1
00:00:02,113 --> 00:00:05,713
<font color="#FFFF40">إعداد وضبط ترجمة باللغة الانجليزية الصربية, حمد الياسي</font>

2
00:00:05,737 --> 00:00:10,737
<font color="#FFFF40">^_~ حمد الياسي</font>

3
00:00:10,861 --> 00:00:16,940
ｶ
&gt;&gt;&gt; أنا ممتن أنا

4
00:00:16,942 --> 00:00:20,594
&gt;&gt;&gt; أنا ممتن أنا
لا أمك.

5
00:00:20,596 --> 00:00:22,246
لا أمك.
&gt;&gt; يا رفاق, هذا جيد جدا, أريد

6
00:00:22,248 --> 00:00:24,515
&gt;&gt; يا رفاق, هذا جيد جدا, أريد
لأقول لك أفضل ما لدينا

7
00:00:24,517 --> 00:00:25,516
لأقول لك أفضل ما لدينا
من أي وقت مضى

8
00:00:25,518 --> 00:00:26,008
من أي وقت مضى
&gt;&gt; هذا كان مذهلا.

9
00:00:26,010 --> 00:00:29,979
&gt;&gt; هذا كان مذهلا.
أنت بالفعل نجم.

10
00:00:29,981 --> 00:00:34,400
أنت بالفعل نجم.
[ يصرخ

11
00:00:34,402 --> 00:00:35,150
[ يصرخ
&gt;&gt; رائع, رائعة

12
00:00:35,152 --> 00:00:36,443
&gt;&gt; رائع, رائعة
&gt;&gt; أنت أفضل من الليل ،

13
00:00:36,445 --> 00:00:37,319
&gt;&gt; أنت أفضل من الليل ، 
أنا أحبك

14
00:00:37,321 --> 00:00:39,646
أنا أحبك
&gt;&gt; لقد حصلت على أن أقول يا رجل ،

15
00:00:39,648 --> 00:00:46,453
&gt;&gt; لقد حصلت على أن أقول يا رجل ، 
"أميركا حصلت على المواهب.

16
00:00:46,455 --> 00:00:48,289
"أميركا حصلت على المواهب.
&gt;&gt; لن تتوقف

17
00:00:48,291 --> 00:00:52,367
&gt;&gt; لن تتوقف
&gt;&gt; تبين مدى الإنسان

18
00:00:52,369 --> 00:00:53,970
&gt;&gt; تبين مدى الإنسان
روح هو.

19
00:00:53,972 --> 00:00:55,379
روح هو.
فعلوا كل ما في وسعهم

20
00:00:55,381 --> 00:00:56,630
فعلوا كل ما في وسعهم
نصل إلى هذه اللحظة

21
00:00:56,632 --> 00:01:01,143
نصل إلى هذه اللحظة
الآن كل شيء على الخط

22
00:01:01,145 --> 00:01:02,979
الآن كل شيء على الخط
مهما كنت تحاول

23
00:01:02,981 --> 00:01:04,346
مهما كنت تحاول
لا, مهما كنت أحاول

24
00:01:04,348 --> 00:01:09,101
لا, مهما كنت أحاول
أن تظهر ، يجب أن تظهر الآن.

25
00:01:09,103 --> 00:01:14,690
أن تظهر ، يجب أن تظهر الآن.
كنت لا تحصل على فرصة أخرى.

26
00:01:14,692 --> 00:01:18,360
كنت لا تحصل على فرصة أخرى.
&gt;&gt; المذيع: مباشر من

27
00:01:18,362 --> 00:01:20,529
&gt;&gt; المذيع: مباشر من
استوديوهات هوليوود العالمية انها

28
00:01:20,531 --> 00:01:24,700
استوديوهات هوليوود العالمية انها
"أميركا حصلت على المواهب!

29
00:01:24,702 --> 00:01:29,079
"أميركا حصلت على المواهب!
وهنا المضيف الخاص بك ، تيري كروز.

30
00:01:29,081 --> 00:01:41,425
وهنا المضيف الخاص بك ، تيري كروز.
[ هتاف وتصفيق

31
00:01:41,427 --> 00:01:45,137
[ هتاف وتصفيق
&gt;&gt; تيري: مرحبا بك في أمريكا

32
00:01:45,139 --> 00:01:46,722
&gt;&gt; تيري: مرحبا بك في أمريكا
انها ثالث ربع النهائي ،

33
00:01:46,724 --> 00:01:48,307
انها ثالث ربع النهائي ، 
عيون العالم على

34
00:01:48,309 --> 00:01:50,434
عيون العالم على
هذا الاستوديو الشهير مرة أخرى

35
00:01:50,436 --> 00:01:59,068
هذا الاستوديو الشهير مرة أخرى
الليلة.

36
00:01:59,070 --> 00:02:01,737
الليلة.
ننظر في كل هذه الوجوه.

37
00:02:01,739 --> 00:02:06,033
ننظر في كل هذه الوجوه.
نعم, أنا أرى لك ،

38
00:02:06,035 --> 00:02:07,651
نعم, أنا أرى لك ، 
القميص البرتقالي ، الأصفر قميص ،

39
00:02:07,653 --> 00:02:11,872
القميص البرتقالي ، الأصفر قميص ، 
قميص أسود, أراك, عائلة

40
00:02:11,874 --> 00:02:14,091
قميص أسود, أراك, عائلة
تعرف بعض من أعظم

41
00:02:14,093 --> 00:02:15,718
تعرف بعض من أعظم
النجوم في تاريخ ساروا

42
00:02:15,720 --> 00:02:16,794
النجوم في تاريخ ساروا
هذا UNIVERSAL STUDIOS الكثير مثل

43
00:02:16,796 --> 00:02:20,714
هذا UNIVERSAL STUDIOS الكثير مثل
بيت ديفيس ، روبرت ريدفورد ،

44
00:02:20,716 --> 00:02:21,924
بيت ديفيس ، روبرت ريدفورد ، 
جنيفر لوبيز

45
00:02:21,926 --> 00:02:24,593
جنيفر لوبيز
ميريل ستريب, براد بيت

46
00:02:24,595 --> 00:02:25,969
ميريل ستريب, براد بيت
ويل سميث

47
00:02:25,971 --> 00:02:27,221
ويل سميث
و لي

48
00:02:27,223 --> 00:02:28,263
و لي
وحتى الآن فإن السؤال هو-الذي

49
00:02:28,265 --> 00:02:29,348
وحتى الآن فإن السؤال هو-الذي
من AGT النجوم يمكن أن يكون

50
00:02:29,350 --> 00:02:30,933
من AGT النجوم يمكن أن يكون
الانضمام إلى قائمة الأساطير

51
00:02:30,935 --> 00:02:32,518
الانضمام إلى قائمة الأساطير
كالعادة الليلة فقط الأفعال الخمسة

52
00:02:32,520 --> 00:02:34,645
كالعادة الليلة فقط الأفعال الخمسة
سوف تجعل من

53
00:02:34,647 --> 00:02:35,655
سوف تجعل من
الدور نصف النهائي -- وهذا كل شيء

54
00:02:35,657 --> 00:02:38,866
الدور نصف النهائي -- وهذا كل شيء
وصولا إلى لك في المنزل.

55
00:02:38,868 --> 00:02:40,442
وصولا إلى لك في المنزل.
الآن هناك بعض الأخبار الكبيرة أسفل

56
00:02:40,444 --> 00:02:42,069
الآن هناك بعض الأخبار الكبيرة أسفل
في القضاة مكتب للعمل.

57
00:02:42,071 --> 00:02:44,154
في القضاة مكتب للعمل.
سيمون لا يزال يتعافى في

58
00:02:44,156 --> 00:02:46,782
سيمون لا يزال يتعافى في
المنزل و نرسل له أكثر AGT

59
00:02:46,784 --> 00:02:49,451
المنزل و نرسل له أكثر AGT
الحب, ولكن هذا يعني الانتقال

60
00:02:49,453 --> 00:02:51,036
الحب, ولكن هذا يعني الانتقال
إلى الأمام, لدينا غيرها من ثلاثة قضاة

61
00:02:51,038 --> 00:02:52,121
إلى الأمام, لدينا غيرها من ثلاثة قضاة
سيتم القيام رفع الأحمال الثقيلة

62
00:02:52,123 --> 00:02:55,791
سيتم القيام رفع الأحمال الثقيلة
دون سيمون.

63
00:02:55,793 --> 00:03:00,170
دون سيمون.
حتى الآن دعونا نسمع

64
00:03:00,172 --> 00:03:04,007
حتى الآن دعونا نسمع
لدينا "AGT" القضاة

65
00:03:04,009 --> 00:03:09,138
لدينا "AGT" القضاة
هايدي كلوم, هاوي مانديل ،

66
00:03:09,140 --> 00:03:10,389
هايدي كلوم, هاوي مانديل ، 
وهو

67
00:03:10,391 --> 00:03:18,313
وهو
صوفيا فيرغارا.

68
00:03:18,315 --> 00:03:19,982
صوفيا فيرغارا.
هاوي يمكنك نقل الرجل.

69
00:03:19,984 --> 00:03:22,318
هاوي يمكنك نقل الرجل.
كيف تحب الجديد

70
00:03:22,320 --> 00:03:23,068
كيف تحب الجديد
الموقف هنا ؟

71
00:03:23,070 --> 00:03:24,153
الموقف هنا ؟ 
&gt;&gt; هاوي: أن نكون صادقين, نحن

72
00:03:24,155 --> 00:03:26,229
&gt;&gt; هاوي: أن نكون صادقين, نحن
أدرك سيمون هو لا يمكن الاستغناء عنه

73
00:03:26,231 --> 00:03:28,449
أدرك سيمون هو لا يمكن الاستغناء عنه
ولكن الذين لا يرغبون في المشاركة

74
00:03:28,451 --> 00:03:29,533
ولكن الذين لا يرغبون في المشاركة
أكثر من رائع يا رجل

75
00:03:29,535 --> 00:03:30,409
أكثر من رائع يا رجل
ساندويتش في التاريخ ؟

76
00:03:30,411 --> 00:03:33,287
ساندويتش في التاريخ ؟ 
جميع المزاح جانبا, سيمون, أعلم

77
00:03:33,289 --> 00:03:34,955
جميع المزاح جانبا, سيمون, أعلم
يشاهد العرض ، نحن نحب

78
00:03:34,957 --> 00:03:36,623
يشاهد العرض ، نحن نحب
لك قلوبنا معك ،

79
00:03:36,625 --> 00:03:38,250
لك قلوبنا معك ، 
صديقي أعود بسرعة

80
00:03:38,252 --> 00:03:39,793
صديقي أعود بسرعة
&gt;&gt; نحن نفتقدك

81
00:03:39,795 --> 00:03:41,754
&gt;&gt; نحن نفتقدك
&gt;&gt; دعونا الحصول على هذا الحفل.

82
00:03:41,756 --> 00:03:42,513
&gt;&gt; دعونا الحصول على هذا الحفل.
&gt;&gt; هذا صحيح.

83
00:03:42,515 --> 00:03:42,846
&gt;&gt; هذا صحيح.
حسنا

84
00:03:42,848 --> 00:03:45,340
حسنا
ها نحن ذا

85
00:03:45,342 --> 00:03:46,925
ها نحن ذا
11 أعمال قادمة.

86
00:03:46,927 --> 00:03:48,010
11 أعمال قادمة.
تذكر خمسة فقط يمكن البقاء على قيد الحياة ،

87
00:03:48,012 --> 00:03:49,052
تذكر خمسة فقط يمكن البقاء على قيد الحياة ، 
لذا يجب أن التصويت.

88
00:03:49,054 --> 00:03:51,180
لذا يجب أن التصويت.
ونحن في طريقنا عبر

89
00:03:51,182 --> 00:03:52,773
ونحن في طريقنا عبر
البلد في أول الفعل ،

90
00:03:52,775 --> 00:03:54,349
البلد في أول الفعل ، 
فورت لودرديل ، فلوريدا

91
00:03:54,351 --> 00:03:55,934
فورت لودرديل ، فلوريدا
هل تعلم الرقص هو واحد من تلك

92
00:03:55,936 --> 00:03:57,519
هل تعلم الرقص هو واحد من تلك
الأشياء التي يمكن أن انتزاع لك الشباب

93
00:03:57,521 --> 00:03:59,113
الأشياء التي يمكن أن انتزاع لك الشباب
والسيطرة على حياتك كلها.

94
00:03:59,115 --> 00:04:01,231
والسيطرة على حياتك كلها.
حسنا, هذه مجموعة من الأطفال

95
00:04:01,233 --> 00:04:02,316
حسنا, هذه مجموعة من الأطفال
بالفعل شعور القوة الكاملة

96
00:04:02,318 --> 00:04:04,943
بالفعل شعور القوة الكاملة
تلك العاطفة!

97
00:04:04,945 --> 00:04:09,740
تلك العاطفة!
إنه الرقص بلدة الأسرة.

98
00:04:09,742 --> 00:04:11,784
إنه الرقص بلدة الأسرة.
&gt;&gt; مرحبا يا رفاق.

99
00:04:11,786 --> 00:04:13,786
&gt;&gt; مرحبا يا رفاق.
&gt;&gt; هل أنت مستعد

100
00:04:13,788 --> 00:04:15,245
&gt;&gt; هل أنت مستعد
&gt;&gt; مرحبا جميعا

101
00:04:15,247 --> 00:04:18,174
&gt;&gt; مرحبا جميعا
&gt;&gt; نحن مجموعة من الراقصات 49

102
00:04:18,176 --> 00:04:19,708
&gt;&gt; نحن مجموعة من الراقصات 49
&gt;&gt; من جميع مناحي الحياة.

103
00:04:19,710 --> 00:04:22,127
&gt;&gt; من جميع مناحي الحياة.
&gt;&gt; معا نحن -

104
00:04:22,129 --> 00:04:24,922
&gt;&gt; معا نحن -
&gt;&gt; الرقص المدينة العائلة

105
00:04:24,924 --> 00:04:27,466
&gt;&gt; الرقص المدينة العائلة
&gt;&gt; لقد انضم الرقص المدينة العائلة

106
00:04:27,468 --> 00:04:28,801
&gt;&gt; لقد انضم الرقص المدينة العائلة
عندما كان عمره 3 سنوات

107
00:04:28,803 --> 00:04:29,935
عندما كان عمره 3 سنوات
&gt;&gt; 8 سنوات

108
00:04:29,937 --> 00:04:31,720
&gt;&gt; 8 سنوات
&gt;&gt; 12 عاما.

109
00:04:31,722 --> 00:04:33,280
&gt;&gt; 12 عاما.
&gt;&gt; الرقص البلدة عائلة هو مكان

110
00:04:33,282 --> 00:04:35,641
&gt;&gt; الرقص البلدة عائلة هو مكان
حيث يمكنك أن تأتي أنت يمكن

111
00:04:35,643 --> 00:04:37,726
حيث يمكنك أن تأتي أنت يمكن
أحب بغض النظر عن من أنت.

112
00:04:37,728 --> 00:04:38,560
أحب بغض النظر عن من أنت.
لا أحد قضاة لك.

113
00:04:38,562 --> 00:04:42,031
لا أحد قضاة لك.
&gt;&gt; و أنا سعيد أن أكون قد

114
00:04:42,033 --> 00:04:43,115
&gt;&gt; و أنا سعيد أن أكون قد
هذه المجموعة المدهشة

115
00:04:43,117 --> 00:04:46,068
هذه المجموعة المدهشة
&gt;&gt; كلنا كأسرة عمل سوبر

116
00:04:46,070 --> 00:04:46,452
&gt;&gt; كلنا كأسرة عمل سوبر
بجد

117
00:04:46,454 --> 00:04:49,738
بجد
نحن دائما التمرين

118
00:04:49,740 --> 00:04:50,164
نحن دائما التمرين
دون توقف.

119
00:04:50,166 --> 00:04:51,465
دون توقف.
&gt;&gt; في الحقيقة أعتقد قدمي

120
00:04:51,467 --> 00:04:55,494
&gt;&gt; في الحقيقة أعتقد قدمي
الرقص الآن.

121
00:04:55,496 --> 00:04:57,287
الرقص الآن.
&gt;&gt; حلمت الرقص.

122
00:04:57,289 --> 00:04:58,455
&gt;&gt; حلمت الرقص.
&gt;&gt; حلمي هو أن يكون

123
00:04:58,457 --> 00:04:59,289
&gt;&gt; حلمي هو أن يكون
راقصة محترفة.

124
00:04:59,291 --> 00:05:00,399
راقصة محترفة.
&gt;&gt; الرقص المهنية لها.

125
00:05:00,401 --> 00:05:00,966
&gt;&gt; الرقص المهنية لها.
&gt;&gt; حلمي.

126
00:05:00,968 --> 00:05:02,517
&gt;&gt; حلمي.
&gt;&gt; حلمي.

127
00:05:02,519 --> 00:05:04,336
&gt;&gt; حلمي.
&gt;&gt; حلمنا هو أن تصبح ...

128
00:05:04,338 --> 00:05:06,588
&gt;&gt; حلمنا هو أن تصبح ... 
&gt;&gt; الراقصين المحترفين.

129
00:05:06,590 --> 00:05:07,965
&gt;&gt; الراقصين المحترفين.
&gt;&gt; ما هو حلمك

130
00:05:07,967 --> 00:05:10,926
&gt;&gt; ما هو حلمك
&gt;&gt; حلمي قد حان بالفعل

131
00:05:10,928 --> 00:05:13,428
&gt;&gt; حلمي قد حان بالفعل
صحيح انها في الأساس على

132
00:05:13,430 --> 00:05:14,129
صحيح انها في الأساس على
"أميركا حصلت على المواهب.

133
00:05:14,131 --> 00:05:16,631
"أميركا حصلت على المواهب.
&gt;&gt; أنتم تستحقون أن المضي قدما

134
00:05:16,633 --> 00:05:20,986
&gt;&gt; أنتم تستحقون أن المضي قدما
العرض المباشر

135
00:05:20,988 --> 00:05:23,188
العرض المباشر
&gt;&gt; حتى أنها لا تشعر الحقيقي

136
00:05:23,190 --> 00:05:24,481
&gt;&gt; حتى أنها لا تشعر الحقيقي
&gt;&gt; هذا سيكون بالتأكيد

137
00:05:24,483 --> 00:05:25,607
&gt;&gt; هذا سيكون بالتأكيد
أكبر أداء حياتي

138
00:05:25,609 --> 00:05:27,442
أكبر أداء حياتي
&gt;&gt; نأمل أن أمريكا ترى

139
00:05:27,444 --> 00:05:28,661
&gt;&gt; نأمل أن أمريكا ترى
الثقافات المختلفة و كيفية

140
00:05:28,663 --> 00:05:30,079
الثقافات المختلفة و كيفية
كل ذلك يأتي معا لإظهار لدينا

141
00:05:30,081 --> 00:05:31,363
كل ذلك يأتي معا لإظهار لدينا
أحب الرقص

142
00:05:31,365 --> 00:05:32,865
أحب الرقص
&gt;&gt; أريد هذا أكثر من أي وقت مضى.

143
00:05:32,867 --> 00:05:35,033
&gt;&gt; أريد هذا أكثر من أي وقت مضى.
&gt;&gt; نحن جميعا قد تكون مختلفة

144
00:05:35,035 --> 00:05:37,202
&gt;&gt; نحن جميعا قد تكون مختلفة
&gt;&gt; ولكن لدينا هدف واحد.

145
00:05:37,204 --> 00:05:40,339
&gt;&gt; ولكن لدينا هدف واحد.
&gt;&gt; للفوز "AGT."

146
00:05:40,341 --> 00:05:42,291
&gt;&gt; للفوز "AGT."
&gt;&gt; و هذا ما جئنا هنا

147
00:05:42,293 --> 00:05:42,791
&gt;&gt; و هذا ما جئنا هنا
أن تفعل.

148
00:05:42,793 --> 00:05:43,959
أن تفعل.
&gt;&gt; هل أنت مستعد

149
00:05:43,961 --> 00:05:46,628
&gt;&gt; هل أنت مستعد
&gt;&gt; لقد ولدت جاهزة.

150
00:05:46,630 --> 00:05:49,473
&gt;&gt; لقد ولدت جاهزة.
[ تصفيق ]

151
00:05:50,492 --> 00:05:58,816
كا

152
00:06:03,605 --> 00:06:11,412
كا

153
00:06:15,141 --> 00:06:23,757
كا

154
00:06:27,278 --> 00:06:36,645
كا

155
00:06:40,917 --> 00:06:49,658
كا

156
00:06:53,638 --> 00:07:00,502
كا

157
00:07:04,482 --> 00:07:11,847
كا

158
00:07:15,618 --> 00:07:22,775
كا

159
00:07:27,464 --> 00:07:36,246
كا

160
00:07:40,226 --> 00:07:47,883
كا

161
00:07:52,088 --> 00:07:59,895
كا

162
00:08:03,833 --> 00:08:11,740
كا

163
00:08:17,889 --> 00:08:22,334
[ هتاف وتصفيق

164
00:08:25,980 --> 00:08:30,300
&gt;&gt; تيري: الرقص المدينة العائلة!
صوفيا أنت على قدميك

165
00:08:30,302 --> 00:08:33,378
صوفيا أنت على قدميك
&gt;&gt; يا إلهي ،

166
00:08:33,380 --> 00:08:33,828
&gt;&gt; يا إلهي ، 
الكمال

167
00:08:33,830 --> 00:08:35,422
الكمال
شكرا يا شباب

168
00:08:35,424 --> 00:08:38,425
شكرا يا شباب
أعني مثل هذه مجموعة كبيرة

169
00:08:38,427 --> 00:08:40,260
أعني مثل هذه مجموعة كبيرة
أنا أحب أن تعلم الملعب ،

170
00:08:40,262 --> 00:08:42,429
أنا أحب أن تعلم الملعب ، 
انها دقيقة جدا ،

171
00:08:42,431 --> 00:08:43,305
انها دقيقة جدا ، 
تصميم مدهش.

172
00:08:43,307 --> 00:08:48,676
تصميم مدهش.
أنا أحب كيف يمكنك الرجال

173
00:08:48,678 --> 00:08:50,428
أنا أحب كيف يمكنك الرجال
إدماج مختلف الأعمار

174
00:08:50,430 --> 00:08:51,989
إدماج مختلف الأعمار
لأن هناك القليل من الشباب

175
00:08:51,991 --> 00:08:53,565
لأن هناك القليل من الشباب
الاطفال وهناك القديمة.

176
00:08:53,567 --> 00:08:54,232
الاطفال وهناك القديمة.
انها مذهلة

177
00:08:54,234 --> 00:08:56,026
انها مذهلة
أعتقد أنكم قام بعمل عظيم

178
00:08:56,028 --> 00:08:57,944
أعتقد أنكم قام بعمل عظيم
مع هذه الأغنية في هذا الإعداد

179
00:08:57,946 --> 00:08:59,154
مع هذه الأغنية في هذا الإعداد
أن كنت.

180
00:08:59,156 --> 00:08:59,729
أن كنت.
هذا كان على حق

181
00:08:59,731 --> 00:09:04,451
هذا كان على حق
[ تصفيق ]

182
00:09:04,453 --> 00:09:05,727
[ تصفيق ]
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

183
00:09:05,729 --> 00:09:08,905
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: ليس فقط ذلك ،

184
00:09:08,907 --> 00:09:10,332
&gt;&gt; هاوي: ليس فقط ذلك ، 
اعتقدت أنك حقا في

185
00:09:10,334 --> 00:09:10,507
اعتقدت أنك حقا في
لحظة

186
00:09:10,509 --> 00:09:12,667
لحظة
مع الأقنعة ، يجب أن يكون

187
00:09:12,669 --> 00:09:13,919
مع الأقنعة ، يجب أن يكون
من الصعب على التنفس.

188
00:09:13,921 --> 00:09:16,129
من الصعب على التنفس.
بالنسبة لي كان COVID يلتقي الكونغا

189
00:09:16,131 --> 00:09:16,889
بالنسبة لي كان COVID يلتقي الكونغا
أنا لا أعرف ما كان عليه

190
00:09:16,891 --> 00:09:17,839
أنا لا أعرف ما كان عليه
ولكن كان من المدهش

191
00:09:17,841 --> 00:09:19,716
ولكن كان من المدهش
و أنكم جميعا-ما

192
00:09:19,718 --> 00:09:24,012
و أنكم جميعا-ما
طريقة رائعة لبدء العرض.

193
00:09:24,014 --> 00:09:26,815
طريقة رائعة لبدء العرض.
&gt;&gt; هايدي: أنا أعرف ما كان عليه

194
00:09:26,817 --> 00:09:28,058
&gt;&gt; هايدي: أنا أعرف ما كان عليه
&gt;&gt; هاوي: شكرا لك.

195
00:09:28,060 --> 00:09:30,727
&gt;&gt; هاوي: شكرا لك.
أنها أحب بلدي الحكم

196
00:09:30,729 --> 00:09:32,529
أنها أحب بلدي الحكم
&gt;&gt; هايدي: كان ذلك على النار ،

197
00:09:32,531 --> 00:09:33,346
&gt;&gt; هايدي: كان ذلك على النار ، 
كانت جميلة جدا

198
00:09:33,348 --> 00:09:35,273
كانت جميلة جدا
فإنه يظهر لك عندما يكون لديك ذلك

199
00:09:35,275 --> 00:09:36,742
فإنه يظهر لك عندما يكون لديك ذلك
الكثير من العاطفة و أنت تعيش على

200
00:09:36,744 --> 00:09:38,902
الكثير من العاطفة و أنت تعيش على
حلمك, لا شيء يمكن أن يوقف لك

201
00:09:38,904 --> 00:09:39,361
حلمك, لا شيء يمكن أن يوقف لك
يا شباب

202
00:09:39,363 --> 00:09:41,029
يا شباب
حتى مع أقنعة.

203
00:09:41,031 --> 00:09:43,031
حتى مع أقنعة.
و في الوباء ، يا رفاق

204
00:09:43,033 --> 00:09:46,201
و في الوباء ، يا رفاق
كانت رهيبة جدا.

205
00:09:46,203 --> 00:09:50,705
كانت رهيبة جدا.
أشعر أنك رقصت

206
00:09:50,707 --> 00:09:51,331
أشعر أنك رقصت
في

207
00:09:51,333 --> 00:09:52,165
في
&gt;&gt; تيري: الرقص بلدة الأسرة ،

208
00:09:52,167 --> 00:09:54,209
&gt;&gt; تيري: الرقص بلدة الأسرة ، 
هذا السؤال هو روبي, كيف

209
00:09:54,211 --> 00:09:55,285
هذا السؤال هو روبي, كيف
هل تستمرون مثل كبير

210
00:09:55,287 --> 00:10:02,759
هل تستمرون مثل كبير
مجموعة معا من خلال تأمين

211
00:10:02,761 --> 00:10:05,595
مجموعة معا من خلال تأمين
&gt;&gt; [ غير مسموع ]

212
00:10:05,597 --> 00:10:07,380
&gt;&gt; [ غير مسموع ]
&gt;&gt; تيري: يا روبي, حسنا, لقد

213
00:10:07,382 --> 00:10:08,440
&gt;&gt; تيري: يا روبي, حسنا, لقد
فعل ذلك

214
00:10:08,442 --> 00:10:09,057
فعل ذلك
بالتوفيق الليلة الرقص المدينة

215
00:10:09,059 --> 00:10:10,225
بالتوفيق الليلة الرقص المدينة
الأسرة

216
00:10:10,227 --> 00:10:11,268
الأسرة
و ها نحن ذا

217
00:10:11,270 --> 00:10:12,352
و ها نحن ذا
التصويت مفتوح من الآن وحتى يبقى

218
00:10:12,354 --> 00:10:13,395
التصويت مفتوح من الآن وحتى يبقى
مفتوحة حتى الساعة 7:00 صباحا الشرقية

219
00:10:13,397 --> 00:10:16,064
مفتوحة حتى الساعة 7:00 صباحا الشرقية
غدا

220
00:10:16,066 --> 00:10:18,150
غدا
الحصول على الانترنت في NBC.COM أو استخدام

221
00:10:18,152 --> 00:10:20,235
الحصول على الانترنت في NBC.COM أو استخدام
الرسمية AGT التطبيق

222
00:10:20,237 --> 00:10:21,862
الرسمية AGT التطبيق
يمكنك تحميل هذا من

223
00:10:21,864 --> 00:10:23,956
يمكنك تحميل هذا من
متجر التطبيقات أو GOOGLE PLAY

224
00:10:23,958 --> 00:10:29,169
متجر التطبيقات أو GOOGLE PLAY
هيا كل ما يصل إلى لك.

225
00:10:29,171 --> 00:10:33,582
هيا كل ما يصل إلى لك.
&gt;&gt; المذيع: الخروج.

226
00:10:33,584 --> 00:10:35,333
&gt;&gt; المذيع: الخروج.
&gt;&gt; هاوي: انها مثيرة ،

227
00:10:35,335 --> 00:10:35,717
&gt;&gt; هاوي: انها مثيرة ، 
رشيقة

228
00:10:35,719 --> 00:10:42,215
رشيقة
لديك كل شيء.

229
00:10:42,217 --> 00:10:47,512
لديك كل شيء.
[ الجمهور يتفاعل

230
00:10:47,514 --> 00:10:49,139
[ الجمهور يتفاعل
&gt;&gt; صوفيا: لقد كانت مباراة رائعة

231
00:10:49,141 --> 00:10:49,772
&gt;&gt; صوفيا: لقد كانت مباراة رائعة
هايدي أنا و الحصول على

232
00:10:49,774 --> 00:11:00,025
هايدي أنا و الحصول على
صرخة الرعب

233
00:11:00,027 --> 00:11:02,035
صرخة الرعب
&gt;&gt; تيري: أنت تعرف, القضاة

234
00:11:02,037 --> 00:11:03,111
&gt;&gt; تيري: أنت تعرف, القضاة
غالبا ما ينصح المطربين لا تفعل

235
00:11:03,113 --> 00:11:04,154
غالبا ما ينصح المطربين لا تفعل
الأغنية الأصلية في

236
00:11:04,156 --> 00:11:06,281
الأغنية الأصلية في
الاختبارات.

237
00:11:06,283 --> 00:11:07,908
الاختبارات.
لكن هذا الرجل يريد أن يقول له

238
00:11:07,910 --> 00:11:11,077
لكن هذا الرجل يريد أن يقول له
قصة مؤلمة و هو مسمر!

239
00:11:11,079 --> 00:11:12,120
قصة مؤلمة و هو مسمر!
AGT هو الثاني له فرصة للعيش

240
00:11:12,122 --> 00:11:14,214
AGT هو الثاني له فرصة للعيش
حلمه.

241
00:11:14,216 --> 00:11:20,220
حلمه.
وهنا نولان نيل.

242
00:11:20,222 --> 00:11:22,881
وهنا نولان نيل.
&gt;&gt; المجموعة في شرق تينيسي ،

243
00:11:22,883 --> 00:11:25,175
&gt;&gt; المجموعة في شرق تينيسي ، 
في البلد ، مع والدي.

244
00:11:25,177 --> 00:11:27,853
في البلد ، مع والدي.
أبي كافح مع المخدرات ،

245
00:11:27,855 --> 00:11:28,145
أبي كافح مع المخدرات ، 
الكحول.

246
00:11:28,147 --> 00:11:29,771
الكحول.
الذين يعيشون هناك في القليل

247
00:11:29,773 --> 00:11:31,948
الذين يعيشون هناك في القليل
منزل في وسط اللا مكان ،

248
00:11:31,950 --> 00:11:33,516
منزل في وسط اللا مكان ، 
كنت وحيدا تائها

249
00:11:33,518 --> 00:11:34,576
كنت وحيدا تائها
الموسيقى كان أول شيء

250
00:11:34,578 --> 00:11:36,561
الموسيقى كان أول شيء
كان من السهل, مثل كل شيء آخر

251
00:11:36,563 --> 00:11:37,762
كان من السهل, مثل كل شيء آخر
حاولت لم أستطع اللحاق

252
00:11:37,764 --> 00:11:38,730
حاولت لم أستطع اللحاق
البيسبول صحيح لم أتمكن من الحصول على

253
00:11:38,732 --> 00:11:41,900
البيسبول صحيح لم أتمكن من الحصول على
كرة السلة, كسرت كل

254
00:11:41,902 --> 00:11:42,150
كرة السلة, كسرت كل
الأصابع.

