[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Trick.Season2.E02.DVDrip.x264.AC3-YYeTs.ar ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: ..\..\Downloads\Trick - S1, S2, S3\Season 2 (2002)\Trick.Season2.E02.DVDrip.x264.AC3-YYeTs.mkv Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 5 Video Position: 109465 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Yakout Linotype Light,23,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,2,10,10,10,1 Style: Yellow,Yakout Linotype Light,28,&H000BD4EC,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.5,8,10,10,10,1 Style: On-screen 2,Yakout Linotype Light,23,&H0000E7F7,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: song,Yakout Linotype Light,23,&H00000000,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,99,0,7,10,10,10,1 Style: Default2,Yakout Linotype Light,23,&H00000000,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Default up,Yakout Linotype Light,23,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.15,0:00:02.95,Default up,,0000,0000,0000,,اسمي يامادا ناوكو Dialogue: 0,0:00:03.05,0:00:05.95,Default up,,0000,0000,0000,,أمي صاحبة مدرسة تعليم الخط Dialogue: 0,0:00:06.05,0:00:09.22,Default up,,0000,0000,0000,,وأنا ساحرة شهيرة جدًا وماهرة Dialogue: 0,0:00:10.93,0:00:12.62,Default up,,0000,0000,0000,, لم أرك منذ وقت طويل - \N ماذا؟ - Dialogue: 0,0:00:12.73,0:00:15.39,Default up,,0000,0000,0000,,أنا أويدا من جامعة العلوم \N والتكنولوجيا اليابانية Dialogue: 0,0:00:15.46,0:00:17.62,Default up,,0000,0000,0000,,الأستاذ أويدا نشر \N "كتابًا غريبًا بعنوان "تعالي الى هنا Dialogue: 0,0:00:17.73,0:00:20.63,Default up,,0000,0000,0000,,لقد خدعني وجعلني أذهب إلى \N قرية القبور الستة Dialogue: 0,0:00:20.73,0:00:26.40,Default up,,0000,0000,0000,,حيث هناك لغز يموت فيه \N شخص كل عام يوم 11 يناير Dialogue: 0,0:00:26.51,0:00:29.37,Default up,,0000,0000,0000,, أويدا الجبان المؤمن بالخرافات والقرويين Dialogue: 0,0:00:29.48,0:00:32.14,Default up,,0000,0000,0000,,يقولون إن المحاربين المهزومين الذين قتلوا \N على يد القرويين في فترة المقاطعات المتحاربة Dialogue: 0,0:00:32.25,0:00:35.51,Default up,,0000,0000,0000,,قد عادوا إلى الانتقام \N منشدين أغنية غريبة Dialogue: 0,0:00:35.62,0:00:37.88,Default up,,0000,0000,0000,,هل هم بخير حقًا؟ Dialogue: 0,0:00:38.82,0:00:40.01,Default up,,0000,0000,0000,,وعند منتصف الليل Dialogue: 0,0:00:40.12,0:00:42.95,Default up,,0000,0000,0000,,جاءت كاتبة الروايات البوليسية \N كوريسو تيكو لحل اللغز Dialogue: 0,0:00:43.02,0:00:46.48,Default up,,0000,0000,0000,,أصدر هاتفها الخلوي رنينًا \N لتلك الأغنية نفسها Dialogue: 0,0:00:46.59,0:00:55.00,Default up,,0000,0000,0000,,أنا وأويدا الذي يحب أن يحسب نفسه بطلًا \N كنا نقوم بالحراسة خارج غرفة كوريسو سان Dialogue: 0,0:01:02.71,0:01:03.77,Default up,,0000,0000,0000,,انها ميتة Dialogue: 0,0:01:03.84,0:01:06.51,Default up,,0000,0000,0000,,تحدث. أويدا سينسي Dialogue: 0,0:01:06.61,0:01:08.08,Default up,,0000,0000,0000,,هذا لم يحدث بسبب الأشباح بالتأكيد Dialogue: 0,0:01:08.15,0:01:10.78,Default up,,0000,0000,0000,,صحيح! لا يمكن أن تكون اللعنة هي السبب Dialogue: 0,0:01:10.89,0:01:12.51,Default up,,0000,0000,0000,,لكن كيف؟ Dialogue: 0,0:01:13.29,0:01:15.65,Default,,0000,0000,0000,,لقد اتصلت بالشرطة Dialogue: 0,0:01:15.76,0:01:18.09,Default,,0000,0000,0000,,قالوا أنهم سيأتون في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:01:18.19,0:01:20.85,Default,,0000,0000,0000,,!أهذا ما يسمى بأسرع وقت ممكن؟ Dialogue: 0,0:01:21.73,0:01:23.72,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق الآن Dialogue: 0,0:01:23.83,0:01:27.13,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنني آسف لما حدث \N لكوريسو سينسي Dialogue: 0,0:01:27.30,0:01:30.29,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا شيء سيئ آخر سيحدث هذا العام Dialogue: 0,0:01:38.95,0:01:40.64,Default,,0000,0000,0000,,من الآن؟ Dialogue: 0,0:01:56.20,0:01:57.22,Default,,0000,0000,0000,,مرحبًا؟ Dialogue: 0,0:02:06.71,0:02:08.14,Default,,0000,0000,0000,,من كان المتصل؟ Dialogue: 0,0:02:08.71,0:02:11.14,Default,,0000,0000,0000,,مستحيل Dialogue: 0,0:02:11.25,0:02:13.18,Default,,0000,0000,0000,,لا ينبغي أن يكون هناك ضحية أخرى هذا العام Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:15.08,Default,,0000,0000,0000,,لم ينته الأمر بعد Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:18.62,Default,,0000,0000,0000,, سيموت شخص آخر الآن Dialogue: 0,0:02:19.85,0:02:21.82,Default,,0000,0000,0000,,هذا كله بسببكم Dialogue: 0,0:02:22.82,0:02:27.16,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدون معرفة السبب؟ \N لقد أغضبتم المحاربين المهزومين Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:31.40,Default,,0000,0000,0000,,إليكم ما سنفعله Dialogue: 0,0:02:31.50,0:02:34.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد تبقت ساعتان أخريان حتى الصباح Dialogue: 0,0:02:34.24,0:02:37.86,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نبقى هنا جميعًا في مكان \N واحد لمراقبة فوجينو سان Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:40.46,Default,,0000,0000,0000,,إذا ظهر المحاربون المهزومون Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:41.80,Default,,0000,0000,0000,,يمكن أن نتغلب عليهم معًا Dialogue: 0,0:02:41.88,0:02:45.61,Default,,0000,0000,0000,,هذا صحيح \N كما هو متوقع من أستاذ رائع Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:48.95,Default,,0000,0000,0000,,لا فائدة Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:51.58,Default,,0000,0000,0000,,سيأتون بالتأكيد Dialogue: 0,0:02:52.65,0:02:54.52,Default,,0000,0000,0000,,لا توجد طريقة لمنع ذلك Dialogue: 0,0:02:55.26,0:02:57.19,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن إيقافهم Dialogue: 0,0:03:17.78,0:03:21.01,Default,,0000,0000,0000,,بقي ساعة واحدة Dialogue: 0,0:03:21.78,0:03:28.71,Default,,0000,0000,0000,,يبدو الأمر كما لو أنها الليلة التي تسبق \N مهرجان المدرسة أو شيء كهذا Dialogue: 0,0:03:29.16,0:03:30.75,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:03:31.86,0:03:34.69,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نحرق الجثة حتى لا تتعفن Dialogue: 0,0:03:34.76,0:03:37.29,Default,,0000,0000,0000,,ليس من الحكمة القيام بذلك \N دعنا ننتظر الشرطة Dialogue: 0,0:03:37.70,0:03:40.93,Default,,0000,0000,0000,,لكن الوضع هادئ للغاية \N إنه ممل نوعًا ما Dialogue: 0,0:03:41.90,0:03:44.03,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدون مني إعداد الكاريوكي؟ Dialogue: 0,0:03:44.10,0:03:44.80,Default,,0000,0000,0000,,فكره جيدة Dialogue: 0,0:03:45.77,0:03:48.30,Default,,0000,0000,0000,,ما هي الأغاني التي يجب \N أن نغنيها في وجود جثة؟ Dialogue: 0,0:03:48.58,0:03:49.56,Default,,0000,0000,0000,,"هناك غد دائمًا" Dialogue: 0,0:03:49.68,0:03:51.24,Default,,0000,0000,0000,,"موسيقى بلوز هادئة" Dialogue: 0,0:03:51.35,0:03:52.44,Default,,0000,0000,0000,,"أنا أحب عظامك حتى" Dialogue: 0,0:03:52.48,0:03:54.07,Default,,0000,0000,0000,,"هدية الحِداد" Dialogue: 0,0:03:54.18,0:03:58.35,Default,,0000,0000,0000,,..إليك هدية الحِداد Dialogue: 0,0:03:58.45,0:03:59.98,Default,,0000,0000,0000,,"إرقد بسلام يا صديقي" Dialogue: 0,0:04:00.09,0:04:01.21,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك أغنية كهذه؟ Dialogue: 0,0:04:01.32,0:04:02.52,Default,,0000,0000,0000,,"هاتو شيتاي غود" Dialogue: 0,0:04:05.23,0:04:06.46,Default,,0000,0000,0000,,هل يجب أن أنشد ترنيمة؟ Dialogue: 0,0:04:06.46,0:04:07.48,Default,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:04:08.63,0:04:12.33,Default,,0000,0000,0000,,"أو... لنلعب الـ "شيريتوري Dialogue: 0,0:04:08.63,0:04:12.33,On-screen 2,,0000,0000,0000,,هي لعبة كلمات يابانية حيث يبدأ اللاعب الأول بقول كلمة ثم يأتي اللاعب بعده بكلمة جديدة من آخر حرف من الكلمة السابقة وهكذا Dialogue: 0,0:04:13.93,0:04:16.53,Default,,0000,0000,0000,,سأبدأ أولاً Dialogue: 0,0:04:16.64,0:04:18.23,Default,,0000,0000,0000,,(أودابوتسو (الموت Dialogue: 0,0:04:18.61,0:04:21.80,Default,,0000,0000,0000,,هذه قلة احترام \N ما كان ذلك، أودابوتسو؟ Dialogue: 0,0:04:22.51,0:04:24.07,Default,,0000,0000,0000,,...تسو... تسو Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:25.65,Default,,0000,0000,0000,,تسوي نو واكاري \N (وداع مفاجئ أو موت مفاجئ) Dialogue: 0,0:04:25.75,0:04:28.74,Default,,0000,0000,0000,,(ريكيومو (قداس Dialogue: 0,0:04:28.85,0:04:30.48,Default,,0000,0000,0000,,موري شينجو \N (الانتحار المزدوج القسري) Dialogue: 0,0:04:30.75,0:04:32.15,Default,,0000,0000,0000,,!يوتايريداتسو \N (تجربة الخروج من الجسد) Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:34.35,Default,,0000,0000,0000,,...دا... تسو... دا... تسو Dialogue: 0,0:04:34.49,0:04:35.48,Default,,0000,0000,0000,,(داسن توريو! (الثلاثي الاجرامي Dialogue: 0,0:04:35.56,0:04:37.25,Default,,0000,0000,0000,,!اجابة غير مقبولة Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:39.13,Default,,0000,0000,0000,,لما لا؟ لما لا؟ Dialogue: 0,0:04:39.23,0:04:40.82,Default,,0000,0000,0000,,القواعد هي القواعد Dialogue: 0,0:04:46.67,0:04:47.93,Default,,0000,0000,0000,,فوجينو سان؟ Dialogue: 0,0:04:48.00,0:04:49.16,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:21.87,0:05:22.93,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:05:28.54,0:05:29.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:30.54,0:05:31.41,Default,,0000,0000,0000,,..ماء Dialogue: 0,0:05:31.55,0:05:32.53,Default,,0000,0000,0000,,بسرعة Dialogue: 0,0:05:33.31,0:05:34.54,Default,,0000,0000,0000,,!اشربي بعض الماء Dialogue: 0,0:05:43.56,0:05:46.03,Default,,0000,0000,0000,,..