1
00:00:02,930 --> 00:00:06,718
هذا لن
يشبه أي شيء رأيته و قد قبل في 15

2
00:00:06,742 --> 00:00:11,890
سنوات ، و قد "AGT. ميزات نحن ذا

3
00:00:11,914 --> 00:00:19,264
<font style="vertical-align: inherit;"></font>
الليلة الأولى و جاء العيش ، أنت مدهش!

4
00:00:19,288 --> 00:00:20,431
مليئة بالحياة أحبها.

5
00:00:20,455 --> 00:00:23,635
إنه أكبر وأفضل ، و قد
أي شيء رأيته و قد قبل

6
00:00:23,659 --> 00:00:31,659
تظهر &gt;&gt; هوو!

7
00:00:32,234 --> 00:00:36,080
مستوى الموهبة أعلى مما كان
عليه و قد قبل.

8
00:00:36,104 --> 00:00:44,104
♪♪

9
00:00:51,186 --> 00:00:52,564
أعتقد أن لديك
فرصة جيدة للفوز بالكلية

10
00:00:52,588 --> 00:00:57,702
الحلقة السادسة &gt;&gt; المذيع: و قد مباشر

11
00:00:57,726 --> 00:01:02,240
استوديوهات يونيفرسال ، هوليوود ، إنها
"أمريكا حصلت على موهبة!"

12
00:01:02,264 --> 00:01:10,264
[
تحياتي وتصفيق هنا هو مضيفك ، تيري كروز.

13
00:01:13,909 --> 00:01:21,909
[هتاف و تصفيق

14
00:01:26,488 --> 00:01:29,067
تيري: هذه المقالة المرحلة هنا
هي المكان التالي في العالم

15
00:01:29,091 --> 00:01:32,770
ستصنع النجمة بواسطتك ،
هذا هو عرضك بالكامل

16
00:01:32,794 --> 00:01:36,407
الأمة مع الولايات المتحدة.
التحقق من ذلك, علينا الناس

17
00:01:36,431 --> 00:01:42,647
متسمرا أمام التلفاز في جميع أنحاء
البلد.

18
00:01:42,671 --> 00:01:46,250
ننظر إلى الأسرة على الأريكة ، 
أراك الولد الصغير في

19
00:01:46,274 --> 00:01:47,385
قميص أخضر. نعم.

20
00:01:47,409 --> 00:01:51,422
و أمي في الأحمر
يجلس على الأريكة, أراك.

21
00:01:51,446 --> 00:01:56,494
نجاح باهر. انه لشيء رائع أن نرى لكم جميعا.

22
00:01:56,518 --> 00:02:04,518
إنها ثاني ربع النهائي
قادم إليكم من العالمي

23
00:02:04,559 --> 00:02:05,770
استوديوهات هوليوود ، مرة واحدة
مرة أخرى لدينا الأفعال التي

24
00:02:05,794 --> 00:02:08,072
وعن جميع أنحاء الحديقة ، 
العالم الشهير استوديو الكثير.

25
00:02:08,096 --> 00:02:16,096
و الليلة لدينا
المتسابقين أداء جميع

26
00:02:16,304 --> 00:02:18,483
الطريق من الهند
و هنا في الجبهة ،

27
00:02:18,507 --> 00:02:24,122
أربعة أشخاص من سيكون
تقديم المشورة ، منتقدا جدا

28
00:02:24,146 --> 00:02:25,590
ربما بحجة
دعونا نسمع عن "AGT"

29
00:02:25,614 --> 00:02:31,529
القضاة هاوي مانديل

30
00:02:31,553 --> 00:02:39,553
هايدي كلوم صوفيا فيرغارا ،

31
00:02:43,065 --> 00:02:46,678
و ضيف خاص القاضي, إيمي
الفائز كينان طومسون

32
00:02:46,702 --> 00:02:54,702
[ هتاف وتصفيق
الآن, كينان, لقد فعلت ،

33
00:02:55,343 --> 00:02:58,356
1000 العروض الحية
ماذا الأفعال إلى

34
00:02:58,380 --> 00:03:01,759
تجعل من هذه الليلة ، أن تضع حقا
لهم على القمة ؟

35
00:03:01,783 --> 00:03:04,996
حسنا, أولا وقبل كل شيء شكرا لك
كل لاستضافتي هنا

36
00:03:05,020 --> 00:03:09,333
هذا أمر لا يصدق
أنظر إلى مقدار الحب ،

37
00:03:09,357 --> 00:03:10,735
عليكم الناس ضبط في جميع أنحاء
أمريكا.

38
00:03:10,759 --> 00:03:18,759
هذا هو مدهش للغاية
الشيء الوحيد الذي يمكنني قوله هو فقط

39
00:03:18,967 --> 00:03:20,645
اغتنام هذه اللحظة كنت أعرف

40
00:03:20,669 --> 00:03:26,384
إذا كان لديك الأعصاب, وتحويلها
إلى القوى العظمى ، الخروج ،

41
00:03:26,408 --> 00:03:28,286
أعتبر. هذه هي لحظة الخاص بك.

42
00:03:28,310 --> 00:03:33,858
هذا صحيح
أنا لا يمكن أبدا معرفة كيفية القيام

43
00:03:33,882 --> 00:03:35,626
أن. &gt;&gt; أنا أحب ذلك

44
00:03:35,650 --> 00:03:36,360
الرجل. شكرا جزيلا لك يا كنان

45
00:03:36,384 --> 00:03:40,298
دعونا نفعل ذلك.
11 أعمال قادمة.

46
00:03:40,322 --> 00:03:41,365
عليك أن تختار فقط من خمس إلى
تذهب من خلال

47
00:03:41,389 --> 00:03:43,968
كل شيء يعتمد على كيفية التصويت
الليلة.

48
00:03:43,992 --> 00:03:48,139
في أول الفعل ، نحن نتجه
خارج نيويورك -- حسنا ،

49
00:03:48,163 --> 00:03:50,742
نيويورك مسرح الشارع هنا في
العالمي.

50
00:03:50,766 --> 00:03:53,878
هذا أول عمل فيها كل شيء
يحدث

51
00:03:53,902 --> 00:03:56,481
إنه مغنية الأغاني ، 
منتج

52
00:03:56,505 --> 00:04:04,322
و هو 14 فقط
وهنا كلفن الدوقات.

53
00:04:04,346 --> 00:04:06,257
[ هتاف وتصفيق ♪♪

54
00:04:06,281 --> 00:04:10,661
هنا نذهب!
أنا لا أصدق أننا في

55
00:04:10,685 --> 00:04:13,798
يونيفرسال ستوديوز.
أشعر وكأنها نجمة سينمائية

56
00:04:13,822 --> 00:04:16,968
أنا أحب الأفلام.
أعلم يا بني أعلم.

57
00:04:16,992 --> 00:04:20,705
لقد حلمت دائما
أصبحت نجمة و بسبب

58
00:04:20,729 --> 00:04:22,974
"AGT" إنها مثل كل أحلامي
قادمون صحيح.

59
00:04:22,998 --> 00:04:30,998
كما احتدام المنافسة ، 
رجل واحد معارك من أجل البقاء على قيد الحياة

60
00:04:32,541 --> 00:04:35,820
إدخال كلفن الدوقات ، 
المغني و اشجع

61
00:04:35,844 --> 00:04:43,844
مغامر من كل وقت
هو الوصول إلى النجوم.

62
00:04:50,926 --> 00:04:58,926
♪♪
الخوف في سعيه إلى THEGE

63
00:05:02,270 --> 00:05:07,518
إلى الدور نصف النهائي.
مع بعثة إلى الفوز "في أميركا

64
00:05:07,542 --> 00:05:15,542
حصلت على المواهب".
وقال انه سوف تكون قادرة على تجاوز

65
00:05:16,251 --> 00:05:19,263
المنافسة ؟ 
وقال انه سوف تتوقف عند أي شيء.

66
00:05:19,287 --> 00:05:21,999
كلفن? كلفن

67
00:05:22,023 --> 00:05:24,435
حان وقت يعيش الاختبار

68
00:05:24,459 --> 00:05:25,636
ارتدي ملابسك.
ماذا تفعل

69
00:05:25,660 --> 00:05:33,660
[ هتاف وتصفيق ♪♪

70
00:05:35,403 --> 00:05:41,219
أحيانا أخرج من نفسي
والبحث عبر الماء *

71
00:05:41,243 --> 00:05:49,243
* وأنا أفكر في كل الأشياء
ما تفعله في رأسي

72
00:05:57,325 --> 00:06:00,504
وهي ترسم صورة ♪
* أعتقد أن من شعرك ،

73
00:06:00,528 --> 00:06:06,811
طريقة اللباس ♪
* لماذا لا تأتين ♪

74
00:06:06,835 --> 00:06:14,835
* لماذا لا تأتين ♪
♪ فاليري ♪

75
00:06:17,746 --> 00:06:22,493
♪ فاليري ♪
♪ فاليري ♪

76
00:06:22,517 --> 00:06:30,517
♪ فاليري ♪
* لا يمكن أن تذهب إلى السجن وضع الخاص بك

77
00:06:34,396 --> 00:06:41,412
منزل للبيع ♪
* أتمنى أن تجد الرجل المناسب

78
00:06:41,436 --> 00:06:49,436
الذين سوف اصلاحها بالنسبة لك ♪
* أنا ملكة جمال شعرك والطريقة

79
00:06:54,783 --> 00:06:59,063
تحب أن اللباس ♪
* لماذا لا تأتين

80
00:06:59,087 --> 00:07:01,632
دون خداع من
لي ♪

81
00:07:01,656 --> 00:07:04,468
* لماذا لا تأتين
فاليري ♪

82
00:07:04,492 --> 00:07:12,492
♪♪
هوو!

83
00:07:15,070 --> 00:07:22,386
♪♪
* لماذا لا تأتين

84
00:07:22,410 --> 00:07:29,660
فاليري ♪
♪ فاليري ♪

85
00:07:29,684 --> 00:07:37,684
♪ فاليري ♪
♪ فاليري ♪

86
00:07:38,660 --> 00:07:45,343
* لماذا لا تأتين
فاليري ♪

87
00:07:45,367 --> 00:07:49,180
♪♪
[ هتاف وتصفيق

88
00:07:49,204 --> 00:07:54,819
شكرا لك تيري: كلفن الدوقات

89
00:07:54,843 --> 00:07:55,853
وذلك ما لم القضاة تجعل من
أن

90
00:07:55,877 --> 00:07:57,021
ونحن سوف تحصل عليه مرة أخرى في الداخل ، 
معرفة في بضع

91
00:07:57,045 --> 00:07:57,922
دقيقة. نحن وإيقاف تشغيل

92
00:07:57,946 --> 00:08:05,946
ابق هناك
[ هتاف وتصفيق

93
00:08:07,856 --> 00:08:09,100
♪♪
في الطريق -

94
00:08:09,124 --> 00:08:13,304
كان ذلك مذهلا.
لقد كان من المثير

95
00:08:13,328 --> 00:08:16,807
لم استطع ابعاد عيني
لك.

96
00:08:16,831 --> 00:08:23,714
أنت المكسرات تماما.
أنا أحب ذلك.

97
00:08:23,738 --> 00:08:31,229
أنا لم أر قط أي شيء مثل
هذا

98
00:08:31,253 --> 00:08:32,253
كان لا يصدق ♪

99
00:08:35,897 --> 00:08:39,463
[ هتاف وتصفيق
تيري: قبل كسر ، ونحن

100
00:08:39,487 --> 00:08:42,066
رأيت كلفن الدوقات الحصول على فرصته في
الدور قبل النهائي

101
00:08:42,090 --> 00:08:49,440
دعونا معرفة ما إذا كان القضاة
أعتقد أنه فعل ما يكفي

102
00:08:49,464 --> 00:08:50,841
حسنا. هاوي?

103
00:08:50,865 --> 00:08:55,112
حسنا, كلفن لا أستطيع مسح
الابتسامة على وجهي.

104
00:08:55,136 --> 00:08:58,582
الشيء الوحيد الذي يجعلني لا
الابتسامة هي خمسة أشخاص فقط يمكن أن تذهب

105
00:08:58,606 --> 00:09:01,552
خلال الليلة التي
إلى أمريكا

106
00:09:01,576 --> 00:09:05,389
بغض النظر عن ذلك ، يبدو أن
حقا جيدة الممثل والمغني ،

107
00:09:05,413 --> 00:09:07,058
راقصة
لديك حقا مهنة جيدة

108
00:09:07,082 --> 00:09:11,128
أمامك أيها الشاب.
شكرا جزيلا.

109
00:09:11,152 --> 00:09:13,164
على الرحب والسعة. تيري: هايدي?

110
00:09:13,188 --> 00:09:16,567
كلفن ، هي على الأرجح واحدة
من المفضلة هذا الموسم.

111
00:09:16,591 --> 00:09:18,702
أعتقد أنك على الاطلاق
رائعتين

112
00:09:18,726 --> 00:09:23,507
أنا أحب الخاص بك والطاقة, و أشعر
مثل هذا الأداء حقا

113
00:09:23,531 --> 00:09:28,946
عرضت الطاقة الخاصة بك ، 
صوت مذهلة.

114
00:09:28,970 --> 00:09:30,414
حسنا فعلت. &gt;&gt; شكرا لك.

115
00:09:30,438 --> 00:09:33,551
تيري: صوفيا ؟ 
ما طريقة فتح البرنامج

116
00:09:33,575 --> 00:09:37,221
أنت مذهلة, حتى ولو كنت
كانوا يرتدون النظارات ، لا يمكن أن

117
00:09:37,245 --> 00:09:41,725
أرى عينيك مثل مشرق.
إنه لأمر مدهش أنت مثل

118
00:09:41,749 --> 00:09:46,130
أداء, ولد الأداء.
أنت فائقة مذهلة لمشاهدة.

119
00:09:46,154 --> 00:09:47,798
و يجب أن تكون دائما على
المرحلة.

120
00:09:47,822 --> 00:09:49,967
شكرا لك شكرا جزيلا.

121
00:09:49,991 --> 00:09:51,235
شكرا لك. &gt;&gt; تيري: كينان?

122
00:09:51,259 --> 00:09:54,505
يعني أنا أتفق مع
الجميع هنا.

123
00:09:54,529 --> 00:09:57,608
كان ثلاثة في صف واحد ، 
الجميع أقول لك أن

124
00:09:57,632 --> 00:10:05,632
أنت رائع
لديك المعدية ابتسامة

125
00:10:13,581 --> 00:10:14,191
AR الطاقة

126
00:10:14,215 --> 00:10:17,661
وأنا أقدر ذلك كثيرا.
شكرا لك.

127
00:10:17,685 --> 00:10:21,532
تيري: كلفن ، من أنت
معظم مستوحاة من

128
00:10:21,556 --> 00:10:27,471
بعض من الموسيقية الناس
التي كانت موجودة عندما كان

129
00:10:27,495 --> 00:10:30,174
القادمة. كينان ، أنت أيضا.

130
00:10:30,198 --> 00:10:33,677
شكرا لك, نقدر ذلك.
وكان معظم مستوحاة من

131
00:10:33,701 --> 00:10:38,782
مايكل جاكسون, بيونسيه, الكثير
من الناس.

