.لا ضرورة لهذا Dialogue: 0,0:21:08.62,0:21:11.91,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}،لا أقول أن طلب المال أمر عادل Dialogue: 0,0:21:11.91,0:21:13.79,ybj-main,M,0,0,0,,{\be2}.لكن لا أصدّق أنّك تراجعتَ عن اتّفاقكما Dialogue: 0,0:21:14.16,0:21:16.62,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}.لا تقولي ذلك وكأنّنا نحاول سرقتكم Dialogue: 0,0:21:16.62,0:21:19.29,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}الآلافُ الخمسمئة مبلغٌ مناسب، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:20.17,0:21:21.67,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}،بمهاراتك هذه Dialogue: 0,0:21:21.67,0:21:25.13,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}ستُصبح طبيبًا بعيادة تُدرّ دخلاً كبيرًا\N{\be2}.دون الحاجة للقيام بأشياء كهذه Dialogue: 0,0:21:25.55,0:21:26.68,ybj-main,Dad,0,0,0,,{\be2}أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:36.94,0:21:38.98,ybj-main,H,0,0,0,,{\be2}.هذا مقابل استعمالي لغرفة عمليّاتك Dialogue: 0,0:21:39.44,0:21:40.57,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.ها-هازاما Dialogue: 0,0:21:41.40,0:21:45.61,ybj-main,Y,0,0,0,,{\be2}.لـ-لكنّ هذا يعني أنّك عملتَ بلا مقابل Dialogue: 0,0:21:46.53,0:21:48.87,ybj-internal,H,0,0,0,,{\be2}إنّه عازم على المفاوضة بثمن حياة ابنه؟ Dialogue: 0,0:21:49.32,0:21:52.41,ybj-internal,H,0,0,0,,{\be2}أساء معاملتي هكذا لأنّي رغبتُ بإنقاذه؟ Dialogue: 0,0:21:53.70,0:21:56.33,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}،بعدما رأى ماضيه في ذلك الفتى الصّغير Dialogue: 0,0:21:56.33,0:22:02.05,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}،خاض عمليته الجراحية الأولى\N.ولكنه لم يتلقَّ إلاّ مرارة النّدم بعد نجاحه Dialogue: 0,0:22:02.50,0:22:09.09,ybj-narration,Narr,0,0,0,,{\be2}بدأ هازاما كوروو رحلته ليصبح جرّاحًا للتّو \N{\be2}.وهو في الثّانية والعشرين من عمره Dialogue: 0,0:22:02.50,0:22:09.09,Notes,Narr,0,0,0,,{\fad(500,500)\}تفضلوا بزيارة منتدى أرض الأنمي\Nwww.an-land.net/vb/ Dialogue: 0,0:22:26.60,0:22:29.95,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}homeyou mo nai mono ga takusan atte\N Dialogue: 0,0:22:30.06,0:22:33.48,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}daremo karemo too ni mikagitteshimatta\N Dialogue: 0,0:22:33.48,0:22:36.48,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}kono koe wa sou kodoku no teikou de\N Dialogue: 0,0:22:36.80,0:22:40.42,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}iwaba jibun dake ni kasareta meidai da\N Dialogue: 0,0:22:40.48,0:22:43.71,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}igoji ni natte se o muketekita\N Dialogue: 0,0:22:43.84,0:22:47.11,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}danpen ga imasara mune ni sasatte\N Dialogue: 0,0:22:47.20,0:22:50.33,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}zetsuboukan ni sainamaretemo\N Dialogue: 0,0:22:50.33,0:22:53.84,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}kono te de sukuitai-itai-itai dakara\N Dialogue: 0,0:22:53.84,0:22:57.15,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}shingetsu datte donten datte\N Dialogue: 0,0:22:57.24,0:23:00.06,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}higai o ataereba\N Dialogue: 0,0:23:00.66,0:23:04.55,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}mangetsu ni ooru kategoraizu\N Dialogue: 0,0:23:07.33,0:23:10.77,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}subete o abaku wake janakute\N Dialogue: 0,0:23:10.82,0:23:13.68,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}hagerare ui yasashisa mo Dialogue: 0,0:23:13.97,0:23:18.02,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}mitsukeru tame ni hooi kategoraizu Dialogue: 0,0:23:20.86,0:23:24.28,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}subete o kobamu wake janakute\N Dialogue: 0,0:23:24.37,0:23:27.40,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}hagerare ui yasashisa mo\N Dialogue: 0,0:23:27.57,0:23:31.51,ED