[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Trick.Season2.E11.DVDrip.x264.AC3-YYeTs.ar ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 Video Position: 107762 Last Style Storage: Default Audio File: ?video Video File: ..\Watch-Trick-2-Episode-12-final-online-with-English-sub--KissAsian.mp4 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Yakout Linotype Light,23,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,2,10,10,10,1 Style: Yellow,Yakout Linotype Light,28,&H000BD4EC,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.5,8,10,10,10,1 Style: On-screen 2,Yakout Linotype Light,23,&H0000E7F7,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: song,Yakout Linotype Light,23,&H00000000,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,99,0,7,10,10,10,1 Style: Default2,Yakout Linotype Light,23,&H00000000,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Default up,Yakout Linotype Light,23,&H00FFFFFF,&H0000E4FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.5,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.28,0:00:02.25,Default up,,0000,0000,0000,,اسمي يامادا ناوكو Dialogue: 0,0:00:02.35,0:00:04.22,Default up,,0000,0000,0000,,أنا ساحرة عبقرية وجميلة للغاية Dialogue: 0,0:00:04.35,0:00:05.55,Default up,,0000,0000,0000,,أنا والأستاذ الغبي أويدا Dialogue: 0,0:00:05.66,0:00:08.99,Default up,,0000,0000,0000,,ذهبنا إلى غابة بها ساحر، وقيل أنه لا \N توجد طريقة للخروج منها Dialogue: 0,0:00:09.06,0:00:12.69,Default up,,0000,0000,0000,,حرائق، جثث تمشي \N ما هذا المكان الملعون؟ Dialogue: 0,0:00:13.36,0:00:15.46,Default up,,0000,0000,0000,,سمعنا أغنية غريبة في الليل Dialogue: 0,0:00:15.57,0:00:17.40,Default up,,0000,0000,0000,,وبدأ يطول شعر الجميع Dialogue: 0,0:00:17.50,0:00:20.40,Default up,,0000,0000,0000,,ظهرت جثة، لكنها اختفت أيضًا Dialogue: 0,0:00:20.50,0:00:23.56,Default up,,0000,0000,0000,,هرب هاشيموتو سان فجأة \N ثم قام بضرب الجثة التي وجدها بعنف Dialogue: 0,0:00:23.64,0:00:25.90,Default up,,0000,0000,0000,,هذه القضية هي لغز بالكامل Dialogue: 0,0:00:26.01,0:00:27.84,Default up,,0000,0000,0000,,لماذا تريد قتل هيوغا سان الآن؟ Dialogue: 0,0:00:27.91,0:00:30.68,Default up,,0000,0000,0000,,اعترف هاشيموتو سان \N أنهم قتلوا رجلًا بسبب القِدر Dialogue: 0,0:00:30.75,0:00:34.98,Default up,,0000,0000,0000,,وبفضل عبقريتي الفائقة، عثرت \N بسهولة على نفق تحت الأرض Dialogue: 0,0:00:35.82,0:00:38.91,Default up,,0000,0000,0000,,في تلك الليلة، تسلل أويدا \N من الكوخ لرؤية هاشيموتو سان Dialogue: 0,0:00:39.02,0:00:42.51,Default up,,0000,0000,0000,,..ثم خرجت للبحث عن أويدا. و Dialogue: 0,0:00:42.59,0:00:46.19,Default up,,0000,0000,0000,,تلك الجزيرة ستتجه نحو الدمار Dialogue: 0,0:00:46.40,0:00:49.09,Default up,,0000,0000,0000,,نحن الناجون الوحيدون Dialogue: 0,0:00:49.63,0:00:51.86,Default up,,0000,0000,0000,,تعالي الى هنا Dialogue: 0,0:00:52.10,0:00:53.16,Default up,,0000,0000,0000,,تعالي الى هنا Dialogue: 0,0:00:54.44,0:00:58.60,Default up,,0000,0000,0000,,شينا... كيبّي Dialogue: 0,0:00:59.94,0:01:00.93,Default,,0000,0000,0000,,..تعالي الى هنا Dialogue: 0,0:01:40.48,0:01:41.35,Default,,0000,0000,0000,,هاشيموتو سان؟ Dialogue: 0,0:01:44.52,0:01:45.45,Default,,0000,0000,0000,,هاشيموتو سان Dialogue: 0,0:01:46.69,0:01:49.56,Default,,0000,0000,0000,,هاشيموتو سان Dialogue: 0,0:01:52.46,0:01:53.55,Default,,0000,0000,0000,,انه ميت Dialogue: 0,0:02:07.48,0:02:08.47,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان؟ Dialogue: 0,0:02:10.25,0:02:11.14,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:14.68,Default,,0000,0000,0000,,انه ميت أيضًا Dialogue: 0,0:02:22.29,0:02:23.49,Default,,0000,0000,0000,,اعتقدت أنني سأموت Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:27.25,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:02:29.17,0:02:32.00,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن وصلت إلى هنا، رأيت \N هاشيموتو سان راقدًا هناك Dialogue: 0,0:02:32.10,0:02:36.60,Default,,0000,0000,0000,,وظهر الساحر فجأة من ورائي Dialogue: 0,0:02:36.71,0:02:38.20,Default,,0000,0000,0000,,..ثم لا أتذكر ما حدث Dialogue: 0,0:02:39.58,0:02:41.24,Default,,0000,0000,0000,,هل أغمي عليك مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:02:42.28,0:02:43.51,Default,,0000,0000,0000,,أنت رأيته أيضًا؟ Dialogue: 0,0:02:44.55,0:02:49.04,Default,,0000,0000,0000,,أجل. إنه يشبه شينا كيبّي بالضبط Dialogue: 0,0:02:49.52,0:02:51.01,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا. ماذا تفعلان عندكما؟ Dialogue: 0,0:02:59.20,0:03:00.18,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:02.62,Default,,0000,0000,0000,,عزيزي. هل أنت ميت؟ Dialogue: 0,0:03:03.73,0:03:06.60,Default,,0000,0000,0000,,..أنت. هل قمت Dialogue: 0,0:03:06.70,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,لست الفاعل. عندما وصلت إلى هنا \N ..كان بالفعل قد Dialogue: 0,0:03:10.14,0:03:11.87,Default,,0000,0000,0000,, من فعلها اذًا؟ Dialogue: 0,0:03:13.64,0:03:16.64,Default,,0000,0000,0000,,سينسي. هل رأيت الساحر؟ Dialogue: 0,0:03:16.71,0:03:18.65,Default,,0000,0000,0000,,كلا. لا أدري إن كان ساحرًا أم لا Dialogue: 0,0:03:18.75,0:03:20.84,Default,,0000,0000,0000,,لأنه كان يرتدي قناعًا Dialogue: 0,0:03:20.95,0:03:23.71,Default,,0000,0000,0000,,لا، لم يرتدي قناعًا Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:28.15,Default,,0000,0000,0000,,الذي رأيته أنا كان شينا كيبّي Dialogue: 0,0:03:28.89,0:03:30.76,Default,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:03:32.76,0:03:37.83,Default,,0000,0000,0000,, هذا يثبت أن كلاكما رأى الساحر Dialogue: 0,0:03:38.57,0:03:41.63,Default,,0000,0000,0000,,يمكن للساحر أن يغير هيأته كما يريد Dialogue: 0,0:03:41.74,0:03:44.67,Default,,0000,0000,0000,,حتى يبدو مختلفًا في أعين \N مختلف الناس Dialogue: 0,0:03:44.77,0:03:47.21,Default,,0000,0000,0000,, لماذا يرتدي الشخص \N الذي رأيته قناعًا؟ Dialogue: 0,0:03:49.87,0:03:52.34,On-screen 2,,0000,0000,0000,,عارضتي ملابس سباحة يابانيتين Dialogue: 0,0:03:49.88,0:03:51.71,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لم يغير هيأته ليصبح شبيهًا \N بيوميكو شاكو أو إيغاوا هاروكا؟ Dialogue: 0,0:03:51.82,0:03:53.75,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أراه مرة أخرى Dialogue: 0,0:03:54.35,0:03:55.68,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:03:56.29,0:04:00.22,Default,,0000,0000,0000,,ما أريد أن أقوله هو أنه بارتداء قناع فقط Dialogue: 0,0:04:00.26,0:04:02.66,Default,,0000,0000,0000,,يمكن لأي شخص أن يصبح ساحر Dialogue: 0,0:04:04.49,0:04:06.22,Default,,0000,0000,0000,, ما تقصده اذًا هو Dialogue: 0,0:04:06.90,0:04:09.99,Default,,0000,0000,0000,,أن القاتل واحد منا؟ Dialogue: 0,0:04:10.27,0:04:11.06,Default,,0000,0000,0000,,أنت؟ Dialogue: 0,0:04:11.17,0:04:12.40,Default,,0000,0000,0000,, نحن؟ Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:13.90,Default,,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:04:18.81,0:04:22.34,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا.. من هو آخر شخص رأى هاشيموتو سان؟ Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:24.71,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه كان أنا Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:26.68,Default,,0000,0000,0000,,حوالي الساعة العاشرة عندما صعدت إلى الطابق العلوي Dialogue: 0,0:04:26.78,0:04:29.62,Default,,0000,0000,0000,,رأيت هاشيموتو سان مقيدًا هناك Dialogue: 0,0:04:30.45,0:04:31.98,Default,,0000,0000,0000,,شعر يدك طويل جدًا Dialogue: 0,0:04:34.06,0:04:34.82,Default,,0000,0000,0000,,نحن نحتاج فقط للتحقيق Dialogue: 0,0:04:34.89,0:04:39.02,Default,,0000,0000,0000,,في أماكن تواجدكم عند العاشرة والنصف Dialogue: 0,0:04:39.16,0:04:42.26,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست المجرم، لذلك سأضع \N دائرة حول اسمي Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:45.66,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:45.77,0:04:47.63,Default,,0000,0000,0000,,!لأنني شرطي Dialogue: 0,0:04:47.67,0:04:51.30,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني أن أكون المجرم؟ Dialogue: 0,0:04:51.41,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,, يمكنني أن أضع دائرة حول اسمي أيضًا اذًا Dialogue: 0,0:04:55.68,0:04:58.31,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن شعرك الأسود قد ازداد مرة أخرى Dialogue: 0,0:04:58.75,0:05:00.91,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست الجانية أيضًا \N لذلك يجب أن يحاط اسمي بدائرة Dialogue: 0,0:05:00.98,0:05:02.28,Default,,0000,0000,0000,,..انتظري Dialogue: 0,0:05:02.39,0:05:03.88,Default,,0000,0000,0000,,أنت الأكثر شبهة هنا Dialogue: 0,0:05:03.99,0:05:05.01,Default,,0000,0000,0000,,أتذكر أنها Dialogue: 0,0:05:05.12,0:05:07.35,Default,,0000,0000,0000,,كانت في السرير عند الساعة 9 Dialogue: 0,0:05:07.46,0:05:08.72,Default,,0000,0000,0000,,ربما كانت تتظاهر بالنوم Dialogue: 0,0:05:08.83,0:05:11.16,Default,,0000,0000,0000,,لم تبدو أنها كانت تتظاهر بذلك Dialogue: 0,0:05:11.26,0:05:15.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد قالت كلامًا مخزيًا \N لا يمكن لأحد من سكان الأرض قوله Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:17.13,Default,,0000,0000,0000,,لا، بل أغنية Dialogue: 0,0:05:19.04,0:05:20.20,Default,,0000,0000,0000,,أي أغنية؟ Dialogue: 0,0:05:27.01,0:05:35.92,Default,,0000,0000,0000,,اليوم هو الذكرى السنوية لقلبي المكسور Dialogue: 0,0:05:42.76,0:05:44.16,Default,,0000,0000,0000,,آسف للشك بك Dialogue: 0,0:05:45.93,0:05:49.23,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت معك في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:52.36,Default,,0000,0000,0000,,أنت رائع Dialogue: 0,0:05:52.47,0:05:54.16,Default,,0000,0000,0000,,كيف علمت بذلك؟ Dialogue: 0,0:06:00.24,0:06:02.44,Default,,0000,0000,0000,,شعر مجعد جميل Dialogue: 0,0:06:02.55,0:06:03.44,Default,,0000,0000,0000,,قصّي بعضًا منه لأجلي لاحقًا Dialogue: 0,0:06:05.45,0:06:06.54,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يحاط اسمك بدائرة Dialogue: 0,0:06:06.72,0:06:08.27,Default,,0000,0000,0000,,كما أنني أعرف أنك معجبة بي Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:13.18,Default,,0000,0000,0000,,هل سيمنحونني أموال التأمين؟ Dialogue: 0,0:06:13.29,0:06:15.42,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تقول هذه المرأة؟ Dialogue: 0,0:06:16.13,0:06:19.36,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا نقوم بتمرين جماعي \N بجانبكم، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:21.73,0:06:23.22,Default,,0000,0000,0000,,..أنتم Dialogue: 0,0:06:23.33,0:06:25.46,Default,,0000,0000,0000,,!شعر أنوفكم مدهش Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:28.86,Default,,0000,0000,0000,,حان وقت قصّه، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:33.50,Default,,0000,0000,0000,,كوماتسو سان. ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:06:33.61,0:06:37.07,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن رأيت صاحب اللحية \N ..الطويلة هاشيموتو سان Dialogue: 0,0:06:37.18,0:06:40.38,Default,,0000,0000,0000,,..بالحديث عنها \N انها بريئة للأسف Dialogue: 0,0:06:40.45,0:06:43.58,Default,,0000,0000,0000,,لقد جاءت للشجار معي مرة أخرى \N ولم أستطع النوم على الإطلاق Dialogue: 0,0:06:43.85,0:06:46.95,Default,,0000,0000,0000,,أنت تشبه موراياماتو يا ياناغيتا سان Dialogue: 0,0:06:47.99,0:06:48.75,Default,,0000,0000,0000,,هل كان الأمر كذلك؟ Dialogue: 0,0:06:48.79,0:06:50.02,Default,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:50.16,0:06:52.49,Default,,0000,0000,0000,,اذًا ياناغيتا سان؟ \N هل كان معك بالفعل؟ Dialogue: 0,0:06:54.46,0:06:55.76,Default,,0000,0000,0000,,أعترفي بذلك Dialogue: 0,0:06:55.87,0:06:58.33,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين حقًاً أن يُعتقد أنني قاتل؟ Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:00.99,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان معي بالفعل Dialogue: 0,0:07:02.24,0:07:03.83,Default,,0000,0000,0000,,دائرة. دائرة Dialogue: 0,0:07:05.54,0:07:07.91,Default,,0000,0000,0000,,في أي جزء ينمو شعرك يا أني؟ Dialogue: 0,0:07:11.78,0:07:14.11,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان الأمر كذلك \N فسيتبقى أويدا سان فقط Dialogue: 0,0:07:15.25,0:07:20.31,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يستطيع أن \N يثبت حجة غيابك Dialogue: 0,0:07:20.42,0:07:21.45,Default,,0000,0000,0000,,× علامة Dialogue: 0,0:07:22.03,0:07:23.25,Default,,0000,0000,0000,,!بهذه السرعة Dialogue: 0,0:07:23.36,0:07:25.29,Default,,0000,0000,0000,,تذكرت Dialogue: 0,0:07:25.40,0:07:28.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا في غرفة الطابق الثاني Dialogue: 0,0:07:28.53,0:07:30.12,Default,,0000,0000,0000,,كنت نائمة في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:07:30.23,0:07:33.43,Default,,0000,0000,0000,,لكني استيقظت فجأة في منتصف الليل Dialogue: 0,0:07:33.54,0:07:36.63,Default,,0000,0000,0000,,ورأيت أن أويدا سان قد خرج Dialogue: 0,0:07:36.81,0:07:39.71,Default,,0000,0000,0000,,"ثم ذهبنا معًا إلى "التابوت الحجري الذي يعيد الموتى للحياة Dialogue: 0,0:07:39.81,0:07:42.64,Default,,0000,0000,0000,,ووجدنا الجثة معًا Dialogue: 0,0:07:42.81,0:07:45.21,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، أويدا سان ليس المجرم Dialogue: 0,0:07:45.31,0:07:48.22,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن تكون قصتك دليلاً Dialogue: 0,0:07:48.32,0:07:50.68,Default,,0000,0000,0000,,أنت رفيقته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:50.82,0:07:53.41,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنك تغطين عليه، تغطين عليه Dialogue: 0,0:07:53.52,0:07:54.65,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنك كذلك Dialogue: 0,0:07:54.82,0:07:56.45,Default,,0000,0000,0000,,هل أستطيع أن أقول شيئًا؟ Dialogue: 0,0:07:57.06,0:08:01.26,Default,,0000,0000,0000,,أليس هناك صخرة لقراءة الأفكار؟ Dialogue: 0,0:08:01.36,0:08:04.82,Default,,0000,0000,0000,,ما عليك سوى وضع يديك بداخلها \N وسيتم حل هذا اللغز، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:08:05.70,0:08:06.46,Default,,0000,0000,0000,,كيف نكتشف الكذب بهذا النوع من الأشياء؟ Dialogue: 0,0:08:06.57,0:08:10.10,Default,,0000,0000,0000,,إنها فكرة جيدة من الناحية النظرية Dialogue: 0,0:08:10.37,0:08:15.57,Default,,0000,0000,0000,,إذا كذب، سيتم حرق يديه Dialogue: 0,0:08:15.68,0:08:18.74,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد تجربتها؟ أويدا سينسي؟ Dialogue: 0,0:08:19.88,0:08:21.41,Default,,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 0,0:08:22.35,0:08:24.34,Default,,0000,0000,0000,,لدي فكرة أكثر إثارة للاهتمام Dialogue: 0,0:08:28.42,0:08:30.59,Default,,0000,0000,0000,,لتضع هي يدها Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:33.49,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:08:33.60,0:08:37.23,Default,,0000,0000,0000,,لأنها إذا كانت كاذبة \N قسيتضح كل شيء Dialogue: 0,0:08:46.98,0:08:48.07,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:08:49.95,0:08:50.67,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا Dialogue: 0,0:08:54.92,0:08:58.05,Default,,0000,0000,0000,,اعتذري لهم. وقولي انك تكذبين Dialogue: 0,0:08:58.15,0:08:58.92,Default,,0000,0000,0000,,!أصمت Dialogue: 0,0:08:58.99,0:09:01.12,Default,,0000,0000,0000,,هل تريدين القيام بذلك؟ Dialogue: 0,0:09:07.46,0:09:08.33,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:09:09.67,0:09:10.46,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أفعلها Dialogue: 0,0:09:19.58,0:09:23.71,Default,,0000,0000,0000,,هل كنت حقًا مع أويدا سينسي \N في ذلك الوقت؟ Dialogue: 0,0:09:24.05,0:09:26.11,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك أن تقسمي بأنك لم تكذبي؟ Dialogue: 0,0:09:26.25,0:09:27.27,Default,,0000,0000,0000,,هل تستطيعين؟ Dialogue: 0,0:09:29.72,0:09:31.74,Default,,0000,0000,0000,,نعم. أقسم على ذلك Dialogue: 0,0:09:32.56,0:09:34.02,Default,,0000,0000,0000,, ضعي يدك هناك اذًا Dialogue: 0,0:10:40.19,0:10:43.32,Default,,0000,0000,0000,,أنا آسف حقًا لما حدث بالأمس Dialogue: 0,0:10:43.43,0:10:45.02,Default,,0000,0000,0000,,بسبب ذلك الشرطي الغريب Dialogue: 0,0:10:45.13,0:10:49.19,Default,,0000,0000,0000,,لم تكوني في مزاج للكتابة يا سينسي Dialogue: 0,0:10:49.30,0:10:52.73,Default,,0000,0000,0000,,هل نمت جيدًا الليلة الماضية؟ Dialogue: 0,0:10:55.00,0:10:58.20,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا Dialogue: 0,0:10:59.38,0:11:01.71,Default,,0000,0000,0000,,أنا قلقة بشأن ما يحدث في الغابة Dialogue: 0,0:11:02.51,0:11:06.07,Default,,0000,0000,0000,,ستتعامل الشرطة مع الأمر Dialogue: 0,0:11:06.18,0:11:08.01,Default,,0000,0000,0000,,تلك الغابة خطيرة للغاية Dialogue: 0,0:11:08.15,0:11:11.52,Default,,0000,0000,0000,,الاقتراب منها لا يجلب سوى المصائب Dialogue: 0,0:11:12.59,0:11:14.15,Default,,0000,0000,0000,,اذًا سينسي Dialogue: 0,0:11:14.22,0:11:18.02,Default,,0000,0000,0000,,أكتبي بالفرشاة هنا Dialogue: 0,0:11:18.09,0:11:20.79,Default,,0000,0000,0000,, قرية موراساكي، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:11:20.90,0:11:23.80,Default,,0000,0000,0000,,لا لا... إنها قرية كيسامورا Dialogue: 0,0:11:36.18,0:11:39.77,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن هناك شيء ما في هذه الغرفة Dialogue: 0,0:11:42.85,0:11:48.06,Default,,0000,0000,0000,,أشعر بوجود قوة سلبية Dialogue: 0,0:11:48.06,0:11:51.19,Default,,0000,0000,0000,,لكن، لا يوجد أحد هنا باستثنائنا Dialogue: 0,0:11:51.36,0:11:55.63,Default,,0000,0000,0000,,لا، أنا أشعر بها حقًا. أشعر بها Dialogue: 0,0:11:55.73,0:11:56.79,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيء ما هنا بالفعل Dialogue: 0,0:12:03.24,0:12:05.76,Default,,0000,0000,0000,,هذه. أبعد هذه Dialogue: 0,0:12:05.88,0:12:08.47,Default,,0000,0000,0000,,بسرعة -\Nنعم. حالًا - Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:10.07,Default,,0000,0000,0000,,!بسرعة Dialogue: 0,0:12:10.15,0:12:12.17,Default,,0000,0000,0000,,وهذا. انقله إلى هناك Dialogue: 0,0:12:12.28,0:12:14.98,Default,,0000,0000,0000,,كوهاشي. انقله إلى هناك - \N نعم. حالًا - Dialogue: 0,0:12:15.08,0:12:17.14,Default,,0000,0000,0000,,..هناك Dialogue: 0,0:12:17.22,0:12:18.71,Default,,0000,0000,0000,,أسرع Dialogue: 0,0:12:21.89,0:12:24.66,Default,,0000,0000,0000,,سينسي. ماذا حدث بالضبط؟ Dialogue: 0,0:12:28.90,0:12:30.09,Default,,0000,0000,0000,,وهذا Dialogue: 0,0:12:30.17,0:12:31.26,Default,,0000,0000,0000,,كوهاشي. أنقله Dialogue: 0,0:12:31.37,0:12:33.23,Default,,0000,0000,0000,,نعم - \Nحالًا - Dialogue: 0,0:12:33.84,0:12:35.77,Default,,0000,0000,0000,,أسرع Dialogue: 0,0:12:35.84,0:12:37.24,Default,,0000,0000,0000,,..كوهاشي Dialogue: 0,0:12:37.34,0:12:38.10,Default,,0000,0000,0000,,..كوهاشي Dialogue: 0,0:12:38.21,0:12:39.44,Default,,0000,0000,0000,,تعالوا وساعدوني Dialogue: 0,0:12:39.54,0:12:40.74,Default,,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:12:40.84,0:12:43.44,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكنني تحريكه. ساعدوني Dialogue: 0,0:12:44.21,0:12:46.51,Default,,0000,0000,0000,,..أمسكوه من هذا الجانب. واحد اثنان Dialogue: 0,0:12:52.99,0:12:54.46,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة أنك بخير؟ Dialogue: 0,0:12:54.49,0:12:58.76,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أستكشف الغابة قليلاً Dialogue: 0,0:12:58.86,0:13:01.96,Default,,0000,0000,0000,,أريد مقابلة الساحر Dialogue: 0,0:13:02.80,0:13:04.46,Default,,0000,0000,0000,,فهمت. كن حذرًا من فضلك Dialogue: 0,0:13:05.27,0:13:07.96,Default,,0000,0000,0000,,الناس الأغبياء من حولي Dialogue: 0,0:13:08.14,0:13:12.27,Default,,0000,0000,0000,, لا أحد على استعداد للاعتراف بوجوده حتى الآن Dialogue: 0,0:13:12.38,0:13:14.57,Default,,0000,0000,0000,,انه لا يزال يعيش في هذه الغابة Dialogue: 0,0:13:14.68,0:13:17.51,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ انه لا يتحدث إلينا Dialogue: 0,0:13:26.49,0:13:27.89,Default,,0000,0000,0000,,هل هذا أنت؟ Dialogue: 0,0:13:36.57,0:13:38.16,Default,,0000,0000,0000,,حان وقت العشاء يا رفاق Dialogue: 0,0:13:38.77,0:13:39.96,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:13:45.71,0:13:48.30,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين ياناغيتا سينسي؟ Dialogue: 0,0:13:48.41,0:13:50.17,Default,,0000,0000,0000,,لقد خرج للتو Dialogue: 0,0:13:50.28,0:13:54.08,Default,,0000,0000,0000,,كان يتمتم بشأن البحث عن \N الساحر في الغابة Dialogue: 0,0:13:54.18,0:13:56.31,Default,,0000,0000,0000,,!يا له من رجل عجوز غريب Dialogue: 0,0:13:58.19,0:14:06.53,Default,,0000,0000,0000,,الشعر يزداد طولًا Dialogue: 0,0:14:06.63,0:14:07.99,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:14:13.67,0:14:18.87,Default,,0000,0000,0000,,إنه صوت غناء الساحر Dialogue: 0,0:14:18.94,0:14:26.37,Default,,0000,0000,0000,,..