فوجينو سان Dialogue: 0,0:05:47.26,0:05:48.56,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:05:55.74,0:05:58.17,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن Dialogue: 0,0:05:58.27,0:05:59.57,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن Dialogue: 0,0:06:00.81,0:06:02.57,Default,,0000,0000,0000,,انها الثانية Dialogue: 0,0:06:27.03,0:06:29.20,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعرف كيف تركن السيارة؟ Dialogue: 0,0:06:29.24,0:06:31.33,Default,,0000,0000,0000,,لقد قطعت مسافة طويلة من طوكيو \N شكراً لك Dialogue: 0,0:06:34.01,0:06:37.17,Default,,0000,0000,0000,,القتيلتان هما كاتبة الرواية \N البوليسية كوريسو تيكو Dialogue: 0,0:06:37.28,0:06:39.75,Default,,0000,0000,0000,,ومساعدتها، فوجينو كيكو Dialogue: 0,0:06:39.98,0:06:42.85,Default,,0000,0000,0000,,طبيبة القرية تحقق في سبب وفاتهما الآن Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:44.38,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:06:46.25,0:06:47.62,Default,,0000,0000,0000,,هل ستقفز إلى أسفل؟ Dialogue: 0,0:06:54.46,0:06:56.29,Default,,0000,0000,0000,,لا أصدق أن شخصان قد توفيا Dialogue: 0,0:06:59.63,0:07:03.19,Default,,0000,0000,0000,,!حسنًا، حسنًا، حسنًا، سينسي Dialogue: 0,0:07:03.30,0:07:04.90,Default,,0000,0000,0000,,هذا أنت Dialogue: 0,0:07:04.97,0:07:08.10,Default,,0000,0000,0000,,لم أرك منذ وقت طويل \N شكراً على رعايتك لي ذلك اليوم Dialogue: 0,0:07:08.21,0:07:10.40,Default,,0000,0000,0000,,أنا مساعده. اسمي ايشيهارا Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:11.38,Default,,0000,0000,0000,,سعدت بمقابلتك Dialogue: 0,0:07:11.41,0:07:14.81,Default,,0000,0000,0000,,لم أتوقع رؤيتك مرة \N أخرى في ظرف كهذا Dialogue: 0,0:07:14.92,0:07:18.51,Default,,0000,0000,0000,,لكن بما أنني هنا، فسيتم \N حل القضية قريبًا بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:21.14,Default,,0000,0000,0000,,أترك الأمر لي فحسب Dialogue: 0,0:07:21.26,0:07:22.52,Default,,0000,0000,0000,,هذا ممتاز Dialogue: 0,0:07:26.53,0:07:30.73,Default,,0000,0000,0000,,أردنا أن نأتي إلى هنا على الفور Dialogue: 0,0:07:30.83,0:07:33.56,Default,,0000,0000,0000,,لكننا انشغلنا في الكثير من القضايا \N التي كان علينا التعامل معها Dialogue: 0,0:07:34.10,0:07:35.30,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:07:39.01,0:07:42.00,Default,,0000,0000,0000,,لذلك أود أن أبدأ التحقيق الآن Dialogue: 0,0:07:42.11,0:07:45.13,On-screen 2,,0000,0000,0000,,القرويون يضيفون كلمة "زورا" في نهاية\N "الجملة، فبدا وكأنه قال "شعر مستعار Dialogue: 0,0:07:42.11,0:07:45.13,Default,,0000,0000,0000,,أين مسرح الجريمة؟ -\N هناك - Dialogue: 0,0:07:46.28,0:07:48.41,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت للتو؟ Dialogue: 0,0:07:48.98,0:07:50.14,Default,,0000,0000,0000,,هناك Dialogue: 0,0:07:51.25,0:07:53.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تريد؟ -\N ..أني - Dialogue: 0,0:07:53.29,0:07:54.58,Default,,0000,0000,0000,,!سأقتلك Dialogue: 0,0:08:00.09,0:08:01.03,Default,,0000,0000,0000,,من هذا الرجل؟ Dialogue: 0,0:08:05.70,0:08:09.76,Default,,0000,0000,0000,,كوريسو تيكو \N ماتت بسكتة قلبية Dialogue: 0,0:08:09.87,0:08:10.77,Default,,0000,0000,0000,,سكتة قلبية؟ Dialogue: 0,0:08:10.87,0:08:13.17,Default,,0000,0000,0000,,نعم. لا أثر لأي إصابة Dialogue: 0,0:08:13.37,0:08:15.81,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن علينا أن نأتي الى هنا اذًا Dialogue: 0,0:08:15.91,0:08:19.04,Default,,0000,0000,0000,,لكن الوفاة الأخرى، فوجينو كيكو Dialogue: 0,0:08:19.15,0:08:22.17,Default,,0000,0000,0000,,ماتت بالسم Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:25.55,Default,,0000,0000,0000,,من الواضح أن هذه جريمة قتل Dialogue: 0,0:08:25.72,0:08:27.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:27.19,0:08:28.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:08:29.06,0:08:30.39,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنه مثير للاهتمام Dialogue: 0,0:08:30.46,0:08:32.55,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت للتو؟ -\N شكراً جزيلاً - Dialogue: 0,0:08:32.63,0:08:37.59,Default,,0000,0000,0000,,لقد صنعت فيلًا! فيل Dialogue: 0,0:08:37.73,0:08:40.56,Default,,0000,0000,0000,,أرأيت؟ فيل مخيف Dialogue: 0,0:08:40.73,0:08:46.00,Default,,0000,0000,0000,,فيل الساكورا الذهبي \N الفيل الذي صنعته Dialogue: 0,0:08:46.14,0:08:47.94,Default,,0000,0000,0000,,ما رأيكم؟ Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:51.44,Default,,0000,0000,0000,,هذا رائع جدًا Dialogue: 0,0:08:51.55,0:08:52.94,Default,,0000,0000,0000,,من أين هي؟ Dialogue: 0,0:08:54.35,0:08:55.65,Default,,0000,0000,0000,,لقد اختفى Dialogue: 0,0:08:56.08,0:08:59.64,Default,,0000,0000,0000,,جثة كوريسو كانت هنا Dialogue: 0,0:08:59.75,0:09:04.35,Default,,0000,0000,0000,,ثم اجتمع الكل هنا لمشاهدة فوجينو Dialogue: 0,0:09:04.42,0:09:08.55,Default,,0000,0000,0000,,التي بدت وكأنها ترى شيئًا مخيفًا Dialogue: 0,0:09:08.66,0:09:10.76,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:09:10.80,0:09:14.10,Default,,0000,0000,0000,,وأشارت في هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:09:16.30,0:09:17.20,Default,,0000,0000,0000,,الكركند؟ Dialogue: 0,0:09:17.30,0:09:19.77,Default,,0000,0000,0000,,..لا، من هناك قليلًا Dialogue: 0,0:09:19.84,0:09:20.93,Default,,0000,0000,0000,,الجبل؟ Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:23.20,Default,,0000,0000,0000,,..لا Dialogue: 0,0:09:23.31,0:09:24.21,Default,,0000,0000,0000,,هذا؟ Dialogue: 0,0:09:24.31,0:09:24.83,Default,,0000,0000,0000,,..لا Dialogue: 0,0:09:24.95,0:09:26.38,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:09:26.48,0:09:28.38,Default,,0000,0000,0000,,القطط راكبة الدراجة النارية؟ Dialogue: 0,0:09:28.68,0:09:30.01,Default,,0000,0000,0000,,..لا Dialogue: 0,0:09:30.12,0:09:31.48,Default,,0000,0000,0000,,تشادا؟ Dialogue: 0,0:09:31.59,0:09:32.92,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن يكون تشادا؟ Dialogue: 0,0:09:33.02,0:09:34.51,Default,,0000,0000,0000,,من يكون تشادا؟ Dialogue: 0,0:09:35.29,0:09:38.55,Default,,0000,0000,0000,,زوجة أساماتا دارون Dialogue: 0,0:09:38.66,0:09:40.02,Default,,0000,0000,0000,,!تلك تدعى تشارا Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:44.53,Default,,0000,0000,0000,,ثم أمسكت صدرها Dialogue: 0,0:09:44.63,0:09:46.39,Default,,0000,0000,0000,,وسقطت على الأرض Dialogue: 0,0:09:47.63,0:09:49.03,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سينسي Dialogue: 0,0:09:49.07,0:09:50.83,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك أي فكرة؟ Dialogue: 0,0:09:50.94,0:09:53.84,Default,,0000,0000,0000,,هل هي لعنة المحاربين المهزومين Dialogue: 0,0:09:54.01,0:09:55.63,Default,,0000,0000,0000,,أم هي تشادا؟ Dialogue: 0,0:09:56.88,0:10:00.87,Default,,0000,0000,0000,,لقد فكرت في العديد من الاحتمالات Dialogue: 0,0:10:00.98,0:10:03.01,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تكون ضربة بسهم؟ Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:04.08,Default,,0000,0000,0000,,سهم؟ Dialogue: 0,0:10:04.18,0:10:06.81,Default,,0000,0000,0000,,شخص ما رماها بسهم مسموم Dialogue: 0,0:10:06.85,0:10:09.08,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، فكرت في ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:10:09.19,0:10:11.21,Default,,0000,0000,0000,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:10:11.63,0:10:13.89,Default,,0000,0000,0000,,لقد فحصت الجثة Dialogue: 0,0:10:13.99,0:10:17.66,Default,,0000,0000,0000,,لو كان هناك أثر للسهم لرأيته Dialogue: 0,0:10:18.67,0:10:19.69,Default,,0000,0000,0000,,أويدا Dialogue: 0,0:10:20.57,0:10:23.83,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. على أي حال \N أرجو من الجميع المغادرة الآن Dialogue: 0,0:10:23.87,0:10:25.20,Default,,0000,0000,0000,,لا تلمسوا أي شيء هنا Dialogue: 0,0:10:25.31,0:10:28.90,Default,,0000,0000,0000,,سوف نفحص هذه الغرفة لمعرفة \N ما إذا كان هناك أي دليل Dialogue: 0,0:10:29.44,0:10:30.91,Default,,0000,0000,0000,,..و بالتحديد Dialogue: 0,0:10:32.91,0:10:33.94,Default,,0000,0000,0000,,!تشادا Dialogue: 0,0:10:35.42,0:10:36.68,Default,,0000,0000,0000,,غادروا Dialogue: 0,0:10:36.85,0:10:38.58,Default,,0000,0000,0000,,غادروا Dialogue: 0,0:10:44.86,0:10:46.85,Default,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:10:46.93,0:10:50.92,Default,,0000,0000,0000,,لا شيء، أشعر أن هناك شيئًا \N مختلفًا عن الليلة الماضية Dialogue: 0,0:10:51.33,0:10:52.89,Default,,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:10:58.21,0:10:59.10,Default,,0000,0000,0000,,ما هو يا ترى؟ Dialogue: 0,0:10:59.21,0:11:02.11,Default,,0000,0000,0000,,توقفي عن التذمر وغادري Dialogue: 0,0:11:18.46,0:11:21.55,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنها لعنة Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:25.45,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن لشخص أن يموت \N بنوبة قلبية في ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:11:25.57,0:11:27.23,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن تكون مصادفة Dialogue: 0,0:11:28.44,0:11:31.37,Default,,0000,0000,0000,,هل تتذكر عندما وجدنا كوريسو سان؟ Dialogue: 0,0:11:32.61,0:11:37.27,Default,,0000,0000,0000,,لقد زحفت كوريسو سان من اللحاف Dialogue: 0,0:11:37.38,0:11:38.78,Default,,0000,0000,0000,,هكذا Dialogue: 0,0:11:40.01,0:11:42.31,Default,,0000,0000,0000,,هل رأت شيئًا؟ Dialogue: 0,0:11:44.92,0:11:46.41,Default,,0000,0000,0000,,وبسبب ما رأت Dialogue: 0,0:11:46.52,0:11:48.55,Default,,0000,0000,0000,,أرادت الهرب Dialogue: 0,0:11:50.46,0:11:52.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا رأت باعتقادك؟ Dialogue: 0,0:11:52.36,0:11:54.69,Default,,0000,0000,0000,,المحاربين المهزومين؟ أم تشادا؟ Dialogue: 0,0:11:55.06,0:11:56.93,Default,,0000,0000,0000,,أم تنين؟ Dialogue: 0,0:11:58.50,0:12:00.80,Default,,0000,0000,0000,,لقد راقبنا الغرفة جيدًا Dialogue: 0,0:12:00.93,0:12:03.70,Default,,0000,0000,0000,,لا ينبغي أن يتمكن أي أحد من الدخول Dialogue: 0,0:12:09.11,0:12:11.08,Default,,0000,0000,0000,,حصان. من سلاسة ايدو Dialogue: 0,0:12:13.18,0:12:15.67,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف لجعلك تنتظر Dialogue: 0,0:12:15.78,0:12:18.95,Default,,0000,0000,0000,,فطور سيادتك سيكون \N جاهزًا قريبًا جدًا Dialogue: 0,0:12:19.02,0:12:21.28,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا يمكن لسيادتك استخدام غرفة \N الطعام في هذه الفترة Dialogue: 0,0:12:21.39,0:12:23.55,Default,,0000,0000,0000,,لذا تفضل إلى القاعة لو سمحت Dialogue: 0,0:12:23.66,0:12:25.78,Default,,0000,0000,0000,,ها هي تذكرة الإفطار المحترم الخاصة بسيادتك Dialogue: 0,0:12:25.96,0:12:28.15,Default,,0000,0000,0000,,سآخذها لكاميوكا سينسي Dialogue: 0,0:12:28.26,0:12:31.39,Default,,0000,0000,0000,,ممتاز. تفضل تذكرة فطور محترم أخرى لسيادتك Dialogue: 0,0:12:39.34,0:12:43.64,Default,,0000,0000,0000,,تشادا. أرملة جوناثان Dialogue: 0,0:12:43.78,0:12:46.61,Default,,0000,0000,0000,,هل لهذا علاقة بالقطط راكبة الدراجة النارية؟ Dialogue: 0,0:12:47.55,0:12:49.38,Default,,0000,0000,0000,,إنه لغز بالفعل Dialogue: 0,0:12:49.55,0:12:51.18,Default,,0000,0000,0000,,سيادة المحقق Dialogue: 0,0:12:51.28,0:12:54.01,Default,,0000,0000,0000,,هل ترغب في وجبة الإفطار سيادتك؟ Dialogue: 0,0:12:54.12,0:12:55.85,Default,,0000,0000,0000,,تفضل باستخدام هذا إذا أردت Dialogue: 0,0:12:55.99,0:12:57.22,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. سنكون هناك لاحقًا Dialogue: 0,0:12:57.32,0:12:58.99,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:13:04.40,0:13:07.42,Default,,0000,0000,0000,,أني، إنه يتحدث بأدب مريب Dialogue: 0,0:13:10.37,0:13:12.34,Default,,0000,0000,0000,,..تشادا Dialogue: 0,0:13:13.37,0:13:17.90,Default,,0000,0000,0000,,..نعم. لقد تم تغيير مكان تناول الطعام Dialogue: 0,0:13:18.01,0:13:21.28,Default,,0000,0000,0000,,..وبشأن تذكرة الوجبة المحترمة Dialogue: 0,0:13:24.42,0:13:28.91,Default,,0000,0000,0000,,يابي ساما حقق كذلك في الحادث \N الذي وقع هنا قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:13:29.49,0:13:31.22,Default,,0000,0000,0000,, الحادث قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:13:31.32,0:13:34.23,Default,,0000,0000,0000,,تقصد عندما سقط رجل يدعى \N كاواشيما من ذلك الجرف هناك؟ Dialogue: 0,0:13:34.43,0:13:37.56,Default,,0000,0000,0000,,نعم، بالتفكير في ذلك الآن سيادتك Dialogue: 0,0:13:37.70,0:13:41.26,Default,,0000,0000,0000,,كان هذا هو اليوم الذي بدأ فيه \N المحاربين المهزومين بالانتقام Dialogue: 0,0:13:42.44,0:13:44.70,Default,,0000,0000,0000,,قبل خمس سنوات، بعض الأشخاص Dialogue: 0,0:13:44.80,0:13:48.21,Default,,0000,0000,0000,,وضعوا خطة لتطوير هذه القرية \N المتواضعة لتصبح منطقة تجذب السياح Dialogue: 0,0:13:48.28,0:13:51.94,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك عضو مجلس النواب الموقر كاميوكا ساما\N وسكرتيرته تسوروياما ساما Dialogue: 0,0:13:52.05,0:13:57.45,Default,,0000,0000,0000,,وسكرتيره الآخر كاواشيما ساما Dialogue: 0,0:13:57.52,0:14:01.72,Default,,0000,0000,0000,,كانوا يخططون لبناء مدينة ملاهي هنا Dialogue: 0,0:14:01.82,0:14:03.45,Default,,0000,0000,0000,,مدينة ملاهي؟ Dialogue: 0,0:14:03.66,0:14:10.29,Default,,0000,0000,0000,,لكن، واجهتهم مشكلة واحدة. المقابر الستة الموقرة Dialogue: 0,0:14:10.40,0:14:12.49,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان عليهم بناء مدينة الملاهي Dialogue: 0,0:14:12.60,0:14:14.79,Default,,0000,0000,0000,,سيتعين عليهم نقل القبور الموقرة بعيدًا Dialogue: 0,0:14:15.17,0:14:16.43,Default,,0000,0000,0000,,قال القرويون المحترمون Dialogue: 0,0:14:16.54,0:14:19.37,Default,,0000,0000,0000,,أن كارثة رهيبة ستلحق بالقرية اذا فعلوا ذلك Dialogue: 0,0:14:19.47,0:14:20.94,Default,,0000,0000,0000,,لذلك احتجوا على الأمر Dialogue: 0,0:14:21.07,0:14:24.20,Default,,0000,0000,0000,,لكن كاميوكا ساما أقنعهم Dialogue: 0,0:14:24.31,0:14:27.61,Default,,0000,0000,0000,,وكانت خطته على وشك أن تتحقق Dialogue: 0,0:14:27.75,0:14:33.74,Default,,0000,0000,0000,,لكن عندئذ سقط كاواشيما ساما من الجرف Dialogue: 0,0:14:33.85,0:14:35.91,Default,,0000,0000,0000,,وتوفي في ذلك الحادث Dialogue: 0,0:14:36.12,0:14:38.82,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك يوم 11 يناير Dialogue: 0,0:14:38.93,0:14:41.19,Default,,0000,0000,0000,,ولم يتم العثور على جثته الموقرة Dialogue: 0,0:14:41.29,0:14:44.39,Default,,0000,0000,0000,,في النهاية اعتقد الناس \N أنها كانت لعنة Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:48.63,Default,,0000,0000,0000,,وتم الغاء خطة البناء في النهاية Dialogue: 0,0:14:50.50,0:14:52.83,Default,,0000,0000,0000,,مقابر موقرة؟ Dialogue: 0,0:14:54.44,0:14:57.47,Default,,0000,0000,0000,,عفوًا. علي إعداد فطوركما Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:02.75,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك مشكلة في هذا؟ Dialogue: 0,0:15:13.13,0:15:17.43,On-screen 2,,0000,0000,0000,,اغلق فمك، اذا بحت بالسر \N ستكون الضحية التالية Dialogue: 0,0:15:17.53,0:15:19.73,On-screen 2,,0000,0000,0000,,من المحاربين المهزومين Dialogue: 0,0:15:37.55,0:15:38.61,Default,,0000,0000,0000,,النجدة Dialogue: 0,0:15:39.25,0:15:41.81,Default,,0000,0000,0000,,..النجدة Dialogue: 0,0:15:54.27,0:15:55.53,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 0,0:15:56.57,0:15:59.16,Default,,0000,0000,0000,,لقد جئنا الى هنا لتناول الإفطار Dialogue: 0,0:16:02.28,0:16:05.24,Default,,0000,0000,0000,,هل رأى أحدكم المدير؟ Dialogue: 0,0:16:06.88,0:16:08.07,Default,,0000,0000,0000,,ما خطبه؟ Dialogue: 0,0:16:08.18,0:16:09.77,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني العثور عليه في أي مكان Dialogue: 0,0:16:26.27,0:16:27.26,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو سان Dialogue: 0,0:16:30.20,0:16:31.26,Default,,0000,0000,0000,,عفوًا Dialogue: 0,0:16:42.85,0:16:43.94,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو Dialogue: 0,0:16:46.59,0:16:47.68,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو Dialogue: 0,0:16:47.92,0:16:50.22,Default,,0000,0000,0000,,إظهر Dialogue: 0,0:17:36.83,0:17:40.73,Default,,0000,0000,0000,,انه بخير. حياته ليس بخطر Dialogue: 0,0:17:40.83,0:17:43.96,Default,,0000,0000,0000,,لقد أصيب رأسه وفقد وعيه Dialogue: 0,0:17:44.30,0:17:46.13,Default,,0000,0000,0000,,من فعلها؟ Dialogue: 0,0:18:10.43,0:18:13.95,Default,,0000,0000,0000,,اغلق فمك، اذا بحت بالسر \N ستكون الضحية التالية Dialogue: 0,0:18:14.06,0:18:17.73,Default,,0000,0000,0000,,من المحاربين المهزومين Dialogue: 0,0:18:23.64,0:18:28.80,Default,,0000,0000,0000,,لقد ارتكب المجرم خطأ كبيرًا Dialogue: 0,0:18:28.91,0:18:33.11,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس من فعل المحاربين المهزومين Dialogue: 0,0:18:34.22,0:18:35.81,Default,,0000,0000,0000,,!أنظروا من فضلكم Dialogue: 0,0:18:36.39,0:18:39.75,Default,,0000,0000,0000,,علامة التعجب هذه Dialogue: 0,0:18:39.86,0:18:42.98,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن علامة التعجب موجودة \N خلال فترة المقاطعات المتحاربة Dialogue: 0,0:18:43.06,0:18:47.65,Default,,0000,0000,0000,,أي أن من كتب هذا هو\N شخص يعيش في هذا العصر Dialogue: 0,0:18:47.80,0:18:49.02,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو أني Dialogue: 0,0:18:49.10,0:18:50.66,Default,,0000,0000,0000,,صحيح؟ صحيح؟ Dialogue: 0,0:18:50.77,0:18:52.20,Default,,0000,0000,0000,,!يمكن لأي شخص أن يدرك ذلك Dialogue: 0,0:18:52.60,0:18:57.13,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يستطيع مغادرة هذا النزل الآن Dialogue: 0,0:18:58.11,0:18:59.44,Default,,0000,0000,0000,,..المجرم Dialogue: 0,0:19:01.38,0:19:02.81,Default,,0000,0000,0000,,!هو واحد منا Dialogue: 0,0:19:11.39,0:19:15.15,Default,,0000,0000,0000,,..ومن كتب هذا Dialogue: 0,0:19:15.26,0:19:17.02,Default,,0000,0000,0000,,سيتم فضح أمره قريبًا Dialogue: 0,0:19:18.16,0:19:20.36,Default,,0000,0000,0000,,بعد استيقاظ هيرازو سان Dialogue: 0,0:19:21.03,0:19:25.66,Default,,0000,0000,0000,,كل ما علينا فعله هو سؤاله عن السر Dialogue: 0,0:19:26.03,0:19:31.67,Default,,0000,0000,0000,,وعند ذلك سنعرف \N من هاجم هيرازو سان Dialogue: 0,0:19:38.38,0:19:42.65,Default,,0000,0000,0000,,في الحقيقة، أنت تجعلني \N أشعر بخيبة أمل أكثر فأكثر Dialogue: 0,0:19:43.55,0:19:45.75,Default,,0000,0000,0000,,لقد مات شخصان Dialogue: 0,0:19:45.85,0:19:48.38,Default,,0000,0000,0000,,وهوجم هيرازو سان Dialogue: 0,0:19:48.49,0:19:51.93,Default,,0000,0000,0000,,وتجرؤ على نشر كتاب \N "تعالي الى هنا أيتها الظواهر الخارقة" Dialogue: 0,0:19:52.03,0:19:53.96,Default,,0000,0000,0000,,!أنت محتال حقًا Dialogue: 0,0:19:56.40,0:19:58.39,Default,,0000,0000,0000,,..عفوًا Dialogue: 0,0:19:58.47,0:19:59.63,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:59.80,0:20:03.74,Default,,0000,0000,0000,,أنت ستخسر الانتخابات القادمة Dialogue: 0,0:20:05.04,0:20:06.20,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:20:06.31,0:20:08.87,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعرف كل شيء عنك Dialogue: 0,0:20:09.54,0:20:13.00,Default,,0000,0000,0000,,ليس لديك القدرة على \N العمل في البرلمان Dialogue: 0,0:20:15.22,0:20:16.58,Default,,0000,0000,0000,,ما دليلك على ذلك؟ Dialogue: 0,0:20:16.65,0:20:18.28,Default,,0000,0000,0000,,سأريك الدليل Dialogue: 0,0:20:20.82,0:20:22.48,Default,,0000,0000,0000,,اسحب بطاقة من فضلك Dialogue: 0,0:20:27.73,0:20:30.16,Default,,0000,0000,0000,, تذكرها ولا تسمح لي برؤيتها Dialogue: 0,0:20:35.24,0:20:37.97,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن تتذكرها، ضع \N البطاقة أمام صدرك Dialogue: 0,0:20:38.07,0:20:40.30,Default,,0000,0000,0000,,والآن تذكر جيدًا نمطها ورقمها Dialogue: 0,0:20:40.44,0:20:43.04,Default,,0000,0000,0000,,تخيلها في رأسك Dialogue: 0,0:20:52.12,0:20:53.52,Default,,0000,0000,0000,,أنا أراها Dialogue: 0,0:20:53.76,0:20:55.45,Default,,0000,0000,0000,,لقد قرأت أفكارك Dialogue: 0,0:20:55.66,0:20:57.25,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:57.36,0:20:58.72,Default,,0000,0000,0000,,أعدها من فضلك Dialogue: 0,0:21:04.87,0:21:06.73,Default,,0000,0000,0000,,أيها الرجل الطويل Dialogue: 0,0:21:06.84,0:21:08.63,Default,,0000,0000,0000,,قم بخلط البطاقات عدة مرات كما تريد Dialogue: 0,0:21:08.70,0:21:11.70,Default,,0000,0000,0000,,وبذلك لن أتمكن من معرفة مكان البطاقة Dialogue: 0,0:21:19.35,0:21:20.61,Default,,0000,0000,0000,,هل انتهيت؟ Dialogue: 0,0:21:47.34,0:21:49.24,Default,,0000,0000,0000,,..البطاقة التي اخترتها Dialogue: 0,0:21:51.95,0:21:53.04,Default,,0000,0000,0000,,هي هذه Dialogue: 0,0:21:54.05,0:21:56.35,Default,,0000,0000,0000,,كيف عرفت؟ Dialogue: 0,0:21:57.85,0:21:59.18,Default,,0000,0000,0000,,من أنت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:22:01.26,0:22:02.52,Default,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:22:05.53,0:22:06.89,Default,,0000,0000,0000,,محكوم عليك بأن تخسر الانتخابات Dialogue: 0,0:22:12.10,0:22:13.33,Default,,0000,0000,0000,,إلى أين تذهب؟ Dialogue: 0,0:22:13.44,0:22:14.90,Default,,0000,0000,0000,,الحمام Dialogue: 0,0:22:25.71,0:22:28.24,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن ما قلته تسبب له بضرر بالغ Dialogue: 0,0:22:29.75,0:22:31.15,Default,,0000,0000,0000,,هل تشعر بتحسن؟ Dialogue: 0,0:22:34.39,0:22:36.02,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت مجرد حيلة Dialogue: 0,0:22:37.36,0:22:39.22,Default,,0000,0000,0000,,أنظر Dialogue: 0,0:22:39.33,0:22:40.59,Default,,0000,0000,0000,,صحيح؟ Dialogue: 0,0:22:42.33,0:22:46.13,Default,,0000,0000,0000,,تستخدمين الحيل للانتقام \N أنت بسيطة للغاية Dialogue: 0,0:22:46.27,0:22:49.33,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا، لقد فعلت ذلك لحماية كبريائك Dialogue: 0,0:22:49.44,0:22:51.03,Default,,0000,0000,0000,,سأعيد هذه لك Dialogue: 0,0:22:55.64,0:22:59.14,Default,,0000,0000,0000,,البطاقات التي استخدمتها في رهانك معي \N الليلة الماضية في الرواق Dialogue: 0,0:23:02.38,0:23:03.75,Default,,0000,0000,0000,,كيف أخذتها بدون إذن؟ Dialogue: 0,0:23:03.85,0:23:06.58,Default,,0000,0000,0000,,كان علي أن أتحقق مما إذا كنت قد \N استخدمت الحيل معي بالطبع Dialogue: 0,0:23:06.82,0:23:09.59,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني أن أمارس الحيل عليك؟ Dialogue: 0,0:23:13.06,0:23:22.50,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسفة. كنت مخطئة. كنت وقحة" \N "أشعر بالندم على ما فعلته Dialogue: 0,0:23:26.64,0:23:29.04,Default,,0000,0000,0000,,سينسي، آسف لإزعاجك Dialogue: 0,0:23:31.85,0:23:35.61,Default,,0000,0000,0000,,هذه حقيبة فوجينو سان Dialogue: 0,0:23:35.65,0:23:38.85,Default,,0000,0000,0000,,لقد فتشتها Dialogue: 0,0:23:38.95,0:23:40.62,Default,,0000,0000,0000,,ووجدت هذا Dialogue: 0,0:23:41.62,0:23:45.35,Default,,0000,0000,0000,,آه. هذه هي النسخة الموقعة من \N كتابي الذي طلبت فوجينو سان أن أعطيها اياه Dialogue: 0,0:23:45.46,0:23:47.33,Default,,0000,0000,0000,,أنت أجبرتها على أخذه Dialogue: 0,0:23:47.93,0:23:49.52,Default,,0000,0000,0000,, "تعالي الى هنا أيتها الظواهر الخارقة" Dialogue: 0,0:23:49.63,0:23:53.53,Default,,0000,0000,0000,,هل من الممكن لهذا الكتاب أن \N يتسبب في الظواهر الخارقة؟ Dialogue: 0,0:23:53.64,0:23:55.30,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:23:57.01,0:24:00.07,Default,,0000,0000,0000,,أنت محق. لا مزيد من الاسئلة Dialogue: 0,0:24:00.24,0:24:01.17,Default,,0000,0000,0000,,شكراً لكم جميعًا على جهودكم Dialogue: 0,0:24:02.64,0:24:04.08,Default,,0000,0000,0000,,!سينسي Dialogue: 0,0:24:04.15,0:24:06.11,Default,,0000,0000,0000,,الفطور لم يجهز بعد؟ Dialogue: 0,0:24:08.52,0:24:10.64,Default,,0000,0000,0000,,هذا كتاب غير مفيد حقًا Dialogue: 0,0:24:14.66,0:24:16.06,Default,,0000,0000,0000,,!أويدا سان. أنظر Dialogue: 0,0:24:18.99,0:24:20.69,Default,,0000,0000,0000,,أليست هذه كلمات تلك الأغنية؟ Dialogue: 0,0:24:20.76,0:24:26.39,Default,,0000,0000,0000,, باب الموت مفتوح Dialogue: 0,0:24:26.50,0:24:32.37,Default,,0000,0000,0000,,نم الآن، نم الآن Dialogue: 0,0:24:33.68,0:24:36.67,Default,,0000,0000,0000,,ربما كتبتها لأجل الرواية القادمة Dialogue: 0,0:24:36.75,0:24:39.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد بدت غريبة نوعًا ما Dialogue: 0,0:24:39.15,0:24:44.88,Default,,0000,0000,0000,,لكن، كلما اكتشفت أكثر \N شعرت بغرابة أكبر حيال الأمر Dialogue: 0,0:24:44.99,0:24:48.15,Default,,0000,0000,0000,,أشعر أن هذا المكان \N ملعون بطريقة ما Dialogue: 0,0:24:49.12,0:24:50.42,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا - \Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:24:57.33,0:24:59.10,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا؟ هذه Dialogue: 0,0:24:59.17,0:25:01.29,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أحضرت فوجينو سان هذا؟ Dialogue: 0,0:25:01.40,0:25:04.13,Default,,0000,0000,0000,,ليس من الغريب الاستماع \N إلى الموسيقى أثناء السفر Dialogue: 0,0:25:04.27,0:25:07.14,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد شريط واحد في أي من حقائبها Dialogue: 0,0:25:07.18,0:25:09.97,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان الأمر كذلك، فما الفائدة من إحضار جهاز تسجيل؟ Dialogue: 0,0:25:12.38,0:25:13.75,Default,,0000,0000,0000,,بماذا تفكرين الآن؟ Dialogue: 0,0:25:14.95,0:25:17.44,Default,,0000,0000,0000,,وفقًا للأسطورة Dialogue: 0,0:25:17.55,0:25:22.29,Default,,0000,0000,0000,,أغنية كرة اليد تلك تم توارثها\N من قبل واحد من المحاربين المهزومين Dialogue: 0,0:25:22.39,0:25:23.88,Default,,0000,0000,0000,,محارب مهزوم؟ Dialogue: 0,0:25:23.99,0:25:27.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد خسروا المعركة وهربوا إلى هنا Dialogue: 0,0:25:27.73,0:25:31.19,Default,,0000,0000,0000,,في البداية، تظاهر \N القرويون باللطف معهم Dialogue: 0,0:25:31.30,0:25:33.79,Default,,0000,0000,0000,,وسمحوا لهم بالاختباء هنا Dialogue: 0,0:25:34.07,0:25:35.33,Default,,0000,0000,0000,,أغنية كرة اليد Dialogue: 0,0:25:35.44,0:25:40.10,Default,,0000,0000,0000,,أحد المحاربين قام بتعليمها لفتاة صغيرة Dialogue: 0,0:25:40.51,0:25:46.07,Default,,0000,0000,0000,,حطّت ستة عصافير هنا Dialogue: 0,0:25:46.15,0:25:51.02,Default,,0000,0000,0000,,:أحد العصافير قال التالي Dialogue: 0,0:25:51.15,0:25:55.11,Default,,0000,0000,0000,,لاحقًا، تعرضوا للخيانة من قبل القرويين Dialogue: 0,0:25:55.22,0:25:58.09,Default,,0000,0000,0000,,وقُتلوا Dialogue: 0,0:25:58.13,0:26:01.76,Default,,0000,0000,0000,,وأغنية كرة اليد هي كل ما تم توارثه منذ ذلك الحين Dialogue: 0,0:26:02.33,0:26:05.23,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أن هناك معنى خاص لهذا Dialogue: 0,0:26:06.90,0:26:09.46,Default,,0000,0000,0000,,ألا تعتقد أن هذا غريب؟ Dialogue: 0,0:26:10.64,0:26:11.77,Default,,0000,0000,0000,,عندما يزورنا الموت Dialogue: 0,0:26:11.87,0:26:14.10,Default,,0000,0000,0000,,ستنتهي حياتنا Dialogue: 0,0:26:14.24,0:26:16.11,Default,,0000,0000,0000,,أليس المعنى مكررًا هنا؟ Dialogue: 0,0:26:16.24,0:26:20.20,Default,,0000,0000,0000,,عندما يزورك الموت \N ستنتهي حياتك بطبيعة الحال Dialogue: 0,0:26:20.32,0:26:23.88,Default,,0000,0000,0000,,إنه مثل الشعور بالثقل والأفكار الثقيلة Dialogue: 0,0:26:23.99,0:26:27.25,Default,,0000,0000,0000,,نحو الشمال والشمال \N المضي والمضي قدمًا Dialogue: 0,0:26:27.36,0:26:29.69,Default,,0000,0000,0000,,وجبة الصباح ووجبة الإفطار Dialogue: 0,0:26:29.79,0:26:31.12,Default,,0000,0000,0000,,هناك طريق واحد فقط Dialogue: 0,0:26:31.26,0:26:32.95,Default,,0000,0000,0000,,يكفي Dialogue: 0,0:26:33.19,0:26:37.13,Default,,0000,0000,0000,,"انتظري... "ستنتهي حياتنا Dialogue: 0,0:26:37.27,0:26:43.86,Default,,0000,0000,0000,,ربما لا تعني النهاية \N بل هناك معنى مخفي؟ Dialogue: 0,0:26:43.97,0:26:45.91,Default,,0000,0000,0000,,أوشيماي ني ناتّا \N (ستنتهي حياتنا) Dialogue: 0,0:26:46.51,0:26:48.98,Default,,0000,0000,0000,,أو شيماي ني ناتّا \N (مخبّأ) Dialogue: 0,0:26:49.08,0:26:50.91,Default,,0000,0000,0000,,صحيح! انها عبارة تشريفية Dialogue: 0,0:26:51.51,0:26:53.98,Default,,0000,0000,0000,,..إذًا "حياتنا" هنا تعني Dialogue: 0,0:26:55.08,0:26:56.14,Default,,0000,0000,0000,,كنز Dialogue: 0,0:26:56.28,0:26:57.11,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:26:57.22,0:26:59.69,Default,,0000,0000,0000,,انها اشارة الى كنز المحاربين المهزومين Dialogue: 0,0:26:59.82,0:27:02.12,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخفوا كنزهم في مكان ما Dialogue: 0,0:27:02.26,0:27:06.82,Default,,0000,0000,0000,,استخدم المحاربون المهزومون \N هذه الأغنية للدلالة على مكان كنزهم Dialogue: 0,0:27:06.86,0:27:10.23,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني أن هذه الأغنية تمثل \N المكان الذي أخفوا فيه كنزهم Dialogue: 0,0:27:10.33,0:27:12.82,Default,,0000,0000,0000,,مثل شفرة سرية Dialogue: 0,0:27:12.97,0:27:15.73,Default,,0000,0000,0000,,لذا كوريسو سان وفوجينو سان كانتا هنا \N في الواقع هنا للبحث عن الكنز Dialogue: 0,0:27:17.84,0:27:19.10,Default,,0000,0000,0000,,أعطني اياه Dialogue: 0,0:27:19.24,0:27:20.37,Default,,0000,0000,0000,,باب الموت يُفتح Dialogue: 0,0:27:20.48,0:27:22.71,Default,,0000,0000,0000,,باب الموت... أين هو باب الموت؟ Dialogue: 0,0:27:26.11,0:27:28.84,Default,,0000,0000,0000,,أيها السادة، دعونا نتجمع في غرفة الطعام Dialogue: 0,0:27:28.88,0:27:30.85,Default,,0000,0000,0000,,لقد استعاد هيرازو سان وعيه Dialogue: 0,0:27:38.29,0:27:40.39,Default,,0000,0000,0000,,يا ضابط ياماناشي، أوشياما Dialogue: 0,0:27:40.50,0:27:41.05,Default,,0000,0000,0000,,أغلق الباب Dialogue: 0,0:27:41.13,0:27:42.46,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:27:41.13,0:27:42.46,On-screen 2,,0000,0000,0000,,"نطق جملة "إيي زرا" يبدو كـ "باروكة جيدة Dialogue: 0,0:27:46.30,0:27:50.97,Default,,0000,0000,0000,,الآن... لا يمكن لأحد \N أن يهرب من هذه الغرفة Dialogue: 0,0:27:52.24,0:27:54.73,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو سان هل تريد إخبارنا؟ Dialogue: 0,0:27:56.04,0:27:58.57,Default,,0000,0000,0000,,ما هو السر الذي تعرفه؟ Dialogue: 0,0:27:59.51,0:28:03.88,Default,,0000,0000,0000,,من الذي هاجمك؟ Dialogue: 0,0:28:12.63,0:28:13.89,Default,,0000,0000,0000,,..أنا Dialogue: 0,0:28:13.93,0:28:15.90,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو سان كن شجاعًا Dialogue: 0,0:28:15.93,0:28:17.49,Default,,0000,0000,0000,,لا تخف من الانتقام Dialogue: 0,0:28:17.57,0:28:19.56,Default,,0000,0000,0000,,كاميوكا سينسي Dialogue: 0,0:28:19.67,0:28:23.63,Default,,0000,0000,0000,,صراخك سيخيفه أكثر Dialogue: 0,0:28:25.91,0:28:26.93,Default,,0000,0000,0000,,آسف بشأن ذلك Dialogue: 0,0:28:27.91,0:28:30.78,Default,,0000,0000,0000,,..هذا Dialogue: 0,0:28:31.91,0:28:36.08,Default,,0000,0000,0000,,ليس لدي أدنى فكرة Dialogue: 0,0:28:38.12,0:28:41.02,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، أنا من يريد أن يسألكم Dialogue: 0,0:28:41.09,0:28:45.08,Default,,0000,0000,0000,,ما هو السر الذي أعرفه؟ Dialogue: 0,0:28:45.39,0:28:48.56,Default,,0000,0000,0000,,إذا أراد شخص هنا تحذيري Dialogue: 0,0:28:48.66,0:28:52.46,Default,,0000,0000,0000,,أخبروني مباشرة وسأكون ممتنًا جدًا لذلك Dialogue: 0,0:29:03.48,0:29:06.21,Default,,0000,0000,0000,,سينسي. أنا آسف جدًا Dialogue: 0,0:29:06.31,0:29:08.81,Default,,0000,0000,0000,,أنا بحاجة إلى مزيد من الوقت \N سوف أمسك المجرم بالتأكيد Dialogue: 0,0:29:08.95,0:29:11.94,Default,,0000,0000,0000,,لا... لا تقلق بشأني Dialogue: 0,0:29:11.99,0:29:14.05,Default,,0000,0000,0000,,أنا أخطط للبقاء هنا لبعض الوقت Dialogue: 0,0:29:14.19,0:29:17.02,Default,,0000,0000,0000,,إذا أردت أي مساعدة مني، أخبرني بذلك Dialogue: 0,0:29:17.09,0:29:19.99,Default,,0000,0000,0000,,شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:29:20.06,0:29:23.96,Default,,0000,0000,0000,,سينسي، أنت لم تتغير رغم مرور 5 سنوات Dialogue: 0,0:29:24.00,0:29:27.09,Default,,0000,0000,0000,,الكولونيا التي تستخدمها لا تزال عطرة Dialogue: 0,0:29:27.24,0:29:29.40,Default,,0000,0000,0000,,كولونيا؟ أنا لا أستعملها Dialogue: 0,0:29:29.50,0:29:30.87,Default,,0000,0000,0000,,ها أنت مجددًا Dialogue: 0,0:29:30.97,0:29:33.20,Default,,0000,0000,0000,,!لا تتملقني Dialogue: 0,0:29:33.31,0:29:36.37,Default,,0000,0000,0000,,لقد خف شعري مؤخرًا Dialogue: 0,0:29:36.88,0:29:39.75,Default,,0000,0000,0000,,لكن يبدو أن شعرك أصبح أكثر كثافة \N مما كان قبل خمس سنوات Dialogue: 0,0:29:39.81,0:29:44.55,Default,,0000,0000,0000,,شعري يستمر في النمو Dialogue: 0,0:29:47.42,0:29:50.02,Default,,0000,0000,0000,,صحيح! سمعت أن ساساكي \N في قسم الأمن العام Dialogue: 0,0:29:50.09,0:29:51.68,Default,,0000,0000,0000,,هو رئيسك، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:29:51.79,0:29:54.32,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ هل تعرف رئيسي؟ Dialogue: 0,0:29:54.43,0:29:55.52,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:29:55.63,0:29:57.79,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا زميلين من قبل Dialogue: 0,0:29:57.90,0:30:00.33,Default,,0000,0000,0000,,!سوف أمتدحك أمامه Dialogue: 0,0:30:00.44,0:30:03.50,Default,,0000,0000,0000,,أنت لطيف جدًا. أنا أقدر ذلك فعلًا Dialogue: 0,0:30:03.61,0:30:06.13,Default,,0000,0000,0000,,إذا واجهت أي مشكلة يا سينسي Dialogue: 0,0:30:06.27,0:30:09.00,Default,,0000,0000,0000,,أعلمني بذلك فقط Dialogue: 0,0:30:09.08,0:30:10.87,Default,,0000,0000,0000,,سواء تعرضت لمخالفة بسبب السرعة \N أو ايقاف غير قانوني للسيارة Dialogue: 0,0:30:11.01,0:30:13.11,Default,,0000,0000,0000,,يمكنني مساعدتك في التعامل مع كل ذلك Dialogue: 0,0:30:13.25,0:30:17.12,Default,,0000,0000,0000,,صحيح! لقد ساعد أني \N أحد الأشخاص من قبل أيضًا Dialogue: 0,0:30:17.29,0:30:20.48,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا... أنا لا أحب هذه التصرفات القذرة Dialogue: 0,0:30:22.12,0:30:23.68,Default,,0000,0000,0000,,أمزح. أنا أمزح فقط Dialogue: 0,0:30:23.79,0:30:28.02,Default,,0000,0000,0000,,هل تأتي الى هنا كل عام \N في مثل هذا الوقت يا سينسي؟ Dialogue: 0,0:30:28.10,0:30:31.73,Default,,0000,0000,0000,,نعم. حادث كاواشيما قبل 5 سنوات Dialogue: 0,0:30:31.83,0:30:34.32,Default,,0000,0000,0000,,لا يزال يزعجني Dialogue: 0,0:30:34.44,0:30:38.34,Default,,0000,0000,0000,,والجميع يقول إنها لعنة \N المحاربين المهزومين Dialogue: 0,0:30:38.44,0:30:41.64,Default,,0000,0000,0000,,..لو لم أخطط لبناء مدينة ملاهي هنا Dialogue: 0,0:30:41.74,0:30:43.04,Default,,0000,0000,0000,,لا تقل ذلك Dialogue: 0,0:30:43.08,0:30:44.60,Default,,0000,0000,0000,,انها ليست غلطتك Dialogue: 0,0:30:44.71,0:30:46.65,Default,,0000,0000,0000,,أنا متأكد من ذلك Dialogue: 0,0:30:50.89,0:30:53.58,Default,,0000,0000,0000,,أنت الوحيد الذي سأخبره بهذا Dialogue: 0,0:30:53.69,0:30:55.12,Default,,0000,0000,0000,,انه عقاب الهي Dialogue: 0,0:30:55.19,0:30:56.25,Default,,0000,0000,0000,,عقاب الهي؟ Dialogue: 0,0:30:56.36,0:31:00.85,Default,,0000,0000,0000,, سمعت أن ذلك الرجل \N كاواشيما ودون علمك Dialogue: 0,0:31:00.96,0:31:03.83,Default,,0000,0000,0000,,كان يقبل في السر Dialogue: 0,0:31:03.93,0:31:06.13,Default,,0000,0000,0000,,رشاوى من التجار المحليين Dialogue: 0,0:31:06.20,0:31:08.53,Default,,0000,0000,0000,,رشاوى؟ مستحيل Dialogue: 0,0:31:08.64,0:31:11.20,Default,,0000,0000,0000,,كاواشيما لم يكن من هذا النوع من الأشخاص Dialogue: 0,0:31:11.31,0:31:12.93,Default,,0000,0000,0000,,انها الحقيقة Dialogue: 0,0:31:14.98,0:31:19.64,Default,,0000,0000,0000,,كان المخطط يسير على ما يرام Dialogue: 0,0:31:19.75,0:31:23.11,Default,,0000,0000,0000,,وعلى وشك النجاح Dialogue: 0,0:31:23.25,0:31:26.48,Default,,0000,0000,0000,,لكن كاواشيما سان مات فجأة بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:31:26.72,0:31:29.45,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بالأسف حيال ذلك أيضًا Dialogue: 0,0:31:34.26,0:31:36.16,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه هي كل الأشياء Dialogue: 0,0:31:36.30,0:31:38.23,Default,,0000,0000,0000,,التي كانت في الغرفة عند وفاة فوجينو سان؟ Dialogue: 0,0:31:38.33,0:31:44.33,Default,,0000,0000,0000,,نعم. أخبرتني الشرطة أن \N بإمكاني تنظيفها الآن Dialogue: 0,0:31:45.47,0:31:48.14,Default,,0000,0000,0000,,1، 2، 3... 7 Dialogue: 0,0:31:50.11,0:31:52.10,Default,,0000,0000,0000,,كم عدد الأشخاص في تلك الغرفة؟ Dialogue: 0,0:31:52.88,0:31:55.44,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو سان ألا يمكنك \N التفكير في أي شيء؟ Dialogue: 0,0:31:56.45,0:31:59.98,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت قلق بشأن شيء ما \N لذلك لا تريد أن تبوح به؟ Dialogue: 0,0:32:00.12,0:32:03.28,Default,,0000,0000,0000,,لا، ليس لدي ما أقلق بشأنه Dialogue: 0,0:32:03.39,0:32:08.29,Default,,0000,0000,0000,,حياتي ليست مهمة Dialogue: 0,0:32:08.40,0:32:13.13,Default,,0000,0000,0000,,حياتي ليس لها قيمة Dialogue: 0,0:32:13.94,0:32:15.53,Default,,0000,0000,0000,,ليس لها قيمة؟ Dialogue: 0,0:32:16.54,0:32:17.94,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدث عنه، هيزو سان؟ Dialogue: 0,0:32:18.24,0:32:20.57,Default,,0000,0000,0000,,إسمي هيرازو Dialogue: 0,0:32:20.68,0:32:22.54,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو سان Dialogue: 0,0:32:22.64,0:32:24.24,Default,,0000,0000,0000,,أنت تخفي شيئًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:32:30.15,0:32:32.75,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنني كنت على هذا النحو دائمًا Dialogue: 0,0:32:32.85,0:32:37.02,Default,,0000,0000,0000,,وأنا صغير، كنت \N شخصًا متغطرسًا وأنانيًا Dialogue: 0,0:32:38.03,0:32:39.96,Default,,0000,0000,0000,,في ذلك الوقت، عائلتي Dialogue: 0,0:32:40.06,0:32:43.69,Default,,0000,0000,0000,,كانت مثل عائلة تاجيما. عائلة كبيرة Dialogue: 0,0:32:43.80,0:32:45.56,Default,,0000,0000,0000,,أنتما تفهمان ما تعنيه عائلة كبيرة Dialogue: 0,0:32:45.67,0:32:47.40,Default,,0000,0000,0000,,أثرياء جدًا Dialogue: 0,0:32:47.50,0:32:50.96,Default,,0000,0000,0000,,بلى. تلك الجبال هناك كانت ملكًا لنا Dialogue: 0,0:32:51.07,0:32:53.40,Default,,0000,0000,0000,,لكن، في جيل والدي Dialogue: 0,0:32:53.51,0:32:56.88,Default,,0000,0000,0000,,قاموا بأعمال تجارية دون تفكير Dialogue: 0,0:32:56.98,0:32:59.67,Default,,0000,0000,0000,,وفجأة، لم يعد لدينا أي ممتلكات Dialogue: 0,0:33:01.55,0:33:03.74,Default,,0000,0000,0000,,في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:33:03.85,0:33:09.05,Default,,0000,0000,0000,,استأجرني الرئيس \N تاجيما يوكوتشي Dialogue: 0,0:33:09.19,0:33:12.