255
00:11:42,152 --> 00:11:44,110
الأصابع.
ولكن أتذكر التقاط بلدي

256
00:11:44,112 --> 00:11:45,737
ولكن أتذكر التقاط بلدي
الأب الغيتار كنت تلعب

257
00:11:45,739 --> 00:11:46,112
الأب الغيتار كنت تلعب
ذلك

258
00:11:46,114 --> 00:11:47,697
ذلك
أود أن أسمع تلك السحر

259
00:11:47,699 --> 00:11:50,459
أود أن أسمع تلك السحر
ألحان قل لي أنني لم أكن

260
00:11:50,461 --> 00:11:50,867
ألحان قل لي أنني لم أكن
وحده.

261
00:11:50,869 --> 00:11:52,994
وحده.
و جعلني أشعر فقط

262
00:11:52,996 --> 00:11:54,120
و جعلني أشعر فقط
لحظة, وأود أن تكون جميع

263
00:11:54,122 --> 00:11:54,621
لحظة, وأود أن تكون جميع
صحيح.

264
00:11:54,623 --> 00:11:57,216
صحيح.
و بدأت الشرب فقط مثل

265
00:11:57,218 --> 00:11:58,375
و بدأت الشرب فقط مثل
أبي

266
00:11:58,377 --> 00:11:58,926
أبي
أنا فقط من شأنه أن يفجر أي

267
00:11:58,928 --> 00:12:03,964
أنا فقط من شأنه أن يفجر أي
فرصة أتيحت لي.

268
00:12:03,966 --> 00:12:07,000
فرصة أتيحت لي.
وعندما استيقظت من هذا

269
00:12:07,002 --> 00:12:09,328
وعندما استيقظت من هذا
بعد 24 عاما ، يا إلهي ،

270
00:12:09,330 --> 00:12:11,972
بعد 24 عاما ، يا إلهي ، 
الأضرار التي كنت قد فعلت

271
00:12:11,974 --> 00:12:14,516
الأضرار التي كنت قد فعلت
كل شخص في حياتي.

272
00:12:14,518 --> 00:12:16,351
كل شخص في حياتي.
الآن أنا على وشك أن 15 شهرا

273
00:12:16,353 --> 00:12:22,190
الآن أنا على وشك أن 15 شهرا
أكثر

274
00:12:22,192 --> 00:12:26,069
أكثر
&gt;&gt; سيمون: أعتقد أنك جدا

275
00:12:26,071 --> 00:12:28,196
&gt;&gt; سيمون: أعتقد أنك جدا
ملهمة, نولان

276
00:12:28,198 --> 00:12:29,364
ملهمة, نولان
&gt;&gt; هناك شيء حول

277
00:12:29,366 --> 00:12:30,398
&gt;&gt; هناك شيء حول
القيادة القيادة حتى

278
00:12:30,400 --> 00:12:31,866
القيادة القيادة حتى
على حافة العمل.

279
00:12:31,868 --> 00:12:33,401
على حافة العمل.
انها نوع من مثل الموسيقى ، يمكنك

280
00:12:33,403 --> 00:12:35,453
انها نوع من مثل الموسيقى ، يمكنك
الذهاب إلى أي مكان تريد أن تذهب مع

281
00:12:35,455 --> 00:12:35,829
الذهاب إلى أي مكان تريد أن تذهب مع
ذلك

282
00:12:35,831 --> 00:12:38,039
ذلك
أين العالم يبطئ

283
00:12:38,041 --> 00:12:39,082
أين العالم يبطئ
والوقت لا يزال قائما.

284
00:12:39,084 --> 00:12:40,875
والوقت لا يزال قائما.
كنت في السيطرة حيث

285
00:12:40,877 --> 00:12:42,294
كنت في السيطرة حيث
في نهاية المطاف في حياتك.

286
00:12:42,296 --> 00:12:43,586
في نهاية المطاف في حياتك.
انها بالتأكيد فترة طويلة

287
00:12:43,588 --> 00:12:44,004
انها بالتأكيد فترة طويلة
الطريق

288
00:12:44,006 --> 00:12:45,030
الطريق
أريد أن أكون سعيدة

289
00:12:45,032 --> 00:12:48,049
أريد أن أكون سعيدة
أن قوة الموسيقى.

290
00:12:48,051 --> 00:12:49,384
أن قوة الموسيقى.
خرجت على المسرح

291
00:12:49,386 --> 00:12:49,959
خرجت على المسرح
الليلة أستطيع أن أشعر به

292
00:12:49,961 --> 00:12:51,803
الليلة أستطيع أن أشعر به
إنه هناك

293
00:12:51,805 --> 00:12:58,652
إنه هناك
[ هتاف وتصفيق

294
00:13:18,398 --> 00:13:39,484
البعوض 
البعوض

295
00:13:42,755 --> 00:13:50,111
ｶ اسمحوا لي أن أسمع المفضلة لدينا S
أغنية ｶ

296
00:13:50,113 --> 00:13:54,115
أغنية ｶ
ｶ إذا كنت هناك على

297
00:13:54,117 --> 00:13:55,950
ｶ إذا كنت هناك على
الجانب الآخر ｶ

298
00:13:55,952 --> 00:14:01,857
الجانب الآخر ｶ
ｶ ترسل لي فراشة ｶ

299
00:14:01,859 --> 00:14:08,162
ｶ ترسل لي فراشة ｶ
ｶ ويقولون بعض الإيمان ｶ

300
00:14:08,164 --> 00:14:11,499
ｶ ويقولون بعض الإيمان ｶ
ｶ الآن أنا فقط بحاجة إلى علامة ｶ

301
00:14:11,501 --> 00:14:20,642
ｶ الآن أنا فقط بحاجة إلى علامة ｶ
ｶ علامة ｶ

302
00:14:20,644 --> 00:14:24,687
ｶ علامة ｶ
ｶ ترسل لي فراشة ، والسماح لها ب

303
00:14:24,689 --> 00:14:26,965
ｶ ترسل لي فراشة ، والسماح لها ب
لون عينيك ｶ

304
00:14:26,967 --> 00:14:33,087
لون عينيك ｶ
ｶ تظهر لي نجم السقوط ،

305
00:14:33,089 --> 00:14:35,223
ｶ تظهر لي نجم السقوط ، 
ثانيا أنا أتساءل أين كنت

306
00:14:35,225 --> 00:14:35,749
ثانيا أنا أتساءل أين كنت
هي ｶ

307
00:14:35,751 --> 00:14:39,861
هي ｶ
ｶ اسمحوا لي أن أسمع المفضلة لدينا

308
00:14:39,863 --> 00:14:40,962
ｶ اسمحوا لي أن أسمع المفضلة لدينا
أغنية ｶ

309
00:14:40,964 --> 00:14:45,041
أغنية ｶ
ｶ إذا كنت هناك على

310
00:14:45,043 --> 00:14:46,593
ｶ إذا كنت هناك على
الجانب الآخر ｶ

311
00:14:46,595 --> 00:14:50,638
الجانب الآخر ｶ
ｶ أعرف أنك هناك على

312
00:14:50,640 --> 00:14:56,686
ｶ أعرف أنك هناك على
الجانب الآخر ｶ

313
00:14:56,688 --> 00:15:01,683
الجانب الآخر ｶ
ｶ ترسل لي فراشة ｶ

314
00:15:01,685 --> 00:15:07,021
ｶ ترسل لي فراشة ｶ
ｶ MMM ، أرسل لي فراشة ｶ

315
00:15:07,023 --> 00:15:17,323
ｶ MMM ، أرسل لي فراشة ｶ
[ هتاف وتصفيق

316
00:15:17,325 --> 00:15:19,159
[ هتاف وتصفيق
&gt;&gt; تيري: "نولان" نيل

317
00:15:19,161 --> 00:15:21,911
&gt;&gt; تيري: "نولان" نيل
&gt;&gt; ما الأمر يا رجل ؟

318
00:15:21,913 --> 00:15:23,413
&gt;&gt; ما الأمر يا رجل ؟ 
&gt;&gt; تيري: لا يصدق

319
00:15:23,415 --> 00:15:25,081
&gt;&gt; تيري: لا يصدق
&gt;&gt; شكرا لك يا أخي

320
00:15:25,083 --> 00:15:27,275
&gt;&gt; شكرا لك يا أخي
&gt;&gt; تيري: هايدي.

321
00:15:27,277 --> 00:15:28,710
&gt;&gt; تيري: هايدي.
&gt;&gt; هايدي: نولان.

322
00:15:28,712 --> 00:15:30,137
&gt;&gt; هايدي: نولان.
مرحبا نولان.

323
00:15:30,139 --> 00:15:32,747
مرحبا نولان.
هذا جميل ،

324
00:15:32,749 --> 00:15:36,384
هذا جميل ، 
الأغنية الأصلية ، نعم

325
00:15:36,386 --> 00:15:37,260
الأغنية الأصلية ، نعم
&gt;&gt; نعم

326
00:15:37,262 --> 00:15:38,245
&gt;&gt; نعم
&gt;&gt; هايدي: يروي قصتك

327
00:15:38,247 --> 00:15:40,263
&gt;&gt; هايدي: يروي قصتك
و سمعت الكثير من العواطف في

328
00:15:40,265 --> 00:15:42,640
و سمعت الكثير من العواطف في
صوتك عندما تغني سمعت

329
00:15:42,642 --> 00:15:43,892
صوتك عندما تغني سمعت
الكثير من الحزن ولكن سمعت

330
00:15:43,894 --> 00:15:45,259
الكثير من الحزن ولكن سمعت
نأمل أيضا الكثير من جميلة

331
00:15:45,261 --> 00:15:46,561
نأمل أيضا الكثير من جميلة
الأشياء في صوتك

332
00:15:46,563 --> 00:15:49,397
الأشياء في صوتك
اعتقدت أن كان على الفور

333
00:15:49,399 --> 00:15:50,064
اعتقدت أن كان على الفور
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك

334
00:15:50,066 --> 00:15:52,275
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك
هذا يعني الكثير منك

335
00:15:52,277 --> 00:15:52,775
هذا يعني الكثير منك
شكرا لك.

336
00:15:52,777 --> 00:15:54,903
شكرا لك.
&gt;&gt; تيري: صوفيا.

337
00:15:54,905 --> 00:15:55,554
&gt;&gt; تيري: صوفيا.
&gt;&gt; صوفيا: أعتقد أن هذا كان

338
00:15:55,556 --> 00:15:57,605
&gt;&gt; صوفيا: أعتقد أن هذا كان
أفضل من آخر مرة

339
00:15:57,607 --> 00:15:58,740
أفضل من آخر مرة
سمعتك.

340
00:15:58,742 --> 00:16:00,742
سمعتك.
قصصك دائما

341
00:16:00,744 --> 00:16:01,609
قصصك دائما
مفجع ولكن في نفس

342
00:16:01,611 --> 00:16:02,544
مفجع ولكن في نفس
الوقت حتى النهضة

343
00:16:02,546 --> 00:16:05,321
الوقت حتى النهضة
أعتقد أنك شجاع جدا أن يأتي

344
00:16:05,323 --> 00:16:08,491
أعتقد أنك شجاع جدا أن يأتي
هنا مع الأغنية الأصلية ،

345
00:16:08,493 --> 00:16:09,751
هنا مع الأغنية الأصلية ، 
إلى هذه المرحلة.

346
00:16:09,753 --> 00:16:11,711
إلى هذه المرحلة.
أنا أحب ذلك.

347
00:16:11,713 --> 00:16:12,804
أنا أحب ذلك.
&gt;&gt; شكرا لك

348
00:16:12,806 --> 00:16:13,889
&gt;&gt; شكرا لك
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

349
00:16:13,891 --> 00:16:15,723
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: أنا أتفق مع زملائي

350
00:16:15,725 --> 00:16:16,382
&gt;&gt; هاوي: أنا أتفق مع زملائي
القضاة هنا.

351
00:16:16,384 --> 00:16:19,594
القضاة هنا.
كما قال سيمون في مقطع

352
00:16:19,596 --> 00:16:21,137
كما قال سيمون في مقطع
قبل كنت ملهمة.

353
00:16:21,139 --> 00:16:21,796
قبل كنت ملهمة.
الكثير من الناس يأتون إلى هنا

354
00:16:21,798 --> 00:16:22,639
الكثير من الناس يأتون إلى هنا
بما في ذلك نفسك وتقول لنا

355
00:16:22,641 --> 00:16:24,682
بما في ذلك نفسك وتقول لنا
قصة رحلتهم ،

356
00:16:24,684 --> 00:16:26,100
قصة رحلتهم ، 
كفاح الناس

357
00:16:26,102 --> 00:16:27,352
كفاح الناس
العقبات للذهاب أكثر

358
00:16:27,354 --> 00:16:28,436
العقبات للذهاب أكثر
ولكن أعتقد أن في هذا الوقت في

359
00:16:28,438 --> 00:16:29,988
ولكن أعتقد أن في هذا الوقت في
العالم, في حين تظهر على

360
00:16:29,990 --> 00:16:30,972
العالم, في حين تظهر على
الليلة نحن جميعا تكافح

361
00:16:30,974 --> 00:16:33,107
الليلة نحن جميعا تكافح
و يبحثون عن ذلك

362
00:16:33,109 --> 00:16:33,532
و يبحثون عن ذلك
الفراشة.

363
00:16:33,534 --> 00:16:34,651
الفراشة.
تواصلنا.

364
00:16:34,653 --> 00:16:35,810
تواصلنا.
و لديك هذا الشعور في

365
00:16:35,812 --> 00:16:37,596
و لديك هذا الشعور في
صوتك أننا جميعا-نحن

366
00:16:37,598 --> 00:16:38,947
صوتك أننا جميعا-نحن
جميعا نريد أن نكون متفائلين ،

367
00:16:38,949 --> 00:16:39,697
جميعا نريد أن نكون متفائلين ، 
تعطي الأمل في العالم.

368
00:16:39,699 --> 00:16:41,282
تعطي الأمل في العالم.
أنا أحب ذلك

369
00:16:41,284 --> 00:16:43,201
أنا أحب ذلك
حتى الآن المفضلة الأداء

370
00:16:43,203 --> 00:16:45,286
حتى الآن المفضلة الأداء
الليلة.

371
00:16:45,288 --> 00:16:46,955
الليلة.
&gt;&gt; شكرا لك

372
00:16:46,957 --> 00:16:49,290
&gt;&gt; شكرا لك
&gt;&gt; تيري: نولان قصتك

373
00:16:49,292 --> 00:16:50,650
&gt;&gt; تيري: نولان قصتك
حتى ملهمة

374
00:16:50,652 --> 00:16:51,251
حتى ملهمة
ما النصيحة التي

375
00:16:51,253 --> 00:16:53,086
ما النصيحة التي
أولئك الذين يمكن أن يحدث من خلال

376
00:16:53,088 --> 00:16:54,003
أولئك الذين يمكن أن يحدث من خلال
صعبة مرة ؟

377
00:16:54,005 --> 00:16:54,963
صعبة مرة ؟ 
&gt;&gt; يا رجل

378
00:16:54,965 --> 00:16:55,755
&gt;&gt; يا رجل
وأنت تسير لوضع على لي

379
00:16:55,757 --> 00:16:58,883
وأنت تسير لوضع على لي
حسنا

380
00:16:58,885 --> 00:17:00,268
حسنا
لقد انتظرت طوال حياتي أن

381
00:17:00,270 --> 00:17:01,719
لقد انتظرت طوال حياتي أن
يأتون إلى هنا من أجل هذه اللحظة.

382
00:17:01,721 --> 00:17:04,722
يأتون إلى هنا من أجل هذه اللحظة.
كل ما يمكنني قوله هو أنني لا تذكر

383
00:17:04,724 --> 00:17:09,143
كل ما يمكنني قوله هو أنني لا تذكر
مضت فترة طويلة جدا يجري في بلدي ماما

384
00:17:09,145 --> 00:17:12,522
مضت فترة طويلة جدا يجري في بلدي ماما
الطابق السفلي ، DOPESICK, بتوعك

385
00:17:12,524 --> 00:17:14,315
الطابق السفلي ، DOPESICK, بتوعك
كنت أعرف أن هناك أي فرصة

386
00:17:14,317 --> 00:17:14,515
كنت أعرف أن هناك أي فرصة
الأمل

387
00:17:14,517 --> 00:17:16,150
الأمل
ظللت أعيش وأبقى

388
00:17:16,152 --> 00:17:16,617
ظللت أعيش وأبقى
الباقين على قيد الحياة.

389
00:17:16,619 --> 00:17:19,337
الباقين على قيد الحياة.
إذا كنت يمكن أن مجرد عقد

390
00:17:19,339 --> 00:17:22,323
إذا كنت يمكن أن مجرد عقد
ثانيا الشمس سوف يلمع

391
00:17:22,325 --> 00:17:24,325
ثانيا الشمس سوف يلمع
مرة أخرى.

392
00:17:24,327 --> 00:17:27,128
مرة أخرى.
انها واحدة من بلدي LEYLYRICS

393
00:17:27,130 --> 00:17:28,538
انها واحدة من بلدي LEYLYRICS
ربما هذا هو جبني المكونات

394
00:17:28,540 --> 00:17:29,664
ربما هذا هو جبني المكونات
فقط اضغط على

395
00:17:29,666 --> 00:17:31,132
فقط اضغط على
فإنه يحصل على نحو أفضل

396
00:17:31,134 --> 00:17:32,058
فإنه يحصل على نحو أفضل
أنت لا تعرف الضرر الذي

397
00:17:32,060 --> 00:17:35,044
أنت لا تعرف الضرر الذي
هل الأسر إذا ذهبت بعيدا جدا

398
00:17:35,046 --> 00:17:35,311
هل الأسر إذا ذهبت بعيدا جدا
قريبا

399
00:17:35,313 --> 00:17:39,757
قريبا
لهذا السبب أنا هنا.

400
00:17:39,759 --> 00:17:40,400
لهذا السبب أنا هنا.
&gt;&gt; تيري: هذا هو مدهش ،

401
00:17:40,402 --> 00:17:40,858
&gt;&gt; تيري: هذا هو مدهش ، 
هذا هو أفضل نصيحة

402
00:17:40,860 --> 00:17:41,467
هذا هو أفضل نصيحة
بالتوفيق الليلة ، نولان

403
00:17:41,469 --> 00:17:42,510
بالتوفيق الليلة ، نولان
إذا كنت تحب نولان التصويت له.

404
00:17:42,512 --> 00:17:43,595
إذا كنت تحب نولان التصويت له.
XFINITY العملاء, يمكنك التصويت

405
00:17:43,597 --> 00:17:44,679
XFINITY العملاء, يمكنك التصويت
استخدام الخاص بك XFINITY صوت عن بعد.

406
00:17:44,681 --> 00:17:46,264
استخدام الخاص بك XFINITY صوت عن بعد.
فقط أقول "التصويت AGT"

407
00:17:46,266 --> 00:17:48,349
فقط أقول "التصويت AGT"
يمكن للجميع التصويت تصل إلى عشرة

408
00:17:48,351 --> 00:17:49,976
يمكن للجميع التصويت تصل إلى عشرة
مرات لكل فعل مع كل

409
00:17:49,978 --> 00:17:51,519
مرات لكل فعل مع كل
أسلوب التصويت.

410
00:17:51,521 --> 00:17:53,146
أسلوب التصويت.
القادمة ستكون

411
00:17:53,148 --> 00:17:54,731
القادمة ستكون
يضحك ملابسك الداخلية مع

412
00:17:54,733 --> 00:17:56,858
يضحك ملابسك الداخلية مع
الليلة الكوميدي, و في وقت لاحق ،

413
00:17:56,860 --> 00:17:57,900
الليلة الكوميدي, و في وقت لاحق ، 
المثيرة موسيقي يأخذ

414
00:17:57,902 --> 00:17:58,943
المثيرة موسيقي يأخذ
التطبيل حيث لم

415
00:17:58,945 --> 00:18:00,028
التطبيل حيث لم
قبل

416
00:18:00,030 --> 00:18:03,123
قبل
ابق هناك

417
00:18:16,762 --> 00:18:20,381
&gt;&gt; تيري: عندما يكون هذا الكوميدي
قلت له أمي ما أراد

418
00:18:20,383 --> 00:18:22,467
قلت له أمي ما أراد
هل كل ما سمعته كان غاضب

419
00:18:22,469 --> 00:18:25,094
هل كل ما سمعته كان غاضب
ضرب من الأواني والمقالي

420
00:18:25,096 --> 00:18:28,440
ضرب من الأواني والمقالي
ربما هذه الليلة, سوف تسمع

421
00:18:28,442 --> 00:18:30,224
ربما هذه الليلة, سوف تسمع
الضحك والتصفيق.

422
00:18:30,226 --> 00:18:34,062
الضحك والتصفيق.
إنه أسامة SIDDIQUEE

423
00:18:34,064 --> 00:18:36,156
إنه أسامة SIDDIQUEE
&gt;&gt; عند الاغلاق حدث.

424
00:18:36,158 --> 00:18:38,032
&gt;&gt; عند الاغلاق حدث.
قررت أن أترك جديدة

425
00:18:38,034 --> 00:18:40,401
قررت أن أترك جديدة
نيويورك, اذهب إلى البيت و الحجر

426
00:18:40,403 --> 00:18:42,621
نيويورك, اذهب إلى البيت و الحجر
مع والدي في طفولتي

427
00:18:42,623 --> 00:18:45,073
مع والدي في طفولتي
المنزل, PLANO, TEXAS

428
00:18:45,075 --> 00:18:47,241
المنزل, PLANO, TEXAS
رؤية أمي كل يوم ،

429
00:18:47,243 --> 00:18:49,285
رؤية أمي كل يوم ، 
لم أفعل هذا منذ سنوات

430
00:18:49,287 --> 00:18:51,788
لم أفعل هذا منذ سنوات
&gt;&gt; الحصول على ما يصل.

431
00:18:51,790 --> 00:18:57,460
&gt;&gt; الحصول على ما يصل.
&gt;&gt; ولكن قبل ثلاثة أيام, أنا مثل ،

432
00:18:57,462 --> 00:18:58,795
&gt;&gt; ولكن قبل ثلاثة أيام, أنا مثل ، 
سآخذ فرصتي

433
00:18:58,797 --> 00:19:00,639
سآخذ فرصتي
مع COVID

434
00:19:00,641 --> 00:19:02,423
مع COVID
إنه تجربة "AGT"

435
00:19:02,425 --> 00:19:03,383
إنه تجربة "AGT"
غيرت حياتي.

436
00:19:03,385 --> 00:19:04,842
غيرت حياتي.
&gt;&gt; غيرت حياتك

437
00:19:04,844 --> 00:19:05,852
&gt;&gt; غيرت حياتك
أنت لا تزال تعيش هنا.

438
00:19:05,854 --> 00:19:07,512
أنت لا تزال تعيش هنا.
أنت يمكن أن تغير حياتك

439
00:19:07,514 --> 00:19:09,597
أنت يمكن أن تغير حياتك
عندما كنت قد أصبحت

440
00:19:09,599 --> 00:19:09,931
عندما كنت قد أصبحت
الطبيب

441
00:19:09,933 --> 00:19:11,516
الطبيب
&gt;&gt; قبل ست او سبع سنوات

442
00:19:11,518 --> 00:19:12,433
&gt;&gt; قبل ست او سبع سنوات
الآن يا أمي

443
00:19:12,435 --> 00:19:15,828
الآن يا أمي
&gt;&gt; انظر لي: "أنا لا أهتم

444
00:19:15,830 --> 00:19:17,188
&gt;&gt; انظر لي: "أنا لا أهتم
عن والدي."

445
00:19:17,190 --> 00:19:23,152
عن والدي."
&gt;&gt; من هو هذا

446
00:19:23,154 --> 00:19:23,328
&gt;&gt; من هو هذا
مرحبا ؟

447
00:19:23,330 --> 00:19:25,855
مرحبا ؟ 
&gt;&gt; الحجر الصحي مع والدي

448
00:19:25,857 --> 00:19:32,453
&gt;&gt; الحجر الصحي مع والدي
له ايجابيات لكن في الغالب سلبيات.

449
00:19:32,455 --> 00:19:33,788
له ايجابيات لكن في الغالب سلبيات.
الوباء الآن لا نستطيع أن نفعل

450
00:19:33,790 --> 00:19:35,289
الوباء الآن لا نستطيع أن نفعل
أي شيء, فتاة, ولكن اذا كانت الامور

451
00:19:35,291 --> 00:19:36,991
أي شيء, فتاة, ولكن اذا كانت الامور
فتح مرة أخرى ، يمكننا الحصول على

452
00:19:36,993 --> 00:19:37,583
فتح مرة أخرى ، يمكننا الحصول على
مجنون قليلا

453
00:19:37,585 --> 00:19:38,960
مجنون قليلا
&gt;&gt; لم يتم تنظيفها بعد

454
00:19:38,962 --> 00:19:40,837
&gt;&gt; لم يتم تنظيفها بعد
&gt;&gt; أمي أنا على موعد الآن.

455
00:19:40,839 --> 00:19:41,554
&gt;&gt; أمي أنا على موعد الآن.
&gt;&gt; التاريخ ؟

456
00:19:41,556 --> 00:19:45,058
&gt;&gt; التاريخ ؟ 
ما اسمها ؟

457
00:19:45,060 --> 00:19:45,967
ما اسمها ؟ 
&gt;&gt; هذا هو كبير

458
00:19:45,969 --> 00:19:47,760
&gt;&gt; هذا هو كبير
&gt;&gt; هل هي طبيبة

459
00:19:47,762 --> 00:19:51,213
&gt;&gt; هل هي طبيبة
&gt;&gt; لا أحد هنا

460
00:19:51,215 --> 00:19:53,307
&gt;&gt; لا أحد هنا
الآن ولكن أمي تدعو لي تسعة

461
00:19:53,309 --> 00:19:54,467
الآن ولكن أمي تدعو لي تسعة
مرات في اليوم.

462
00:19:54,469 --> 00:19:57,311
مرات في اليوم.
أنهم يفهمون كيف كبيرة هذا.

463
00:19:57,313 --> 00:19:58,146
أنهم يفهمون كيف كبيرة هذا.
أنت بحاجة إلى أشخاص في الزاوية الخاصة بك

464
00:19:58,148 --> 00:19:59,313
أنت بحاجة إلى أشخاص في الزاوية الخاصة بك
ومن أفضل من الناس

465
00:19:59,315 --> 00:20:00,606
ومن أفضل من الناس
الذي رباك

466
00:20:00,608 --> 00:20:02,183
الذي رباك
&gt;&gt; إنه الشهيرة الآن ...

467
00:20:02,185 --> 00:20:03,901
&gt;&gt; إنه الشهيرة الآن ... 
أعتقد يمكنك أن تأتي إلى هنا ،

468
00:20:03,903 --> 00:20:05,403
أعتقد يمكنك أن تأتي إلى هنا ، 
تدمر حياته ؟

469
00:20:05,405 --> 00:20:06,696
تدمر حياته ؟ 
لا على ساعتي.

470
00:20:06,698 --> 00:20:08,415
لا على ساعتي.
&gt;&gt; أحبك يا أمي

471
00:20:08,417 --> 00:20:16,297
&gt;&gt; أحبك يا أمي
[ تصفيق ]

472
00:20:16,299 --> 00:20:24,681
[ تصفيق ]
ｶ

473
00:20:24,683 --> 00:20:27,467
ｶ
&gt;&gt; من الجيد رؤيتك, القضاة

474
00:20:27,469 --> 00:20:28,092
&gt;&gt; من الجيد رؤيتك, القضاة
منذ وقت طويل لا نرى

475
00:20:28,094 --> 00:20:30,169
منذ وقت طويل لا نرى
أريد أن أذكر لك اسمي

476
00:20:30,171 --> 00:20:32,780
أريد أن أذكر لك اسمي
لا يزال أسامة وأنا لا يزال الحصول على في

477
00:20:32,782 --> 00:20:35,516
لا يزال أسامة وأنا لا يزال الحصول على في
حالات اسم

478
00:20:35,518 --> 00:20:37,852
حالات اسم
قبل أسبوعين كنت في

479
00:20:37,854 --> 00:20:38,611
قبل أسبوعين كنت في
JFK مطار صديق لدي

480
00:20:38,613 --> 00:20:40,688
JFK مطار صديق لدي
لا

481
00:20:40,690 --> 00:20:41,731
لا
رأيت لبضع سنوات يرى

482
00:20:41,733 --> 00:20:42,815
رأيت لبضع سنوات يرى
أنا و صرخات اسمي

483
00:20:42,817 --> 00:20:43,858
أنا و صرخات اسمي
كان مثل-هو مجرد مثل ،

484
00:20:43,860 --> 00:20:45,485
كان مثل-هو مجرد مثل ، 
"يا إلهي لها OSAMAAA!"

485
00:20:45,487 --> 00:20:47,028
"يا إلهي لها OSAMAAA!"
هل هناك أسوأ شيء يمكنك

486
00:20:47,030 --> 00:20:49,697
هل هناك أسوأ شيء يمكنك
تصرخ في المطار

487
00:20:49,699 --> 00:20:51,249
تصرخ في المطار
ثم انه يجعل الأمر أسوأ

488
00:20:51,251 --> 00:20:54,961
ثم انه يجعل الأمر أسوأ
إنه مثل "يا إلهي لقد ظننت

489
00:20:54,963 --> 00:20:59,207
إنه مثل "يا إلهي لقد ظننت
كنت ميتا! يا صاح! لم

490
00:20:59,209 --> 00:21:00,833
كنت ميتا! يا صاح! لم
أرك منذ سبتمبر! يا أخي!

491
00:21:00,835 --> 00:21:04,003
أرك منذ سبتمبر! يا أخي!
أين كنت مختبئا!"

492
00:21:04,005 --> 00:21:06,130
أين كنت مختبئا!"
لذلك أنا مفزوعة

493
00:21:06,132 --> 00:21:07,182
لذلك أنا مفزوعة
كل TSA موظف يبحث في

494
00:21:07,184 --> 00:21:08,216
كل TSA موظف يبحث في
لي مع هذا الوجه أن يقول

495
00:21:08,218 --> 00:21:10,134
لي مع هذا الوجه أن يقول
خليج غوانتانامو.

496
00:21:10,136 --> 00:21:11,352
خليج غوانتانامو.
أليس كذلك ؟

497
00:21:11,354 --> 00:21:15,556
أليس كذلك ؟ 
لذلك أنا مثل "حسنا, اسمحوا لي

498
00:21:15,558 --> 00:21:16,808
لذلك أنا مثل "حسنا, اسمحوا لي
تهدئة الوضع ، اسمحوا لي

499
00:21:16,810 --> 00:21:17,400
تهدئة الوضع ، اسمحوا لي
تظهر صديقي الذي تعرفت

500
00:21:17,402 --> 00:21:18,893
تظهر صديقي الذي تعرفت
له"

501
00:21:18,895 --> 00:21:19,977
له"
لذلك أعطي صديقي واحد من

502
00:21:19,979 --> 00:21:20,570
لذلك أعطي صديقي واحد من
هذه:(الإيماءات ممتاز) ولكن

503
00:21:20,572 --> 00:21:21,562
هذه:(الإيماءات ممتاز) ولكن
هذا يبدو أقل مثل "أنا أعرف

504
00:21:21,564 --> 00:21:22,605
هذا يبدو أقل مثل "أنا أعرف
أنت" و "الخطة

505
00:21:22,607 --> 00:21:26,359
أنت" و "الخطة
الذهاب."