الشعر يزداد طولًا Dialogue: 0,0:14:26.48,0:14:28.58,Default,,0000,0000,0000,,هذه أسطورة Dialogue: 0,0:14:28.68,0:14:30.08,Default,,0000,0000,0000,,أثناء الليل Dialogue: 0,0:14:30.22,0:14:33.75,Default,,0000,0000,0000,,يتم سماع صوت الساحر \N وهو يغني في أعماق الغابة Dialogue: 0,0:14:33.82,0:14:35.55,Default,,0000,0000,0000,,دعونا نذهب لإلقاء نظرة Dialogue: 0,0:14:35.66,0:14:38.02,Default,,0000,0000,0000,,لنبحث عن مصدر الغناء \N دعونا نرى من أين يأتي Dialogue: 0,0:14:38.09,0:14:41.22,Default,,0000,0000,0000,,هذه المرة علينا أن نكشف \N عن هوية الساحر الحقيقية Dialogue: 0,0:14:41.26,0:14:42.79,Default,,0000,0000,0000,,بعد تناول الرامن Dialogue: 0,0:14:44.50,0:14:51.46,Default,,0000,0000,0000,,الشعر يزداد طولًا Dialogue: 0,0:14:51.57,0:14:53.47,Default,,0000,0000,0000,,يبدو أن الصوت يصدر من جميع أنحاء هذه المنطقة Dialogue: 0,0:14:53.58,0:14:56.24,Default,,0000,0000,0000,,انه يغني"الشعر يزداد طولًا" صحيح؟ Dialogue: 0,0:14:56.35,0:14:58.25,Default,,0000,0000,0000,,أنت تفرط بالتفكير يا سينباي Dialogue: 0,0:14:58.28,0:15:00.87,Default,,0000,0000,0000,,عقدة النقص لديك تجعلك \N تتخيل سماع ذلك Dialogue: 0,0:15:01.95,0:15:04.98,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:15:05.42,0:15:07.01,Default,,0000,0000,0000,,أشعر أن هذه الغابة تحبني Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:15.89,Default,,0000,0000,0000,,..الشعر Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:21.27,Default,,0000,0000,0000,, يزداد طولًا Dialogue: 0,0:15:21.37,0:15:31.84,Default,,0000,0000,0000,,الشعر يزداد طولًا Dialogue: 0,0:15:31.95,0:15:33.94,Default,,0000,0000,0000,,أنظروا هنا Dialogue: 0,0:15:37.09,0:15:43.39,Default,,0000,0000,0000,,..الشعر يزداد طولًا Dialogue: 0,0:15:44.93,0:15:46.76,Default,,0000,0000,0000,,إنه يصدر من هنا Dialogue: 0,0:15:46.86,0:15:49.96,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أنه ياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:15:50.07,0:15:54.76,Default,,0000,0000,0000,,ما.. ما هذا؟ Dialogue: 0,0:16:01.88,0:16:04.94,Default,,0000,0000,0000,, ياناغيتا سان Dialogue: 0,0:16:12.59,0:16:13.65,Default,,0000,0000,0000,,انه ميت Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:22.12,Default,,0000,0000,0000,,أيها المحقق يابي Dialogue: 0,0:16:22.46,0:16:24.13,Default,,0000,0000,0000,,من أنت؟ Dialogue: 0,0:16:29.04,0:16:32.37,Default,,0000,0000,0000,,أنا ذاهب للقاء الساحر الآن Dialogue: 0,0:16:32.47,0:16:35.44,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم أعد على قيد الحياة Dialogue: 0,0:16:35.54,0:16:39.78,Default,,0000,0000,0000,,آمل أن تجدوا الرسالة التي \N تركتها في هذه الغابة Dialogue: 0,0:16:39.88,0:16:43.41,Default,,0000,0000,0000,,الحقيقة موجودة في تلك الرسالة Dialogue: 0,0:16:44.79,0:16:48.42,Default,,0000,0000,0000,,أسمع صوت غنائه. انه صاخب جدًا Dialogue: 0,0:16:48.52,0:16:50.96,Default,,0000,0000,0000,,أين؟ أين أنت؟ Dialogue: 0,0:16:54.76,0:16:58.53,Default,,0000,0000,0000,,هذا الصوت يبدو شبيهًا بالضجة التي سمعناها \N عند مقتل ياناغيتا سان Dialogue: 0,0:16:59.40,0:17:02.50,Default,,0000,0000,0000,,قال أنه ترك رسالة في هذه الغابة Dialogue: 0,0:17:02.61,0:17:04.40,Default,,0000,0000,0000,,..رسالة Dialogue: 0,0:17:07.38,0:17:08.54,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكن أن تكون هذه؟ Dialogue: 0,0:17:08.61,0:17:10.04,Default,,0000,0000,0000,,دعني أراها Dialogue: 0,0:17:16.75,0:17:19.62,Default,,0000,0000,0000,,جدول لفك رموز الكتابة القديمة Dialogue: 0,0:17:19.66,0:17:21.95,Default,,0000,0000,0000,,لم أر أي أحرف مماثلة لهذه من قبل Dialogue: 0,0:17:22.06,0:17:26.55,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع. لقد قام المجرم بأخذ \N الرسالة التي تم فك شفرتها Dialogue: 0,0:17:26.63,0:17:28.62,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:17:28.73,0:17:31.13,Default,,0000,0000,0000,,هل تصدقين أن أحدنا فعل ذلك؟ Dialogue: 0,0:17:31.20,0:17:32.17,Default,,0000,0000,0000,,..أنت Dialogue: 0,0:17:32.27,0:17:33.63,Default,,0000,0000,0000,,من فعلها برأيكم؟ Dialogue: 0,0:17:33.74,0:17:37.17,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. دعونا نسأل مرة أخرى \N عن حجة غياب الجميع Dialogue: 0,0:17:37.27,0:17:39.04,Default,,0000,0000,0000,,لا أشعر بضرورة لذلك Dialogue: 0,0:17:40.08,0:17:42.07,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنني الاستماع إلى هذا الشريط مرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:17:45.81,0:17:47.48,Default,,0000,0000,0000,,إستمعوا جيدًا Dialogue: 0,0:17:47.58,0:17:52.65,Default,,0000,0000,0000,,هناك صوت ياناغيتا سينسي خلف مقطع \N "أغنية "الشعر يزداد طولًا Dialogue: 0,0:17:52.76,0:17:56.52,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني أن ياناغيتا سينسي \N قُتل بين الوقت الذي سمعنا فيه Dialogue: 0,0:17:56.63,0:17:59.09,Default,,0000,0000,0000,,الأغنية والوقت الذي وصلنا إلى هنا Dialogue: 0,0:17:59.19,0:18:00.89,Default,,0000,0000,0000,,هذا منطقي Dialogue: 0,0:18:01.00,0:18:01.62,Default,,0000,0000,0000,,!هذا مؤلم Dialogue: 0,0:18:01.73,0:18:03.46,Default,,0000,0000,0000,,من تظن نفسك؟ Dialogue: 0,0:18:03.80,0:18:05.63,Default,,0000,0000,0000,,في ذلك الوقت الذي سمعنا فيه الغناء Dialogue: 0,0:18:05.73,0:18:09.93,Default,,0000,0000,0000,,أتذكر أنه باستثناء ياناغيتا سان \N كنا جميعًا معًا في الكوخ Dialogue: 0,0:18:10.04,0:18:12.63,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت أعطيكم الرامن، لذلك أتذكر الأمر جيدًا Dialogue: 0,0:18:13.44,0:18:15.67,Default,,0000,0000,0000,,لقد خرج للتو Dialogue: 0,0:18:20.35,0:18:26.31,Default,,0000,0000,0000,,ثم جئنا الى هنا معًا Dialogue: 0,0:18:26.46,0:18:31.32,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، لم يكن ليتمكن أحد \N من قتل ياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:18:34.83,0:18:36.13,Default,,0000,0000,0000,,هذا رهيب Dialogue: 0,0:18:38.33,0:18:42.36,Default,,0000,0000,0000,,هناك شيء في الغابة Dialogue: 0,0:18:42.47,0:18:44.96,Default,,0000,0000,0000,,رهيب Dialogue: 0,0:18:45.47,0:18:50.00,Default,,0000,0000,0000,,إنه يختبئ في مكان \N ما بانتظار قتلنا Dialogue: 0,0:18:50.85,0:18:54.08,Default,,0000,0000,0000,,أنا خائف جدًا Dialogue: 0,0:18:54.18,0:18:59.95,Default,,0000,0000,0000,,..أيها القائد Dialogue: 0,0:19:00.06,0:19:03.49,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن البكاء Dialogue: 0,0:19:03.66,0:19:06.82,Default,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:19:06.90,0:19:09.09,Default,,0000,0000,0000,,آسف Dialogue: 0,0:19:09.13,0:19:11.36,Default,,0000,0000,0000,,أنت. إلى أين تذهبين؟ Dialogue: 0,0:19:17.91,0:19:20.70,Default,,0000,0000,0000,,علينا ايجاد الساحر، وكل شيء \N سيكون على ما يرام، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:19:22.21,0:19:23.64,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا. أنت Dialogue: 0,0:19:24.98,0:19:26.35,Default,,0000,0000,0000,,هل تفهمين أم لا؟ Dialogue: 0,0:19:27.25,0:19:32.19,Default,,0000,0000,0000,,سيقتلك الساحر بسهولة Dialogue: 0,0:19:33.02,0:19:34.51,Default,,0000,0000,0000,,أنا بخير Dialogue: 0,0:19:34.62,0:19:36.11,Default,,0000,0000,0000,,لا تذهبي يا يامادا Dialogue: 0,0:19:38.53,0:19:39.99,Default,,0000,0000,0000,,لا توقفني من فضلك Dialogue: 0,0:20:39.62,0:20:41.02,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان Dialogue: 0,0:20:45.49,0:20:46.39,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:20:46.50,0:20:47.93,Default,,0000,0000,0000,,ألا زلت تسألينني؟ Dialogue: 0,0:20:48.03,0:20:50.50,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني السماح لك بالذهاب بمفردك؟ Dialogue: 0,0:20:50.67,0:20:53.03,Default,,0000,0000,0000,,أنت قوية جدًا Dialogue: 0,0:20:56.27,0:20:57.60,Default,,0000,0000,0000,,آسفة Dialogue: 0,0:20:57.71,0:21:00.68,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أعلم أنك ستقلق علي Dialogue: 0,0:21:01.61,0:21:03.48,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست كذلك Dialogue: 0,0:21:04.28,0:21:05.14,Default,,0000,0000,0000,,!أنظري Dialogue: 0,0:21:07.95,0:21:09.61,Default,,0000,0000,0000,,انه ليس لك لتأكليه Dialogue: 0,0:21:09.79,0:21:13.24,Default,,0000,0000,0000,,ألم تسمعي عن قصة \N هانسيل وغريتيل"؟" Dialogue: 0,0:21:13.32,0:21:13.98,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:14.06,0:21:17.75,Default,,0000,0000,0000,,استمعي. اذا واصلت المشي هكذا Dialogue: 0,0:21:17.86,0:21:20.16,Default,,0000,0000,0000,,كيف ستعرفين طريق العودة؟ Dialogue: 0,0:21:21.03,0:21:24.40,Default,,0000,0000,0000,,إذا فعلنا هذا، وتركنا بعض العلامات Dialogue: 0,0:21:24.50,0:21:26.47,Default,,0000,0000,0000,, لن نضيع لاحقًا Dialogue: 0,0:21:28.64,0:21:30.70,Default,,0000,0000,0000,,ما خطب بطنك؟ Dialogue: 0,0:21:30.81,0:21:32.30,Default,,0000,0000,0000,,هل ينمو الشعر هناك؟ Dialogue: 0,0:21:36.01,0:21:36.84,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا Dialogue: 0,0:21:41.88,0:21:44.41,Default,,0000,0000,0000,,حان الوقت لتخبريني Dialogue: 0,0:21:44.75,0:21:45.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تخفين؟ Dialogue: 0,0:21:48.46,0:21:49.65,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:51.03,0:21:54.12,Default,,0000,0000,0000,,ولماذا تريدين أن تأتي إلى هذه الغابة؟ Dialogue: 0,0:21:57.70,0:22:00.83,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان. عد أدراجك من فضلك Dialogue: 0,0:22:00.94,0:22:02.70,Default,,0000,0000,0000,,من الخطر أن تكون معي Dialogue: 0,0:22:03.21,0:22:05.17,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:22:08.71,0:22:10.47,Default,,0000,0000,0000,,..بخصوص ذلك الأمر Dialogue: 0,0:22:10.58,0:22:13.57,Default,,0000,0000,0000,,كنت أخطط لإخبارك \N لاحقًا، لكنني نسيت Dialogue: 0,0:22:13.68,0:22:16.15,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنه لا يزال يتعين علي أن أشكرك Dialogue: 0,0:22:16.35,0:22:17.22,Default,,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلًا Dialogue: 0,0:22:18.19,0:22:20.68,Default,,0000,0000,0000,,على ماذا؟ Dialogue: 0,0:22:20.76,0:22:22.85,Default,,0000,0000,0000,,عندما قررت وضع يدك في الصخرة Dialogue: 0,0:22:23.96,0:22:25.52,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:22:25.69,0:22:26.68,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان لأجلك يا أويدا سان Dialogue: 0,0:22:26.76,0:22:28.79,Default,,0000,0000,0000,,فيدي ليست مهمة على الإطلاق Dialogue: 0,0:22:32.60,0:22:34.19,Default,,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:22:45.55,0:22:48.35,Default,,0000,0000,0000,,كيف أفكر في ذلك؟ أيها الغبي Dialogue: 0,0:22:50.19,0:22:51.74,Default,,0000,0000,0000,,أنت أحمق حقًا Dialogue: 0,0:23:09.04,0:23:09.87,Default,,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:23:18.45,0:23:20.78,Default,,0000,0000,0000,,الساحر هو الناجي Dialogue: 0,0:23:20.85,0:23:24.88,Default,,0000,0000,0000,,من عائلة كوروزو الذين تم نفيهم \N من جزيرة كوكومون Dialogue: 0,0:23:26.15,0:23:30.75,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، لن يقوم بإيذائي Dialogue: 0,0:23:31.59,0:23:32.89,Default,,0000,0000,0000,,كفي عن الهراء Dialogue: 0,0:23:34.76,0:23:36.42,Default,,0000,0000,0000,,فكري بواقعية Dialogue: 0,0:23:36.77,0:23:39.60,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن أتخيل أنك ستصبحين \N بهذا الغباء، غبية Dialogue: 0,0:23:40.64,0:23:43.40,Default,,0000,0000,0000,,ليس هناك وجود للساحر على الإطلاق Dialogue: 0,0:23:43.51,0:23:44.94,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تصدقيني Dialogue: 0,0:23:46.04,0:23:49.17,Default,,0000,0000,0000,,عليك أن تصدقيني أنا الأذكى منك بـ 100 \N بل بـ 1000 مرة Dialogue: 0,0:24:05.23,0:24:07.96,Default,,0000,0000,0000,, وجهك الآن يا أويدا سان \N يشبه شينا كيبي Dialogue: 0,0:24:10.13,0:24:13.53,Default,,0000,0000,0000,,غالبًا ما يقول الناس بأننا متشابهان \N لا تقلقي بشأن ذلك Dialogue: 0,0:24:16.51,0:24:17.53,Default,,0000,0000,0000,,دعينا نعود Dialogue: 0,0:24:19.81,0:24:21.44,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:24:21.94,0:24:28.51,Default,,0000,0000,0000,,غريب. أتذكر أنني وضعت \N قطعة من الخبز هنا Dialogue: 0,0:24:28.62,0:24:29.81,Default,,0000,0000,0000,,لماذا اختفت؟ Dialogue: 0,0:24:30.05,0:24:31.61,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان Dialogue: 0,0:24:31.72,0:24:35.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا حدث لهانسل وغريتيل بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:36.83,0:24:38.22,Default,,0000,0000,0000,,استمر الطفلان بالتوغل في الغابة Dialogue: 0,0:24:38.33,0:24:39.82,Default,,0000,0000,0000,,وعندما أرادا العودة Dialogue: 0,0:24:39.86,0:24:42.66,Default,,0000,0000,0000,,وجدا أن الخبز أكلته الطيور Dialogue: 0,0:24:53.34,0:24:56.31,Default,,0000,0000,0000,,اللعنة Dialogue: 0,0:24:56.38,0:24:57.85,Default,,0000,0000,0000,,أويدا Dialogue: 0,0:25:04.39,0:25:05.85,Default,,0000,0000,0000,,دعينا نرتاح هنا الليلة Dialogue: 0,0:25:05.89,0:25:09.25,Default,,0000,0000,0000,,الارتفاع هنا أقل \N لذلك فان المكان أكثر دفئًا Dialogue: 0,0:25:13.26,0:25:14.75,Default,,0000,0000,0000,,إذا جاء شيا كيبّي Dialogue: 0,0:25:14.86,0:25:18.06,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان، لا تهتم لأمري \N وأهرب فقط Dialogue: 0,0:25:18.17,0:25:19.66,Default,,0000,0000,0000,,سأكون بخير Dialogue: 0,0:25:19.74,0:25:21.86,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي بشأن ذلك من الآن Dialogue: 0,0:25:21.97,0:25:25.03,Default,,0000,0000,0000,,لم يسبق وأن هربت بمفردي \N عند مواجهتي الخطر Dialogue: 0,0:25:27.44,0:25:30.17,Default,,0000,0000,0000,,ذلك لأنك تفقد الوعي في كل مرة Dialogue: 0,0:25:35.08,0:25:36.57,Default,,0000,0000,0000,,أنت Dialogue: 0,0:25:38.69,0:25:39.55,Default,,0000,0000,0000,,هل نمت؟ Dialogue: 0,0:25:42.39,0:25:44.26,Default,,0000,0000,0000,,..لا مفر Dialogue: 0,0:25:49.90,0:25:50.66,Default,,0000,0000,0000,,خذي Dialogue: 0,0:25:52.37,0:25:53.39,Default,,0000,0000,0000,,..تبًا Dialogue: 0,0:25:58.54,0:26:00.24,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:26:08.38,0:26:09.75,Default,,0000,0000,0000,,الجو بارد جدًا Dialogue: 0,0:27:26.63,0:27:29.12,Default,,0000,0000,0000,,آسفة لأنك تخليت عن معطفك لأجلي يا أويدا سان Dialogue: 0,0:27:29.83,0:27:31.32,Default,,0000,0000,0000,,ألم تشعر بالبرد؟ Dialogue: 0,0:27:32.17,0:27:33.66,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت مصاب بالرشح؟ Dialogue: 0,0:27:33.77,0:27:35.86,Default,,0000,0000,0000,,لا. أبدًا Dialogue: 0,0:27:42.04,0:27:43.34,Default,,0000,0000,0000,,يا لك من مدّع Dialogue: 0,0:27:46.31,0:27:47.68,Default,,0000,0000,0000,,..ذلك الدخان Dialogue: 0,0:27:47.78,0:27:50.27,Default,,0000,0000,0000,,أجل، انه من الكوخ الذي نقيم فيه Dialogue: 0,0:27:50.65,0:27:53.38,Default,,0000,0000,0000,,ربما تقوم ماريا سان باعداد الرامن Dialogue: 0,0:27:53.49,0:27:55.25,Default,,0000,0000,0000,,دعينا نتبع هذا الاتجاه Dialogue: 0,0:27:55.36,0:27:56.59,Default,,0000,0000,0000,,وسنصل الى هناك Dialogue: 0,0:27:56.69,0:27:59.89,Default,,0000,0000,0000,,هذا الاتجاه؟ لا يوجد طريق هنا Dialogue: 0,0:28:00.03,0:28:02.29,Default,,0000,0000,0000,,ولا نستطيع رؤية الدخان من داخل الغابة Dialogue: 0,0:28:02.90,0:28:04.02,Default,,0000,0000,0000,,انتظري Dialogue: 0,0:28:08.10,0:28:10.16,Default,,0000,0000,0000,,من هنا إلى ذلك الدخان، ان الاتجاه Dialogue: 0,0:28:10.27,0:28:13.17,Default,,0000,0000,0000,,هو الجنوب الشرقي Dialogue: 0,0:28:13.28,0:28:15.71,Default,,0000,0000,0000,,دعينا نذهب بهذا الطريق Dialogue: 0,0:28:15.81,0:28:18.57,Default,,0000,0000,0000,,إذا أحضرت هذه معك، فلماذا \N لم تستخدمها سابقًا؟ Dialogue: 0,0:28:18.68,0:28:20.17,Default,,0000,0000,0000,,لم أجدها سوى الآن Dialogue: 0,0:28:20.28,0:28:21.87,Default,,0000,0000,0000,,لأنك غادرت على عجل Dialogue: 0,0:28:22.05,0:28:23.92,Default,,0000,0000,0000,,لذلك وضعت الكثير من الأغراض بدون انتباه وذهبت لأبحث عنك Dialogue: 0,0:28:38.07,0:28:39.12,Default,,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:28:39.17,0:28:40.73,Default,,0000,0000,0000,,!مؤلم Dialogue: 0,0:28:40.84,0:28:42.13,Default,,0000,0000,0000,,..لقد ضرب ظهري Dialogue: 0,0:28:42.20,0:28:43.86,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان Dialogue: 0,0:28:48.08,0:28:49.48,Default,,0000,0000,0000,,هذا مؤلم Dialogue: 0,0:28:50.85,0:28:53.81,Default,,0000,0000,0000,,مكبر صوت؟ لماذا يوجد \N مكبر صوت هنا؟ Dialogue: 0,0:29:01.36,0:29:03.22,Default,,0000,0000,0000,,لقد حللته Dialogue: 0,0:29:03.33,0:29:04.42,Default,,0000,0000,0000,,حللت ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:05.43,0:29:09.39,Default,,0000,0000,0000,,الآن أثبت غباءك Dialogue: 0,0:29:09.50,0:29:12.09,Default,,0000,0000,0000,, ياناغيتا سان لم يُقتل على يد بساحر Dialogue: 0,0:29:12.20,0:29:13.50,Default,,0000,0000,0000,,..المجرم بالفعل Dialogue: 0,0:29:13.60,0:29:15.57,Default,,0000,0000,0000,,هو واحد منا Dialogue: 0,0:29:19.61,0:29:21.10,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يمكنه سماعك Dialogue: 0,0:29:22.11,0:29:25.48,Default,,0000,0000,0000,,وقد قتل ياناغيتا سان قبل Dialogue: 0,0:29:25.58,0:29:28.28,Default,,0000,0000,0000,,الوقت الذي سمعنا فيه الغناء Dialogue: 0,0:29:28.38,0:29:30.91,Default,,0000,0000,0000,,لكن على الشريط الذي \N تركه ياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:29:32.35,0:29:33.62,Default,,0000,0000,0000,,صوت الغناء Dialogue: 0,0:29:33.72,0:29:36.82,Default,,0000,0000,0000,,كان يخرج من مكبر الصوت في المكان \N حيث قتل ياناغيتا سان Dialogue: 0,0:29:36.93,0:29:40.16,Default,,0000,0000,0000,,كل ما في الأمر أننا لم نتمكن من سماعه Dialogue: 0,0:29:41.13,0:29:42.60,Default,,0000,0000,0000,,هل تعرفين لماذا؟ Dialogue: 0,0:29:44.13,0:29:46.40,Default,,0000,0000,0000,,الصوت هو عبارة عن موجة في الهواء Dialogue: 0,0:29:46.50,0:29:48.59,Default,,0000,0000,0000,,الموجات الصوتية تنتقل \N عبر الهواء إلى أذنينا Dialogue: 0,0:29:48.70,0:29:54.70,Default,,0000,0000,0000,,إذا جاءت نفس الموجة الصوتية من الاتجاه المعاكس Dialogue: 0,0:29:54.81,0:29:57.00,Default,,0000,0000,0000,,ستتوازن الموجتين الصوتيتين Dialogue: 0,0:29:57.15,0:30:01.55,Default,,0000,0000,0000,,ولن يتم سماع الصوت في مكان معين Dialogue: 0,0:30:01.62,0:30:04.31,Default,,0000,0000,0000,,مكبر الصوت هنا Dialogue: 0,0:30:04.42,0:30:07.41,Default,,0000,0000,0000,,ومكبر الصوت حيث قتل \N ياناغيتا سينسي هنا Dialogue: 0,0:30:08.29,0:30:10.85,Default,,0000,0000,0000,,الموجات الصوتية كانت هكذا Dialogue: 0,0:30:10.99,0:30:12.93,Default,,0000,0000,0000,,أنظري جيدًا Dialogue: 0,0:30:13.03,0:30:16.00,Default,,0000,0000,0000,,إن الموجات الصوتية متوازنة Dialogue: 0,0:30:16.16,0:30:19.86,Default,,0000,0000,0000,,المكان الذي لا يمكن سماع الصوت فيه هو هذا Dialogue: 0,0:30:19.97,0:30:21.99,Default,,0000,0000,0000,,الكوخ الذي نعيش فيه Dialogue: 0,0:30:22.94,0:30:25.67,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني أنه عند مقتل \N ياناغيتا سان Dialogue: 0,0:30:25.77,0:30:29.18,Default,,0000,0000,0000,,كان مكبري الصوت على كلا الجانبين قيد التشغيل Dialogue: 0,0:30:29.28,0:30:32.74,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنه من الممكن سماع الصوت في \N المكان الذي كان فيه ياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:30:32.85,0:30:35.18,Default,,0000,0000,0000,,الا أننا لم نتمكن من سماع أي شيء في الكوخ Dialogue: 0,0:30:36.28,0:30:39.74,Default,,0000,0000,0000,,أسمع صوت غنائه. انه صاخب جدًا Dialogue: 0,0:30:41.52,0:30:43.82,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن قتل المجرم ياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:30:43.93,0:30:46.62,Default,,0000,0000,0000,,تمكن من العودة إلى الكوخ \N كما لو لم يحدث شيء Dialogue: 0,0:30:46.73,0:30:48.49,Default,,0000,0000,0000,,ثم انتظر الفرصة المناسبة Dialogue: 0,0:30:48.60,0:30:51.26,Default,,0000,0000,0000,,لإيقاف مكبر الصوت على هذا الجانب Dialogue: 0,0:30:51.37,0:30:56.27,Default,,0000,0000,0000,,وعندئذ تمكنا من سماع صوت \N الغناء في الكوخ Dialogue: 0,0:30:56.37,0:31:00.81,Default,,0000,0000,0000,,هل تقصد أن أي شخص كان بامكانه \N أن يقتل ياناغيتا سان؟ Dialogue: 0,0:31:00.91,0:31:06.78,Default,,0000,0000,0000,,أجل. لقد أراد ياناغيتا سينسي \N أن نؤمن بوجود الساحر Dialogue: 0,0:31:06.88,0:31:11.22,Default,,0000,0000,0000,,لذلك وضع الكثير من الآليات في هذه الغابة Dialogue: 0,0:31:11.22,0:31:15.52,Default,,0000,0000,0000,,لكن أحدهم قام باستغلالها Dialogue: 0,0:31:17.39,0:31:19.02,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:31:21.56,0:31:23.72,Default,,0000,0000,0000,,أليس لطيفًا؟ انه ضفدع Dialogue: 0,0:31:26.43,0:31:28.23,Default,,0000,0000,0000,,صخرة قراءة الأفكار تلك Dialogue: 0,0:31:28.34,0:31:30.24,Default,,0000,0000,0000,,لا بد أن ياناغيتا سينسي من قام بالتحكم فيها Dialogue: 0,0:31:30.34,0:31:32.90,Default,,0000,0000,0000,,للسيطرة على تلك النار Dialogue: 0,0:31:34.04,0:31:35.84,Default,,0000,0000,0000,,هل يوجد زي تشغيل في مكان ما؟ Dialogue: 0,0:31:38.11,0:31:40.95,Default,,0000,0000,0000,,..أتذكر أن ياناغيتا سينسي كان هنا Dialogue: 0,0:31:41.02,0:31:42.28,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت غبية؟ Dialogue: 0,0:31:42.38,0:31:45.25,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن أن يكون في مكان بهذا الوضوح؟ Dialogue: 0,0:32:09.98,0:32:12.64,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أرى حقًا الأحمق الذي\N انطلت عليه هذه الحيلة Dialogue: 0,0:32:15.32,0:32:18.31,Default,,0000,0000,0000,,لكن تلك التجربة، كيف تمكن من تخمينها بشكل صحيح؟ Dialogue: 0,0:32:19.29,0:32:20.91,Default,,0000,0000,0000,,كان الجميع يوليك ظهورهم Dialogue: 0,0:32:21.02,0:32:24.01,Default,,0000,0000,0000,,لذلك لا يمكن لأحد أن يعرف \N ما اذا كانت العملة التي معك Dialogue: 0,0:32:24.16,0:32:26.18,Default,,0000,0000,0000,,يا أويدا سان برأس أو كتابة Dialogue: 0,0:32:27.43,0:32:30.06,Default,,0000,0000,0000,,هذه العملة Dialogue: 0,0:32:30.17,0:32:32.43,Default,,0000,0000,0000,,كتابة Dialogue: 0,0:32:40.18,0:32:41.37,Default,,0000,0000,0000,,فكة؟ Dialogue: 0,0:32:42.61,0:32:45.08,Default,,0000,0000,0000,,لماذا طلب منك أن تقلبهم؟ Dialogue: 0,0:32:52.02,0:32:53.61,Default,,0000,0000,0000,,انتظري Dialogue: 0,0:32:53.82,0:32:55.79,Default,,0000,0000,0000,,الصوت هو المفتاح Dialogue: 0,0:32:58.89,0:33:00.76,Default,,0000,0000,0000,,إنها عملية حسابية بسيطة للغاية Dialogue: 0,0:33:00.86,0:33:02.12,Default,,0000,0000,0000,,كان ياناغيتا سان يعرف بالفعل Dialogue: 0,0:33:02.20,0:33:06.00,Default,,0000,0000,0000,,عدد العملات المعدنية الموجودة Dialogue: 0,0:33:06.13,0:33:08.80,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان العدد الإجمالي للعملات من جهة الرؤوس متساويًا Dialogue: 0,0:33:08.90,0:33:12.00,Default,,0000,0000,0000,,عندها سيصبح رقمًا فرديًا عندما \N أقوم بقلبها مرة واحدة Dialogue: 0,0:33:12.14,0:33:15.34,Default,,0000,0000,0000,,اذا قلبتهم مرة أخرى، سيصبح رقمًا زوجيًا Dialogue: 0,0:33:15.41,0:33:17.78,Default,,0000,0000,0000,,مرة ثالثة سيعود رقمًا فرديًا مرة أخرى Dialogue: 0,0:33:17.88,0:33:22.01,Default,,0000,0000,0000,,هذه القاعدة لن تتغير \N مهما قمت بقلب العملات Dialogue: 0,0:33:22.15,0:33:25.14,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. الاصغاء إلى الصوت فحسب Dialogue: 0,0:33:25.25,0:33:27.92,Default,,0000,0000,0000,,كان يعرف عدد المرات \N التي قلبت فيها العملات Dialogue: 0,0:33:28.02,0:33:30.89,Default,,0000,0000,0000,,صحيح. لذلك، كم عدد \N العملات من جهة الرؤوس Dialogue: 0,0:33:30.99,0:33:32.48,Default,,0000,0000,0000,,يتم تحديده برقم فردي أو زوجي Dialogue: 0,0:33:32.59,0:33:33.86,Default,,0000,0000,0000,,يمكنك أن تعرفي ذلك وعينيك مغلقتين Dialogue: 0,0:33:33.96,0:33:37.36,Default,,0000,0000,0000,,أخيرًا، ما عليه سوى حساب كم عدد \N العملات مع رأس أو كتابة Dialogue: 0,0:33:37.47,0:33:39.02,Default,,0000,0000,0000,,وبذلك يمكنه معرفة ما إذا كانت \N العملة في يد أويدا سان Dialogue: 0,0:33:39.17,0:33:41.07,Default,,0000,0000,0000,,هي رأس أو كتابة Dialogue: 0,0:33:41.17,0:33:43.16,Default,,0000,0000,0000,,انها حيلة بسيطة جدًا Dialogue: 0,0:33:43.47,0:33:46.17,Default,,0000,0000,0000,,تمامًا كما توقعتُ في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:33:47.54,0:33:51.24,Default,,0000,0000,0000,, المشكلة هي لماذا يمكن للجثة أن تغادر هذا التابوت Dialogue: 0,0:33:52.08,0:33:55.48,Default,,0000,0000,0000,,في ذلك الوقت كنا نحيط \N بالتابوت جميعًا Dialogue: 0,0:33:55.58,0:33:58.02,Default,,0000,0000,0000,,لا ينبغي لأحد أن يلعب دور الجثة Dialogue: 0,0:34:00.49,0:34:02.18,Default,,0000,0000,0000,,انتظر Dialogue: 0,0:34:02.29,0:34:04.26,Default,,0000,0000,0000,,هناك شخص واحد يمكنه القيام بذلك Dialogue: 0,0:34:07.93,0:34:09.02,Default,,0000,0000,0000,,أين هو؟ Dialogue: 0,0:34:09.76,0:34:10.92,Default,,0000,0000,0000,,لا أعرف أيضًا Dialogue: 0,0:34:15.57,0:34:16.40,Default,,0000,0000,0000,,صحيح Dialogue: 0,0:34:20.07,0:34:22.13,Default,,0000,0000,0000,,أنت. من هنا Dialogue: 0,0:34:22.54,0:34:23.41,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:34:33.92,0:34:34.98,Default,,0000,0000,0000,,نحن هنا أخيرًا Dialogue: 0,0:34:35.42,0:34:36.62,Default,,0000,0000,0000,,!لقد عدتما Dialogue: 0,0:34:36.72,0:34:40.32,Default,,0000,0000,0000,,أين كنتما؟ كنا نظن أنكما ميتان Dialogue: 0,0:34:40.73,0:34:42.56,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أين الجميع؟ Dialogue: 0,0:34:42.66,0:34:44.19,Default,,0000,0000,0000,,ذهبوا لاحضار الماء Dialogue: 0,0:35:02.28,0:35:04.91,Default,,0000,0000,0000,,لقد أحضرت أشياء كثيرة Dialogue: 0,0:35:05.69,0:35:08.12,Default,,0000,0000,0000,,حتى تلك التي لا داعي لها Dialogue: 0,0:35:13.36,0:35:16.76,Default,,0000,0000,0000,,أويدا سان. هل أحضرت هذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:35:19.90,0:35:20.89,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:35:22.60,0:35:25.63,Default,,0000,0000,0000,,كيف تمكنا من العودة؟ Dialogue: 0,0:35:28.01,0:35:33.35,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان هذا في حقيبتك طوال الوقت Dialogue: 0,0:35:33.48,0:35:35.24,Default,,0000,0000,0000,,لم تكن البوصلة لتشير إلى الشمال Dialogue: 0,0:35:35.32,0:35:37.48,Default,,0000,0000,0000,,بل الى هذا المغناطيس، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:35:38.72,0:35:40.24,Default,,0000,0000,0000,,كيف تمكنا من العودة؟ Dialogue: 0,0:35:46.49,0:35:47.69,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:35:48.66,0:35:51.15,Default,,0000,0000,0000,,أنا أعرف كيف نقل هذا الحجر الكبير Dialogue: 0,0:35:53.23,0:35:55.53,Default,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:35:55.64,0:35:59.66,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن تساعدي في البحث \N عن رسالة ياناغيتا سان Dialogue: 0,0:36:05.95,0:36:07.18,Default,,0000,0000,0000,,مهلًا. يامادا Dialogue: 0,0:36:07.28,0:36:09.11,Default,,0000,0000,0000,,لقد راجعت هذا لفترة طويلة Dialogue: 0,0:36:09.22,0:36:11.52,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا توجد أحرف مماثلة عليها Dialogue: 0,0:36:21.56,0:36:23.26,Default,,0000,0000,0000,,يابي أيها الغبي Dialogue: 0,0:36:23.36,0:36:24.59,Default,,0000,0000,0000,,أحسنت قولًا Dialogue: 0,0:36:24.70,0:36:25.76,Default,,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ أيها الأحمق Dialogue: 0,0:36:25.83,0:36:26.99,Default,,0000,0000,0000,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:36:30.54,0:36:31.53,Default,,0000,0000,0000,,أيها السادة Dialogue: 0,0:36:34.14,0:36:35.13,Default,,0000,0000,0000,,لقد عرفته Dialogue: 0,0:36:36.28,0:36:38.87,Default,,0000,0000,0000,,الشخص الذي كان يلعب دور الساحر Dialogue: 0,0:36:40.72,0:36:41.58,Default,,0000,0000,0000,,من؟ Dialogue: 0,0:36:41.82,0:36:44.34,Default,,0000,0000,0000,,!استمروا في نقلها. استمروا في نقلها Dialogue: 0,0:36:44.45,0:36:45.94,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:36:48.69,0:36:50.02,Default,,0000,0000,0000,,دعيه Dialogue: 0,0:36:50.16,0:36:52.75,Default,,0000,0000,0000,,دعيني أحمله بنفسي Dialogue: 0,0:36:53.16,0:36:55.56,Default,,0000,0000,0000,,أيها العمدة. هل أستطيع أن أسألك عن شيء؟ Dialogue: 0,0:36:55.66,0:36:56.86,Default,,0000,0000,0000,,لاحقًا Dialogue: 0,0:36:56.96,0:37:00.40,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يجب علينا نقل كل شيء؟ Dialogue: 0,0:37:00.47,0:37:05.63,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ لأن سينسي قالت بأن هناك شيء داخل المكتب Dialogue: 0,0:37:05.74,0:37:07.57,Default,,0000,0000,0000,,لذا علينا نقل هذه الأشياء Dialogue: 0,0:37:07.64,0:37:09.94,Default,,0000,0000,0000,,والا لن تقوم بالكتابة لأجلنا\N ليس بيدي أي حيلة أنا أيضًا Dialogue: 0,0:37:10.04,0:37:11.57,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أنها تفرط بالتفكير Dialogue: 0,0:37:11.61,0:37:14.01,Default,,0000,0000,0000,,لاتتحدثي هكذا Dialogue: 0,0:37:14.12,0:37:15.98,Default,,0000,0000,0000,,أنا أفرط بالتفكير Dialogue: 0,0:37:16.72,0:37:19.58,Default,,0000,0000,0000,,يمكنكم إعادة كل \N الأشياء إلى مكانها Dialogue: 0,0:37:21.39,0:37:23.98,Default,,0000,0000,0000,, حجر شينا كيبّي هذا Dialogue: 0,0:37:24.13,0:37:26.79,Default,,0000,0000,0000,,ملتصق بالأرض بسبب المغناطيس الكهربائي بالفعل Dialogue: 0,0:37:26.86,0:37:28.89,Default,,0000,0000,0000,,لا أعتقد أنه كذلك - \N انه ليس كذلك - Dialogue: 0,0:37:29.50,0:37:30.62,Default,,0000,0000,0000,,..لكنك Dialogue: 0,0:37:30.73,0:37:33.06,Default,,0000,0000,0000,,المغناطيس لم يجذبه Dialogue: 0,0:37:38.07,0:37:42.67,Default,,0000,0000,0000,,العنصر الوحيد الذي ينجذب الى المغناطيس الكهربائي هو المعدن Dialogue: 0,0:37:42.78,0:37:46.51,Default,,0000,0000,0000,,من المستحيل أن ينجذب اليه الحجر Dialogue: 0,0:37:48.18,0:37:51.28,Default,,0000,0000,0000,,لأن هذا ليس مغناطيسًا على الإطلاق Dialogue: 0,0:37:51.39,0:37:54.98,Default,,0000,0000,0000,,أنا وأويدا سان أخذنا هذا معنا طوال الطريق Dialogue: 0,0:37:55.06,0:37:57.85,Default,,0000,0000,0000,,لكننا تمكنا من استخدام \N البوصلة للعودة الى هنا بأمان Dialogue: 0,0:38:00.06,0:38:03.16,Default,,0000,0000,0000,,المغناطيس ليس هذا Dialogue: 0,0:38:06.13,0:38:08.29,Default,,0000,0000,0000,,بل مجرفة الحديد هذه Dialogue: 0,0:38:19.35,0:38:22.25,Default,,0000,0000,0000,,هذا مدهش Dialogue: 0,0:38:22.28,0:38:23.41,Default,,0000,0000,0000,,أعطها لي Dialogue: 0,0:38:26.65,0:38:27.99,Default,,0000,0000,0000,,الآن يمكننا أن نفسر Dialogue: 0,0:38:28.12,0:38:33.32,Default,,0000,0000,0000,,لماذا كنا نسير في دوائر \N عندما أردنا المغادرة من هنا Dialogue: 0,0:38:34.36,0:38:36.99,Default,,0000,0000,0000,,في ذلك الوقت كان ياناغيتا سان \N يحمل هذه المجرفة الحديدية Dialogue: 0,0:38:37.13,0:38:39.00,Default,,0000,0000,0000,,ونحن نسير Dialogue: 0,0:38:39.57,0:38:40.86,Default,,0000,0000,0000,,وهكذا Dialogue: 0,0:38:40.97,0:38:44.67,Default,,0000,0000,0000,,أثرت في البوصلة التي كان \N يحملها أويدا سان Dialogue: 0,0:38:47.68,0:38:48.94,Default,,0000,0000,0000,,من هنا Dialogue: 0,0:38:50.98,0:38:51.88,Default,,0000,0000,0000,,انتظري Dialogue: 0,0:38:51.98,0:38:55.14,Default,,0000,0000,0000,,لكننا عدنا إلى هنا بدون بوصلة Dialogue: 0,0:38:55.22,0:38:57.28,Default,,0000,0000,0000,,هذا لأنكم أغبياء Dialogue: 0,0:38:57.39,0:38:58.68,Default,,0000,0000,0000,,نعم. ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:38:58.75,0:39:01.28,Default,,0000,0000,0000,,لا تكوني وقحة هكذا Dialogue: 0,0:39:01.39,0:39:02.38,Default,,0000,0000,0000,,غبي Dialogue: 0,0:39:03.42,0:39:04.79,Default,,0000,0000,0000,,شعر مستعار غبي Dialogue: 0,0:39:06.03,0:39:07.49,Default,,0000,0000,0000,,أصمتا Dialogue: 0,0:39:09.10,0:39:13.69,Default,,0000,0000,0000,,يفترض أن يكون مفتاح إيقاف تشغيل \N المغناطيس الكهربائي في مكان ما Dialogue: 0,0:39:13.73,0:39:15.57,Default,,0000,0000,0000,,..ربما Dialogue: 0,0:39:15.70,0:39:17.00,Default,,0000,0000,0000,,في مكان ما هناك Dialogue: 0,0:39:17.87,0:39:19.70,Default,,0000,0000,0000,,حيث وقف ياناغيتا سان Dialogue: 0,0:39:20.58,0:39:22.60,Default,,0000,0000,0000,,أويدا -\N نعم - Dialogue: 0,0:40:09.59,0:40:12.75,Default,,0000,0000,0000,,ذلك السينسي صنع آليات قذرة بالفعل Dialogue: 0,0:40:12.86,0:40:14.26,Default,,0000,0000,0000,,..لكن Dialogue: 0,0:40:15.06,0:40:18.36,Default,,0000,0000,0000,,هل تتذكرون عندما فتحنا ذلك التابوت؟ Dialogue: 0,0:40:20.00,0:40:24.27,Default,,0000,0000,0000,,!لقد كنا نحيط به Dialogue: 0,0:40:24.37,0:40:26.43,Default,,0000,0000,0000,,فمن الذي لعب دور الجثة؟ Dialogue: 0,0:40:29.28,0:40:31.44,Default,,0000,0000,0000,,هناك شخص واحد فقط يمكنه القيام بذلك Dialogue: 0,0:40:34.85,0:40:36.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان ياناغيتا سان Dialogue: 0,0:40:36.82,0:40:38.65,Default,,0000,0000,0000,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:40:38.79,0:40:41.58,Default,,0000,0000,0000,,هي وياناغيتا سينسي في ذلك الوقت Dialogue: 0,0:40:41.69,0:40:43.99,Default,,0000,0000,0000,,كانا يتشاجران أمام هذا الحمام Dialogue: 0,0:40:44.09,0:40:46.32,Default,,0000,0000,0000,,كلنا سمعنا أصواتهما Dialogue: 0,0:40:46.43,0:40:49.92,Default,,0000,0000,0000,,ما سمعناه كان \N صوت كوماتسو سان فقط Dialogue: 0,0:40:50.03,0:40:53.23,Default,,0000,0000,0000,,لم يسمع أحد صوت ياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:40:54.27,0:40:58.80,Default,,0000,0000,0000,,لقد تشاجر ياناغيتا سان مع كوماتسو سان \N في الكوخ عن قصد Dialogue: 0,0:40:58.84,0:41:00.90,Default,,0000,0000,0000,,لقد تظاهر بأنه يتجاهلها فحسب Dialogue: 0,0:41:01.01,0:41:02.64,Default,,0000,0000,0000,,يعتقد الناس أنك باحث محتال Dialogue: 0,0:41:02.81,0:41:04.57,Default,,0000,0000,0000,,لذلك تم نفيك من \N المجالات الأكاديمية Dialogue: 0,0:41:04.68,0:41:06.67,Default,,0000,0000,0000,,أنت هو ذلك الباحث، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:41:06.81,0:41:08.58,Default,,0000,0000,0000,,أنا لست محتالاً Dialogue: 0,0:41:08.68,0:41:11.41,Default,,0000,0000,0000,,لا أريد الاجابة على سؤالك Dialogue: 0,0:41:11.52,0:41:12.14,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:41:12.22,0:41:15.19,Default,,0000,0000,0000,,في ذلك الوقت كانت كوماتسو سان \N تتحدث بمفردها Dialogue: 0,0:41:15.59,0:41:18.29,Default,,0000,0000,0000,,لماذا لا تجيب عن سؤالي؟ Dialogue: 0,0:41:18.39,0:41:20.62,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت تتظاهر بالتحدث اليه Dialogue: 0,0:41:20.73,0:41:23.09,Default,,0000,0000,0000,,لجذب انتباهنا Dialogue: 0,0:41:23.20,0:41:25.96,Default,,0000,0000,0000,,بينما كان ياناغيتا سان \N يستخدم نفقًا تحت الأرض Dialogue: 0,0:41:26.07,0:41:28.90,Default,,0000,0000,0000,,لدخول هذا التابوت ولعب دور الجثة Dialogue: 0,0:41:30.54,0:41:33.27,Default,,0000,0000,0000,,..إذا كان باستطاعة هذا التابوت اعادة الموتى الى الحياة Dialogue: 0,0:41:33.34,0:41:37.37,Default,,0000,0000,0000,,قفز ياناغيتا سان إلى \N الحفرة وقد عاد لثيابه Dialogue: 0,0:41:44.35,0:41:47.18,Default,,0000,0000,0000,,لقد ركض شخص غريب أمام عيني Dialogue: 0,0:41:47.42,0:41:49.25,Default,,0000,0000,0000,,كيف فتحتموه بدوني؟ Dialogue: 0,0:41:49.32,0:41:53.02,Default,,0000,0000,0000,, أنت وياناغيتا سان تعرفان \N بعضكما البعض منذ البداية Dialogue: 0,0:41:53.13,0:41:57.19,Default,,0000,0000,0000,,للانتقام لكيشيموتو سان Dialogue: 0,0:41:57.26,0:42:00.29,Default,,0000,0000,0000,,قمتما بقتل هيوغا سان \N وهاشيموتو سان، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:42:02.14,0:42:04.20,Default,,0000,0000,0000,,كلام فارغ Dialogue: 0,0:42:04.31,0:42:06.43,Default,,0000,0000,0000,,هل لديك أي دليل على أنني الفاعلة؟ Dialogue: 0,0:42:07.58,0:42:10.04,Default,,0000,0000,0000,,الرسالة التي تركها ياناغيتا سان Dialogue: 0,0:42:10.24,0:42:12.94,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم أعد على قيد الحياة Dialogue: 0,0:42:13.05,0:42:17.35,Default,,0000,0000,0000,,آمل أن تجدوا الرسالة التي \N تركتها في هذه الغابة Dialogue: 0,0:42:17.45,0:42:21.15,Default,,0000,0000,0000,,الحقيقة موجودة في تلك الرسالة Dialogue: 0,0:42:21.89,0:42:24.29,Default,,0000,0000,0000,,أنت أيضًاً كنت تبحثين عنها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:42:26.59,0:42:30.62,Default,,0000,0000,0000,,في الواقع، لقد كانت الرسالة \N أمامنا طوال الوقت Dialogue: 0,0:42:35.57,0:42:36.66,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي Dialogue: 0,0:42:37.91,0:42:39.10,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت حمقاء؟ Dialogue: 0,0:42:39.21,0:42:41.77,Default,,0000,0000,0000,,هذه أحرف قديمة Dialogue: 0,0:42:41.91,0:42:44.57,Default,,0000,0000,0000,,لا أرى أي تغيير هنا Dialogue: 0,0:42:44.68,0:42:47.37,Default,,0000,0000,0000,,ما تم تغييره ليس تلك الأحرف Dialogue: 0,0:42:47.48,0:42:49.47,Default,,0000,0000,0000,,بل طريقة قراءتها Dialogue: 0,0:42:52.59,0:42:57.05,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي رموز الكتابة الجنوبية القديمة Dialogue: 0,0:42:57.19,0:43:00.56,Default,,0000,0000,0000,,لكن طريقة فك الرموز هذه بها سر Dialogue: 0,0:43:06.20,0:43:08.73,Default,,0000,0000,0000,,هكذا، نصنع جدولًا Dialogue: 0,0:43:08.84,0:43:11.13,Default,,0000,0000,0000,,ونكتب الخمسين حرفًا هنا Dialogue: 0,0:43:11.21,0:43:13.64,Default,,0000,0000,0000,,وبهذا يمكننا فك رموز الكتابة \N على هذا الجدول Dialogue: 0,0:43:14.31,0:43:17.80,Default,,0000,0000,0000,,هذه هي الرسالة التي \N تركها ياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:43:19.01,0:43:21.85,Default,,0000,0000,0000,,يابي. آران، تقدما Dialogue: 0,0:43:21.95,0:43:22.94,Default,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:43:24.25,0:43:25.95,Default,,0000,0000,0000,,أول واحد -\N حسنًا - Dialogue: 0,0:43:26.02,0:43:28.28,Default,,0000,0000,0000,,U و S هذه التي تشبه حرفي Dialogue: 0,0:43:28.39,0:43:30.32,Default,,0000,0000,0000,,...U Dialogue: 0,0:43:30.42,0:43:32.76,Default,,0000,0000,0000,,"انها تعني "كي -\Nكي"، أليس كذلك؟" - Dialogue: 0,0:43:32.86,0:43:35.83,Default,,0000,0000,0000,,السكينين. ويد دورايمون Dialogue: 0,0:43:35.96,0:43:38.49,Default,,0000,0000,0000,,يد دورايمون - \N نعم، تشبه يد دورايمون - Dialogue: 0,0:43:38.60,0:43:40.83,Default,,0000,0000,0000,,"انها تعني "سي Dialogue: 0,0:43:40.97,0:43:46.57,Default,,0000,0000,0000,,آخر وعقدة طويلة U حرف Dialogue: 0,0:43:46.67,0:43:47.83,Default,,0000,0000,0000,,...U Dialogue: 0,0:43:47.98,0:43:50.54,Default,,0000,0000,0000,,.."مو" Dialogue: 0,0:43:50.74,0:43:53.61,Default,,0000,0000,0000,,حيوانين منويين ملتصقان\N وعقدة طويلة Dialogue: 0,0:43:53.71,0:43:55.18,Default,,0000,0000,0000,,حيوانين منويين ملتصقان... هذا Dialogue: 0,0:43:55.25,0:43:56.22,Default,,0000,0000,0000,,"زو" -\N جيد، التالي - Dialogue: 0,0:43:56.32,0:43:57.98,Default,,0000,0000,0000,,يبدو كطائر يشرب الماء Dialogue: 0,0:43:58.05,0:43:58.98,Default,,0000,0000,0000,,"انه "تي Dialogue: 0,0:43:59.05,0:44:00.21,Default,,0000,0000,0000,,..الأخير Dialogue: 0,0:44:00.25,0:44:02.59,Default,,0000,0000,0000,,ثعبان وسكين Dialogue: 0,0:44:02.69,0:44:09.03,Default,,0000,0000,0000,,...ثعبان وسكين Dialogue: 0,0:44:09.13,0:44:10.56,Default,,0000,0000,0000,,"هي" Dialogue: 0,0:44:11.43,0:44:15.70,Default,,0000,0000,0000,,رائع - \N!رائع، لقد أنهيناها - Dialogue: 0,0:44:15.80,0:44:17.63,Default,,0000,0000,0000,,آران. عد لمكانك -\N حسنًا - Dialogue: 0,0:44:18.54,0:44:21.01,Default,,0000,0000,0000,,يابي. اقرأها بصوت مرتفع Dialogue: 0,0:44:21.14,0:44:22.01,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:44:22.04,0:44:23.20,Default,,0000,0000,0000,,ما ها وو فو كي Dialogue: 0,0:44:23.31,0:44:24.71,Default,,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:44:24.81,0:44:26.40,Default,,0000,0000,0000,,اقرأها عموديًا، عموديًا Dialogue: 0,0:44:26.85,0:44:29.34,Default,,0000,0000,0000,,...كوماتسو Dialogue: 0,0:44:29.45,0:44:37.82,Default,,0000,0000,0000,,تريد الانتقام Dialogue: 0,0:44:37.93,0:44:39.62,Default,,0000,0000,0000,,لكيشيموتو Dialogue: 0,0:44:42.16,0:44:47.26,Default,,0000,0000,0000,,هل كيشيمو سان كان حبيبك؟ Dialogue: 0,0:44:48.44,0:44:50.84,Default,,0000,0000,0000,,لذلك تعاونت مع ياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:44:51.31,0:44:53.10,Default,,0000,0000,0000,,لا علاقة لذلك بياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:44:54.38,0:44:56.07,Default,,0000,0000,0000,,لقد قتلتهم جميعًا Dialogue: 0,0:44:56.78,0:44:58.27,Default,,0000,0000,0000,,لقد فعلت كل شيء Dialogue: 0,0:45:00.68,0:45:04.05,Default,,0000,0000,0000,,عندما كنت أنا وكيشيموتو سان طالبين Dialogue: 0,0:45:04.12,0:45:08.58,Default,,0000,0000,0000,, درسنا علم الأجناس في \N مختبر ياناغيتا سينسي Dialogue: 0,0:45:10.62,0:45:12.35,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنت على حق Dialogue: 0,0:45:13.26,0:45:15.69,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا حبيبين Dialogue: 0,0:45:17.73,0:45:20.93,Default,,0000,0000,0000,,بعد تخرجنا، واصل \N كيشيموتو سان الدراسة في الجامعة Dialogue: 0,0:45:21.07,0:45:22.73,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أصبحت مراسلة استكشافية Dialogue: 0,0:45:23.97,0:45:25.56,Default,,0000,0000,0000,,ذات يوم Dialogue: 0,0:45:25.67,0:45:29.87,Default,,0000,0000,0000,,سمعت عن ساحر يعيش في غابة قرية كيسامورا Dialogue: 0,0:45:29.98,0:45:34.71,Default,,0000,0000,0000,,ربما يمكنني العثور على \N آثار الحضارة المفقودة Dialogue: 0,0:45:35.15,0:45:37.21,Default,,0000,0000,0000,,كيشيموتو سان وهاشيموتو سان من مكتب القرية Dialogue: 0,0:45:37.32,0:45:38.84,Default,,0000,0000,0000,,معهما هيوغا سان من شركة البناء Dialogue: 0,0:45:38.95,0:45:41.39,Default,,0000,0000,0000,,ذهبوا إلى الغابة معًا Dialogue: 0,0:45:41.96,0:45:44.48,Default,,0000,0000,0000,,لكنه لم يعد Dialogue: 0,0:45:46.79,0:45:49.09,Default,,0000,0000,0000,,أردت أن أسأل هاشيموتو سان \N عما حدث في الغابة Dialogue: 0,0:45:49.16,0:45:51.43,Default,,0000,0000,0000,,لذلك ذهبت إلى مكتب القرية Dialogue: 0,0:45:52.10,0:45:53.29,Default,,0000,0000,0000,,..