132
00:10:38,806 --> 00:10:42,052
تيري: و كينان طومسون.
هذا جيد بالنسبة لي.

133
00:10:42,076 --> 00:10:45,422
تيري: أولا وقبل كل شيء جيد
الحظ الليلة كلفن

134
00:10:45,446 --> 00:10:49,593
أنت الرجل.
التصويت يبدأ من الآن.

135
00:10:49,617 --> 00:10:57,617
هناك مجموعة من الطرق في التصويت.
الذهاب على الإنترنت في NBC.COM أو

136
00:10:58,526 --> 00:11:02,606
الرسمية "أميركا حصلت على المواهب"
التطبيق.

137
00:11:02,630 --> 00:11:07,211
التصويت مفتوح الآن و سوف تكون
مفتوحة حتى الساعة 7:00 صباحا غدا.

138
00:11:07,235 --> 00:11:09,180
دعونا نستمر.
تخيل أنك جزء من الهيب هوب

139
00:11:09,204 --> 00:11:10,247
رقص, ثم تأمين يجعل
الجميع البقاء في المنزل.

140
00:11:10,271 --> 00:11:11,182
ماذا تفعل أنت ؟ 
أنت تفعل ما فعل هؤلاء الأشخاص

141
00:11:11,206 --> 00:11:18,656
وهنا الشكل
[ هتاف وتصفيق

142
00:11:18,680 --> 00:11:21,792
الشكل هو طاقم من 18
الراقصات.

143
00:11:21,816 --> 00:11:26,964
التقينا جميعا في المدرسة الثانوية
نحن شنق 24/7.

144
00:11:26,988 --> 00:11:28,966
الرقص هو أكثر من مجرد
الرقص.

145
00:11:28,990 --> 00:11:32,736
انها تحصل على شنق مع
أفضل أصدقائك.

146
00:11:32,760 --> 00:11:36,540
عندما أغلقت المدرسة ونحن
لم أتمكن من رؤية أو الرقص مع

147
00:11:36,564 --> 00:11:41,212
بعضنا البعض بعد الآن.
ضرب لنا جميعا بجد

148
00:11:41,236 --> 00:11:44,782
نحن لم نحصل على حفلة موسيقية أو أي من
كبار الأنشطة.

149
00:11:44,806 --> 00:11:49,620
فقط الظاهري التخرج ، 
الوجه لمدة خمس ثوان ،

150
00:11:49,644 --> 00:11:51,889
كان عليه. &gt;&gt; مرة رأينا "AGT"

151
00:11:51,913 --> 00:11:57,728
الاختبارات على الانترنت ونحن نعلم ان علينا
أن تكون جزءا من ذلك

152
00:11:57,752 --> 00:12:01,632
كان علينا أن الممارسة في
بارك لأننا لا

153
00:12:01,656 --> 00:12:05,402
استوديو
رأينا شرطيا محرك السيارة ،

154
00:12:05,426 --> 00:12:09,640
الآن علينا التحرك مرة أخرى.
كنا نعرف أن هذه فرصتنا

155
00:12:09,664 --> 00:12:13,611
أن تبقى أحلامنا على قيد الحياة ، لذلك نحن
عملت مؤخراتنا.

156
00:12:13,635 --> 00:12:17,514
الآن يأتي إلى العيش
يظهر من جلب حياة جديدة

157
00:12:17,538 --> 00:12:22,319
الولايات المتحدة.
كان لدينا الكثير في

158
00:12:22,343 --> 00:12:27,358
المنزل للاحتفال.
الذهاب إلى فيغاس سوف يكون

159
00:12:27,382 --> 00:12:28,993
مجنون
لدينا أكثر من فرصة.

160
00:12:29,017 --> 00:12:33,030
نحن بحاجة إلى إظهار أمريكا ، 
القضاة نتمكن من الفوز في هذه.

161
00:12:33,054 --> 00:12:36,524
[ هتاف وتصفيق

162
00:12:37,659 --> 00:12:45,659
♪
* نحن ليصل نحن

163
00:12:47,702 --> 00:12:49,546
ليصل نحن ليصل
مرة أخرى ♪

164
00:12:49,570 --> 00:12:55,276
♪ نارية ♪

165
00:12:56,344 --> 00:13:04,344
♪
♪ نارية ♪

166
00:13:09,757 --> 00:13:17,757
♪ العصي والحجارة قد تكسر م
العظام ولكن لا يهمني ما

167
00:13:19,667 --> 00:13:25,382
تقول * 
* أنا أعطيها الخفافيش على الغنائم

168
00:13:25,406 --> 00:13:33,406
وقال السير في هذا الطريق ♪
* إذا كنت تعتقد أن أنا على التوالي

169
00:13:34,415 --> 00:13:42,415
أبدا هل أنا على النار * 
* أنا على النار *

170
00:13:42,757 --> 00:13:50,174
* أنا على النار * 
♪

171
00:13:50,198 --> 00:13:56,714
مرحبا الطفل لن تبدو لي وا
أنا يمكن أن يكون إضافة جديدة ♪

172
00:13:56,738 --> 00:14:04,738
مرحبا حبيبتي ما لديك لتقوله
يا كل شيء انت تعطيني هو

173
00:14:05,747 --> 00:14:11,962
الاحتكاك ♪
* هذا يحدث في كل وقت أنا

174
00:14:11,986 --> 00:14:19,136
وجدت أن الجميع ذلك
بدأ الهمس ♪

175
00:14:19,160 --> 00:14:27,160
* و الآن أنا تقبيلها ♪
* أمي دائما عند الجميع

176
00:14:31,773 --> 00:14:38,021
توقف ♪
♪

177
00:14:38,045 --> 00:14:42,926
[ هتاف وتصفيق تيري: يا

178
00:14:42,950 --> 00:14:49,600
كان هذا في وسط مدينة لوس أنجلوس ، ولكن
الرجال هنا ،

179
00:14:49,624 --> 00:14:54,238
استعداد لمواجهة القضاة
دعونا نصل الى ذلك.

180
00:14:54,262 --> 00:14:55,939
هايدي? أعني أنه كان على درجة الماجستير

181
00:14:55,963 --> 00:15:00,144
الدرجة من الدقة والتوقيت.
بقعة على.

182
00:15:00,168 --> 00:15:04,915
أيضا ، تهانينا إلى كل من
لك التخرج الخاص بك.

183
00:15:04,939 --> 00:15:06,316
شكرا لك &gt;&gt; هذا هو مدهش.

184
00:15:06,340 --> 00:15:08,118
شكرا لك. أنا حقا أحب ذلك

185
00:15:08,142 --> 00:15:16,142
وأعتقد شارلي شابلن
كانت فخورة بك

186
00:15:16,250 --> 00:15:16,827
الرجال. &gt;&gt; تيري: صوفيا ؟

187
00:15:16,851 --> 00:15:20,197
أعتقد أن الموقع الذي
التقطت كان لا يصدق.

188
00:15:20,221 --> 00:15:25,669
كنت حصلت لي من البداية
مع أن الأغنية التي أحب.

189
00:15:25,693 --> 00:15:28,105
من اللحظة التي بدأت
الرقص, أنا أحب ذلك.

190
00:15:28,129 --> 00:15:32,042
أعتقد أن عليك أن تذهب من خلال
الخام الوقت أن تكون قادرة على إعداد

191
00:15:32,066 --> 00:15:34,445
هذا
لذلك يجب أن تعطي لك.

192
00:15:34,469 --> 00:15:38,315
هذه كانت مذهلة ، 
يعني أنتم عملت بجد.

193
00:15:38,339 --> 00:15:41,185
شكرا جزيلا
تيري: كينان ، ماذا

194
00:15:41,209 --> 00:15:44,121
أعتقد ؟ 
يعني أنا فقط حصلت على أن أقول ،

195
00:15:44,145 --> 00:15:45,689
رجل أمريكا قد حصلت على بعض المواهب

196
00:15:45,713 --> 00:15:49,359
كان ذلك رائعا
التي كانت مذهلة حقا.

197
00:15:49,383 --> 00:15:50,928
شكرا جزيلا لك. نعم

198
00:15:50,952 --> 00:15:54,298
كان الكثير من الدقة.
فقط عندما اعتقدت أنه سيكون

199
00:15:54,322 --> 00:15:58,735
بما فيه الكفاية ، فعلتم خمسة
دقائق من الروتين.

200
00:15:58,759 --> 00:16:01,905
انها حصلت على أن تكون كمية مذهلة
من التحركات تذكر

201
00:16:01,929 --> 00:16:05,509
وأظهرت الكثير من التركيز ، 
والتفاني يصرخ إلى

202
00:16:05,533 --> 00:16:07,945
الجميع يراقب على التكبير في
المنزل هناك.

203
00:16:07,969 --> 00:16:14,418
لقد قمتم بعمل رائع
أعتقد أنني أريد أن أساعدك الخاص بك

204
00:16:14,442 --> 00:16:15,919
التنظيف الجاف. &gt;&gt; تيري: هاوي?

205
00:16:15,943 --> 00:16:19,523
بسرعة حقا, كنت في
عرض مختلفة, لم أكن أعتقد

206
00:16:19,547 --> 00:16:24,094
كنت قد الدقة.
أنا لا أعتقد أنك ارتفع إلى

207
00:16:24,118 --> 00:16:27,397
المستوى.
حظا سعيدا, ليس لي ،

208
00:16:27,421 --> 00:16:30,901
إنه يصل إلى أمريكا.
تيري: لدي سؤال

209
00:16:30,925 --> 00:16:33,937
شباب أين اسم
الشكل تأتي من ؟

210
00:16:33,961 --> 00:16:37,608
شكل مثيرة للاهتمام
اسم كل شيء بدأ خلال

211
00:16:37,632 --> 00:16:40,677
الحجر الصحي
مجموعة من الاصدقاء ، أيها الإخوة ،

212
00:16:40,701 --> 00:16:45,048
الناس يحبون الرقص.
و تخيل أن تؤخذ بعيدا ،

213
00:16:45,072 --> 00:16:49,553
كل شيء من
وشكل العديد من

214
00:16:49,577 --> 00:16:55,559
معاني مختلفة
لنا انها علاقة, تلك هي بلدي

215
00:16:55,583 --> 00:16:57,461
الإخوة و هذا ما
الشكل يعني.

216
00:16:57,485 --> 00:17:02,633
تيري: هذا مثير سآخذ هذا

217
00:17:02,657 --> 00:17:07,804
حظا سعيدا في هذه الليلة.
XFINITY العملاء ، هل يمكن القول

218
00:17:07,828 --> 00:17:10,374
"التصويت AGT" على XFINITY صوت
بعيد

219
00:17:10,398 --> 00:17:11,542
يمكنك التصويت تصل إلى عشر مرات
كل فعل مع بعضها التصويت

220
00:17:11,566 --> 00:17:12,976
طريقة
هذا هو الدور نصف النهائي ،

221
00:17:13,000 --> 00:17:17,147
الناس حتى الحصول على مشغول.

222
00:17:17,171 --> 00:17:21,318
بعد انقطاع مغنية الذي
رأينا بالفعل بعض صعبة

223
00:17:21,342 --> 00:17:24,454
التحديات في حياته الوجوه له
أكبر اختبار حتى الآن -- "AGT" العيش

224
00:17:24,478 --> 00:17:27,057
و يبلغ من العمر 9 سنوات كلب مدرب
يحصل عليها النار.

225
00:17:27,081 --> 00:17:31,328
ولكن الكلاب لها أنها خطوة حتى
سنعود.

226
00:17:31,352 --> 00:17:38,163
[ هتاف وتصفيق ♪♪

227
00:17:51,523 --> 00:17:55,470
[ هتاف وتصفيق
تيري: اسمحوا لي أن أقول لكم ،

228
00:17:55,494 --> 00:17:58,573
تتنافس على "AGT" من الصعب
ولكن هذا المغني بالفعل

229
00:17:58,597 --> 00:18:01,709
تواجه بعض صعبة جدا
التحديات في حياته

230
00:18:01,733 --> 00:18:03,811
و هو مصمم على التمسك
حلمه.

231
00:18:03,835 --> 00:18:10,885
إنه KAMERON روس. ♪♪

232
00:18:10,909 --> 00:18:12,854
كبرت أنا كان حقا
عائلة كبيرة

233
00:18:12,878 --> 00:18:19,927
قريبة جدا
أكبر مصدر إلهام كان

234
00:18:19,951 --> 00:18:21,829
أمي.
دائما علمتني أن

235
00:18:21,853 --> 00:18:26,267
شخص جيد, تعرف, على البقاء
صحيح لنفسي

236
00:18:26,291 --> 00:18:33,107
ولكن في بلدي 20s في وقت مبكر ، والخروج
إلى عائلتي أنني كنت مثلي الجنس كان

237
00:18:33,131 --> 00:18:41,131
مخيف لحظة
أمي رد فعل لم يكن

238
00:18:42,441 --> 00:18:43,785
أفضل أنها لم تقبل ذلك

239
00:18:43,809 --> 00:18:46,421
و أتذكر قول لها ، 
هو أنا.

240
00:18:46,445 --> 00:18:54,445
مثل لا أستطيع تغيير هذا. ♪♪

241
00:18:56,455 --> 00:19:01,736
لذلك نحن لم نتحدث بعد الآن.
لقد كانت السنوات القليلة الخام كشف

242
00:19:01,760 --> 00:19:05,106
من الذي كان.
كان وقتا عصيبا لا يجري

243
00:19:05,130 --> 00:19:08,876
قادرا على التحدث معها.
ثم مرضت امي

244
00:19:08,900 --> 00:19:13,781
وقالت انها حصلت على تشخيص السرطان.
كان وقتا عصيبا بالنسبة لجميع

245
00:19:13,805 --> 00:19:17,719
العائلة لكن ذلك لم يكن
يهم أي شئ حدث

246
00:19:17,743 --> 00:19:20,755
في الماضي
لأن هذا الوقت لديك مع

247
00:19:20,779 --> 00:19:24,459
فرد محدودة
و شعرنا المباركة أن يكون

248
00:19:24,483 --> 00:19:29,030
الذين يعيشون في يوم آخر معا.
يا أمي.

249
00:19:29,054 --> 00:19:31,299
كيف حالك &gt;&gt; أنا بخير.

250
00:19:31,323 --> 00:19:32,967
تبدو سعيدا. &gt;&gt; نعم.

251
00:19:32,991 --> 00:19:39,073
أنا فقط أتمنى أن تكون هنا.
أنا أيضا

252
00:19:39,097 --> 00:19:41,709
أوه. أنت أكبر دعم

253
00:19:41,733 --> 00:19:43,111
النظام. إنها مغفرة الآن.