506
00:21:26,361 --> 00:21:27,543
الذهاب."
كان مثل أسامة

507
00:21:27,545 --> 00:21:29,111
كان مثل أسامة
كنت مثل بدء التشغيل

508
00:21:29,113 --> 00:21:30,196
كنت مثل بدء التشغيل
أحصل من خلال البوابة ، ولكن الآن

509
00:21:30,198 --> 00:21:31,739
أحصل من خلال البوابة ، ولكن الآن
أنا في وقت متأخر, لذلك أنا على التوالي في

510
00:21:31,741 --> 00:21:32,824
أنا في وقت متأخر, لذلك أنا على التوالي في
مطار, ولكن أنا على التوالي مع

511
00:21:32,826 --> 00:21:33,875
مطار, ولكن أنا على التوالي مع
ضخمة سترة ضخمة

512
00:21:33,877 --> 00:21:34,408
ضخمة سترة ضخمة
على ظهره

513
00:21:34,410 --> 00:21:35,993
على ظهره
هل انتم أدرك مدى سوء البني

514
00:21:35,995 --> 00:21:37,078
هل انتم أدرك مدى سوء البني
الرجل يبدو التشغيل في المطار

515
00:21:37,080 --> 00:21:38,621
الرجل يبدو التشغيل في المطار
مع ضخمة على ظهره

516
00:21:38,623 --> 00:21:40,748
مع ضخمة على ظهره
لقد بدا وكأنه انتحاري

517
00:21:40,750 --> 00:21:47,630
لقد بدا وكأنه انتحاري
الذي استغرقت في النوم.

518
00:21:47,632 --> 00:21:48,656
الذي استغرقت في النوم.
مثل أول يوم عمل ،

519
00:21:48,658 --> 00:21:52,852
مثل أول يوم عمل ، 
أيضا آخر يوم عمل

520
00:21:52,854 --> 00:21:53,502
أيضا آخر يوم عمل
ولكن يجب أن ميامي مع

521
00:21:53,504 --> 00:21:55,388
ولكن يجب أن ميامي مع
أصدقاء ،

522
00:21:55,390 --> 00:21:56,430
أصدقاء ، 
نحن ذاهبون إلى الذهاب للنادي ،

523
00:21:56,432 --> 00:21:57,147
نحن ذاهبون إلى الذهاب للنادي ، 
ولكن أصدقائي أكره نادي الموسيقى

524
00:21:57,149 --> 00:21:58,015
ولكن أصدقائي أكره نادي الموسيقى
في العام

525
00:21:58,017 --> 00:21:58,774
في العام
فهي مثل "نادي الموسيقى سيئة

526
00:21:58,776 --> 00:21:59,600
فهي مثل "نادي الموسيقى سيئة
أخي

527
00:21:59,602 --> 00:22:00,643
أخي
و نادي الموسيقى نوعا ما تمتص ،

528
00:22:00,645 --> 00:22:01,336
و نادي الموسيقى نوعا ما تمتص ، 
لكنه أيضا أكثر متعة

529
00:22:01,338 --> 00:22:02,228
لكنه أيضا أكثر متعة
الموسيقى في كل العصور.

530
00:22:02,230 --> 00:22:03,271
الموسيقى في كل العصور.
نادي الموسيقى متعة حتى أن

531
00:22:03,273 --> 00:22:04,355
نادي الموسيقى متعة حتى أن
ديجي يمكن أن أقول أي شيء يريد

532
00:22:04,357 --> 00:22:05,439
ديجي يمكن أن أقول أي شيء يريد
في فوز.

533
00:22:05,441 --> 00:22:07,492
في فوز.
طالما انه يضيف فوز قطرة ،

534
00:22:07,494 --> 00:22:10,278
طالما انه يضيف فوز قطرة ، 
فإنه يجعل كل شيء حسنا

535
00:22:10,280 --> 00:22:11,329
فإنه يجعل كل شيء حسنا
تكون مثل "المرأة يجب أن لا

536
00:22:11,331 --> 00:22:12,405
تكون مثل "المرأة يجب أن لا
التصويت".

537
00:22:12,407 --> 00:22:17,702
التصويت".
ما

538
00:22:17,704 --> 00:22:19,620
ما
"العودة إلى المطبخ, فتاة".

539
00:22:19,622 --> 00:22:22,957
"العودة إلى المطبخ, فتاة".
ما

540
00:22:22,959 --> 00:22:23,490
ما
نادي يدق ممتعة جدا

541
00:22:23,492 --> 00:22:25,009
نادي يدق ممتعة جدا
عندما فاز قطرات, حتى لا

542
00:22:25,011 --> 00:22:30,131
عندما فاز قطرات, حتى لا
النسوية

543
00:22:30,133 --> 00:22:31,132
النسوية
كنت متشككا

544
00:22:31,134 --> 00:22:32,633
كنت متشككا
سأثبت الآن.

545
00:22:32,635 --> 00:22:33,268
سأثبت الآن.
هايدي إذا دعوت أنت متشرد ،

546
00:22:33,270 --> 00:22:33,910
هايدي إذا دعوت أنت متشرد ، 
هل سيكون مثل "كيف تجرؤ

547
00:22:33,912 --> 00:22:34,760
هل سيكون مثل "كيف تجرؤ
كنت!

548
00:22:34,762 --> 00:22:35,270
كنت!
ولكن إذا كنت مثل ...

549
00:22:35,272 --> 00:22:35,803
ولكن إذا كنت مثل ... 
[BEAT BOX]

550
00:22:35,805 --> 00:22:36,846
[BEAT BOX]
متشرد.

551
00:22:36,848 --> 00:22:37,430
متشرد.
[BEAT BOX]

552
00:22:37,432 --> 00:22:38,439
[BEAT BOX]
متشرد.

553
00:22:38,441 --> 00:22:38,973
متشرد.
[BEAT BOX]

554
00:22:38,975 --> 00:22:40,024
[BEAT BOX]
متشرد.

555
00:22:40,026 --> 00:22:41,142
متشرد.
هل سيكون مثل "حسنا أنا لا

556
00:22:41,144 --> 00:22:44,312
هل سيكون مثل "حسنا أنا لا
الحصول على فضفاضة في بعض الأحيان.

557
00:22:44,314 --> 00:22:45,363
الحصول على فضفاضة في بعض الأحيان.
شكرا جزيلا لكم

558
00:22:45,365 --> 00:22:45,771
شكرا جزيلا لكم
أشياء من هذا القبيل.

559
00:22:45,773 --> 00:22:49,984
أشياء من هذا القبيل.
[ تصفيق ]

560
00:22:49,986 --> 00:22:53,112
[ تصفيق ]
&gt;&gt; تيري: أسامة SIDDIQUEE.

561
00:22:53,114 --> 00:22:55,197
&gt;&gt; تيري: أسامة SIDDIQUEE.
يا إلهي.

562
00:22:55,199 --> 00:22:56,824
يا إلهي.
هاوي تعلم الكوميديا

563
00:22:56,826 --> 00:22:58,142
هاوي تعلم الكوميديا
&gt;&gt; هاوي: نعم, وأنا أعلم أن

564
00:22:58,144 --> 00:23:00,786
&gt;&gt; هاوي: نعم, وأنا أعلم أن
هذا هو حقا صعبة

565
00:23:00,788 --> 00:23:03,039
هذا هو حقا صعبة
أعتقد أن هذا هو في أفضل

566
00:23:03,041 --> 00:23:04,357
أعتقد أن هذا هو في أفضل
سيناريو أنها صعبة

567
00:23:04,359 --> 00:23:06,000
سيناريو أنها صعبة
و أعتقد أنك بدأت

568
00:23:06,002 --> 00:23:06,259
و أعتقد أنك بدأت
رائعة.

569
00:23:06,261 --> 00:23:08,294
رائعة.
وأنا أحب الطاقة الخاصة بك وأنا

570
00:23:08,296 --> 00:23:10,087
وأنا أحب الطاقة الخاصة بك وأنا
احب الالتزام

571
00:23:10,089 --> 00:23:12,340
احب الالتزام
كنت جالسا بجوار هذه

572
00:23:12,342 --> 00:23:14,917
كنت جالسا بجوار هذه
اثنين وأنا لا أعرف إذا كانوا

573
00:23:14,919 --> 00:23:15,676
اثنين وأنا لا أعرف إذا كانوا
تم إعطائك الحق

574
00:23:15,678 --> 00:23:18,879
تم إعطائك الحق
استجابة أو رد لك

575
00:23:18,881 --> 00:23:19,430
استجابة أو رد لك
كانوا يتوقعون

576
00:23:19,432 --> 00:23:20,982
كانوا يتوقعون
تحولت لي ماذا فعلت

577
00:23:20,984 --> 00:23:22,808
تحولت لي ماذا فعلت
تقول هايدي

578
00:23:22,810 --> 00:23:24,852
تقول هايدي
&gt;&gt; هايدي: لا أعلم, أعتقد ،

579
00:23:24,854 --> 00:23:26,062
&gt;&gt; هايدي: لا أعلم, أعتقد ، 
أنا لا أعرف ، أن يسمى

580
00:23:26,064 --> 00:23:29,073
أنا لا أعرف ، أن يسمى
متشرد ربما كان أقل

581
00:23:29,075 --> 00:23:30,066
متشرد ربما كان أقل
غير مريح جزء من كل

582
00:23:30,068 --> 00:23:30,399
غير مريح جزء من كل
شيء.

583
00:23:30,401 --> 00:23:31,576
شيء.
ولكن هذا مجرد لي

584
00:23:31,578 --> 00:23:34,913
ولكن هذا مجرد لي
ولكن دعونا نرى ماذا ...

585
00:23:34,915 --> 00:23:36,714
ولكن دعونا نرى ماذا ... 
&gt;&gt; هاوي: إنها المرأة الوحيدة

586
00:23:36,716 --> 00:23:39,116
&gt;&gt; هاوي: إنها المرأة الوحيدة
الذين لا يريدون أن يسمى

587
00:23:39,118 --> 00:23:39,325
الذين لا يريدون أن يسمى
متشرد.

588
00:23:39,327 --> 00:23:41,920
متشرد.
&gt;&gt; تيري: صوفيا, كيف

589
00:23:41,922 --> 00:23:42,170
&gt;&gt; تيري: صوفيا, كيف
تشعر

590
00:23:42,172 --> 00:23:44,038
تشعر
&gt;&gt; صوفيا: لقد كان يضحك ،

591
00:23:44,040 --> 00:23:46,532
&gt;&gt; صوفيا: لقد كان يضحك ، 
ثم فكرت أن أشعر

592
00:23:46,534 --> 00:23:47,708
ثم فكرت أن أشعر
بالذنب انا اضحك

593
00:23:47,710 --> 00:23:50,244
بالذنب انا اضحك
أخذت خطرة جدا موضوع

594
00:23:50,246 --> 00:23:51,796
أخذت خطرة جدا موضوع
هذا الأداء

595
00:23:51,798 --> 00:23:53,547
هذا الأداء
أعتقد أن عليك ، أنت تعرف ،

596
00:23:53,549 --> 00:23:55,466
أعتقد أن عليك ، أنت تعرف ، 
مذهلة الوجود.

597
00:23:55,468 --> 00:23:58,552
مذهلة الوجود.
يعني أنا نوصي لك أن

598
00:23:58,554 --> 00:24:01,847
يعني أنا نوصي لك أن
في المسرحية الهزلية

599
00:24:01,849 --> 00:24:03,641
في المسرحية الهزلية
يجب أن نحاول أن فاعل ،

600
00:24:03,643 --> 00:24:04,725
يجب أن نحاول أن فاعل ، 
عليك أن الطاقة التي أشعر

601
00:24:04,727 --> 00:24:05,726
عليك أن الطاقة التي أشعر
كما يمكنك أن تفعل أي شيء

602
00:24:05,728 --> 00:24:12,733
كما يمكنك أن تفعل أي شيء
المواد الخاصة بك ، كان نوع من

603
00:24:12,735 --> 00:24:12,942
المواد الخاصة بك ، كان نوع من
وقحا

604
00:24:12,944 --> 00:24:15,286
وقحا
&gt;&gt; تيري: شكرا جزيلا ،

605
00:24:15,288 --> 00:24:15,787
&gt;&gt; تيري: شكرا جزيلا ، 
أسامة, حظا سعيدا الليلة

606
00:24:15,789 --> 00:24:16,529
أسامة, حظا سعيدا الليلة
إذا كنت ترغب في VOT

607
00:24:16,531 --> 00:24:17,571
إذا كنت ترغب في VOT
عن أسامة ، يمكنك التصويت على الانترنت

608
00:24:17,573 --> 00:24:19,740
عن أسامة ، يمكنك التصويت على الانترنت
في NBC.COM أو استخدام الرسمية

609
00:24:19,742 --> 00:24:21,826
في NBC.COM أو استخدام الرسمية
"أميركا حصلت على المواهب" التطبيق.

610
00:24:21,828 --> 00:24:23,411
"أميركا حصلت على المواهب" التطبيق.
حسنا, بعد كسرها

611
00:24:23,413 --> 00:24:25,037
حسنا, بعد كسرها
سيمون الذهبي الجرس!

612
00:24:25,039 --> 00:24:26,580
سيمون الذهبي الجرس!
هؤلاء الراقصين من الشوارع

613
00:24:26,582 --> 00:24:28,132
هؤلاء الراقصين من الشوارع
من برونكس ستكون

614
00:24:28,134 --> 00:24:29,250
من برونكس ستكون
سأمزقها على الكثير

615
00:24:29,252 --> 00:24:30,292
سأمزقها على الكثير
ما جعل سيمون فخور

616
00:24:30,294 --> 00:24:34,472
ما جعل سيمون فخور
سنعود!

617
00:24:42,164 --> 00:24:46,267
&gt;&gt; تيري: حتى الآن هو طاقم الرقص
التي تأتي من بعض

618
00:24:46,269 --> 00:24:47,309
التي تأتي من بعض
أصعب الشوارع في أمريكا.

619
00:24:47,311 --> 00:24:48,936
أصعب الشوارع في أمريكا.
في الاختبارات ، وقال سيمون

620
00:24:48,938 --> 00:24:50,479
في الاختبارات ، وقال سيمون
هم كل شيء كان

621
00:24:50,481 --> 00:24:51,564
هم كل شيء كان
الانتظار للحصول على هذا العرض, و كان

622
00:24:51,566 --> 00:24:52,606
الانتظار للحصول على هذا العرض, و كان
وصلت مباشرة

623
00:24:52,608 --> 00:24:54,191
وصلت مباشرة
الذهبي الجرس.

624
00:24:54,193 --> 00:24:55,776
الذهبي الجرس.
انهم يسمى "نحن عائلة

625
00:24:55,778 --> 00:24:56,861
انهم يسمى "نحن عائلة
الحياة الترفيه."

626
00:24:56,863 --> 00:24:58,612
الحياة الترفيه."
تعرف عليها كما

627
00:24:58,614 --> 00:25:06,120
تعرف عليها كما
W. A. F. F. L. E. الطاقم.

628
00:25:06,122 --> 00:25:07,538
W. A. F. F. L. E. الطاقم.
&gt;&gt; ينشأون في مدينة نيويورك

629
00:25:07,540 --> 00:25:10,041
&gt;&gt; ينشأون في مدينة نيويورك
كانت صعبة ، عنف العصابات في الشوارع

630
00:25:10,043 --> 00:25:10,791
كانت صعبة ، عنف العصابات في الشوارع
العنف والفقر.

631
00:25:10,793 --> 00:25:12,126
العنف والفقر.
ليس هناك الكثير من المساعدة.

632
00:25:12,128 --> 00:25:14,762
ليس هناك الكثير من المساعدة.
المشي إلى "AGT" أول

633
00:25:14,764 --> 00:25:16,681
المشي إلى "AGT" أول
الوقت كنا العصبي ولكن أكثر

634
00:25:16,683 --> 00:25:17,715
الوقت كنا العصبي ولكن أكثر
على استعداد من أي شيء.

635
00:25:17,717 --> 00:25:18,799
على استعداد من أي شيء.
&gt;&gt; أنا أريد أن أقدم لكم قليلا

636
00:25:18,801 --> 00:25:21,802
&gt;&gt; أنا أريد أن أقدم لكم قليلا
السبق

637
00:25:21,804 --> 00:25:23,846
السبق
&gt;&gt; عندما حصلنا على الجرس الذهبي

638
00:25:23,848 --> 00:25:24,889
&gt;&gt; عندما حصلنا على الجرس الذهبي
من سيمون كويل ، وهذا يعني

639
00:25:24,891 --> 00:25:27,641
من سيمون كويل ، وهذا يعني
العالم لنا.

640
00:25:27,643 --> 00:25:29,643
العالم لنا.
&gt;&gt; شعرت كنا على وشك

641
00:25:29,645 --> 00:25:31,520
&gt;&gt; شعرت كنا على وشك
إعادة كتابة التاريخ ، مما يجعل تغيير

642
00:25:31,522 --> 00:25:32,646
إعادة كتابة التاريخ ، مما يجعل تغيير
في مجتمعنا

643
00:25:32,648 --> 00:25:35,941
في مجتمعنا
&gt;&gt; دعنا نأمل أن عام 2020 هو عام.

644
00:25:35,943 --> 00:25:37,985
&gt;&gt; دعنا نأمل أن عام 2020 هو عام.
&gt;&gt; ثم جاء كل تحطمها

645
00:25:37,987 --> 00:25:42,656
&gt;&gt; ثم جاء كل تحطمها
أسفل

646
00:25:42,658 --> 00:25:46,535
أسفل
فقدنا ثلاثة من الأصدقاء جيدة

647
00:25:46,537 --> 00:25:48,537
فقدنا ثلاثة من الأصدقاء جيدة
و يجعل كنت أتساءل ، مثل ،

648
00:25:48,539 --> 00:25:49,747
و يجعل كنت أتساءل ، مثل ، 
الذي تعرف

649
00:25:49,749 --> 00:25:51,749
الذي تعرف
هو لي في المرة القادمة ؟

650
00:25:51,751 --> 00:25:53,167
هو لي في المرة القادمة ؟ 
&gt;&gt; ثم مدينة نيويورك أصيب

651
00:25:53,169 --> 00:25:53,501
&gt;&gt; ثم مدينة نيويورك أصيب
بجد

652
00:25:53,503 --> 00:25:56,337
بجد
لدينا معظم الحالات من

653
00:25:56,339 --> 00:25:56,578
لدينا معظم الحالات من
COVID-19

654
00:25:56,580 --> 00:25:58,672
COVID-19
ثم في منتصف هذا

655
00:25:58,674 --> 00:25:59,924
ثم في منتصف هذا
العالمي كله الاغلاق ،

656
00:25:59,926 --> 00:26:05,179
العالمي كله الاغلاق ، 
تقسيم البلاد.

657
00:26:05,181 --> 00:26:06,430
تقسيم البلاد.
شعرنا مثل الموت ،

658
00:26:06,432 --> 00:26:10,184
شعرنا مثل الموت ، 
تدمير جميع أنحاء الولايات المتحدة.

659
00:26:10,186 --> 00:26:10,810
تدمير جميع أنحاء الولايات المتحدة.
وليس هناك شيء يمكننا القيام به

660
00:26:10,812 --> 00:26:16,690
وليس هناك شيء يمكننا القيام به
حول هذا الموضوع

661
00:26:16,692 --> 00:26:18,567
حول هذا الموضوع
فإنه لا ينبغي أن يكون مثل

662
00:26:18,569 --> 00:26:18,859
فإنه لا ينبغي أن يكون مثل
هذا

663
00:26:18,861 --> 00:26:20,444
هذا
كل ما يمكننا القيام به هو محاولة تغيير

664
00:26:20,446 --> 00:26:21,871
كل ما يمكننا القيام به هو محاولة تغيير
الظروف التالية

665
00:26:21,873 --> 00:26:22,747
الظروف التالية
الجيل الذي يأتي بعدنا

666
00:26:22,749 --> 00:26:24,540
الجيل الذي يأتي بعدنا
&gt;&gt; كلنا من برونكس جديدة

667
00:26:24,542 --> 00:26:24,907
&gt;&gt; كلنا من برونكس جديدة
نيويورك

668
00:26:24,909 --> 00:26:26,534
نيويورك
&gt;&gt; هناك سبب نحن هنا

669
00:26:26,536 --> 00:26:27,952
&gt;&gt; هناك سبب نحن هنا
&gt;&gt; الناس من برونكس لا

670
00:26:27,954 --> 00:26:29,036
&gt;&gt; الناس من برونكس لا
جعل مراحل مثل هذا.

671
00:26:29,038 --> 00:26:30,704
جعل مراحل مثل هذا.
&gt;&gt; دون ان نفعل هذا ،

672
00:26:30,706 --> 00:26:31,330
&gt;&gt; دون ان نفعل هذا ، 
سيكون من المستحيل.

673
00:26:31,332 --> 00:26:32,706
سيكون من المستحيل.
&gt;&gt; علينا أن نذهب إلى هناك

674
00:26:32,708 --> 00:26:36,418
&gt;&gt; علينا أن نذهب إلى هناك
جعل الجميع في الوطن فخور

675
00:26:36,420 --> 00:26:40,673
جعل الجميع في الوطن فخور
&gt;&gt; أنا و إخوتي هنا

676
00:26:40,675 --> 00:26:42,842
&gt;&gt; أنا و إخوتي هنا
أن تحدث فرقا ، ليس فقط

677
00:26:42,844 --> 00:26:45,219
أن تحدث فرقا ، ليس فقط
لأنفسنا ولعائلاتنا ،

678
00:26:45,221 --> 00:26:46,178
لأنفسنا ولعائلاتنا ، 
الثقافة تاريخنا

679
00:26:46,180 --> 00:26:47,012
الثقافة تاريخنا
نحن على استعداد لإظهار العالم

680
00:26:47,014 --> 00:26:50,141
نحن على استعداد لإظهار العالم
ما W. A. F. F. L. E. هو كل شيء عن

681
00:26:50,143 --> 00:26:54,028
ما W. A. F. F. L. E. هو كل شيء عن
[ هتاف وتصفيق

682
00:26:55,230 --> 00:27:01,869
كا

683
00:27:06,700 --> 00:27:14,632
كا

684
00:27:17,827 --> 00:27:24,725
كا

685
00:27:28,664 --> 00:27:34,569
كا

686
00:27:37,430 --> 00:27:45,413
كا

687
00:27:50,076 --> 00:27:57,800
كا

688
00:28:02,264 --> 00:28:10,479
كا

689
00:28:14,809 --> 00:28:23,159
كا

690
00:28:27,014 --> 00:28:34,420
كا

691
00:28:38,358 --> 00:28:45,139
كا

692
00:28:46,558 --> 00:28:53,472
[ هتاف وتصفيق
&gt;&gt; تيري: W. A. F. F. L. E. الطاقم ،

693
00:28:53,474 --> 00:28:54,890
&gt;&gt; تيري: W. A. F. F. L. E. الطاقم ، 
مذهلة!

694
00:28:54,892 --> 00:28:55,975
مذهلة!
ولكن ماذا القضاة أعتقد

695
00:28:55,977 --> 00:28:56,525
ولكن ماذا القضاة أعتقد
سنكتشف في بضع

696
00:28:56,527 --> 00:28:58,644
سنكتشف في بضع
دقيقة.

697
00:28:58,646 --> 00:29:03,524
دقيقة.
و أيضا قادمة الشباب

698
00:29:03,526 --> 00:29:04,182
و أيضا قادمة الشباب
المغني من منتصف الطريق في جميع أنحاء العالم

699
00:29:04,184 --> 00:29:04,692
المغني من منتصف الطريق في جميع أنحاء العالم
المعركة

700
00:29:04,694 --> 00:29:05,776
المعركة
يغني عن الدور نصف النهائي ،

701
00:29:05,778 --> 00:29:06,469
يغني عن الدور نصف النهائي ، 
MENTALIST سيحاول ترك

702
00:29:06,471 --> 00:29:07,361
MENTALIST سيحاول ترك
لك الذهول.

703
00:29:07,363 --> 00:29:08,946
لك الذهول.
معرفة ما إذا كان يفعل بعد

704
00:29:08,948 --> 00:29:12,541
معرفة ما إذا كان يفعل بعد
كسر.

705
00:29:32,913 --> 00:29:34,755
&gt;&gt; تيري: هنا
W. A. F. F. L. E. الطاقم الذي قتل

706
00:29:34,757 --> 00:29:36,390
W. A. F. F. L. E. الطاقم الذي قتل
على

707
00:29:36,392 --> 00:29:37,942
على
الكثير قبل نهاية الشوط الاول, ولكن

708
00:29:37,944 --> 00:29:43,272
الكثير قبل نهاية الشوط الاول, ولكن
دعونا نسمع من القضاة.

709
00:29:43,274 --> 00:29:43,447
دعونا نسمع من القضاة.
هايدي?

710
00:29:43,449 --> 00:29:45,849
هايدي?
&gt;&gt; هايدي: يعني لي شعرت

711
00:29:45,851 --> 00:29:49,069
&gt;&gt; هايدي: يعني لي شعرت
مثل قديم هوليوود الموسيقية ،

712
00:29:49,071 --> 00:29:50,154
مثل قديم هوليوود الموسيقية ، 
ولكن فقط يتم الحديثة

713
00:29:50,156 --> 00:29:52,406
ولكن فقط يتم الحديثة
رائع جدا يا رفاق كيف تستخدم

714
00:29:52,408 --> 00:29:54,408
رائع جدا يا رفاق كيف تستخدم
كل المساحة هنا في عالمي

715
00:29:54,410 --> 00:29:55,659
كل المساحة هنا في عالمي
الكثير كان ذلك حقا بارد.

716
00:29:55,661 --> 00:29:57,211
الكثير كان ذلك حقا بارد.
أنا أحب الحيل, كل

717
00:29:57,213 --> 00:29:58,445
أنا أحب الحيل, كل
تقلب اضافية اضافية لك

718
00:29:58,447 --> 00:30:01,457
تقلب اضافية اضافية لك
وضعت على أعلى حتى مثل TIKTOK

719
00:30:01,459 --> 00:30:03,283
وضعت على أعلى حتى مثل TIKTOK
سوبر SLO-MO أن الجميع

720
00:30:03,285 --> 00:30:04,610
سوبر SLO-MO أن الجميع
تفعل الآن, كان حقا

721
00:30:04,612 --> 00:30:05,127
تفعل الآن, كان حقا
على نقطة

722
00:30:05,129 --> 00:30:07,087
على نقطة
أنا أحب ذلك

723
00:30:07,089 --> 00:30:08,589
أنا أحب ذلك
&gt;&gt; تيري: صوفيا.

724
00:30:08,591 --> 00:30:09,340
&gt;&gt; تيري: صوفيا.
&gt;&gt; صوفيا: كنت في الخاص بك

725
00:30:09,342 --> 00:30:09,657
&gt;&gt; صوفيا: كنت في الخاص بك
العنصر.

726
00:30:09,659 --> 00:30:11,592
العنصر.
أعتقد أنكم أروع

727
00:30:11,594 --> 00:30:14,636
أعتقد أنكم أروع
شيء شاهدته في فترة طويلة

728
00:30:14,638 --> 00:30:14,961
شيء شاهدته في فترة طويلة
الوقت

729
00:30:14,963 --> 00:30:16,296
الوقت
الطريقة التي كنت ممتاز ...

730
00:30:16,298 --> 00:30:18,624
الطريقة التي كنت ممتاز ... 
نسيت أنه لم يكن نيويورك

731
00:30:18,626 --> 00:30:20,809
نسيت أنه لم يكن نيويورك
حقيقي أنه وهمية

732
00:30:20,811 --> 00:30:21,810
حقيقي أنه وهمية
نيويورك هنا في عالمي

733
00:30:21,812 --> 00:30:23,604
نيويورك هنا في عالمي
كان من المدهش

734
00:30:23,606 --> 00:30:25,031
كان من المدهش
أنتم تستحقون هذا وأكثر

735
00:30:25,033 --> 00:30:26,357
أنتم تستحقون هذا وأكثر
أتمنى أن الجميع صوتا

736
00:30:26,359 --> 00:30:26,865
أتمنى أن الجميع صوتا
كنت الليلة.

737
00:30:26,867 --> 00:30:30,569
كنت الليلة.
أتمنى أن التصويت لك.

738
00:30:30,571 --> 00:30:31,653
أتمنى أن التصويت لك.
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

739
00:30:31,655 --> 00:30:33,197
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: أنت تعرف, لا توجد

740
00:30:33,199 --> 00:30:36,825
&gt;&gt; هاوي: أنت تعرف, لا توجد
كلمات لوصف ذلك ، أنا فقط

741
00:30:36,827 --> 00:30:38,819
كلمات لوصف ذلك ، أنا فقط
سأقول ،

742
00:30:38,821 --> 00:30:41,121
سأقول ، 
الآنسة سيمون كان على الاطلاق

743
00:30:41,123 --> 00:30:41,663
الآنسة سيمون كان على الاطلاق
صحيح.

744
00:30:41,665 --> 00:30:43,448
صحيح.
أنت الذهبي الجرس يستحق ،

745
00:30:43,450 --> 00:30:45,000
أنت الذهبي الجرس يستحق ، 
الجزء العلوي من اللعبة

746
00:30:45,002 --> 00:30:46,293
الجزء العلوي من اللعبة
ليس فقط التحركات الخاصة بك والطاقة

747
00:30:46,295 --> 00:30:47,628
ليس فقط التحركات الخاصة بك والطاقة
ولكن العاطفة

748
00:30:47,630 --> 00:30:49,963
ولكن العاطفة
مشاهدة تلك الحزمة في

749
00:30:49,965 --> 00:30:51,173
مشاهدة تلك الحزمة في
نهاية, ماذا يعني هذا لك, كيفية

750
00:30:51,175 --> 00:30:53,333
نهاية, ماذا يعني هذا لك, كيفية
المهم هو كيف أنت

751
00:30:53,335 --> 00:30:54,009
المهم هو كيف أنت
نسعى من خلال كل شيء

752
00:30:54,011 --> 00:30:56,261
نسعى من خلال كل شيء
هذا الأمر ضدك ،

753
00:30:56,263 --> 00:30:58,472
هذا الأمر ضدك ، 
المدينة ، و حياتك

754
00:30:58,474 --> 00:30:59,765
المدينة ، و حياتك
أنت ضوء ساطع.

755
00:30:59,767 --> 00:31:01,758
أنت ضوء ساطع.
و أنت المفضل الجديد القانون

756
00:31:01,760 --> 00:31:03,477
و أنت المفضل الجديد القانون
الليل

757
00:31:03,479 --> 00:31:06,772
الليل
كنت قد حصلت على التصويت لصالح هذا

758
00:31:06,774 --> 00:31:07,272
كنت قد حصلت على التصويت لصالح هذا
المجموعة.

759
00:31:07,274 --> 00:31:09,658
المجموعة.
سيمون كان محقا

760
00:31:09,660 --> 00:31:10,910
سيمون كان محقا
&gt;&gt; تيري: W. A. F. F. L. E. الطاقم ،

761
00:31:10,912 --> 00:31:12,945
&gt;&gt; تيري: W. A. F. F. L. E. الطاقم ، 
الرجل الذي أعطاك الذهبي

762
00:31:12,947 --> 00:31:14,288
الرجل الذي أعطاك الذهبي
الجرس هو ليس هنا الليلة

763
00:31:14,290 --> 00:31:16,323
الجرس هو ليس هنا الليلة
ماذا تريد أن تقول

764
00:31:16,325 --> 00:31:17,282
ماذا تريد أن تقول
سيمون كويل

765
00:31:17,284 --> 00:31:19,727
سيمون كويل
&gt;&gt; نحن نريد أن أشكر سيمون

766
00:31:19,729 --> 00:31:21,620
&gt;&gt; نحن نريد أن أشكر سيمون
كل ما فعله بالنسبة لنا لذلك

767
00:31:21,622 --> 00:31:21,887
كل ما فعله بالنسبة لنا لذلك
الآن.