وبعد ذلك Dialogue: 0,0:45:53.70,0:45:55.53,Default,,0000,0000,0000,,ماذا علينا أن نفعل؟ هيوغا سان Dialogue: 0,0:45:55.64,0:45:58.76,Default,,0000,0000,0000,,شعرت أن هناك من يراقبنا Dialogue: 0,0:45:58.87,0:46:00.31,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلق Dialogue: 0,0:46:00.41,0:46:02.93,Default,,0000,0000,0000,,بالمناسبة! لقد وجدت مشتريًا لذلك القِدر Dialogue: 0,0:46:03.11,0:46:05.27,Default,,0000,0000,0000,,اياك أن تذكر كلمة عن كيشيموتو Dialogue: 0,0:46:05.38,0:46:06.47,Default,,0000,0000,0000,,طالما بقينا صامتين Dialogue: 0,0:46:06.58,0:46:09.71,Default,,0000,0000,0000,,سيعتقد الناس أنه لم يستطيع \N العودة بسبب لعنة الغابة Dialogue: 0,0:46:10.22,0:46:16.49,Default,,0000,0000,0000,,لقد ساعدت ياناغيتا سينسي \N على الانتقام منهما Dialogue: 0,0:46:16.59,0:46:21.03,Default,,0000,0000,0000,,كان هدفنا هو اذاقتهما طعم الرعب Dialogue: 0,0:46:21.13,0:46:23.62,Default,,0000,0000,0000,,ونجعلهما يعترفان بذنبهما Dialogue: 0,0:46:24.37,0:46:29.63,Default,,0000,0000,0000,,وبسبب ذلك، فكر ياناغيتا سان \N في العديد من الحيل لخطة الساحر Dialogue: 0,0:46:29.74,0:46:35.47,Default,,0000,0000,0000,,لكن اشعارهما بالخوف فقط \N لم يكن كافياً بالنسبة لي Dialogue: 0,0:46:35.58,0:46:38.37,Default,,0000,0000,0000,,أردت أن يدفعا الثمن بحياتهما Dialogue: 0,0:46:56.03,0:47:00.30,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع سرعان ما اكتشف \N ياناغيتا سينسي أنني القاتلة Dialogue: 0,0:47:00.80,0:47:01.73,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، عندما مات هاشيموتو سان Dialogue: 0,0:47:01.80,0:47:04.43,Default,,0000,0000,0000,,ساعدني في اثبات حجة غيابي على الفور Dialogue: 0,0:47:06.37,0:47:10.17,Default,,0000,0000,0000,,..بالحديث عنها \N انها بريئة للأسف Dialogue: 0,0:47:10.31,0:47:13.34,Default,,0000,0000,0000,,لقد جاءت للشجار معي مرة أخرى \N ولم أستطع النوم على الإطلاق Dialogue: 0,0:47:14.48,0:47:17.31,Default,,0000,0000,0000,,كيف يمكن لشخصين أن يغطيا على \N بعضهما ولا تربطهما علاقة جيدة؟ Dialogue: 0,0:47:17.42,0:47:19.61,Default,,0000,0000,0000,,لذلك صدقتم حجتنا Dialogue: 0,0:47:20.75,0:47:24.38,Default,,0000,0000,0000,,لكن هذا لا يعني أن سينسي \N وافق على ما فعلته Dialogue: 0,0:47:24.66,0:47:29.36,Default,,0000,0000,0000,,كان يجب أن أعرف \N نواياك قبل هذه اللحظة Dialogue: 0,0:47:29.46,0:47:33.96,Default,,0000,0000,0000,,ان القتل لا يغتفر Dialogue: 0,0:47:34.07,0:47:36.76,Default,,0000,0000,0000,, لم يفت الأوان بعد\N سلمي نفسك أرجوك Dialogue: 0,0:47:39.31,0:47:40.64,Default,,0000,0000,0000,, ما الذي تقوله؟ سينسي Dialogue: 0,0:47:41.68,0:47:45.20,Default,,0000,0000,0000,,قلت له أني أريد التحدث اليه. لقد خدعته Dialogue: 0,0:47:45.28,0:47:46.01,Default,,0000,0000,0000,,أين أنت؟ Dialogue: 0,0:47:46.08,0:47:47.74,Default,,0000,0000,0000,,ثم قتلت سينسي Dialogue: 0,0:47:48.88,0:47:52.25,Default,,0000,0000,0000,,استخدمت حيلة مكبرات الصوت كما استنتجتِ Dialogue: 0,0:47:52.35,0:47:55.08,Default,,0000,0000,0000,,لقد أشركتني في هذه القضية \N كأحد خططك أيضًا، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:47:55.69,0:47:59.56,Default,,0000,0000,0000,,حتى تدفعي أويدا سان للاعتقاد \N أن هناك ساحرًا حقًا Dialogue: 0,0:48:08.24,0:48:11.03,Default,,0000,0000,0000,,أنت سخيفة جدًا. أيتها الآنسة البريئة Dialogue: 0,0:48:12.27,0:48:15.24,Default,,0000,0000,0000,,لا يزال لدي سبب آخر لوجودي هنا Dialogue: 0,0:48:16.58,0:48:20.10,Default,,0000,0000,0000,,دراسة ياناغيتا سينسي كانت صحيحة Dialogue: 0,0:48:21.25,0:48:24.84,Default,,0000,0000,0000,,قبل 120 سنة تم نفي أناس\N من جزيرة كوكومون Dialogue: 0,0:48:24.95,0:48:27.35,Default,,0000,0000,0000,,وجاؤوا الى هنا Dialogue: 0,0:48:29.26,0:48:31.25,Default,,0000,0000,0000,,ثم ألقوا بلعنتهم على هذه الغابة Dialogue: 0,0:48:33.69,0:48:35.86,Default,,0000,0000,0000,,أنا من نسل أولئك المنفيين Dialogue: 0,0:48:37.80,0:48:40.56,Default,,0000,0000,0000,,هذا يعني أني أنا وأمك عدوتين Dialogue: 0,0:48:42.14,0:48:45.94,Default,,0000,0000,0000,,أريد أن أسلبك من أمك \N التي تحبك Dialogue: 0,0:48:56.28,0:48:57.58,Default,,0000,0000,0000,,وداعًا Dialogue: 0,0:48:58.62,0:49:01.49,Default,,0000,0000,0000,,لن يتمكن أحد من\N مغادرة هذه الغابة Dialogue: 0,0:49:15.17,0:49:23.30,Default,,0000,0000,0000,,هل تريد تغيير تصفيفة شعرك؟ Dialogue: 0,0:49:23.38,0:49:33.98,Default,,0000,0000,0000,,..شعرك Dialogue: 0,0:49:36.82,0:49:38.76,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كانت تقصد بقولها أننا لن نتمكن \N من مغادرة هذه الغابة؟ Dialogue: 0,0:49:38.96,0:49:40.22,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كانت تقصد؟ Dialogue: 0,0:49:40.36,0:49:42.45,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقوا. لا بد أننا سنتمكن من \N إيجاد المخرج Dialogue: 0,0:49:42.56,0:49:43.66,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:49:55.04,0:50:00.00,Default,,0000,0000,0000,,يمكننا أن نغادر من هنا Dialogue: 0,0:50:00.08,0:50:03.85,Default,,0000,0000,0000,,..يمكننا العثور على مخرج Dialogue: 0,0:50:11.69,0:50:14.35,Default,,0000,0000,0000,,..يمكننا الخروج Dialogue: 0,0:50:14.86,0:50:19.36,Default,,0000,0000,0000,,..نغادر من هنا Dialogue: 0,0:50:19.40,0:50:22.03,Default,,0000,0000,0000,,..يمكننا الخروج Dialogue: 0,0:50:22.74,0:50:23.93,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:50:29.61,0:50:31.10,Default,,0000,0000,0000,,المخرج Dialogue: 0,0:50:31.18,0:50:33.81,Default,,0000,0000,0000,,لماذا تم اخفاؤه هكذا؟ Dialogue: 0,0:50:33.91,0:50:34.81,Default,,0000,0000,0000,,كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:50:34.92,0:50:38.65,Default,,0000,0000,0000,,لا نستطيع الخروج من هذه الغابة؟ \N هذا هراء Dialogue: 0,0:50:38.72,0:50:40.12,Default,,0000,0000,0000,,من أنت بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:50:40.19,0:50:43.45,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن الأمر لم ينته بعد Dialogue: 0,0:50:44.89,0:50:45.95,Default,,0000,0000,0000,,ماذا تعني؟ Dialogue: 0,0:50:46.06,0:50:48.39,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكننا البقاء هنا لفترة أطول قليلًا؟ Dialogue: 0,0:50:48.46,0:50:49.95,Default,,0000,0000,0000,,..إذا كان الأمر كذلك، فأنا Dialogue: 0,0:50:50.06,0:50:53.90,Default,,0000,0000,0000,, ماذا أراد أن يخبرني هاشيموتو سان قبل مقتله؟ Dialogue: 0,0:50:53.97,0:50:59.20,Default,,0000,0000,0000,,المهم هو بعد أن رأيت ذلك \N القِدر المزيف، اكتشفت حقيقة الساحر Dialogue: 0,0:51:06.41,0:51:08.21,Default,,0000,0000,0000,,لنعد الى هناك Dialogue: 0,0:51:08.32,0:51:10.18,Default,,0000,0000,0000,,شعري لم ينمو بعد Dialogue: 0,0:51:10.82,0:51:12.25,Default,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:51:21.86,0:51:25.70,Default,,0000,0000,0000,,معذرة. لقد حللنا اللغز بالفعل Dialogue: 0,0:51:27.43,0:51:30.84,Default,,0000,0000,0000,,وهذا ما حدث أيها العمدة Dialogue: 0,0:51:30.94,0:51:33.10,Default,,0000,0000,0000,,عن ماذا تتحدث؟ Dialogue: 0,0:51:33.21,0:51:37.07,Default,,0000,0000,0000,,قلت لكم ما لم تمسكوا بالساحر Dialogue: 0,0:51:37.18,0:51:39.61,Default,,0000,0000,0000,,فلا يمكنكم العودة Dialogue: 0,0:51:39.71,0:51:43.34,Default,,0000,0000,0000,,لن أصدق كلمة مما تقولونه Dialogue: 0,0:51:43.45,0:51:44.64,Default,,0000,0000,0000,,من أي بلد أنت؟ Dialogue: 0,0:51:46.95,0:51:48.22,Default,,0000,0000,0000,,!صوبوا بنادقكم Dialogue: 0,0:51:52.93,0:51:54.52,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن علينا الخروج Dialogue: 0,0:51:55.13,0:51:56.06,Default,,0000,0000,0000,,لنعد Dialogue: 0,0:51:56.90,0:51:58.46,Default,,0000,0000,0000,,انتظروا أرجوكم Dialogue: 0,0:51:58.50,0:52:02.30,Default,,0000,0000,0000,,الشخص الذي أخذ القِدر الذي عثر عليه هاشيموتو سان Dialogue: 0,0:52:02.37,0:52:04.13,Default,,0000,0000,0000,,يجب أن يكون في مكان ما هنا Dialogue: 0,0:52:04.20,0:52:05.67,Default,,0000,0000,0000,,..اعثروا على ذلك الشخص فحسب Dialogue: 0,0:52:05.77,0:52:08.83,Default,,0000,0000,0000,,هذا هراء Dialogue: 0,0:52:08.94,0:52:11.97,Default,,0000,0000,0000,,لا فكرة لدي عما تقوله Dialogue: 0,0:52:12.08,0:52:14.21,Default,,0000,0000,0000,,أطلقوا عليهم الرصاص Dialogue: 0,0:52:16.32,0:52:19.01,Default,,0000,0000,0000,,!أنا أعرف الفاعل Dialogue: 0,0:52:24.76,0:52:26.02,Default,,0000,0000,0000,,أمي؟ Dialogue: 0,0:52:28.40,0:52:30.73,Default,,0000,0000,0000,,القدر الحقيقي هنا Dialogue: 0,0:52:31.77,0:52:34.26,Default,,0000,0000,0000,,هذا مستحيل Dialogue: 0,0:52:35.60,0:52:38.40,Default,,0000,0000,0000,,انه مغطى بهذا الملصق Dialogue: 0,0:52:39.91,0:52:42.40,Default,,0000,0000,0000,,لا يمكن خداع عيني بهذا Dialogue: 0,0:52:44.21,0:52:45.70,Default,,0000,0000,0000,,..أمي Dialogue: 0,0:52:47.38,0:52:49.58,Default,,0000,0000,0000,,ساتومي سان. أين وجدته؟ Dialogue: 0,0:52:49.65,0:52:54.25,Default,,0000,0000,0000,,في مكتب العمدة Dialogue: 0,0:52:54.35,0:52:58.42,Default,,0000,0000,0000,,لقد أخذت القدر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:52:58.76,0:53:01.56,Default,,0000,0000,0000,,سينسي \Nأنا لا أفهم ما تلمحين اليه حقًا Dialogue: 0,0:53:01.66,0:53:03.93,Default,,0000,0000,0000,,ما الذي تقصدين قوله حقًا يا سينسي؟ Dialogue: 0,0:53:04.87,0:53:07.80,Default,,0000,0000,0000,,لقد كشفت Dialogue: 0,0:53:07.90,0:53:10.53,Default,,0000,0000,0000,,كل ما فعلته Dialogue: 0,0:53:11.24,0:53:12.60,Default,,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:53:13.81,0:53:18.87,Default,,0000,0000,0000,,بعد أن رأيت مكتبك \N وجدت شيئًا غريبًا جدًا Dialogue: 0,0:53:18.95,0:53:21.94,Default,,0000,0000,0000,,اللوحات وبعض التماثيل Dialogue: 0,0:53:22.05,0:53:24.35,Default,,0000,0000,0000,,كلها نسخ غير أصلية Dialogue: 0,0:53:24.45,0:53:27.44,Default,,0000,0000,0000,,وقد قمت بالتركيز على ابراز ذلك Dialogue: 0,0:53:29.02,0:53:32.46,Default,,0000,0000,0000,,لذلك، فكرت Dialogue: 0,0:53:32.56,0:53:36.83,Default,,0000,0000,0000,,أنه في هذا المكتب، لا بد أن يكون هناك Dialogue: 0,0:53:36.93,0:53:44.84,Default,,0000,0000,0000,,تحفة حقيقية لا يمكن ملاحظتها Dialogue: 0,0:53:44.94,0:53:48.00,Default,,0000,0000,0000,,وقمت بدمجها مع البقية حتى تربك الناس Dialogue: 0,0:53:48.11,0:53:49.67,Default,,0000,0000,0000,,لذا دفعتك عن قصد Dialogue: 0,0:53:49.78,0:53:51.18,Default,,0000,0000,0000,,لتحريك التحف في تلك الغرفة Dialogue: 0,0:53:51.21,0:53:53.81,Default,,0000,0000,0000,,إذا كان هناك شيء لا يقدر بثمن فعًلا Dialogue: 0,0:53:53.91,0:53:59.01,Default,,0000,0000,0000,,فستحمله بعناية خاصة Dialogue: 0,0:54:00.42,0:54:02.05,Default,,0000,0000,0000,,!