254
00:19:43,135 --> 00:19:47,815
وقد علمتني الحياة أيضا
قصيرة لا تحب نفسك

255
00:19:47,839 --> 00:19:49,984
و تذهب أحلامك.
أحبك يا بني

256
00:19:50,008 --> 00:19:58,008
يمكنك الذهاب الحصول عليها.
[ هتاف وتصفيق

257
00:19:59,985 --> 00:20:07,985
♪♪
* لقد أعطاني مليون

258
00:20:12,164 --> 00:20:16,944
أسباب تركك تذهب أنت
أعطاني مليون سبب

259
00:20:16,968 --> 00:20:21,015
إنهاء العرض ♪
♪ تعطيني مليون سبب

260
00:20:21,039 --> 00:20:23,751
أعطاني مليون الأسباب عن
مليون سبب ♪

261
00:20:23,775 --> 00:20:31,775
* إذا كان الطريق السريع أود أن رو
على التلال إذا كنت يمكن أن تجد

262
00:20:32,918 --> 00:20:38,499
درب أود أن تكون إلى الأبد
لا يزال ♪

263
00:20:38,523 --> 00:20:46,523
* أنا تنحني إلى الصلاة وأنا أحاول أن
جعل الكلمات تكون أفضل ♪

264
00:20:47,199 --> 00:20:53,448
♪ رب أرني الطريق إلى قطع
من خلال جميع البالية

265
00:20:53,472 --> 00:21:00,054
جلد ♪
* لقد حصلت على مائة مليون دولار

266
00:21:00,078 --> 00:21:05,626
أسباب الأقدام ♪
ربما أنا فقط بحاجة واحدة جيدة على

267
00:21:05,650 --> 00:21:08,496
البقاء ♪
♪♪

268
00:21:08,520 --> 00:21:16,520
عزيزي أنا في حاجة إليها ، راجيا من أي وقت مضى
حسرة يجعل من الصعب الحفاظ على

269
00:21:19,698 --> 00:21:23,377
♪
ربما أنا فقط بحاجة واحدة جيدة على

270
00:21:23,401 --> 00:21:31,401
جيد جيد واحد واحد ... 
* أنا تنحني إلى الصلاة وأنا أحاول أن

271
00:21:31,543 --> 00:21:37,024
يجعل الكلمات تبدو أفضل ♪
* لقد حصلت على مائة مليون دولار

272
00:21:37,048 --> 00:21:45,048
أسباب الأقدام ♪
ربما أنا فقط بحاجة واحدة جيدة على

273
00:21:48,927 --> 00:21:54,909
جيد ربما أنا فقط حاجة واحدة
جيدة للبقاء ♪

274
00:21:54,933 --> 00:22:01,916
♪♪
[ هتاف وتصفيق

275
00:22:01,940 --> 00:22:09,940
تيري: KAMERON روس صوفيا ؟

276
00:22:10,549 --> 00:22:16,898
أنا أحبك.
لقد أحببتك من أول مرة

277
00:22:16,922 --> 00:22:21,836
رأيتك.
أنت وسيم جدا, و عندما

278
00:22:21,860 --> 00:22:26,774
أداء, فإنه يظهر كم هذا
يعني لك قصتك

279
00:22:26,798 --> 00:22:31,679
مذهلة. لم الحب الأول الخاص بك

280
00:22:31,703 --> 00:22:35,116
أداء, ولكن أعتقد أمريكا
سوف أحبك.

281
00:22:35,140 --> 00:22:39,754
شكرا جزيلا. تيري: كينان?

282
00:22:39,778 --> 00:22:45,660
أحببت قصتك ، 
تبدو حرة جدا ومريحة ،

283
00:22:45,684 --> 00:22:51,265
وسعيدة على خشبة المسرح
أشعر يمكنك إضافة رعاة البقر

284
00:22:51,289 --> 00:22:54,302
قبعة, ولكن عموما, أعتقد أنه كان
جميلة كاي.

285
00:22:54,326 --> 00:22:56,203
شكرا لك. &gt;&gt; تيري: هاوي?

286
00:22:56,227 --> 00:23:00,942
أحببت أن ما كان في عداد المفقودين
لك قبعة.

287
00:23:00,966 --> 00:23:04,679
نعم. قبعة قد فعلت ذلك.

288
00:23:04,703 --> 00:23:09,317
أنا لا أختلف مع صوفيا ، 
اختيار الأغنية يكن المفضلة

289
00:23:09,341 --> 00:23:12,887
الطريقة نحن نعيش في هذا
العالم, كل شخص يجب أن يكون

290
00:23:12,911 --> 00:23:15,756
قبلت
وأنت مثل عمود

291
00:23:15,780 --> 00:23:17,258
القبول
وأعتقد أن أمريكا سوف

292
00:23:17,282 --> 00:23:20,494
أحبك
أنا لم أحب هذه الأغنية.

293
00:23:20,518 --> 00:23:21,896
شكرا لك &gt;&gt; تيري: هايدي?

294
00:23:21,920 --> 00:23:24,332
أردت حقا أن تكون جيدة

295
00:23:24,356 --> 00:23:28,436
لأنني أحب لك.
و كما قال الجميع بالفعل ،

296
00:23:28,460 --> 00:23:31,138
أيضا أنا أحب ما فعلت من قبل

297
00:23:31,162 --> 00:23:35,042
هذا ليس بلدي المفضل لمعظم
التسليم من الأغنية.

298
00:23:35,066 --> 00:23:38,946
ربما كنت خارج العصبي
اليوم, ولكن لم يكن لي

299
00:23:38,970 --> 00:23:41,916
المفضل. &gt;&gt; يحتاج قبعة.

300
00:23:41,940 --> 00:23:44,051
تيري: حظا سعيدا هذه الليلة ، 
KAMERON.

301
00:23:44,075 --> 00:23:50,691
شكرا جزيلا
تيري: إذا كنت تريد أن VOT

302
00:23:50,715 --> 00:23:51,959
بالنسبة KAMERON ، يمكنك التصويت على الانترنت
في NBC.COM أو استخدام الرسمية

303
00:23:51,983 --> 00:23:53,861
"أميركا حصلت على المواهب" التطبيق
في بضع دقائق, اثنين

304
00:23:53,885 --> 00:23:55,930
المثيرة الراقصات سوف يكون
أداء كل من

305
00:23:55,954 --> 00:24:00,601
الهند.
و في وقت لاحق ، الذهبي الجرس ،

306
00:24:00,625 --> 00:24:02,737
أصوات المدينة, الحصول على
النار في تغيير حياتهم

307
00:24:02,761 --> 00:24:05,144
إلى الأبد. وأنا لا يمكن أن تنتظر.

308
00:24:05,168 --> 00:24:05,658
ابق هناك
[ هتاف وتصفيق

309
00:24:05,682 --> 00:24:06,682
♪♪
♪♪

310
00:24:17,717 --> 00:24:25,717
[ هتاف وتصفيق
تيري: حسنا ، هذه القادم

311
00:24:25,959 --> 00:24:28,438
ودعا سيئة السالسا
ولكن هذا لا يعني أن ما

312
00:24:28,462 --> 00:24:36,462
أعتقد أنه يعني
هذه اثنين من الراقصين يؤدون

313
00:24:41,935 --> 00:24:45,048
جميع أكثر من طريقة في الهند ، 
الحفاظ على "AGT" حلم على قيد الحياة

314
00:24:45,072 --> 00:24:46,872
هنا هو أكثر من ذلك على سوء السالسا
[ هتاف وتصفيق

315
00:24:49,977 --> 00:24:55,158
♪♪
لقد نشأت في قرية بالقرب من

316
00:24:55,182 --> 00:25:01,498
بنغلاديش
والدي مزارع, ويكسب

317
00:25:01,522 --> 00:25:09,522
حوالي دولار واحد في اليوم.
الذي لا يترك الكثير

318
00:25:13,434 --> 00:25:21,117
الغذاء
هربنا من خلال مشاهدة الأفلام.

319
00:25:21,141 --> 00:25:24,220
أردت أن تتبع واحدا الممثلة'
خطى.

320
00:25:24,244 --> 00:25:27,157
بدأت الرقص ، ولكن لم
يحلم أنه يمكن أن يكون من الممكن

321
00:25:27,181 --> 00:25:35,181
لي الآن أحلامنا بدأت تأتي

322
00:25:39,860 --> 00:25:42,639
صحيح.
ونحن نشعر بذلك المباركة و محظوظ

323
00:25:42,663 --> 00:25:45,775
أن تكون قادرة على أداء على مثل هذه
المسرح الكبير.

324
00:25:45,799 --> 00:25:49,913
معلمنا كان
رئيس الوزراء الدافع بالنسبة لنا الآن

325
00:25:49,937 --> 00:25:54,851
نشعر بأن لدينا ثروة
تغيرت.

326
00:25:54,875 --> 00:25:56,553
♪♪
نجاح باهر.

327
00:25:56,577 --> 00:26:01,524
كانت سريعة مسلية ، 
مذهلة.

328
00:26:01,548 --> 00:26:05,295
نحن لا نريد فقط الفوز
عرض, نحن نريد الفوز في قلوب

329
00:26:05,319 --> 00:26:10,700
من القضاة.
هذه الليلة لذلك, نحن نحضر

330
00:26:10,724 --> 00:26:16,439
بوليوود إلى "أميركا حصلت
موهبة" مرحلة الكمال

331
00:26:16,463 --> 00:26:21,411
تطور السالسا
انها الآن أو أبدا بالنسبة لنا

332
00:26:21,435 --> 00:26:29,435
[ هتاف وتصفيق ♪♪

333
00:26:35,382 --> 00:26:43,382
♪♪

334
00:26:52,099 --> 00:27:00,099
♪♪

335
00:27:08,582 --> 00:27:16,582
♪♪

336
00:27:24,798 --> 00:27:32,798
♪♪

337
00:27:41,081 --> 00:27:49,081
♪♪

338
00:27:53,961 --> 00:28:01,961
♪♪

339
00:28:07,040 --> 00:28:15,040
♪♪
[ هتاف وتصفيق

340
00:28:19,086 --> 00:28:25,768
تيري: سوء السالسا!
على طول الطريق من الهند

341
00:28:25,792 --> 00:28:33,792
مرحبا يا شباب يا إلهي.

342
00:28:33,967 --> 00:28:36,212
مرحبا
تيري: هايدي, هل تصدق

343
00:28:36,236 --> 00:28:37,780
أن &gt;&gt; يا رفاق هي جيدة جدا.

344
00:28:37,804 --> 00:28:40,483
أريد أن أقول أنك أفضل
أن لدينا من أي وقت مضى.

345
00:28:40,507 --> 00:28:46,589
إلى النقطة حيث أنه مثل ، 
هذا الرقص القانون أو خطر

346
00:28:46,613 --> 00:28:49,492
الفعل ؟ 
إنه مجنون ماذا تفعل يا رفاق

347
00:28:49,516 --> 00:28:56,933
سريع جدا.
ينبغي أن يكون بدس السالسا.

348
00:28:56,957 --> 00:28:59,902
كان من المدهش. &gt;&gt; تيري: كينان?

349
00:28:59,926 --> 00:29:06,109
رأيي هو في مهب.
كنت لا تصدق

350
00:29:06,133 --> 00:29:08,478
كنت ذاهب بهذه السرعة ، 
التكنولوجيا لم أستطع مواكبة

351
00:29:08,502 --> 00:29:10,280
لك. كان من المدهش

352
00:29:10,304 --> 00:29:14,684
رأيت قليلا تتعثر في
نهاية, ولكن كان لا يصدق

353
00:29:14,708 --> 00:29:17,220
يجب أن نكون صادقين. &gt;&gt; ماذا ؟

354
00:29:17,244 --> 00:29:23,393
ماذا تعرف عن يتعثر?
أنا لا أعرف أي شيء.

355
00:29:23,417 --> 00:29:26,296
تيري: صوفيا ؟ 
لقد كان مدهشا.

356
00:29:26,320 --> 00:29:29,299
قبل أن أموت أريد شخصا
تدور لي مثل ذلك.

357
00:29:29,323 --> 00:29:36,339
انها تبدو مذهلة ، الكثير من المرح
و كل ما كنت قد التغلب عليها

358
00:29:36,363 --> 00:29:39,575
تكون هنا.
أنا أحب الزي الخاص بك كل شيء ،

359
00:29:39,599 --> 00:29:43,112
لا يهمني ما قال.
شكرا لك

360
00:29:43,136 --> 00:29:45,581
تيري: هاوي, ما رأيك ؟

361
00:29:45,605 --> 00:29:48,584
كنت أدرس في الولايات المتحدة
أولا وقبل كل الناس ،

362
00:29:48,608 --> 00:29:50,353
الدقة في الرقص
لا يحب الآخر

363
00:29:50,377 --> 00:29:55,224
رقم واحد لقد أظهرت لنا
الدقة خطر بلدك ،

364
00:29:55,248 --> 00:29:57,026
الحياة الخاصة بك.
إنه أول بحفاوة بالغة

365
00:29:57,050 --> 00:30:01,497
الليل
أنت أفضل من الليل

366
00:30:01,521 --> 00:30:02,565
أمريكا, هذه قد تكون واحدة من
خمسة

367
00:30:02,589 --> 00:30:06,602
يجب أن تكون. &gt;&gt; أنا أحبك.

368
00:30:06,626 --> 00:30:12,008
أنا أتفق مع ذلك.
تيري: سوء السالسا لديك

369
00:30:12,032 --> 00:30:17,480
أفضل بعد الاختبار.
كيف يمكنك أن تفعل ذلك.

370
00:30:17,504 --> 00:30:18,642
نحن نتمرن مع قو
المعلم ممارسة ثمانية إلى عشرة

371
00:30:18,666 --> 00:30:21,772
ساعة في اليوم ، في محاولة للوصول إلى
قلوب جمهورنا ،

372
00:30:21,796 --> 00:30:23,035
القضاة الجميع يراقبنا.
تيري: شكرا لك, شكرا لك,

373
00:30:23,059 --> 00:30:24,819
شكرا لك على المواهب.
حظا سعيدا في هذه الليلة.

374
00:30:29,403 --> 00:30:31,370
إذا كنت تريد أن ترى المزيد
سيئة السالسا في الدور نصف النهائي ،

375
00:30:31,394 --> 00:30:32,394
تعرف ماذا تفعل.

376
00:30:32,939 --> 00:30:34,448
يمكنك التصويت تصل إلى عشر مرات

377
00:30:34,472 --> 00:30:36,374
كل فعل مع كل أسلوب التصويت

378
00:30:36,398 --> 00:30:39,211
الخروج لدينا حقا
مذهلة الكوميدي

379
00:30:39,235 --> 00:30:40,018
وتحقق هذا سيكون فقط
للمرة الثانية انه من أي وقت مضى

380
00:30:40,042 --> 00:30:44,123
يؤديها أمام
الجمهور

381
00:30:44,147 --> 00:30:47,626
الآن هناك الكثير من الضغط.
انه بعد كسر.

382
00:30:47,650 --> 00:30:48,650
[ هتاف وتصفيق ♪♪

383
00:30:54,490 --> 00:31:02,490
[ هتاف وتصفيق
تيري: قبل هذا الفعل المقبل

384
00:31:03,166 --> 00:31:04,409
مشى على خشبة المسرح في الاختبارات ، 
انه لن يؤديها أمام

385
00:31:04,433 --> 00:31:06,211
جمهور قبل
وهو مسمر

386
00:31:06,235 --> 00:31:09,348
الآن لديه أكبر
التحدي-يا رفاق.