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان قريبًا من \N بعيد لرئيسي الحالي Dialogue: 0,0:33:12.59,0:33:15.36,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك العمل هنا Dialogue: 0,0:33:15.46,0:33:20.20,Default,,0000,0000,0000,,لكن عليك أن تنسجم جيدًا \N مع الموظفين الآخرين Dialogue: 0,0:33:22.47,0:33:27.03,Default,,0000,0000,0000,,سواء تنظيف الغرفة أو الحمامات Dialogue: 0,0:33:27.11,0:33:30.34,Default,,0000,0000,0000,,أو تحضير الوجبات أو أي شيء آخر \N عليك فعل كل ذلك Dialogue: 0,0:33:30.45,0:33:32.71,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:33:32.81,0:33:34.08,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:33:38.12,0:33:41.52,Default,,0000,0000,0000,,الى جانب ذلك، نزلنا \N يتطلّب أفضل خدمة ممكنة Dialogue: 0,0:33:41.62,0:33:45.75,Default,,0000,0000,0000,,إذا كنت ستتصرف كالسابق \N فسأشعر بالقلق Dialogue: 0,0:33:47.06,0:33:48.46,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:33:48.80,0:33:52.60,Default,,0000,0000,0000,,في البداية، كان \N كل يوم أشبه بالجحيم Dialogue: 0,0:33:52.70,0:33:57.10,Default,,0000,0000,0000,,لكن رضا النزلاء شجّعني Dialogue: 0,0:33:57.24,0:34:00.57,Default,,0000,0000,0000,,وتدريجيًا، بدأت أستمتع \N بالسعادة التي منحوها لي Dialogue: 0,0:34:00.68,0:34:03.97,Default,,0000,0000,0000,,وتراجعت عن تصرفاتي المتغطرسة Dialogue: 0,0:34:04.08,0:34:06.67,Default,,0000,0000,0000,,أخيرًا، أدركت أنني كنت شخصًا سيئًا Dialogue: 0,0:34:06.78,0:34:09.91,Default,,0000,0000,0000,,وأناني في السنوات الماضية Dialogue: 0,0:34:10.95,0:34:18.32,Default,,0000,0000,0000,,كان لدى يوكوتشي ابنة \N جميلة تدعى ميساكو Dialogue: 0,0:34:19.13,0:34:24.12,Default,,0000,0000,0000,,لقد وقعنا في حب بعضنا البعض Dialogue: 0,0:34:34.04,0:34:35.63,Default,,0000,0000,0000,,!لكن اياكما واساءة الفهم Dialogue: 0,0:34:36.11,0:34:38.94,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن بيننا علاقة جنسية Dialogue: 0,0:34:39.05,0:34:40.27,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع لا Dialogue: 0,0:34:40.31,0:34:41.87,Default,,0000,0000,0000,,جسد ميساكو كان ضعيفًا Dialogue: 0,0:34:41.98,0:34:47.08,Default,,0000,0000,0000,,اضافة الى ذلك، كان وضعنا الاجتماعي مختلفًا جدًا Dialogue: 0,0:34:55.60,0:34:59.50,Default,,0000,0000,0000,,ذات يوم، جاء شخص لطلب يدها Dialogue: 0,0:34:59.60,0:35:02.87,Default,,0000,0000,0000,,كان رجلاً ثريًا من القرية المجاورة Dialogue: 0,0:35:03.00,0:35:09.41,Default,,0000,0000,0000,,لاحقًا، تركت لي ميساكو رسالة Dialogue: 0,0:35:09.51,0:35:14.91,Default,,0000,0000,0000,,كتبت أنها تريد \N مني الهروب معها Dialogue: 0,0:35:15.02,0:35:20.01,Default,,0000,0000,0000,,وكانت تنتظرني بجوار \N لوح حجري عند مدخل قريتنا Dialogue: 0,0:35:22.99,0:35:26.19,Default,,0000,0000,0000,,وهل ذهبت؟ Dialogue: 0,0:35:30.33,0:35:30.99,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:35:31.10,0:35:32.90,Default,,0000,0000,0000,,كان وضعنا الاجتماعي مختلفًا كثيرًا Dialogue: 0,0:35:33.00,0:35:34.37,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس مهمًا Dialogue: 0,0:35:34.47,0:35:38.20,Default,,0000,0000,0000,,لكن كيف أمنحها السعادة؟ Dialogue: 0,0:35:38.87,0:35:42.40,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لدي الشجاعة لرؤيتها حتى Dialogue: 0,0:35:43.54,0:35:50.14,Default,,0000,0000,0000,,تركت ميساكو أخيراً \N رسالة وداع لوالديها Dialogue: 0,0:35:52.92,0:35:55.22,Default,,0000,0000,0000,, يوكوتشي كان غاضبًا Dialogue: 0,0:35:55.82,0:35:58.45,Default,,0000,0000,0000,,طلب من القرويين البحث عن ميساكو Dialogue: 0,0:36:00.13,0:36:04.53,Default,,0000,0000,0000,,..ميساكو Dialogue: 0,0:36:04.60,0:36:08.66,Default,,0000,0000,0000,,تاميي... عودي، لن أغضب منك Dialogue: 0,0:36:08.77,0:36:10.24,Default,,0000,0000,0000,,عودي Dialogue: 0,0:36:10.37,0:36:15.54,Default,,0000,0000,0000,,..تاميي؟ تاميي Dialogue: 0,0:36:15.64,0:36:19.60,Default,,0000,0000,0000,,لكن ميساكو اختفت فحسب Dialogue: 0,0:36:20.25,0:36:23.22,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن حتى في المكان الذي طلبت مني ملاقاتها عنده Dialogue: 0,0:36:24.39,0:36:27.25,Default,,0000,0000,0000,,..ميساكو سان Dialogue: 0,0:36:27.39,0:36:28.62,Default,,0000,0000,0000,,تاميي Dialogue: 0,0:36:37.87,0:36:43.10,Default,,0000,0000,0000,,اعتقد يوكوتشي أنها هربت \N بسبب شخص ما Dialogue: 0,0:36:43.24,0:36:46.87,Default,,0000,0000,0000,,لكن لم يخطر بباله أبداً أنه أنا ذلك الشخص Dialogue: 0,0:36:46.97,0:36:48.07,Default,,0000,0000,0000,,ميساكو Dialogue: 0,0:36:50.21,0:36:53.87,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو سان، أنت تعلم صحيح؟ Dialogue: 0,0:36:53.98,0:36:56.07,Default,,0000,0000,0000,,..ميساكو Dialogue: 0,0:36:56.15,0:36:59.75,Default,,0000,0000,0000,,من هو هذا الرجل الذي يحب ابنتي؟ Dialogue: 0,0:36:59.85,0:37:03.42,Default,,0000,0000,0000,,لا، ليس لدي أي فكرة على الإطلاق Dialogue: 0,0:37:04.96,0:37:06.45,Default,,0000,0000,0000,,..ميساكو Dialogue: 0,0:37:09.16,0:37:13.19,Default,,0000,0000,0000,,ما زلت أعمل في هذا النزل حتى الآن Dialogue: 0,0:37:14.50,0:37:17.70,Default,,0000,0000,0000,,أنا شخص لئيم حقًا Dialogue: 0,0:37:20.78,0:37:23.47,Default,,0000,0000,0000,,هل حاولت ميساكو سان الاتصال بك؟ Dialogue: 0,0:37:26.11,0:37:29.28,Default,,0000,0000,0000,,لكن بغض النظر عن مكانها الآن Dialogue: 0,0:37:29.45,0:37:34.48,Default,,0000,0000,0000,,إنها بالتأكيد أكثر \N سعادة مما كانت لتكون معي Dialogue: 0,0:37:34.56,0:37:36.68,Default,,0000,0000,0000,,هذا أمر مؤكد Dialogue: 0,0:37:46.83,0:37:50.93,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أنك مهتمة بهذه الغرفة؟ Dialogue: 0,0:37:55.24,0:37:58.11,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن كوريسو سان \N قد رأت شيئًا هنا Dialogue: 0,0:37:58.21,0:38:00.31,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنهم المحاربين المهزومين Dialogue: 0,0:38:00.48,0:38:05.21,Default,,0000,0000,0000,,لقد قاموا بمهاجمتها Dialogue: 0,0:38:05.32,0:38:08.55,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا ينبغي لأحد أن يدخل \N أو يغادر هذه الغرفة ليلاً Dialogue: 0,0:38:08.62,0:38:13.49,Default,,0000,0000,0000,,هناك أسطورة غريبة متعلقة بهذه الغرفة Dialogue: 0,0:38:15.86,0:38:17.49,Default,,0000,0000,0000,,أنظري إلى تلك الصورة Dialogue: 0,0:38:17.53,0:38:20.99,Default,,0000,0000,0000,,هناك ستة محاربين مهزومين عليها Dialogue: 0,0:38:22.37,0:38:27.40,Default,,0000,0000,0000,,تقول الأسطورة أنه خلال الليل، سيخرج أحدهم Dialogue: 0,0:38:27.51,0:38:30.07,Default,,0000,0000,0000,,ويتجول في المكان Dialogue: 0,0:38:32.28,0:38:33.77,Default,,0000,0000,0000,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:38:35.25,0:38:38.58,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك المحاولة اذًا Dialogue: 0,0:38:38.69,0:38:40.52,Default,,0000,0000,0000,,ابقي في هذه الغرفة الليلة Dialogue: 0,0:38:42.52,0:38:46.08,Default,,0000,0000,0000,,الناس الذين لا \N يؤمنون بهذا أمثالك Dialogue: 0,0:38:46.23,0:38:49.86,Default,,0000,0000,0000,,سوف يخرج المحاربون \N المهزومون من الصورة Dialogue: 0,0:38:49.96,0:38:51.56,Default,,0000,0000,0000,,لمهاجمتك بالتأكيد Dialogue: 0,0:39:43.58,0:39:47.88,Default,,0000,0000,0000,,محارب واحد. محاربان Dialogue: 0,0:39:47.99,0:39:52.62,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثة محاربين. أربعة محاربين Dialogue: 0,0:39:52.73,0:39:55.59,Default,,0000,0000,0000,,خمسة Dialogue: 0,0:39:55.63,0:39:56.96,Default,,0000,0000,0000,,ستة Dialogue: 0,0:39:58.83,0:40:03.90,Default,,0000,0000,0000,,تقول الأسطورة أنه خلال الليل، سيخرج أحدهم Dialogue: 0,0:40:04.00,0:40:06.03,Default,,0000,0000,0000,,ويتجول في المكان Dialogue: 0,0:40:06.87,0:40:08.10,Default,,0000,0000,0000,,هذا سخيف Dialogue: 0,0:40:24.99,0:40:25.82,Default,,0000,0000,0000,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:40:27.66,0:40:28.96,Default,,0000,0000,0000,,هل هناك أحد؟ Dialogue: 0,0:40:41.04,0:40:42.47,Default,,0000,0000,0000,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:41:41.57,0:41:42.70,Default,,0000,0000,0000,,أويدا Dialogue: 0,0:41:43.70,0:41:44.83,Default,,0000,0000,0000,,أويدا Dialogue: 0,0:41:46.17,0:41:47.27,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت نائم؟ Dialogue: 0,0:41:58.05,0:41:59.08,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:42:32.15,0:42:34.62,Default,,0000,0000,0000,,محارب مهزوم في المخزن؟ Dialogue: 0,0:42:34.76,0:42:37.52,Default,,0000,0000,0000,,نعم، لقد رأيته Dialogue: 0,0:42:40.23,0:42:41.42,Default,,0000,0000,0000,,أين أويدا سينسي؟ Dialogue: 0,0:42:42.06,0:42:44.76,Default,,0000,0000,0000,,طلبت من هيرازو إيقاظه Dialogue: 0,0:42:44.87,0:42:47.23,Default,,0000,0000,0000,,بدا أنه يغط في نوم عميق Dialogue: 0,0:42:48.07,0:42:50.59,Default,,0000,0000,0000,,آسف لجعلكم تنتظرون Dialogue: 0,0:42:51.54,0:42:53.80,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا، لا بأس الآن Dialogue: 0,0:42:53.91,0:42:56.84,Default,,0000,0000,0000,,سينسي، هناك محارب مهزوم في الداخل Dialogue: 0,0:42:56.94,0:42:59.00,Default,,0000,0000,0000,,انتظروا من فضلكم Dialogue: 0,0:42:59.11,0:43:01.78,Default,,0000,0000,0000,,هل رأيت ذلك حقًا؟ Dialogue: 0,0:43:01.88,0:43:03.51,Default,,0000,0000,0000,,ألم تتخيلي الأمر أثناء نومك؟ Dialogue: 0,0:43:03.62,0:43:05.14,Default,,0000,0000,0000,,هذا ليس من وحي خيالي Dialogue: 0,0:43:05.29,0:43:08.69,Default,,0000,0000,0000,,أنا لم أتخيل شيئًا كهذا \N منذ ولادتي Dialogue: 0,0:43:09.49,0:43:11.79,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تصدقها Dialogue: 0,0:43:11.99,0:43:14.93,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيت ظلًا غريبًا \N خارج نافذتي أيضًا Dialogue: 0,0:43:15.03,0:43:19.09,Default,,0000,0000,0000,,سينسي، لماذا لم تطارده اذًا؟ Dialogue: 0,0:43:20.13,0:43:22.80,Default,,0000,0000,0000,,أويدا. هل أغمي عليك؟ Dialogue: 0,0:43:25.61,0:43:28.47,Default,,0000,0000,0000,,على أي حال، دعونا \N ندخل ونلقي نظرة Dialogue: 0,0:43:28.58,0:43:30.10,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو. المفتاح Dialogue: 0,0:43:30.24,0:43:31.51,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:43:39.72,0:43:42.88,Default,,0000,0000,0000,,أرأيتم؟ لا أحد بالداخل Dialogue: 0,0:43:46.66,0:43:48.22,Default,,0000,0000,0000,,أنظر هناك من فضلك Dialogue: 0,0:43:58.11,0:43:59.94,Default,,0000,0000,0000,, هذا العام أيضًا Dialogue: 0,0:44:00.01,0:44:03.67,Default,,0000,0000,0000,,نفس الدموع الدامية تنزل \N من عين المحارب المهزوم Dialogue: 0,0:44:05.71,0:44:09.38,Default,,0000,0000,0000,, في 11 يناير من كل عام Dialogue: 0,0:44:09.48,0:44:13.08,Default,,0000,0000,0000,,يذرف المحارب المهزوم في هذه \N الصورة الدموع Dialogue: 0,0:44:13.19,0:44:15.88,Default,,0000,0000,0000,,انتظر لحظة \N لا بد أنها حيلة من شخص ما Dialogue: 0,0:44:15.99,0:44:17.98,Default,,0000,0000,0000,,هذه ليست حيلة Dialogue: 0,0:44:18.09,0:44:21.96,Default,,0000,0000,0000,,أنا الوحيد الذي يمتلك مفتاح هذا المخزن Dialogue: 0,0:44:22.06,0:44:25.52,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يستطيع أن يأتي الى هنا بدوني Dialogue: 0,0:44:45.89,0:44:47.41,Default,,0000,0000,0000,,هناك 6 أشخاص بالفعل Dialogue: 0,0:44:47.49,0:44:49.42,Default,,0000,0000,0000,,هل تخيلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:44:49.52,0:44:53.43,Default,,0000,0000,0000,,لا، أقسم أنه لم يكن هناك \N سوى 5 الليلة الماضية Dialogue: 0,0:45:56.22,0:45:58.12,Default,,0000,0000,0000,,تم "حل" اللغز Dialogue: 0,0:46:00.76,0:46:03.82,Default,,0000,0000,0000,,!انكشفي ايتها الحيلة Dialogue: 0,0:46:09.47,0:46:12.40,Default,,0000,0000,0000,,اختفى أحد المحاربين المهزومين \N هذه لوحة خادعة Dialogue: 0,0:46:12.51,0:46:16.27,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير للإهتمام \N انها كتلك اللوحات في الحي الصيني Dialogue: 0,0:46:16.48,0:46:19.21,Default,,0000,0000,0000,,!انكشفي ايتها الحيلة Dialogue: 0,0:46:21.35,0:46:24.25,Default,,0000,0000,0000,,لكن الليلة الماضية، بدا \N أن هناك شخصًا داخل الغرفة Dialogue: 0,0:46:25.52,0:46:28.72,Default,,0000,0000,0000,,وخنقني من رقبتي من الخلف Dialogue: 0,0:46:29.09,0:46:31.42,Default,,0000,0000,0000,,نعم. تمامًا كآخر مرة Dialogue: 0,0:46:31.49,0:46:33.19,Default,,0000,0000,0000,,!انكشفي ايتها الحيلة Dialogue: 0,0:46:35.00,0:46:36.72,Default,,0000,0000,0000,,!انكشفي ايتها الحيلة Dialogue: 0,0:46:37.76,0:46:39.76,Default,,0000,0000,0000,,أويدا. تعال معي Dialogue: 0,0:46:40.83,0:46:42.43,Default,,0000,0000,0000,,!انكشفي ايتها الحيلة Dialogue: 0,0:46:51.75,0:46:54.61,Default,,0000,0000,0000,,لا تدخل بضمير مُثقل Dialogue: 0,0:46:54.72,0:46:58.01,Default,,0000,0000,0000,, "وإلا ستقابل "شبح الظّهر Dialogue: 0,0:46:58.09,0:46:59.55,Default,,0000,0000,0000,,شبح الظّهر؟ Dialogue: 0,0:47:01.32,0:47:03.72,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة أنه هنا؟ Dialogue: 0,0:47:03.82,0:47:04.85,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:47:28.48,0:47:29.74,Default,,0000,0000,0000,,لا يوجد شيء هنا Dialogue: 0,0:47:46.77,0:47:48.63,Default,,0000,0000,0000,,أوساوا تاكيو Dialogue: 0,0:47:50.54,0:47:54.27,Default,,0000,0000,0000,,أوساوا سان هو الشخص الذي \N مات هنا قبل أربع سنوات Dialogue: 0,0:47:55.38,0:47:57.57,Default,,0000,0000,0000,,ربما أسقطها عندما قاوم القاتل هنا Dialogue: 0,0:48:03.88,0:48:05.22,Default,,0000,0000,0000,,..هذا Dialogue: 0,0:48:05.32,0:48:07.31,Default,,0000,0000,0000,,عندما يزورنا الموت Dialogue: 0,0:48:07.42,0:48:09.79,Default,,0000,0000,0000,,ستنتهي حياتنا Dialogue: 0,0:48:09.89,0:48:11.92,Default,,0000,0000,0000,,باب الموت يُفتح Dialogue: 0,0:48:12.46,0:48:14.39,Default,,0000,0000,0000,,أغنية كرة اليد مرة أخرى Dialogue: 0,0:48:17.66,0:48:20.66,Default,,0000,0000,0000,,ألا تواجهين صعوبة في التنفس؟ Dialogue: 0,0:48:23.10,0:48:24.87,Default,,0000,0000,0000,,الآن بعد أن ذكرت ذلك Dialogue: 0,0:48:25.37,0:48:26.63,Default,,0000,0000,0000,,أعطني اياه Dialogue: 0,0:48:36.02,0:48:37.28,Default,,0000,0000,0000,,إنه غاز Dialogue: 0,0:48:38.55,0:48:42.18,Default,,0000,0000,0000,,فهمت \N عرفت الحقيقة خلف شبح الظّهر Dialogue: 0,0:48:42.59,0:48:45.35,Default,,0000,0000,0000,,هناك غازات سامة تحت الأرض في الجبال Dialogue: 0,0:48:45.46,0:48:49.12,Default,,0000,0000,0000,,إذا استنشقت الغازات، فسوف \N تشعرين بأن جسمك يصبح أثقل وأثقل Dialogue: 0,0:48:49.20,0:48:52.13,Default,,0000,0000,0000,,لهذا تشعرين كما لو أن \N طفلًا يتعلق بظهرك Dialogue: 0,0:48:52.20,0:48:56.80,Default,,0000,0000,0000,,ولهذا انتشرت هذه النوعية \N من الأساطير في الجبال Dialogue: 0,0:48:56.90,0:48:58.43,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:49:01.01,0:49:05.78,Default,,0000,0000,0000,,اضافة لذلك، لقد لمّحت اليك\N تلك الورقة بهذا Dialogue: 0,0:49:06.81,0:49:08.41,Default,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:49:09.62,0:49:13.28,Default,,0000,0000,0000,,أدخل الى هنا... وسيحاصرك شبح الظّهر Dialogue: 0,0:49:13.39,0:49:16.58,Default,,0000,0000,0000,,أنت... لقد فعلت شيئًا سيئًا Dialogue: 0,0:49:16.69,0:49:19.35,Default,,0000,0000,0000,,موتي Dialogue: 0,0:49:19.46,0:49:20.48,Default,,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:49:22.16,0:49:23.82,Default,,0000,0000,0000,, ..تقصد أن تلك الغرفة كانت Dialogue: 0,0:49:23.93,0:49:28.53,Default,,0000,0000,0000,,أجل، لقد قام شخص ما بضخ الغاز داخلها Dialogue: 0,0:49:45.92,0:49:48.22,Default,,0000,0000,0000,,..ان هذا Dialogue: 0,0:49:59.33,0:50:00.63,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان Dialogue: 0,0:50:00.73,0:50:02.20,Default,,0000,0000,0000,,أنظر إلى هذا Dialogue: 0,0:50:07.77,0:50:10.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد مزق شخص ما بضع صفحات Dialogue: 0,0:50:10.58,0:50:13.38,Default,,0000,0000,0000,,..ما هو مفقود Dialogue: 0,0:50:13.58,0:50:19.21,Default,,0000,0000,0000,,إي كا كو شي Dialogue: 0,0:50:19.32,0:50:26.66,Default,,0000,0000,0000,,تشي زو فو را وا Dialogue: 0,0:50:26.99,0:50:30.62,Default,,0000,0000,0000,,إي كا كو شي تشي زو فو را وا؟ Dialogue: 0,0:50:30.73,0:50:31.92,Default,,0000,0000,0000,,أي لهجة هذه؟ Dialogue: 0,0:50:34.23,0:50:38.86,Default,,0000,0000,0000,,نحن متأكدان أن شخصية المحارب المهزوم \N يتقمصها شخص ما Dialogue: 0,0:50:38.97,0:50:42.43,Default,,0000,0000,0000,,في هذا النزل. وهذا الشخص هاجم هيرازو سان \N وكان هنا الليلة الماضية Dialogue: 0,0:50:44.64,0:50:47.41,Default,,0000,0000,0000,,لكن إذا كان ذلك من فعل شخص ما \N من الصعب تفسير سبب Dialogue: 0,0:50:47.51,0:50:50.88,Default,,0000,0000,0000,, الظل الذي كان يكبر على النافذة الورقية Dialogue: 0,0:50:50.98,0:50:53.25,Default,,0000,0000,0000,,ومع ذلك فقد اختفى في اللحظة \N التي فتحت فيها النافذة Dialogue: 0,0:50:54.39,0:50:55.75,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت حمقاء؟ Dialogue: 0,0:50:55.86,0:50:56.85,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:56.96,0:51:01.09,Default,,0000,0000,0000,,الظل الأكبر لا \N يعني أن الشخص أقرب Dialogue: 0,0:51:01.16,0:51:04.26,Default,,0000,0000,0000,,بل يدل على أن الشخص أبعد Dialogue: 0,0:51:07.47,0:51:09.63,Default,,0000,0000,0000,,لنفترض أن هذا كان مصدر الضوء Dialogue: 0,0:51:09.74,0:51:14.17,Default,,0000,0000,0000,,وهنا كانت النافذة الورقية Dialogue: 0,0:51:14.27,0:51:19.41,Default,,0000,0000,0000,,عندما ابتعد المحارب \N أصبح ظله أكبر Dialogue: 0,0:51:19.51,0:51:21.61,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو المنطق السليم في الفيزياء Dialogue: 0,0:51:22.18,0:51:23.51,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:51:23.62,0:51:27.85,Default,,0000,0000,0000,,عندما فتحت النافذة، قام ذلك \N الشخص بإطفاء الضوء Dialogue: 0,0:51:27.95,0:51:30.29,Default,,0000,0000,0000,,وهرب Dialogue: 0,0:51:30.32,0:51:31.76,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:51:31.86,0:51:34.62,Default,,0000,0000,0000,,ثم مر بغرفتك يا أويدا سينسي Dialogue: 0,0:51:34.73,0:51:37.72,Default,,0000,0000,0000,,عندئذ الطويل والقوي الجبان Dialogue: 0,0:51:37.83,0:51:40.30,Default,,0000,0000,0000,,أويدا أغمي عليه Dialogue: 0,0:51:40.33,0:51:42.13,Default,,0000,0000,0000,,وابتعد اتجاه المخزن Dialogue: 0,0:51:42.30,0:51:43.83,Default,,0000,0000,0000,,ثم اختبأ في مكان ما Dialogue: 0,0:51:43.94,0:51:45.84,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن تجمع الجميع \N أمام المخزن Dialogue: 0,0:51:45.94,0:51:47.70,Default,,0000,0000,0000,,عاد للظهور بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:52:14.10,0:52:16.03,Default,,0000,0000,0000,,فهمت، لقد عرفت ما حدث Dialogue: 0,0:52:58.51,0:53:02.04,Default,,0000,0000,0000,,إناء من الزجاج يشبه الموشور Dialogue: 0,0:53:02.15,0:53:05.85,Default,,0000,0000,0000,,يمر ضوء الشمس من خلاله Dialogue: 0,0:53:05.95,0:53:07.98,Default,,0000,0000,0000,,وينعكس على عين \N صورة هذا المحارب Dialogue: 0,0:53:08.09,0:53:09.85,Default,,0000,0000,0000,,في 11 يناير من كل عام Dialogue: 0,0:53:09.96,0:53:12.82,Default,,0000,0000,0000,,يدخل شعاع الشمس من هذه الزاوية Dialogue: 0,0:53:12.93,0:53:16.73,Default,,0000,0000,0000,,ويذيب الصلصال الأحمر \N خلف هذه اللوحة Dialogue: 0,0:53:16.83,0:53:19.39,Default,,0000,0000,0000,,فينساب من العين Dialogue: 0,0:53:19.57,0:53:21.40,Default,,0000,0000,0000,,لهذا يذرف دموعًا دامية Dialogue: 0,0:53:21.90,0:53:24.43,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أكانت مجرد مزحة طبيعية Dialogue: 0,0:53:24.50,0:53:26.47,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:53:30.64,0:53:34.41,Default,,0000,0000,0000,,أين يوجد ذلك المكان؟ يبدو وكأنه كهف Dialogue: 0,0:53:35.98,0:53:38.54,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنه تلميح عن مكان الكنز Dialogue: 0,0:53:43.69,0:53:46.99,Default,,0000,0000,0000,,لقد هزُمنا في الحرب وهربنا الى هنا Dialogue: 0,0:53:47.09,0:53:50.55,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نبقى في هذه القرية من فضلكم Dialogue: 0,0:53:50.66,0:53:52.93,Default,,0000,0000,0000,,عندما يزورنا الموت Dialogue: 0,0:53:53.03,0:53:55.87,Default,,0000,0000,0000,,ستنتهي حياتنا Dialogue: 0,0:53:56.07,0:53:59.51,Default,,0000,0000,0000,,باب الموت يُفتح Dialogue: 0,0:53:59.61,0:54:05.44,Default,,0000,0000,0000,,..