768
00:31:21,889 --> 00:31:23,530
الآن.
بالشفاء العاجل, بالشفاء العاجل ،

769
00:31:23,532 --> 00:31:24,832
بالشفاء العاجل, بالشفاء العاجل ، 
و قراءة الدليل قبل

770
00:31:24,834 --> 00:31:27,459
و قراءة الدليل قبل
الحصول على دراجة نارية ، من فضلك ،

771
00:31:27,461 --> 00:31:27,718
الحصول على دراجة نارية ، من فضلك ، 
من فضلك

772
00:31:27,720 --> 00:31:28,052
من فضلك
&gt;&gt; تيري: نعم.

773
00:31:28,054 --> 00:31:28,969
&gt;&gt; تيري: نعم.
W. A. F. F. L. E. الطاقم.

774
00:31:28,971 --> 00:31:31,672
W. A. F. F. L. E. الطاقم.
بالتوفيق الليلة.

775
00:31:31,674 --> 00:31:33,215
بالتوفيق الليلة.
اسمع يمكنك التصويت تصل إلى عشرة

776
00:31:33,217 --> 00:31:34,299
اسمع يمكنك التصويت تصل إلى عشرة
مرات لكل فعل مع كل

777
00:31:34,301 --> 00:31:35,884
مرات لكل فعل مع كل
أسلوب التصويت.

778
00:31:35,886 --> 00:31:37,478
أسلوب التصويت.
أن الكثير من الأصوات ، حتى الحصول على

779
00:31:37,480 --> 00:31:39,054
أن الكثير من الأصوات ، حتى الحصول على
و تأكد من الخاص بك المفضلة

780
00:31:39,056 --> 00:31:41,682
و تأكد من الخاص بك المفضلة
البقاء في المنافسة.

781
00:31:41,684 --> 00:31:43,851
البقاء في المنافسة.
حسنا, دعونا نواصل التحرك

782
00:31:43,853 --> 00:31:45,394
حسنا, دعونا نواصل التحرك
الآن بالطبع, تم تأمين

783
00:31:45,396 --> 00:31:47,020
الآن بالطبع, تم تأمين
مشكلة الجميع و

784
00:31:47,022 --> 00:31:48,605
مشكلة الجميع و
هذا المغني الشاب من

785
00:31:48,607 --> 00:31:50,691
هذا المغني الشاب من
أستراليا, فكرت أنه

786
00:31:50,693 --> 00:31:54,945
أستراليا, فكرت أنه
تكون نهاية لها AGT الحلم.

787
00:31:54,947 --> 00:31:55,988
تكون نهاية لها AGT الحلم.
ولكن ليس بهذه السرعة.

788
00:31:55,990 --> 00:32:02,619
ولكن ليس بهذه السرعة.
هنا آني جونز القصة.

789
00:32:02,621 --> 00:32:04,997
هنا آني جونز القصة.
&gt;&gt; مرحبا بكم آني الغرفة

790
00:32:04,999 --> 00:32:06,790
&gt;&gt; مرحبا بكم آني الغرفة
نحن حاليا على تأمين

791
00:32:06,792 --> 00:32:10,819
نحن حاليا على تأمين
هل يمكن أن يتساءل ماذا

792
00:32:10,821 --> 00:32:12,421
هل يمكن أن يتساءل ماذا
يمكنك القيام به من أجل تأمين ؟

793
00:32:12,423 --> 00:32:13,055
يمكنك القيام به من أجل تأمين ؟ 
أنا أفعل شيء واحد.

794
00:32:13,057 --> 00:32:16,892
أنا أفعل شيء واحد.
انها مملة جدا

795
00:32:16,894 --> 00:32:19,678
انها مملة جدا
كان مجنون, لكن عندما وصلنا

796
00:32:19,680 --> 00:32:23,015
كان مجنون, لكن عندما وصلنا
العودة إلى أستراليا ، ذهبنا إلى

797
00:32:23,017 --> 00:32:25,434
العودة إلى أستراليا ، ذهبنا إلى
تأمين بسبب فيروس كورونا.

798
00:32:25,436 --> 00:32:28,228
تأمين بسبب فيروس كورونا.
بدأت تظهر يسمى آني

799
00:32:28,230 --> 00:32:28,504
بدأت تظهر يسمى آني
العالم.

800
00:32:28,506 --> 00:32:29,613
العالم.
ماذا تفعل خلال هذا

801
00:32:29,615 --> 00:32:29,964
ماذا تفعل خلال هذا
الحجر الصحي

802
00:32:29,966 --> 00:32:32,307
الحجر الصحي
يمكنك أن تفعل أشياء كثيرة

803
00:32:32,309 --> 00:32:32,983
يمكنك أن تفعل أشياء كثيرة
تعلم كيفية طبخ

804
00:32:32,985 --> 00:32:35,235
تعلم كيفية طبخ
مع أمي, أبي, وأخت

805
00:32:35,237 --> 00:32:36,412
مع أمي, أبي, وأخت
و لقد تم انفاق الجودة

806
00:32:36,414 --> 00:32:40,624
و لقد تم انفاق الجودة
الوقت مع كلبي

807
00:32:40,626 --> 00:32:41,916
الوقت مع كلبي
يبدو أنني لن تكون قادرة على

808
00:32:41,918 --> 00:32:43,752
يبدو أنني لن تكون قادرة على
أن أعود إلى أمريكا

809
00:32:43,754 --> 00:32:45,629
أن أعود إلى أمريكا
أداء يعيش

810
00:32:45,631 --> 00:32:47,414
أداء يعيش
كنت مستاء حقا

811
00:32:47,416 --> 00:32:48,207
كنت مستاء حقا
بشكل مثير للدهشة, بدأت الأمور

812
00:32:48,209 --> 00:32:50,417
بشكل مثير للدهشة, بدأت الأمور
تفتح علي خاص

813
00:32:50,419 --> 00:32:50,593
تفتح علي خاص
الرسالة

814
00:32:50,595 --> 00:32:52,753
الرسالة
ويسرنا أن أحيطكم علما

815
00:32:52,755 --> 00:32:55,155
ويسرنا أن أحيطكم علما
أن أنت الآن قادرا على المجيء إلى

816
00:32:55,157 --> 00:32:57,090
أن أنت الآن قادرا على المجيء إلى
العروض الحية

817
00:32:57,092 --> 00:32:58,425
العروض الحية
يونيفرسال ستوديوز هوليوود

818
00:32:58,427 --> 00:33:01,428
يونيفرسال ستوديوز هوليوود
يا إلهي, أنا ذاهب إلى

819
00:33:01,430 --> 00:33:01,745
يا إلهي, أنا ذاهب إلى
أمريكا!

820
00:33:01,747 --> 00:33:04,673
أمريكا!
نحن نعرف انك كنت مروحة كبيرة حتى أنا

821
00:33:04,675 --> 00:33:07,133
نحن نعرف انك كنت مروحة كبيرة حتى أنا
وتوفير لكم مع بعض السحرية

822
00:33:07,135 --> 00:33:08,727
وتوفير لكم مع بعض السحرية
النقل لجلب لك

823
00:33:08,729 --> 00:33:09,278
النقل لجلب لك
مجموعة.

824
00:33:09,280 --> 00:33:10,871
مجموعة.
ليس هناك وقت نضيعه.

825
00:33:10,873 --> 00:33:12,397
ليس هناك وقت نضيعه.
انها بكامل قوته.

826
00:33:12,399 --> 00:33:14,316
انها بكامل قوته.
يا إلهي

827
00:33:14,318 --> 00:33:17,945
يا إلهي
شعرت وكأني كنت أحلم

828
00:33:17,947 --> 00:33:20,072
شعرت وكأني كنت أحلم
لا يوجد رقم

829
00:33:20,074 --> 00:33:20,889
لا يوجد رقم
وصف كم أحب هاري

830
00:33:20,891 --> 00:33:27,037
وصف كم أحب هاري
بوتر

831
00:33:27,039 --> 00:33:28,914
بوتر
أحصل على القليل من السحر

832
00:33:28,916 --> 00:33:29,531
أحصل على القليل من السحر
أثناء الأداء ،

833
00:33:29,533 --> 00:33:30,349
أثناء الأداء ، 
أمل في القادم

834
00:33:30,351 --> 00:33:32,960
أمل في القادم
جولة.

835
00:33:32,962 --> 00:33:35,754
جولة.
يا إلهي, هذا هو الواقع

836
00:33:35,756 --> 00:33:36,271
يا إلهي, هذا هو الواقع
يحدث.

837
00:33:36,273 --> 00:33:39,049
يحدث.
أنا متحمس جدا

838
00:33:39,051 --> 00:33:44,063
أنا متحمس جدا
[ هتاف وتصفيق

839
00:33:45,106 --> 00:33:48,567
كا

840
00:33:51,546 --> 00:33:55,816
ｶ أنا فقط أطلب منك أن تبين لي
الوقت الحقيقي جيدة ｶ

841
00:33:55,818 --> 00:34:00,955
الوقت الحقيقي جيدة ｶ
ｶ لم يطلب هطول الأمطار ｶ

842
00:34:00,957 --> 00:34:05,993
ｶ لم يطلب هطول الأمطار ｶ
ｶ تظهر لي هذا لا يعني

843
00:34:05,995 --> 00:34:06,835
ｶ تظهر لي هذا لا يعني
شيء في كل ｶ

844
00:34:06,837 --> 00:34:13,834
شيء في كل ｶ
ｶ انها نازلة ｶ

845
00:34:13,836 --> 00:34:19,631
ｶ انها نازلة ｶ
ｶ أحب MIMISERY

846
00:34:19,633 --> 00:34:25,412
ｶ أحب MIMISERY
ｶ انه ينزل المطر ｶ

847
00:34:25,414 --> 00:34:46,083
ｶ انه ينزل المطر ｶ
ｶ أنا مستعد ｶ

848
00:34:46,085 --> 00:34:52,748
ｶ أنا مستعد ｶ
ｶ الذين يعيشون في عالم حيث لا

849
00:34:52,750 --> 00:34:53,540
ｶ الذين يعيشون في عالم حيث لا
أحد بريء ｶ

850
00:34:53,542 --> 00:34:55,408
أحد بريء ｶ
ｶ لكن على الأقل نحاول ｶ

851
00:34:55,410 --> 00:34:57,511
ｶ لكن على الأقل نحاول ｶ
ｶ أن أعيش حقيقتي لا تبقي

852
00:34:57,513 --> 00:34:58,821
ｶ أن أعيش حقيقتي لا تبقي
فإنه المعبأة في زجاجات في ｶ

853
00:34:58,823 --> 00:35:02,290
فإنه المعبأة في زجاجات في ｶ
ｶ حتى لا أفقد عقلي ｶ

854
00:35:02,292 --> 00:35:03,058
ｶ حتى لا أفقد عقلي ｶ
ｶ هيا ｶ

855
00:35:03,060 --> 00:35:09,723
ｶ هيا ｶ
ｶ أستطيع أن أشعر به على بشرتي ، والسماح

856
00:35:09,725 --> 00:35:12,067
ｶ أستطيع أن أشعر به على بشرتي ، والسماح
فإنه يغسل ذنوبي ｶ

857
00:35:12,069 --> 00:35:17,397
فإنه يغسل ذنوبي ｶ
ｶ دعه يغسل ｶ

858
00:35:17,399 --> 00:35:19,399
كا دعه يغسل 
كاكا

859
00:35:19,401 --> 00:35:23,070
ｶ
ｶ أنا أفضل أن تكون جافة ولكن في المثالب

860
00:35:23,072 --> 00:35:25,105
ｶ أنا أفضل أن تكون جافة ولكن في المثالب
أنا على قيد الحياة ｶ

861
00:35:25,107 --> 00:35:25,556
أنا على قيد الحياة ｶ
ｶ المطر على لي ｶ

862
00:35:25,558 --> 00:35:30,952
ｶ المطر على لي ｶ
ｶ أنا أفضل أن تكون جافة ولكن في المثالب

863
00:35:30,954 --> 00:35:31,587
ｶ أنا أفضل أن تكون جافة ولكن في المثالب
أنا على قيد الحياة ｶ

864
00:35:31,589 --> 00:35:36,333
أنا على قيد الحياة ｶ
ｶ حتى لا أفقد عقلي ｶ

865
00:35:36,335 --> 00:35:47,661
ｶ حتى لا أفقد عقلي ｶ
ｶ المطر على لي المطر, المطر ｶ

866
00:35:47,663 --> 00:35:51,890
ｶ المطر على لي المطر, المطر ｶ
ｶ أنا أفضل أن تكون جافة ولكن في المثالب

867
00:35:51,892 --> 00:35:52,933
ｶ أنا أفضل أن تكون جافة ولكن في المثالب
أنا على قيد الحياة ｶ

868
00:35:52,935 --> 00:35:55,352
أنا على قيد الحياة ｶ
ｶ المطر على لي ｶ

869
00:35:55,354 --> 00:36:04,486
ｶ المطر على لي ｶ
[ هتاف وتصفيق

870
00:36:04,488 --> 00:36:07,114
[ هتاف وتصفيق
&gt;&gt; تيري: آني جونز.

871
00:36:07,116 --> 00:36:08,865
&gt;&gt; تيري: آني جونز.
كان ذلك رائعا

872
00:36:08,867 --> 00:36:10,117
كان ذلك رائعا
&gt;&gt; شكرا لك

873
00:36:10,119 --> 00:36:11,618
&gt;&gt; شكرا لك
&gt;&gt; تيري: هايدي.

874
00:36:11,620 --> 00:36:13,120
&gt;&gt; تيري: هايدي.
&gt;&gt; هايدي: أولا وقبل كل شيء, أنا

875
00:36:13,122 --> 00:36:14,154
&gt;&gt; هايدي: أولا وقبل كل شيء, أنا
متحمس لك ان كنت

876
00:36:14,156 --> 00:36:15,547
متحمس لك ان كنت
قادرة على الخروج من أستراليا جميع

877
00:36:15,549 --> 00:36:17,124
قادرة على الخروج من أستراليا جميع
الطريق إلى أمريكا

878
00:36:17,126 --> 00:36:19,635
الطريق إلى أمريكا
إذا أهلا بك في أمريكا.

879
00:36:19,637 --> 00:36:22,713
إذا أهلا بك في أمريكا.
&gt;&gt; شكرا لك

880
00:36:22,715 --> 00:36:25,766
&gt;&gt; شكرا لك
&gt;&gt; هايدي: ربما ليس من السهل

881
00:36:25,768 --> 00:36:26,099
&gt;&gt; هايدي: ربما ليس من السهل
أغنية

882
00:36:26,101 --> 00:36:28,510
أغنية
لذلك مجد لكم على محاولة ذلك

883
00:36:28,512 --> 00:36:28,744
لذلك مجد لكم على محاولة ذلك
أغنية

884
00:36:28,746 --> 00:36:30,971
أغنية
إنه صعب جدا جدا.

885
00:36:30,973 --> 00:36:34,983
إنه صعب جدا جدا.
ولكن أعتقد LADY GA GA, أريانة

886
00:36:34,985 --> 00:36:36,059
ولكن أعتقد LADY GA GA, أريانة
غراند سوف تكون فخورة جدا

887
00:36:36,061 --> 00:36:36,226
غراند سوف تكون فخورة جدا
لك.

888
00:36:36,228 --> 00:36:37,769
لك.
يجب أن تكون فخورا بنفسك.

889
00:36:37,771 --> 00:36:39,396
يجب أن تكون فخورا بنفسك.
حسنا فعلت الليلة.

890
00:36:39,398 --> 00:36:40,021
حسنا فعلت الليلة.
&gt;&gt; شكرا لك

891
00:36:40,023 --> 00:36:41,440
&gt;&gt; شكرا لك
&gt;&gt; تيري: صوفيا.

892
00:36:41,442 --> 00:36:42,223
&gt;&gt; تيري: صوفيا.
&gt;&gt; صوفيا: كنت متوترا الآن

893
00:36:42,225 --> 00:36:44,067
&gt;&gt; صوفيا: كنت متوترا الآن
أنك تغني ؟

894
00:36:44,069 --> 00:36:44,693
أنك تغني ؟ 
&gt;&gt; قليلا.

895
00:36:44,695 --> 00:36:45,777
&gt;&gt; قليلا.
&gt;&gt; صوفيا: لا يبدو مثل ذلك

896
00:36:45,779 --> 00:36:47,513
&gt;&gt; صوفيا: لا يبدو مثل ذلك
من هنا

897
00:36:47,515 --> 00:36:50,031
من هنا
تشعر و تبدو

898
00:36:50,033 --> 00:36:51,083
تشعر و تبدو
مريحة, وكأنك

899
00:36:51,085 --> 00:36:51,867
مريحة, وكأنك
أفضل وقت.

900
00:36:51,869 --> 00:36:54,494
أفضل وقت.
أنا أحب ذلك.

901
00:36:54,496 --> 00:36:55,904
أنا أحب ذلك.
أنا أحب أن اخترت هذه الأغنية

902
00:36:55,906 --> 00:36:58,331
أنا أحب أن اخترت هذه الأغنية
وأنا أحب الزي الخاص بك

903
00:36:58,333 --> 00:36:59,541
وأنا أحب الزي الخاص بك
&gt;&gt; شكرا لك

904
00:36:59,543 --> 00:37:04,379
&gt;&gt; شكرا لك
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

905
00:37:04,381 --> 00:37:06,339
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: أولا وقبل كل شيء ،

906
00:37:06,341 --> 00:37:08,800
&gt;&gt; هاوي: أولا وقبل كل شيء ، 
حواري تبدو كبيرة إذا كنت

907
00:37:08,802 --> 00:37:10,177
حواري تبدو كبيرة إذا كنت
احجز لي, أحب أن يكون على

908
00:37:10,179 --> 00:37:11,511
احجز لي, أحب أن يكون على
العرض الخاص بك.

909
00:37:11,513 --> 00:37:12,378
العرض الخاص بك.
&gt;&gt; بالتأكيد.

910
00:37:12,380 --> 00:37:13,939
&gt;&gt; بالتأكيد.
&gt;&gt; هاوي: كنت نجما ولكن

911
00:37:13,941 --> 00:37:20,762
&gt;&gt; هاوي: كنت نجما ولكن
أعتقد أن الأداء الأخير

912
00:37:20,764 --> 00:37:25,433
أعتقد أن الأداء الأخير
كان أفضل ، الكوريغرافيا

913
00:37:25,435 --> 00:37:29,529
كان أفضل ، الكوريغرافيا
كان أكثر المسرح

914
00:37:29,531 --> 00:37:30,447
كان أكثر المسرح
&gt;&gt; شكرا لك

915
00:37:30,449 --> 00:37:33,667
&gt;&gt; شكرا لك
&gt;&gt; تيري: آني أنت أغنية ،

916
00:37:33,669 --> 00:37:35,368
&gt;&gt; تيري: آني أنت أغنية ، 
متى تعرف أنك أردت

917
00:37:35,370 --> 00:37:36,495
متى تعرف أنك أردت
على "AGT"?

918
00:37:36,497 --> 00:37:38,789
على "AGT"?
&gt;&gt; قلت: هذا المعرض هو حقا

919
00:37:38,791 --> 00:37:40,582
&gt;&gt; قلت: هذا المعرض هو حقا
بارد, أعتقد أنني يجب أن تعطيه

920
00:37:40,584 --> 00:37:40,774
بارد, أعتقد أنني يجب أن تعطيه
الذهاب

921
00:37:40,776 --> 00:37:43,510
الذهاب
التي بدأت للتو.على ما أعتقد

922
00:37:43,512 --> 00:37:44,178
التي بدأت للتو.على ما أعتقد
&gt;&gt; تيري: حسنا, كنت هنا

923
00:37:44,180 --> 00:37:45,712
&gt;&gt; تيري: حسنا, كنت هنا
بالتوفيق الليلة آني

924
00:37:45,714 --> 00:37:46,546
بالتوفيق الليلة آني
حسنا, هل تريد أن ترى آني في

925
00:37:46,548 --> 00:37:47,339
حسنا, هل تريد أن ترى آني في
نصف النهائيات ؟

926
00:37:47,341 --> 00:37:48,381
نصف النهائيات ؟ 
ثم التصويت.

927
00:37:48,383 --> 00:37:49,424
ثم التصويت.
يمكنك أيضا التصويت باستخدام الخاص بك

928
00:37:49,426 --> 00:37:52,052
يمكنك أيضا التصويت باستخدام الخاص بك
XFINITY الصوت البعيد

929
00:37:52,054 --> 00:37:53,678
XFINITY الصوت البعيد
ومع ذلك يمكنك أن تفعل ذلك, صوت, صوت

930
00:37:53,680 --> 00:37:55,263
ومع ذلك يمكنك أن تفعل ذلك, صوت, صوت
البعيد -- التصويت و التصويت مرة أخرى.

931
00:37:55,265 --> 00:37:56,306
البعيد -- التصويت و التصويت مرة أخرى.
لديك قوة ، لذا يرجى

932
00:37:56,308 --> 00:37:58,975
لديك قوة ، لذا يرجى
استخدامه

933
00:37:58,977 --> 00:38:00,560
استخدامه
قادمة فريدة من نوعها مع الطبال

934
00:38:00,562 --> 00:38:02,687
قادمة فريدة من نوعها مع الطبال
قصة شخصية جدا.

935
00:38:02,689 --> 00:38:03,730
قصة شخصية جدا.
انه وضع كل شيء على المحك

936
00:38:03,732 --> 00:38:04,773
انه وضع كل شيء على المحك
البقاء في المسابقة ، عندما

937
00:38:04,775 --> 00:38:08,410
البقاء في المسابقة ، عندما
نعود

938
00:38:17,319 --> 00:38:22,457
&gt;&gt; تيري: الآن رجل حكيم ذات مرة
قال الموسيقى في روحك

939
00:38:22,459 --> 00:38:23,884
قال الموسيقى في روحك
سمعت قبل الكون.

940
00:38:23,886 --> 00:38:25,552
سمعت قبل الكون.
هذا لم يكن صحيحا أكثر من

941
00:38:25,554 --> 00:38:27,879
هذا لم يكن صحيحا أكثر من
هذا بجانب الأداء.

942
00:38:27,881 --> 00:38:29,881
هذا بجانب الأداء.
فإنه يذهب إلى جوهر الذي هو

943
00:38:29,883 --> 00:38:32,559
فإنه يذهب إلى جوهر الذي هو
وما الأشكال حلمه.

944
00:38:32,561 --> 00:38:34,135
وما الأشكال حلمه.
وهو مالك المخدرات

945
00:38:34,137 --> 00:38:40,892
وهو مالك المخدرات
&gt;&gt; لقد ولدت مع الموسيقى BUPUMPE

946
00:38:40,894 --> 00:38:43,153
&gt;&gt; لقد ولدت مع الموسيقى BUPUMPE
في وجهي

947
00:38:43,155 --> 00:38:45,105
في وجهي
عندما كنت طفلا كنت ألعب مع

948
00:38:45,107 --> 00:38:45,897
عندما كنت طفلا كنت ألعب مع
أي شيء يمكن أن تجد.

949
00:38:45,899 --> 00:38:47,282
أي شيء يمكن أن تجد.
أبي تشجيع لي ،

950
00:38:47,284 --> 00:38:48,608
أبي تشجيع لي ، 
بدء التشويش معي الرقص

951
00:38:48,610 --> 00:38:51,444
بدء التشويش معي الرقص
أو اللعب جنبا إلى جنب مع لي

952
00:38:51,446 --> 00:38:55,198
أو اللعب جنبا إلى جنب مع لي
أنا بالتأكيد نظرت إلى

953
00:38:55,200 --> 00:38:55,448
أنا بالتأكيد نظرت إلى
أبي.

954
00:38:55,450 --> 00:38:57,450
أبي.
وهو دائما لديه الطبيعي

955
00:38:57,452 --> 00:38:58,827
وهو دائما لديه الطبيعي
إيقاع أعطاه لي

956
00:38:58,829 --> 00:38:59,152
إيقاع أعطاه لي
حسنا

957
00:38:59,154 --> 00:39:01,088
حسنا
عندما كنت في سن المراهقة, أبي كان في

958
00:39:01,090 --> 00:39:04,040
عندما كنت في سن المراهقة, أبي كان في
جدا الحاسمة الحرجة السيارة

959
00:39:04,042 --> 00:39:04,457
جدا الحاسمة الحرجة السيارة
حادث

960
00:39:04,459 --> 00:39:05,458
حادث
في الوقت الأطباء لم

961
00:39:05,460 --> 00:39:06,209
في الوقت الأطباء لم
حتى أعرف ما إذا كان سوف

962
00:39:06,211 --> 00:39:09,546
حتى أعرف ما إذا كان سوف
البقاء على قيد الحياة أو لا

963
00:39:09,548 --> 00:39:14,175
البقاء على قيد الحياة أو لا
أبي لم كاملا

964
00:39:14,177 --> 00:39:16,720
أبي لم كاملا
تعافى.

965
00:39:16,722 --> 00:39:19,472
تعافى.
والآن نحن اليوم وجدت الخبر

966
00:39:19,474 --> 00:39:21,224
والآن نحن اليوم وجدت الخبر
ذلك من الحوادث في

967
00:39:21,226 --> 00:39:22,309
ذلك من الحوادث في
الماضي, انه الآن يعاني

968
00:39:22,311 --> 00:39:22,934
الماضي, انه الآن يعاني
المضاعفات التي ترك

969
00:39:22,936 --> 00:39:27,814
المضاعفات التي ترك
له دفع بها أيامه الأخيرة.

970
00:39:27,816 --> 00:39:30,859
له دفع بها أيامه الأخيرة.
أي يوم الآن أنه يمكن أن يكون قد انتهى.

971
00:39:30,861 --> 00:39:32,527
أي يوم الآن أنه يمكن أن يكون قد انتهى.
جميع هذه الموسيقى

972
00:39:32,529 --> 00:39:36,039
جميع هذه الموسيقى
وكان المنقذ ، حرفيا ،

973
00:39:36,041 --> 00:39:37,407
وكان المنقذ ، حرفيا ، 
عقليا وجسديا ،

974
00:39:37,409 --> 00:39:38,867
عقليا وجسديا ، 
روحيا كل شيء.

975
00:39:38,869 --> 00:39:40,744
روحيا كل شيء.
حتى في أحلك الأوقات ،

976
00:39:40,746 --> 00:39:42,454
حتى في أحلك الأوقات ، 
الموسيقى هي الشيء الذي يجلب

977
00:39:42,456 --> 00:39:43,330
الموسيقى هي الشيء الذي يجلب
علي ضوء

978
00:39:43,332 --> 00:39:45,749
علي ضوء
عندما أنا التطبيل انها تحب

979
00:39:45,751 --> 00:39:48,385
عندما أنا التطبيل انها تحب
العالم كله يتوقف فقط

980
00:39:48,387 --> 00:39:50,795
العالم كله يتوقف فقط
قد يكون هذا آخر لحظة

981
00:39:50,797 --> 00:39:52,756
قد يكون هذا آخر لحظة
أن والدي في الواقع يحصل على

982
00:39:52,758 --> 00:39:54,591
أن والدي في الواقع يحصل على
تراني أداء

983
00:39:54,593 --> 00:39:57,761
تراني أداء
كل ما أحاول القيام به هو جعل له

984
00:39:57,763 --> 00:39:59,846
كل ما أحاول القيام به هو جعل له
فخور بينما أنا على "AGT.

985
00:39:59,848 --> 00:40:01,064
فخور بينما أنا على "AGT.
قبل أن يذهب ،

986
00:40:01,066 --> 00:40:01,848
قبل أن يذهب ، 
رؤية ابنه يسعى وراء حلمه ،

987
00:40:01,850 --> 00:40:05,894
رؤية ابنه يسعى وراء حلمه ، 
سوبر بجد

988
00:40:05,896 --> 00:40:07,354
سوبر بجد
حتى أبي إذا كنت تشاهد هذا

989
00:40:07,356 --> 00:40:09,522
حتى أبي إذا كنت تشاهد هذا
الآن, أنا أحبك, أنا

990
00:40:09,524 --> 00:40:11,691
الآن, أنا أحبك, أنا
تحول لك و أنا

991
00:40:11,693 --> 00:40:13,360
تحول لك و أنا
سوف تجلب النار

992
00:40:13,362 --> 00:40:19,124
سوف تجلب النار
[ هتاف وتصفيق

993
00:40:20,168 --> 00:40:28,508
كا

994
00:40:32,947 --> 00:40:40,228
كا

995
00:40:44,442 --> 00:40:51,198
كا

996
00:40:54,635 --> 00:41:02,250
كا

997
00:41:06,647 --> 00:41:14,554
كا

998
00:41:18,259 --> 00:41:26,400
كا

999
00:41:30,637 --> 00:41:39,121
كا

1000
00:41:43,609 --> 00:41:52,551
كا

1001
00:41:56,739 --> 00:42:04,813
كا

1002
00:42:08,793 --> 00:42:17,451
كا

1003
00:42:22,990 --> 00:42:31,256
[ هتاف وتصفيق
&gt;&gt; تيري: مالك المخدرات أمام

1004
00:42:31,258 --> 00:42:36,503
&gt;&gt; تيري: مالك المخدرات أمام
الكلاسيكية الوحش جدارية هنا

1005
00:42:36,505 --> 00:42:37,837
الكلاسيكية الوحش جدارية هنا
في عالمي

1006
00:42:37,839 --> 00:42:39,339
في عالمي
القضاة الأحكام المقبل ،

1007
00:42:39,341 --> 00:42:40,006
القضاة الأحكام المقبل ، 
بعد هذا الفاصل

1008
00:42:40,008 --> 00:42:46,012
بعد هذا الفاصل
&gt;&gt; المذيع: الخروج.

1009
00:42:46,014 --> 00:42:47,481
&gt;&gt; المذيع: الخروج.
&gt;&gt; أكثر إيلاما يبدو ،

1010
00:42:47,483 --> 00:42:50,266
&gt;&gt; أكثر إيلاما يبدو ، 
أسعد سوف تحصل على

1011
00:42:50,268 --> 00:42:54,687
أسعد سوف تحصل على
&gt;&gt; واو

1012
00:42:54,689 --> 00:43:16,968
&gt;&gt; واو
&gt;&gt; كنت أظن أن ذلك كان

1013
00:43:16,970 --> 00:43:17,961
&gt;&gt; كنت أظن أن ذلك كان
&gt;&gt; تيري: مرحبا بكم مرة أخرى

1014
00:43:17,963 --> 00:43:19,546
&gt;&gt; تيري: مرحبا بكم مرة أخرى
مالك المخدر كان له في النار

1015
00:43:19,548 --> 00:43:21,673
مالك المخدر كان له في النار
الدور نصف النهائي قبل نهاية الشوط الاول

1016
00:43:21,675 --> 00:43:23,216
الدور نصف النهائي قبل نهاية الشوط الاول
دعونا الحصول على القضاة ، انظر إذا

1017
00:43:23,218 --> 00:43:28,513
دعونا الحصول على القضاة ، انظر إذا
يعتقدون أنه فعل ما يكفي.