387
00:31:09,372 --> 00:31:17,372
هو فنسنت ماركوس
♪ باتي باتي خباز كعكة رجل ♪

388
00:31:27,023 --> 00:31:33,705
ربما سنوب دوج.
يا فينس هذا كبير سنوب.

389
00:31:33,729 --> 00:31:40,679
كيف تحصل على رقم هاتفي
الحصول على بعض ظلال كوز.

390
00:31:40,703 --> 00:31:44,149
حسنا.
تقول هايدي قلت ما الأمر.

391
00:31:44,173 --> 00:31:52,057
ما الأمر ، بيتبول, كيف
كنت IFFEELING?

392
00:31:52,081 --> 00:31:55,794
ما الأمر
هل تحاول سرقة ...

393
00:31:55,818 --> 00:32:01,800
الهوية
لا, أنا فقط اعرته

394
00:32:01,824 --> 00:32:09,208
المرحلة. &gt;&gt; يا فنسنت

395
00:32:09,232 --> 00:32:12,277
امنيم ؟ 
لدي حرة قادمة.

396
00:32:12,301 --> 00:32:15,647
حسنا. &gt;&gt; فقط الحفاظ على القافية

397
00:32:15,671 --> 00:32:19,585
هذه هي لحظة الخاص بك.
إنه توقيت مثالي.

398
00:32:19,609 --> 00:32:22,654
إذن ما هو الحلم
ما كان هذا

399
00:32:22,678 --> 00:32:28,527
يمكنك محاولة للذهاب في جميع أنحاء العالم ؟ 
واسعة ؟

400
00:32:28,551 --> 00:32:33,498
انها في جميع أنحاء العالم ، يا رجل.
الذهاب إلى هناك قتل ،

401
00:32:33,522 --> 00:32:34,900
ماركوس. &gt;&gt; الوصول للنجوم.

402
00:32:34,924 --> 00:32:38,871
الحصول على ما يصل هناك وأعتبر.
أعتقد أنا مستعد الآن

403
00:32:38,895 --> 00:32:42,741
السلام. [ هتاف وتصفيق

404
00:32:42,765 --> 00:32:50,765
♪♪
* نحن على AGT أخذ مرة أخرى إلى

405
00:32:56,145 --> 00:33:03,996
أبجديات و 123s هذا الرجل العجوز
جاء المتداول المنزل *

406
00:33:04,020 --> 00:33:10,702
* هذه هي AGT ♪
♪ رأس الكتف الركبتين وأصابع القدم

407
00:33:10,726 --> 00:33:15,140
أصابع القدم ♪
♪ رأس الكتف الركبتين وأصابع القدم ♪

408
00:33:15,164 --> 00:33:23,164
* نحن نقوم رأس الكتف
الركبتين وأصابع القدم ♪

409
00:33:24,941 --> 00:33:28,287
♪♪
* أنا لم أكن أعرف كل

410
00:33:28,311 --> 00:33:34,760
طريقة ♪
* كل الطريق إلى أعالي الأشجار ♪

411
00:33:34,784 --> 00:33:38,797
♪♪
♪ صخرة اللقاء الطفل على

412
00:33:38,821 --> 00:33:43,068
رؤوس الأشجار ♪
* عندما يكسر غصن وسوف

413
00:33:43,092 --> 00:33:47,239
تقع ♪
♪♪

414
00:33:47,263 --> 00:33:53,478
* إذا كنت تعرف ابن عمي جاك مني
فتاة تدعى جيل صعد

415
00:33:53,502 --> 00:34:00,419
هيل تبحث فقط عن الإثارة ♪
♪ جلب سطل من الماء جاك

416
00:34:00,443 --> 00:34:05,490
سقطت وكسرت له التاج ، 
و جيل جاء بعد تراجع ♪

417
00:34:05,514 --> 00:34:11,697
♪ AGT ، و قد ATTENTIO
يرجى ♪

418
00:34:11,721 --> 00:34:17,803
ضعي قدمك اليمنى في
التخلص منه كل شيء ♪

419
00:34:17,827 --> 00:34:25,677
♪ خمسة قرود صغيرة القفز O
سرير واحد سقط صدم

420
00:34:25,701 --> 00:34:32,417
رأسه ♪
* أنا مرة كان الكلب بينغو وا

421
00:34:32,441 --> 00:34:40,441
اسمه‐O ♪
♪ الجيب كامل من POESIES ♪

422
00:34:43,953 --> 00:34:48,433
شكرا لك تيري: فنسنت ماركوس

423
00:34:48,457 --> 00:34:53,205
الآن, كينان, أنت سيد
من الانطباعات

424
00:34:53,229 --> 00:34:55,507
نعم أنت.
تيري: ما رأيك

425
00:34:55,531 --> 00:34:59,711
أنا لا أعرف إذا أنا سيد.
اعتقدت أن كان مدهش

426
00:34:59,735 --> 00:35:05,150
أعتقد ايمينيم هو بالتأكيد
أقوى واحد

427
00:35:05,174 --> 00:35:12,057
أنا أحب الطريقة التي يمكنك الاستمرار
استخدام الأمر ليس مبالغا فيه.

428
00:35:12,081 --> 00:35:17,162
الخاص بك 50 عظيم ، 
صعدت من الاختبار

429
00:35:17,186 --> 00:35:18,597
رأيت. العمل العظيم.

430
00:35:18,621 --> 00:35:22,768
تيري: هايدي?
بالتأكيد لديك

431
00:35:22,792 --> 00:35:30,609
الإيقاع الأخدود ، 
أصوات بالنسبة لي انها مجرد

432
00:35:30,633 --> 00:35:35,514
سنوب دوج و ايمينيم.
هم بين بين ، لا

433
00:35:35,538 --> 00:35:39,851
كانت تلك البقعة على
تيري: صوفيا ؟

434
00:35:39,875 --> 00:35:44,122
أنا أحب أنا أحب ذلك.
و يجب أن أعطيها لك ،

435
00:35:44,146 --> 00:35:48,593
هذه هي المرة الثانية التي
يؤديها مع الجمهور

436
00:35:48,617 --> 00:35:50,796
أنت على INSTAGRAM الاجتماعية
وسائل الاعلام.

437
00:35:50,820 --> 00:35:53,598
وكان هذا الأداء كثيرا
أفضل من الأول.

438
00:35:53,622 --> 00:35:55,000
أنا أحب ذلك. &gt;&gt; شكرا لك

439
00:35:55,024 --> 00:35:58,470
تيري: هاوي?
كنت أعرف ما أنا لا

440
00:35:58,494 --> 00:36:00,272
تتفق بالضرورة مع
الأفواج هنا

441
00:36:00,296 --> 00:36:03,708
أعتقد أول واحد كان أفضل
بالنسبة لي لأن العرض

442
00:36:03,732 --> 00:36:06,244
كان نوعا ما قالوا لنا من أنت
كانوا يفعلون

443
00:36:06,268 --> 00:36:08,647
ودون ذلك ، إنها محقة.
أنا فقدت قليلا.

444
00:36:08,671 --> 00:36:10,911
ولكن هذا لا يعني نهاية المطاف
وصلوا إلى اختيار خمسة.

445
00:36:11,941 --> 00:36:14,719
الأمر متروك لهم.
لم يعجبني هذا

446
00:36:14,743 --> 00:36:18,190
واحد آخر ، ولكن أعتقد أنك
موهبة مدهشة.

447
00:36:18,214 --> 00:36:20,659
شكرا لك
تيري: هذا هو الثاني

448
00:36:20,683 --> 00:36:26,331
وقت أداء أمام
الجمهور يمكن أن تعتاد على

449
00:36:26,355 --> 00:36:27,532
هذا &gt;&gt; بالتأكيد.

450
00:36:27,556 --> 00:36:32,604
أعتقد أنني خلقت لهذا.
تيري: شكرا جزيلا.

451
00:36:32,628 --> 00:36:36,575
بالتوفيق الليلة فنسنت
حسنا, ما رأيك

452
00:36:36,599 --> 00:36:39,811
هل تريد التصويت لصالح فنسنت
الحصول على مشغول

453
00:36:39,835 --> 00:36:43,482
يمكنك أيضا التصويت باستخدام الخاص بك
XFINITY الصوت البعيد

454
00:36:43,506 --> 00:36:45,016
في بضع دقائق ، 
البالغ من العمر 9 سنوات كلب مدرب

455
00:36:45,040 --> 00:36:46,585
انها تبدو جاهزة.
سوف معرفة ما إذا كان الكلاب

456
00:36:46,609 --> 00:36:47,609
أيضا عندما نعود ♪♪

457
00:37:01,223 --> 00:37:02,501
[ هتاف وتصفيق
تيري: لدينا أعمال في جميع أنحاء

458
00:37:02,525 --> 00:37:06,671
وسائل الاعلام الاجتماعية مع بلدان جزر المحيط الهادئ ، 
الأفكار التغريدات والتعليقات

459
00:37:06,695 --> 00:37:10,876
ويمكنك اللحاق مع كل من
لهم والقضاة.

460
00:37:10,900 --> 00:37:17,015
متابعتها على تويتر ، 
INSTAGRAM ، أو FACEBOOK, @AGT

461
00:37:17,039 --> 00:37:18,583
تحقق من ما كنت لا ترى
على شاشة التلفزيون.

462
00:37:18,607 --> 00:37:19,651
حتى الآن هو كلب مدرب من استخدامها
أن يكون يخاف من الكلاب

463
00:37:19,675 --> 00:37:23,255
يذهب الرقم.
لكنها تغلبت على ذلك الآن

464
00:37:23,279 --> 00:37:25,857
كانت الكلاب هنا
"AGT."

465
00:37:25,881 --> 00:37:29,594
و هي 9 سنوات فقط من العمر
وهنا الكسيس BROWNLEY ،

466
00:37:29,618 --> 00:37:33,865
الزملاء جرو [ هتاف وتصفيق

467
00:37:33,889 --> 00:37:36,268
هل أنت متحمس &gt;&gt; نعم.

468
00:37:36,292 --> 00:37:39,971
أنا السوبر متحمسون ، ولكن أيضا نوع
من الجهاز العصبي.

469
00:37:39,995 --> 00:37:47,995
ستكون مذهلة.
حظا سعيدا ، الكسيس.

470
00:37:48,170 --> 00:37:52,584
مع السلامة &gt;&gt; هل أنتم مستعدون ؟

471
00:37:52,608 --> 00:37:54,186
بالطبع. ولدنا جاهزة.

472
00:37:54,210 --> 00:38:00,425
كنت فقط اتابع BYM
النوم الجمال.

473
00:38:00,449 --> 00:38:04,596
هل تعرف كم من الأضواء ، 
الكاميرا و العمل هناك

474
00:38:04,620 --> 00:38:06,398
و سوف يكون هناك الملايين من

475
00:38:06,422 --> 00:38:10,168
الناس يشاهدون.
انها تعيش مثل الحية.

476
00:38:10,192 --> 00:38:14,239
يتحدث من العيش, أعتقد
شيئا مات في بلدي العشاء.

477
00:38:14,263 --> 00:38:16,608
كنت ممارسة
السيناريو

478
00:38:16,632 --> 00:38:18,476
أنا سعيد جدا أنك ذكرت ذلك

479
00:38:18,500 --> 00:38:24,182
في المشهد الثاني ، خط بلدي هو .. 
[ حاء ]

480
00:38:24,206 --> 00:38:27,285
الذي هو في الحقيقة من حرف
بالنسبة لي

481
00:38:27,309 --> 00:38:31,823
يجب أن تكون اللحمة اللحمة
أنت مغنية.

482
00:38:31,847 --> 00:38:35,126
* أنا أعتقد أنه يجب أن يكون الغناء م
الخطوط?

483
00:38:35,150 --> 00:38:39,764
هذا العضوية
أنا لا يمكن أن تأكل هذا.

484
00:38:39,788 --> 00:38:43,268
إذا فزنا هذا سوف تربح 1 دولار
مليون دولار.

485
00:38:43,292 --> 00:38:46,438
كنت أنوي أن أتحدث
عن العقد.

486
00:38:46,462 --> 00:38:50,442
لك كل سوف تحصل على 100 دولار.
حتى لا تضيع عليه.

487
00:38:50,466 --> 00:38:53,345
ماذا ستفعل مع
بقية المال ؟

488
00:38:53,369 --> 00:38:57,916
أريد الحصول على الطيور لطيف
أنا أحب الطيور.

489
00:38:57,940 --> 00:39:02,420
وانا ذاهب الى الحصول على 18 القطط.
و أيضا سمك القرش على المسبح.

490
00:39:02,444 --> 00:39:08,893
لا تحكم علي!
أليكسيس, نحن على استعداد للكم

491
00:39:08,917 --> 00:39:11,062
على تعيين &gt;&gt; لحظة واحدة

492
00:39:11,086 --> 00:39:11,863
دعونا نفعل هذا.
[ هتاف وتصفيق

493
00:39:11,887 --> 00:39:16,458
♪♪

494
00:39:18,994 --> 00:39:26,994
♪♪

495
00:39:35,978 --> 00:39:43,978
♪♪

496
00:39:53,128 --> 00:40:01,128
♪♪

497
00:40:05,574 --> 00:40:13,574
♪♪

498
00:40:18,687 --> 00:40:26,687
♪♪

499
00:40:31,033 --> 00:40:39,033
♪♪

500
00:40:46,315 --> 00:40:54,315
♪♪

501
00:40:57,893 --> 00:41:05,893
♪♪

502
00:41:12,908 --> 00:41:20,908
♪♪

503
00:41:31,427 --> 00:41:39,427
♪♪

504
00:41:53,415 --> 00:42:01,415
♪♪
[ هتاف وتصفيق

505
00:42:09,898 --> 00:42:13,011
تيري: أنا أحب ذلك.
سنجمع الكلاب و الحصول على

506
00:42:13,035 --> 00:42:17,148
الكسيس هنا القضاة
التعليقات في بضع دقائق.

507
00:42:17,172 --> 00:42:20,418
وفي وقت لاحق, المثيرة المغني ، 
راقصة ، المجموع الروك سوف يكون

508
00:42:20,442 --> 00:42:24,022
ضرب المسرح.
بالإضافة إلى متهور يأخذ على

509
00:42:24,046 --> 00:42:25,096
أخطر قانون انه من أي وقت مضى
يؤديها.

510
00:42:25,120 --> 00:42:26,640
هذا كل ما في قادم بعد هذا
كسر.

511
00:42:39,862 --> 00:42:47,078
♪♪
[ هتاف وتصفيق

512
00:42:47,102 --> 00:42:55,102
تيري: مرحبا بكم مرة أخرى
الكسيس كنت على خشبة المسرح أكثر

513
00:42:55,511 --> 00:43:00,325
هنا في استوديوهات يونيفرسال.
دعونا تحقق ما القضاة

514
00:43:00,349 --> 00:43:01,292
الفكر. هايدي?

515
00:43:01,316 --> 00:43:07,465
كان هذا لطيفا
أعتقد أنني حصلت على تجويف منه

516
00:43:07,489 --> 00:43:13,238
لا, أنت رائع, الكلاب الخاصة بك
رائعتين

517
00:43:13,262 --> 00:43:17,775
هل تعتقد أنك يمكن أن تساعد في تدريب
بلدي WOLFHOUND

518
00:43:17,799 --> 00:43:21,179
شكرا لك ولكن أنا لا أعتقد
أنا يمكن تدريب الذئاب.