Romaji,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}mitsukeru tabi ni ooru kategoraizu\N Dialogue: 0,0:22:26.60,0:22:29.95,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}لقد حُزتُ عديدًا من الصفات البعيدة عن الثناء Dialogue: 0,0:22:30.06,0:22:33.48,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}وكل شخصٍ على قيد الحياة كان قد تخلّى عني Dialogue: 0,0:22:33.48,0:22:36.48,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}،حتى هذا الصوت الّذي يقاوم بداخلي وحيدًا Dialogue: 0,0:22:36.80,0:22:40.42,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}يُمثلُ أحدَ التحديات المفروضة عليَ وحدي Dialogue: 0,0:22:40.48,0:22:43.71,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}،أصبحتُ عنيدًا، وأدرتُ ظهري لكل شيء Dialogue: 0,0:22:43.84,0:22:47.11,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}لكنَّ قطعةً ما ما تزال مُتمسكة بصدري Dialogue: 0,0:22:47.20,0:22:50.33,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}،حتى رغمَ معاناتي مع اليأس Dialogue: 0,0:22:50.33,0:22:53.84,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}إلا أنّني أريد إنقاذكم، إنقاذكم، إنقاذكم بهاتين اليدين Dialogue: 0,0:22:53.84,0:22:57.15,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}،لذلك لا يُهم إن بزغَ قمرٌ جديد، أو كانت السماء ملبدة بالغيوم Dialogue: 0,0:22:57.24,0:23:00.06,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}،أو أسهمتُ بقليل من التعطيل Dialogue: 0,0:23:00.66,0:23:04.55,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}"فإنَّ بوسعي تصنيفَ كل ذلك تحت "البدر المٌكتمل Dialogue: 0,0:23:07.33,0:23:10.77,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}،أنا لا أنوي البوح بكل شيء Dialogue: 0,0:23:10.82,0:23:13.68,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}ولهذا، خبيء مشاعرَ الحزن في جوفك Dialogue: 0,0:23:13.97,0:23:18.02,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}من أجل بلوغ مبتغاي، فسأطوِقُ كل شيءٍ وأصنفه Dialogue: 0,0:23:20.86,0:23:24.28,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}لأنّني لا أنوي رفض كل شيء Dialogue: 0,0:23:24.37,0:23:27.40,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}ولهذا، خبيء مشاعرَ الحزن في جوفك Dialogue: 0,0:23:27.57,0:23:31.51,ED trans,,0,0,0,,{\blur2\fad(250,250)}ما دُمتُ أجدُ الأشياء على طول الطريق، فسأصنفها جميعًا Dialogue: 0,0:23:38.02,0:23:40.02,ybj-preview,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:23:40.02,0:23:49.11,ybj-preview,Narr,0,0,0,,{\be2\pos(952,8)}[ ] Dialogue: 0,0:23:40.02,0:23:49.11,ybj-preview,Narr,0,0,0,,{\\be2\pos(970,-66)\clip(m 976 12 l 976 56 1206 54 1204 12)}_____{\b1} Dialogue: 0,0:23:40.02,0:23:49.11,ybj-preview,Narr,0,0,0,,{\be2\pos(972,12)\clip(m 978 94 l 974 132 1202 130 1204 106)}_____ Dialogue: 0,0:23:40.02,0:23:49.11,BJ,Narr,0,0,0,,{\be2\pos(1090,116)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:41.39,0:23:43.48,ybj-narration-below,Narr,0,0,0,,{\be2}...عملية زرع قلب من متبرّع حيّ Dialogue: 0,0:23:43.94,0:23:49.11,ybj-narration-below,Narr,0,0,0,,{\be2}في تلك الفترة، حملت هذه الكلمات \N.معنى خاصًّا لكلّ جرّاح Dialogue: 0,0:23:49.11,0:23:52.11,ybj-narration-below,Narr,0,0,0,,{\be2}"ستقوم بفعلها، من يستطيع غيرك؟" Dialogue: 0,0:23:52.11,0:23:55.70,ybj-narration-below,Narr,0,0,0,,{\be2}إنّ هازاما كوروو مجبرٌ على مواجهة التّحدّي \N.الصّعب والإغراء بصفته طالب طبّ Dialogue: 0,0:23:55.70,0:23:57.54,ybj-narration-below,Narr,0,0,0,,{\be2}.مِبْضَعٌ يرتجف جرّاء التّردّد Dialogue: 0,0:23:57.95,0:24:01.00,ybj-narration-below,Narr,0,0,0,,{\be2}.تفرض العملية ورطة أخلاقيّة Dialogue: 0,0:24:01.00,0:24:02.42,ybj-next-ep-title,Sign,0,0,0,,{\pos(626,314)}{\shad3\\bord2\c&HFFFFFF&\4c&H222A17&\3c&H222A17&}ـــطــاف\n{\shad0\bord0\c&HFFFFFF&\b1}إخــتــ{\b0} Dialogue: 0,0:24:01.79,0:24:02.42,ybj-narration-below,Narr,0,0,0,,{\be2}".اختطاف" Dialogue: 0,0:24:03.00,0:24:05.08,ybj-narration-below,Narr,0,0,0,,{\be2}:بما أنّي جاك الأسود الآن، يمكنني أن أقول بكل ثقة Dialogue: 0,0:24:05.63,0:24:09.59,ybj-narration-below,Narr,0,0,0,,{\be2}.أنّه لا يوجد دواءٌ لا يُلحق الشّكّ بنفسه