1018
00:43:28,515 --> 00:43:28,763
يعتقدون أنه فعل ما يكفي.
صوفيا ؟

1019
00:43:28,765 --> 00:43:31,090
صوفيا ؟ 
&gt;&gt; صوفيا: يعني من قال هذا

1020
00:43:31,092 --> 00:43:34,018
&gt;&gt; صوفيا: يعني من قال هذا
الطبول لا يمكن أن يكون الحدث الرئيسي ؟

1021
00:43:34,020 --> 00:43:34,394
الطبول لا يمكن أن يكون الحدث الرئيسي ؟ 
من ؟

1022
00:43:34,396 --> 00:43:35,979
من ؟ 
لأنها كانت مذهلة

1023
00:43:35,981 --> 00:43:37,564
لأنها كانت مذهلة
أعتقد أنك-أعني, هذا هو

1024
00:43:37,566 --> 00:43:40,775
أعتقد أنك-أعني, هذا هو
أفضل من ما رأيت أول

1025
00:43:40,777 --> 00:43:41,109
أفضل من ما رأيت أول
الوقت

1026
00:43:41,111 --> 00:43:42,902
الوقت
أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى -- أتمنى

1027
00:43:42,904 --> 00:43:45,947
أنا لا يمكن أن ننتظر لنرى -- أتمنى
تم التصويت لك لأنني أريد

1028
00:43:45,949 --> 00:43:47,699
تم التصويت لك لأنني أريد
لنرى كيف يمكنك أن تأخذ هذا

1029
00:43:47,701 --> 00:43:48,834
لنرى كيف يمكنك أن تأخذ هذا
في مكان آخر

1030
00:43:48,836 --> 00:43:49,742
في مكان آخر
أعتقد انها مذهلة

1031
00:43:49,744 --> 00:43:53,621
أعتقد انها مذهلة
أنا متحمس, لا أستطيع حتى التحدث

1032
00:43:53,623 --> 00:43:55,732
أنا متحمس, لا أستطيع حتى التحدث
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

1033
00:43:55,734 --> 00:43:56,583
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: أبقي

1034
00:43:56,585 --> 00:43:58,376
&gt;&gt; هاوي: أبقي
تقول هذا في جميع أنحاء

1035
00:43:58,378 --> 00:44:00,044
تقول هذا في جميع أنحاء
الليل ، و هذا يجعل من ذلك

1036
00:44:00,046 --> 00:44:02,806
الليل ، و هذا يجعل من ذلك
صعب ولكن الآن أنت المفضل

1037
00:44:02,808 --> 00:44:03,648
صعب ولكن الآن أنت المفضل
القانون الليل

1038
00:44:03,650 --> 00:44:05,642
القانون الليل
وأنت تعرف ماذا ؟

1039
00:44:05,644 --> 00:44:07,293
وأنت تعرف ماذا ؟ 
أبعد من ذلك, أبعد من ذلك ،

1040
00:44:07,295 --> 00:44:09,679
أبعد من ذلك, أبعد من ذلك ، 
تعرف حقيقة أن -- أنا

1041
00:44:09,681 --> 00:44:12,082
تعرف حقيقة أن -- أنا
الأب من الابن أيضا و أنت

1042
00:44:12,084 --> 00:44:13,641
الأب من الابن أيضا و أنت
ابنا لديك هذا النوع من

1043
00:44:13,643 --> 00:44:15,259
ابنا لديك هذا النوع من
العاطفة و تريد فعل الخير

1044
00:44:15,261 --> 00:44:16,928
العاطفة و تريد فعل الخير
الأب يعني الكثير ،

1045
00:44:16,930 --> 00:44:18,396
الأب يعني الكثير ، 
جعلت حتى أكثر عاطفية.

1046
00:44:18,398 --> 00:44:20,607
جعلت حتى أكثر عاطفية.
أنت لست الرجل الذي لا

1047
00:44:20,609 --> 00:44:22,609
أنت لست الرجل الذي لا
الموسيقى ، يمكنك أن تصبح الموسيقى.

1048
00:44:22,611 --> 00:44:24,360
الموسيقى ، يمكنك أن تصبح الموسيقى.
كنت الرقص الجسم يتحرك ،

1049
00:44:24,362 --> 00:44:25,737
كنت الرقص الجسم يتحرك ، 
إن حب الظهور.

1050
00:44:25,739 --> 00:44:27,572
إن حب الظهور.
أنت الموسيقى.

1051
00:44:27,574 --> 00:44:30,584
أنت الموسيقى.
كان ذلك مذهلا

1052
00:44:30,586 --> 00:44:32,243
كان ذلك مذهلا
و الليلة كانت المفضلة

1053
00:44:32,245 --> 00:44:34,954
و الليلة كانت المفضلة
ليلة من هذه الدور ربع النهائي حتى

1054
00:44:34,956 --> 00:44:38,124
ليلة من هذه الدور ربع النهائي حتى
الآن أمريكا لديها الوقت صعبة.

1055
00:44:38,126 --> 00:44:39,709
الآن أمريكا لديها الوقت صعبة.
&gt;&gt; تيري: هايدي.

1056
00:44:39,711 --> 00:44:42,045
&gt;&gt; تيري: هايدي.
&gt;&gt; هايدي: لي شعرت أنه

1057
00:44:42,047 --> 00:44:45,089
&gt;&gt; هايدي: لي شعرت أنه
كان مثل الموسيقي عقبة

1058
00:44:45,091 --> 00:44:46,516
كان مثل الموسيقي عقبة
بالطبع, القفز حلقات

1059
00:44:46,518 --> 00:44:47,884
بالطبع, القفز حلقات
القيام SLO-MO مع العصي

1060
00:44:47,886 --> 00:44:49,928
القيام SLO-MO مع العصي
في الوسط تماما

1061
00:44:49,930 --> 00:44:50,278
في الوسط تماما
لا يصدق

1062
00:44:50,280 --> 00:44:51,304
لا يصدق
لم يكن هناك لحظة واحدة حيث

1063
00:44:51,306 --> 00:44:53,840
لم يكن هناك لحظة واحدة حيث
نحن من أي وقت مضى فرصة حتى

1064
00:44:53,842 --> 00:44:54,974
نحن من أي وقت مضى فرصة حتى
الحصول على بالملل.

1065
00:44:54,976 --> 00:44:57,143
الحصول على بالملل.
كان حقا بارد

1066
00:44:57,145 --> 00:45:01,147
كان حقا بارد
أنا أحب حماسك جدا

1067
00:45:01,149 --> 00:45:01,940
أنا أحب حماسك جدا
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك

1068
00:45:01,942 --> 00:45:03,149
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك
&gt;&gt; تيري: مالك ، ما من شأنه أن

1069
00:45:03,151 --> 00:45:04,943
&gt;&gt; تيري: مالك ، ما من شأنه أن
هل إذا كنت الفوز "AGT"?

1070
00:45:04,945 --> 00:45:08,196
هل إذا كنت الفوز "AGT"?
&gt;&gt; لو ربحت "AGT" حسنا ،

1071
00:45:08,198 --> 00:45:10,573
&gt;&gt; لو ربحت "AGT" حسنا ، 
واحد, لقد جعل عائلتي فخورة.

1072
00:45:10,575 --> 00:45:12,492
واحد, لقد جعل عائلتي فخورة.
لقد جعل من أين أنا فخور.

1073
00:45:12,494 --> 00:45:14,327
لقد جعل من أين أنا فخور.
لا تجعل أي شخص هناك لديه

1074
00:45:14,329 --> 00:45:16,037
لا تجعل أي شخص هناك لديه
حلم و رؤية فخور

1075
00:45:16,039 --> 00:45:17,664
حلم و رؤية فخور
وهذا هو الهدف رقم واحد ،

1076
00:45:17,666 --> 00:45:17,914
وهذا هو الهدف رقم واحد ، 
إلهام.

1077
00:45:17,916 --> 00:45:20,416
إلهام.
وعدد اثنين ، احصل على مساعدة بلدي

1078
00:45:20,418 --> 00:45:21,668
وعدد اثنين ، احصل على مساعدة بلدي
الأسرة, احصل على مساعدة الناس

1079
00:45:21,670 --> 00:45:23,294
الأسرة, احصل على مساعدة الناس
أن دعم لي.

1080
00:45:23,296 --> 00:45:24,763
أن دعم لي.
هذا يضعني في

1081
00:45:24,765 --> 00:45:25,805
هذا يضعني في
المناسب للذهاب حقا

1082
00:45:25,807 --> 00:45:27,974
المناسب للذهاب حقا
إلى الأمام وتصل إلى السماء

1083
00:45:27,976 --> 00:45:33,012
إلى الأمام وتصل إلى السماء
&gt;&gt; تيري: هذا مالك ، أوه ،

1084
00:45:33,014 --> 00:45:33,888
&gt;&gt; تيري: هذا مالك ، أوه ، 
يا إلهي, حظا سعيدا الليلة

1085
00:45:33,890 --> 00:45:35,482
يا إلهي, حظا سعيدا الليلة
إذا كنت تريد أن ترى مالك في

1086
00:45:35,484 --> 00:45:36,516
إذا كنت تريد أن ترى مالك في
نصف النهائي-التصويت.

1087
00:45:36,518 --> 00:45:37,108
نصف النهائي-التصويت.
التصويت على الانترنت الذهاب إلى NBC.COM.

1088
00:45:37,110 --> 00:45:38,685
التصويت على الانترنت الذهاب إلى NBC.COM.
انه فقط يمكن أن تجعل من خلال إذا

1089
00:45:38,687 --> 00:45:40,770
انه فقط يمكن أن تجعل من خلال إذا
يمكنك التصويت

1090
00:45:40,772 --> 00:45:42,355
يمكنك التصويت
الآن في الاختبارات ، سيمون

1091
00:45:42,357 --> 00:45:43,940
الآن في الاختبارات ، سيمون
يسمى هذا الفعل المقبل شيطان

1092
00:45:43,942 --> 00:45:45,525
يسمى هذا الفعل المقبل شيطان
إنه MENTALIST و الليلة ،

1093
00:45:45,527 --> 00:45:48,987
إنه MENTALIST و الليلة ، 
إنه ذاهب إلى إطلاق العنان له

1094
00:45:48,989 --> 00:45:49,762
إنه ذاهب إلى إطلاق العنان له
القوى الحية أمام

1095
00:45:49,764 --> 00:45:50,697
القوى الحية أمام
البلد كله.

1096
00:45:50,699 --> 00:45:56,536
البلد كله.
هو ماكس الرئيسية.

1097
00:45:56,538 --> 00:45:59,572
هو ماكس الرئيسية.
&gt;&gt; تعرف هذه كانت وجهة نظري

1098
00:45:59,574 --> 00:46:02,542
&gt;&gt; تعرف هذه كانت وجهة نظري
كل ما عندي من سنوات من الكلية.

1099
00:46:02,544 --> 00:46:04,752
كل ما عندي من سنوات من الكلية.
لقد كان يعمل كنادل

1100
00:46:04,754 --> 00:46:06,513
لقد كان يعمل كنادل
بينما أنا متابعة درجة في

1101
00:46:06,515 --> 00:46:06,787
بينما أنا متابعة درجة في
الأعمال

1102
00:46:06,789 --> 00:46:08,907
الأعمال
كما نادل أنت تطير على

1103
00:46:08,909 --> 00:46:11,175
كما نادل أنت تطير على
الجدار, غير مرئية تقريبا

1104
00:46:11,177 --> 00:46:12,760
الجدار, غير مرئية تقريبا
تعلمت الكثير عن الإنسان

1105
00:46:12,762 --> 00:46:13,052
تعلمت الكثير عن الإنسان
الطبيعة

1106
00:46:13,054 --> 00:46:15,555
الطبيعة
ما نراه يؤثر على كيفية

1107
00:46:15,557 --> 00:46:16,055
ما نراه يؤثر على كيفية
أعتقد.

1108
00:46:16,057 --> 00:46:17,423
أعتقد.
إذا نحن يمكن أن تصبح ماهرة في

1109
00:46:17,425 --> 00:46:18,558
إذا نحن يمكن أن تصبح ماهرة في
السيطرة على كيفية رؤية الناس

1110
00:46:18,560 --> 00:46:20,476
السيطرة على كيفية رؤية الناس
الأشياء, ثم يمكننا أن نبدأ

1111
00:46:20,478 --> 00:46:25,481
الأشياء, ثم يمكننا أن نبدأ
اللعب مع العقل

1112
00:46:25,483 --> 00:46:28,760
اللعب مع العقل
انها مجرد مسألة

1113
00:46:28,762 --> 00:46:33,906
انها مجرد مسألة
تصور

1114
00:46:33,908 --> 00:46:35,199
تصور
أفكارنا هي مزيج

1115
00:46:35,201 --> 00:46:36,993
أفكارنا هي مزيج
من أفكارنا الخيارات

1116
00:46:36,995 --> 00:46:38,378
من أفكارنا الخيارات
أن الآخرين يريدون منا أن

1117
00:46:38,380 --> 00:46:38,545
أن الآخرين يريدون منا أن
جعل

1118
00:46:38,547 --> 00:46:40,038
جعل
بعد كل شيء, والسبب أن

1119
00:46:40,040 --> 00:46:41,715
بعد كل شيء, والسبب أن
أعمال الدعاية لأن

1120
00:46:41,717 --> 00:46:42,631
أعمال الدعاية لأن
يعتقد الجميع أنها لا تعمل

1121
00:46:42,633 --> 00:46:45,251
يعتقد الجميع أنها لا تعمل
عليها.

1122
00:46:45,253 --> 00:46:47,161
عليها.
بعد التخرج من الجامعة ، تركت BARTENDING

1123
00:46:47,163 --> 00:46:48,871
بعد التخرج من الجامعة ، تركت BARTENDING
وحاول بدوره مهاراتي

1124
00:46:48,873 --> 00:46:50,757
وحاول بدوره مهاراتي
من قراءة الناس إلى

1125
00:46:50,759 --> 00:46:51,116
من قراءة الناس إلى
المهنة

1126
00:46:51,118 --> 00:46:52,258
المهنة
منذ أن أخذ تلك القفزة ،

1127
00:46:52,260 --> 00:46:53,509
منذ أن أخذ تلك القفزة ، 
لقد تركز كليا على

1128
00:46:53,511 --> 00:46:56,012
لقد تركز كليا على
وجود برنامجي الخاص في لاس فيغاس

1129
00:46:56,014 --> 00:46:58,440
وجود برنامجي الخاص في لاس فيغاس
و أخيرا يمكن أن تشعر

1130
00:46:58,442 --> 00:46:59,724
و أخيرا يمكن أن تشعر
قطعة معا

1131
00:46:59,726 --> 00:47:01,851
قطعة معا
المنفذ هو حلمي ،

1132
00:47:01,853 --> 00:47:02,927
المنفذ هو حلمي ، 
"أميركا حصلت على المواهب" هو

1133
00:47:02,929 --> 00:47:03,936
"أميركا حصلت على المواهب" هو
الفرصة التي سوف تحصل

1134
00:47:03,938 --> 00:47:04,771
الفرصة التي سوف تحصل
لي هناك

1135
00:47:04,773 --> 00:47:07,815
لي هناك
الليلة وأنا تؤدي في العيش

1136
00:47:07,817 --> 00:47:09,984
الليلة وأنا تؤدي في العيش
أحيانا تحتاج إلى أن تكون تماما في

1137
00:47:09,986 --> 00:47:10,818
أحيانا تحتاج إلى أن تكون تماما في
تناغم مع القضاة

1138
00:47:10,820 --> 00:47:12,353
تناغم مع القضاة
أنا يتأرجح على الأسوار مع

1139
00:47:12,355 --> 00:47:13,404
أنا يتأرجح على الأسوار مع
هذا العمل وآمل أن أتمكن من سحب

1140
00:47:13,406 --> 00:47:15,481
هذا العمل وآمل أن أتمكن من سحب
تشغيله

1141
00:47:15,483 --> 00:47:20,453
تشغيله
هذه الليلة هي ليلة أنا جعل بلدي

1142
00:47:20,455 --> 00:47:20,795
هذه الليلة هي ليلة أنا جعل بلدي
الأحلام

1143
00:47:20,797 --> 00:47:27,093
الأحلام
[ هتاف وتصفيق

1144
00:47:31,131 --> 00:47:32,932
شكرا لك.
مساء الخير القضاة

1145
00:47:32,934 --> 00:47:35,668
مساء الخير القضاة
الرائع أخيرا الاتصال

1146
00:47:35,670 --> 00:47:37,637
الرائع أخيرا الاتصال
معك شخصيا

1147
00:47:37,639 --> 00:47:38,021
معك شخصيا
&gt;&gt; جميل أن أراك

1148
00:47:38,023 --> 00:47:39,597
&gt;&gt; جميل أن أراك
&gt;&gt; شكرا لك

1149
00:47:39,599 --> 00:47:41,182
&gt;&gt; شكرا لك
الليلة ليس فقط أنا أذهب إلى المعرض

1150
00:47:41,184 --> 00:47:41,875
الليلة ليس فقط أنا أذهب إلى المعرض
أنت شيء مستحيل ، ولكن في

1151
00:47:41,877 --> 00:47:42,767
أنت شيء مستحيل ، ولكن في
نهاية انا ذاهب لاقول لكم

1152
00:47:42,769 --> 00:47:43,810
نهاية انا ذاهب لاقول لكم
كيف فعلت ذلك ،

1153
00:47:43,812 --> 00:47:44,894
كيف فعلت ذلك ، 
انضم إلينا هذا المساء من قبل

1154
00:47:44,896 --> 00:47:45,978
انضم إلينا هذا المساء من قبل
مئات العائلات من مختلف أنحاء

1155
00:47:45,980 --> 00:47:47,647
مئات العائلات من مختلف أنحاء
البلاد.

1156
00:47:47,649 --> 00:47:52,985
البلاد.
مساء الخير

1157
00:47:52,987 --> 00:47:53,319
مساء الخير
مرحبا.

1158
00:47:53,321 --> 00:47:54,637
مرحبا.
سعيدة جدا يمكنك تجربة

1159
00:47:54,639 --> 00:47:58,825
سعيدة جدا يمكنك تجربة
تظهر هذه الطريقة.

1160
00:47:58,827 --> 00:47:59,659
تظهر هذه الطريقة.
الآن, منذ كنت لا يمكن أن يكون هنا

1161
00:47:59,661 --> 00:48:01,869
الآن, منذ كنت لا يمكن أن يكون هنا
معنا في الشخص ،

1162
00:48:01,871 --> 00:48:02,954
معنا في الشخص ، 
انا ذاهب الى محاولة الحصول على داخل

1163
00:48:02,956 --> 00:48:07,667
انا ذاهب الى محاولة الحصول على داخل
عقلك من خلال الشاشة

1164
00:48:07,669 --> 00:48:09,293
عقلك من خلال الشاشة
كل واحد منكم يجب أن يكون لديك وسادة من

1165
00:48:09,295 --> 00:48:10,737
كل واحد منكم يجب أن يكون لديك وسادة من
الورقة و القلم

1166
00:48:10,739 --> 00:48:12,839
الورقة و القلم
يمكنك أن تصمد على شباكه نظيفة حتى

1167
00:48:12,841 --> 00:48:13,597
يمكنك أن تصمد على شباكه نظيفة حتى
أستطيع أن أرى كنت على استعداد للبدء.

1168
00:48:13,599 --> 00:48:18,094
أستطيع أن أرى كنت على استعداد للبدء.
جيد

1169
00:48:18,096 --> 00:48:18,819
جيد
يمكنك إجراء ذلك بشكل مريح في

1170
00:48:18,821 --> 00:48:20,513
يمكنك إجراء ذلك بشكل مريح في
حضنك الآن

1171
00:48:20,515 --> 00:48:22,056
حضنك الآن
في لحظة, سأطلب

1172
00:48:22,058 --> 00:48:24,725
في لحظة, سأطلب
كل واحد منكم رسم صورة ،

1173
00:48:24,727 --> 00:48:26,853
كل واحد منكم رسم صورة ، 
ولكن قبل أن تفعل أريدك أن

1174
00:48:26,855 --> 00:48:27,895
ولكن قبل أن تفعل أريدك أن
تغمض عينيك و التركيز على

1175
00:48:27,897 --> 00:48:35,278
تغمض عينيك و التركيز على
الصورة

1176
00:48:35,280 --> 00:48:36,863
الصورة
نرى ذلك في عقلك.

1177
00:48:36,865 --> 00:48:37,905
نرى ذلك في عقلك.
الآن افتح عينيك و رسم

1178
00:48:37,907 --> 00:48:38,990
الآن افتح عينيك و رسم
صورة كنت قد تم التفكير.

1179
00:48:38,992 --> 00:48:40,032
صورة كنت قد تم التفكير.
لا تدع أي شخص آخر تراه ،

1180
00:48:40,034 --> 00:48:41,909
لا تدع أي شخص آخر تراه ، 
عند الانتهاء ، اضغط على

1181
00:48:41,911 --> 00:48:47,665
عند الانتهاء ، اضغط على
لك.

1182
00:48:47,667 --> 00:48:48,391
لك.
هاوي ، بالإضافة إلى ربط

1183
00:48:48,393 --> 00:48:50,042
هاوي ، بالإضافة إلى ربط
مع لدينا الظاهري

1184
00:48:50,044 --> 00:48:51,127
مع لدينا الظاهري
الجمهور أود أن محاولة

1185
00:48:51,129 --> 00:48:53,680
الجمهور أود أن محاولة
التواصل معك

1186
00:48:53,682 --> 00:48:58,718
التواصل معك
هل أنت على ذلك ؟

1187
00:48:58,720 --> 00:48:59,727
هل أنت على ذلك ؟ 
&gt;&gt; هاوي: أنا مستعد.

1188
00:48:59,729 --> 00:49:00,486
&gt;&gt; هاوي: أنا مستعد.
&gt;&gt; أنا ذاهب إلى مجموعة ساعتي

1189
00:49:00,488 --> 00:49:01,429
&gt;&gt; أنا ذاهب إلى مجموعة ساعتي

1190
00:49:01,480 --> 00:49:08,853
وقت محدد فقط أن أعرف ، 
وترك الأمر هنا.

1191
00:49:08,855 --> 00:49:09,896
وترك الأمر هنا.
هاوي أريدك أن تغلق

1192
00:49:09,898 --> 00:49:10,405
هاوي أريدك أن تغلق
عيون

1193
00:49:10,407 --> 00:49:12,064
عيون
رؤية وجه الساعة في عقلك.

1194
00:49:12,066 --> 00:49:16,527
رؤية وجه الساعة في عقلك.
تخيل أيدي الغزل

1195
00:49:16,529 --> 00:49:18,196
تخيل أيدي الغزل
عندما أفرقع أصابعي ،

1196
00:49:18,198 --> 00:49:19,739
عندما أفرقع أصابعي ، 
تتوقف العقارب

1197
00:49:19,741 --> 00:49:24,368
تتوقف العقارب
ما هو وقت على مدار الساعة ؟

1198
00:49:24,370 --> 00:49:25,703
ما هو وقت على مدار الساعة ؟ 
يقول لنا كل شيء.

1199
00:49:25,705 --> 00:49:26,621
يقول لنا كل شيء.
&gt;&gt; هاوي: 4:00

1200
00:49:26,623 --> 00:49:27,079
&gt;&gt; هاوي: 4:00
&gt;&gt; 4:00.

1201
00:49:27,081 --> 00:49:29,665
&gt;&gt; 4:00.
هذا هو حقا ما رأيت في

1202
00:49:29,667 --> 00:49:30,416
هذا هو حقا ما رأيت في
عقلك ؟

1203
00:49:30,418 --> 00:49:31,918
عقلك ؟ 
&gt;&gt; هاوي: لم.

1204
00:49:31,920 --> 00:49:33,419
&gt;&gt; هاوي: لم.
&gt;&gt; نلقي نظرة على مجموعة

1205
00:49:33,421 --> 00:49:36,631
&gt;&gt; نلقي نظرة على مجموعة
على الساعة

1206
00:49:36,633 --> 00:49:38,157
على الساعة
انها بالضبط 4:00.

1207
00:49:38,159 --> 00:49:38,591
انها بالضبط 4:00.
&gt;&gt; هاوي: هذا رائع

1208
00:49:38,593 --> 00:49:45,640
&gt;&gt; هاوي: هذا رائع
[ تصفيق ]

1209
00:49:45,642 --> 00:49:47,266
[ تصفيق ]
&gt;&gt; الآن ونحن على نفس

1210
00:49:47,268 --> 00:49:47,841
&gt;&gt; الآن ونحن على نفس
طول الموجة ، دعونا أعتبر

1211
00:49:47,843 --> 00:49:48,776
طول الموجة ، دعونا أعتبر
خطوة أخرى

1212
00:49:48,778 --> 00:49:49,894
خطوة أخرى
داخل هذا الظرف هو

1213
00:49:49,896 --> 00:49:51,979
داخل هذا الظرف هو
نية هذا المساء ،

1214
00:49:51,981 --> 00:49:57,744
نية هذا المساء ، 
الهدف إذا جاز التعبير

1215
00:49:57,746 --> 00:49:58,986
الهدف إذا جاز التعبير
شيء أتمنى

1216
00:49:58,988 --> 00:50:00,071
شيء أتمنى أحيل إليكم.

1217
00:50:00,073 --> 00:50:00,646
أحيل إليكم.
تغمض عينيك.

1218
00:50:00,648 --> 00:50:01,614
تغمض عينيك.
تخيل نفسك فارغة

1219
00:50:01,616 --> 00:50:02,698
تخيل نفسك فارغة
الشارع

1220
00:50:02,700 --> 00:50:03,783
الشارع
كنت أنظر إلى لوحة ،

1221
00:50:03,785 --> 00:50:06,410
كنت أنظر إلى لوحة ، 
انظر صورة على لوحة

1222
00:50:06,412 --> 00:50:09,121
انظر صورة على لوحة
افتح عينيك

1223
00:50:09,123 --> 00:50:10,373
افتح عينيك
هاوي

1224
00:50:10,375 --> 00:50:11,424
هاوي
نعم أو لا هل لديك صورة

1225
00:50:11,426 --> 00:50:13,042
نعم أو لا هل لديك صورة
في العقل ؟

1226
00:50:13,044 --> 00:50:14,219
في العقل ؟ 
&gt;&gt; هاوي: أفعل

1227
00:50:14,221 --> 00:50:15,795
&gt;&gt; هاوي: أفعل
&gt;&gt; رسم صورة لديك في

1228
00:50:15,797 --> 00:50:17,964
&gt;&gt; رسم صورة لديك في
رأسك بها الخاصة بك

1229
00:50:17,966 --> 00:50:22,218
رأسك بها الخاصة بك
القلب.

1230
00:50:22,220 --> 00:50:25,772
القلب.
لا يوجد أي أحد آخر يمكن أن

1231
00:50:25,774 --> 00:50:26,430
لا يوجد أي أحد آخر يمكن أن
أعلم

1232
00:50:26,432 --> 00:50:27,457
أعلم
ولا حتى أنت

1233
00:50:27,459 --> 00:50:28,441
ولا حتى أنت
فإن السؤال هو ،

1234
00:50:28,443 --> 00:50:29,149
فإن السؤال هو ، 
كم يمكن أن يبلغ

1235
00:50:29,151 --> 00:50:30,059
كم يمكن أن يبلغ
دون أن يقول كلمة واحدة

1236
00:50:30,061 --> 00:50:31,102
دون أن يقول كلمة واحدة
هذا هو بالضبط ما نحن ذاهبون

1237
00:50:31,104 --> 00:50:34,981
هذا هو بالضبط ما نحن ذاهبون
لمعرفة هذه الليلة.

1238
00:50:34,983 --> 00:50:36,691
لمعرفة هذه الليلة.
كما هاوي يضع التشطيب

1239
00:50:36,693 --> 00:50:38,576
كما هاوي يضع التشطيب
اللمسات على الرسم

1240
00:50:38,578 --> 00:50:41,445
اللمسات على الرسم
يمكنك إجراء ذلك نحو لكم.

1241
00:50:41,447 --> 00:50:43,364
يمكنك إجراء ذلك نحو لكم.
هاوي قبل بدء المعرض أنا

1242
00:50:43,366 --> 00:50:44,657
هاوي قبل بدء المعرض أنا
قمت بعمل رسم بلدي ،

1243
00:50:44,659 --> 00:50:46,033
قمت بعمل رسم بلدي ، 
مختومة من داخل اتحاد كرة القدم الأميركي ،

1244
00:50:46,035 --> 00:50:47,451
مختومة من داخل اتحاد كرة القدم الأميركي ، 
شيء لا تعتزم إرسال

1245
00:50:47,453 --> 00:50:48,035
شيء لا تعتزم إرسال
لك.

1246
00:50:48,037 --> 00:50:48,786
لك.
هاوي هل الرسم الخاص بك تبدو

1247
00:50:48,788 --> 00:50:51,789
هاوي هل الرسم الخاص بك تبدو
أي شيء مثل هذا

1248
00:50:51,791 --> 00:50:53,040
أي شيء مثل هذا
&gt;&gt; هاوي: يجب أن يكون

1249
00:50:53,042 --> 00:50:53,791
&gt;&gt; هاوي: يجب أن يكون
تمزح معنا

1250
00:50:53,793 --> 00:50:56,844
تمزح معنا
&gt;&gt; ما لم ترسمه ، تبين لنا.

1251
00:50:56,846 --> 00:50:59,797
&gt;&gt; ما لم ترسمه ، تبين لنا.
الحق على المال

1252
00:50:59,799 --> 00:51:03,134
الحق على المال
&gt;&gt; صوفيا: هيا!

1253
00:51:03,136 --> 00:51:04,468
&gt;&gt; صوفيا: هيا!
&gt;&gt; هاوي: واو.

1254
00:51:04,470 --> 00:51:06,345
&gt;&gt; هاوي: واو.
&gt;&gt; صوفيا: هذا جنون

1255
00:51:06,347 --> 00:51:11,100
&gt;&gt; صوفيا: هذا جنون
&gt;&gt; في بداية العمل أنا

1256
00:51:11,102 --> 00:51:11,751
&gt;&gt; في بداية العمل أنا
وعدت بأنني سوف تظهر لك

1257
00:51:11,753 --> 00:51:12,685
وعدت بأنني سوف تظهر لك
كيف يمكن أن يكون هذا ممكنا

1258
00:51:12,687 --> 00:51:13,769
كيف يمكن أن يكون هذا ممكنا
ترى بدأت قبل أي وقت مضى

1259
00:51:13,771 --> 00:51:14,821
ترى بدأت قبل أي وقت مضى
مشى على خشبة المسرح قبل أن

1260
00:51:14,823 --> 00:51:16,364
مشى على خشبة المسرح قبل أن
من أي وقت مضى التقطت ورقة وقلم

1261
00:51:16,366 --> 00:51:17,481
من أي وقت مضى التقطت ورقة وقلم
في افتتاح الفيديو حاولت

1262
00:51:17,483 --> 00:51:18,524
في افتتاح الفيديو حاولت
لزرع البذور داخل

1263
00:51:18,526 --> 00:51:20,076
لزرع البذور داخل
العقل

1264
00:51:20,078 --> 00:51:21,193
العقل
نلقي نظرة فاحصة على

1265
00:51:21,195 --> 00:51:23,404
نلقي نظرة فاحصة على
رسائل مموهة التي كانت

1266
00:51:23,406 --> 00:51:31,337
رسائل مموهة التي كانت
مختبئ في مكان ما.

1267
00:51:32,214 --> 00:51:39,804
كا

1268
00:51:43,909 --> 00:51:47,520
كا

1269
00:51:48,831 --> 00:51:52,066
[ تصفيق ]

1270
00:51:54,552 --> 00:51:59,023
&gt;&gt; انتظر.
ترى ، HIGOWIE أنت لا

1271
00:51:59,025 --> 00:52:00,066
ترى ، HIGOWIE أنت لا
الوحيد الذي شاهدت هذا.

1272
00:52:00,068 --> 00:52:00,900
الوحيد الذي شاهدت هذا.
و أنت لست الوحيد الذي

1273
00:52:00,902 --> 00:52:01,692
و أنت لست الوحيد الذي
رسمت صورة

1274
00:52:01,694 --> 00:52:02,735
رسمت صورة
رؤية هذا قد

1275
00:52:02,737 --> 00:52:04,320
رؤية هذا قد
تأثير على كل واحد منكم

1276
00:52:04,322 --> 00:52:05,363
تأثير على كل واحد منكم
الجميع لأول مرة --

1277
00:52:05,365 --> 00:52:06,405
الجميع لأول مرة --
بدوره الرسم الخاص بك الآن

1278
00:52:06,407 --> 00:52:07,140
بدوره الرسم الخاص بك الآن
عقد جميل على مقربة من

1279
00:52:07,142 --> 00:52:08,574
عقد جميل على مقربة من
الكاميرا

1280
00:52:08,576 --> 00:52:14,580
الكاميرا
القضاة انظر حولك

1281
00:52:14,582 --> 00:52:16,332
القضاة انظر حولك
إنها الجميع.