519
00:43:21,203 --> 00:43:25,583
أنت مذهلة تيري: صوفيا ؟

520
00:43:25,607 --> 00:43:29,187
أنت مذهلة.
أعتقد أنك الملهم

521
00:43:29,211 --> 00:43:35,260
الاطفال لأنك من العمر 9 سنوات ، 
ويمكنك أن تفعل هذه

522
00:43:35,284 --> 00:43:36,261
المهنية ليست سهلة.

523
00:43:36,285 --> 00:43:41,165
كنت تنفق ساعات ، تقوم
الأمر يبدو من السهل جدا وممتعة, ولكن أنا

524
00:43:41,189 --> 00:43:43,368
أعلم أنك تعمل بجد.
أنت مذهلة

525
00:43:43,392 --> 00:43:46,538
أنت الملهم.
شكرا جزيلا.

526
00:43:46,562 --> 00:43:49,807
تيري: كينان?
أنت الثمينة ،

527
00:43:49,831 --> 00:43:52,110
رائعتين
أنت جيد جدا مع الكلاب الخاصة بك.

528
00:43:52,134 --> 00:43:54,812
يبدو أنك الحاجة لذلك
الكثير من المرح هناك.

529
00:43:54,836 --> 00:43:58,917
يبدو وكأنه متعة المحبة
المنزلية.

530
00:43:58,941 --> 00:44:02,253
لقد كان عرضا رائعا.
شكرا لك على المشاركة.

531
00:44:02,277 --> 00:44:03,454
شكرا لك. &gt;&gt; تيري: هاوي?

532
00:44:03,478 --> 00:44:11,478
كنت أذكر لي من داكوتا
فانينغ, و درو باريمور.

533
00:44:12,087 --> 00:44:17,368
ولكن هذا أفضل بكثير
الخنازير ، بالنسبة لي

534
00:44:17,392 --> 00:44:20,538
لقد استمتعت و أنا الأسبوع الماضي
كانت الخنازير

535
00:44:20,562 --> 00:44:25,610
أنا أحب هذا أفضل.
أعتقد أنها يجب أن تتحرك

536
00:44:25,634 --> 00:44:29,681
على أمريكا ، يرجى التصويت

537
00:44:29,705 --> 00:44:37,705
فقط خمس الذهاب من خلال.
تيري: كنت اختبارا على الإنترنت ،

538
00:44:37,746 --> 00:44:38,623
الصحيح ؟ &gt;&gt; نعم.

539
00:44:38,647 --> 00:44:41,092
تيري: ما أحب أن
على "AGT"

540
00:44:41,116 --> 00:44:45,263
انها مثيرة
أفضل من الفناء الخلفي ؟

541
00:44:45,287 --> 00:44:49,467
وقال جيدة.
تيري: حسنا, حظا سعيدا

542
00:44:49,491 --> 00:44:52,503
الليلة الكسيس.
إذا كنت تريد أن ترى اليكسي لها

543
00:44:52,527 --> 00:44:57,442
جرو الزملاء في الدور نصف النهائي ، 
التصويت

544
00:44:57,466 --> 00:44:58,676
التصويت على الانترنت الذهاب إلى NBC.COM.
إلا أنها يمكن أن تذهب من خلال إذا كنت

545
00:44:58,700 --> 00:45:02,313
التصويت
تتحرك على طول الحق ، والكثير من

546
00:45:02,337 --> 00:45:05,950
المؤدين لها بديل
شخصية داخلها ،

547
00:45:05,974 --> 00:45:13,391
في انتظار لحظة للتألق.
هذا الرجل قد حان الشحن

548
00:45:13,415 --> 00:45:14,392
في أعلى سرعة في اتخاذ
في العالم من قبل العاصفة

549
00:45:14,416 --> 00:45:22,416
إنه BONAVEGA.
[ هتاف وتصفيق

550
00:45:23,158 --> 00:45:31,142
♪♪
يكبر ، كان لدي دائما هذا

551
00:45:31,166 --> 00:45:34,312
شعور قوي هناك هناك
الجانبين بالنسبة لي.

552
00:45:34,336 --> 00:45:37,746
كان هناك براندون رجل عادي
الذي سيحصل على 9:00 إلى 5:00 الوظيفي

553
00:45:39,908 --> 00:45:43,354
و لا تجعل الكثير من الضجيج.
ثم كان هناك BONAVEGA.

554
00:45:43,378 --> 00:45:48,359
BONAVEGA هذا الروك أند رول
شخص مجنون في عمق لي ،

555
00:45:48,383 --> 00:45:52,463
يصرخ للخروج
ولكن ينشأون في التقييدية

556
00:45:52,487 --> 00:45:57,468
الأسرة في ولاية أوهايو ، كان علي أن تبقي
له مخبأة بعيدا.

557
00:45:57,492 --> 00:46:02,073
عندما صعدت على خشبة المسرح من أجل
"AGT" كنت غير متأكد ما يمكن أن

558
00:46:02,097 --> 00:46:04,509
يحدث
BONAVEGA هو جمع كل

559
00:46:04,533 --> 00:46:07,578
الأشياء التي تعلمت أن أكره
والخوف كطفل.

560
00:46:07,602 --> 00:46:10,748
أنا أحب كل شيء عن
لك.

561
00:46:10,772 --> 00:46:15,720
براندون و BONAVEGA قضى 25
سنوات تقاتل بعضها البعض.

562
00:46:15,744 --> 00:46:19,223
ولكن الآن أشعر أنني يمكن تماما
احتضان BONAVEGA و أخيرا

563
00:46:19,247 --> 00:46:27,247
نفسي [ إطلاق نار ]

564
00:46:38,233 --> 00:46:39,911
♪♪
الآن أنا على وشك تنفيذ

565
00:46:39,935 --> 00:46:47,935
على العروض الحية ، لقد كاملة
السماح تماما BONAVEGA تأخذ

566
00:46:48,176 --> 00:46:49,020
عجلة القيادة.
هذا ما BONAVEGA ولد

567
00:46:49,044 --> 00:46:54,358
أن تفعل. [ هتاف وتصفيق

568
00:46:54,382 --> 00:47:02,382
♪♪
نعم أنا ذاهب إلى THELOSE تابع

569
00:47:11,600 --> 00:47:18,583
و ليس عليك أن تفعل أيضا
كثيرا ♪♪

570
00:47:18,607 --> 00:47:22,820
* هل يمكن أن تتحول لي فقط
لمس الطفل ♪

571
00:47:22,844 --> 00:47:28,893
* لا أحد حولها إلى القاضي لي
لا يمكن أن نرى بوضوح عندما كنت

572
00:47:28,917 --> 00:47:34,098
ذهب * 
* و قلت أووه أنا أعمى

573
00:47:34,122 --> 00:47:39,203
النور ♪
♪ أنا لم أشعر بك اللمس ♪

574
00:47:39,227 --> 00:47:47,227
♪♪
[ هتاف وتصفيق

575
00:47:53,909 --> 00:48:01,516
♪♪

576
00:48:02,450 --> 00:48:10,450
♪♪
♪ ذهني هو الشئ القذر ،

577
00:48:22,804 --> 00:48:26,951
أنت تحول لي على تعجبني
الطريقة التي تطارد لي ♪

578
00:48:26,975 --> 00:48:34,692
♪ ذهني سوف تسخر لي باب
هيا *

579
00:48:34,716 --> 00:48:41,465
* أنت تحول لي أنا أحب ذلك
عندما كنت تطارد لي عقلي

580
00:48:41,489 --> 00:48:45,603
سوف يسخرون مني الطفل يأتي على الطفل
هيا *

581
00:48:45,627 --> 00:48:53,627
♪♪
[ هتاف وتصفيق

582
00:49:01,109 --> 00:49:08,893
تيري: BONAVEGA
هايدي, هل تشعر بالذنب ؟

583
00:49:08,917 --> 00:49:14,632
هل أشعر بالذنب ؟ من أجل البحث ؟

584
00:49:14,656 --> 00:49:21,138
لا اعتقد انها باردة جدا ، 
نوع من مثل تذكرني ديفيد

585
00:49:21,162 --> 00:49:24,575
من فان هالين
على أي حال, أعتقد أنك تحب

586
00:49:24,599 --> 00:49:28,045
صخرة الله
أعتقد أنك رائع جدا جدا

587
00:49:28,069 --> 00:49:30,214
فريدة من نوعها
وأنا أشعر بأن كنت

588
00:49:30,238 --> 00:49:32,917
ممارسة الكثير منذ آخر
مرة رأيناك.

589
00:49:32,941 --> 00:49:36,554
ولكن لماذا حزينة الزي
تبدأ مع

590
00:49:36,578 --> 00:49:39,523
يجب عليك ارتداء
هذا, ومن ثم تخلص من بعض

591
00:49:39,547 --> 00:49:41,325
أكثر.
يبدو أنك مطابقة

592
00:49:41,349 --> 00:49:42,426
لي أنا أحب ذلك.

593
00:49:42,450 --> 00:49:46,063
حصلت على المذكرة. تيري: صوفيا ؟

594
00:49:46,087 --> 00:49:51,869
أنا أحب J. LO الزي الذي
وارتدى آخر مرة كان أفضل

595
00:49:51,893 --> 00:49:54,238
ل نوع جسمك
كانت مسلية مشاهدة

596
00:49:54,262 --> 00:49:56,107
لك. أعتقد أن لديك مذهلة

597
00:49:56,131 --> 00:50:01,212
وجود مذهلة الطاقة
ولكن أنا أحب هذا الزي ،

598
00:50:01,236 --> 00:50:02,213
واحدة أخرى. &gt;&gt; شكرا لك.

599
00:50:02,237 --> 00:50:04,415
المزيد من الجلد. &gt;&gt; نعم.

600
00:50:04,439 --> 00:50:07,385
تيري: كينان, كنت تريد المزيد من الجلد

601
00:50:07,409 --> 00:50:13,491
أنها ترغب في معرفة الجلد
علي أن أعطيك الائتمان

602
00:50:13,515 --> 00:50:21,265
يمشي على خط رفيع من الجنون
أنت جريئة و واثقة من انها

603
00:50:21,289 --> 00:50:23,601
المعدية
لقد استمتعت الأداء ، أنا

604
00:50:23,625 --> 00:50:27,972
لا أعرف إذا كنت قد ذهبت
وصولا إلى الغناء هذه الأغنية, ولكن عندما

605
00:50:27,996 --> 00:50:32,243
كنت حصلت في موسيقى الروك أند رول
هذا عندما صوتك

606
00:50:32,267 --> 00:50:35,513
موهبة مشرقة
حقيقة أن لديك هذا

607
00:50:35,537 --> 00:50:38,182
القدرة على إنشاء هذا الحرف
هو رائع حقا

608
00:50:38,206 --> 00:50:41,018
أنا حقا آمل أن يكون هناك نوع
من بقعة من هناك.

609
00:50:41,042 --> 00:50:43,521
و أتمنى أن أمريكا الأصوات
لك.

610
00:50:43,545 --> 00:50:45,089
أعتقد أننا سنرى. &gt;&gt; شكرا لك

611
00:50:45,113 --> 00:50:47,325
تيري: ماذا تعتقد ، 
هاوي?

612
00:50:47,349 --> 00:50:51,529
هنا ما كنت
أنت تعرف, أنا شخصيا أحبك....

613
00:50:51,553 --> 00:50:56,567
وأنا لا أعرف ما إذا كنت
مجموعة كبيرة من نجوم موسيقى الروك ، المغني ،

614
00:50:56,591 --> 00:51:01,672
الكوميدي, أنت فقط مربكة.
ولكن أنت ملك

615
00:51:01,696 --> 00:51:06,978
الارتباك.
الذي لا يحب أن يكون الخلط.

616
00:51:07,002 --> 00:51:15,002
أنا MAZEAMAZED أن أقول لك أن
خلع الملابس مهزوما.

617
00:51:15,143 --> 00:51:17,054
شكرا لك.
تيري: BONAVEGA أنا طفل

618
00:51:17,078 --> 00:51:20,057
من '80s.
بعد هذا 2020 ، هل يمكنك أن تجلب

619
00:51:20,081 --> 00:51:25,196
'80s مرة أخرى ؟ 
إذا كان لدي أي شيء للقيام مع

620
00:51:25,220 --> 00:51:27,431
فإنه سوف.... تيري: دعونا نفعل ذلك.

621
00:51:27,455 --> 00:51:28,566
بالتوفيق الليلة ، BONAVEGA.
اسمع, هذا هو نوع من

622
00:51:28,590 --> 00:51:31,002
المواهب لا يمكن تجاهله.
بقعة في الدور قبل النهائي في

623
00:51:31,026 --> 00:51:35,706
المحك.
التصويت مفتوح بالفعل و سوف

624
00:51:35,730 --> 00:51:38,342
تبقى مفتوحة حتى الساعة 7:00 صباحا
الشرقية غدا

625
00:51:38,366 --> 00:51:43,514
يمكنك أيضا التصويت على الانترنت في
NBC.COM و يمكنك التصويت باستخدام

626
00:51:43,538 --> 00:51:51,538
إن "أميركا حصلت على المواهب" التطبيق
قادمة اثنين من الأخوة الذين وضعوا

627
00:51:55,950 --> 00:51:57,862
شريط الحقيقي عالية خلال
الاختبار

628
00:51:57,886 --> 00:51:58,208
يمكن رفع اللعبة الآن ؟ 
نحن'LAL

629
00:51:58,232 --> 00:51:59,750
♪♪
[ هتاف وتصفيق

630
00:52:12,600 --> 00:52:16,914
تيري: مرحبا بكم krustyland لفناني.
نحن هنا لمشاهدة شقيقين

631
00:52:16,938 --> 00:52:22,753
الذين هم النجوم مع
ديابلو

632
00:52:22,777 --> 00:52:28,492
العاطفة أبهر الناس من
في جميع أنحاء أمريكا ، وجلبت

633
00:52:28,516 --> 00:52:33,597
لهم معا أيضا.
وهنا سبيروس بروس.

634
00:52:33,621 --> 00:52:39,870
من لحظة ولادتي ، 
كنا دائما أفضل الأصدقاء

635
00:52:39,894 --> 00:52:42,706
ماركو هو منطو أنه خجول
ولا حرج.

636
00:52:42,730 --> 00:52:44,942
يكبر الناس يسخرون من
له.

637
00:52:44,966 --> 00:52:47,845
كان للتخويف الكثير
لقد شعرت نهاية

638
00:52:47,869 --> 00:52:51,282
العالم بالنسبة له.
عندما ماركو أول من اكتشف

639
00:52:51,306 --> 00:52:56,454
ديابلو, هذا أولا
مرة رأيته سعيدا حقا.