أنت مخطئة Dialogue: 0,0:54:02.12,0:54:06.06,Default,,0000,0000,0000,,هذا القِدر غير أصلي أيضًا Dialogue: 0,0:54:06.13,0:54:09.65,Default,,0000,0000,0000,,لا زلت تتفوه بهذا الهراء Dialogue: 0,0:54:10.83,0:54:13.16,Default,,0000,0000,0000,,دعنا نقم بتجربة اذًا Dialogue: 0,0:54:22.31,0:54:24.61,Default,,0000,0000,0000,,!لا تفعلي -\N ..أيها العمدة - Dialogue: 0,0:54:24.61,0:54:25.74,Default,,0000,0000,0000,,كشفته بسهولة Dialogue: 0,0:54:26.98,0:54:32.25,Default,,0000,0000,0000,,أنت تريد هذا القدر بشدة Dialogue: 0,0:54:32.39,0:54:35.48,Default,,0000,0000,0000,,لذلك قمت بخلق شائعات \N حول الساحر، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:35.89,0:54:39.79,Default,,0000,0000,0000,,فقط لمنع الناس من \N دخول هذه الغابة Dialogue: 0,0:54:40.39,0:54:44.96,Default,,0000,0000,0000,,صحيح، هاشيموتو سان. الساحر الذي التقاه Dialogue: 0,0:54:45.07,0:54:46.83,Default,,0000,0000,0000,,كان أنت، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:54.24,0:54:57.97,Default,,0000,0000,0000,,أنت من سرق قِدر هاشيموتو سان \N الذي وضعه في الخزانة أيضًا Dialogue: 0,0:55:01.15,0:55:02.67,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:55:02.78,0:55:05.41,Default,,0000,0000,0000,,إلى جانب أن هذه الغابة معقدة حقًا Dialogue: 0,0:55:05.52,0:55:07.68,Default,,0000,0000,0000,,ومن السهل أن تفقد إحساسك \N بالاتجاه عند التوغل داخلها Dialogue: 0,0:55:07.79,0:55:10.19,Default,,0000,0000,0000,,فقط أشع بين الناس أن من يدخلها \N لا يستطيع الخروج Dialogue: 0,0:55:10.32,0:55:12.29,Default,,0000,0000,0000,, وستصبح أسطورة Dialogue: 0,0:55:12.93,0:55:14.66,Default,,0000,0000,0000,,فهمت Dialogue: 0,0:55:14.83,0:55:16.80,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا. لنذهب Dialogue: 0,0:55:16.86,0:55:17.85,Default,,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:55:17.93,0:55:20.02,Default,,0000,0000,0000,,انصرفوا لـ10 دقائق Dialogue: 0,0:55:20.13,0:55:22.07,Default,,0000,0000,0000,,ليذهب الجميع الى مكتب القرية Dialogue: 0,0:55:24.40,0:55:25.67,Default,,0000,0000,0000,,لا تتحركوا Dialogue: 0,0:55:26.67,0:55:31.13,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء أصبحوا تحت سيطرة الساحر Dialogue: 0,0:55:31.24,0:55:34.37,Default,,0000,0000,0000,,لا تصدقوا ما قالوه Dialogue: 0,0:55:34.45,0:55:35.97,Default,,0000,0000,0000,,مازلت تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:55:36.58,0:55:38.18,Default,,0000,0000,0000,,أقتلوهم Dialogue: 0,0:55:41.15,0:55:42.21,Default,,0000,0000,0000,,لم أكن لأخرج لو عرفت أن هذا سيحدث Dialogue: 0,0:55:42.36,0:55:43.82,Default,,0000,0000,0000,,لنعد. من الأفضل أن نعود Dialogue: 0,0:55:43.89,0:55:45.52,Default,,0000,0000,0000,,ألن تتوقف؟ Dialogue: 0,0:55:45.59,0:55:46.99,Default,,0000,0000,0000,,أحمق Dialogue: 0,0:55:50.23,0:55:51.99,Default,,0000,0000,0000,,أمي! لا تقتربي Dialogue: 0,0:55:54.70,0:55:56.76,Default,,0000,0000,0000,,لا تقلقي يا ناوكو Dialogue: 0,0:55:56.87,0:55:59.20,Default,,0000,0000,0000,,قوتنا أكبر بكثير Dialogue: 0,0:55:59.34,0:56:01.31,Default,,0000,0000,0000,,من لعنة الغابة Dialogue: 0,0:56:02.44,0:56:04.10,Default,,0000,0000,0000,,صدقيني Dialogue: 0,0:56:05.01,0:56:06.88,Default,,0000,0000,0000,,ثقي بنفسك Dialogue: 0,0:56:08.95,0:56:12.39,Default,,0000,0000,0000,,الكلمات تمتلك قوة لا تصدق Dialogue: 0,0:56:14.39,0:56:18.76,Default,,0000,0000,0000,,يمكن لهذه القوة أن توقف بنادقهم Dialogue: 0,0:56:19.19,0:56:20.12,Default,,0000,0000,0000,,تعالي Dialogue: 0,0:56:22.53,0:56:23.72,Default,,0000,0000,0000,,أعطني هذا Dialogue: 0,0:56:25.87,0:56:27.36,Default,,0000,0000,0000,,اتبعوني Dialogue: 0,0:56:27.53,0:56:30.16,Default,,0000,0000,0000,,لا أحد يجرؤ على إطلاق النار علينا Dialogue: 0,0:56:34.64,0:56:39.98,Default,,0000,0000,0000,,..انه حقيقي Dialogue: 0,0:56:44.88,0:56:46.32,Default,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:56:46.42,0:56:49.15,Default,,0000,0000,0000,,أخبرتك أنها قوة الكلمات Dialogue: 0,0:56:49.22,0:56:50.59,On-screen 2,,0000,0000,0000,,!غاز سام. خطر Dialogue: 0,0:56:50.66,0:56:54.02,Default,,0000,0000,0000,,يا لها من لعبة سخيفة Dialogue: 0,0:56:54.16,0:56:55.65,Default,,0000,0000,0000,,أيها الجنود Dialogue: 0,0:56:55.76,0:56:57.66,Default,,0000,0000,0000,,!أطلق النار. أطلق النار Dialogue: 0,0:56:58.67,0:57:00.16,Default,,0000,0000,0000,,!لا تفعل أي شيء غبي Dialogue: 0,0:57:01.40,0:57:03.43,Default,,0000,0000,0000,,..إذا كنت تصر على القيام بذلك Dialogue: 0,0:57:10.01,0:57:13.14,Default,,0000,0000,0000,,أيها الفيزيائي. هل تريد أن تكون عدونا؟ Dialogue: 0,0:57:13.28,0:57:16.48,Default,,0000,0000,0000,,صاحب "السوالف" هذا ليس مجرد أستاذ جامعي عادي Dialogue: 0,0:57:16.58,0:57:19.98,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان يؤدي الكاراتيه على شاشة \N التلفزيون عندما كان صغيرًا Dialogue: 0,0:57:20.12,0:57:22.05,Default,,0000,0000,0000,,انه سيد فنون الدفاع عن النفس Dialogue: 0,0:57:25.69,0:57:27.39,Default,,0000,0000,0000,,وماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:57:28.40,0:57:29.56,Default,,0000,0000,0000,,سأعطيك تميمة Dialogue: 0,0:57:30.43,0:57:32.69,Default,,0000,0000,0000,,على الرغم من أنها ليست بقوة تميمة أمي Dialogue: 0,0:57:32.80,0:57:36.70,Default,,0000,0000,0000,,لكن كتاباتي لا تزال تملك بعض القوة Dialogue: 0,0:57:37.80,0:57:39.00,Default,,0000,0000,0000,,اذا لم تكن كافية Dialogue: 0,0:57:39.14,0:57:43.44,Default,,0000,0000,0000,,سأعوضك بإخلاصي لك يا أويدا سان Dialogue: 0,0:57:46.48,0:57:47.61,Default,,0000,0000,0000,,خذها Dialogue: 0,0:57:51.72,0:57:56.82,Default,,0000,0000,0000,,لا تقتربوا Dialogue: 0,0:57:56.92,0:57:58.02,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير للإهتمام Dialogue: 0,0:57:58.16,0:57:59.25,Default,,0000,0000,0000,,لا تقتربوا Dialogue: 0,0:57:59.36,0:58:02.52,On-screen 2,,0000,0000,0000,,لقد تغوطتُ في الغابة \N والتقطته بيدي Dialogue: 0,0:58:03.60,0:58:05.29,Default,,0000,0000,0000,,أيها المحقق Dialogue: 0,0:58:05.37,0:58:05.89,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:06.00,0:58:08.33,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو المجرم Dialogue: 0,0:58:08.37,0:58:09.36,Default,,0000,0000,0000,,انه المجرم Dialogue: 0,0:58:09.44,0:58:11.43,Default,,0000,0000,0000,,توقف عن ذلك Dialogue: 0,0:58:11.54,0:58:13.13,Default,,0000,0000,0000,,أنت مثير للشفقة حقًا Dialogue: 0,0:58:13.84,0:58:16.10,Default,,0000,0000,0000,,قِدر الثمانية، هو كنز من كنوز الغابة Dialogue: 0,0:58:16.21,0:58:18.47,Default,,0000,0000,0000,,وأنت أيها العجوز اللعين تريد الاحتفاظ به؟ Dialogue: 0,0:58:18.58,0:58:20.71,Default,,0000,0000,0000,,أنا يابي سوف أعاقبك Dialogue: 0,0:58:20.85,0:58:24.21,Default,,0000,0000,0000,,!ليس سيئًا -\Nإعترف بذنبك - Dialogue: 0,0:58:26.89,0:58:29.95,Default,,0000,0000,0000,,هذا الجبل خطير للغاية Dialogue: 0,0:58:30.06,0:58:31.99,Default,,0000,0000,0000,,لذلك سيكون تحت مسؤوليتي - \N لماذا؟ - Dialogue: 0,0:58:32.06,0:58:34.96,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:58:39.30,0:58:40.63,Default,,0000,0000,0000,,لماذا ينمو هنا؟ Dialogue: 0,0:58:43.74,0:58:44.67,Default,,0000,0000,0000,,لننفصل Dialogue: 0,0:58:46.37,0:58:47.63,Default,,0000,0000,0000,,!لنعد لمنازلنا Dialogue: 0,0:58:50.34,0:58:51.44,Default,,0000,0000,0000,,كورو كورو Dialogue: 0,0:58:58.69,0:59:02.88,Default,,0000,0000,0000,,لقد رأيتما بأم عينيكما Dialogue: 0,0:59:02.99,0:59:05.89,Default,,0000,0000,0000,,أن الكلمات لها قوة لا تصدق Dialogue: 0,0:59:07.03,0:59:11.69,Default,,0000,0000,0000,,هنا الكلمات التي كتبتها بصدق Dialogue: 0,0:59:12.50,0:59:14.69,Default,,0000,0000,0000,,تفضل أويدا سينسي Dialogue: 0,0:59:14.97,0:59:16.09,Default,,0000,0000,0000,,ناوكو Dialogue: 0,0:59:16.47,0:59:18.03,Default,,0000,0000,0000,,!لا تفتحه Dialogue: 0,0:59:18.17,0:59:21.37,Default,,0000,0000,0000,,سوف تختفي الطاقة الموجودة به بمجرد فتحه Dialogue: 0,0:59:23.94,0:59:29.28,Default,,0000,0000,0000,,إذا لم تفتحا هذه الرسائل أبدًا Dialogue: 0,0:59:29.38,0:59:32.94,Default,,0000,0000,0000,,أنتما الاثنان ستلتقيان \N بالتأكيد في مكان ما Dialogue: 0,0:59:34.59,0:59:39.68,Default,,0000,0000,0000,,لكن إذا فتحها أي منكما Dialogue: 0,0:59:42.93,0:59:46.66,Default,,0000,0000,0000,,..أنتما Dialogue: 0,0:59:46.77,0:59:49.03,Default,,0000,0000,0000,,لن تتمكنا من رؤية بعضكما البعض Dialogue: 0,0:59:50.67,0:59:52.16,Default,,0000,0000,0000,,ماذا كتبت هنا؟ Dialogue: 0,0:59:53.17,0:59:55.54,Default,,0000,0000,0000,,..حسنًا Dialogue: 0,0:59:55.64,0:59:57.44,Default,,0000,0000,0000,,شيء قد يفاجئكما Dialogue: 0,0:59:57.78,0:59:59.18,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:59:59.95,1:00:04.01,Default,,0000,0000,0000,,لدي حفلة خط على الذهاب إليها لاحقًا Dialogue: 0,1:00:04.15,1:00:05.55,Default,,0000,0000,0000,,معذرة. يجب أن أذهب الآن Dialogue: 0,1:00:09.56,1:00:10.75,Default,,0000,0000,0000,,!أمي Dialogue: 0,1:00:19.27,1:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,أنا أيضًا دُعيت لأداء عرض \N سحري في حفل عشاء كبير Dialogue: 0,1:00:25.10,1:00:26.16,Default,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء اذًا Dialogue: 0,1:00:32.05,1:00:32.98,Default,,0000,0000,0000,,..هذه Dialogue: 0,1:00:33.98,1:00:37.07,Default,,0000,0000,0000,,سأفتحها لاحقًا. هل يمكنني ذلك؟ Dialogue: 0,1:00:41.75,1:00:42.98,Default,,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,1:00:48.36,1:00:51.49,Default,,0000,0000,0000,,وداعًا أويدا سان. اعتن بنفسك Dialogue: 0,1:01:13.82,1:01:16.02,Default,,0000,0000,0000,,كنت أعلم أنك ستفتحها Dialogue: 0,1:01:16.09,1:01:21.15,Default,,0000,0000,0000,,ما هي وظيفة الشخص الذي يقول \N "احلق شعر رأسك بالكامل؟" Dialogue: 0,1:01:21.79,1:01:25.56,Default,,0000,0000,0000,,الجواب في مغلف ناوكو Dialogue: 0,1:01:25.63,1:01:27.19,Default,,0000,0000,0000,,يامادا ساتومي Dialogue: 0,1:03:17.71,1:03:19.87,On-screen 2,,0000,0000,0000,,الجواب هو ضابط الشرطة Dialogue: 0,1:01:54.92,1:01:58.29,On-screen 2,,0000,0000,0000,,{\pos(42,15)}ترجمة: أكي