1282
00:52:16,334 --> 00:52:17,917
إنها الجميع.
حتى في هذا العالم الافتراضي نحن

1283
00:52:17,919 --> 00:52:18,959
حتى في هذا العالم الافتراضي نحن
كلها متصلة.

1284
00:52:18,961 --> 00:52:21,929
كلها متصلة.
أنا ماكس الرئيسية, شكرا لك.

1285
00:52:21,931 --> 00:52:28,478
أنا ماكس الرئيسية, شكرا لك.
[ هتاف وتصفيق

1286
00:52:28,480 --> 00:52:32,973
[ هتاف وتصفيق
&gt;&gt; تيري: ماكس الكبرى!

1287
00:52:32,975 --> 00:52:35,309
&gt;&gt; تيري: ماكس الكبرى!
انهم يقفون

1288
00:52:35,311 --> 00:52:36,736
انهم يقفون
هاوي هو في عقلك ؟

1289
00:52:36,738 --> 00:52:39,780
هاوي هو في عقلك ؟ 
&gt;&gt; هاوي: هذا أمر لا يصدق

1290
00:52:39,782 --> 00:52:41,440
&gt;&gt; هاوي: هذا أمر لا يصدق
أنا أقول لك أنه حقيقي ،

1291
00:52:41,442 --> 00:52:42,817
أنا أقول لك أنه حقيقي ، 
حتى أبعد من ذلك ، لم

1292
00:52:42,819 --> 00:52:44,118
حتى أبعد من ذلك ، لم
فكرة, أنا لم أرك منذ

1293
00:52:44,120 --> 00:52:46,195
فكرة, أنا لم أرك منذ
كنت على عرضنا آخر مرة

1294
00:52:46,197 --> 00:52:48,197
كنت على عرضنا آخر مرة
الذين يعرفون أن كنت تنوي

1295
00:52:48,199 --> 00:52:49,573
الذين يعرفون أن كنت تنوي
يخرج حافيا?

1296
00:52:49,575 --> 00:52:52,852
يخرج حافيا?
و أنا لا أرتدي الجوارب.

1297
00:52:52,854 --> 00:52:54,495
و أنا لا أرتدي الجوارب.
نحن على نفس الصفحة

1298
00:52:54,497 --> 00:52:55,788
نحن على نفس الصفحة
اعتقدت أن كان مدهش

1299
00:52:55,790 --> 00:52:57,656
اعتقدت أن كان مدهش
و الآن لقد نجحت حقا

1300
00:52:57,658 --> 00:52:59,275
و الآن لقد نجحت حقا
من الصعب على أمريكا ، الذي يمكن إلا أن

1301
00:52:59,277 --> 00:53:00,960
من الصعب على أمريكا ، الذي يمكن إلا أن
وضع خمس خلال ، و حتى الآن

1302
00:53:00,962 --> 00:53:03,045
وضع خمس خلال ، و حتى الآن
الليلة أنت تستحق الذهاب

1303
00:53:03,047 --> 00:53:04,997
الليلة أنت تستحق الذهاب
من خلال جنبا إلى جنب مع أكثر من

1304
00:53:04,999 --> 00:53:05,673
من خلال جنبا إلى جنب مع أكثر من
آخر أربعة

1305
00:53:05,675 --> 00:53:07,308
آخر أربعة
لذلك أنت رائع يا رجل ،

1306
00:53:07,310 --> 00:53:09,301
لذلك أنت رائع يا رجل ، 
تستحق مهنة ، إن لم يكن في

1307
00:53:09,303 --> 00:53:12,972
تستحق مهنة ، إن لم يكن في
السحر في الإعلان ، لأن

1308
00:53:12,974 --> 00:53:14,965
السحر في الإعلان ، لأن
هل يمكن أن تجعل الكثير من المال.

1309
00:53:14,967 --> 00:53:16,308
هل يمكن أن تجعل الكثير من المال.
&gt;&gt; تيري: هايدي.

1310
00:53:16,310 --> 00:53:17,151
&gt;&gt; تيري: هايدي.
&gt;&gt; هايدي: اعتقد انها كانت

1311
00:53:17,153 --> 00:53:19,478
&gt;&gt; هايدي: اعتقد انها كانت
رائع حقا, أنا أيضا أحب أن

1312
00:53:19,480 --> 00:53:21,072
رائع حقا, أنا أيضا أحب أن
كنت تقول لنا قليلا

1313
00:53:21,074 --> 00:53:23,232
كنت تقول لنا قليلا
كيف تم القيام به, لقد كنت أفكر

1314
00:53:23,234 --> 00:53:24,692
كيف تم القيام به, لقد كنت أفكر
يجب أن أترك بعض الملاحظات حول

1315
00:53:24,694 --> 00:53:27,737
يجب أن أترك بعض الملاحظات حول
المنزل ببعض الأعمال المنزلية بلدي

1316
00:53:27,739 --> 00:53:28,796
المنزل ببعض الأعمال المنزلية بلدي
أطفال زوجي

1317
00:53:28,798 --> 00:53:31,323
أطفال زوجي
التي كان رائع جدا

1318
00:53:31,325 --> 00:53:32,491
التي كان رائع جدا
&gt;&gt; شكرا لك

1319
00:53:32,493 --> 00:53:33,409
&gt;&gt; شكرا لك
&gt;&gt; هايدي: حظا سعيدا.

1320
00:53:33,411 --> 00:53:34,627
&gt;&gt; هايدي: حظا سعيدا.
&gt;&gt; تيري: صوفيا.

1321
00:53:34,629 --> 00:53:35,494
&gt;&gt; تيري: صوفيا.
&gt;&gt; صوفيا: كان هذا رائعا

1322
00:53:35,496 --> 00:53:38,289
&gt;&gt; صوفيا: كان هذا رائعا
شعرت أنه كان إذا الإبداعية

1323
00:53:38,291 --> 00:53:39,331
شعرت أنه كان إذا الإبداعية
أن كان لديك على التكيف

1324
00:53:39,333 --> 00:53:42,719
أن كان لديك على التكيف
وكان عليك أن تشمل الولايات المتحدة.

1325
00:53:42,721 --> 00:53:43,294
وكان عليك أن تشمل الولايات المتحدة.
كان ذلك ممتعا

1326
00:53:43,296 --> 00:53:43,836
كان ذلك ممتعا
كان ذلك رائعا

1327
00:53:43,838 --> 00:53:45,463
كان ذلك رائعا
أنا لا أثق به كثيرا ولكن

1328
00:53:45,465 --> 00:53:46,297
أنا لا أثق به كثيرا ولكن
أنا أثق بك.

1329
00:53:46,299 --> 00:53:50,634
أنا أثق بك.
&gt;&gt; هاوي: ماذا عنهم ؟

1330
00:53:50,636 --> 00:53:52,094
&gt;&gt; هاوي: ماذا عنهم ؟ 
&gt;&gt; صوفيا: إنه جيد.

1331
00:53:52,096 --> 00:53:55,973
&gt;&gt; صوفيا: إنه جيد.
&gt;&gt; هاوي: و أنا لا

1332
00:53:55,975 --> 00:53:56,515
&gt;&gt; هاوي: و أنا لا
جديرة بالثقة.

1333
00:53:56,517 --> 00:53:58,017
جديرة بالثقة.
&gt;&gt; تيري: ماكس, ربما كنت أعرف

1334
00:53:58,019 --> 00:53:59,235
&gt;&gt; تيري: ماكس, ربما كنت أعرف
ما السؤال سأطرح

1335
00:53:59,237 --> 00:54:00,186
ما السؤال سأطرح
أنت بالفعل.

1336
00:54:00,188 --> 00:54:01,228
أنت بالفعل.
&gt;&gt; نسأل على أي حال

1337
00:54:01,230 --> 00:54:02,062
&gt;&gt; نسأل على أي حال
&gt;&gt; تيري: أنا سوف

1338
00:54:02,064 --> 00:54:03,814
&gt;&gt; تيري: أنا سوف
تتدرب على الانترنت.

1339
00:54:03,816 --> 00:54:05,274
تتدرب على الانترنت.
ما هو عليه مثل أن يكون في الواقع

1340
00:54:05,276 --> 00:54:06,159
ما هو عليه مثل أن يكون في الواقع
هنا نعيش الآن ؟

1341
00:54:06,161 --> 00:54:07,418
هنا نعيش الآن ؟ 
&gt;&gt; هذا غير معقول ،

1342
00:54:07,420 --> 00:54:08,327
&gt;&gt; هذا غير معقول ، 
كنت في بلدي غرفة المعيشة على

1343
00:54:08,329 --> 00:54:09,762
كنت في بلدي غرفة المعيشة على
الكمبيوتر المحمول عندما قابلتك أول مرة يا شباب

1344
00:54:09,764 --> 00:54:11,748
الكمبيوتر المحمول عندما قابلتك أول مرة يا شباب
وأنا أبدا في ملايين السنين

1345
00:54:11,750 --> 00:54:13,040
وأنا أبدا في ملايين السنين
فكرت أن حوالي اثنين

1346
00:54:13,042 --> 00:54:14,083
فكرت أن حوالي اثنين
المزيد من جولات في النهاية على

1347
00:54:14,085 --> 00:54:15,534
المزيد من جولات في النهاية على
المرحلة الرئيسية

1348
00:54:15,536 --> 00:54:20,414
المرحلة الرئيسية
هذا هو حلم تحقق.

1349
00:54:20,416 --> 00:54:22,249
هذا هو حلم تحقق.
&gt;&gt; هايدي: من الجيد رؤيتك في

1350
00:54:22,251 --> 00:54:23,209
&gt;&gt; هايدي: من الجيد رؤيتك في
الجسد.

1351
00:54:23,211 --> 00:54:24,886
الجسد.
&gt;&gt; صوفيا: لماذا لا يوجد لديك

1352
00:54:24,888 --> 00:54:25,294
&gt;&gt; صوفيا: لماذا لا يوجد لديك
الأحذية ؟

1353
00:54:25,296 --> 00:54:27,880
الأحذية ؟ 
&gt;&gt; لذلك أنا أشعر متصل

1354
00:54:27,882 --> 00:54:28,606
&gt;&gt; لذلك أنا أشعر متصل
&gt;&gt; تيري: ماكس, أنت أفضل ،

1355
00:54:28,608 --> 00:54:29,882
&gt;&gt; تيري: ماكس, أنت أفضل ، 
أخي بالتوفيق الليلة

1356
00:54:29,884 --> 00:54:30,925
أخي بالتوفيق الليلة
لا يوجد طريقة لجعل ماكس

1357
00:54:30,927 --> 00:54:31,550
لا يوجد طريقة لجعل ماكس
في الدور نصف النهائي إلا إذا كنت التصويت

1358
00:54:31,552 --> 00:54:32,551
في الدور نصف النهائي إلا إذا كنت التصويت
بالنسبة له.

1359
00:54:32,553 --> 00:54:33,594
بالنسبة له.
التصويت مفتوح بالفعل و سوف

1360
00:54:33,596 --> 00:54:34,637
التصويت مفتوح بالفعل و سوف
تبقى مفتوحة حتى الساعة 7:00 صباحا

1361
00:54:34,639 --> 00:54:35,721
تبقى مفتوحة حتى الساعة 7:00 صباحا
الشرقية غدا

1362
00:54:35,723 --> 00:54:40,935
الشرقية غدا
يمكنك التصويت الرسمي

1363
00:54:40,937 --> 00:54:45,981
يمكنك التصويت الرسمي
"AGT" التطبيق.

1364
00:54:45,983 --> 00:54:47,533
"AGT" التطبيق.
بعد انقطاع مذهلة

1365
00:54:47,535 --> 00:54:49,059
بعد انقطاع مذهلة
المغني سيكون المنفذ من

1366
00:54:49,061 --> 00:54:49,376
المغني سيكون المنفذ من
أستراليا.

1367
00:54:49,378 --> 00:54:50,569
أستراليا.
و ثلاث ،

1368
00:54:50,571 --> 00:54:51,570
و ثلاث ، 
البهلوان سوف تجعل

1369
00:54:51,572 --> 00:54:52,112
البهلوان سوف تجعل
عينيك المياه.

1370
00:54:52,114 --> 00:54:53,447
عينيك المياه.
صدقني لقد رأيت بروفة.

1371
00:54:53,449 --> 00:55:09,764
صدقني لقد رأيت بروفة.
ابق هناك

1372
00:55:09,766 --> 00:55:11,799
ابق هناك
&gt;&gt; تيري: هايدي, من هو

1373
00:55:11,801 --> 00:55:14,193
&gt;&gt; تيري: هايدي, من هو
المفضلة من الليل حتى الآن

1374
00:55:14,195 --> 00:55:16,211
المفضلة من الليل حتى الآن
ما هو الجزء المفضل من

1375
00:55:16,213 --> 00:55:16,503
ما هو الجزء المفضل من
ليلة حتى الآن

1376
00:55:16,505 --> 00:55:22,059
ليلة حتى الآن
&gt;&gt; هايدي: هذا صعب جدا

1377
00:55:22,061 --> 00:55:29,233
&gt;&gt; هايدي: هذا صعب جدا
أنا أحب الراقصات في

1378
00:55:29,235 --> 00:55:29,616
أنا أحب الراقصات في
بداية.

1379
00:55:29,618 --> 00:55:30,309
بداية.
لكن الجرس الذهبي قادم

1380
00:55:30,311 --> 00:55:34,080
لكن الجرس الذهبي قادم
حتى

1381
00:55:34,082 --> 00:55:34,688
حتى
&gt;&gt; تيري: غدا ،

1382
00:55:34,690 --> 00:55:35,698
&gt;&gt; تيري: غدا ، 
خطوة أقرب إلى

1383
00:55:35,700 --> 00:55:37,250
خطوة أقرب إلى
AGT الحلم.

1384
00:55:37,252 --> 00:55:38,325
AGT الحلم.
الليلة سوف تكون النتائج في

1385
00:55:38,327 --> 00:55:38,942
الليلة سوف تكون النتائج في
الأفعال الخمسة سوف تذهب إلى

1386
00:55:38,944 --> 00:55:39,910
الأفعال الخمسة سوف تذهب إلى
في الدور نصف النهائي.

1387
00:55:39,912 --> 00:55:40,953
في الدور نصف النهائي.
لدينا أيضا لا يصدق

1388
00:55:40,955 --> 00:55:42,580
لدينا أيضا لا يصدق
الساحر أن يأخذ الجميع

1389
00:55:42,582 --> 00:55:43,622
الساحر أن يأخذ الجميع
العقل من الضغط.

1390
00:55:43,624 --> 00:55:44,707
العقل من الضغط.
المثيرة جون DERENBOS

1391
00:55:44,709 --> 00:55:46,292
المثيرة جون DERENBOS
سوف يكون هنا

1392
00:55:46,294 --> 00:55:48,419
سوف يكون هنا
تذكر له من عام 2016 عندما

1393
00:55:48,421 --> 00:55:49,971
تذكر له من عام 2016 عندما
انه فجر أمريكا بعيدا كل أسبوع.

1394
00:55:49,973 --> 00:55:51,046
انه فجر أمريكا بعيدا كل أسبوع.
كل شيء يبدأ غدا في

1395
00:55:51,048 --> 00:55:52,131
كل شيء يبدأ غدا في
8:00/7:00 المركزية.

1396
00:55:52,133 --> 00:55:56,844
8:00/7:00 المركزية.
تكون هنا.

1397
00:55:56,846 --> 00:55:58,470
تكون هنا.
التالي الفعل يأخذ يجري

1398
00:55:58,472 --> 00:55:59,513
التالي الفعل يأخذ يجري
بهلوان التالي

1399
00:55:59,515 --> 00:56:01,607
بهلوان التالي
المستوى.

1400
00:56:01,609 --> 00:56:02,683
المستوى.
في الحقيقة لا إلى المستوى التالي ،

1401
00:56:02,685 --> 00:56:04,310
في الحقيقة لا إلى المستوى التالي ، 
هذا يذهب إلى أبعد من ذلك!

1402
00:56:04,312 --> 00:56:11,650
هذا يذهب إلى أبعد من ذلك!
و هذا القانون ليس واحد

1403
00:56:11,652 --> 00:56:14,486
و هذا القانون ليس واحد
بهلوان هناك ثلاثة من

1404
00:56:14,488 --> 00:56:14,853
بهلوان هناك ثلاثة من
لهم

1405
00:56:14,855 --> 00:56:17,323
لهم
وهنا العظام-كسارات

1406
00:56:17,325 --> 00:56:18,824
وهنا العظام-كسارات
&gt;&gt; من أين أتينا ، حلم

1407
00:56:18,826 --> 00:56:19,867
&gt;&gt; من أين أتينا ، حلم
وهو ما يحدث عندما

1408
00:56:19,869 --> 00:56:26,415
وهو ما يحدث عندما
كنت تغمض عينيك في الليل

1409
00:56:26,417 --> 00:56:28,426
كنت تغمض عينيك في الليل
انها ليست شيئا يحدث

1410
00:56:28,428 --> 00:56:31,211
انها ليست شيئا يحدث
في الواقع

1411
00:56:31,213 --> 00:56:36,300
في الواقع
&gt;&gt; نحن 6,665 أميال من

1412
00:56:36,302 --> 00:56:38,802
&gt;&gt; نحن 6,665 أميال من
هوليوود مدينة في غينيا

1413
00:56:38,804 --> 00:56:39,887
هوليوود مدينة في غينيا
أفريقيا واحدة من أفقر

1414
00:56:39,889 --> 00:56:42,255
أفريقيا واحدة من أفقر
المدن في أفريقيا

1415
00:56:42,257 --> 00:56:45,434
المدن في أفريقيا
أكثر من 12 مليون شخص يعيشون في

1416
00:56:45,436 --> 00:56:47,019
أكثر من 12 مليون شخص يعيشون في
مدينتنا

1417
00:56:47,021 --> 00:56:50,064
مدينتنا
والغالبية العظمى منهم يعيشون في

1418
00:56:50,066 --> 00:56:51,690
والغالبية العظمى منهم يعيشون في
الفقر.

1419
00:56:51,692 --> 00:56:55,486
الفقر.
&gt;&gt; لا توجد نجوم خط

1420
00:56:55,488 --> 00:56:56,329
&gt;&gt; لا توجد نجوم خط
لدينا الأرصفة.

1421
00:56:56,331 --> 00:56:57,288
لدينا الأرصفة.
أخبرونا أن أداء

1422
00:56:57,290 --> 00:57:02,993
أخبرونا أن أداء
هو ليس وسيلة لكسب العيش.

1423
00:57:02,995 --> 00:57:05,579
هو ليس وسيلة لكسب العيش.
العثور على وظيفة هو حلم

1424
00:57:05,581 --> 00:57:06,622
العثور على وظيفة هو حلم
&gt;&gt; وضع الطعام على الطاولة

1425
00:57:06,624 --> 00:57:08,799
&gt;&gt; وضع الطعام على الطاولة
حلم.

1426
00:57:08,801 --> 00:57:12,028
حلم.
&gt;&gt; الذهاب إلى المدرسة هو حلم.

1427
00:57:12,030 --> 00:57:13,479
&gt;&gt; الذهاب إلى المدرسة هو حلم.
&gt;&gt; يجري على "الأمريكية

1428
00:57:13,481 --> 00:57:13,912
&gt;&gt; يجري على "الأمريكية
موهبة" كان من المستحيل

1429
00:57:13,914 --> 00:57:22,721
موهبة" كان من المستحيل
حلم.

1430
00:57:22,723 --> 00:57:26,350
حلم.
والآن الحلم أصبح حقيقة.

1431
00:57:26,352 --> 00:57:27,902
والآن الحلم أصبح حقيقة.
&gt;&gt; مذهلة

1432
00:57:27,904 --> 00:57:28,994
&gt;&gt; مذهلة
&gt;&gt; نحن نعلم أن شيئا عظيما

1433
00:57:28,996 --> 00:57:33,532
&gt;&gt; نحن نعلم أن شيئا عظيما
هو على وشك أن يحدث

1434
00:57:33,534 --> 00:57:35,308
هو على وشك أن يحدث
&gt;&gt; وجدنا لدينا فريدة من نوعها

1435
00:57:35,310 --> 00:57:38,570
&gt;&gt; وجدنا لدينا فريدة من نوعها
المواهب و ضحك الناس في الولايات المتحدة.

1436
00:57:38,572 --> 00:57:40,239
المواهب و ضحك الناس في الولايات المتحدة.
&gt;&gt; أن الموهبة جلبت لنا

1437
00:57:40,241 --> 00:57:41,724
&gt;&gt; أن الموهبة جلبت لنا
أمريكا أكبر مرحلة في

1438
00:57:41,726 --> 00:57:43,075
أمريكا أكبر مرحلة في
العالم.

1439
00:57:43,077 --> 00:57:46,829
العالم.
&gt;&gt; الآن نشعر حقا بأننا يمكن أن

1440
00:57:46,831 --> 00:57:48,455
&gt;&gt; الآن نشعر حقا بأننا يمكن أن
العمل الجاد وإعطاء حياة أفضل

1441
00:57:48,457 --> 00:57:49,873
العمل الجاد وإعطاء حياة أفضل
إلى عائلاتنا الوطن.

1442
00:57:49,875 --> 00:57:51,291
إلى عائلاتنا الوطن.
الليلة لدينا فرصة

1443
00:57:51,293 --> 00:57:52,242
الليلة لدينا فرصة
تحقيق أحلامنا و تغيير

1444
00:57:52,244 --> 00:57:55,045
تحقيق أحلامنا و تغيير
حياتنا إلى الأبد

1445
00:57:55,047 --> 00:57:59,767
حياتنا إلى الأبد
[ هتاف وتصفيق

1446
00:58:00,827 --> 00:58:09,360
كا

1447
00:58:14,132 --> 00:58:21,622
كا

1448
00:58:25,769 --> 00:58:32,842
كا

1449
00:58:36,738 --> 00:58:45,730
كا

1450
00:58:49,709 --> 00:58:57,616
كا

1451
00:59:01,654 --> 00:59:09,253
كا

1452
00:59:13,441 --> 00:59:21,932
كا

1453
00:59:25,996 --> 00:59:33,152
كا

1454
00:59:37,348 --> 00:59:44,497
كا

1455
00:59:50,528 --> 01:00:00,554
[ هتاف وتصفيق

1456
01:00:04,326 --> 01:00:09,596
&gt;&gt; تيري: العظام-قواطع!
يا إلهي.

1457
01:00:09,598 --> 01:00:09,921
يا إلهي.
هايدي, واو

1458
01:00:09,923 --> 01:00:12,141
هايدي, واو
&gt;&gt; هايدي: واو.

1459
01:00:12,143 --> 01:00:13,392
&gt;&gt; هايدي: واو.
أعني واو.

1460
01:00:13,394 --> 01:00:16,937
أعني واو.
لديكم بعض غريب

1461
01:00:16,939 --> 01:00:17,896
لديكم بعض غريب
التحركات.

1462
01:00:17,898 --> 01:00:19,131
التحركات.
بصراحة العظام-كسارات, لا

1463
01:00:19,133 --> 01:00:20,899
بصراحة العظام-كسارات, لا
أعتقد أن هناك عظمة واحدة في حياتك

1464
01:00:20,901 --> 01:00:23,735
أعتقد أن هناك عظمة واحدة في حياتك
الجسم, أنا أعتقد أنه مثل

1465
01:00:23,737 --> 01:00:24,111
الجسم, أنا أعتقد أنه مثل
المطاط

1466
01:00:24,113 --> 01:00:26,196
المطاط
كان مجنون المفتاح و كل

1467
01:00:26,198 --> 01:00:27,723
كان مجنون المفتاح و كل
هذه غريبة الحركات التي قمت بها ،

1468
01:00:27,725 --> 01:00:29,366
هذه غريبة الحركات التي قمت بها ، 
كانت مثيرة للاهتمام للغاية.

1469
01:00:29,368 --> 01:00:29,941
كانت مثيرة للاهتمام للغاية.
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك

1470
01:00:29,943 --> 01:00:32,369
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك
&gt;&gt; هايدي: أنا أحب ذلك

1471
01:00:32,371 --> 01:00:33,036
&gt;&gt; هايدي: أنا أحب ذلك
جيدة جدا.

1472
01:00:33,038 --> 01:00:34,380
جيدة جدا.
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

1473
01:00:34,382 --> 01:00:35,280
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: أنا ذاهب إلى أن نكون صادقين

1474
01:00:35,282 --> 01:00:35,581
&gt;&gt; هاوي: أنا ذاهب إلى أن نكون صادقين
معك

1475
01:00:35,583 --> 01:00:37,090
معك
أنتم الآن المفضلة القانون

1476
01:00:37,092 --> 01:00:41,336
أنتم الآن المفضلة القانون
الليل

1477
01:00:41,338 --> 01:00:52,731
الليل
لا, أنا فقط أقول, أنا أرى

1478
01:00:52,733 --> 01:00:53,724
لا, أنا فقط أقول, أنا أرى
هذه الأصالة

1479
01:00:53,726 --> 01:00:58,562
هذه الأصالة
كان مؤلما لمشاهدة الأشياء

1480
01:00:58,564 --> 01:01:01,398
كان مؤلما لمشاهدة الأشياء
لا ينبغي أن يحدث في ذلك

1481
01:01:01,400 --> 01:01:01,615
لا ينبغي أن يحدث في ذلك
اتجاه.

1482
01:01:01,617 --> 01:01:02,941
اتجاه.
الأصدقاء لا أضعاف الأخرى

1483
01:01:02,943 --> 01:01:03,275
الأصدقاء لا أضعاف الأخرى
الأصدقاء.

1484
01:01:03,277 --> 01:01:04,276
الأصدقاء.
بدا الأمر كما لو كنت ذاهب الى

1485
01:01:04,278 --> 01:01:06,361
بدا الأمر كما لو كنت ذاهب الى
تجعل رغبة, و أتمنى لو كان

1486
01:01:06,363 --> 01:01:08,238
تجعل رغبة, و أتمنى لو كان
نأمل أن يكون هذا لا كسر بلدي

1487
01:01:08,240 --> 01:01:08,530
نأمل أن يكون هذا لا كسر بلدي
العظام.

1488
01:01:08,532 --> 01:01:10,115
العظام.
يا رفاق هي كبيرة

1489
01:01:10,117 --> 01:01:11,116
يا رفاق هي كبيرة
أمريكا, أنا لا أعرف كيف كنت

1490
01:01:11,118 --> 01:01:12,417
أمريكا, أنا لا أعرف كيف كنت
ذاهب الى اتخاذ قرار

1491
01:01:12,419 --> 01:01:14,036
ذاهب الى اتخاذ قرار
&gt;&gt; تيري: صوفيا.

1492
01:01:14,038 --> 01:01:14,953
&gt;&gt; تيري: صوفيا.
&gt;&gt; صوفيا: انها نوع من

1493
01:01:14,955 --> 01:01:18,540
&gt;&gt; صوفيا: انها نوع من
مرهقة بالنسبة لي أن أشاهد لك

1494
01:01:18,542 --> 01:01:18,749
مرهقة بالنسبة لي أن أشاهد لك
يا شباب

1495
01:01:18,751 --> 01:01:20,176
يا شباب
في نفس الوقت أريد أن أرى

1496
01:01:20,178 --> 01:01:21,293
في نفس الوقت أريد أن أرى
وأنا لا تريد أن ترى.

1497
01:01:21,295 --> 01:01:22,836
وأنا لا تريد أن ترى.
إنها رائعة يا ما يا رفاق

1498
01:01:22,838 --> 01:01:23,086
إنها رائعة يا ما يا رفاق
هل

1499
01:01:23,088 --> 01:01:25,747
هل
انها فشلت حتى انا مثل

1500
01:01:25,749 --> 01:01:26,965
انها فشلت حتى انا مثل
مع الوجوه التي كنت

1501
01:01:26,967 --> 01:01:27,308
مع الوجوه التي كنت
القيام.

1502
01:01:27,310 --> 01:01:29,968
القيام.
أنا أحب أن يشعر مثل أنت

1503
01:01:29,970 --> 01:01:33,263
أنا أحب أن يشعر مثل أنت
الاستمتاع به في الواقع.

1504
01:01:33,265 --> 01:01:34,806
الاستمتاع به في الواقع.
&gt;&gt; هاوي: فإنها تنحني

1505
01:01:34,808 --> 01:01:40,812
&gt;&gt; هاوي: فإنها تنحني
إلى الوراء إلى الفوز هذا الشيء.

1506
01:01:40,814 --> 01:01:42,314
إلى الوراء إلى الفوز هذا الشيء.
&gt;&gt; تيري: العظام-كسارات, كيف يمكن

1507
01:01:42,316 --> 01:01:44,474
&gt;&gt; تيري: العظام-كسارات, كيف يمكن
كنت تأخذ هذا القانون التالي

1508
01:01:44,476 --> 01:01:46,485
كنت تأخذ هذا القانون التالي
مستوى دون ايذاء نفسك

1509
01:01:46,487 --> 01:01:48,487
مستوى دون ايذاء نفسك
&gt;&gt; الأمر الكثير من التدريب الكثير

1510
01:01:48,489 --> 01:01:50,489
&gt;&gt; الأمر الكثير من التدريب الكثير
من الممارسة.

1511
01:01:50,491 --> 01:01:52,282
من الممارسة.
وصدقيني كل شيء لا يزال

1512
01:01:52,284 --> 01:01:54,952
وصدقيني كل شيء لا يزال
لم نر أي شيء حتى الآن.

1513
01:01:54,954 --> 01:01:55,594
لم نر أي شيء حتى الآن.
&gt;&gt; تيري: لا أستطيع أن أصدق ذلك

1514
01:01:55,596 --> 01:02:00,374
&gt;&gt; تيري: لا أستطيع أن أصدق ذلك
بالتوفيق الليلة.

1515
01:02:00,376 --> 01:02:01,658
بالتوفيق الليلة.
حسنا, هل تعتقد العظام-كسارات

1516
01:02:01,660 --> 01:02:03,001
حسنا, هل تعتقد العظام-كسارات
يجب أن تكون في الدور نصف النهائي?

1517
01:02:03,003 --> 01:02:04,086
يجب أن تكون في الدور نصف النهائي?
ثم القيام بشيء حيال ذلك ،

1518
01:02:04,088 --> 01:02:04,595
ثم القيام بشيء حيال ذلك ، 
التصويت!

1519
01:02:04,597 --> 01:02:05,671
التصويت!
يمكنك التصويت تصل إلى عشر مرات

1520
01:02:05,673 --> 01:02:06,722
يمكنك التصويت تصل إلى عشر مرات
كل فعل مع كل من التصويت

1521
01:02:06,724 --> 01:02:07,297
كل فعل مع كل من التصويت
الأساليب.

1522
01:02:07,299 --> 01:02:08,340
الأساليب.
، هؤلاء الرجال الحقيقي

1523
01:02:08,342 --> 01:02:12,719
، هؤلاء الرجال الحقيقي
سعيدة!

1524
01:02:12,721 --> 01:02:17,557
سعيدة!
&gt;&gt; المذيع: الخروج.