640
00:52:56,478 --> 00:53:00,925
ونود أن تأتي إلى البيت من المدرسة ، 
وقال انه يحبس نفسه في

641
00:53:00,949 --> 00:53:06,897
غرفة مجرد ممارسة ديابلو.
تأخذ كل غضبه ،

642
00:53:06,921 --> 00:53:10,868
الإحباط, العاطفة
تم إنقاذ له من كل

643
00:53:10,892 --> 00:53:12,870
البلطجة
عندما أرى ماركو أداء ،

644
00:53:12,894 --> 00:53:20,894
انه شخص مختلف تماما.
إنه المنتهية ولايته ، ثقة

645
00:53:22,504 --> 00:53:25,349
إنها مثل السحر
وهو يحمل ديابلو ،

646
00:53:25,373 --> 00:53:31,255
إنه الأفضل في العالم
أفضل جزء عن ذلك ،

647
00:53:31,279 --> 00:53:35,659
تعزيز علاقتنا.
نحن هنا من أجل بعضنا البعض ، ونحن

648
00:53:35,683 --> 00:53:38,562
حصلت على بعضهم البعض.
عندما نقوم معا ، ونحن

649
00:53:38,586 --> 00:53:42,967
أشعر مجنون هذا الصدد.
لقد تحرك, تحرك, كلانا التحرك

650
00:53:42,991 --> 00:53:44,668
معا
لأن العمل الشاق

651
00:53:44,692 --> 00:53:46,604
لقد فعلنا و نحن عائلة

652
00:53:46,628 --> 00:53:51,909
مجرد التفكير باستمرار عن
أداء المقبل ، وكيفية

653
00:53:51,933 --> 00:53:57,515
تبرز.
نحن بحاجة إلى الوقوف ،

654
00:53:57,539 --> 00:54:00,751
الفوز "أميركا حصلت على المواهب"
دائما ماركو الحلم.

655
00:54:00,775 --> 00:54:04,288
وأريد أن أحقق هذا الحلم
معه

656
00:54:04,312 --> 00:54:08,783
[ هتاف وتصفيق

657
00:54:10,385 --> 00:54:18,385
♪♪

658
00:54:32,874 --> 00:54:40,874
♪♪

659
00:54:52,193 --> 00:55:00,193
♪♪

660
00:55:11,212 --> 00:55:19,212
♪♪

661
00:55:29,964 --> 00:55:37,964
♪♪

662
00:55:51,185 --> 00:55:59,185
♪♪

663
00:56:10,138 --> 00:56:18,138
[ هتاف وتصفيق
تيري: عمل رائع يا رفاق!

664
00:56:19,047 --> 00:56:21,825
هل كان ذلك كافيا للحصول على
لهم في نصف النهائي

665
00:56:21,849 --> 00:56:26,463
ونحن سوف تحقق في مع القضاة
بعد هذا الفاصل

666
00:56:26,487 --> 00:56:27,298
♪♪
[ هتاف وتصفيق

667
00:56:27,322 --> 00:56:34,738
في الطريق -
و كنت حقا يمكن أن زهر

668
00:56:34,762 --> 00:56:37,274
أمام أعيننا.
كان لا يصدق

669
00:56:37,298 --> 00:56:41,479
الأداء. ♪♪

670
00:56:41,503 --> 00:56:41,844
بالنسبة لك, التي قمت بها
شيء ما يحدث

671
00:56:41,868 --> 00:56:42,868
♪♪
[ هتاف وتصفيق

672
00:57:00,655 --> 00:57:03,734
تيري: قبل كسر ، ونحن
رأيت سبيروس بروس تفعل ؟

673
00:57:03,758 --> 00:57:07,371
لا أستطيع أن أصف ما
كانوا يفعلون ، كان مدهش جدا.

674
00:57:07,395 --> 00:57:13,110
دعونا الحصول على القضاة.
الآن, كينان, لم تكن هناك.

675
00:57:13,134 --> 00:57:17,514
ما حدث
لقد ركضت إلى سيارتي حقا

676
00:57:17,538 --> 00:57:20,417
سريعة.
و عدت جميعا لم

677
00:57:20,441 --> 00:57:22,086
كل شيء.
تيري: ما رأيك

678
00:57:22,110 --> 00:57:25,723
ما رأيت
على محمل الجد, ما

679
00:57:25,747 --> 00:57:29,226
رأيت كان ذلك مذهلا.
أستطيع أن أرى كيف شحذ في الحصول على

680
00:57:29,250 --> 00:57:31,895
عندما كنت تعمل مع هذا
الصك الذي تحبه جدا

681
00:57:31,919 --> 00:57:34,064
كثيرا
وحقيقة أن يا رفاق الحصول على

682
00:57:34,088 --> 00:57:37,301
أن نفعل ذلك معا و أنت
الاخوة انها مذهلة

683
00:57:37,325 --> 00:57:41,305
شخصيا, أعتقد أن
عصا فقط البهلوانية

684
00:57:41,329 --> 00:57:44,575
الحيل من كل ذلك, و ربما أقل
الكوريغرافيا

685
00:57:44,599 --> 00:57:48,846
أعتقد يا رفاق تفعل مثل هذا
أشياء مذهلة مع الأدوات الخاصة بك ،

686
00:57:48,870 --> 00:57:53,050
يمكنك التركيز فقط على أن
لأن ذلك كان مذهلا.

687
00:57:53,074 --> 00:57:55,085
أنا أقدر هذا, شكرا لك
كثيرا جدا.

688
00:57:55,109 --> 00:57:57,488
تيري: صوفيا ؟ 
أعتقد الفرح

689
00:57:57,512 --> 00:58:01,725
الحماس الذي أنتم جلب
عرض خاص

690
00:58:01,749 --> 00:58:09,099
لم أكن قد رأيت ديابلو في بلدي
الحياة حتى تعرفت عليكم

691
00:58:09,123 --> 00:58:11,435
أشعر بأن شيئا سيئا
سيحدث, أنا متحمس ،

692
00:58:11,459 --> 00:58:13,937
أنا سعيد.
أنا مثل عند الرجال وضع

693
00:58:13,961 --> 00:58:16,707
قليلا من الموسيقى ، 
الكوريغرافيا

694
00:58:16,731 --> 00:58:22,246
أنا أحب الخاص بك في العمل الخاص بك
الازياء.

695
00:58:22,270 --> 00:58:26,650
شكرا جزيلا لك.
تيري: HHEIDI كلكم

696
00:58:26,674 --> 00:58:30,521
تغطية تصل إلى هناك.
إنه أمر لا يصدق ما تفعله

697
00:58:30,545 --> 00:58:34,425
أنا لم أحبك الرجال باستخدام
مساحة الحق في الجبهة منا ، وأنا

698
00:58:34,449 --> 00:58:42,065
كان مثل هذا طوال الوقت.
انها ليست مثل اليويو ليس

699
00:58:42,089 --> 00:58:44,368
تعلق
إنها سريعة جدا قادمة.

700
00:58:44,392 --> 00:58:46,737
إنه أمر لا يصدق.
شكرا جزيلا.

701
00:58:46,761 --> 00:58:50,107
تيري: هاوي?
تعرف مرة أخرى تحدثنا

702
00:58:50,131 --> 00:58:52,676
عن هذا في البداية ، 
والدقة.

703
00:58:52,700 --> 00:58:58,749
و أنت واحد من خمسة
الأفعال أعتقد أنه يستحق أن

704
00:58:58,773 --> 00:59:01,351
تذهب على. يمكنك جعل الحكم تبدو

705
00:59:01,375 --> 00:59:06,590
خطير.
وكنت تبادل الزي

706
00:59:06,614 --> 00:59:10,394
مع BONAVEGA.
نحن جميعا معا في هذا

707
00:59:10,418 --> 00:59:13,797
أنا أحبك. شكرا جزيلا.

708
00:59:13,821 --> 00:59:19,503
تيري: إن سبيروس بروس.
ليس اليويو ، ولكن هل هو

709
00:59:19,527 --> 00:59:27,527
يو يو ؟ 
إنه عملاق اليويو, صحيح ؟

710
00:59:28,836 --> 00:59:35,986
إنه عملاق اليويو أن
الذباب ، اخترعها

711
00:59:36,010 --> 00:59:38,889
الفلبينية, مثلنا
تيري: هذا رائع

712
00:59:38,913 --> 00:59:42,226
حظا سعيدا في هذه الليلة.
حسنا هذه هي فرصتك لوضع

713
00:59:42,250 --> 00:59:46,296
على سبيروس بروس في
الدور نصف النهائي.

714
00:59:46,320 --> 00:59:47,331
كل ما عليك فعله هو التصويت
لهم

715
00:59:47,355 --> 00:59:49,933
يمكنك الحصول عليها عبر الإنترنت يمكنك استخدام
التطبيق و يمكنك التصويت تصل إلى

716
00:59:49,957 --> 00:59:52,035
عشر مرات لكل فعل مع جميع
من طرق التصويت.

717
00:59:52,059 --> 01:00:00,059
انظروا الى هذه الابتسامات
يمكنك جعلها أكبر.

718
01:00:03,037 --> 01:00:08,385
غدا الأصوات الخاصة بك سوف
ضع الأفعال الخمسة في

719
01:00:08,409 --> 01:00:11,655
نصف النهائي
ولكن هذا يعني ستة الأعمال

720
01:00:11,679 --> 01:00:15,192
الذهاب إلى المنزل
لدينا أيضا اثنين من "AGT" ،

721
01:00:15,216 --> 01:00:19,296
أكبر نجوم الانضمام إلينا ‐
المثيرة 2017 بطل

722
01:00:19,320 --> 01:00:26,069
دارسى لين سوف يكون هنا
JABBAWOCKEEZ

723
01:00:26,093 --> 01:00:27,638
أن كل شيء يبدأ في الساعة 8:00 صباحا ، 
7:00 P. M. المركزي غدا

724
01:00:27,662 --> 01:00:28,906
العودة إلى الليلة الآن ، 
وهنا يبلغ من العمر 14 عاما المغني الذي

725
01:00:28,930 --> 01:00:31,808
وقد قطعت شوطا طويلا لجعل لها
الحلم حقيقة.

726
01:00:31,832 --> 01:00:38,048
إنها DANELIYA TULESHOVA
[ هتاف وتصفيق

727
01:00:38,072 --> 01:00:45,589
يعيش كان مختلفا
بعد الاختبار.

728
01:00:45,613 --> 01:00:51,361
كنا في كامل تأمين مثل
بقية العالم.

729
01:00:51,385 --> 01:00:54,965
و كان لي 14 عيد ميلاد ، 
مملة

730
01:00:54,989 --> 01:00:58,502
و الكثير من الوقت للحصول على استعداد
عن العروض الحية

731
01:00:58,526 --> 01:01:05,042
مارست دون توقف ، أريد أن
تجعل من كل وسيلة.

732
01:01:05,066 --> 01:01:11,281
في أول إختبار, كنت
متحمس لأداء خاصة

733
01:01:11,305 --> 01:01:15,452
أمام سيمون كويل
يجري هناك شعرت أنني

734
01:01:15,476 --> 01:01:18,021
تحلق
الآن أنا جعلت العروض الحية.

735
01:01:18,045 --> 01:01:21,825
هو العقل تهب.
منذ أستطيع أن أتذكر, لقد

736
01:01:21,849 --> 01:01:29,849
يريد أن يكون مطربا مثل
أريانا غراندي بيلي EILISH,

737
01:01:35,396 --> 01:01:38,275
و شون مندس
و يبدو أن هذا الحلم هو

738
01:01:38,299 --> 01:01:41,979
أخيرا الحقيقية القادمة.
انها واحدة من أكبر لحظات

739
01:01:42,003 --> 01:01:43,714
في حياتي
و أحلامي قريبا جدا

740
01:01:43,738 --> 01:01:51,321
وأنا لست مستعدا لهذا
رحلة إلى نهاية

741
01:01:51,345 --> 01:01:55,626
♪♪
[ هتاف وتصفيق

742
01:01:55,650 --> 01:02:03,650
♪♪
♪ حتى المباراة النهائية تظهر ♪

743
01:02:23,644 --> 01:02:31,644
♪♪
* الفتاة التوقف عن البكاء ♪

744
01:02:45,566 --> 01:02:53,566
* لدينا للحصول على بعيدا عن هنا
يجب أن نخرج من هنا

745
01:02:58,846 --> 01:03:06,846
* نحن يجب أن تفتح ♪
♪♪

746
01:03:09,623 --> 01:03:17,623
* الفتاة التوقف عن البكاء ♪
* لدينا للحصول على بعيدا عن هنا

747
01:03:23,504 --> 01:03:31,504
* لدينا للحصول على بعيدا * 
♪♪

748
01:03:37,451 --> 01:03:45,451
♪ أوه أوه ♪
♪ علينا علينا علينا

749
01:03:46,861 --> 01:03:54,377
تهرب?
♪ ♪

750
01:03:54,401 --> 01:04:02,401
* الفتاة التوقف عن البكاء ♪
♪ مرحبا بكم في المعرض النهائي أنا

751
01:04:05,980 --> 01:04:11,828
نأمل كنت اسمحوا لي أن فتح قريب ♪
♪♪

752
01:04:11,852 --> 01:04:19,770
[ هتاف وتصفيق
شكرا جزيلا

753
01:04:19,794 --> 01:04:25,041
تيري: DANELIYA TULESHOVA واو.

754
01:04:25,065 --> 01:04:31,414
القضاة يقفون. هاوي?

755
01:04:31,438 --> 01:04:36,186
يا إلهي
أنت بعد سنوات

756
01:04:36,210 --> 01:04:39,890
كنت في مثل هذه السيطرة.
كنت مجرد مذهلة --

757
01:04:39,914 --> 01:04:42,826
أنت بالفعل نجم.
أنت بالفعل, أستطيع أن أرى ذلك

758
01:04:42,850 --> 01:04:46,897
لديك مذهلة في المستقبل
أتمنى و لو أنا على حق لك

759
01:04:46,921 --> 01:04:50,133
لا يزال مستقبلا في هذا المعرض

760
01:04:50,157 --> 01:04:55,205
أعتقد أنهم سوف يصوتون لك.
الجميع في الفريق وقفت ،

761
01:04:55,229 --> 01:05:00,443
والجميع في المنزل قد
إذا كان البنطال.

762
01:05:00,467 --> 01:05:04,181
تيري: هايدي?
الكثير من النضج في نعمة

763
01:05:04,205 --> 01:05:06,616
عمره 14 عاما فقط.
كان لا يصدق على الاطلاق

764
01:05:06,640 --> 01:05:10,420
كان لا تشوبه شائبة.
كنت حقا جلبت الخاص بك "أ" ‐لعبة

765
01:05:10,444 --> 01:05:12,122
اليوم. حسنا فعلت.

766
01:05:12,146 --> 01:05:14,858
شكرا لك &gt;&gt; تيري: صوفيا ؟

767
01:05:14,882 --> 01:05:17,694
بالتأكيد هذه الليلة
المملوكة من قبل الأطفال.

768
01:05:17,718 --> 01:05:20,564
لقد كان من المدهش.
أنت المفضل الأداء

769
01:05:20,588 --> 01:05:25,368
الليل
أعتقد أن كل شيء عنك

770
01:05:25,392 --> 01:05:28,605
مثالية.
أعتقد أن العالم هو لك

771
01:05:28,629 --> 01:05:32,843
شكرا جزيلا تيري: كينان?