باب الموت Dialogue: 0,0:54:08.08,0:54:10.21,Default,,0000,0000,0000,,النهاية Dialogue: 0,0:54:08.08,0:54:10.21,On-screen 2,,0000,0000,0000,,الكلمة يمكن أن تعني باب الموت أيضًا Dialogue: 0,0:54:11.45,0:54:14.51,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. هل هذا هو باب الموت؟ Dialogue: 0,0:54:17.09,0:54:18.56,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن العثور عليه بهذه السهولة؟ Dialogue: 0,0:54:25.37,0:54:27.93,Default,,0000,0000,0000,,غريب. هل هناك حيلة لفتحه؟ Dialogue: 0,0:54:27.97,0:54:30.63,Default,,0000,0000,0000,,لنجرب 420 درجة لليمين\N و 360 درجة لليسار Dialogue: 0,0:54:30.74,0:54:32.47,Default,,0000,0000,0000,,لا توجد استجابة Dialogue: 0,0:54:32.51,0:54:34.47,Default,,0000,0000,0000,,هل هو مغلق؟ Dialogue: 0,0:54:35.98,0:54:39.00,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان. إذا اعتمدت على العلم فقط Dialogue: 0,0:54:39.11,0:54:41.05,Default,,0000,0000,0000,,فستغفل عن أمور واضحة في النهاية Dialogue: 0,0:55:14.05,0:55:15.04,Default,,0000,0000,0000,,أويدا Dialogue: 0,0:55:15.52,0:55:16.71,Default,,0000,0000,0000,,أويدا Dialogue: 0,0:55:35.03,0:55:36.83,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ إنه فارغ Dialogue: 0,0:55:37.97,0:55:39.96,Default,,0000,0000,0000,,لماذا أنتما الإثنان هنا؟ Dialogue: 0,0:55:41.54,0:55:43.70,Default,,0000,0000,0000,,لقد وجدنا المدخل بالصدفة Dialogue: 0,0:55:45.18,0:55:47.98,Default,,0000,0000,0000,,كلاكما مذهلان بنجاحكما في الدخول هنا Dialogue: 0,0:55:48.08,0:55:51.78,Default,,0000,0000,0000,,لم يتم استخدام هذه العلّية منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:55:51.89,0:55:53.65,Default,,0000,0000,0000,,هذا غريب Dialogue: 0,0:55:53.75,0:55:54.91,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:55:55.02,0:55:58.98,Default,,0000,0000,0000,,أنظر، طبقة الغبار هنا سميكة جدًا Dialogue: 0,0:55:59.09,0:56:01.42,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا وجود لغبار على هذا الدرع Dialogue: 0,0:56:01.46,0:56:05.12,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني أن شخصًا \N ما استخدمه مؤخرًا Dialogue: 0,0:56:05.70,0:56:08.03,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. لقد ارتدى المجرم هذا Dialogue: 0,0:56:08.13,0:56:10.26,Default,,0000,0000,0000,,لإخافة هيرازو سان وفوجينو سان Dialogue: 0,0:56:10.74,0:56:11.60,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:56:11.70,0:56:14.70,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع. هذا هو المحارب \N المهزوم الذي رأيته هذا الصباح Dialogue: 0,0:56:15.91,0:56:17.27,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:17.38,0:56:19.61,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه بندقية حقيقية؟ Dialogue: 0,0:56:19.71,0:56:21.08,Default,,0000,0000,0000,, كوني حذرة من فضلك Dialogue: 0,0:56:21.21,0:56:24.65,Default,,0000,0000,0000,,تلك البندقية حقيقية وقد تم استخدامها \N في فترة المقاطعات المتحاربة Dialogue: 0,0:56:24.75,0:56:29.09,Default,,0000,0000,0000,,لقد أحضرها المحاربون المهزومون معهم \N انها بندقية ممتازة ودقيقة Dialogue: 0,0:56:30.92,0:56:35.36,Default,,0000,0000,0000,,لا يزال بداخلها ذخيرة حية محترمة Dialogue: 0,0:56:35.50,0:56:36.62,Default,,0000,0000,0000,,من أي نوع؟ Dialogue: 0,0:56:36.76,0:56:39.82,Default,,0000,0000,0000,,..ذخيرة محترمة Dialogue: 0,0:56:44.27,0:56:47.24,Default,,0000,0000,0000,,!لقد.. طارت الباروكة Dialogue: 0,0:56:56.12,0:56:57.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:56:57.62,0:56:59.18,Default,,0000,0000,0000,,لقد سمعت صوت طلق ناري Dialogue: 0,0:56:59.89,0:57:03.25,Default,,0000,0000,0000,,معذرة، لقد كنت أمسك بها فقط \N وانطلقت الرصاصة من تلقاء نفسها Dialogue: 0,0:57:03.36,0:57:04.29,Default,,0000,0000,0000,, اللعنة Dialogue: 0,0:57:04.39,0:57:06.02,Default,,0000,0000,0000,,تبًا Dialogue: 0,0:57:06.96,0:57:08.45,Default,,0000,0000,0000,,..ذلك الشخص Dialogue: 0,0:57:09.96,0:57:11.36,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تفعلين؟ Dialogue: 0,0:57:11.46,0:57:14.52,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتها عدة مرات \N أنها محشوة بذخيرة محترمة Dialogue: 0,0:57:14.63,0:57:16.12,Default,,0000,0000,0000,,لم أفهم ما قاله Dialogue: 0,0:57:16.27,0:57:17.90,Default,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:57:18.00,0:57:21.03,Default,,0000,0000,0000,,أنت لم تفهمي كلامه نظرًا لأنك تستخدمين \N مصطلحات قذرة دائمًا Dialogue: 0,0:57:21.14,0:57:23.87,Default,,0000,0000,0000,,نحن في أزمة الآن وأنت لا \N تفهمين حتى اليابانية العادية Dialogue: 0,0:57:23.98,0:57:25.14,Default,,0000,0000,0000,,صحيح هيزو سان؟ Dialogue: 0,0:57:25.28,0:57:25.97,Default,,0000,0000,0000,,اسمي هيرازو Dialogue: 0,0:57:26.08,0:57:27.55,Default,,0000,0000,0000,,هل سمعت؟ Dialogue: 0,0:57:27.65,0:57:29.64,Default,,0000,0000,0000,,سأحتفظ بهذه Dialogue: 0,0:57:29.95,0:57:31.14,Default,,0000,0000,0000,,إنزل Dialogue: 0,0:57:33.49,0:57:36.98,Default,,0000,0000,0000,,آسف. كان يجب أن أوضح كلامي أكثر Dialogue: 0,0:57:37.09,0:57:38.85,Default,,0000,0000,0000,,انه ليس خطأك. هي الملامة Dialogue: 0,0:57:38.96,0:57:41.55,Default,,0000,0000,0000,,انها دائمًا ما ترتكب هذا النوع من الأخطاء Dialogue: 0,0:57:44.33,0:57:45.85,Default,,0000,0000,0000,,باب الموت \N (أواراشي نو تو) Dialogue: 0,0:57:47.67,0:57:50.36,Default,,0000,0000,0000,,باب الموت (أواراشي نو تو)... أليست عبارة تشريفية كذلك؟ Dialogue: 0,0:57:51.10,0:57:54.40,Default,,0000,0000,0000,,باب الموت... باب الواراشي \N (أو راراشي نو تو... واراشي نو تو) Dialogue: 0,0:57:55.22,0:57:56.55,Default,,0000,0000,0000,,باب الوراشي؟ Dialogue: 0,0:57:56.55,0:57:59.10,Default,,0000,0000,0000,,أنا أقيم في هذا النزل منذ سنوات Dialogue: 0,0:57:59.28,0:58:02.72,Default,,0000,0000,0000,,ولم أسمع أبدًا عن باب بهذا الاسم Dialogue: 0,0:58:02.82,0:58:04.18,Default,,0000,0000,0000,,..باب الواراشي Dialogue: 0,0:58:04.92,0:58:06.78,Default,,0000,0000,0000,,(شبح الظّهر (سيناكا واراشي Dialogue: 0,0:58:07.32,0:58:09.05,Default,,0000,0000,0000,,بركة واراشيغا \N (واراشيغا فوتشي) Dialogue: 0,0:58:10.92,0:58:15.69,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان. أتذكر أنه بالقرب من الجرف \N "هناك مكان يدعى "بركة واراشيغا Dialogue: 0,0:58:19.90,0:58:21.49,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:58:21.60,0:58:23.69,Default,,0000,0000,0000,,هل هو هناك؟ Dialogue: 0,0:58:24.07,0:58:25.56,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين بذلك؟ Dialogue: 0,0:58:27.61,0:58:29.77,Default,,0000,0000,0000,,(زا إي هو يو (كنز Dialogue: 0,0:58:31.08,0:58:33.20,Default,,0000,0000,0000,,(تا إي هو يو؟ (بندقية Dialogue: 0,0:58:33.95,0:58:35.31,Default,,0000,0000,0000,,..لا Dialogue: 0,0:58:35.42,0:58:38.61,Default,,0000,0000,0000,,(زا إي هو يو (كنز Dialogue: 0,0:58:39.22,0:58:41.62,Default,,0000,0000,0000,,(سا إي هو رو (خياطة Dialogue: 0,0:58:44.39,0:58:47.15,Default,,0000,0000,0000,,(زا إي هو يو (كنز Dialogue: 0,0:58:48.90,0:58:51.09,Default,,0000,0000,0000,,دا اي كو ن؟ Dialogue: 0,0:58:53.93,0:58:54.99,Default,,0000,0000,0000,,!غبي Dialogue: 0,0:58:56.74,0:58:59.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد اختفى الثلج تمامًا Dialogue: 0,0:58:59.97,0:59:00.96,Default,,0000,0000,0000,,لقد ذاب بالفعل Dialogue: 0,0:59:03.01,0:59:05.00,Default,,0000,0000,0000,,هل هذه هي بركة واراشيغا؟ Dialogue: 0,0:59:05.11,0:59:08.44,Default,,0000,0000,0000,,سمعت عن وجود أشباح \N عندما كنت طفلًا Dialogue: 0,0:59:08.55,0:59:10.61,Default,,0000,0000,0000,,أنا لا أجرؤ على الاقتراب Dialogue: 0,0:59:10.75,0:59:12.18,Default,,0000,0000,0000,,تضاريس هذا المكان مرتفعة حقًا Dialogue: 0,0:59:12.29,0:59:14.19,Default,,0000,0000,0000,,لذلك من السهل تجمع الغاز هنا Dialogue: 0,0:59:14.25,0:59:17.45,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست مندهشًا من وجود \N أسطورة شبح الظّهر Dialogue: 0,0:59:19.96,0:59:21.12,Default,,0000,0000,0000,,..هذا Dialogue: 0,0:59:25.67,0:59:27.57,Default,,0000,0000,0000,,انه نفس الرسم على تلك اللوحة Dialogue: 0,0:59:33.27,0:59:34.30,Default,,0000,0000,0000,,إنه خطير جدًا Dialogue: 0,0:59:39.65,0:59:42.58,Default,,0000,0000,0000,,هيرازو سان هل تعرف ما يوجد بالداخل؟ Dialogue: 0,0:59:42.68,0:59:49.21,Default,,0000,0000,0000,,لا، هذا أقصى ما ذهبت إليه بالفعل Dialogue: 0,0:59:49.66,0:59:53.56,Default,,0000,0000,0000,,انه مكان مناسب لإخفاء الكنز Dialogue: 0,0:59:53.66,0:59:54.65,Default,,0000,0000,0000,,كنز؟ Dialogue: 0,0:59:54.79,0:59:57.79,Default,,0000,0000,0000,,لا.. لا شيء Dialogue: 0,0:59:57.83,1:00:00.70,Default,,0000,0000,0000,, هيرازو سان يمكنك العودة الآن Dialogue: 0,1:00:00.80,1:00:03.79,Default,,0000,0000,0000,,المكان في الداخل يمكن أن يكون خطيرًا \N يمكننا أن نذهب بمفردنا Dialogue: 0,1:00:03.87,1:00:06.30,Default,,0000,0000,0000,,لكن أنا من قادكما الى هنا \N كيف يمكنني الرحيل هكذا؟ Dialogue: 0,1:00:06.41,1:00:09.67,Default,,0000,0000,0000,,لا بأس، فلدينا الكثير من العمل لنقوم به Dialogue: 0,1:00:09.71,1:00:12.70,Default,,0000,0000,0000,, لا تخبر أحدًا عن مكاننا من فضلك Dialogue: 0,1:00:14.11,1:00:15.17,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب. أويدا Dialogue: 0,1:00:16.98,1:00:18.28,Default,,0000,0000,0000,,..هذا Dialogue: 0,1:00:48.06,1:00:52.49,On-screen 2,,0000,0000,0000,,{\pos(41,12)}ترجمة: أكي Dialogue: 0,1:02:25.06,1:02:27.06,On-screen 2,,0000,0000,0000,,