1525
01:02:17,559 --> 01:02:19,768
&gt;&gt; المذيع: الخروج.
&gt;&gt; لديك صوت رائع

1526
01:02:19,770 --> 01:02:21,344
&gt;&gt; لديك صوت رائع
&gt;&gt; أتمنى أن أرى وجهك

1527
01:02:21,346 --> 01:02:23,563
&gt;&gt; أتمنى أن أرى وجهك
لأنني أعتقد أنك جدا

1528
01:02:23,565 --> 01:02:23,988
لأنني أعتقد أنك جدا
وسيم

1529
01:02:23,990 --> 01:02:25,524
وسيم
&gt;&gt; كنت نسفت سقف قبالة

1530
01:02:25,526 --> 01:02:26,099
&gt;&gt; كنت نسفت سقف قبالة
&gt;&gt; كنت على الاطلاق من

1531
01:02:26,101 --> 01:02:39,171
&gt;&gt; كنت على الاطلاق من
هذا العالم

1532
01:02:39,173 --> 01:02:41,206
هذا العالم
&gt;&gt; تيري: لدينا القادم هو العودة

1533
01:02:41,208 --> 01:02:44,876
&gt;&gt; تيري: لدينا القادم هو العودة
منزل في سيدني ، أستراليا ، حيث

1534
01:02:44,878 --> 01:02:45,961
منزل في سيدني ، أستراليا ، حيث
إنه المغني الذي قضى الكثير

1535
01:02:45,963 --> 01:02:47,045
إنه المغني الذي قضى الكثير
حياته يختبئ من الناس

1536
01:02:47,047 --> 01:02:49,131
حياته يختبئ من الناس
و من العالم.

1537
01:02:49,133 --> 01:02:50,716
و من العالم.
حسنا, الآن هو تغيير ذلك ،

1538
01:02:50,718 --> 01:02:52,268
حسنا, الآن هو تغيير ذلك ، 
إنه يخطو الحق في

1539
01:02:52,270 --> 01:02:53,885
إنه يخطو الحق في
الأضواء.

1540
01:02:53,887 --> 01:03:01,768
الأضواء.
إنه شيلدون رايلي

1541
01:03:01,770 --> 01:03:03,562
إنه شيلدون رايلي
&gt;&gt; تكبر المناسب في كان

1542
01:03:03,564 --> 01:03:05,022
&gt;&gt; تكبر المناسب في كان
لا خيار لي

1543
01:03:05,024 --> 01:03:07,065
لا خيار لي
أنا من عائلة العامة

1544
01:03:07,067 --> 01:03:08,108
أنا من عائلة العامة
السكن, لذا كنا دائما

1545
01:03:08,110 --> 01:03:08,900
السكن, لذا كنا دائما
تتحرك في جميع أنحاء.

1546
01:03:08,902 --> 01:03:11,153
تتحرك في جميع أنحاء.
ذهبت إلى العديد من المدارس

1547
01:03:11,155 --> 01:03:11,445
ذهبت إلى العديد من المدارس
الفتى.

1548
01:03:11,447 --> 01:03:14,081
الفتى.
لا وجود أفضل صديق أو حتى

1549
01:03:14,083 --> 01:03:16,683
لا وجود أفضل صديق أو حتى
مجرد صديق أصبحت طبيعية.

1550
01:03:16,685 --> 01:03:18,035
مجرد صديق أصبحت طبيعية.
أعلم أن الجميع قد

1551
01:03:18,037 --> 01:03:18,952
أعلم أن الجميع قد
شهدت البلطجة

1552
01:03:18,954 --> 01:03:20,011
شهدت البلطجة
بالنسبة لي كان صعب

1553
01:03:20,013 --> 01:03:20,587
بالنسبة لي كان صعب
الأشياء الجسدية و اللفظية

1554
01:03:20,589 --> 01:03:28,253
الأشياء الجسدية و اللفظية
الاشياء.

1555
01:03:28,255 --> 01:03:29,921
الاشياء.
كونه طفل من المفترض أن

1556
01:03:29,923 --> 01:03:32,257
كونه طفل من المفترض أن
مشاعر من أنا وما أنا

1557
01:03:32,259 --> 01:03:33,258
مشاعر من أنا وما أنا
أنا سوف تصبح.

1558
01:03:33,260 --> 01:03:34,125
أنا سوف تصبح.
كنت تسير في الاتجاه المعاكس

1559
01:03:34,127 --> 01:03:36,261
كنت تسير في الاتجاه المعاكس
اتجاه كيف يمكنني إخفاء حتى

1560
01:03:36,263 --> 01:03:36,762
اتجاه كيف يمكنني إخفاء حتى
المزيد

1561
01:03:36,764 --> 01:03:39,139
المزيد
أنا لا أريد أن أكون لي لأن

1562
01:03:39,141 --> 01:03:42,267
أنا لا أريد أن أكون لي لأن
لم أكن أعرف من أنا.

1563
01:03:42,269 --> 01:03:43,777
لم أكن أعرف من أنا.
لم أكن أريد أن يكون أي شيء

1564
01:03:43,779 --> 01:03:46,271
لم أكن أريد أن يكون أي شيء
لذا قررت أن أخفي نفسي

1565
01:03:46,273 --> 01:03:46,605
لذا قررت أن أخفي نفسي
بعيدا

1566
01:03:46,607 --> 01:03:48,982
بعيدا
لكنها مؤلمة جدا وحيدا

1567
01:03:48,984 --> 01:03:50,701
لكنها مؤلمة جدا وحيدا
أن تكون منفصلة عن العالم.

1568
01:03:50,703 --> 01:03:53,120
أن تكون منفصلة عن العالم.
جئت على "AGT" لأنني

1569
01:03:53,122 --> 01:03:54,997
جئت على "AGT" لأنني
لا أستطيع فعل هذا بعد الآن.

1570
01:03:54,999 --> 01:03:57,799
لا أستطيع فعل هذا بعد الآن.
إما أن يخرج أو لا

1571
01:03:57,801 --> 01:03:58,450
إما أن يخرج أو لا
أعرف ما إذا كنت يمكن أن يعيش هذه الحياة

1572
01:03:58,452 --> 01:04:04,006
أعرف ما إذا كنت يمكن أن يعيش هذه الحياة
بعد الآن.

1573
01:04:04,008 --> 01:04:05,165
بعد الآن.
&gt;&gt; سيمون: الناس نوع من

1574
01:04:05,167 --> 01:04:06,375
&gt;&gt; سيمون: الناس نوع من
تخمين ما نحب أو

1575
01:04:06,377 --> 01:04:07,542
تخمين ما نحب أو
لا أحب

1576
01:04:07,544 --> 01:04:11,296
لا أحب
إنها الأصالة بدلا من

1577
01:04:11,298 --> 01:04:11,771
إنها الأصالة بدلا من
التنبؤ

1578
01:04:11,773 --> 01:04:12,798
التنبؤ
انها تستحق

1579
01:04:12,800 --> 01:04:13,465
انها تستحق
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك

1580
01:04:13,467 --> 01:04:14,983
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك
جعلني أدرك أن هناك

1581
01:04:14,985 --> 01:04:16,518
جعلني أدرك أن هناك
الناس هناك الذين لا

1582
01:04:16,520 --> 01:04:17,511
الناس هناك الذين لا
فعلا يهتمون المناسب في

1583
01:04:17,513 --> 01:04:20,989
فعلا يهتمون المناسب في
و لا بأس أن تكون بالضبط من

1584
01:04:20,991 --> 01:04:21,957
و لا بأس أن تكون بالضبط من
أنت.

1585
01:04:21,959 --> 01:04:23,417
أنت.
أنا كان يبلغ من العمر 10 سنوات الصبي الذي

1586
01:04:23,419 --> 01:04:24,551
أنا كان يبلغ من العمر 10 سنوات الصبي الذي
قراءة مجلات الموضة في

1587
01:04:24,553 --> 01:04:26,695
قراءة مجلات الموضة في
مظلمة تغطي الكدمات

1588
01:04:26,697 --> 01:04:28,238
مظلمة تغطي الكدمات
مع مكياج أمه.

1589
01:04:28,240 --> 01:04:30,357
مع مكياج أمه.
الآن أنا ارتداء ماكياج للتعبير عن

1590
01:04:30,359 --> 01:04:30,657
الآن أنا ارتداء ماكياج للتعبير عن
نفسي

1591
01:04:30,659 --> 01:04:34,069
نفسي
موسيقاي هي الموضة

1592
01:04:34,071 --> 01:04:36,488
موسيقاي هي الموضة
تمديد نفسي.

1593
01:04:36,490 --> 01:04:39,783
تمديد نفسي.
لاستعراض كل ما هو لي.

1594
01:04:39,785 --> 01:04:40,742
لاستعراض كل ما هو لي.
"AGT" يمكن بالتأكيد تغيير

1595
01:04:40,744 --> 01:04:42,419
"AGT" يمكن بالتأكيد تغيير
الحياة لأنه بالفعل.

1596
01:04:42,421 --> 01:04:43,403
الحياة لأنه بالفعل.
إنها تعطى لي الكثير

1597
01:04:43,405 --> 01:04:45,914
إنها تعطى لي الكثير
الثقة فقط أن أكون على طبيعتي.

1598
01:04:45,916 --> 01:04:48,283
الثقة فقط أن أكون على طبيعتي.
أشعر وكأنني قد الخفية بلدي

1599
01:04:48,285 --> 01:04:49,000
أشعر وكأنني قد الخفية بلدي
الحياة الآن هو الوقت المناسب

1600
01:04:49,002 --> 01:04:54,673
الحياة الآن هو الوقت المناسب
إلى التوقف عن الاختباء

1601
01:04:54,675 --> 01:05:02,564
إلى التوقف عن الاختباء
[ تصفيق ]

1602
01:05:03,500 --> 01:05:29,207
ｶ
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج من م

1603
01:05:29,209 --> 01:05:29,425
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج من م
رئيس ｶ

1604
01:05:29,427 --> 01:05:32,243
رئيس ｶ
ｶ المحبة الخاصة بك هو كل ما أعتقد

1605
01:05:32,245 --> 01:05:32,569
ｶ المحبة الخاصة بك هو كل ما أعتقد
عن ｶ

1606
01:05:32,571 --> 01:05:35,547
عن ｶ
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج من م

1607
01:05:35,549 --> 01:05:35,981
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج ، و قد م
رئيس ｶ

1608
01:05:35,983 --> 01:05:38,583
رئيس ｶ
ｶ إنها أكثر من أجرؤ على رقيقة

1609
01:05:38,585 --> 01:05:39,243
ｶ إنها أكثر من أجرؤ على رقيقة
عن ｶ

1610
01:05:39,245 --> 01:05:43,163
عن كاكا 
LA LA LA كاكا

1611
01:05:43,165 --> 01:05:45,357
ｶ LA LA LA LA 
ｶ LA LA LA LA LA

1612
01:05:45,359 --> 01:05:46,984
ｶ LA LA LA LA LA 
ｶ LA LA LA

1613
01:05:46,986 --> 01:05:51,129
ｶ LA LA LA LA 
ｶ LA LA LA LA LA

1614
01:05:51,131 --> 01:05:56,568
ｶ LA LA LA LA LA ｶ
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج من م

1615
01:05:56,570 --> 01:05:59,888
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج من م
رئيس ｶ

1616
01:05:59,890 --> 01:06:02,815
رئيس ｶ
ｶ سبب المحبة الخاصة بك هو كل ما

1617
01:06:02,817 --> 01:06:03,149
ｶ سبب المحبة الخاصة بك هو كل ما
التفكير ｶ

1618
01:06:03,151 --> 01:06:06,661
التفكير ｶ
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج من م

1619
01:06:06,663 --> 01:06:07,646
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج ، و قد م
رئيس ｶ

1620
01:06:07,648 --> 01:06:11,842
رئيس ｶ
ｶ لكنه أكثر من أجرؤ على

1621
01:06:11,844 --> 01:06:15,119
ｶ لكنه أكثر من أجرؤ على
التفكير ｶ

1622
01:06:15,121 --> 01:06:26,665
التفكير ｶ
ｶ كل ليلة كل يوم ｶ

1623
01:06:26,667 --> 01:06:30,235
ｶ كل ليلة كل يوم ｶ
ｶ فقط أن يكون هناك في

1624
01:06:30,237 --> 01:06:35,065
ｶ فقط أن يكون هناك في
الأسلحة ｶ

1625
01:06:35,067 --> 01:06:41,096
الأسلحة ｶ
ｶ لن يمكنك البقاء ｶ

1626
01:06:41,098 --> 01:06:46,768
ｶ لن يمكنك البقاء ｶ
ｶ لن يمكنك البقاء ｶ

1627
01:06:46,770 --> 01:06:52,024
ｶ لن يمكنك البقاء ｶ
ｶ إلى الأبد ｶ

1628
01:06:52,026 --> 01:07:06,471
ｶ إلى الأبد ｶ
ｶ في أي وقت ｶ

1629
01:07:06,473 --> 01:07:08,339
ｶ في أي وقت ｶ
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج من م

1630
01:07:08,341 --> 01:07:09,683
ｶ أنا فقط لا يمكن أن تحصل على الخروج من م
رئيس ｶ

1631
01:07:09,685 --> 01:07:17,315
رئيس ｶ
[ هتاف وتصفيق

1632
01:07:17,317 --> 01:07:25,824
[ هتاف وتصفيق
&gt;&gt; تيري: شيلدون رايلي.

1633
01:07:25,826 --> 01:07:26,157
&gt;&gt; تيري: شيلدون رايلي.
صوفيا.

1634
01:07:26,159 --> 01:07:31,255
صوفيا.
&gt;&gt; صوفيا: أعني ،

1635
01:07:31,257 --> 01:07:31,997
&gt;&gt; صوفيا: أعني ، 
العاطفي.

1636
01:07:31,999 --> 01:07:33,489
العاطفي.
الطريقة التي قمت بها

1637
01:07:33,491 --> 01:07:37,076
الطريقة التي قمت بها
و أعتقد انها فريدة من نوعها للغاية ،

1638
01:07:37,078 --> 01:07:39,504
و أعتقد انها فريدة من نوعها للغاية ، 
الشيء الذي قمت بإنشائه ،

1639
01:07:39,506 --> 01:07:41,506
الشيء الذي قمت بإنشائه ، 
ازياء و كل شيء ،

1640
01:07:41,508 --> 01:07:44,009
ازياء و كل شيء ، 
والسحر, الغموض, إخفاء

1641
01:07:44,011 --> 01:07:44,968
والسحر, الغموض, إخفاء
نفسك, أعتقد انها رائعة

1642
01:07:44,970 --> 01:07:45,594
نفسك, أعتقد انها رائعة
ما قمت بإنشائها.

1643
01:07:45,596 --> 01:07:48,054
ما قمت بإنشائها.
أنا أحب ذلك, أنا أحب الأغنية

1644
01:07:48,056 --> 01:07:50,482
أنا أحب ذلك, أنا أحب الأغنية
و آمل أن الناس ،

1645
01:07:50,484 --> 01:07:51,349
و آمل أن الناس ، 
تعرف على فهم ما كنت

1646
01:07:51,351 --> 01:07:53,777
تعرف على فهم ما كنت
القيام و أن يصوتوا لك

1647
01:07:53,779 --> 01:07:54,769
القيام و أن يصوتوا لك
لأنني أريد أن أرى إلى أين

1648
01:07:54,771 --> 01:07:56,922
لأنني أريد أن أرى إلى أين
أنت ستأخذ هذا في

1649
01:07:56,924 --> 01:07:57,197
أنت ستأخذ هذا في
هذه المسابقة

1650
01:07:57,199 --> 01:07:59,858
هذه المسابقة
لا استطيع الانتظار

1651
01:07:59,860 --> 01:08:01,026
لا استطيع الانتظار
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

1652
01:08:01,028 --> 01:08:02,193
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: أنا أتفق معك

1653
01:08:02,195 --> 01:08:04,479
&gt;&gt; هاوي: أنا أتفق معك
كنت أعرف ، أنا أتفق مع ما

1654
01:08:04,481 --> 01:08:05,247
كنت أعرف ، أنا أتفق مع ما
قالت صوفيا

1655
01:08:05,249 --> 01:08:08,033
قالت صوفيا
أتعلم, أعتقد أن علينا جميعا

1656
01:08:08,035 --> 01:08:10,702
أتعلم, أعتقد أن علينا جميعا
تحاول العثور على المسار حيث

1657
01:08:10,704 --> 01:08:13,571
تحاول العثور على المسار حيث
ونحن يمكن أن يصلح في ونريد أن يكون

1658
01:08:13,573 --> 01:08:14,706
ونحن يمكن أن يصلح في ونريد أن يكون
مثل أي شخص آخر

1659
01:08:14,708 --> 01:08:16,091
مثل أي شخص آخر
أعتقد مع النمط الخاص بك ،

1660
01:08:16,093 --> 01:08:17,600
أعتقد مع النمط الخاص بك ، 
المواهب و الأزياء, أنت لا

1661
01:08:17,602 --> 01:08:19,678
المواهب و الأزياء, أنت لا
مثل أي شخص آخر, أنت

1662
01:08:19,680 --> 01:08:20,170
مثل أي شخص آخر, أنت
الأصلي

1663
01:08:20,172 --> 01:08:21,338
الأصلي
أن يعطينا جميعا القوة.

1664
01:08:21,340 --> 01:08:22,622
أن يعطينا جميعا القوة.
إذا كنت محظوظا بما فيه الكفاية أن

1665
01:08:22,624 --> 01:08:28,378
إذا كنت محظوظا بما فيه الكفاية أن
أمريكا الأصوات ،

1666
01:08:28,380 --> 01:08:31,014
أمريكا الأصوات ، 
حقا تكشف من أنت حقا.

1667
01:08:31,016 --> 01:08:31,890
حقا تكشف من أنت حقا.
هذا هو أي واحد منا.

1668
01:08:31,892 --> 01:08:34,142
هذا هو أي واحد منا.
أنت القائد أنت حقا.

1669
01:08:34,144 --> 01:08:37,103
أنت القائد أنت حقا.
&gt;&gt; تيري: هايدي.

1670
01:08:37,105 --> 01:08:38,721
&gt;&gt; تيري: هايدي.
&gt;&gt; هايدي: حسنا, أنا فقط حقا

1671
01:08:38,723 --> 01:08:41,149
&gt;&gt; هايدي: حسنا, أنا فقط حقا
سعيدة أنك وجدت أخيرا

1672
01:08:41,151 --> 01:08:42,025
سعيدة أنك وجدت أخيرا
نفسك

1673
01:08:42,027 --> 01:08:43,735
نفسك
وأن كنت واثقا.

1674
01:08:43,737 --> 01:08:44,861
وأن كنت واثقا.
أعتقد أنك حقا بارد

1675
01:08:44,863 --> 01:08:48,540
أعتقد أنك حقا بارد
أنا أيضا أحب سر ذلك

1676
01:08:48,542 --> 01:08:49,616
أنا أيضا أحب سر ذلك
كل.

1677
01:08:49,618 --> 01:08:51,585
كل.
أنت جميلة جدا خلف

1678
01:08:51,587 --> 01:08:55,205
أنت جميلة جدا خلف
أنه يجب أن أقول ،

1679
01:08:55,207 --> 01:08:57,248
أنه يجب أن أقول ، 
لمحات نرى هنا وهناك

1680
01:08:57,250 --> 01:08:59,000
لمحات نرى هنا وهناك
بلدي المفضل هو عند الحزام

1681
01:08:59,002 --> 01:09:00,877
بلدي المفضل هو عند الحزام
في النهاية, لأن لديك

1682
01:09:00,879 --> 01:09:02,504
في النهاية, لأن لديك
صوت قوي و يمكنك الذهاب

1683
01:09:02,506 --> 01:09:02,679
صوت قوي و يمكنك الذهاب
هناك.

1684
01:09:02,681 --> 01:09:03,588
هناك.
أنا أحب ذلك

1685
01:09:03,590 --> 01:09:06,850
أنا أحب ذلك
كان فريد جدا

1686
01:09:06,852 --> 01:09:07,275
كان فريد جدا
[ تصفيق ]

1687
01:09:07,277 --> 01:09:08,551
[ تصفيق ]
&gt;&gt; تيري: الآن يا شيلدون

1688
01:09:08,553 --> 01:09:09,995
&gt;&gt; تيري: الآن يا شيلدون
ما هو الهدف النهائي الخاص بك كما

1689
01:09:09,997 --> 01:09:15,517
ما هو الهدف النهائي الخاص بك كما
ممثلة ؟

1690
01:09:15,519 --> 01:09:16,935
ممثلة ؟ 
&gt;&gt; أنا فخور جدا أن يكون على

1691
01:09:16,937 --> 01:09:18,937
&gt;&gt; أنا فخور جدا أن يكون على
مرحلة بلقائك يا هايدي

1692
01:09:18,939 --> 01:09:21,606
مرحلة بلقائك يا هايدي
كلوم ، يا إلهي قلبي

1693
01:09:21,608 --> 01:09:21,940
كلوم ، يا إلهي قلبي
سباق

1694
01:09:21,942 --> 01:09:24,109
سباق
أريد أن أقول شكرا لك بسرعة.

1695
01:09:24,111 --> 01:09:25,852
أريد أن أقول شكرا لك بسرعة.
كما صبي صغير اعتدت على

1696
01:09:25,854 --> 01:09:27,779
كما صبي صغير اعتدت على
اراك في بلدي

1697
01:09:27,781 --> 01:09:29,948
اراك في بلدي
غرفة الغسيل ومشاهدة الأزياء

1698
01:09:29,950 --> 01:09:32,317
غرفة الغسيل ومشاهدة الأزياء
أنا ممتنة لكم

1699
01:09:32,319 --> 01:09:33,109
أنا ممتنة لكم
الكثير من أجل إعطاء شخص مثل

1700
01:09:33,111 --> 01:09:35,754
الكثير من أجل إعطاء شخص مثل
لي من المجتمع LGBT A

1701
01:09:35,756 --> 01:09:37,488
لي من المجتمع LGBT A
صوت للتعبير عن الموضة ،

1702
01:09:37,490 --> 01:09:38,799
صوت للتعبير عن الموضة ، 
نفهم انه لا يتوفر ذلك

1703
01:09:38,801 --> 01:09:39,958
نفهم انه لا يتوفر ذلك
بالنسبة لنا جميعا.

1704
01:09:39,960 --> 01:09:41,126
بالنسبة لنا جميعا.
شكرا جزيلا.

1705
01:09:41,128 --> 01:09:43,503
شكرا جزيلا.
ولكن هدفي, مرة أخرى, هايدي, أنا

1706
01:09:43,505 --> 01:09:45,555
ولكن هدفي, مرة أخرى, هايدي, أنا
يعيش قبل ما تقوله و ما

1707
01:09:45,557 --> 01:09:47,382
يعيش قبل ما تقوله و ما
قلت في الأزياء و في

1708
01:09:47,384 --> 01:09:48,416
قلت في الأزياء و في
كل يوم كنت في

1709
01:09:48,418 --> 01:09:50,051
كل يوم كنت في
وفي اليوم التالي يمكنك أن تكون بها.

1710
01:09:50,053 --> 01:09:51,803
وفي اليوم التالي يمكنك أن تكون بها.
أريد أن أعيش ذلك لأن

1711
01:09:51,805 --> 01:09:53,847
أريد أن أعيش ذلك لأن
حتى انتهى الوقت ، أنا ذاهب إلى

1712
01:09:53,849 --> 01:09:56,641
حتى انتهى الوقت ، أنا ذاهب إلى
أعيش كل يوم في حياتي

1713
01:09:56,643 --> 01:09:59,060
أعيش كل يوم في حياتي
أصلي أصلا ،

1714
01:09:59,062 --> 01:10:02,480
أصلي أصلا ، 
لا يمكن التنبؤ بها.

1715
01:10:02,482 --> 01:10:04,633
لا يمكن التنبؤ بها.
صوفيا ، قد تكون مخفية الحق

1716
01:10:04,635 --> 01:10:07,152
صوفيا ، قد تكون مخفية الحق
ولكن الآن أنا لا أخفي

1717
01:10:07,154 --> 01:10:08,987
ولكن الآن أنا لا أخفي
هذا ما أريد أن أقول

1718
01:10:08,989 --> 01:10:11,573
هذا ما أريد أن أقول
الناس في أمريكا كلها

1719
01:10:11,575 --> 01:10:11,781
الناس في أمريكا كلها
العالم.

1720
01:10:11,783 --> 01:10:12,498
العالم.
&gt;&gt; تيري: شكرا لك يا شيلدون ،

1721
01:10:12,500 --> 01:10:13,959
&gt;&gt; تيري: شكرا لك يا شيلدون ، 
حظا سعيدا في هذه الليلة.

1722
01:10:13,961 --> 01:10:15,034
حظا سعيدا في هذه الليلة.
هيا, لقد رأيت بعض العظيم

1723
01:10:15,036 --> 01:10:21,332
هيا, لقد رأيت بعض العظيم
أعمال الليلة و الآن يمكنك الحصول على

1724
01:10:21,334 --> 01:10:25,336
أعمال الليلة و الآن يمكنك الحصول على
تقرر من الذي يحدث في

1725
01:10:25,338 --> 01:10:27,347
تقرر من الذي يحدث في
الدور قبل النهائي مع الأصوات

1726
01:10:27,349 --> 01:10:30,675
الدور قبل النهائي مع الأصوات
وتذكر يمكنك التصويت باستخدام

1727
01:10:30,677 --> 01:10:31,492
وتذكر يمكنك التصويت باستخدام
X مضحك في هذا الصوت

1728
01:10:31,494 --> 01:10:33,603
X مضحك في هذا الصوت
بعيد

1729
01:10:33,605 --> 01:10:34,679
بعيد
القادمة لدينا

1730
01:10:34,681 --> 01:10:35,188
القادمة لدينا
المثيرة AERIALIST.

1731
01:10:35,190 --> 01:10:36,306
المثيرة AERIALIST.
لديه للقتال من الصعب القيام به

1732
01:10:36,308 --> 01:10:37,348
لديه للقتال من الصعب القيام به
ما يحب و الليلة هو

1733
01:10:37,350 --> 01:10:50,028
ما يحب و الليلة هو
دفع مهاراته دييز

1734
01:10:50,030 --> 01:10:52,030
دفع مهاراته دييز
&gt;&gt; تيري: لدينا كل ما يخرج

1735
01:10:52,032 --> 01:10:54,365
&gt;&gt; تيري: لدينا كل ما يخرج
إلى ساحة العالمي لهذا المقبل

1736
01:10:54,367 --> 01:10:55,241
إلى ساحة العالمي لهذا المقبل
القانون.

1737
01:10:55,243 --> 01:11:01,539
القانون.
يا صوفيا

1738
01:11:01,541 --> 01:11:03,416
يا صوفيا
&gt;&gt; هايدي: مرحبا يا تيري.

1739
01:11:03,418 --> 01:11:04,834
&gt;&gt; هايدي: مرحبا يا تيري.
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

1740
01:11:04,836 --> 01:11:06,878
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: هنا يأتي القاضي

1741
01:11:06,880 --> 01:11:08,671
&gt;&gt; هاوي: هنا يأتي القاضي
&gt;&gt; هذا الرجل الصغار قد

1742
01:11:08,673 --> 01:11:10,073
&gt;&gt; هذا الرجل الصغار قد
لم أر ما يفعله حتى

1743
01:11:10,075 --> 01:11:10,965
لم أر ما يفعله حتى
الاختبار

1744
01:11:10,967 --> 01:11:12,967
الاختبار
ثم ابنه الشاب كان القفز

1745
01:11:12,969 --> 01:11:15,136
ثم ابنه الشاب كان القفز
من شدة الفرح عندما رأى والده

1746
01:11:15,138 --> 01:11:15,561
من شدة الفرح عندما رأى والده
أداء.

1747
01:11:15,563 --> 01:11:18,264
أداء.
وهو الرجل الذي لديه للقتال

1748
01:11:18,266 --> 01:11:20,292
وهو الرجل الذي لديه للقتال
من الصعب أن تفعل ما يحب

1749
01:11:20,294 --> 01:11:27,565
من الصعب أن تفعل ما يحب
هو آلان سيلفا

1750
01:11:27,567 --> 01:11:30,309
هو آلان سيلفا
&gt;&gt; من كل الفتوات, الحجارة

1751
01:11:30,311 --> 01:11:32,487
&gt;&gt; من كل الفتوات, الحجارة
التي ألقيت في وجهي عندما كنت طفلا ،

1752
01:11:32,489 --> 01:11:35,740
التي ألقيت في وجهي عندما كنت طفلا ، 
فقط لأنني تبدو مختلفة.

1753
01:11:35,742 --> 01:11:39,577
فقط لأنني تبدو مختلفة.
ولكن عندما أنا تحلق من خلال

1754
01:11:39,579 --> 01:11:41,746
ولكن عندما أنا تحلق من خلال
الهواء, لدي الحرية.

1755
01:11:41,748 --> 01:11:44,466
الهواء, لدي الحرية.
أشعر لا يقهر.

1756
01:11:44,468 --> 01:11:48,419
أشعر لا يقهر.
لحظة واحدة في حياتي أنا

1757
01:11:48,421 --> 01:11:50,255
لحظة واحدة في حياتي أنا
فوق

1758
01:11:50,257 --> 01:11:51,422
فوق
الألعاب البهلوانية الجوية جميلة

1759
01:11:51,424 --> 01:11:53,466
الألعاب البهلوانية الجوية جميلة
لكن خلف كل هذا

1760
01:11:53,468 --> 01:11:57,428
لكن خلف كل هذا
الجمال ليس هناك معنى

1761
01:11:57,430 --> 01:11:57,762
الجمال ليس هناك معنى
خطر

1762
01:11:57,764 --> 01:12:00,840
خطر
يوم واحد كان القيام به

1763
01:12:00,842 --> 01:12:04,727
يوم واحد كان القيام به
هذا الأخير نقل وسقطت.

1764
01:12:04,729 --> 01:12:07,138
هذا الأخير نقل وسقطت.
الشيء التالي الذي أعرفه أني استيقظت في

1765
01:12:07,140 --> 01:12:09,065
الشيء التالي الذي أعرفه أني استيقظت في
المستشفى

1766
01:12:09,067 --> 01:12:13,736
المستشفى
وقال الطبيب الذي حطم

1767
01:12:13,738 --> 01:12:13,987
وقال الطبيب الذي حطم
الرقبة

1768
01:12:13,989 --> 01:12:14,837
الرقبة
وأنا لن تكون قادرة على

1769
01:12:14,839 --> 01:12:18,241
وأنا لن تكون قادرة على
لأداء مرة أخرى

1770
01:12:18,243 --> 01:12:22,537
لأداء مرة أخرى
كان أسوأ وقت في حياتي

1771
01:12:22,539 --> 01:12:27,216
كان أسوأ وقت في حياتي
لأنني شعرت أنني فقدت

1772
01:12:27,218 --> 01:12:31,212
لأنني شعرت أنني فقدت
كل.

1773
01:12:31,214 --> 01:12:34,841
كل.
استغرق الأمر مني سنوات للتعافي

1774
01:12:34,843 --> 01:12:36,926
استغرق الأمر مني سنوات للتعافي
كان من الصعب جسديا

1775
01:12:36,928 --> 01:12:38,803
كان من الصعب جسديا
كان من الصعب عقليا

1776
01:12:38,805 --> 01:12:41,714
كان من الصعب عقليا
و كنت أخشى أن أعود في

1777
01:12:41,716 --> 01:12:43,024
و كنت أخشى أن أعود في
الحرير

1778
01:12:43,026 --> 01:12:46,378
الحرير
ولكن عندما تسوء الأمور ،

1779
01:12:46,380 --> 01:12:48,179
ولكن عندما تسوء الأمور ، 
يمكن يعيقك أو

1780
01:12:48,181 --> 01:12:49,814
يمكن يعيقك أو
يمكن التغلب على الخوف.

1781
01:12:49,816 --> 01:12:52,525
يمكن التغلب على الخوف.
لذلك لهذا الأداء أنا

1782
01:12:52,527 --> 01:12:53,218
لذلك لهذا الأداء أنا
سوف تفعل هذه الخطوة التي كسرت

1783
01:12:53,220 --> 01:12:56,321
سوف تفعل هذه الخطوة التي كسرت
رقبتي.

1784
01:12:56,323 --> 01:12:58,698
رقبتي.
أنا أعرف أن هذا جنون

1785
01:12:58,700 --> 01:13:00,500
أنا أعرف أن هذا جنون
ولكن حياتي كلها عندي

1786
01:13:00,502 --> 01:13:05,663
ولكن حياتي كلها عندي
التغلب على التحديات.