772
01:05:32,867 --> 01:05:37,614
أنا فقط كنت في مهب.
لم أستطع أن أصدق أن العملاق

773
01:05:37,638 --> 01:05:41,017
كان صوت يخرج من
البالغ من العمر 14 عاما مثل ذلك.

774
01:05:41,041 --> 01:05:46,790
لديك مثل هذا العمق في
الروح, لا أستطيع أن أشكركم بما فيه الكفاية

775
01:05:46,814 --> 01:05:52,696
تقاسم معي
شكرا جزيلا على هذا

776
01:05:52,720 --> 01:05:54,497
شكرا لك
تيري: DANELIYA ، موهبتك

777
01:05:54,521 --> 01:06:00,704
هو مدهش جدا.
الذي يوحي لك أن تغني

778
01:06:00,728 --> 01:06:05,942
أعتقد أن والدي لأنني
أحبهم كثيرا.

779
01:06:05,966 --> 01:06:08,645
وهي تلهم لي أكثر
أنا أحب لهم.

780
01:06:08,669 --> 01:06:13,383
تيري: أنها يجب أن تكون فخورا
من الليلة

781
01:06:13,407 --> 01:06:14,417
حقيقي
بالتوفيق الليلة ، DANELIYA.

782
01:06:14,441 --> 01:06:18,588
هيا, لقد رأيت بعض العظيم
أعمال الليلة و الآن يمكنك الحصول على

783
01:06:18,612 --> 01:06:23,793
تقرر من الذي يحدث في
نصف النهائي

784
01:06:23,817 --> 01:06:25,061
و تذكر XFINITY العملاء ، 
يمكنك التصويت باستخدام XFINITY

785
01:06:25,085 --> 01:06:28,999
صوت بعيد حسنا

786
01:06:29,023 --> 01:06:34,938
بعد كسر سوف تحصل على
مخيف.

787
01:06:34,962 --> 01:06:40,176
لو كان هذا العمل خطأ ، حسنا ، 
واحدة من أخطر الأفعال

788
01:06:40,200 --> 01:06:44,047
لقد رأيت من أي وقت مضى لن
نهاية

789
01:06:44,071 --> 01:06:45,231
يمكن هذا متهور تسحبه ♪♪

790
01:06:54,448 --> 01:06:57,861
الاختبارات القادمة
موسم "أميركا حصلت على المواهب"

791
01:06:57,885 --> 01:07:00,997
فتحت للتو.
أنت فجر السطح.

792
01:07:01,021 --> 01:07:07,103
الاشتراك أو تقديم الفيديو في
AGTAUDITIONS.COM.

793
01:07:07,127 --> 01:07:11,141
أفضل لقد رأيت من أي وقت مضى
فرصتك تكون على

794
01:07:11,165 --> 01:07:13,376
"AGT" المرحلة.
كان لا يصدق.

795
01:07:13,400 --> 01:07:16,446
يمكن أن تكون أنت الفائز التالي.
أعتقد أننا قد اكتشف

796
01:07:16,470 --> 01:07:18,848
نجوم المستقبل هنا ♪♪

797
01:07:18,872 --> 01:07:26,022
[ هتاف وتصفيق
تيري: أهلا بكم من جديد إلى

798
01:07:26,046 --> 01:07:29,526
استوديوهات هوليوود العالمية.
وصلنا إلى الخارج مبدع

799
01:07:29,550 --> 01:07:35,565
تقع بحيرة ، والتي كانت تستخدم في
قراصنة الكاريبي ،

800
01:07:35,589 --> 01:07:40,804
الحديقة الجوراسية 3, إنديانا
جونز كريستال الجمجمة.

801
01:07:40,828 --> 01:07:45,275
الليلة الإعداد
حقا عمل خطير.

802
01:07:45,299 --> 01:07:48,812
هذا الرجل يقول انه يتعامل مع
أشياء مخيفة و غير معروف

803
01:07:48,836 --> 01:07:52,115
و انه لا يكذب
انه جوناثان جودوين.

804
01:07:52,139 --> 01:07:58,321
منذ أن كنت طفلا, كنت
مفتونة خطر

805
01:07:58,345 --> 01:08:01,725
طوال حياتي كنت
البحث في العالم تجوب

806
01:08:01,749 --> 01:08:08,098
أحلك, أعمق الأماكن.
جمع العالم

807
01:08:08,122 --> 01:08:10,967
الأعمال المثيرة الخطرة
لقد جمعت الآلاف أنا

808
01:08:10,991 --> 01:08:16,740
وضع كل منهم في كتاب
هذا الكتاب هو مجموعة من

809
01:08:16,764 --> 01:08:23,146
الأكثر رعبا المثيرة في التاريخ
هناك أشياء في هذا

810
01:08:23,170 --> 01:08:30,153
تجعلني خائفا
إنه كنز حقيقي إلى

811
01:08:30,177 --> 01:08:35,325
إنشاء المثيرة التي ترويعا
وأكثر خطورة

812
01:08:35,349 --> 01:08:41,231
الآن أنا أحمل كل ذلك
تاريخ حياة العمل ،

813
01:08:41,255 --> 01:08:42,866
"أميركا حصلت على المواهب.
ما أنت ذاهب لرؤية الليلة

814
01:08:42,890 --> 01:08:47,604
هي واحدة من الأكثر رعبا
المثيرة في كتابي.

815
01:08:47,628 --> 01:08:51,708
انه دعا للمحاكمة بالنار.
لقد فعلت ذلك من قبل أبدا.

816
01:08:51,732 --> 01:08:54,044
لا أستطيع ممارسة هذا لأن
في كل مرة كنت تفعل ذلك ، يمكن أن يكون

817
01:08:54,068 --> 01:08:57,480
قاتلة.
حياتي على الاطلاق

818
01:08:57,504 --> 01:09:01,351
خط وأنها يمكن أن تذهب بشكل سيئ جدا

819
01:09:01,375 --> 01:09:06,556
من الخطأ. مثل هذا.

820
01:09:06,580 --> 01:09:14,580
♪♪
[ هتاف وتصفيق

821
01:09:16,423 --> 01:09:19,502
مساء الخير القضاة.
الليلة لدي شيء جدا

822
01:09:19,526 --> 01:09:25,075
خاصة المخطط بالنسبة لك.
في جميع الأعمال المثيرة في كتابي ،

823
01:09:25,099 --> 01:09:28,278
هذا هو واحد أمي لا
تريد مني أن أحاول

824
01:09:28,302 --> 01:09:29,012
هايدي, سوف تأتي وتنضم لي

825
01:09:29,036 --> 01:09:32,782
نعم &gt;&gt; شكرا جزيلا لك

826
01:09:32,806 --> 01:09:35,085
السير في هذا الطريق. &gt;&gt; نعم

827
01:09:35,109 --> 01:09:37,620
كن حذرا! كن حذرا

828
01:09:37,644 --> 01:09:40,123
من هنا تكون حذرا جدا.

829
01:09:40,147 --> 01:09:43,226
لدي بعض الأمور.
أحب لك أن تأخذ نظرة

830
01:09:43,250 --> 01:09:44,761
في الأول هو صمام الأمان.

831
01:09:44,785 --> 01:09:48,531
التحقق من ذلك
أود أيضا أن يكون هذا القفل

832
01:09:48,555 --> 01:09:52,635
التحقق من ذلك بالنسبة لي.
تأكد من أنها جيدة.

833
01:09:52,659 --> 01:09:56,506
الآن ستلاحظ على
أرض الواقع ، هناك صينية معدنية

834
01:09:56,530 --> 01:10:00,076
الذي هو الكامل من مسحوق
هذا هو في الواقع الصمامات.

835
01:10:00,100 --> 01:10:05,882
عندما كنا على ضوء ذلك ، سوف يستغرق
تقريبا 20 ثانية لحرق جميع

836
01:10:05,906 --> 01:10:08,852
حول هذا
البدعة.

837
01:10:08,876 --> 01:10:12,989
قد تبدو وكأنها شيء في
هاوي غرفة نوم.

838
01:10:13,013 --> 01:10:14,757
آسف يا "هاوي". &gt;&gt; لا بأس.

839
01:10:14,781 --> 01:10:20,697
إنها النفس ، أنا ذاهب
محاولة الهروب حيلة

840
01:10:20,721 --> 01:10:23,867
كن حذرا كما كنت خطوة هنا.
إذا كنت تريد أن تقف هناك ،

841
01:10:23,891 --> 01:10:29,139
من شأنها أن تكون كبيرة
هناك أصفاد تعلق

842
01:10:29,163 --> 01:10:30,473
هذا واحد على كل جانب

843
01:10:30,497 --> 01:10:34,144
هذه هي الشرطة تنظيم
الأصفاد ، وأنها اسئلة

844
01:10:34,168 --> 01:10:36,513
حول مثل هذا القفل.
تعطي أن لعبة شد الحبل.

845
01:10:36,537 --> 01:10:39,482
التي هي آمنة ، نعم &gt;&gt; نعم.

846
01:10:39,506 --> 01:10:42,318
عندما أكون مكبل اليدين لا أستطيع
الوصول إلى هذا المربع

847
01:10:42,342 --> 01:10:50,342
هذا الصندوق يقيد رأسي ، 
إنه مغلق مع قفل

848
01:10:51,652 --> 01:10:54,864
عندما
عندما أضع رأسي على مؤمن في

849
01:10:54,888 --> 01:11:01,004
صندوق, لا أستطيع الوصول إلى الأحمر
التعامل مع

850
01:11:01,028 --> 01:11:09,028
البقاء على قيد الحياة ، أحتاج للوصول إلى
مقبض أحمر

851
01:11:11,305 --> 01:11:15,185
تعطي قفل TOENY
انا ذاهب الى استخدام دبوس السلامة

852
01:11:15,209 --> 01:11:20,657
إلى الهروب.
انا ذاهب الى أن يكون وصب الوقود

853
01:11:20,681 --> 01:11:27,764
ولدي الوقت الذي يستغرقه
فتيل لحرق الهروب

854
01:11:27,788 --> 01:11:30,099
الصوت جيد &gt;&gt; لا.

855
01:11:30,123 --> 01:11:35,939
يمكنك العودة و الجلوس.
لا رحلة على الصمامات

856
01:11:35,963 --> 01:11:39,742
حظا سعيدا. &gt;&gt; شكرا لك

857
01:11:39,766 --> 01:11:44,614
هذا كان مخيفا.
أنا سعيد لأنني أذهب إلى بلدي

858
01:11:44,638 --> 01:11:48,451
المقعد مرة أخرى
مخيف جدا ، تنبعث منه رائحة النفط

859
01:11:48,475 --> 01:11:50,954
ليس النفط ، لكن الغاز. &gt;&gt; الوقود.

860
01:11:50,978 --> 01:11:55,525
♪♪
وأنا لا أعرف ماذا فعل

861
01:11:55,549 --> 01:11:57,660
مع دبوس, ولكن لا أستطيع أن أرى
دبوس.

862
01:11:57,684 --> 01:12:01,231
دبوس سيكون في يده.
هذا كيف انه ذاهب الى محاولة

863
01:12:01,255 --> 01:12:08,871
فتح الأصفاد
ما هذا ؟

864
01:12:08,895 --> 01:12:11,674
مكياج ؟ 
ربما شيء لا

865
01:12:11,698 --> 01:12:19,698
حرق, إذا كان هناك شيء يحدث ♪♪

866
01:12:22,476 --> 01:12:28,791
♪♪
مهما كان التدفق على

867
01:12:28,815 --> 01:12:31,327
له انها قادمة على هذا الطريق.
انهم تماما نغمره

868
01:12:31,351 --> 01:12:39,351
في الوقود. هل لدينا طبيب هنا

869
01:12:39,626 --> 01:12:47,626
نعم. ♪♪

870
01:12:53,173 --> 01:12:55,218
القضاة هل أنت مستعد &gt;&gt; نعم.

871
01:12:55,242 --> 01:13:02,525
هل أنت مستعد
أمي, أنا سوف يكون على ما يرام

872
01:13:02,549 --> 01:13:04,961
قفل الصندوق. &gt;&gt; يا الله

873
01:13:04,985 --> 01:13:10,600
لا. &gt;&gt; أعلم تبدو.

874
01:13:10,624 --> 01:13:13,269
وقال انه لا يمكن أن نرى حتى الأقفال
انه يختار

875
01:13:13,293 --> 01:13:21,293
أنا لا E. وكان ذلك القفل ،

876
01:13:21,401 --> 01:13:24,947
هايدي? &gt;&gt; نعم

877
01:13:24,971 --> 01:13:32,971
أنا لا تريد أن ترى هذا.
تشعل الفتيل في 3 ، 2 ، 1

878
01:13:34,915 --> 01:13:35,224
الآن! ♪♪

879
01:13:35,248 --> 01:13:41,397
لا. &gt;&gt; إنه سريع

880
01:13:41,421 --> 01:13:43,599
قال 20 ثانية ؟ &gt;&gt; نعم.

881
01:13:43,623 --> 01:13:45,468
هيا. &gt;&gt; أين هو ذاهب

882
01:13:45,492 --> 01:13:48,504
لا أن يسير بسرعة

883
01:13:48,528 --> 01:13:54,243
من شأنها أن تكون أسرع من 20
ثانية.

884
01:13:54,267 --> 01:14:00,983
♪♪
أنا لا أعتقد إنه ..

885
01:14:01,007 --> 01:14:05,488
أنا لا أعرف.
هذا لا اسمع ..

886
01:14:05,512 --> 01:14:09,959
اه &gt;&gt; أنا لا أعرف.

887
01:14:09,983 --> 01:14:13,196
إنه محاط الآن
الآن ماذا ؟

888
01:14:13,220 --> 01:14:15,598
دعوة شخص ما &gt;&gt; أوه!

889
01:14:15,622 --> 01:14:17,467
إنه على النار &gt;&gt; أوه!

890
01:14:17,491 --> 01:14:19,902
لا, لا, لا. شخص ما تتحرك.

891
01:14:19,926 --> 01:14:27,176
هذا مخيف.
لماذا الجميع فقط

892
01:14:27,200 --> 01:14:35,200
يقف -- أوه ، إنه
انه شخص اخماده.

893
01:14:54,361 --> 01:15:02,361
أوه [ هتاف وتصفيق

894
01:15:09,075 --> 01:15:12,054
تيري: هل أنت بخير هل أنت بخير

895
01:15:12,078 --> 01:15:18,861
حسنا.
سوف معرفة ما إذا كان جوناثان قد

896
01:15:18,885 --> 01:15:21,931
القضاة على حواف
مقعد في بضع دقائق.

897
01:15:21,955 --> 01:15:22,532
سنعود. ♪♪

898
01:15:22,556 --> 01:15:23,072
[ هتاف وتصفيق
في الطريق -

899
01:15:23,096 --> 01:15:24,771
مع المال لقد رفعت ، 
لقد ساعد الناس من

900
01:15:24,795 --> 01:15:26,192
♪♪
[ هتاف وتصفيق

901
01:15:48,949 --> 01:15:51,527
تيري: لقد حول
تعافى من مشاهدة

902
01:15:51,551 --> 01:15:55,164
جوناثان جودوين
و أقصد ذلك بطريقة جيدة.

903
01:15:55,188 --> 01:16:01,370
ولكن دعونا نرى ماذا القضاة
مصنوعة من أنه مجنون الأداء.

904
01:16:01,394 --> 01:16:07,343
الآن, كينان, لم تكن هناك.
يا رجل لماذا جميعكم الإستمرار

905
01:16:07,367 --> 01:16:13,082
الأشياء-قلت لك كان
تشغيل سيارتي بسرعة

906
01:16:13,106 --> 01:16:17,453
العرض يجب أن يستمر.
أنت مجنون يا رجل.

907
01:16:17,477 --> 01:16:20,189
وكان هذا مجنون. &gt;&gt; شكرا لك.

908
01:16:20,213 --> 01:16:24,193
اعتقد ان فكرة عن
لك للخروج من الطريق

909
01:16:24,217 --> 01:16:25,862
النار
ولكن أردت النار على لك

910
01:16:25,886 --> 01:16:28,064
أنت دفعت به إلى هذا الحد ، 
صديقي

911
01:16:28,088 --> 01:16:30,266
التي كانت مذهلة وظيفة جيدة.

912
01:16:30,290 --> 01:16:30,967
شكرا لك. &gt;&gt; تيري: هايدي?

913
01:16:30,991 --> 01:16:36,572
كنت قرب.
أعني كيف يمكنك أن تقول

914
01:16:36,596 --> 01:16:41,143
أي شيء سلبي إلى رجل
يضع نفسه في النار

915
01:16:41,167 --> 01:16:43,045
ترفيه لنا
أنت مجنون تماما

916
01:16:43,069 --> 01:16:47,016
بالمناسبة, أطفال, أي شخص في
لا تحاول ذلك في المنزل.

917
01:16:47,040 --> 01:16:50,419
لا تحاول نسخ هذا.
ولكن أنت مجنون, و النوع الأول من

918
01:16:50,443 --> 01:16:53,856
أحب ذلك كان حرق بطيئة.

919
01:16:53,880 --> 01:16:56,526
شكرا لك. &gt;&gt; تيري: صوفيا ؟

920
01:16:56,550 --> 01:17:03,032
وأنا ممتن جدا أن أنا
لا أمك.

921
01:17:03,056 --> 01:17:07,136
إنه الجنون.
أنا أحب وجودكم و أنا

922
01:17:07,160 --> 01:17:11,941
أحب التشويق أنك أيضا
إنشاء عندما كنت تفعل

923
01:17:11,965 --> 01:17:14,644
تظهر أنا أحب ذلك.

924
01:17:14,668 --> 01:17:18,681
أتمنى أن يصوت الناس لك
أنا أستمتع حقا كل ما قمت

925
01:17:18,705 --> 01:17:19,315
القيام به. &gt;&gt; شكرا لك.

926
01:17:19,339 --> 01:17:22,985
تيري: هاوي?
جوناثان, أحسنت

927
01:17:23,009 --> 01:17:25,254
انظر ما فعلته هناك ، 
النار

928
01:17:25,278 --> 01:17:27,690
نعم. &gt;&gt; لا, إنه لأمر مدهش.

929
01:17:27,714 --> 01:17:30,993
ظننت أنك في ورطة.
لقد جمع الكتاب من أسلم

930
01:17:31,017 --> 01:17:34,230
الأشياء في العالم.
وأنا معجب بما فعلته.

931
01:17:34,254 --> 01:17:37,433
كان من المدهش, أنا سعيد أنك
على قيد الحياة.

932
01:17:37,457 --> 01:17:41,137
بالتوفيق يا صديقي
شكرا لك يا هاوي.

933
01:17:41,161 --> 01:17:44,607
تيري: جوناثان ، 
ذكر أمك في القانون.

934
01:17:44,631 --> 01:17:48,210
ولكن ماذا عن عائلتك
عن ماذا تفعل يا رجل

935
01:17:48,234 --> 01:17:51,213
انهم فخورين بي
لقد كبروا معها

936
01:17:51,237 --> 01:17:55,151
أنهم يعرفون كل الأشياء أنا
التخطيط يحتمل.

937
01:17:55,175 --> 01:17:57,820
و أنا مجرد الاحماء.
لدي بعض أكثر أن أعطيك

938
01:17:57,844 --> 01:17:59,188
الرجال. تيري: لا أصدق أنك

939
01:17:59,212 --> 01:18:05,828
يمكن دفع ذلك أبعد يا رجل
هذا جنون.

940
01:18:05,852 --> 01:18:06,662
شكرا لك.
بالتوفيق الليلة جوناثان.

941
01:18:06,686 --> 01:18:07,930
هناك طريقة واحدة فقط جوناثان
الذهاب في الدور نصف النهائي ،

942
01:18:07,954 --> 01:18:10,433
هذا إذا كان يحصل على ما يكفي من الأصوات
من أنت

943
01:18:10,457 --> 01:18:14,604
إذا كنت ترغب في استخدام الرسمية
"AGT" التطبيق, تحميل على

944
01:18:14,628 --> 01:18:20,376
متجر التطبيقات أو GOOGLE PLAY
من يذهب إلى الفوز في هذه

945
01:18:20,400 --> 01:18:25,047
موسم "AGT" سيفوز
1 مليون دولار وأنها سوف تكون

946
01:18:25,071 --> 01:18:30,353
العنونة مذهلة تظهر في
الترفيه الحية رأس المال

947
01:18:30,377 --> 01:18:31,287
العالم
سيكون في الأقصر

948
01:18:31,311 --> 01:18:35,458
لاس فيغاس ، وسيكون
رهيبة.

949
01:18:35,482 --> 01:18:38,094
حسنا, هنا لدينا قانون آخر من
هذا ربع النهائي.

950
01:18:38,118 --> 01:18:42,765
و هذا الجرس الذهبي.
قصتهم ، مواهبهم ،

951
01:18:42,789 --> 01:18:45,434
رغبتهم في تغيير
حياة ضرب لي الحق

952
01:18:45,458 --> 01:18:50,573
صميم قلبي
من سان دييغو هنا

953
01:18:50,597 --> 01:18:56,345
أصوات المدينة جوقة
[ هتاف وتصفيق

954
01:18:56,369 --> 01:19:00,750
لقد كان لا يصدق
رحلة معا كمجموعة.

955
01:19:00,774 --> 01:19:05,388
لدينا بضع مئات من
الناس في جوقة ، ولكن كل

956
01:19:05,412 --> 01:19:07,890
لديه قصة فريدة من نوعها إلى
اقول.

957
01:19:07,914 --> 01:19:12,862
أنا علامة.
وسأكون دائما راتب واحد

958
01:19:12,886 --> 01:19:17,266
بعيدا عن الشارع
ثم عانى من السكتة الدماغية

959
01:19:17,290 --> 01:19:20,069
لا أستطيع العمل ، وانتهى بي الأمر
بلا مأوى

960
01:19:20,093 --> 01:19:23,305
هذا هو المكان الأول الذي أنا
في الواقع جاء

961
01:19:23,329 --> 01:19:25,875
كان هناك خيام و كل شيء
في كل مكان

962
01:19:25,899 --> 01:19:29,311
لقد نمت هنا
لم يكن هذا ما كان من أي وقت مضى

963
01:19:29,335 --> 01:19:30,046
يتصور أن يحدث لي أي وقت مضى

964
01:19:30,070 --> 01:19:36,252
ولكن هنا كنت
في وقت لاحق, وأود أن النوم في هذا

965
01:19:36,276 --> 01:19:38,854
للسيارات هنا
وكان هذا بلدي منطقة النوم.

966
01:19:38,878 --> 01:19:44,160
كان رأسي بالحائط
هذا هو المكان الأكثر أمانا

967
01:19:44,184 --> 01:19:48,798
لي, لأن الشارع هو
حقا مكان خطير

968
01:19:48,822 --> 01:19:56,672
الناس القتال ، CATCHED AWATC
اثنين من الرجال في الحصول على طعن على

969
01:19:56,696 --> 01:19:59,308
الخامس من الفودكا
كان هذا هو الأكثر صعوبة

970
01:19:59,332 --> 01:20:03,079
حياتي
ثم وجدت الكورس

971
01:20:03,103 --> 01:20:08,684
أنه أعطاني الأمل بأن هناك
طريقة للخروج من التشرد

972
01:20:08,708 --> 01:20:13,489
أنا مثال على كيف يمكن الأحلام
لحسن الحظ تتحقق.

973
01:20:13,513 --> 01:20:15,825
وأخيرا حصلت على مساعدة
عندما وصلت شقتي انا

974
01:20:15,849 --> 01:20:21,363
بكى يوما.
ونأمل الناس ينظرون

975
01:20:21,387 --> 01:20:24,300
جوقة وتحديد مع
شخص ما يمكن أن يكون لي في

976
01:20:24,324 --> 01:20:27,670
هذا الوضع
نحن جميعا ممتنون

977
01:20:27,694 --> 01:20:29,538
"أميركا حصلت على المواهب" و الآن
نحن في العروض الحية.

978
01:20:29,562 --> 01:20:36,579
و هذه هي لحظتنا ، 
[ هتاف وتصفيق

979
01:20:36,603 --> 01:20:44,603
♪♪
* عندما قد حان الليل ،

980
01:20:49,082 --> 01:20:57,082
الأرض مظلمة ♪
* و القمر هي فقط LIGH

981
01:21:00,527 --> 01:21:07,576
سنرى ♪
* لا لن يكون خائفا *

982
01:21:07,600 --> 01:21:15,600
* لا لن يكون خائفا * 
* فقط طالما كنت أقف

983
01:21:16,876 --> 01:21:24,876
الوقوف إلى جانب لي ♪
* عزيزي عزيزتي الوقوف ♪

984
01:21:27,320 --> 01:21:35,320
♪ علي الوقوف إلى جانب لي ♪
* هل الوقوف إلى جانب لي ♪

985
01:21:42,936 --> 01:21:50,936
* هل إذا السماء أن ننظر
بعد أن تعثر وسقوط ♪

986
01:21:52,612 --> 01:22:00,612
* أو الجبال قد تنهار
في البحر ♪

987
01:22:02,922 --> 01:22:10,922
* لن أبكي لن ابكي لا أنا
لن أذرف دمعة ♪

988
01:22:15,001 --> 01:22:19,782
* فقط طالما كنت أقف
الوقوف إلى جانب لي ♪

989
01:22:19,806 --> 01:22:27,806
* لذا حبيبي حبيبي الوقوف ♪
♪ علي الوقوف إلى جانب لي ♪

990
01:22:32,085 --> 01:22:38,734
♪ لا تريد الوقوف إلى جانب لي ♪
♪ الوقوف إلى جانب لي ♪

991
01:22:38,758 --> 01:22:44,073
♪ الوقوف إلى جانب لي ♪
♪ الوقوف إلى جانب لي ♪

992
01:22:44,097 --> 01:22:47,610
♪ الوقوف إلى جانب لي ♪
♪♪

993
01:22:47,634 --> 01:22:55,634
[ هتاف وتصفيق
تيري: أصوات المدينة

994
01:23:09,923 --> 01:23:17,923
جوقة! كينان?

995
01:23:18,998 --> 01:23:25,180
أعني أن كان لا يصدق
أنا لا أعرف إذا كنت تحصل على ركلة

996
01:23:25,204 --> 01:23:26,649
من جعل الناس البكاء
عيون

997
01:23:26,673 --> 01:23:31,854
ولكن هذا ما تفعلونه
في كل مرة تضغط على المسرح

998
01:23:31,878 --> 01:23:34,523
أرى الجميع على الشاشة ، 
هم دائما هكذا نقل.

999
01:23:34,547 --> 01:23:35,824
كان هذا رائعا شكرا لك

1000
01:23:35,848 --> 01:23:38,027
شكرا لك يا كينان. شكرا لك.

1001
01:23:38,051 --> 01:23:40,696
تيري: هايدي?
نعم, لقد فعلت ذلك مرة أخرى.

1002
01:23:40,720 --> 01:23:44,767
لقد كانت لحظة خاصة جدا ، 
كان مؤثر جدا.

1003
01:23:44,791 --> 01:23:47,236
في الحقيقة تذكرت
الأغنية من آخر الوقت.

1004
01:23:47,260 --> 01:23:51,073
هذا صحيح.
ابنتي هو مروحة كبيرة.

1005
01:23:51,097 --> 01:23:55,811
التقيت بها في الكواليس انها
مذهلة, جورجيا

1006
01:23:55,835 --> 01:23:58,647
انها مثل كنت في تلك
جوقة.

1007
01:23:58,671 --> 01:24:03,585
مازالت تغني الأغنية.
الناس إلى التصويت لك

1008
01:24:03,609 --> 01:24:04,753
يا شباب التصويت ، أمريكا.

1009
01:24:04,777 --> 01:24:07,523
شكرا لك. &gt;&gt; تيري: صوفيا ؟

1010
01:24:07,547 --> 01:24:10,025
أتمنى لك التوفيق الليلة
أتمنى أن يصوت الناس لك

1011
01:24:10,049 --> 01:24:12,328
أنا أحب ما كنت قد فعلت مع
هذا الكورس

1012
01:24:12,352 --> 01:24:15,364
إنه أمر لا يصدق.
فإنه يجلب الأمل ، فإنه يجلب الحب ،

1013
01:24:15,388 --> 01:24:20,602
كثيرا ما نحتاج الآن.
يجعل لديك قشعريرة في كل

1014
01:24:20,626 --> 01:24:23,038
الوقت يا رفاق الغناء
أنا حقا أتمنى لك التوفيق.

1015
01:24:23,062 --> 01:24:25,140
شكرا جزيلا تيري: هاوي?

1016
01:24:25,164 --> 01:24:29,044
أنت تعرف الآن أكثر من أي وقت مضى ، 
نحن مازلنا نقول نحن في هذا

1017
01:24:29,068 --> 01:24:30,746
معا
أشعر أننا جميعا في هذا

1018
01:24:30,770 --> 01:24:33,582
معا ، و يجب على الجميع
أقف لك

1019
01:24:33,606 --> 01:24:36,418
حظا سعيدا أنا أحب ذلك

1020
01:24:36,442 --> 01:24:39,755
شكرا لك شكرا لك يا أمريكا.

1021
01:24:39,779 --> 01:24:47,262
تيري: أصوات المدينة
جوقة أنتم مذهلة.

1022
01:24:47,286 --> 01:24:48,931
بالتوفيق الليلة الجميع
قاموا من جانبهم الآن

1023
01:24:48,955 --> 01:24:49,865
هل لك النتائج

1024
01:24:49,889 --> 01:24:51,033
يمكنك التصويت تصل إلى عشر مرات
كل فعل مع بعضها التصويت

1025
01:24:51,057 --> 01:24:52,568
طريقة
و التصويت سيبقى مفتوحا حتى

1026
01:24:52,592 --> 01:25:00,592
7:00 A. M. الشرقية غدا
اختيار خمسة أعمال من خلال الذهاب.

1027
01:25:00,867 --> 01:25:04,367
أنا تيري كروز.
ليلة جيدة وأمريكا.