1787
01:13:05,665 --> 01:13:06,380
التغلب على التحديات.
هذه الليلة لذلك, أنا لا يمكن أن ندع الخوف

1788
01:13:06,382 --> 01:13:14,931
هذه الليلة لذلك, أنا لا يمكن أن ندع الخوف
وقف لي.

1789
01:13:15,950 --> 01:13:24,482
كا

1790
01:13:28,321 --> 01:13:37,078
كا

1791
01:13:41,851 --> 01:13:50,300
كا

1792
01:13:55,281 --> 01:14:04,397
كا

1793
01:14:09,728 --> 01:14:17,702
كا

1794
01:14:22,183 --> 01:14:30,465
كا

1795
01:14:34,679 --> 01:14:42,435
كا

1796
01:14:46,832 --> 01:14:54,447
كا

1797
01:14:59,095 --> 01:15:06,793
كا

1798
01:15:11,232 --> 01:15:19,347
كا

1799
01:15:23,168 --> 01:15:25,729
كا

1800
01:15:27,248 --> 01:15:33,278
[ هتاف وتصفيق

1801
01:15:36,774 --> 01:15:41,903
&gt;&gt; هاوي: ما الذي يجري ؟ 
لم ينتهي الأمر ؟

1802
01:15:41,905 --> 01:15:43,479
لم ينتهي الأمر ؟ 
&gt;&gt; صوفيا: أنا لا أعرف ، ولكن

1803
01:15:43,481 --> 01:15:46,624
&gt;&gt; صوفيا: أنا لا أعرف ، ولكن
الموسيقى الغريب خطير

1804
01:15:47,576 --> 01:15:54,299
كا

1805
01:15:59,472 --> 01:16:03,925
&gt;&gt; هاوي: ننظر في ذلك
&gt;&gt; هايدي: ما هي تلك الرماح ؟

1806
01:16:03,927 --> 01:16:09,097
&gt;&gt; هايدي: ما هي تلك الرماح ؟ 
&gt;&gt; هاوي: يا إلهي, هذه هي

1807
01:16:09,099 --> 01:16:10,815
&gt;&gt; هاوي: يا إلهي, هذه هي
المسامير

1808
01:16:10,817 --> 01:16:12,100
المسامير
هذا هو مجنون.

1809
01:16:12,102 --> 01:16:14,685
هذا هو مجنون.
&gt;&gt; هايدي: إنه يفعل ذلك على

1810
01:16:14,687 --> 01:16:14,994
&gt;&gt; هايدي: إنه يفعل ذلك على
المسامير

1811
01:16:14,996 --> 01:16:21,859
المسامير
&gt;&gt; صوفيا: أنا لا تريد أن ترى.

1812
01:16:21,861 --> 01:16:28,741
&gt;&gt; صوفيا: أنا لا تريد أن ترى.
&gt;&gt; هاوي: لا

1813
01:16:28,743 --> 01:16:31,828
&gt;&gt; هاوي: لا
هل تمزح معي

1814
01:16:31,830 --> 01:16:44,507
هل تمزح معي
[ هتاف وتصفيق

1815
01:16:44,509 --> 01:16:46,843
[ هتاف وتصفيق
&gt;&gt; تيري: آلان سيلفا

1816
01:16:46,845 --> 01:16:50,146
&gt;&gt; تيري: آلان سيلفا
أن كان لا يصدق لا يصدق.

1817
01:16:50,148 --> 01:16:52,306
أن كان لا يصدق لا يصدق.
سوف نحصل على الجميع

1818
01:16:52,308 --> 01:16:52,657
سوف نحصل على الجميع
داخل

1819
01:16:52,659 --> 01:16:54,559
داخل
سوف تحصل على رد فعل من

1820
01:16:54,561 --> 01:16:54,792
سوف تحصل على رد فعل من
القضاة

1821
01:16:54,794 --> 01:16:56,561
القضاة
و القادمة سوف نسمع من

1822
01:16:56,563 --> 01:16:58,896
و القادمة سوف نسمع من
المغني الذي جعل هايدي ضرب

1823
01:16:58,898 --> 01:16:59,497
المغني الذي جعل هايدي ضرب
الذهبي الجرس.

1824
01:16:59,499 --> 01:17:02,700
الذهبي الجرس.
لا تتحرك!

1825
01:17:17,115 --> 01:17:20,251
&gt;&gt; تيري: هل رأيت آلان سيلفا
قبل نهاية الشوط الاول

1826
01:17:20,253 --> 01:17:21,435
قبل نهاية الشوط الاول
كانت رهيبة

1827
01:17:21,437 --> 01:17:26,090
كانت رهيبة
دعونا نرى إذا كان القضاة توافق.

1828
01:17:26,092 --> 01:17:26,507
دعونا نرى إذا كان القضاة توافق.
هايدي.

1829
01:17:26,509 --> 01:17:28,968
هايدي.
&gt;&gt; هايدي: يعني لدي الكثير

1830
01:17:28,970 --> 01:17:31,429
&gt;&gt; هايدي: يعني لدي الكثير
مشاهدة ممتعة لديك الكثير من

1831
01:17:31,431 --> 01:17:31,929
مشاهدة ممتعة لديك الكثير من
متعة.

1832
01:17:31,931 --> 01:17:34,298
متعة.
أنت فقط تشع الفرح عند

1833
01:17:34,300 --> 01:17:36,359
أنت فقط تشع الفرح عند
يطير في الهواء ، UPUNTIL

1834
01:17:36,361 --> 01:17:38,202
يطير في الهواء ، UPUNTIL
تلك اللحظة عندما المسامير جميع

1835
01:17:38,204 --> 01:17:38,928
تلك اللحظة عندما المسامير جميع
فجأة جاء تحت المسرح

1836
01:17:38,930 --> 01:17:40,797
فجأة جاء تحت المسرح
و هل هذا DEATHDROP الحق

1837
01:17:40,799 --> 01:17:41,547
و هل هذا DEATHDROP الحق
ثم هناك

1838
01:17:41,549 --> 01:17:43,524
ثم هناك
أنا سعيد جدا في هذا الوقت لا شيء

1839
01:17:43,526 --> 01:17:43,941
أنا سعيد جدا في هذا الوقت لا شيء
حدث

1840
01:17:43,943 --> 01:17:45,042
حدث
كانت جميلة لمشاهدة.

1841
01:17:45,044 --> 01:17:47,069
كانت جميلة لمشاهدة.
كان الكثير من المرح.

1842
01:17:47,071 --> 01:17:49,322
كان الكثير من المرح.
شكرا جزيلا.

1843
01:17:49,324 --> 01:17:49,989
شكرا جزيلا.
&gt;&gt; شكرا لك

1844
01:17:49,991 --> 01:17:52,283
&gt;&gt; شكرا لك
&gt;&gt; تيري: صوفيا.

1845
01:17:52,285 --> 01:17:53,317
&gt;&gt; تيري: صوفيا.
&gt;&gt; صوفيا: كان لالتقاط الأنفاس ،

1846
01:17:53,319 --> 01:17:56,621
&gt;&gt; صوفيا: كان لالتقاط الأنفاس ، 
لقد كان من المثير كان

1847
01:17:56,623 --> 01:17:57,087
لقد كان من المثير كان
NERVEWRACKING.

1848
01:17:57,089 --> 01:17:58,372
NERVEWRACKING.
شاهدت في الكثير من

1849
01:17:58,374 --> 01:18:00,082
شاهدت في الكثير من
الإثارة والسعادة في حياتك

1850
01:18:00,084 --> 01:18:00,583
الإثارة والسعادة في حياتك
الوجه

1851
01:18:00,585 --> 01:18:04,462
الوجه
لقد رأيت الكثير من عصبية

1852
01:18:04,464 --> 01:18:06,372
لقد رأيت الكثير من عصبية
في النهاية كنت لا ،

1853
01:18:06,374 --> 01:18:08,466
في النهاية كنت لا ، 
ماذا سيحدث ؟

1854
01:18:08,468 --> 01:18:09,975
ماذا سيحدث ؟ 
و أيضا أريد أن أرى ما

1855
01:18:09,977 --> 01:18:12,053
و أيضا أريد أن أرى ما
سيحدث لك في هذا

1856
01:18:12,055 --> 01:18:12,312
سيحدث لك في هذا
المنافسة.

1857
01:18:12,314 --> 01:18:15,514
المنافسة.
لا أستطيع حتى تخيل ما كنت

1858
01:18:15,516 --> 01:18:16,691
لا أستطيع حتى تخيل ما كنت
سوف تؤدي بالنسبة لنا إذا

1859
01:18:16,693 --> 01:18:18,601
سوف تؤدي بالنسبة لنا إذا
الناس يصوتون لك اليوم.

1860
01:18:18,603 --> 01:18:20,094
الناس يصوتون لك اليوم.
&gt;&gt; شكرا جزيلا صوفيا H.

1861
01:18:20,096 --> 01:18:21,187
&gt;&gt; شكرا جزيلا صوفيا H.
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

1862
01:18:21,189 --> 01:18:24,690
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: ما في الناس

1863
01:18:24,692 --> 01:18:26,033
&gt;&gt; هاوي: ما في الناس
المنزل لا أعرف, أنت تقريبا

1864
01:18:26,035 --> 01:18:27,485
المنزل لا أعرف, أنت تقريبا
لم أفعل ذلك

1865
01:18:27,487 --> 01:18:29,019
لم أفعل ذلك
أنا لا أعرف ما إذا كانت المرحلة

1866
01:18:29,021 --> 01:18:31,405
أنا لا أعرف ما إذا كانت المرحلة
رطبة وزلقة رقم واحد

1867
01:18:31,407 --> 01:18:33,241
رطبة وزلقة رقم واحد
رقم اثنين ، كان هناك الكثير من

1868
01:18:33,243 --> 01:18:34,742
رقم اثنين ، كان هناك الكثير من
الرياح عادة ما تفعل ذلك داخل

1869
01:18:34,744 --> 01:18:36,193
الرياح عادة ما تفعل ذلك داخل
ورقم ثلاثة في المرة الأخيرة

1870
01:18:36,195 --> 01:18:38,537
ورقم ثلاثة في المرة الأخيرة
لقد فعلتها, لقد كسرت رقبتك.

1871
01:18:38,539 --> 01:18:39,789
لقد فعلتها, لقد كسرت رقبتك.
تناول ما لا يقل عن ثلاثة في

1872
01:18:39,791 --> 01:18:41,332
تناول ما لا يقل عن ثلاثة في
الاعتبار ، التصويت ،

1873
01:18:41,334 --> 01:18:41,633
الاعتبار ، التصويت ، 
أمريكا.

1874
01:18:41,635 --> 01:18:42,133
أمريكا.
حظا سعيدا.

1875
01:18:42,135 --> 01:18:43,918
حظا سعيدا.
&gt;&gt; شكرا لك يا هاوي.

1876
01:18:43,920 --> 01:18:44,427
&gt;&gt; شكرا لك يا هاوي.
&gt;&gt; تيري: بالتوفيق يا آلان.

1877
01:18:44,429 --> 01:18:46,170
&gt;&gt; تيري: بالتوفيق يا آلان.
لا يصدق

1878
01:18:46,172 --> 01:18:47,680
لا يصدق
آلان حلم الآن هو

1879
01:18:47,682 --> 01:18:48,798
آلان حلم الآن هو
جعل نصف النهائي ،

1880
01:18:48,800 --> 01:18:50,883
جعل نصف النهائي ، 
يمكن أن تجعل ذلك يحدث.

1881
01:18:50,885 --> 01:18:53,010
يمكن أن تجعل ذلك يحدث.
إذا كنت ترغب في التصويت مع

1882
01:18:53,012 --> 01:18:54,053
إذا كنت ترغب في التصويت مع
الرسمية "AGT" التطبيق, تحميل

1883
01:18:54,055 --> 01:18:55,137
الرسمية "AGT" التطبيق, تحميل
على APP STORE أو GOOGLE PLAY.

1884
01:18:55,139 --> 01:18:55,854
على APP STORE أو GOOGLE PLAY.
و الآن ها هي آخر

1885
01:18:55,856 --> 01:18:56,722
و الآن ها هي آخر
قانون الليلة.

1886
01:18:56,724 --> 01:18:57,765
قانون الليلة.
هي مغنية و هي

1887
01:18:57,767 --> 01:19:00,977
هي مغنية و هي
هايدي الذهبي الجرس.

1888
01:19:00,979 --> 01:19:02,019
هايدي الذهبي الجرس.
هايدي ما لم ترى ذلك

1889
01:19:02,021 --> 01:19:07,525
هايدي ما لم ترى ذلك
جعلك تصل إلى الزر ؟

1890
01:19:07,527 --> 01:19:09,151
جعلك تصل إلى الزر ؟ 
&gt;&gt; هايدي: تعرف الذهبي

1891
01:19:09,153 --> 01:19:12,571
&gt;&gt; هايدي: تعرف الذهبي
الجرس هو فقط من أجل شخص

1892
01:19:12,573 --> 01:19:13,281
الجرس هو فقط من أجل شخص
نعتقد حقا ،

1893
01:19:13,283 --> 01:19:13,665
نعتقد حقا ، 
خاصة.

1894
01:19:13,667 --> 01:19:17,034
خاصة.
بالنسبة لي هذا هو كريستينا راي

1895
01:19:17,036 --> 01:19:17,961
بالنسبة لي هذا هو كريستينا راي
&gt;&gt; تيري: حسنا

1896
01:19:17,963 --> 01:19:21,831
&gt;&gt; تيري: حسنا
هنا هو كريستينا راي

1897
01:19:21,833 --> 01:19:24,742
هنا هو كريستينا راي
&gt;&gt; كريستينا أنها سوف تكون على استعداد

1898
01:19:24,744 --> 01:19:26,527
&gt;&gt; كريستينا أنها سوف تكون على استعداد
لك على خشبة المسرح في 30 ثانية.

1899
01:19:26,529 --> 01:19:28,921
لك على خشبة المسرح في 30 ثانية.
&gt;&gt; أنا أحبك.

1900
01:19:28,923 --> 01:19:30,965
&gt;&gt; أنا أحبك.
&gt;&gt; انا ذاهب للذهاب إلى هناك ،

1901
01:19:30,967 --> 01:19:33,059
&gt;&gt; انا ذاهب للذهاب إلى هناك ، 
الغناء قلبي بالنسبة لنا

1902
01:19:33,061 --> 01:19:35,244
الغناء قلبي بالنسبة لنا
انا ذاهب الى الغناء بالنسبة لي و أنا

1903
01:19:35,246 --> 01:19:36,595
انا ذاهب الى الغناء بالنسبة لي و أنا
سوف تغني لي

1904
01:19:36,597 --> 01:19:38,081
سوف تغني لي
&gt;&gt; حسنا يا أمي

1905
01:19:38,083 --> 01:19:40,057
&gt;&gt; حسنا يا أمي
&gt;&gt; أعطني قبلة.

1906
01:19:40,059 --> 01:19:41,809
&gt;&gt; أعطني قبلة.
أنا وحيدة أمي و هذا سوف

1907
01:19:41,811 --> 01:19:43,461
أنا وحيدة أمي و هذا سوف
تغيير حياتي من خلال وضع لنا في

1908
01:19:43,463 --> 01:19:44,061
تغيير حياتي من خلال وضع لنا في
منزل

1909
01:19:44,063 --> 01:19:46,105
منزل
أريد له أن يكون غرفته الخاصة.

1910
01:19:46,107 --> 01:19:50,118
أريد له أن يكون غرفته الخاصة.
أريد لنا أن نعيش في منطقتنا

1911
01:19:50,120 --> 01:19:51,861
أريد لنا أن نعيش في منطقتنا
المنزل ليس منزل.

1912
01:19:51,863 --> 01:19:54,572
المنزل ليس منزل.
الحصول على الجرس الذهبي

1913
01:19:54,574 --> 01:19:54,622
الحصول على الجرس الذهبي
مذهلة.

1914
01:19:54,624 --> 01:19:57,199
مذهلة.
بعد أن إرميا معي ،

1915
01:19:57,201 --> 01:20:00,578
بعد أن إرميا معي ، 
حياتنا تغيرت إلى الأبد.

1916
01:20:00,580 --> 01:20:04,832
حياتنا تغيرت إلى الأبد.
حصلت على ذهبية الجرس!

1917
01:20:04,834 --> 01:20:07,960
حصلت على ذهبية الجرس!
عندما أكون مع ابني إرميا ،

1918
01:20:07,962 --> 01:20:10,421
عندما أكون مع ابني إرميا ، 
وقال انه يتغير تماما

1919
01:20:10,423 --> 01:20:10,713
وقال انه يتغير تماما
كل شيء

1920
01:20:10,715 --> 01:20:12,381
كل شيء
قبل كنت أمي لم

1921
01:20:12,383 --> 01:20:12,923
قبل كنت أمي لم
واحد.

1922
01:20:12,925 --> 01:20:15,376
واحد.
عائلتي لم يكن من المؤيدين

1923
01:20:15,378 --> 01:20:17,928
عائلتي لم يكن من المؤيدين
حملي أو أحلامي.

1924
01:20:17,930 --> 01:20:20,806
حملي أو أحلامي.
وشعرت وحده

1925
01:20:20,808 --> 01:20:23,267
وشعرت وحده
أردت أن تتخلى في بعض الأحيان ،

1926
01:20:23,269 --> 01:20:24,769
أردت أن تتخلى في بعض الأحيان ، 
بصراحة, لأنها شعرت

1927
01:20:24,771 --> 01:20:28,022
بصراحة, لأنها شعرت
أنت لا تقاتل فقط

1928
01:20:28,024 --> 01:20:29,348
أنت لا تقاتل فقط
شخص ما يقول لك أنت

1929
01:20:29,350 --> 01:20:31,442
شخص ما يقول لك أنت
من الخطأ الاعتقاد في نفسك ،

1930
01:20:31,444 --> 01:20:36,113
من الخطأ الاعتقاد في نفسك ، 
ولكن أنت أيضا تقاتل سواء

1931
01:20:36,115 --> 01:20:37,981
ولكن أنت أيضا تقاتل سواء
كنت تعتقد في نفسك.

1932
01:20:37,983 --> 01:20:40,201
كنت تعتقد في نفسك.
مع إرميا ، أردت أن قتال

1933
01:20:40,203 --> 01:20:41,869
مع إرميا ، أردت أن قتال
بجد لجعل حياة أفضل

1934
01:20:41,871 --> 01:20:42,411
بجد لجعل حياة أفضل
لنا

1935
01:20:42,413 --> 01:20:45,122
لنا
الآن يجري هنا ، فإنه يدل على

1936
01:20:45,124 --> 01:20:46,332
الآن يجري هنا ، فإنه يدل على
أي شيء وكل شيء

1937
01:20:46,334 --> 01:20:46,624
أي شيء وكل شيء
ممكن

1938
01:20:46,626 --> 01:20:50,920
ممكن
أليس هذا صحيح

1939
01:20:50,922 --> 01:20:52,221
أليس هذا صحيح
هل هذا صحيح ؟

1940
01:20:52,223 --> 01:21:02,023
هل هذا صحيح ؟ 
[ هتاف وتصفيق

1941
01:21:02,958 --> 01:21:06,361
كا

1942
01:21:11,992 --> 01:21:22,210
كا

1943
01:21:25,731 --> 01:21:29,975
ｶ حسنا, لقد سمعت أن هناك
الحبل السري الذي لعبت ديفيد

1944
01:21:29,977 --> 01:21:32,570
الحبل السري الذي لعبت ديفيد
وأنه يسر الرب ｶ

1945
01:21:32,572 --> 01:21:33,346
وأنه يسر الرب ｶ
ｶ ولكنك لم تذكر

1946
01:21:33,348 --> 01:21:37,174
ｶ ولكنك لم تذكر
يهتم بالموسيقى هل ｶ

1947
01:21:37,176 --> 01:21:39,310
يهتم بالموسيقى هل ｶ
ｶ حسنا, وغني عن مثل هذا ｶ

1948
01:21:39,312 --> 01:21:41,378
ｶ حسنا, وغني عن مثل هذا ｶ
ｶ الرابعة ، الخامسة ،

1949
01:21:41,380 --> 01:21:43,848
ｶ الرابعة ، الخامسة ، 
سقوط طفيفة و رفع الرئيسية ｶ

1950
01:21:43,850 --> 01:21:47,685
سقوط طفيفة و رفع الرئيسية ｶ
ｶ حيرة الملك تأليف

1951
01:21:47,687 --> 01:21:48,085
ｶ حيرة الملك تأليف
سبحان الله ｶ

1952
01:21:48,087 --> 01:21:51,513
سبحان الله ｶ
ｶ سبحان الله, سبحان الله ｶ

1953
01:21:51,515 --> 01:22:04,252
ｶ سبحان الله, سبحان الله ｶ
ｶ سبحان الله, سبحان الله ｶ

1954
01:22:15,781 --> 01:22:20,176
MUBE ربما هناك الله فوق
ولكن كل ما تعلمته من

1955
01:22:20,178 --> 01:22:20,417
ولكن كل ما تعلمته من
الحب ｶ

1956
01:22:20,419 --> 01:22:25,014
الحب ｶ
ｶ كيفية اطلاق النار على شخص ما

1957
01:22:25,016 --> 01:22:26,548
ｶ كيفية اطلاق النار على شخص ما
OUTDREW يا ｶ

1958
01:22:26,550 --> 01:22:29,059
OUTDREW يا ｶ
ｶ و ليس البكاء الذي كنت

1959
01:22:29,061 --> 01:22:30,469
ｶ و ليس البكاء الذي كنت
أسمع في الليل ｶ

1960
01:22:30,471 --> 01:22:32,429
أسمع في الليل ｶ
ｶ ليس شخص ينظر

1961
01:22:32,431 --> 01:22:33,305
ｶ ليس شخص ينظر
ضوء ｶ

1962
01:22:33,307 --> 01:22:35,950
ضوء ｶ
ｶ انها باردة وانها مكسورة

1963
01:22:35,952 --> 01:22:41,947
ｶ انها باردة وانها مكسورة
سبحان الله ｶ

1964
01:22:41,949 --> 01:22:48,254
سبحان الله ｶ
ｶ سبحان الله, سبحان الله ｶ

1965
01:22:48,256 --> 01:22:58,589
ｶ سبحان الله, سبحان الله ｶ
ｶ سبحان الله, سبحان الله ｶ

1966
01:22:58,591 --> 01:23:04,453
ｶ سبحان الله سبحان الله ｶ
ｶ سبحان الله سبحان الله ｶ

1967
01:23:04,455 --> 01:23:27,335
ｶ سبحان الله سبحان الله ｶ
ｶ سبحان الله سبحان الله ｶ

1968
01:23:29,371 --> 01:23:41,966
[ هتاف وتصفيق
&gt;&gt; تيري: كريستينا راي

1969
01:23:41,968 --> 01:23:44,426
&gt;&gt; تيري: كريستينا راي
هايدي الذهبي الخاص بك الجرس.

1970
01:23:44,428 --> 01:23:45,803
هايدي الذهبي الخاص بك الجرس.
&gt;&gt; هايدي: نعم.

1971
01:23:45,805 --> 01:23:49,807
&gt;&gt; هايدي: نعم.
كريستينا راي, أعني, لقد غنيت

1972
01:23:49,809 --> 01:23:51,825
كريستينا راي, أعني, لقد غنيت
هذا لا تشوبه شائبة ، لا تشوبه شائبة.

1973
01:23:51,827 --> 01:23:53,936
هذا لا تشوبه شائبة ، لا تشوبه شائبة.
كان ذلك الأمثل.

1974
01:23:53,938 --> 01:23:54,761
كان ذلك الأمثل.
كان واضحا وضوح الشمس

1975
01:23:54,763 --> 01:23:56,480
كان واضحا وضوح الشمس
أعني هل يمكن أن يكون لا تفعل

1976
01:23:56,482 --> 01:23:58,148
أعني هل يمكن أن يكون لا تفعل
وظيفة أفضل

1977
01:23:58,150 --> 01:23:59,675
وظيفة أفضل
أعني, لا يوجد لديك فكرة كم

1978
01:23:59,677 --> 01:24:01,068
أعني, لا يوجد لديك فكرة كم
كثيرا علي ظهرك.

1979
01:24:01,070 --> 01:24:02,528
كثيرا علي ظهرك.
أتمنى أن أمريكا لديها ظهرك

1980
01:24:02,530 --> 01:24:02,911
أتمنى أن أمريكا لديها ظهرك
الليلة.

1981
01:24:02,913 --> 01:24:04,280
الليلة.
أتمنى أن أمريكا هي الذهاب إلى التصويت

1982
01:24:04,282 --> 01:24:04,855
أتمنى أن أمريكا هي الذهاب إلى التصويت
بالنسبة لك.

1983
01:24:04,857 --> 01:24:10,035
بالنسبة لك.
أريدك أن الفوز بشدة

1984
01:24:10,037 --> 01:24:11,245
أريدك أن الفوز بشدة
&gt;&gt; شكرا لك

1985
01:24:11,247 --> 01:24:11,729
&gt;&gt; شكرا لك
TE

1986
01:24:11,731 --> 01:24:12,830
TE
&gt;&gt; تيري: صوفيا.

1987
01:24:12,832 --> 01:24:13,981
&gt;&gt; تيري: صوفيا.
&gt;&gt; صوفيا: هذا رائع.

1988
01:24:13,983 --> 01:24:16,366
&gt;&gt; صوفيا: هذا رائع.
عندما اسمع لك صوت

1989
01:24:16,368 --> 01:24:17,885
عندما اسمع لك صوت
لي وكأنك بالفعل

1990
01:24:17,887 --> 01:24:20,296
لي وكأنك بالفعل
تسجيل الفنان الرائع.

1991
01:24:20,298 --> 01:24:22,372
تسجيل الفنان الرائع.
و هذه الأغنية ، شعرت وكأنني قد

1992
01:24:22,374 --> 01:24:24,008
و هذه الأغنية ، شعرت وكأنني قد
سمعت هذه الأغنية من قبل, لكن

1993
01:24:24,010 --> 01:24:27,787
سمعت هذه الأغنية من قبل, لكن
لقد جعلته لك فريدة من نوعها.

1994
01:24:27,789 --> 01:24:28,637
لقد جعلته لك فريدة من نوعها.
انها مذهلة

1995
01:24:28,639 --> 01:24:32,349
انها مذهلة
أتمنى لك الكثير من الحظ

1996
01:24:32,351 --> 01:24:33,309
أتمنى لك الكثير من الحظ
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك

1997
01:24:33,311 --> 01:24:36,186
&gt;&gt; شكرا جزيلا لك
&gt;&gt; تيري: "هاوي".

1998
01:24:36,188 --> 01:24:39,240
&gt;&gt; تيري: "هاوي".
&gt;&gt; هاوي: إذا كان هناك كلمة واحدة

1999
01:24:39,242 --> 01:24:41,058
&gt;&gt; هاوي: إذا كان هناك كلمة واحدة
وصف ما فعلت ،

2000
01:24:41,060 --> 01:24:42,568
وصف ما فعلت ، 
كان لا تشوبه شائبة

2001
01:24:42,570 --> 01:24:43,752
كان لا تشوبه شائبة
وأعتقد أن كنت أتفق مع

2002
01:24:43,754 --> 01:24:49,241
وأعتقد أن كنت أتفق مع
تقول نعم.

2003
01:24:49,243 --> 01:24:51,243
تقول نعم.
ولكن هذا الصك ، يمكنك فعل ذلك

2004
01:24:51,245 --> 01:24:53,504
ولكن هذا الصك ، يمكنك فعل ذلك
مع هذه السهولة و هذا النطاق

2005
01:24:53,506 --> 01:24:54,288
مع هذه السهولة و هذا النطاق
من الملاحظات

2006
01:24:54,290 --> 01:24:56,749
من الملاحظات
لا أستطيع التفكير في أفضل طريقة

2007
01:24:56,751 --> 01:24:58,917
لا أستطيع التفكير في أفضل طريقة
نهاية ما أعتقد حتى الآن هو

2008
01:24:58,919 --> 01:25:00,118
نهاية ما أعتقد حتى الآن هو
الأكثر إثارة مساء

2009
01:25:00,120 --> 01:25:03,255
الأكثر إثارة مساء
لقد كان لدينا في الموسم 15

2010
01:25:03,257 --> 01:25:04,423
لقد كان لدينا في الموسم 15
و أنت تستحق

2011
01:25:04,425 --> 01:25:05,716
و أنت تستحق
الذهبي الجرس.

2012
01:25:05,718 --> 01:25:06,759
الذهبي الجرس.
أمريكا, أنا لا أعرف كيف كنت

2013
01:25:06,761 --> 01:25:08,636
أمريكا, أنا لا أعرف كيف كنت
أن تفعل ذلك, ولكن أنا سعيد

2014
01:25:08,638 --> 01:25:11,305
أن تفعل ذلك, ولكن أنا سعيد
هو أنت وليس نحن.

2015
01:25:11,307 --> 01:25:13,024
هو أنت وليس نحن.
بالتوفيق يا سيدة شابة.

2016
01:25:13,026 --> 01:25:13,449
بالتوفيق يا سيدة شابة.
&gt;&gt; شكرا لك

2017
01:25:13,451 --> 01:25:15,893
&gt;&gt; شكرا لك
شكرا لك.

2018
01:25:15,895 --> 01:25:17,895
شكرا لك.
&gt;&gt; تيري: حظا سعيدا هذه الليلة ،

2019
01:25:17,897 --> 01:25:19,688
&gt;&gt; تيري: حظا سعيدا هذه الليلة ، 
كريستينا راي

2020
01:25:19,690 --> 01:25:20,731
كريستينا راي
حسنا, لقد رأيت 11 الأفعال.

2021
01:25:20,733 --> 01:25:21,331
حسنا, لقد رأيت 11 الأفعال.
عليك اختيار خمسة الذهاب

2022
01:25:21,333 --> 01:25:22,316
عليك اختيار خمسة الذهاب
خلال.

2023
01:25:22,318 --> 01:25:23,041
خلال.
تذكر يمكنك التصويت تصل إلى عشرة

2024
01:25:23,043 --> 01:25:24,443
تذكر يمكنك التصويت تصل إلى عشرة
مرات لكل فعل مع كل

2025
01:25:24,445 --> 01:25:25,527
مرات لكل فعل مع كل
التصويت وطريقة التصويت

2026
01:25:25,529 --> 01:25:27,071
التصويت وطريقة التصويت
تبقى مفتوحة حتى الساعة 7:00 صباحا

2027
01:25:27,073 --> 01:25:30,240
تبقى مفتوحة حتى الساعة 7:00 صباحا
الشرقية غدا

2028
01:25:30,242 --> 01:25:30,950
الشرقية غدا
غدا هو

2029
01:25:30,952 --> 01:25:31,867
غدا هو
النتائج!

2030
01:25:31,869 --> 01:25:32,576
النتائج!
فقط خمسة أعمال من شأنها الحفاظ على

2031
01:25:32,578 --> 01:25:34,495
فقط خمسة أعمال من شأنها الحفاظ على
الحلم على قيد الحياة.

2032
01:25:34,497 --> 01:25:35,220
الحلم على قيد الحياة.
و جون DERENBOS سوف يكون هنا

2033
01:25:35,222 --> 01:25:36,622
و جون DERENBOS سوف يكون هنا
ضربة عقلك.

2034
01:25:36,624 --> 01:25:37,632
ضربة عقلك.
كل تنطلق في

2035
01:25:37,634 --> 01:25:38,716
كل تنطلق في
8:00/7:00 المركزية.

2036
01:25:38,718 --> 01:25:39,759
8:00/7:00 المركزية.
أنا تيري كروز.

2037
01:25:39,761 --> 01:25:43,387
أنا تيري كروز.
ليلة سعيدة يا أمريكا!

